All language subtitles for The Young Guns (1956) ENGLISH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,324 --> 00:00:11,163 Going to get a silver saddle. 2 00:00:12,038 --> 00:00:15,834 Whiskey and gold. 3 00:00:16,574 --> 00:00:19,995 Ten thousand cattle. 4 00:00:20,682 --> 00:00:23,732 Or never grow old. 5 00:00:30,126 --> 00:00:33,978 Going to have a house to sleep in. 6 00:00:35,154 --> 00:00:38,654 And never be cold. 7 00:00:39,792 --> 00:00:43,520 Take 'em and keep 'em. 8 00:00:44,165 --> 00:00:47,230 Or never grow old. 9 00:00:51,144 --> 00:00:55,665 I'm going to ride with the best young guns and take what we're after. 10 00:00:56,396 --> 00:01:00,037 I'm going to ride with the best young guns and go where we want to. 11 00:01:01,342 --> 00:01:03,294 I'm going to ride with the best young guns. 12 00:01:03,869 --> 00:01:05,932 To help that gang of fatherless sons. 13 00:01:06,287 --> 00:01:09,997 Going to ride .. or not at all. 14 00:01:14,771 --> 00:01:18,547 Going to get a silver saddle. 15 00:01:19,489 --> 00:01:23,095 Whiskey and gold. 16 00:01:23,883 --> 00:01:27,002 Ten thousand cattle. 17 00:01:27,973 --> 00:01:31,335 Or never grow old. 18 00:01:48,336 --> 00:01:49,986 Where's Yates? I ain't got all day. 19 00:01:50,297 --> 00:01:52,380 He runs the barbers. Tully will take your money. 20 00:01:52,714 --> 00:01:55,139 Yeah. I bet he will. But I'm particular who I trade with. 21 00:01:56,320 --> 00:01:57,660 I guess I had better wait. 22 00:01:58,549 --> 00:02:00,925 Yates won't be back for maybe a half hour, sir. 23 00:02:03,143 --> 00:02:04,774 Bring my stuff over in the morning. 24 00:02:05,123 --> 00:02:05,914 Yes, sir. 25 00:02:07,090 --> 00:02:08,979 I think that's the right change, Mr Ethan. 26 00:02:09,182 --> 00:02:10,296 Exactly right, son. 27 00:02:10,947 --> 00:02:12,093 I forgot my tobacco. 28 00:02:21,586 --> 00:02:22,861 Don't it make you itchy? 29 00:02:23,396 --> 00:02:24,583 Knowing what kind he is. 30 00:02:24,889 --> 00:02:26,368 Not as long as I can watch him. 31 00:02:26,569 --> 00:02:28,135 You were watching, weren't you .. 32 00:02:28,432 --> 00:02:30,979 The day those outlaws shot their way out of jail and killed my boy? 33 00:02:31,240 --> 00:02:33,213 That all seems such a long time ago. 34 00:02:34,181 --> 00:02:35,715 Eight years, come round-up time. 35 00:02:36,109 --> 00:02:37,322 Almost forgotten it. 36 00:02:38,575 --> 00:02:39,373 I ain't. 37 00:02:39,574 --> 00:02:41,485 You ain't still feuding with the young fellow .. 38 00:02:41,686 --> 00:02:44,254 Just on account of what somebody else did to your kid, are you? 39 00:02:45,931 --> 00:02:46,883 Of course not. 40 00:02:47,494 --> 00:02:49,448 We're practically old friends, Tully and me. 41 00:02:49,957 --> 00:02:51,872 I come by near every day to chin with him. 42 00:02:52,563 --> 00:02:53,580 Don't I, killer? 43 00:02:54,666 --> 00:02:56,943 You'd think I was a preacher the way I keep after him. 44 00:02:59,273 --> 00:03:00,750 I'll get him to recite for you. 45 00:03:00,951 --> 00:03:02,646 You can see how much good I done him. 46 00:03:03,750 --> 00:03:04,444 Sonny. 47 00:03:06,223 --> 00:03:08,274 What place is that? You know, the one up there. 48 00:03:10,178 --> 00:03:11,987 That's Black Crater. Outlaws and murderers. 49 00:03:12,188 --> 00:03:13,367 Hold on. Not so fast. 50 00:03:14,092 --> 00:03:16,614 The next question is, what manner of folks roost up there? 51 00:03:18,114 --> 00:03:19,687 Outlaws and murderers, Mr Deputy. 52 00:03:20,263 --> 00:03:22,337 What particular outlaws and murderers? 53 00:03:23,289 --> 00:03:26,119 Matt Bowdre and his bunch, Mr Deputy. And all their kin folk. 54 00:03:27,098 --> 00:03:29,305 What kind of people live down here in Chalmers? 55 00:03:30,571 --> 00:03:32,587 Good, law-abiding folks, Mr Deputy. 56 00:03:32,970 --> 00:03:34,668 Can't he finish loading up my rig? 57 00:03:37,589 --> 00:03:40,228 I guess nobody but me cares how you turn out, killer. 58 00:03:49,987 --> 00:03:51,840 Howdy, Sheriff Peyton. - Mr Edwards. 59 00:03:52,379 --> 00:03:54,630 Nix is sure making that youngster dance fancy. 60 00:03:55,195 --> 00:03:55,833 Jim. 61 00:03:56,918 --> 00:03:59,030 What's the kid done to him anyway? 62 00:03:59,723 --> 00:04:01,331 You think real careful, Tully. 63 00:04:01,998 --> 00:04:03,581 Which place do you figure you belong? 64 00:04:03,782 --> 00:04:05,090 Chalmers or Black Crater? 65 00:04:05,947 --> 00:04:07,869 Which place? - Chalmers. Now leave him be. 66 00:04:08,781 --> 00:04:10,444 Just keeping my eye on him, Sheriff. 67 00:04:10,823 --> 00:04:13,438 His fool boss walked off and left him with the whole store to steal. 68 00:04:13,639 --> 00:04:15,697 That's none of your business. Go on now. 69 00:04:16,092 --> 00:04:17,417 Jim, he don't belong here. 70 00:04:17,618 --> 00:04:20,089 They had no right to send him here to dirty up a clean town. 71 00:04:20,334 --> 00:04:23,341 Ship him back to the detention house and have him transferred to Fort Custer. 72 00:04:23,542 --> 00:04:25,088 Fort Custer don't take orphans. 73 00:04:26,272 --> 00:04:27,677 He ain't no ordinary orphan. 74 00:04:27,979 --> 00:04:30,515 That's the way his papers read and that's the way we'll treat him. 75 00:04:30,914 --> 00:04:34,113 There's no law saying kids have to serve time for what their fathers did. 76 00:04:36,761 --> 00:04:39,583 The time was when we used to decide what was the laws, Nix. 77 00:04:40,779 --> 00:04:41,994 But not anymore. 78 00:04:42,655 --> 00:04:43,769 Now we work for it. 79 00:04:44,606 --> 00:04:45,405 Go on now. 80 00:04:47,788 --> 00:04:48,450 Here. 81 00:04:50,795 --> 00:04:52,490 That's the exact change to the penny. 82 00:04:53,323 --> 00:04:54,792 I'll come back for my receipt. 83 00:04:58,628 --> 00:04:59,968 He'd better quit, Sheriff. 84 00:05:01,284 --> 00:05:03,473 I have to push real hard to call him 'sir'. 85 00:05:03,836 --> 00:05:06,081 It's stuck somewhere in my throat. - Unstick it then. 86 00:05:06,345 --> 00:05:09,139 If Nix or anyone else want to mess with you, you take it. You hear me? 87 00:05:10,255 --> 00:05:12,655 When Matt Bowdre and his men get back up in the Crater. 88 00:05:13,092 --> 00:05:14,561 Nix will forget all about you. 89 00:05:15,043 --> 00:05:16,932 Suppose those outlaws don't ever get back? 90 00:05:17,283 --> 00:05:19,399 Not even a gambling man would take a bet on that. 91 00:05:20,436 --> 00:05:22,517 Just grow yourself some angel's wings, Tully. 92 00:05:22,942 --> 00:05:25,374 No judge I know would dare convict an angel. Huh? 93 00:05:26,096 --> 00:05:27,048 Okay, Sheriff. 94 00:05:28,436 --> 00:05:30,552 By golly, I think I'll go and look for your boss. 95 00:05:31,191 --> 00:05:33,630 And tell him what a courteous hand he has doing the chores. 96 00:05:33,899 --> 00:05:34,625 Thanks. 97 00:05:55,461 --> 00:05:57,641 That about does it, Mr Badgett. - Thank you, Tully. 98 00:06:13,729 --> 00:06:14,595 Hey, Nix. 99 00:06:14,958 --> 00:06:16,557 Matt Bowdre's daughter is in town. 100 00:06:21,695 --> 00:06:22,389 Where? 101 00:06:22,697 --> 00:06:24,404 I saw her going into Yates' store. 102 00:06:27,140 --> 00:06:29,094 That is six dollars and a half all together. 103 00:06:30,416 --> 00:06:33,016 Who do I set it down against? - I'll pay cash, thank you. 104 00:06:34,213 --> 00:06:36,297 We'll take it out for you this afternoon if you like. 105 00:06:36,498 --> 00:06:37,870 No. I'll take them with me. 106 00:06:49,469 --> 00:06:50,357 Howdy, Miss. 107 00:06:50,633 --> 00:06:51,585 How do you do? 108 00:06:52,013 --> 00:06:53,676 Ain't seen you in town much of late. 109 00:06:54,561 --> 00:06:56,580 If you will excuse me .. - Hold it. 110 00:06:56,781 --> 00:06:59,225 Look. This lady is a customer. - She's some lady. 111 00:07:02,353 --> 00:07:03,474 You settle down. 112 00:07:03,900 --> 00:07:06,339 I'm going to find out what business you've got in Chalmers. 113 00:07:27,297 --> 00:07:29,355 Nix and Tully are brawling down at the store. 114 00:07:40,807 --> 00:07:42,881 He rough-handled a lady. - You should have stayed out. 115 00:07:43,082 --> 00:07:44,390 I couldn't. - Maybe not. 116 00:07:44,780 --> 00:07:47,703 But you was rough-housing a lawman. That don't go either. Not in Chalmers. 117 00:07:48,010 --> 00:07:49,221 He was doing his duty. 118 00:07:49,589 --> 00:07:50,829 Lock him up, Jim. 119 00:07:51,270 --> 00:07:53,426 I'm charging him with assault and resisting arrest. 120 00:07:53,730 --> 00:07:55,846 And I'm letting him go for insufficient evidence. 121 00:07:56,280 --> 00:07:57,071 Evidence? 122 00:07:57,432 --> 00:07:58,998 Look at my face. That's evidence. 123 00:07:59,267 --> 00:08:01,221 I said I was letting him go. Come on, Tully. 124 00:08:03,482 --> 00:08:04,901 This ain't no Sunday social. 125 00:08:05,391 --> 00:08:07,109 Go on. You, move. 126 00:08:15,931 --> 00:08:17,206 What are you staring at? 127 00:08:17,883 --> 00:08:19,126 You heard him. Go home. 128 00:09:12,187 --> 00:09:13,689 What do you think you're doing? 129 00:09:18,170 --> 00:09:20,931 Here. This will keep your belly quiet until you hit Cheyenne. 130 00:09:21,722 --> 00:09:24,768 When you get there look up aunt, Sally Peyton, on Tiler Street. 131 00:09:25,334 --> 00:09:27,579 Say I said to put you up until I find a spot for you. 132 00:09:27,786 --> 00:09:30,501 You wouldn't want me bunking there. Not a mad-dog killer like me. 133 00:09:31,050 --> 00:09:32,374 Tully, I'm trying to help. 134 00:09:32,575 --> 00:09:34,421 Find the girl. She'll tell you what happened. 135 00:09:34,622 --> 00:09:36,467 I don't have to find her. I know where she is. 136 00:09:36,668 --> 00:09:37,362 Where? 137 00:09:40,944 --> 00:09:43,124 There's nothing but outlaw scum that live up there. 138 00:09:44,862 --> 00:09:45,717 Who is she? 139 00:09:46,739 --> 00:09:47,627 Nora Bowdre. 140 00:09:48,637 --> 00:09:50,186 Matt Bowdre's daughter. 141 00:09:52,907 --> 00:09:55,249 That still don't give them the right to push her around. 142 00:09:55,622 --> 00:09:57,048 They ain't welcome in Chalmers. 143 00:09:57,345 --> 00:09:58,265 Neither am I. 144 00:09:58,561 --> 00:09:59,740 Wait a minute, Tully. 145 00:10:00,584 --> 00:10:01,831 You're not one of them. 146 00:10:02,599 --> 00:10:04,956 Then fix it so I don't have to leave Chalmers. 147 00:10:10,874 --> 00:10:13,054 At least they ain't going to kick me out, up there. 148 00:10:13,690 --> 00:10:15,752 This is the last kicking-out I'll take. 149 00:10:18,392 --> 00:10:20,305 I don't think you'll like it up there, Tully. 150 00:10:20,506 --> 00:10:23,450 If I can't get along with your kind, I know how to get along with the other. 151 00:10:23,651 --> 00:10:24,474 Real well. 152 00:10:28,085 --> 00:10:29,813 I won't be needing the horse, Sheriff. 153 00:10:31,318 --> 00:10:33,742 Black Crater ain't more than a nice afternoon walk. 154 00:10:34,969 --> 00:10:36,706 I'll appreciate the exercise. 155 00:11:35,863 --> 00:11:37,009 You're wasting lead! 156 00:11:40,397 --> 00:11:41,349 I ain't armed. 157 00:11:42,391 --> 00:11:44,123 If I had eyes I could still see that. 158 00:11:44,615 --> 00:11:46,230 You'd be yelling it's safe now. 159 00:11:48,895 --> 00:11:50,408 I ain't even got a horse. 160 00:11:51,863 --> 00:11:53,074 Serves you right then. 161 00:11:53,505 --> 00:11:55,003 No man rides up here. 162 00:11:55,639 --> 00:11:57,411 You don't come except to make trouble. 163 00:11:58,034 --> 00:11:59,737 Come on out with your hands up. 164 00:12:16,902 --> 00:12:17,822 Hold it, son. 165 00:12:19,414 --> 00:12:21,626 I can see your face pretty good right where you are. 166 00:12:25,998 --> 00:12:27,846 And I never seen it posted for a reward. 167 00:12:29,495 --> 00:12:30,383 He is naked. 168 00:12:40,425 --> 00:12:42,718 Yeah. And broke besides. 169 00:12:43,833 --> 00:12:44,812 Who are you? 170 00:12:45,342 --> 00:12:46,465 What you doing here? 171 00:12:46,666 --> 00:12:49,695 Just looking for a place where people ain't so particular who I am. 172 00:12:50,090 --> 00:12:52,546 Don't you get smart, young fellow. - Hold it, Rancho. 173 00:12:54,021 --> 00:12:55,831 We don't just let anybody walk in here. 174 00:12:56,719 --> 00:12:58,673 You sure you wasn't sent up here by the law? 175 00:13:00,571 --> 00:13:02,843 Come to think of it, I was. But not the way you mean. 176 00:13:03,483 --> 00:13:06,921 They just threw me out of Chalmers and I ain't got no place to go. 177 00:13:08,994 --> 00:13:10,764 I got a feeling about you, kid. 178 00:13:12,003 --> 00:13:13,228 You'd better be right. 179 00:13:13,988 --> 00:13:14,839 Go on in. 180 00:13:15,195 --> 00:13:17,947 You can stay at my place for pot luck. It's a blacksmith's shop. 181 00:13:18,374 --> 00:13:20,583 The first place you get to. - If he gets that far. 182 00:13:22,077 --> 00:13:23,126 Who's to stop me? 183 00:13:23,370 --> 00:13:25,292 We got folk up there more or less your age. 184 00:13:25,624 --> 00:13:27,416 They got an awful dislike for strangers. 185 00:13:27,963 --> 00:13:28,786 Good luck. 186 00:13:45,925 --> 00:13:47,102 Let him through, Ed. 187 00:16:03,809 --> 00:16:05,918 Better save a little room for beans, son. 188 00:16:06,975 --> 00:16:08,380 I see you made it after all. 189 00:16:09,184 --> 00:16:10,934 I bet old Rancho you would. 190 00:16:12,346 --> 00:16:13,234 Ringo Jones. 191 00:16:13,841 --> 00:16:15,298 They call me Grandpa now. 192 00:16:16,518 --> 00:16:17,212 Tully. 193 00:16:18,061 --> 00:16:18,964 Where from? 194 00:16:20,674 --> 00:16:21,594 Black Crater. 195 00:16:21,876 --> 00:16:24,289 This is my grandson, Jonesy. Charlie's boy. 196 00:16:24,683 --> 00:16:25,732 Shut up, grandpa. 197 00:16:31,709 --> 00:16:33,049 I ain't said you could go. 198 00:16:36,173 --> 00:16:37,255 I ain't asked you. 199 00:16:51,875 --> 00:16:53,732 I suppose you'll be looking for a set-up? 200 00:16:56,509 --> 00:16:58,269 Meat and beans don't come ready cooked. 201 00:16:58,681 --> 00:17:00,667 From what I've seen of Black Crater so far .. 202 00:17:01,065 --> 00:17:04,496 I don't see how anybody gets along. - It ain't like it was, I got to admit. 203 00:17:05,166 --> 00:17:07,120 Folks used to come up here to let off steam. 204 00:17:07,551 --> 00:17:09,453 Whisky, poker. Whatever. 205 00:17:10,570 --> 00:17:13,525 We had more 20-dollar gold pieces than we did horse feed. 206 00:17:15,025 --> 00:17:17,616 Things will pick up again as soon as the bunch gets back. 207 00:17:19,735 --> 00:17:20,881 You like that pinto? 208 00:17:24,788 --> 00:17:25,507 Here. 209 00:17:28,482 --> 00:17:29,564 Try this for size. 210 00:17:30,209 --> 00:17:31,129 She is clean. 211 00:17:31,450 --> 00:17:34,015 That trigger just nudges like a gal in love. 212 00:17:35,343 --> 00:17:36,780 It won't cost you a cent now. 213 00:17:37,125 --> 00:17:39,041 Just a pint-sized cut of your take. 214 00:17:39,549 --> 00:17:41,264 I'll keep you and the pinto. 215 00:17:41,668 --> 00:17:42,798 And that fully loaded. 216 00:17:42,999 --> 00:17:44,969 You just keep working. That's all. 217 00:17:50,924 --> 00:17:52,658 That there is me when I was your age. 218 00:17:53,724 --> 00:17:54,806 Ringo Jones. 219 00:17:56,545 --> 00:17:58,467 When I think what I was worth in them days. 220 00:18:00,363 --> 00:18:01,909 Five bucks less than his horse. 221 00:18:03,663 --> 00:18:04,974 This here is his Pa. 222 00:18:05,392 --> 00:18:07,308 We're expecting him back any time now. 223 00:18:09,528 --> 00:18:11,603 Mexi. I expect you read about him. 224 00:18:12,382 --> 00:18:13,837 This is Matt Bowdre himself. 225 00:18:14,576 --> 00:18:16,048 But you'll meet them all. 226 00:18:16,910 --> 00:18:18,441 That is, all but Kid Cutler. 227 00:18:18,982 --> 00:18:22,804 They chained him up down at Fort Custer about six months ago for good. 228 00:18:23,832 --> 00:18:26,384 It don't pay for even a bandit to be as mean as him. 229 00:18:28,710 --> 00:18:30,293 Like that fellow there you've been .. 230 00:18:30,494 --> 00:18:31,356 Staring at. 231 00:18:31,878 --> 00:18:33,290 The Panhandle Kid. 232 00:18:33,961 --> 00:18:35,513 The Texas troublemaker. 233 00:18:36,192 --> 00:18:38,447 They say he was real partial to killing. 234 00:18:39,866 --> 00:18:41,760 I had quite a reputation in my day but .. 235 00:18:42,522 --> 00:18:45,349 Nothing like him. But then, here I am. 236 00:18:46,071 --> 00:18:47,346 He's dead and forgotten. 237 00:18:47,746 --> 00:18:49,723 I can't even recollect his proper name. 238 00:18:50,889 --> 00:18:51,551 Rice. 239 00:18:53,295 --> 00:18:54,620 I was born in Texas. 240 00:18:57,812 --> 00:18:59,443 Ain't you even going to try it out? 241 00:19:01,219 --> 00:19:02,850 I guess I'll just rest for a spell. 242 00:19:07,555 --> 00:19:08,745 What's the matter? 243 00:19:09,331 --> 00:19:10,348 Afraid of a gun? 244 00:19:10,944 --> 00:19:15,050 If you change your mind after you get your belly full .. 245 00:19:16,475 --> 00:19:17,579 I think you'd better. 246 00:19:18,012 --> 00:19:18,865 Shut up. 247 00:19:19,958 --> 00:19:21,007 Bring me a plate. 248 00:19:22,394 --> 00:19:23,907 You talking to me or him, mister? 249 00:19:25,637 --> 00:19:26,299 Yeah. 250 00:19:27,723 --> 00:19:28,546 You do it. 251 00:19:37,798 --> 00:19:38,613 Faster. 252 00:20:43,807 --> 00:20:45,567 You're in an awful hurry to get killed. 253 00:20:46,484 --> 00:20:47,275 Go ahead. 254 00:20:47,781 --> 00:20:48,863 I'm in no rush. 255 00:20:49,297 --> 00:20:52,571 Don't trust him, Tully. Don't kill him, but don't trust him. 256 00:21:07,393 --> 00:21:08,779 How about letting me eat? 257 00:21:09,454 --> 00:21:10,665 You think I'd do that? 258 00:21:11,055 --> 00:21:12,389 I couldn't shoot you now. 259 00:21:12,851 --> 00:21:14,482 How come? You don't owe me nothing. 260 00:21:37,161 --> 00:21:38,436 When you've done eating. 261 00:21:39,370 --> 00:21:40,549 I'll show you around. 262 00:21:42,022 --> 00:21:42,840 Thanks. 263 00:21:48,205 --> 00:21:49,440 [ Door knocks ] 264 00:21:54,421 --> 00:21:55,961 I want to talk to you, Nora. 265 00:21:56,378 --> 00:21:57,460 Only for a minute. 266 00:21:58,490 --> 00:21:59,952 Come on in, Grandpa. 267 00:22:03,075 --> 00:22:05,832 Your brothers were in to see me when you was down Chalmers. 268 00:22:06,444 --> 00:22:08,732 They was hungry so I fed them some leftover stew. 269 00:22:09,460 --> 00:22:10,186 Thanks. 270 00:22:10,449 --> 00:22:12,177 Tom is sure getting to look like Matt. 271 00:22:12,871 --> 00:22:14,987 He's got Matt's spirit too. You know what I mean? 272 00:22:16,271 --> 00:22:17,924 What is it you want, Grandpa? 273 00:22:19,179 --> 00:22:22,580 That young fellow that came into The Crater this afternoon. 274 00:22:23,553 --> 00:22:26,523 I got a feeling he is the one who tried to help you out down below. 275 00:22:28,539 --> 00:22:29,491 What if he is? 276 00:22:30,246 --> 00:22:32,674 I had a hunch about that the minute I laid eyes on him. 277 00:22:33,399 --> 00:22:34,551 He's got spunk. 278 00:22:35,827 --> 00:22:37,329 He shouldn't have come up here. 279 00:22:37,901 --> 00:22:39,943 Maybe he didn't like it down at Chalmers. 280 00:22:40,592 --> 00:22:43,134 Anyway, I figure he's got plenty of chances up here. 281 00:22:43,568 --> 00:22:44,433 With me. 282 00:22:44,989 --> 00:22:45,770 Grandpa. 283 00:22:46,976 --> 00:22:48,348 Why don't you leave him be? 284 00:22:49,005 --> 00:22:52,233 Just give him a horse and send him as far away from this place as he can get. 285 00:22:52,909 --> 00:22:54,669 I ain't going to give him no house yet. 286 00:22:55,685 --> 00:22:58,053 But maybe I'll just let him borrow one. 287 00:23:08,559 --> 00:23:09,985 Where is everybody? 288 00:23:10,541 --> 00:23:12,495 You can't see them all but they're watching. 289 00:23:13,045 --> 00:23:16,122 I never figured Black Crater would shut down just for one new face like me. 290 00:23:16,591 --> 00:23:18,784 It ain't you that scares them, Tully. It's the bunch. 291 00:23:18,985 --> 00:23:20,390 The bunch ain't here, is it? 292 00:23:21,147 --> 00:23:22,310 It sure is. 293 00:23:24,440 --> 00:23:25,619 You wait here for me. 294 00:23:32,507 --> 00:23:33,883 About time you showed up. 295 00:23:34,490 --> 00:23:36,089 What's going on with that new kid? 296 00:23:36,554 --> 00:23:39,016 He's right outside waiting to meet you. His name is Tully. 297 00:23:39,530 --> 00:23:41,602 Grandpa took a real shine to him. - Yeah? 298 00:23:42,589 --> 00:23:45,514 You warn that stupid grandpa of yours he'd better mind his own business. 299 00:23:45,980 --> 00:23:48,404 Shut up about grandpa. You ain't running this bunch, Knox. 300 00:23:48,747 --> 00:23:50,022 Neither are you, Jonesy. 301 00:23:50,461 --> 00:23:51,154 I am. 302 00:23:53,312 --> 00:23:55,266 How do you know I want to meet this new guy? 303 00:23:55,613 --> 00:23:57,779 Because he's tough and that's what we need in this bunch. 304 00:23:58,098 --> 00:24:01,003 How did you find out so quick? Because he told you he was tough? 305 00:24:01,424 --> 00:24:03,192 I had a fight with him. He whipped me. 306 00:24:03,549 --> 00:24:05,918 Whipping you? And that makes him real tough. 307 00:24:06,498 --> 00:24:08,646 Tough enough to take you on if you drop them guns. 308 00:24:08,859 --> 00:24:10,043 Alright. Alright. 309 00:24:12,459 --> 00:24:13,928 Let's meet this new tough guy. 310 00:24:14,740 --> 00:24:16,336 Bring him in, Jonesy. 311 00:24:19,318 --> 00:24:20,879 Tully, come on in. 312 00:24:26,948 --> 00:24:29,251 Where's the bunch, Jonesy? I thought you said they were here. 313 00:24:29,452 --> 00:24:30,576 You're looking at it. 314 00:24:30,777 --> 00:24:33,075 Matt Bowdre really gets a surprise when he gets back. 315 00:24:33,840 --> 00:24:35,535 From now on this here Crater is ours. 316 00:24:36,486 --> 00:24:39,102 You're thinking of tangling with Matt Bowdre? 317 00:24:40,499 --> 00:24:41,814 I would kill him, is all. 318 00:24:45,834 --> 00:24:47,085 Got any cash? 319 00:24:51,833 --> 00:24:54,797 You might as well know the only thing free up here is your rent. 320 00:24:55,456 --> 00:24:57,055 The rest comes out of your pocket. 321 00:24:57,807 --> 00:24:58,734 Or your hide. 322 00:25:00,275 --> 00:25:02,353 That is good. Because I got hide to spare. 323 00:25:04,312 --> 00:25:05,006 Hey. 324 00:25:07,121 --> 00:25:08,267 I hear you're tough. 325 00:25:09,534 --> 00:25:10,624 If you say so. 326 00:25:12,035 --> 00:25:13,181 Don't smart-talk me. 327 00:25:13,567 --> 00:25:14,364 Shut up. 328 00:25:22,095 --> 00:25:23,467 You want to join the bunch? 329 00:25:24,834 --> 00:25:25,754 Why should I? 330 00:25:27,624 --> 00:25:28,447 No reason. 331 00:25:29,862 --> 00:25:31,716 Except if you ain't in, you're dead. 332 00:25:36,725 --> 00:25:38,317 You don't leave a fellow much room. 333 00:25:38,518 --> 00:25:40,638 We ain't got no room up here for strangers. 334 00:25:54,100 --> 00:25:56,083 I see you ain't so helpless after all. 335 00:25:58,818 --> 00:26:01,296 I want to thank you for taking my part down at Chalmers. 336 00:26:02,344 --> 00:26:03,617 Sorry I got you in trouble. 337 00:26:04,260 --> 00:26:05,115 You didn't. 338 00:26:05,733 --> 00:26:07,267 Then what are you doing up here? 339 00:26:08,006 --> 00:26:09,508 This is as good a place as any. 340 00:26:10,366 --> 00:26:12,663 Maybe you won't think so after you've been here a while. 341 00:26:12,864 --> 00:26:14,559 It won't make any difference if I do. 342 00:26:15,708 --> 00:26:18,823 Listen. You did me a good turn. Now let me do you one. 343 00:26:19,648 --> 00:26:22,409 You'll get yourself in a mess of trouble if you hang around with them. 344 00:26:24,226 --> 00:26:26,961 What's the matter with them? - They're nothing but outlaws. 345 00:26:27,573 --> 00:26:28,848 Just like their fathers. 346 00:26:29,143 --> 00:26:30,186 What about you? 347 00:26:33,066 --> 00:26:35,375 I can't change who I am, even though I'd like to. 348 00:26:35,796 --> 00:26:36,664 Sure. 349 00:26:37,163 --> 00:26:39,508 You're the only real lady in the whole Crater, huh? 350 00:26:43,019 --> 00:26:44,327 Excuse me. 351 00:26:46,538 --> 00:26:47,490 Wait a minute. 352 00:26:48,688 --> 00:26:49,511 Hey, wait. 353 00:26:53,449 --> 00:26:55,513 I didn't mean what I said. I'm sorry. 354 00:26:56,419 --> 00:26:59,079 Just because Matt is your father. I guess it ain't your fault. 355 00:27:00,009 --> 00:27:00,779 Look. 356 00:27:01,670 --> 00:27:04,052 Maybe if I explain to you why I'm up here.. 357 00:27:04,460 --> 00:27:05,945 Then maybe you'll understand. 358 00:27:13,546 --> 00:27:14,596 Can I come in? 359 00:27:15,200 --> 00:27:16,605 There is nobody to stop you. 360 00:27:21,213 --> 00:27:24,211 You see, ever since I was a kid I've been on the run. 361 00:27:26,790 --> 00:27:29,668 They threw me out of the town I was born in. Lucasville, Texas. 362 00:27:31,143 --> 00:27:32,418 That's in the panhandle. 363 00:27:34,683 --> 00:27:36,094 My old man was dead. 364 00:27:37,159 --> 00:27:39,457 And they were counting on me to be just like him. 365 00:27:41,063 --> 00:27:42,506 A real mean gunman. 366 00:27:44,326 --> 00:27:48,220 I kept moving, trying to settle down. San Francisco, Phoenix. 367 00:27:50,630 --> 00:27:54,392 There just wasn't a place I could go that they didn't find out about my pa. 368 00:27:58,492 --> 00:28:02,256 When they picked me up here in Wyoming they stuck me in a detention house. 369 00:28:03,254 --> 00:28:05,178 I was too old to stay there so .. 370 00:28:05,666 --> 00:28:07,314 They got me a job in Chalmers. 371 00:28:07,703 --> 00:28:10,470 Then this deputy Nix came along .. - You shouldn't have tried to help me. 372 00:28:10,671 --> 00:28:13,173 It wasn't your fault I blew up. It was bound to happen. 373 00:28:14,628 --> 00:28:15,669 That's why .. 374 00:28:16,249 --> 00:28:19,164 This is the only place for a fellow with a name like 'Rice'. 375 00:28:20,260 --> 00:28:21,058 Rice? 376 00:28:21,719 --> 00:28:22,574 Tully Rice. 377 00:28:24,150 --> 00:28:25,425 My father was Mark Rice. 378 00:28:28,472 --> 00:28:29,170 Yeah. 379 00:28:29,638 --> 00:28:31,795 I can see you've heard plenty about him. 380 00:28:32,349 --> 00:28:34,421 I've seen that look before. - Tully. 381 00:28:35,891 --> 00:28:36,843 Like you said. 382 00:28:37,360 --> 00:28:39,144 Being his son wasn't your fault. 383 00:28:42,014 --> 00:28:43,665 Folk say he was awful mean. 384 00:28:45,722 --> 00:28:46,493 He was. 385 00:28:48,293 --> 00:28:49,439 After they hung him. 386 00:28:50,359 --> 00:28:53,154 They gave me his guns like they were holy or something. 387 00:28:54,588 --> 00:28:56,841 I sold them. I couldn't keep them for an hour. 388 00:28:58,103 --> 00:28:58,829 I know. 389 00:29:03,948 --> 00:29:07,065 We'll never be free of the troubles we were born with if we stay here, Tully. 390 00:29:07,870 --> 00:29:11,474 If you're so sure of that, why run back up here to the mountains so fast? 391 00:29:14,384 --> 00:29:15,788 These are my brothers. 392 00:29:16,272 --> 00:29:18,363 Tommy and Ed and Phil. 393 00:29:18,866 --> 00:29:21,259 Hey, Ma. Is he Mark Rice for sure? - No. 394 00:29:22,648 --> 00:29:24,546 This is Tully and he's our friend. 395 00:29:25,229 --> 00:29:27,829 You must have needed grub real bad to make that trip, Miss Nora. 396 00:29:29,015 --> 00:29:30,814 Food is getting scarce alright. 397 00:29:31,470 --> 00:29:35,308 But as soon as Pa sets gets here, I take the boys and leave The Crater for good. 398 00:29:36,240 --> 00:29:39,139 I used to figure like you. But you won't find no place to go. 399 00:29:45,174 --> 00:29:46,311 I'll be seeing you. 400 00:29:47,060 --> 00:29:48,901 As long as I'm still here. 401 00:29:49,713 --> 00:29:51,732 If you're ever passing by and you're hungry .. 402 00:29:52,323 --> 00:29:53,922 I'll be proud to serve you a meal. 403 00:29:55,468 --> 00:29:57,357 In that case I'd be proud to eat with you. 404 00:29:58,367 --> 00:29:59,822 Good day, Miss Nora. 405 00:30:14,969 --> 00:30:16,796 Howdy, Sheriff. - Hello Fred. 406 00:30:17,904 --> 00:30:19,147 Is that job still open? 407 00:30:19,979 --> 00:30:20,641 Sure. 408 00:30:21,279 --> 00:30:24,618 You thinking of making a change? - No. But I got somebody in mind. 409 00:30:25,067 --> 00:30:27,088 No better recommendation than yours, Sheriff. 410 00:30:27,416 --> 00:30:30,106 I'd take it as a personal favor if you would hire this man. 411 00:30:30,968 --> 00:30:32,051 Well, who is he? 412 00:30:32,722 --> 00:30:33,703 Tully Rice. 413 00:30:34,698 --> 00:30:36,250 He's learned his lesson, Fred. 414 00:30:36,785 --> 00:30:37,781 Sorry, Sheriff. 415 00:30:38,218 --> 00:30:40,592 I'd stake my badge on that boy. - I'd like to do it, Jim. 416 00:30:40,922 --> 00:30:44,226 You know how folks feel about him. I'd lose tenants if I took that kid on. 417 00:30:45,919 --> 00:30:48,572 Alright, Fred. - It ain't that I don't like the boy. 418 00:30:48,965 --> 00:30:51,211 You know what I mean? I do like him but .. 419 00:30:51,855 --> 00:30:53,744 A man has to think of himself nowadays. 420 00:31:02,311 --> 00:31:05,225 Sheriff, what you doing on the range? - Hi, Josh. 421 00:31:06,574 --> 00:31:08,496 I spotted your herd coming down the valley. 422 00:31:09,173 --> 00:31:11,114 You're building up a nice brand here. 423 00:31:12,430 --> 00:31:13,544 Need any cow-hands? 424 00:31:14,354 --> 00:31:18,603 Got a bunkhouse-full. But if dirty work must be done, I do it myself. Why? 425 00:31:19,490 --> 00:31:22,250 I know a young fellow who can do this work and not even work up a sweat. 426 00:31:22,459 --> 00:31:23,322 Who's that? 427 00:31:23,902 --> 00:31:25,242 Tully Rice. - Tully Rice? 428 00:31:26,099 --> 00:31:28,118 Is he the kind that beat up on your deputy? 429 00:31:28,813 --> 00:31:30,286 Yeah. That's right. 430 00:31:33,044 --> 00:31:34,064 I don't know. 431 00:31:34,503 --> 00:31:36,077 I tell you the truth, Josh. 432 00:31:36,527 --> 00:31:40,256 When I brought him from the detention home he needed watching and helping. 433 00:31:41,088 --> 00:31:42,216 And talking to. 434 00:31:42,732 --> 00:31:44,007 But not the kind he got. 435 00:31:45,040 --> 00:31:47,790 I guess you can't blame Nix after what happened to his kid. 436 00:31:48,351 --> 00:31:50,912 Tully is no outlaw. No matter what his dad did. 437 00:31:51,555 --> 00:31:53,574 Given the right kind of treatment he won't be. 438 00:31:54,935 --> 00:31:56,431 I'm sure of that, Josh. 439 00:31:59,553 --> 00:32:01,701 Sheriff, I guess I just hired myself another hand. 440 00:32:02,241 --> 00:32:04,305 Thanks Josh. - I can use him too. 441 00:32:04,791 --> 00:32:05,905 Boys, I'll do that. 442 00:32:07,004 --> 00:32:08,861 When can you get him here? Where's he at? 443 00:32:09,066 --> 00:32:11,020 Don't worry, Josh. I'll find him. - Alright. 444 00:32:24,493 --> 00:32:25,748 What you looking at? 445 00:32:26,281 --> 00:32:28,397 I was just comparing you to your Pa, son. 446 00:32:43,522 --> 00:32:45,325 Where did you ever get such a fool idea? 447 00:32:45,874 --> 00:32:48,103 Matt's kids have spread it all over The Crater. 448 00:32:49,899 --> 00:32:52,198 You are his spitting image as sure as I was born. 449 00:32:55,048 --> 00:32:55,710 Yeah. 450 00:32:56,745 --> 00:33:00,165 You and me will have to go some if you're ever to catch up with him. 451 00:33:00,945 --> 00:33:04,470 I knowed the minute I saw you that was no run-of-the-mill mischief. 452 00:33:05,197 --> 00:33:06,937 You got something to shoot for. 453 00:33:07,391 --> 00:33:08,053 Here. 454 00:33:10,184 --> 00:33:11,802 You'll like this one better no doubt. 455 00:33:12,003 --> 00:33:13,932 I was saving it for Jonesy's Pa. 456 00:33:14,686 --> 00:33:17,092 You don't give me a cent until you're on your feet, Tully. 457 00:33:17,843 --> 00:33:19,164 I've got faith in you. 458 00:33:19,753 --> 00:33:20,869 What you say? 459 00:33:21,370 --> 00:33:22,519 No deals, Mr Jones. 460 00:33:22,986 --> 00:33:24,539 Hey Tully. Come on. 461 00:33:31,044 --> 00:33:32,025 Hi, Jonesy. 462 00:33:32,384 --> 00:33:33,595 Whose horses? - Mine. 463 00:33:33,797 --> 00:33:36,314 Where did you steal them from? - Down around Logan City. 464 00:33:36,800 --> 00:33:38,883 Don't let me catch you stealing any around here. 465 00:33:41,055 --> 00:33:42,847 They're playing poker at Felix's saloon. 466 00:33:43,109 --> 00:33:45,515 The bunch must be on hand just in case. - In case of what? 467 00:33:45,830 --> 00:33:48,244 If somebody wins, Georgie gives us the word and we pick him off. 468 00:33:48,445 --> 00:33:49,564 Who is Georgie? 469 00:33:50,160 --> 00:33:52,090 He works in the saloon. Felix is his Pa. 470 00:33:52,780 --> 00:33:54,217 Is this Georgie in the bunch? 471 00:33:54,606 --> 00:33:57,045 Yeah, but Felix don't know about it. He don't know nothing. 472 00:33:57,421 --> 00:34:00,312 Except what Georgie wants him to. - How come? Does Georgie run the place? 473 00:34:00,731 --> 00:34:02,814 He just sits next to his Pa when he plays poker. 474 00:34:03,085 --> 00:34:05,300 He's sat next to him like that since he was ten. 475 00:34:05,602 --> 00:34:06,789 How does his Ma like it? 476 00:34:07,077 --> 00:34:08,018 Ma? 477 00:34:08,599 --> 00:34:10,583 Oh .. she took off and left them both. 478 00:34:11,282 --> 00:34:12,945 She caught Felix with some gal once. 479 00:34:13,338 --> 00:34:15,753 She'd been making soap, And she had a bucket of lime. 480 00:34:16,208 --> 00:34:18,259 She got so mad she took the bucket, and whoosh! 481 00:34:18,722 --> 00:34:19,969 Right in his face. 482 00:34:20,401 --> 00:34:21,676 It burnt his eyes out. 483 00:34:22,238 --> 00:34:24,679 Wait a minute. You said he deals poker? - That's right. 484 00:34:25,081 --> 00:34:26,116 And he is blind? 485 00:34:26,760 --> 00:34:28,913 He is the hands. George is the eyes. 486 00:34:29,463 --> 00:34:30,484 Some pair, huh? 487 00:34:30,868 --> 00:34:33,210 I got to see this dodge for myself. - It ain't no dodge. 488 00:34:33,589 --> 00:34:36,510 Felix runs the straightest game in the territory. He deals clean and honest. 489 00:34:36,711 --> 00:34:38,956 Honest? With the bunch ready to jump on whoever wins? 490 00:34:39,340 --> 00:34:41,427 That's nothing to do with Felix. Like I said. 491 00:34:41,819 --> 00:34:44,290 He don't know nothing except what Georgie wants him to know. 492 00:34:46,405 --> 00:34:47,163 Come on. 493 00:35:12,457 --> 00:35:13,409 I'll have one. 494 00:35:16,951 --> 00:35:18,348 My son keeps me honest. 495 00:35:18,761 --> 00:35:20,285 I ain't got no son, Felix. 496 00:35:21,688 --> 00:35:22,909 So I'll just take two. 497 00:35:25,936 --> 00:35:26,791 Me neither. 498 00:35:27,461 --> 00:35:28,413 I'll take one. 499 00:35:36,487 --> 00:35:37,633 Tully, come with me. 500 00:35:48,442 --> 00:35:49,427 Who is playing? 501 00:35:50,185 --> 00:35:51,107 The redhead. 502 00:35:51,811 --> 00:35:53,331 He's doing pretty good too. 503 00:35:59,508 --> 00:36:00,622 Which one is Felix? 504 00:36:08,919 --> 00:36:09,829 Four dollars. 505 00:36:15,693 --> 00:36:17,631 Four. And I raise you four bucks. 506 00:36:18,368 --> 00:36:19,837 Careful with the whiskey, Red. 507 00:36:20,594 --> 00:36:22,796 You'll find Felix is not quite blind enough with .. 508 00:36:23,622 --> 00:36:24,865 Georgie sitting by him. 509 00:36:25,317 --> 00:36:28,318 A man is never blind with a good and faithful child beside him. 510 00:36:29,473 --> 00:36:30,768 I raise you four, Red. 511 00:36:31,544 --> 00:36:33,013 Make certain you want to stay. 512 00:36:33,693 --> 00:36:35,615 With the kind of luck I got tonight, Felix. 513 00:36:36,233 --> 00:36:38,706 You kid can't help you. Unless you're turning them over. 514 00:36:40,147 --> 00:36:40,809 Four. 515 00:36:41,323 --> 00:36:42,174 Four more. 516 00:36:45,174 --> 00:36:45,836 Four. 517 00:36:48,880 --> 00:36:50,349 You can beat three kings, Red? 518 00:36:52,518 --> 00:36:53,115 No. 519 00:36:53,834 --> 00:36:55,174 But you ain't got but two. 520 00:36:56,592 --> 00:36:57,860 And I got me two pairs. 521 00:36:58,508 --> 00:36:59,718 Fives and Jacks. 522 00:37:00,487 --> 00:37:01,407 Good as gold. 523 00:37:02,307 --> 00:37:03,582 Tell your father, sonny. 524 00:37:03,923 --> 00:37:05,341 Sorry, Pa. He is right. 525 00:37:08,298 --> 00:37:09,380 What's yours, Red? 526 00:37:10,944 --> 00:37:11,702 Georgie. 527 00:37:12,313 --> 00:37:13,492 I told you wrong, Pa. 528 00:37:14,200 --> 00:37:15,986 I swear I thought you had three. 529 00:37:17,137 --> 00:37:19,715 Better get the kind some of them reading spectacles, Felix. 530 00:37:20,143 --> 00:37:21,483 He's near as blind as you. 531 00:37:22,837 --> 00:37:24,840 Well, gentlemen. Ready to call it quits? 532 00:37:25,179 --> 00:37:25,937 No, sir. 533 00:37:26,602 --> 00:37:28,720 I feel lucky. - Better quit while you're ahead. 534 00:37:30,971 --> 00:37:33,202 This place is getting to be worse than a bellyache. 535 00:37:33,790 --> 00:37:35,582 Nothing but old geezers and little kids. 536 00:37:36,095 --> 00:37:38,372 I'll see your horse is watered and ready. Mr Trapnell. 537 00:37:38,878 --> 00:37:40,765 A man risks his skin pulling hold-ups. 538 00:37:41,113 --> 00:37:42,507 And brings his take up here. 539 00:37:43,018 --> 00:37:44,423 And what does he get for it? 540 00:37:44,664 --> 00:37:45,875 Ten cents on a dollar. 541 00:37:48,952 --> 00:37:50,132 Vinegar for whiskey. 542 00:37:53,340 --> 00:37:56,064 Where else could you unload your small-time junk, Red? 543 00:37:58,298 --> 00:37:59,218 Take it easy. 544 00:37:59,615 --> 00:38:01,020 You might lose your welcome. 545 00:38:11,505 --> 00:38:12,780 Hey. Here comes Georgie. 546 00:38:14,984 --> 00:38:16,318 You all set? - Yep. 547 00:38:16,789 --> 00:38:18,137 Red Trapnell is ripe. 548 00:38:18,715 --> 00:38:21,210 He don't look to me like he's smart enough to win from Felix. 549 00:38:21,691 --> 00:38:22,870 I gave him some help. 550 00:38:23,515 --> 00:38:24,370 Who's that? 551 00:38:24,884 --> 00:38:25,739 Tully Rice. 552 00:38:26,684 --> 00:38:27,927 A new man in the bunch. 553 00:38:28,683 --> 00:38:29,538 From Texas. 554 00:38:29,761 --> 00:38:31,844 He don't get no cut, does he? - What if he does? 555 00:38:33,293 --> 00:38:34,116 Get going. 556 00:38:34,426 --> 00:38:35,928 You don't want Red to spot you. 557 00:38:36,279 --> 00:38:37,651 You won't let him get away? 558 00:38:38,065 --> 00:38:40,084 Why don't you ride along with us and find out? 559 00:38:44,956 --> 00:38:47,007 How come he ain't coming if he is in the bunch? 560 00:38:47,346 --> 00:38:48,104 Georgie? 561 00:38:48,416 --> 00:38:49,950 Guns and horses turn him yellow. 562 00:38:50,234 --> 00:38:51,887 I can ride and shoot as good as any. 563 00:38:52,088 --> 00:38:53,153 Shut up, Jonesy. 564 00:38:55,204 --> 00:38:57,396 Georgie ain't no worse than some we took in lately. 565 00:38:58,403 --> 00:39:00,486 It seems to me he is the smartest man we've got. 566 00:40:24,928 --> 00:40:26,699 Forty-three bucks. Not bad, huh? 567 00:40:27,104 --> 00:40:28,089 That's alright. 568 00:40:30,965 --> 00:40:32,068 You young punks. 569 00:40:33,396 --> 00:40:34,188 Stop it! 570 00:40:39,649 --> 00:40:41,636 You'd have finished him for forty-three bucks? 571 00:40:41,837 --> 00:40:43,436 That ain't even five bucks apiece. 572 00:40:44,271 --> 00:40:46,063 I don't bunch up with five-buck killers. 573 00:41:10,827 --> 00:41:12,404 I might kill for nothing. 574 00:41:22,127 --> 00:41:23,726 That hat don't fit none of us yet. 575 00:41:24,224 --> 00:41:25,125 It fits Tully. 576 00:41:25,326 --> 00:41:27,979 Well, I've got to after all that food. - Go on then. Try it. 577 00:41:35,282 --> 00:41:36,954 Gosh, you look near as good as Pa. 578 00:41:37,570 --> 00:41:38,845 What do you think, Nora? 579 00:41:39,370 --> 00:41:40,710 Tom's right. It suits you. 580 00:41:41,189 --> 00:41:42,278 Why not keep it? 581 00:41:42,754 --> 00:41:44,596 How come you don't wear a gun, Tully? 582 00:41:45,669 --> 00:41:47,106 Some folks work without them. 583 00:41:48,358 --> 00:41:49,989 Come on, boys. Outside to play now. 584 00:42:03,971 --> 00:42:05,291 Tully. - Yeah? 585 00:42:06,044 --> 00:42:07,612 Did you ride with them? - No. 586 00:42:07,906 --> 00:42:09,367 Last night you did. I saw you. 587 00:42:09,568 --> 00:42:10,714 That was last night. 588 00:42:19,163 --> 00:42:21,283 You just ain't their breed, Tully. 589 00:42:26,302 --> 00:42:28,007 How do you know so much about me? 590 00:42:30,381 --> 00:42:33,479 I know you are kind and you are a gentleman. 591 00:42:35,194 --> 00:42:35,975 Nora. 592 00:42:37,932 --> 00:42:39,584 If I leave The Crater. 593 00:42:40,357 --> 00:42:41,568 Will you come with me? 594 00:42:53,628 --> 00:42:54,917 I can't leave. 595 00:42:55,972 --> 00:42:58,822 Not until Pa shows up and I can tell him I'm taking the boys with me. 596 00:42:59,460 --> 00:43:00,865 I ain't leaving without you. 597 00:43:03,160 --> 00:43:04,569 [ Door knocks ] 598 00:43:09,675 --> 00:43:11,800 San Antone wants to see you over at the shack. 599 00:43:15,482 --> 00:43:18,502 You could make it out of here before I get a chance to tell them you've gone. 600 00:43:19,625 --> 00:43:20,836 And get yourself shot? 601 00:43:30,993 --> 00:43:31,894 Wait. 602 00:45:27,000 --> 00:45:28,147 Hold it. 603 00:45:29,552 --> 00:45:31,441 It ain't going to be this way, San Antone. 604 00:45:31,718 --> 00:45:32,997 You got no say, Knox. 605 00:45:33,366 --> 00:45:35,160 Guns don't boss this outfit. 606 00:45:36,127 --> 00:45:37,560 If they did, I'd be top man. 607 00:45:40,144 --> 00:45:42,508 This here is going to be fair fighting with no shooting. 608 00:45:43,866 --> 00:45:44,560 Jones. 609 00:45:53,272 --> 00:45:54,644 I didn't ask for no favors. 610 00:45:54,865 --> 00:45:56,879 You ain't getting none. So shut up. 611 00:45:57,687 --> 00:45:58,563 Alright. 612 00:45:59,196 --> 00:46:01,325 I'll kill him just the same. 613 00:46:07,019 --> 00:46:08,391 Go ahead with the fighting. 614 00:48:51,524 --> 00:48:53,528 They're expecting you to leave now, Tully. 615 00:48:53,910 --> 00:48:54,701 Are they? 616 00:48:55,203 --> 00:48:56,436 You know they are. 617 00:48:56,961 --> 00:48:59,949 Look, Nora. As long as I stay here in The Crater I'm not able to avoid them. 618 00:49:01,121 --> 00:49:02,881 But that doesn't mean I'm in with them. 619 00:49:05,296 --> 00:49:08,440 Why don't you go down to Logan? You can get a job there and wait for me. 620 00:49:08,809 --> 00:49:11,394 I told you. I'm not going anywhere unless you come with me. 621 00:49:12,448 --> 00:49:14,111 We'll wait for your Pa to come back. 622 00:49:15,042 --> 00:49:16,532 Pa's been gone four months. 623 00:49:17,566 --> 00:49:19,811 Suppose he doesn't come back for another four months? 624 00:49:20,588 --> 00:49:21,605 I'll still wait. 625 00:49:25,013 --> 00:49:26,996 They won't give you a moment's peace, Tully. 626 00:49:32,426 --> 00:49:34,445 I think I'll have something to say about that. 627 00:49:49,117 --> 00:49:49,956 Hold it. 628 00:49:50,651 --> 00:49:52,986 Looks like that fellow has a badge pinned to his vest. 629 00:49:53,424 --> 00:49:54,318 Is he armed? 630 00:49:54,672 --> 00:49:55,664 I can't tell. 631 00:49:56,167 --> 00:49:58,016 It's that sheriff from Chalmers again. 632 00:49:58,573 --> 00:50:00,372 Peyton? - Yeah. 633 00:50:08,807 --> 00:50:12,077 How's it going in Chalmers, Sheriff? - Nice and peaceful lately. 634 00:50:12,407 --> 00:50:14,055 Then what you doing up here? 635 00:50:14,711 --> 00:50:17,029 There's a boy I want to see. His name is Tully. 636 00:50:17,886 --> 00:50:18,756 Who is that? 637 00:50:18,957 --> 00:50:20,701 You know. Mark Rice's kid. 638 00:50:21,235 --> 00:50:22,183 Oh yes. 639 00:50:22,798 --> 00:50:24,641 Are you sure he wants to see you, Sheriff? 640 00:50:24,983 --> 00:50:26,678 That don't matter. I want to see him. 641 00:50:50,675 --> 00:50:51,925 Hey Knox. 642 00:51:24,030 --> 00:51:25,569 Get back on your horse, lawman. 643 00:51:26,620 --> 00:51:28,580 Come on. Get going while you still got the chance. 644 00:51:29,608 --> 00:51:31,582 Anybody tell me where I can find Tully Rice? 645 00:51:31,783 --> 00:51:33,252 If I do .. - Shut your mouth. 646 00:51:33,574 --> 00:51:35,237 I guess you didn't hear what I said. 647 00:51:36,153 --> 00:51:37,589 Things is different around here. 648 00:51:37,994 --> 00:51:39,399 Matt Bowdre ain't here, see. 649 00:51:39,703 --> 00:51:42,121 Nobody's word means two cents around here excepting ours. 650 00:51:42,954 --> 00:51:45,037 You're Kid Cutler's younger brother, aren't you? 651 00:51:46,395 --> 00:51:48,477 I'm Knox Cutler. - What about Tully Rice? 652 00:51:48,860 --> 00:51:50,555 Just want to talk to him. That's all. 653 00:51:50,936 --> 00:51:52,825 There's only one way to talk to your kind. 654 00:51:55,930 --> 00:51:56,913 Hold it, Knox. 655 00:52:02,096 --> 00:52:04,148 You talk like you was in charge of this bunch. 656 00:52:06,483 --> 00:52:07,992 Do I hear anybody say I ain't? 657 00:52:29,969 --> 00:52:31,535 Welcome to Black Crater, Sheriff. 658 00:52:32,108 --> 00:52:34,660 What's the matter? Did the boys make you feel uneasy? 659 00:52:35,866 --> 00:52:36,512 No. 660 00:52:38,267 --> 00:52:40,311 I just came visiting an old friend. 661 00:52:41,592 --> 00:52:44,327 I was going to ask if he wanted to come back to Chalmers with me. 662 00:52:44,687 --> 00:52:46,254 But I guess he's doing alright here. 663 00:52:46,455 --> 00:52:47,316 New shirt? 664 00:52:47,737 --> 00:52:49,561 Buckskin. It gets pretty cold up here. 665 00:52:50,458 --> 00:52:52,514 No gun? - That's right. 666 00:52:53,246 --> 00:52:54,576 Do the gang go along with it? 667 00:52:55,123 --> 00:52:56,269 It wasn't that easy. 668 00:52:56,812 --> 00:52:57,409 No. 669 00:52:57,789 --> 00:52:59,432 Some new bruises too. 670 00:53:00,236 --> 00:53:03,268 You've worked hard, Tully. You wouldn't have done half this good in Cheyenne. 671 00:53:03,755 --> 00:53:06,423 You don't see anybody trying to kick me out of here, do you? 672 00:53:07,475 --> 00:53:08,072 No. 673 00:53:08,959 --> 00:53:10,589 You sound mighty proud of that. 674 00:53:13,016 --> 00:53:16,227 Look, Sheriff. You didn't come up here just to check up on me. 675 00:53:16,794 --> 00:53:17,999 What's on your mind? 676 00:53:18,757 --> 00:53:20,932 Ever hear of a fellow named Trapnell? A big fellow. 677 00:53:21,389 --> 00:53:23,900 Red hair. Wanted for a couple of robberies. Nothing big. 678 00:53:24,923 --> 00:53:26,406 How do you figure I'd hear of it? 679 00:53:26,635 --> 00:53:28,007 The morning after you left. 680 00:53:28,569 --> 00:53:29,819 My men picked him up. 681 00:53:30,613 --> 00:53:32,880 He'd been beat up pretty bad. Pistol-whipped. 682 00:53:34,676 --> 00:53:36,598 I thought you might have caught wind of it. 683 00:53:37,067 --> 00:53:38,859 Even if I had, why should I remember it? 684 00:53:39,542 --> 00:53:41,658 That kind of thing happens around here every day. 685 00:53:41,991 --> 00:53:42,943 Except that .. 686 00:53:43,561 --> 00:53:46,387 While Trapnell was delirious he managed to get something through to me. 687 00:53:47,493 --> 00:53:50,526 If it hadn't been for one man, that gang would have killed him on the spot. 688 00:53:52,590 --> 00:53:54,732 You wouldn't know anything about that, would you Tully? 689 00:53:57,799 --> 00:53:59,947 That's too bad, son. I was hoping it might be you. 690 00:54:01,404 --> 00:54:04,136 The one man who woke up in time to draw the line. 691 00:54:08,493 --> 00:54:11,029 How come you're so worried about a common thief like Trapnell? 692 00:54:12,425 --> 00:54:13,797 Because he died last night. 693 00:54:22,014 --> 00:54:23,160 You're young, Tully. 694 00:54:24,234 --> 00:54:25,639 So is that new gun of yours. 695 00:54:26,407 --> 00:54:28,523 There are newer models. - That's not what I mean. 696 00:54:29,710 --> 00:54:31,930 A gun stays young as long as it stays quiet. 697 00:54:33,162 --> 00:54:35,213 The minute it starts to make noise it gets old. 698 00:54:36,645 --> 00:54:38,514 The man who fires it, he gets old. 699 00:54:40,078 --> 00:54:41,709 Because he don't have long to live. 700 00:54:44,417 --> 00:54:45,822 Keep your guns young, Tully. 701 00:54:59,214 --> 00:55:00,166 There you are. 702 00:55:07,612 --> 00:55:10,309 I've seen those sweet looks that Matt's daughter's been giving you. 703 00:55:11,951 --> 00:55:13,000 What I mean is .. 704 00:55:13,595 --> 00:55:15,517 Maybe you'd eat better over at the Bowdres. 705 00:55:16,134 --> 00:55:17,603 Or don't you like her cooking? 706 00:55:18,064 --> 00:55:19,994 They've barely enough for themselves as it is. 707 00:55:20,195 --> 00:55:21,180 Never you mind. 708 00:55:21,405 --> 00:55:24,682 The way I see it, I'll be in clover just as soon as you get into action. 709 00:55:25,698 --> 00:55:26,360 Yeah? 710 00:55:27,198 --> 00:55:28,958 I ain't afraid. Not when you're around. 711 00:55:30,013 --> 00:55:30,804 How come? 712 00:55:31,388 --> 00:55:32,627 I can depend on you. 713 00:55:33,508 --> 00:55:35,579 Didn't I see you make that sheriff crawl? 714 00:55:36,029 --> 00:55:37,750 And pull them young-uns into line? 715 00:55:38,217 --> 00:55:39,222 You bet I did. 716 00:55:41,481 --> 00:55:42,110 See. 717 00:55:42,813 --> 00:55:45,756 It's all pretty cut-and-dried once you make up your mind to start. 718 00:55:46,353 --> 00:55:47,144 Ain't it? 719 00:55:50,684 --> 00:55:51,928 We're running out of grub. 720 00:55:52,129 --> 00:55:53,792 Don't come to me with your troubles. 721 00:55:54,244 --> 00:55:57,094 If you and your pals are so smart why don't you go to work? 722 00:55:58,131 --> 00:55:59,084 Yes, Tully. 723 00:56:00,887 --> 00:56:01,807 Why don't we? 724 00:56:06,991 --> 00:56:08,416 Here. I ain't hungry. 725 00:56:22,549 --> 00:56:24,826 Two weeks we've waited around for you to say the word. 726 00:56:26,724 --> 00:56:28,376 We ain't been just lying around, Tully. 727 00:56:28,683 --> 00:56:31,516 We've been thinking the whole time. We've come up with an idea. 728 00:56:35,579 --> 00:56:37,692 Well, all I can say now is .. 729 00:56:38,365 --> 00:56:39,640 It's nothing penny-ante. 730 00:56:41,144 --> 00:56:43,324 We're leaving it up to you because you're the boss. 731 00:56:45,465 --> 00:56:46,870 We ain't forgot that, Tully. 732 00:56:48,957 --> 00:56:50,814 If I was you I wouldn't forget it either. 733 00:56:56,595 --> 00:56:57,736 I'm through eating. 734 00:57:00,400 --> 00:57:01,191 Let's go. 735 00:57:04,866 --> 00:57:05,560 Tully. 736 00:57:06,666 --> 00:57:09,183 Don't let them critters push you into nothing foolish. 737 00:57:09,604 --> 00:57:11,461 I guess it's about time I earned my keep. 738 00:57:12,535 --> 00:57:13,649 Like you just said. 739 00:57:14,364 --> 00:57:15,965 It's all pretty cut-and-dried. 740 00:57:28,199 --> 00:57:29,636 I wonder what's keeping them. 741 00:57:32,138 --> 00:57:32,896 Georgie. 742 00:57:33,292 --> 00:57:34,309 You take a look. 743 00:57:37,111 --> 00:57:38,096 They're coming. 744 00:57:38,356 --> 00:57:40,665 How do you know he'll go for it, Knox? - Quit worrying. 745 00:57:41,887 --> 00:57:44,164 He wouldn't be fool enough to miss a chance like this. 746 00:57:44,848 --> 00:57:45,994 It was made for him. 747 00:57:50,776 --> 00:57:52,471 We're finally ready for action, Rice. 748 00:57:53,132 --> 00:57:55,088 We've been waiting here. What's on your mind? 749 00:57:55,289 --> 00:57:56,855 I'm telling all of you right now. 750 00:57:57,349 --> 00:58:00,402 It's got to be worth our risk and it has to be simple enough for us to handle. 751 00:58:01,892 --> 00:58:03,814 That depends on how well you know Chalmers. 752 00:58:05,331 --> 00:58:06,800 What's that got to do with it? 753 00:58:08,111 --> 00:58:09,322 You lived in Chalmers. 754 00:58:10,557 --> 00:58:11,743 Yeah. What about it? 755 00:58:13,025 --> 00:58:15,451 Maybe you've been around that Chalmers bank once or twice? 756 00:58:17,033 --> 00:58:17,985 What about it? 757 00:58:18,911 --> 00:58:21,256 Maybe that man who runs it is a friend of yours? 758 00:58:23,518 --> 00:58:24,996 What do you want to do, rob him? 759 00:58:26,593 --> 00:58:27,351 Not him. 760 00:58:27,972 --> 00:58:28,783 His bank. 761 00:58:32,255 --> 00:58:33,304 This is it, Rice. 762 00:58:35,437 --> 00:58:38,037 You know that layout. You got yourself a fired-up bunch of guns. 763 00:58:39,727 --> 00:58:40,744 What do you say? 764 00:58:42,394 --> 00:58:43,573 Let me think it over. 765 00:58:43,784 --> 00:58:46,287 What's to think about? You plan it, we do it. Come on, Tully. 766 00:58:46,652 --> 00:58:47,604 Wait a minute. 767 00:58:48,128 --> 00:58:49,888 I'm the one that knows Chalmers, right? 768 00:58:50,786 --> 00:58:52,385 All I want to do is think it over. 769 00:58:55,028 --> 00:58:56,950 What's wrong with him? - He'll come around. 770 00:58:59,298 --> 00:59:00,931 We've given him too much time already. 771 00:59:01,132 --> 00:59:02,311 All he does is stall. 772 00:59:02,792 --> 00:59:04,552 And when we tell him, he turns it down. 773 00:59:05,354 --> 00:59:07,046 If it ain't too risky, it's too dirty. 774 00:59:07,247 --> 00:59:09,656 Nothing is ever clean enough for him. - That ain't it. 775 00:59:10,013 --> 00:59:11,875 Maybe he figures we ain't ready for no bank. 776 00:59:12,076 --> 00:59:14,192 This way, we ain't going to be ready for nothing. 777 00:59:14,675 --> 00:59:15,304 Hey. 778 00:59:17,882 --> 00:59:19,586 Maybe we go to work without him. 779 00:59:22,373 --> 00:59:23,035 Yeah. 780 00:59:24,493 --> 00:59:25,878 Maybe we just will. 781 00:59:32,003 --> 00:59:33,342 [ Door knocks ] 782 00:59:43,744 --> 00:59:46,441 You ain't going to be able to hold on much longer up here, are you? 783 00:59:46,836 --> 00:59:48,111 What do you mean, Tully? 784 00:59:48,455 --> 00:59:49,135 Well. 785 00:59:49,839 --> 00:59:51,728 If we got to wait until your Pa gets back. 786 00:59:52,823 --> 00:59:54,092 I've got to get busy. 787 00:59:55,892 --> 00:59:56,489 No. 788 00:59:57,207 --> 01:00:00,911 You feel I can live up here eating other people's food and not pay my own way? 789 01:00:01,274 --> 01:00:03,950 Nora, I need one good haul to get us started. It takes a lot of cash. 790 01:00:04,151 --> 01:00:04,737 No. 791 01:00:05,120 --> 01:00:07,914 I don't care if we starve to death. But no robbing, Tully. No killing. 792 01:00:08,579 --> 01:00:10,274 No amount of cash could help us then. 793 01:00:11,089 --> 01:00:11,815 Please. 794 01:00:16,593 --> 01:00:18,432 I've got to do something, Nora. Now. 795 01:00:19,463 --> 01:00:20,577 Or get out of here. 796 01:00:21,012 --> 01:00:23,838 We can get married. You and me and your brothers can leave here. 797 01:00:24,218 --> 01:00:27,670 If we go with the kids before Pa returns he'd only follow us and take them away. 798 01:00:29,045 --> 01:00:31,847 I got to make sure when I break with Pa that it's clean. 799 01:00:32,521 --> 01:00:33,700 And once and for all. 800 01:00:36,641 --> 01:00:37,399 Alright. 801 01:00:41,035 --> 01:00:42,565 I'll see you tomorrow maybe. 802 01:00:43,112 --> 01:00:44,129 Where you going? 803 01:00:45,403 --> 01:00:47,890 I am going. Alright? - They're out there waiting for you. 804 01:00:48,312 --> 01:00:50,718 Waiting to be told where to go robbing, rustling or worse. 805 01:00:50,919 --> 01:00:54,108 I have to tell them something, don't I? - Go on, but don't come back. 806 01:00:56,054 --> 01:00:58,500 No child of mine will ever have an outlaw for a father. 807 01:00:59,983 --> 01:01:01,032 I mean it, Tully. 808 01:01:18,378 --> 01:01:19,267 Maybe. 809 01:01:20,255 --> 01:01:21,757 I'll just sit here for a while. 810 01:01:22,116 --> 01:01:23,424 If it's still alright. 811 01:02:04,190 --> 01:02:05,569 Take a look at this. 812 01:02:19,154 --> 01:02:20,798 We might as well get started right now. 813 01:02:20,999 --> 01:02:23,735 Do what I've always said. Clean out Black Crater once and for all. 814 01:02:24,875 --> 01:02:26,695 It's not that simple, Nix. 815 01:02:27,163 --> 01:02:29,214 A lot of old women and children could get hurt. 816 01:02:29,475 --> 01:02:31,865 What do you mean? There won't be any gunplay. They're finished. 817 01:02:32,066 --> 01:02:33,244 Don't forget the kids. 818 01:02:33,445 --> 01:02:37,411 Another reason to move now is to stop them before they can form a real gang. 819 01:02:38,179 --> 01:02:39,228 I don't think so. 820 01:02:39,582 --> 01:02:40,890 If they're handled right. 821 01:02:41,153 --> 01:02:44,112 Some of those boys might be talked into leading useful lives. 822 01:02:45,251 --> 01:02:46,605 It don't make sense. 823 01:02:47,373 --> 01:02:49,634 You having all this faith in them outlaws. 824 01:02:50,381 --> 01:02:52,270 I think I'll ride up there in the morning. 825 01:02:52,960 --> 01:02:53,654 Alone. 826 01:02:54,133 --> 01:02:54,924 Why, Jim? 827 01:02:55,516 --> 01:02:56,921 What good is it going to do? 828 01:02:57,317 --> 01:02:59,597 Maybe I can talk them into giving up peaceful. 829 01:03:00,811 --> 01:03:02,248 As long as I am sheriff, Nix. 830 01:03:02,501 --> 01:03:04,778 I'm not for shedding anybody's blood if I can help it. 831 01:03:06,369 --> 01:03:07,407 Not anybody's. 832 01:03:15,475 --> 01:03:16,233 Hold it! 833 01:03:18,003 --> 01:03:18,761 Hold it. 834 01:03:19,922 --> 01:03:21,516 It's me. Kid Cutler. 835 01:03:23,053 --> 01:03:25,222 That's right. Don't look so surprised, grandpa. 836 01:03:25,661 --> 01:03:26,872 When did you bust out? 837 01:03:27,143 --> 01:03:29,767 A couple of days ago. - Any news about Matt and the others? 838 01:03:30,183 --> 01:03:30,845 Yeah. 839 01:03:31,248 --> 01:03:33,105 They got cornered somewhere up in Nevada. 840 01:03:33,593 --> 01:03:34,933 They won't be coming back. 841 01:03:35,350 --> 01:03:38,236 I guess this bunch of young-uns will be ruling this roost from now on. 842 01:03:38,711 --> 01:03:40,929 What do you mean? - You'll find out. 843 01:03:49,862 --> 01:03:50,871 It won't work. 844 01:03:51,361 --> 01:03:52,830 How do you know it won't work? 845 01:03:53,155 --> 01:03:54,818 Because Pa don't play cards no more. 846 01:03:55,827 --> 01:03:58,200 It's up to you to change his mind. - I can't. 847 01:03:58,945 --> 01:04:00,640 He's wise to what we've been pulling. 848 01:04:01,728 --> 01:04:03,876 He don't even talk to me no more unless he has to. 849 01:04:04,151 --> 01:04:08,201 If Felix don't have to play cards again, he must have lots of cash laying around. 850 01:04:09,233 --> 01:04:10,896 Maybe we can use that for a starter. 851 01:04:11,195 --> 01:04:13,685 Now wait a minute. - It's dishonorable to rob a blind man. 852 01:04:15,116 --> 01:04:17,167 You're forgetting all I ever taught you. - Kid. 853 01:04:17,592 --> 01:04:19,087 I said you'd bust out someday. 854 01:04:25,923 --> 01:04:27,364 So this is the new bunch? 855 01:04:28,710 --> 01:04:29,783 That's right, Kid. 856 01:04:31,335 --> 01:04:32,829 How many notches on your gun? 857 01:04:40,068 --> 01:04:41,182 How about you boys? 858 01:04:45,499 --> 01:04:46,710 That's what I thought. 859 01:04:47,936 --> 01:04:51,210 Matt and the others would rise up in their graves if they saw you all now. 860 01:04:52,343 --> 01:04:53,484 They're not dead? 861 01:04:54,451 --> 01:04:55,306 And buried. 862 01:04:56,216 --> 01:04:57,039 Wiped out. 863 01:04:59,895 --> 01:05:01,498 What about Mexi Carnez? 864 01:05:02,662 --> 01:05:03,468 Him too. 865 01:05:04,627 --> 01:05:05,289 Good. 866 01:05:05,951 --> 01:05:08,002 Now there is nothing that can stand in our way. 867 01:05:11,041 --> 01:05:13,345 I got to be on my way. I cannot waste any time. 868 01:05:15,112 --> 01:05:16,194 Where you heading? 869 01:05:20,311 --> 01:05:21,592 Maybe Argentina. 870 01:05:22,986 --> 01:05:25,069 That's a place that still gives a man some room. 871 01:05:25,419 --> 01:05:27,276 Why don't you stay here and ride with us? 872 01:05:29,110 --> 01:05:31,635 What I need now is some grub. Plenty of grub. 873 01:05:31,992 --> 01:05:32,944 And some cash. 874 01:05:33,992 --> 01:05:35,235 You got any cash, Knox? 875 01:05:37,080 --> 01:05:38,291 We can get it for you. 876 01:05:39,276 --> 01:05:39,938 Yeah? 877 01:05:40,364 --> 01:05:40,993 How? 878 01:05:41,953 --> 01:05:43,995 Let's get Tully. He'll go along with us now. 879 01:05:44,453 --> 01:05:45,796 Tully? Who's he? 880 01:05:46,403 --> 01:05:47,549 Mark Rice is his Pa. 881 01:05:47,845 --> 01:05:48,862 He's leading us. 882 01:05:49,940 --> 01:05:51,208 I've heard of Mark Rice. 883 01:05:51,409 --> 01:05:52,568 Never heard of his kid. 884 01:05:52,821 --> 01:05:53,806 You never will. 885 01:05:54,544 --> 01:05:56,595 What have you done since he's been leading you? 886 01:05:57,122 --> 01:05:57,922 Nothing. 887 01:05:59,125 --> 01:06:01,951 Forget about this Rice fellow. I got to have some cash. I'm in a hurry. 888 01:06:02,841 --> 01:06:04,084 Have you got any ideas? 889 01:06:07,404 --> 01:06:10,672 So, the old folks asked me to tell you how they felt. 890 01:06:11,737 --> 01:06:15,384 And they tell how maybe you'd like to hold a kind-of meeting. 891 01:06:16,708 --> 01:06:19,335 Or whatever it is folks do when they're in mourning. 892 01:06:20,437 --> 01:06:22,423 There ain't no need for mourning now, Rancho. 893 01:06:23,125 --> 01:06:25,198 But this is for your Pa, Nora. 894 01:06:25,875 --> 01:06:26,827 It's for Matt. 895 01:06:27,383 --> 01:06:28,206 I know it. 896 01:06:29,179 --> 01:06:30,821 Thank the others for me. 897 01:06:32,100 --> 01:06:35,277 I feel like I've been in mourning all my life, and this is the end of it. 898 01:06:37,015 --> 01:06:39,005 You sound like you was glad it happened. 899 01:06:40,338 --> 01:06:41,015 No. 900 01:06:41,662 --> 01:06:42,584 I'm not glad. 901 01:06:44,965 --> 01:06:47,274 Now that it's over I can stop waiting for it to happen. 902 01:07:14,929 --> 01:07:15,946 Don't cry, Nora. 903 01:07:16,998 --> 01:07:18,015 I can't help it. 904 01:07:20,165 --> 01:07:22,122 But I hated him for what he was. 905 01:07:23,807 --> 01:07:24,953 It wouldn't be easy. 906 01:07:27,964 --> 01:07:29,617 I didn't hate him, Tully. 907 01:07:30,307 --> 01:07:31,242 I know. 908 01:07:34,918 --> 01:07:37,001 We'll leave here the first thing in the morning. 909 01:07:38,071 --> 01:07:39,786 You'd better start packing. Alright? 910 01:07:45,661 --> 01:07:47,081 We'll travel light, so .. 911 01:07:47,887 --> 01:07:51,181 Get whatever grub you can scrape together until we hit Logan. 912 01:07:51,945 --> 01:07:53,350 So the boys will be alright. 913 01:07:55,651 --> 01:07:57,185 It's not going to be easy, Nora. 914 01:07:57,857 --> 01:07:59,632 Maybe we'll have to travel a long way. 915 01:08:00,926 --> 01:08:02,331 Maybe all the way back east. 916 01:08:16,029 --> 01:08:16,917 Like I said. 917 01:08:18,569 --> 01:08:19,748 Better start packing. 918 01:08:39,056 --> 01:08:40,425 He is the only one left. 919 01:08:47,066 --> 01:08:47,760 Tully. 920 01:08:48,406 --> 01:08:49,078 Tully. 921 01:08:49,597 --> 01:08:50,291 Tully. 922 01:08:50,615 --> 01:08:51,774 The boys. They're gone. 923 01:08:51,975 --> 01:08:54,093 What boys? - My brothers. I can't find them. 924 01:08:54,435 --> 01:08:55,968 I've looked all over. - Calm down. 925 01:08:56,169 --> 01:08:57,671 They're probably just tricking you. 926 01:08:57,872 --> 01:08:59,284 No. They're not anywhere. 927 01:09:00,715 --> 01:09:01,539 Wait here. 928 01:09:25,856 --> 01:09:27,164 You looking for somebody? 929 01:09:31,898 --> 01:09:33,852 The fellows all rode out early this morning. 930 01:09:37,588 --> 01:09:40,858 If you want to talk to them come back at noon. They ought to be back by then. 931 01:09:43,368 --> 01:09:45,309 Shut the door behind you on the way out. 932 01:09:46,382 --> 01:09:47,819 I'm trying to get some sleep. 933 01:09:52,940 --> 01:09:54,409 I don't even know who you are. 934 01:09:55,493 --> 01:09:56,441 Mark Rice. 935 01:09:58,846 --> 01:10:00,929 The one who's been running the show around here. 936 01:10:07,386 --> 01:10:09,578 Mark Rice has been dead for quite some time. 937 01:10:11,826 --> 01:10:12,742 Excuse me. 938 01:10:13,528 --> 01:10:15,138 I got my Rices all mixed up. 939 01:10:16,125 --> 01:10:17,083 You are the son? 940 01:10:17,767 --> 01:10:19,025 My name is Cutler. 941 01:10:20,390 --> 01:10:21,178 Howdy. 942 01:10:26,799 --> 01:10:27,560 Howdy. 943 01:10:29,985 --> 01:10:32,456 I'm too tired to chew the fat with you right at this minute. 944 01:10:32,666 --> 01:10:35,202 Why not drop back a little later on? Maybe we'll have a drink. 945 01:10:35,426 --> 01:10:36,257 I'll buy. 946 01:10:37,280 --> 01:10:39,299 On account of you letting me borrow your boys. 947 01:10:40,752 --> 01:10:41,898 What are they doing? 948 01:10:44,366 --> 01:10:46,917 I put them to work. I sure wish you had been handy. 949 01:10:47,659 --> 01:10:49,986 I hear you know Chalmers like the back of your hand. 950 01:10:50,985 --> 01:10:53,638 It would have made that job real simple if you'd been along. 951 01:10:54,411 --> 01:10:55,557 Are they down there? 952 01:10:56,332 --> 01:10:57,058 Almost. 953 01:10:58,243 --> 01:10:58,905 Sure. 954 01:10:59,204 --> 01:11:00,156 The sun is up. 955 01:11:01,115 --> 01:11:03,586 They ought to be walking in that bank almost any minute now. 956 01:11:07,700 --> 01:11:10,655 Have you seen anything of three little kids running around here? 957 01:11:11,388 --> 01:11:12,465 Bowdre kids? 958 01:11:13,054 --> 01:11:13,729 Yeah. 959 01:11:14,653 --> 01:11:17,124 I seen them last night. Matt would be real proud of them. 960 01:11:18,524 --> 01:11:19,929 You know where they are now? 961 01:11:21,855 --> 01:11:23,615 Why are you so interested in them kids? 962 01:11:24,943 --> 01:11:26,223 Their sister is worried. 963 01:11:26,963 --> 01:11:28,586 You just tell her not to worry. 964 01:11:28,992 --> 01:11:31,269 They'll be riding in here around noon with the others. 965 01:11:34,249 --> 01:11:35,985 You sent them along? - Sure. 966 01:11:38,089 --> 01:11:40,149 I figured it would be like insurance. 967 01:11:41,180 --> 01:11:44,048 There ain't no lawman going to shoot at three kids like that. 968 01:11:48,572 --> 01:11:50,053 Where you going? 969 01:11:50,779 --> 01:11:52,313 To tell the sister not to worry. 970 01:12:09,282 --> 01:12:10,394 Where you going? 971 01:12:11,015 --> 01:12:12,355 Stay here. I'll find them. 972 01:12:29,171 --> 01:12:31,165 Hurry it up, mister. Or somebody will get hurt. 973 01:12:31,366 --> 01:12:34,331 You have most of the paper already, son. - Open that safe. 974 01:12:38,465 --> 01:12:41,460 Hey. There's a mess of deputies out there. They've spotted us. 975 01:12:42,385 --> 01:12:45,292 Come on, let's go. We got enough. - Shut up. I'll take care of this. 976 01:12:48,751 --> 01:12:50,495 Alright, boys. Listen to me. 977 01:12:51,751 --> 01:12:54,642 You come out of there with your hands up and nobody is going to get hurt. 978 01:12:56,680 --> 01:12:58,182 Throw your guns out the window. 979 01:13:03,539 --> 01:13:05,482 This is our guns, Sheriff. 980 01:13:21,293 --> 01:13:23,489 Alright. Let's give it to 'em. 981 01:13:42,112 --> 01:13:43,420 We gotta get out of here. 982 01:14:29,402 --> 01:14:31,553 Hold it. They got three little kids in there with them. 983 01:14:31,754 --> 01:14:33,830 You hear me, Sheriff? They got Matt Bowdre's children. 984 01:14:34,031 --> 01:14:35,888 Why ain't you with them where you belong? 985 01:14:36,229 --> 01:14:38,248 Kid Cutler told me. He's up at the Crater now. 986 01:14:38,794 --> 01:14:41,690 I'm telling you the truth, Sheriff. The Bowdre kids are in there with them. 987 01:14:41,891 --> 01:14:43,845 They plan to use them to make their getaway. 988 01:14:44,255 --> 01:14:45,918 They figure you won't shoot at kids. 989 01:14:46,961 --> 01:14:47,994 Please, Sheriff. 990 01:14:48,438 --> 01:14:50,878 Let me go in there and talk to them. Maybe I can stop them. 991 01:14:51,166 --> 01:14:53,154 Watch out, Jim. It may be a trick. - It might work. 992 01:14:53,355 --> 01:14:54,598 I want no more killing. 993 01:14:55,071 --> 01:14:56,584 Alright. I give you three minutes. 994 01:14:56,785 --> 01:14:57,447 Look. 995 01:15:00,880 --> 01:15:01,865 Hold your fire. 996 01:15:02,166 --> 01:15:03,210 Hold your fire! 997 01:15:19,599 --> 01:15:20,454 It's Tully. 998 01:15:21,796 --> 01:15:23,700 Wait until he gets nice and close. 999 01:15:24,983 --> 01:15:26,490 He ain't against us. 1000 01:15:28,258 --> 01:15:29,792 Maybe he can get us out of here. 1001 01:15:42,880 --> 01:15:43,703 Let it go. 1002 01:15:45,050 --> 01:15:46,939 There is a gun pointed right at your head. 1003 01:16:07,993 --> 01:16:09,150 Don't move, boys. 1004 01:16:10,783 --> 01:16:11,671 You hear me? 1005 01:16:29,897 --> 01:16:30,793 Now look. 1006 01:16:31,163 --> 01:16:33,169 If you listen to me carefully and do as I say. 1007 01:16:33,370 --> 01:16:34,872 There won't be no more trouble. 1008 01:16:35,773 --> 01:16:37,168 We're through listening to you. 1009 01:16:37,369 --> 01:16:39,355 They meant to stop you, Knox. No matter what. 1010 01:16:39,612 --> 01:16:41,153 They ain't stopped us yet. 1011 01:16:41,780 --> 01:16:45,220 Just try to make a break with that cash and I guarantee they will. 1012 01:16:46,636 --> 01:16:49,020 Now we can all put our hands up. 1013 01:16:49,630 --> 01:16:51,067 And walk out of here quietly. 1014 01:16:51,608 --> 01:16:52,864 You understand? 1015 01:16:53,350 --> 01:16:55,207 How do you know they won't shoot us down? 1016 01:16:55,639 --> 01:16:57,139 They gave me their word. 1017 01:16:57,776 --> 01:16:59,471 They gave me less than three minutes. 1018 01:17:02,859 --> 01:17:03,585 String. 1019 01:17:04,887 --> 01:17:05,581 Milky. 1020 01:17:07,591 --> 01:17:09,019 Georgie, you got some sense. 1021 01:17:11,177 --> 01:17:12,388 Jonesy, how about you? 1022 01:17:27,622 --> 01:17:28,348 Not me. 1023 01:17:29,471 --> 01:17:31,669 Kid and me don't need nobody but ourselves. 1024 01:17:32,788 --> 01:17:35,195 You won't get away with it, Knox. You or the kids. 1025 01:17:38,114 --> 01:17:38,776 Yeah? 1026 01:17:43,905 --> 01:17:46,238 There ain't nobody can stop the Cutler brothers. 1027 01:17:52,844 --> 01:17:53,829 Hold your fire. 1028 01:18:20,319 --> 01:18:21,277 Let 'em go. 1029 01:18:34,717 --> 01:18:36,833 Knox has got the money. He's taken up to The Kid. 1030 01:18:37,305 --> 01:18:39,614 You men come with me. The rest take care of those boys. 1031 01:18:39,959 --> 01:18:41,364 You are coming along, Tully. 1032 01:18:44,912 --> 01:18:45,805 I'm hungry. 1033 01:19:11,848 --> 01:19:12,639 I got it. 1034 01:19:13,046 --> 01:19:14,031 I got the cash. 1035 01:19:14,347 --> 01:19:15,816 There's enough for you and me. 1036 01:19:19,302 --> 01:19:21,815 What happened to the others? - Rice sold them out to the sheriff. 1037 01:19:22,016 --> 01:19:23,001 But I got away. 1038 01:19:24,938 --> 01:19:26,271 Just you and me now, Kid. 1039 01:19:27,321 --> 01:19:28,655 Come on. We got to get going. 1040 01:19:28,856 --> 01:19:30,584 There ain't going to be no 'we', Knox. 1041 01:19:31,559 --> 01:19:34,042 I'll get settled some place and then maybe I'll send for you. 1042 01:19:34,243 --> 01:19:34,888 Hey. 1043 01:19:35,823 --> 01:19:37,615 You ain't going to go away and leave me? 1044 01:19:38,691 --> 01:19:39,934 You're too green, Knox. 1045 01:19:40,342 --> 01:19:42,305 If I take you along you'll get us both caught. 1046 01:19:42,506 --> 01:19:44,234 I wasn't too green to go in that bank. 1047 01:19:44,637 --> 01:19:46,268 None of that was, according to you. 1048 01:19:46,605 --> 01:19:48,042 You're wasting my time, Knox. 1049 01:19:48,273 --> 01:19:50,104 See you, kid. - Hold it! 1050 01:19:59,525 --> 01:20:01,285 If I ain't going, neither is that cash. 1051 01:20:02,949 --> 01:20:03,707 Drop it. 1052 01:20:08,005 --> 01:20:08,768 Drop it! 1053 01:20:21,184 --> 01:20:23,404 You don't figure to outdraw me, do you Knox? 1054 01:20:30,241 --> 01:20:32,326 I taught you everything you know. Remember? 1055 01:20:34,969 --> 01:20:35,631 Yeah. 1056 01:20:36,763 --> 01:20:37,618 I remember. 1057 01:20:55,101 --> 01:20:55,940 Tully. 1058 01:20:58,481 --> 01:20:59,175 Tully! 1059 01:20:59,444 --> 01:21:00,600 Your boys are alright. 1060 01:21:00,801 --> 01:21:01,689 [ Gunshot! ] 1061 01:21:11,302 --> 01:21:12,319 I did it, Tully. 1062 01:21:16,636 --> 01:21:18,032 I outdrew Kid Cutler. 1063 01:21:48,559 --> 01:21:49,257 Yeah. 1064 01:21:51,219 --> 01:21:52,928 You outdrew him alright. 1065 01:22:12,396 --> 01:22:13,219 Well, Jim. 1066 01:22:13,826 --> 01:22:15,891 I guess this finishes Black Crater for good. 1067 01:22:16,684 --> 01:22:18,322 The jail is going to be mighty full. 1068 01:22:18,523 --> 01:22:19,120 No. 1069 01:22:19,872 --> 01:22:21,180 The jail is too full now. 1070 01:22:22,065 --> 01:22:25,118 We're going to give these people food and shelter and anything else they need. 1071 01:22:25,341 --> 01:22:27,715 To try to make sure that they never come back here again. 1072 01:22:28,140 --> 01:22:30,514 Where are my brothers? - Waiting for us down at Chalmers. 1073 01:22:30,980 --> 01:22:31,902 Let's go. 1074 01:22:34,407 --> 01:22:35,295 Alright? 1075 01:22:40,001 --> 01:22:40,759 Alright. 1076 01:22:57,403 --> 01:23:01,001 Going to have a house to sleep in. 1077 01:23:01,917 --> 01:23:05,437 And never be cold. 1078 01:23:06,359 --> 01:23:09,782 Take 'em and keep 'em. 1079 01:23:10,544 --> 01:23:14,459 Or never grow old. 1080 01:23:40,759 --> 01:23:41,771 ..r-o..79201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.