Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,190 --> 00:00:59,126
How's the wound, B?
2
00:00:59,259 --> 00:01:00,895
I gotta
get off my feet.
3
00:01:01,029 --> 00:01:03,163
All right. Take it easy
down the stairs, man.
4
00:01:13,875 --> 00:01:15,208
Ah.
5
00:01:28,056 --> 00:01:29,423
No? Okay.
6
00:01:48,308 --> 00:01:49,644
Uh, Zero. We--
7
00:02:28,983 --> 00:02:30,317
Oh,
that can't be good.
8
00:02:56,844 --> 00:02:58,079
Shit!
9
00:02:58,980 --> 00:03:00,414
I can't see a damn thing.
10
00:03:03,316 --> 00:03:06,120
Cut the engine.
See if you can find a flare gun.
11
00:04:41,582 --> 00:04:42,950
Half dead
and shootin' blind,
12
00:04:43,084 --> 00:04:44,152
I think you still hit
that motor.
13
00:04:48,856 --> 00:04:50,057
That's a lot of blood, B.
14
00:04:50,191 --> 00:04:52,994
Can we get a break, please?
Come on!
15
00:05:15,482 --> 00:05:16,449
Did you get
that flare gun?
16
00:05:16,584 --> 00:05:17,618
Yes, sir.
17
00:05:18,485 --> 00:05:19,854
Ready to fire.
18
00:05:20,655 --> 00:05:21,656
Let it fly!
19
00:05:31,199 --> 00:05:33,000
Yeah! Hell of a shot, B!
20
00:05:36,103 --> 00:05:37,370
Yes!
21
00:05:38,773 --> 00:05:40,473
Damn!
22
00:05:43,811 --> 00:05:44,812
B?
23
00:05:46,848 --> 00:05:49,183
Hey! You stay with me, brother.
24
00:05:49,951 --> 00:05:50,952
Come on.
25
00:05:52,452 --> 00:05:53,453
Shit!
26
00:05:54,755 --> 00:05:55,923
Hey.
27
00:05:56,057 --> 00:05:57,158
Hang in there.
28
00:06:22,950 --> 00:06:24,417
Ezekiel Rosenberg.
29
00:06:25,353 --> 00:06:26,721
You have exactly five minutes
30
00:06:26,854 --> 00:06:29,389
to tell me what the hell
happened in Costa Verde.
31
00:06:32,593 --> 00:06:34,729
Colonel Stone sent myself
and Brandon Beckett
32
00:06:34,862 --> 00:06:36,297
to assist on an assignment.
33
00:06:36,429 --> 00:06:37,531
We took losses.
34
00:06:39,700 --> 00:06:41,636
Many losses.
35
00:06:41,769 --> 00:06:44,739
But four of us made it out with
valuable intel that was uploaded
36
00:06:44,872 --> 00:06:47,508
to a satellite to send
to agencies around the world.
37
00:06:47,642 --> 00:06:49,243
The information
we gathered could--
38
00:06:49,377 --> 00:06:50,878
Where
is Brandon Beckett?
39
00:06:52,479 --> 00:06:53,848
Is he still alive?
40
00:06:57,417 --> 00:07:00,621
We ran into a few snags
during our exfiltration.
41
00:07:01,289 --> 00:07:03,124
Snags?
42
00:07:03,257 --> 00:07:07,094
Your specificity,
it's, uh... inspiring.
43
00:07:07,228 --> 00:07:09,163
What the hell
happened out there?
44
00:07:11,032 --> 00:07:13,601
We were picked up by friends
of our former commander.
45
00:07:13,734 --> 00:07:15,102
When the rescue squad
didn't radio in,
46
00:07:15,236 --> 00:07:17,204
they sent in a chopper.
47
00:07:17,338 --> 00:07:19,106
It took Brandon somewhere safe.
48
00:07:19,240 --> 00:07:21,609
After that, my orders
were to return to G.R.I.T. HQ
49
00:07:21,742 --> 00:07:23,210
for a briefing.
50
00:07:23,344 --> 00:07:25,546
Then I got an encrypted text,
51
00:07:25,680 --> 00:07:28,448
presumably from you,
telling me to come here.
52
00:07:31,953 --> 00:07:35,656
Your turn.
What the hell am I doing here?
53
00:07:40,895 --> 00:07:46,300
My name is Devon Frost.
I'm a "cleaner," a contractor.
54
00:07:46,434 --> 00:07:49,403
And I've been put in charge
of dismantling G.R.I.T.
55
00:07:50,538 --> 00:07:52,273
Let's bring you up to speed.
56
00:07:52,406 --> 00:07:54,075
The Prime Minister
of the country
57
00:07:54,208 --> 00:07:55,810
you just escaped
is claiming the U.S.
58
00:07:55,943 --> 00:07:58,079
snuck G.R.I.T.
into Costa Verde illegally
59
00:07:58,212 --> 00:08:00,348
to dismantle
his political power now.
60
00:08:00,480 --> 00:08:02,383
It's a move right out of
the Soviets' playbook.
61
00:08:02,516 --> 00:08:04,652
You know, saying
that the United States
62
00:08:04,785 --> 00:08:06,320
is encroaching
on their territory, et cetera.
63
00:08:06,454 --> 00:08:08,456
So, in order to prevent
64
00:08:08,589 --> 00:08:10,524
a massive
international incident,
65
00:08:10,658 --> 00:08:14,528
the CIA hired an outsider
to handle the situation
66
00:08:14,662 --> 00:08:17,131
so that their fingerprints
are nowhere near it.
67
00:08:18,432 --> 00:08:21,102
Just nod...
if you're still with me.
68
00:08:22,670 --> 00:08:25,473
Bottom line, all paper
and digital evidence
69
00:08:25,606 --> 00:08:28,342
that the Global Response and
Intelligence Team ever existed
70
00:08:28,476 --> 00:08:29,977
has been wiped from the planet.
71
00:08:31,078 --> 00:08:33,247
G.R.I.T. is no more.
72
00:08:36,317 --> 00:08:38,352
But here's the snag, Ezekiel.
73
00:08:39,787 --> 00:08:41,022
Your team is on the run.
74
00:08:41,655 --> 00:08:43,224
They're in hiding.
75
00:08:43,357 --> 00:08:45,259
"The Colonel," Gabriel Stone,
76
00:08:45,393 --> 00:08:47,995
Yuki Mifune,
also known as Lady Death,
77
00:08:48,129 --> 00:08:50,231
Peter Stolnitz, aka Intel Pete,
78
00:08:50,364 --> 00:08:52,867
and the rest
of your merry band of misfits
79
00:08:53,000 --> 00:08:56,070
with their goofy nicknames
have been AWOL
80
00:08:56,203 --> 00:08:57,872
since the Costa Verde snafu.
81
00:08:59,373 --> 00:09:00,374
It's just you.
82
00:09:01,709 --> 00:09:03,377
You were the only one
dumb enough
83
00:09:03,512 --> 00:09:05,514
to return to the United States.
84
00:09:09,183 --> 00:09:12,521
Last chance.
Where is Brandon Beckett?
85
00:09:13,788 --> 00:09:16,490
Time's up.
86
00:09:19,827 --> 00:09:22,930
Ezekiel Rosenberg, you're being
detained under the Patriot Act.
87
00:09:24,732 --> 00:09:27,168
Patriot Act?
That's for terrorists.
88
00:09:27,301 --> 00:09:30,037
That's what they're calling
you now, Zero. A terrorist.
89
00:10:03,404 --> 00:10:04,506
Hello, Zero.
90
00:10:07,108 --> 00:10:08,543
Where's my son?
91
00:10:14,115 --> 00:10:15,316
My fellow Costa Verdians.
92
00:10:17,118 --> 00:10:21,422
I have proof that the
United States CIA G.R.I.T. team
93
00:10:21,556 --> 00:10:23,390
illegally entered Costa Verde
94
00:10:23,525 --> 00:10:25,493
and killeda government contractor,
95
00:10:25,626 --> 00:10:28,729
along with over 100 soldiers.
96
00:10:28,863 --> 00:10:33,167
This unprecedented act of terror
will not go unanswered--
97
00:10:33,300 --> 00:10:35,069
The Prime Minister's own nephew
98
00:10:35,202 --> 00:10:37,705
was killedassisting these foreigners.
99
00:10:37,838 --> 00:10:40,341
The United States
completely denies
100
00:10:40,474 --> 00:10:43,677
any involvement in
the incident in Costa Verde.
101
00:10:44,812 --> 00:10:45,913
Let's not forget that
102
00:10:46,046 --> 00:10:47,681
the Prime Minister's brother,
Bruno Dรญaz,
103
00:10:47,815 --> 00:10:51,152
was assassinatedby a sniper hired by Americans.
104
00:10:51,285 --> 00:10:53,888
Prime Minister Dรญaz's
accusations are unfounded
105
00:10:54,021 --> 00:10:55,089
and preposterous.
106
00:10:55,222 --> 00:10:56,857
And wasn'tAmerican Marine
107
00:10:56,991 --> 00:10:58,359
Brandon Beckett a suspect?
108
00:10:58,492 --> 00:11:00,995
No, Brandon Beckettdid not kill Bruno Dรญaz.
109
00:11:01,128 --> 00:11:03,664
He was cleared and the men
responsible were caught,
110
00:11:03,797 --> 00:11:05,833
thanks in part to himand his father Thomas Beckett.
111
00:11:05,966 --> 00:11:08,469
I smell a cover-up. Always have.
112
00:11:08,603 --> 00:11:10,037
It's notthe first time
113
00:11:10,171 --> 00:11:12,106
Costa Verde has triedto distract the world
114
00:11:12,239 --> 00:11:14,108
from the poverty,the corruption,
115
00:11:14,241 --> 00:11:17,211
the brutality taking placewithin its borders.
116
00:11:17,344 --> 00:11:20,447
This is the latest attempt
from the United States
117
00:11:20,582 --> 00:11:24,553
to meddle in and controlour domestic affairs.
118
00:11:24,685 --> 00:11:26,086
Bottom line,the Americans
119
00:11:26,220 --> 00:11:28,222
are helpingthese so-called Phoenix Rebels
120
00:11:28,355 --> 00:11:30,958
to cause disruptionin Costa Verde.
121
00:11:31,091 --> 00:11:33,994
We cannot allow this
any longer!
122
00:11:34,128 --> 00:11:36,230
Their violence will spillacross the border
123
00:11:36,363 --> 00:11:37,798
and ontoTierra Nuevan streets.
124
00:11:37,932 --> 00:11:39,233
As for G.R.I.T.,
125
00:11:39,366 --> 00:11:42,269
the Global Responseand Intelligence Team
126
00:11:42,403 --> 00:11:45,372
is an enemy
of the United States of America.
127
00:11:45,507 --> 00:11:48,175
Anyone involvedin this terrorist
128
00:11:48,309 --> 00:11:49,743
false flag organization
129
00:11:49,877 --> 00:11:51,345
will be hunted down
130
00:11:51,478 --> 00:11:53,881
and will face the consequencesfor this operation.
131
00:11:54,014 --> 00:11:55,849
Be warned, America.
132
00:11:55,983 --> 00:11:59,588
You will answer
for this treachery!
133
00:12:00,888 --> 00:12:02,056
Gracias.
134
00:12:10,998 --> 00:12:11,999
Stupid.
135
00:12:14,636 --> 00:12:16,337
Come on, man!
136
00:12:29,817 --> 00:12:32,219
Listen. Listen.
137
00:12:35,356 --> 00:12:37,858
For the right price,
Iron Legion will find anyone.
138
00:12:37,992 --> 00:12:39,393
ThePrime Minister's Navy Squad
139
00:12:39,527 --> 00:12:40,695
failed to prevent Beckett
140
00:12:40,828 --> 00:12:41,929
and G.R.I.T.from escaping the country.
141
00:12:42,062 --> 00:12:43,063
Beckett?
142
00:12:45,032 --> 00:12:46,000
Father or son?
143
00:12:47,468 --> 00:12:49,103
What do you mean?
Brandon Beckett.
144
00:12:51,105 --> 00:12:53,608
The Becketts are the best
snipers on this planet,
145
00:12:53,742 --> 00:12:55,409
and you have gone and made
146
00:12:55,543 --> 00:12:57,811
an enemy of the son.
147
00:12:59,947 --> 00:13:01,949
I don't give a fuck
about his reputation.
148
00:13:02,082 --> 00:13:04,285
Find him.
And bring him to Roman.
149
00:13:04,418 --> 00:13:05,819
Alive.
150
00:13:05,953 --> 00:13:07,454
Oh, yeah.Your boss wants
151
00:13:07,589 --> 00:13:09,123
to use himas a political chess piece.
152
00:13:09,256 --> 00:13:10,759
I have a TV, Mr. Cabrera.
153
00:13:10,891 --> 00:13:13,827
I understand
your current events. I do.
154
00:13:13,961 --> 00:13:15,630
Then you will know that G.R.I.T.
155
00:13:15,764 --> 00:13:17,666
is no longer welcome
in the United States,
156
00:13:17,798 --> 00:13:19,233
so they will not be there.
157
00:13:19,933 --> 00:13:21,335
No shit.
158
00:13:21,468 --> 00:13:23,672
That's why we're startingin Costa Verde.
159
00:13:25,939 --> 00:13:27,841
You're coming here?
160
00:13:27,975 --> 00:13:31,345
G.R.I.T. was working with
the Phoenix Rebellion
161
00:13:31,478 --> 00:13:32,647
in your country.
162
00:13:32,781 --> 00:13:34,516
I start killing rebels,
I'll find somebody
163
00:13:34,649 --> 00:13:37,017
that they care about,
eventually.
164
00:13:39,320 --> 00:13:41,188
Which will bring Brandon to us.
165
00:13:41,322 --> 00:13:42,956
Killing a Beckett'sgonna be fun.
166
00:13:43,090 --> 00:13:45,225
And you had bettermake sure my cash is ready.
167
00:13:45,993 --> 00:13:47,161
Of course.
168
00:13:47,294 --> 00:13:49,196
We have a crypto account
set up for this--
169
00:13:49,330 --> 00:13:52,132
No, no, no, no, no. No, no, no.
170
00:13:52,266 --> 00:13:53,867
I don't want
no Costa Verde crypto.
171
00:13:54,001 --> 00:13:55,637
I want real money. I want cash.
172
00:13:55,770 --> 00:13:58,573
I want a million down. And
I want five million on delivery.
173
00:13:58,707 --> 00:13:59,708
Don't worry.
174
00:14:01,942 --> 00:14:03,210
You will get your money.
175
00:14:03,344 --> 00:14:05,012
You see, I've been burned
too many times
176
00:14:05,145 --> 00:14:06,548
by clients that don't pay.
177
00:14:06,681 --> 00:14:08,916
And if you don't pay...
178
00:14:09,049 --> 00:14:12,186
you will feel the consequence
of the Iron Legion.
179
00:14:12,319 --> 00:14:13,387
Kruger! Kruger! Kruger!
180
00:14:13,521 --> 00:14:15,155
Call mewhen it's done.
181
00:14:27,301 --> 00:14:28,302
Roman's got the entire
182
00:14:28,435 --> 00:14:29,370
country of Costa Verde
183
00:14:29,504 --> 00:14:30,705
on a media blackout.
184
00:14:30,839 --> 00:14:32,707
No real newsor social media gets in or out.
185
00:14:32,841 --> 00:14:33,974
But it looks like some rebels
186
00:14:34,108 --> 00:14:35,543
have been ableto occasionally break down
187
00:14:35,677 --> 00:14:37,878
the firewalls and spreadthe truth.
188
00:14:38,011 --> 00:14:39,380
There's actuallysome pretty great
189
00:14:39,514 --> 00:14:40,914
Roman Dรญaz memes going around.
190
00:14:41,048 --> 00:14:43,350
There's this one with a cat,a can opener and--
191
00:14:43,484 --> 00:14:44,985
...you just gotta see it.
192
00:14:48,188 --> 00:14:49,591
I would love hearing
that hackers
193
00:14:49,724 --> 00:14:51,191
are starting to break through.
194
00:14:55,229 --> 00:14:59,366
Think Dรญaz even knows that his
nephew died trying to stop him?
195
00:14:59,500 --> 00:15:01,803
He doesn't reallystrike me as a family man.
196
00:15:04,438 --> 00:15:06,808
You know,
Roman said that
197
00:15:06,940 --> 00:15:09,309
any foreign operator
found in his country
198
00:15:09,443 --> 00:15:10,812
is gonna be executed.
199
00:15:12,212 --> 00:15:15,115
I'm worried about Zondi.
Have you found him yet?
200
00:15:15,249 --> 00:15:18,085
I'm getting close. You shouldhave an update in a few hours.
201
00:15:19,353 --> 00:15:21,790
If anyone can do it,
you can, Pete.
202
00:15:21,922 --> 00:15:23,792
Brandon, listen.If you need help,
203
00:15:23,924 --> 00:15:25,359
say the word. We'll be there.
204
00:15:28,563 --> 00:15:33,434
Thanks, but, uh...
...it's too dangerous.
205
00:15:33,568 --> 00:15:37,438
Yuki can never
step foot inside of Costa Verde.
206
00:15:37,572 --> 00:15:40,274
She'd be literally hunted
by everyone.
207
00:15:41,543 --> 00:15:43,110
Stay off the grid for now.
208
00:15:43,243 --> 00:15:44,813
Keep Yuki and The Colonel
hidden, okay?
209
00:15:44,945 --> 00:15:46,915
-Okay.
-I'm counting on you, buddy.
210
00:15:51,118 --> 00:15:53,120
Hey, I gotta run.
211
00:15:53,253 --> 00:15:54,823
-Stay safe, Pete.
-Be careful.
212
00:16:04,498 --> 00:16:05,867
"Thunderstorm's coming."
213
00:16:07,902 --> 00:16:09,704
"Then I'd better
grab my boots..."
214
00:16:09,838 --> 00:16:11,806
"...and go dancing in the rain."
215
00:16:13,407 --> 00:16:17,812
Whoa. Master Guns, sir.
What are you doing here?
216
00:16:17,946 --> 00:16:20,013
I came to see my son.
217
00:16:23,450 --> 00:16:24,451
Hmm.
218
00:16:26,420 --> 00:16:27,589
Devon Frost.
219
00:16:27,722 --> 00:16:30,257
I served as your father's
spotter on assignment
220
00:16:30,390 --> 00:16:32,092
when we were sent
to Costa Verde.
221
00:16:33,628 --> 00:16:35,262
It is a pleasure
to meet you, sir.
222
00:16:35,996 --> 00:16:37,532
He's a keeper, this one.
223
00:16:38,833 --> 00:16:40,334
So what, did you two
travel all this way
224
00:16:40,467 --> 00:16:42,102
just to escort us back home?
225
00:16:43,771 --> 00:16:46,541
There is no going home.
226
00:16:48,075 --> 00:16:50,712
You're a man of no nation,
Brandon Beckett.
227
00:16:51,513 --> 00:16:52,514
What?
228
00:17:00,688 --> 00:17:01,890
So we can't go home?
229
00:17:02,022 --> 00:17:03,323
Believe me, I tried.
230
00:17:03,457 --> 00:17:05,527
After everything we've done
for our country.
231
00:17:06,728 --> 00:17:07,829
Oh, Brandon,
would you just
232
00:17:07,962 --> 00:17:09,396
give it some time to cool down?
233
00:17:10,632 --> 00:17:13,066
The President
and the State Department
234
00:17:13,200 --> 00:17:17,672
are trying to de-escalate this
to prevent chaos in the region.
235
00:17:17,805 --> 00:17:19,206
You've seen this before.
236
00:17:20,173 --> 00:17:21,475
You know how it works.
237
00:17:25,279 --> 00:17:27,414
So, what, I'm supposed
to just keep hiding here?
238
00:17:27,549 --> 00:17:29,584
Unofficially, we can
stay here as long as we need.
239
00:17:29,717 --> 00:17:31,753
There's still a few guards
patrolling the grounds.
240
00:17:31,886 --> 00:17:33,253
This whole base
was the rally point?
241
00:17:33,387 --> 00:17:35,088
Yeah.
This is where we were supposed
242
00:17:35,222 --> 00:17:37,157
to bring our prisoners
Kovalov and Maxim
243
00:17:37,291 --> 00:17:38,593
before our mission got FUBARed.
244
00:17:38,726 --> 00:17:40,093
You know what?
245
00:17:40,227 --> 00:17:42,530
You should leave.
246
00:17:42,664 --> 00:17:45,567
Before that revolution over
there crosses the border here.
247
00:17:47,869 --> 00:17:48,903
Roman won't invade.
248
00:17:49,737 --> 00:17:50,772
He's still licking his wounds
249
00:17:50,905 --> 00:17:52,907
from you wiping out
his militia force.
250
00:17:53,041 --> 00:17:55,142
Besides, he doesn't have
any allying countries
251
00:17:55,275 --> 00:17:56,945
and no way does he go to war
252
00:17:57,077 --> 00:17:59,313
with Tierra Nueva
and the U.S. on his own.
253
00:18:00,414 --> 00:18:02,050
Oh, well,
then you're damned if you do
254
00:18:02,182 --> 00:18:03,751
and damned if you don't,
aren't ya?
255
00:18:06,219 --> 00:18:08,056
So what the hell
do you suggest I do?
256
00:18:08,188 --> 00:18:09,156
We fight.
257
00:18:09,924 --> 00:18:11,325
We fight.
258
00:18:11,458 --> 00:18:12,727
Like we always do, B.
259
00:18:14,729 --> 00:18:16,998
We help our friends clean up
this mess in Costa Verde.
260
00:18:17,130 --> 00:18:19,067
Zero, tap the brakes.
261
00:18:19,199 --> 00:18:20,668
There's no country backing you.
262
00:18:20,802 --> 00:18:22,670
You stay here,
you stay low, you stay safe.
263
00:18:25,172 --> 00:18:26,574
Oh, for Christ's sake,
264
00:18:26,708 --> 00:18:30,210
you guys just barely made it
back across the border alive.
265
00:18:30,344 --> 00:18:31,546
You know what you need to do?
266
00:18:31,679 --> 00:18:34,048
You need to come down
to South America with me.
267
00:18:34,181 --> 00:18:38,251
Now. I got lots of friends
and really good contacts.
268
00:18:38,385 --> 00:18:39,821
It's your call, B.
269
00:18:45,392 --> 00:18:47,996
We should help the Phoenix
Rebellion any way we can,
270
00:18:48,128 --> 00:18:50,598
but without going
into their country.
271
00:18:50,732 --> 00:18:52,834
If we can take down
Prime Minister Dรญaz,
272
00:18:52,967 --> 00:18:54,602
things will clear up
for us as well.
273
00:18:56,136 --> 00:18:57,137
They win, we win.
274
00:18:57,270 --> 00:18:58,673
That's a lot of "ifs."
275
00:19:01,141 --> 00:19:03,678
We need to speak to Thabo Zondi.
276
00:19:05,113 --> 00:19:07,048
How did you guys find us?
277
00:19:07,180 --> 00:19:08,482
Intel Pete was able
to break through
278
00:19:08,616 --> 00:19:10,551
Roman's firewalls
and connect us all.
279
00:19:10,685 --> 00:19:12,787
Tell us what's going on
in Costa Verde.
280
00:19:12,920 --> 00:19:14,622
We have intel
that Roman is working
281
00:19:14,756 --> 00:19:16,824
on a secret project
in the mountains
282
00:19:16,958 --> 00:19:18,860
along the Tierra Nueva border.
283
00:19:18,993 --> 00:19:21,529
I've orchestrateda squad to investigate.
284
00:19:21,663 --> 00:19:25,900
I stayed in Costa Verde
to complete what we all started.
285
00:19:26,034 --> 00:19:29,202
And when you all get here,there'll be no stopping us.
286
00:19:33,641 --> 00:19:35,342
We can't come back
to Costa Verde, Zondi.
287
00:19:37,111 --> 00:19:38,813
Look, if we get caught,
288
00:19:38,946 --> 00:19:41,181
we risk giving Roman
the excuse he needs
289
00:19:41,314 --> 00:19:43,151
to create
an international incident.
290
00:19:45,419 --> 00:19:46,654
I've heard the news.
291
00:19:46,788 --> 00:19:48,221
You're a soldier
without a country,
292
00:19:48,355 --> 00:19:51,025
but we can still
find a way to make this work.
293
00:19:51,159 --> 00:19:53,360
It's not safe
for any U.S. citizen
294
00:19:53,493 --> 00:19:55,328
to be in Costa Verde right now.
295
00:19:55,462 --> 00:19:57,699
The President has called for
all U.S. citizens,
296
00:19:57,832 --> 00:19:59,167
expats and aid workers
297
00:19:59,299 --> 00:20:02,003
to leave immediately.
The situation is a powder keg.
298
00:20:02,136 --> 00:20:04,706
But we can help in other ways.
Brandon and I can meet you
299
00:20:04,839 --> 00:20:07,041
at the Tierra Nueva-Costa Verde
border with supplies.
300
00:20:07,175 --> 00:20:09,677
We don't need your MREsand toilet paper.
301
00:20:11,679 --> 00:20:13,447
We need soldiers!
302
00:20:13,581 --> 00:20:15,183
We need the best sniperin the world
303
00:20:15,315 --> 00:20:16,551
fighting by our side.
304
00:20:18,052 --> 00:20:21,789
Zondi, the supplies
we're talking about are weapons.
305
00:20:21,923 --> 00:20:24,759
My contacts in Tierra Nueva
have a cache of firepower
306
00:20:24,892 --> 00:20:27,227
that is being brought to us
as we speak.
307
00:20:29,630 --> 00:20:30,698
They're bringing us weapons
308
00:20:30,832 --> 00:20:33,333
to fight this battleon our own.
309
00:20:33,467 --> 00:20:35,737
They will not come backto help us, Angel.
310
00:20:38,906 --> 00:20:40,775
Angel?
311
00:20:40,908 --> 00:20:43,578
Gentlemen.I understand your position.
312
00:20:43,711 --> 00:20:44,946
But there's an electioncoming up,
313
00:20:45,079 --> 00:20:47,048
and Roman's nameis the only one on the ballot.
314
00:20:47,181 --> 00:20:48,950
No one will challenge him.
315
00:20:49,083 --> 00:20:51,886
We need to eliminate
Roman's influence now
316
00:20:52,019 --> 00:20:54,555
so that the people are free
to vote in a new leader.
317
00:20:54,689 --> 00:20:57,091
Otherwise, there's no stopping
his hold over Costa Verde.
318
00:20:58,659 --> 00:20:59,660
You should be back
in South Africa
319
00:20:59,794 --> 00:21:01,162
with your daughter.
320
00:21:01,294 --> 00:21:02,730
Why are you in Costa Verde?
321
00:21:04,599 --> 00:21:07,935
Commander Modise would not have
wanted me to leave Zondi.
322
00:21:08,069 --> 00:21:11,906
Angel, is there
something else going on?
323
00:21:12,039 --> 00:21:14,242
Things here have escalated.
324
00:21:15,877 --> 00:21:20,815
His tactics have become
more brutal, uncompromising.
325
00:21:22,984 --> 00:21:26,788
So you will meet us atthe border with weapons, yes?
326
00:21:28,656 --> 00:21:30,191
We'll speak more then.
327
00:21:30,323 --> 00:21:33,261
But the clock is ticking.We need to get moving.
328
00:21:38,365 --> 00:21:39,700
I knowit doesn't make sense
329
00:21:39,834 --> 00:21:41,235
that I'm not coming backto Costa Verde to fight.
330
00:21:43,370 --> 00:21:44,572
Know that I'm with you.
331
00:21:47,875 --> 00:21:50,978
You've become a leader, Zondi.
I'm proud of you.
332
00:21:54,715 --> 00:21:56,117
Staying was the right decision.
333
00:21:57,885 --> 00:21:59,987
I've been using the lessons
you taught me.
334
00:22:00,121 --> 00:22:01,789
Twelve kills already,
335
00:22:01,923 --> 00:22:03,958
not counting the twenty
from our battle together
336
00:22:04,091 --> 00:22:05,660
at Kovalov's compound.
337
00:22:07,695 --> 00:22:09,897
Just don't become
your kill count.
338
00:22:10,031 --> 00:22:12,033
I've never seenthat course end well.
339
00:22:15,303 --> 00:22:17,238
I long to fightby your side again, Brandon.
340
00:22:18,773 --> 00:22:19,740
Until that day,
341
00:22:20,942 --> 00:22:23,077
I'll continue to lead hereon my own.
342
00:22:26,180 --> 00:22:27,347
Goodbye.
343
00:22:32,620 --> 00:22:35,189
Frost, I am sending you
coordinates
344
00:22:35,323 --> 00:22:36,958
to the drop site.
345
00:22:37,091 --> 00:22:38,458
Standing by, Katrina.
346
00:22:40,661 --> 00:22:42,462
Why have we never
done this before?
347
00:22:42,597 --> 00:22:44,464
Because I've seen you fight.
348
00:22:44,599 --> 00:22:46,234
Yeah,
you're a little bit, um...
349
00:22:46,366 --> 00:22:48,002
Aggressive?
350
00:22:48,135 --> 00:22:51,505
I was going to say "unhinged,"
but "aggressive" sounds nicer.
351
00:22:53,341 --> 00:22:54,342
All right.
352
00:22:55,776 --> 00:22:56,811
Show me what you got.
353
00:23:04,986 --> 00:23:06,621
Mm!
354
00:23:22,036 --> 00:23:23,537
Oh, that was a good one.
355
00:23:23,671 --> 00:23:24,939
You all right?
356
00:23:27,875 --> 00:23:29,911
Commander Zondi.
357
00:23:30,044 --> 00:23:31,812
The Americans,
will they join us?
358
00:23:31,946 --> 00:23:34,615
No, Lorenzo, but they are
providing us firepower.
359
00:23:34,749 --> 00:23:37,218
Not the answer I wanted,
but we'll take what we can get.
360
00:23:37,351 --> 00:23:38,786
Our soldiers are ready.
361
00:23:38,920 --> 00:23:41,589
Start loading our gear into
the trucks. We move at sundown.
362
00:23:41,722 --> 00:23:43,791
Pack the night vision.
We're gonna need it.
363
00:23:43,925 --> 00:23:45,259
-Angel?
-Yeah?
364
00:23:45,393 --> 00:23:47,194
I want Lorenzo
leading Charlie Team,
365
00:23:47,328 --> 00:23:48,529
while you take Bravo.
366
00:23:48,663 --> 00:23:50,598
I will lead Alpha Squad.
367
00:23:50,731 --> 00:23:52,533
We need to be prepared
for anything.
368
00:23:52,667 --> 00:23:55,202
I don't want anything going
wrong when we get up there.
369
00:23:55,336 --> 00:23:56,270
We've gotta make sure
that we're gonna--
370
00:24:00,207 --> 00:24:01,976
Move! Move! Move!
371
00:24:11,451 --> 00:24:13,854
Let's burn some ammo!
372
00:25:46,280 --> 00:25:48,682
Hey.
373
00:25:51,285 --> 00:25:52,353
Did we mess it up?
374
00:25:53,287 --> 00:25:54,555
The last assignment?
375
00:25:55,623 --> 00:25:57,358
Just look at the aftermath.
376
00:25:57,491 --> 00:26:01,362
People, like Stone,
Intel Pete, Yuki,
377
00:26:01,495 --> 00:26:03,064
they're all
on the run now and...
378
00:26:03,197 --> 00:26:05,733
We completed the assignment, B.
379
00:26:05,866 --> 00:26:07,935
And a lot of good came out
of that intel that we retrieved.
380
00:26:08,069 --> 00:26:09,336
Not to mention we kept
a deadly weapon
381
00:26:09,470 --> 00:26:11,238
out of Roman's hands.
382
00:26:11,372 --> 00:26:13,374
This current situation is gonna
work itself out. You'll see.
383
00:26:14,275 --> 00:26:15,443
We're gonna be home in no time.
384
00:26:18,279 --> 00:26:19,413
I don't know, man.
385
00:26:24,618 --> 00:26:26,887
I feel more at home
when I'm on assignment.
386
00:26:28,122 --> 00:26:32,126
When I go back to my place,
I'm a stranger.
387
00:26:32,259 --> 00:26:34,328
Of course, you can't
get close to anyone because
388
00:26:35,564 --> 00:26:37,665
you just always
have to leave again.
389
00:26:37,798 --> 00:26:39,800
And you can't tell them
where you're going, why...
390
00:26:39,934 --> 00:26:43,104
Yeah, man.
Why Shelly is my ex-wife.
391
00:26:43,237 --> 00:26:44,738
Could never plan
a life together.
392
00:26:45,739 --> 00:26:46,874
"Sorry, honey, I can't make it
393
00:26:47,007 --> 00:26:48,709
"to the Johnsons' barbecue
on Saturday
394
00:26:48,843 --> 00:26:50,211
"'cause I gotta go stop
an evil dictator
395
00:26:50,344 --> 00:26:51,445
"from starting World War III."
396
00:26:52,713 --> 00:26:55,049
"But have some potato salad
for me."
397
00:26:55,182 --> 00:26:57,618
Anyway, what are you gonna do?
398
00:26:58,619 --> 00:27:00,654
Job calls, we answer.
399
00:27:00,788 --> 00:27:02,256
Come on, let's go.
400
00:28:24,805 --> 00:28:27,542
Angel, get as many of our people
out of here as possible.
401
00:28:29,644 --> 00:28:30,612
Go!
402
00:28:52,166 --> 00:28:53,267
Oh, shit. That was your wound.
403
00:29:00,709 --> 00:29:03,511
Come on, man! Not cool!
404
00:29:03,645 --> 00:29:05,746
I thought
you were actually hurt.
405
00:29:05,879 --> 00:29:07,414
Why do you gotta
play with my emotions like that?
406
00:29:07,549 --> 00:29:10,384
You told me
to show you the best I got.
407
00:29:10,518 --> 00:29:12,453
- Jesus!
- Brandon. Zero.
408
00:29:13,354 --> 00:29:15,055
There's been an attack.
409
00:29:59,867 --> 00:30:01,335
Hope you enjoyedthe show, Brandon.
410
00:30:05,139 --> 00:30:06,307
You're next.
411
00:30:11,245 --> 00:30:12,479
Bridge secure.
412
00:30:15,149 --> 00:30:18,653
-Ah, useless.
-What would you like now, bitch?
413
00:30:18,787 --> 00:30:20,120
Only reason
you're still breathing
414
00:30:20,254 --> 00:30:22,056
is because I need live bait.
415
00:30:22,189 --> 00:30:24,224
Otherwise, I'd cut you up
416
00:30:24,358 --> 00:30:26,493
and remove all your
vital organs alphabetically.
417
00:30:27,428 --> 00:30:29,631
Uncuff me.
418
00:30:29,764 --> 00:30:30,998
Let's see who'd cut who.
419
00:30:34,268 --> 00:30:35,235
"Whom."
420
00:30:35,369 --> 00:30:38,005
M... M... Mm... Mm...
421
00:30:38,138 --> 00:30:40,742
Whom.
Who would cut whom.
422
00:30:42,276 --> 00:30:44,845
You wanna threaten me,
at least get your grammar right.
423
00:30:48,148 --> 00:30:50,585
Body count is 50. So far.
424
00:30:52,119 --> 00:30:53,621
Ouch.
425
00:30:55,089 --> 00:30:56,457
Wanna know why?
426
00:30:57,958 --> 00:30:59,293
Brandon Beckett.
427
00:31:01,663 --> 00:31:04,398
Beckett wants you dead.
All of you.
428
00:31:05,866 --> 00:31:09,036
You're evidence that G.R.I.T.
was in Costa Verde.
429
00:31:09,169 --> 00:31:10,705
When he broke through
the firewall
430
00:31:10,839 --> 00:31:13,974
to connect with you,
we traced that call here.
431
00:31:17,111 --> 00:31:19,714
You talking with him,
that was your death sentence.
432
00:31:21,783 --> 00:31:23,016
And he knew that.
433
00:31:36,397 --> 00:31:38,132
Give me Brandon Beckett,
434
00:31:38,265 --> 00:31:39,900
I'll give you
an honorable death.
435
00:31:47,876 --> 00:31:49,644
I was hoping you'd say that.
436
00:31:51,078 --> 00:31:52,045
Legions!
437
00:31:52,179 --> 00:31:53,147
Hoorah!
438
00:31:54,181 --> 00:31:55,182
Move out!
439
00:31:58,051 --> 00:31:59,788
Get the fuck
over here!
440
00:31:59,920 --> 00:32:01,689
Let's move! Move!
441
00:32:04,358 --> 00:32:05,492
I said move!
442
00:32:05,627 --> 00:32:08,763
Come on. Come on.
Follow. Follow me.
443
00:32:08,897 --> 00:32:12,734
I was on a video callwith Katrina when they hit.
444
00:32:12,867 --> 00:32:15,469
Over 50 Phoenix Rebelswere killed in the raid.
445
00:32:15,603 --> 00:32:17,304
Three were taken hostage.
446
00:32:17,438 --> 00:32:19,641
Lorenzo, Angel, and Zondi.
447
00:32:19,774 --> 00:32:21,275
Holy shit.
448
00:32:21,408 --> 00:32:23,778
-But they're alive?
-For now, that we know of.
449
00:32:25,979 --> 00:32:27,181
Who the hell are these guys?
450
00:32:29,483 --> 00:32:30,618
They're called the Iron Legion.
451
00:32:33,053 --> 00:32:34,722
They're a lethal,
private mercenary group
452
00:32:34,856 --> 00:32:36,524
that operates
without limitations.
453
00:32:36,658 --> 00:32:38,793
These guys are the anti-G.R.I.T.
454
00:32:38,927 --> 00:32:40,194
A collection
of red-notice agents
455
00:32:40,327 --> 00:32:42,597
and dishonorably-discharged
ex-militants
456
00:32:42,730 --> 00:32:44,364
from various places
around the globe.
457
00:32:44,498 --> 00:32:48,101
Their only allegiance?
Whoever hires them.
458
00:32:48,235 --> 00:32:51,506
They're led by this gem
of a human, Killian Kruger.
459
00:32:52,774 --> 00:32:54,676
Former South African
Special Forces Brigade
460
00:32:54,809 --> 00:32:56,778
turned hitman and anarchist.
461
00:32:56,911 --> 00:32:58,078
Special Forces booted him
462
00:32:58,212 --> 00:33:00,314
when his Colonel
deemed him "unstable."
463
00:33:00,447 --> 00:33:02,416
Kruger responded
by beating his Colonel to death
464
00:33:02,550 --> 00:33:03,751
with a golf club,
465
00:33:03,885 --> 00:33:05,620
then folding up the 6'10" man
into the golf bag
466
00:33:05,753 --> 00:33:07,856
and mailing it
to the Brigadier General.
467
00:33:10,057 --> 00:33:12,794
Truth is, I've known
about the Legion for years.
468
00:33:12,927 --> 00:33:14,328
They just never stay
in one place
469
00:33:14,461 --> 00:33:16,330
long enough to be tracked.
470
00:33:16,463 --> 00:33:18,700
My sources tell me
that Roman's Head of Security,
471
00:33:18,833 --> 00:33:19,834
Francisco Cabrera,
472
00:33:19,968 --> 00:33:21,970
hired them with the sole purpose
473
00:33:22,102 --> 00:33:23,538
of wiping out
the Phoenix Rebels.
474
00:33:25,773 --> 00:33:28,543
And finding you, Brandon.
475
00:33:28,676 --> 00:33:31,245
How did they find
the Rebel hideout?
476
00:33:35,717 --> 00:33:36,918
Us.
477
00:33:38,953 --> 00:33:42,590
When Intel Pete broke
Roman's media blackout,
478
00:33:42,724 --> 00:33:46,093
the video call was traced back
to the Rebel location.
479
00:33:46,226 --> 00:33:48,228
The only reason the Legion
aren't kicking down our door
480
00:33:48,362 --> 00:33:50,497
is because the signal could only
be traced within Costa Verde,
481
00:33:50,632 --> 00:33:52,901
where the firewall was cracked.
482
00:33:55,068 --> 00:33:56,604
So this is our fault.
483
00:33:56,738 --> 00:33:59,172
-We were trying to help.
-Yeah, but it backfired.
484
00:34:01,509 --> 00:34:03,745
Where are the Iron Legion
holding the hostages?
485
00:34:05,780 --> 00:34:06,748
We don't know.
486
00:34:09,483 --> 00:34:12,854
Why would they kill 50
and hold only three hostages,
487
00:34:12,987 --> 00:34:15,857
unless they want us
to go back to Costa Verde?
488
00:34:15,990 --> 00:34:17,357
This is a trap.
489
00:34:17,491 --> 00:34:19,527
We don't have a choice.
490
00:34:19,661 --> 00:34:22,030
Because we're not gonna abandon
Angel and Zondi.
491
00:34:22,162 --> 00:34:23,330
We have to find them!
492
00:34:23,463 --> 00:34:26,233
Listen, this was a heavy hit
for the Rebellion.
493
00:34:26,366 --> 00:34:29,202
They're pulling back.
They're mourning. Re-grouping.
494
00:34:29,336 --> 00:34:30,605
And they're coming here.
495
00:34:33,173 --> 00:34:34,542
When Katrina made it out,
496
00:34:34,676 --> 00:34:36,578
I suggested the current
safest course of action
497
00:34:36,711 --> 00:34:38,445
was for the remaining rebels
to leave the country
498
00:34:38,580 --> 00:34:41,448
while they re-strategize,
recount their numbers.
499
00:34:43,283 --> 00:34:46,119
With the Rebellion
is an extremely important asset,
500
00:34:46,253 --> 00:34:47,287
codenamed The Phoenix.
501
00:34:47,421 --> 00:34:49,389
If anyone discovers this weapon,
502
00:34:50,758 --> 00:34:53,427
it could end the entire
Rebellion with one hit.
503
00:34:53,561 --> 00:34:55,997
So we're going
into lockdown. Understand?
504
00:35:00,868 --> 00:35:02,235
- Yeah.
- I'll brief Thomas.
505
00:35:12,245 --> 00:35:15,282
Again,
Prime Minister Dรญaz,
506
00:35:15,415 --> 00:35:19,419
I wanna say thank you
for this humble abode.
507
00:35:19,554 --> 00:35:23,057
The sheer number of our
imprisoned outgrew this relic.
508
00:35:23,190 --> 00:35:25,325
So we built a state-of-the-art
detention center
509
00:35:25,459 --> 00:35:26,761
in the heart of the city.
510
00:35:28,096 --> 00:35:29,931
Consider this place a loan.
511
00:35:30,064 --> 00:35:32,600
And if you continue
to impress me,
512
00:35:32,734 --> 00:35:36,938
this could become the permanent
residence of the Iron Legion.
513
00:35:37,071 --> 00:35:40,642
Cabrera says you emptied
a rebel terrorist cell.
514
00:35:40,775 --> 00:35:42,944
-I did.
-This is excellent to hear.
515
00:35:44,012 --> 00:35:45,013
But...
516
00:35:47,782 --> 00:35:49,216
where is Brandon Beckett?
517
00:35:50,652 --> 00:35:53,955
I'll find him.
But first, I have a gift.
518
00:36:04,932 --> 00:36:06,266
Olivia?
519
00:36:06,400 --> 00:36:08,435
Put out
a press release.
520
00:36:08,569 --> 00:36:10,705
Three rebel terrorists
will be executed
521
00:36:10,838 --> 00:36:14,509
at my detention center
in two days.
522
00:36:14,642 --> 00:36:17,277
Beckett and his pals
will be forced
523
00:36:17,411 --> 00:36:20,280
to enter Costa Verde
to attempt a rescue,
524
00:36:20,414 --> 00:36:23,518
and you will wipe them out
in one swoop.
525
00:36:25,987 --> 00:36:28,388
But... and this is important...
526
00:36:29,524 --> 00:36:32,794
keep Brandon Beckett alive.
527
00:36:33,695 --> 00:36:35,195
I have plans for him.
528
00:36:35,328 --> 00:36:36,998
No problem.
529
00:36:37,131 --> 00:36:42,235
Until then, let's see what
we can dig out of these three.
530
00:36:51,579 --> 00:36:53,581
Thabo Zondi.
531
00:36:54,982 --> 00:36:56,617
Hmm, we know all about you.
532
00:36:58,853 --> 00:37:00,555
Seems that you didn't learn
your lesson, though,
533
00:37:00,688 --> 00:37:02,389
when Daddy and Grandpa
died in battle,
534
00:37:02,523 --> 00:37:03,858
because you went on
and signed up
535
00:37:03,991 --> 00:37:05,927
for the South African
National Defense Force.
536
00:37:07,962 --> 00:37:11,933
Angel Anele.
537
00:37:12,066 --> 00:37:13,568
Former South African
Police Services
538
00:37:13,701 --> 00:37:16,037
before you were scooped up
by Commander Modise.
539
00:37:18,338 --> 00:37:20,108
Lorenzo.
540
00:37:20,240 --> 00:37:23,678
You didn't partner up
with G.R.I.T.,
541
00:37:23,811 --> 00:37:28,049
but somehow here you are,
in the middle of all of this.
542
00:37:28,182 --> 00:37:30,118
I mean, I don't have
anything on you.
543
00:37:31,418 --> 00:37:32,553
There's no digital footprint.
544
00:37:32,687 --> 00:37:35,523
You're like a...
like a fucking mystery man.
545
00:37:37,257 --> 00:37:39,627
G.R.I.T.
546
00:37:41,129 --> 00:37:42,930
These motherfuckers, huh?
547
00:37:43,064 --> 00:37:45,398
They're gonna leave
evidence everywhere
548
00:37:45,533 --> 00:37:46,834
for Roman's men to find.
549
00:37:50,303 --> 00:37:54,575
Seems to me they left everything
behind. Including you, Zondi.
550
00:38:00,447 --> 00:38:02,282
I'm gonna need
your daughter's name
551
00:38:02,415 --> 00:38:03,518
because when I'm done with you,
552
00:38:03,651 --> 00:38:04,719
she's gonna be the only one
553
00:38:04,852 --> 00:38:06,587
that will be able
to identify your body.
554
00:38:06,721 --> 00:38:09,322
- Really?
- Mm.
555
00:38:09,456 --> 00:38:10,825
That's the best you've got?
556
00:38:11,559 --> 00:38:12,560
Nah, nah.
557
00:38:19,867 --> 00:38:21,269
I could kill your mother.
558
00:38:23,104 --> 00:38:25,338
She's looking after your
daughter right now, isn't she?
559
00:38:30,443 --> 00:38:32,146
Do they both have to die
because of you?
560
00:38:34,649 --> 00:38:35,917
You won't break me.
561
00:38:36,984 --> 00:38:38,619
That's what they all say.
562
00:38:40,420 --> 00:38:41,722
You will talk, Zondi.
563
00:38:43,791 --> 00:38:47,327
It's just a question
of how much pain
564
00:38:47,460 --> 00:38:49,564
you want to endure
before you break.
565
00:39:08,950 --> 00:39:12,220
So, you're the Brandon Beckett.
566
00:39:12,352 --> 00:39:13,888
Guilty as charged.
567
00:39:14,021 --> 00:39:15,289
I've heard stories.
568
00:39:16,858 --> 00:39:18,659
I'm the Zero.
569
00:39:18,793 --> 00:39:20,294
We didn't catch your name.
570
00:39:20,427 --> 00:39:22,495
Oh. Skylar.
571
00:39:22,630 --> 00:39:25,700
Where can we set up our tech?
We need a lot of space.
572
00:39:26,801 --> 00:39:28,803
How are your fiber optics here?
573
00:39:30,370 --> 00:39:32,173
Is that the weapon?
Is that The Phoenix?
574
00:39:33,975 --> 00:39:36,177
No. That's a table.
575
00:39:39,780 --> 00:39:41,249
Are you absolutely sure
576
00:39:41,381 --> 00:39:43,618
you want help
from these Americans?
577
00:39:45,353 --> 00:39:46,520
Be nice, Skylar.
578
00:39:48,022 --> 00:39:49,023
They're friends.
579
00:39:51,058 --> 00:39:52,727
- Nova?
- Ooh.
580
00:39:52,860 --> 00:39:53,861
Oh, shit.
581
00:39:56,264 --> 00:39:57,531
You're alive.
582
00:39:59,567 --> 00:40:00,568
How?
583
00:40:02,603 --> 00:40:03,771
You're the asset.
584
00:40:04,772 --> 00:40:06,307
The Phoenix.
585
00:40:08,441 --> 00:40:10,811
You have been spreading this
nickname again, haven't you?
586
00:40:12,713 --> 00:40:14,749
Spreading hope, brother.
587
00:40:14,882 --> 00:40:17,051
-We already talked about this--
-What-- I-- sorry.
588
00:40:17,184 --> 00:40:18,119
Brother?
589
00:40:18,252 --> 00:40:19,520
Oh, yeah. Skylar is my sister.
590
00:40:19,654 --> 00:40:22,489
Half. On our mother's side.
591
00:40:22,623 --> 00:40:25,192
I don't share genes
with Roman the Repulsive.
592
00:40:26,694 --> 00:40:30,131
I am sure everyone's
got catching up to do.
593
00:40:30,264 --> 00:40:32,700
But while that happens,
let's get everything set up.
594
00:40:32,833 --> 00:40:34,735
Time is of the essence. Yeah?
595
00:40:39,106 --> 00:40:41,909
This form of torture
has been described
596
00:40:42,043 --> 00:40:44,779
as slow-motion suffocation,
597
00:40:44,912 --> 00:40:46,414
with only enough time for you
598
00:40:46,547 --> 00:40:48,916
to contemplate the inevitability
of your death.
599
00:40:54,322 --> 00:40:56,290
Your lungs
will fill up with water.
600
00:40:56,424 --> 00:40:58,659
Your nasal cavity,
your throat will close up.
601
00:40:58,793 --> 00:41:00,294
You'll struggle to breathe.
602
00:41:01,429 --> 00:41:02,697
Your head will be on fire.
603
00:41:02,830 --> 00:41:07,101
It's-- it's physically painful
and mentally violent.
604
00:41:10,838 --> 00:41:12,840
Get it wrong,
605
00:41:12,974 --> 00:41:14,442
terminal hypoxia.
606
00:41:21,582 --> 00:41:22,850
Get it right...
607
00:41:23,751 --> 00:41:25,419
it's a slow, controlled death.
608
00:41:33,995 --> 00:41:35,763
This is
your last chance, Zondi.
609
00:41:36,931 --> 00:41:38,432
Angel.
610
00:41:38,566 --> 00:41:39,533
Lorenzo.
611
00:41:41,469 --> 00:41:42,603
Tell me.
612
00:41:42,737 --> 00:41:44,939
Tell me everything
Beckett taught you.
613
00:41:46,474 --> 00:41:48,209
I need to know
the Beckett playbook.
614
00:41:48,342 --> 00:41:50,077
I need to know
when he comes for you,
615
00:41:50,211 --> 00:41:51,712
what's he gonna do. Hmm?
616
00:41:57,018 --> 00:41:58,019
Okay.
617
00:42:00,554 --> 00:42:01,555
Let's begin.
618
00:42:04,825 --> 00:42:07,395
There is no middle class
in my country anymore.
619
00:42:07,528 --> 00:42:11,399
The divide between the wealthy
and the poor is catastrophic.
620
00:42:11,532 --> 00:42:13,200
That's led to a revolution.
621
00:42:13,334 --> 00:42:15,102
Rotter Roman
has most of Costa Verde
622
00:42:15,236 --> 00:42:17,338
in his pocket
or under his thumb.
623
00:42:18,706 --> 00:42:19,974
When my father was assassinated,
624
00:42:20,107 --> 00:42:21,842
he was planning to open trade
with the U.S.
625
00:42:22,676 --> 00:42:24,345
Then after his death,
626
00:42:24,478 --> 00:42:25,514
Roman took over and made sure
627
00:42:25,646 --> 00:42:28,082
that the borders
will stay closed.
628
00:42:28,215 --> 00:42:32,653
Saying that the country
needed to be self-sufficient.
629
00:42:32,787 --> 00:42:35,923
But the nation
became impoverished
630
00:42:36,057 --> 00:42:38,225
and the infrastructure
is crumbling.
631
00:42:38,359 --> 00:42:39,927
Roman doesn't want
to open the borders,
632
00:42:41,028 --> 00:42:42,663
because he wants to expand them
633
00:42:43,898 --> 00:42:46,934
into other countries...
like Tierra Nueva.
634
00:42:47,068 --> 00:42:49,036
Mm-hmm.
635
00:42:49,170 --> 00:42:51,038
But for that to happen,
he needs a war.
636
00:42:51,605 --> 00:42:52,606
Exactly.
637
00:42:54,909 --> 00:42:56,043
We're up and running.
638
00:42:57,878 --> 00:42:59,914
After my injuries,
639
00:43:00,047 --> 00:43:03,250
I haven't been able to be back
into the field of battle,
640
00:43:03,384 --> 00:43:05,753
but I'm trying
to do my best remotely.
641
00:43:06,420 --> 00:43:07,721
Skylar and I,
642
00:43:07,855 --> 00:43:10,825
we've been breaking through
Roman's media blackout,
643
00:43:10,958 --> 00:43:11,959
spreading the truth,
644
00:43:12,093 --> 00:43:15,463
but hopefully
someone is listening.
645
00:43:15,596 --> 00:43:16,597
You've got
to be quick, though.
646
00:43:16,730 --> 00:43:18,265
Even with a signal relay,
647
00:43:18,399 --> 00:43:20,901
eventually, they can trace
the break back to you.
648
00:43:24,171 --> 00:43:25,606
We learned that the hard way.
649
00:43:26,575 --> 00:43:27,708
What can we do, Nova?
650
00:43:31,178 --> 00:43:32,780
Oh.
651
00:43:35,249 --> 00:43:36,317
Oh, bollocks.
652
00:43:39,920 --> 00:43:42,656
This just came in. Hang on.
653
00:43:45,059 --> 00:43:46,260
Let me translate it.
654
00:43:48,462 --> 00:43:51,165
Angel, Zondi, and Lorenzo
are set to be executed.
655
00:43:53,267 --> 00:43:54,268
Executed?
656
00:43:57,171 --> 00:43:58,839
Roman wants to make
an example out of them.
657
00:44:00,141 --> 00:44:01,543
Anyone he deems a "terrorist"
658
00:44:01,675 --> 00:44:04,879
caught in Costa Verde
is to be put to death.
659
00:44:06,480 --> 00:44:07,448
"The execution is tomorrow
660
00:44:07,582 --> 00:44:09,383
"at the detention center
downtown."
661
00:44:10,651 --> 00:44:11,685
How do we stop it?
662
00:44:13,320 --> 00:44:14,955
We can't.
663
00:44:16,390 --> 00:44:18,159
We have too little resources.
664
00:44:18,292 --> 00:44:20,961
We lost so many
in the last raid.
665
00:44:21,095 --> 00:44:24,165
Roman's detention center
is in the middle of the city,
666
00:44:24,298 --> 00:44:27,034
and it's impenetrable.
667
00:44:27,168 --> 00:44:31,105
We just don't have enough time
to get inside
668
00:44:31,238 --> 00:44:32,806
without getting
most of our people killed.
669
00:44:32,940 --> 00:44:34,141
But we have
a bunch of rebels here now.
670
00:44:34,275 --> 00:44:36,277
Surely there's enough of us
to storm the castle.
671
00:44:36,410 --> 00:44:38,712
We can't afford to lose
anyone else.
672
00:44:38,846 --> 00:44:41,550
Otherwise, there will be no one
to stand up for the cause.
673
00:44:45,986 --> 00:44:48,289
This is Angel and Zondi
we're talking about, Nova!
674
00:44:51,959 --> 00:44:53,994
The Phoenix Rebellion
is fighting
675
00:44:54,128 --> 00:44:56,197
for the soul of my country.
676
00:45:01,168 --> 00:45:04,705
The cause is much bigger
than a few individuals.
677
00:45:06,740 --> 00:45:10,612
Angel, Zondi, and Lorenzo
knew that when they signed up.
678
00:45:13,047 --> 00:45:17,718
I'm sorry, but a rescue mission
is too risky for the movement.
679
00:45:17,851 --> 00:45:20,721
Okay. We understand, Nova,
680
00:45:20,854 --> 00:45:22,256
and respect your choice.
681
00:45:24,526 --> 00:45:27,596
But we're going in.
Bringing our friends back home.
682
00:45:31,165 --> 00:45:32,233
Then I wish you good luck.
683
00:45:37,071 --> 00:45:38,239
Nova.
684
00:45:40,207 --> 00:45:41,742
It really is good
to see you again.
685
00:45:45,879 --> 00:45:48,015
Thank you guys
for letting us come here.
686
00:45:50,050 --> 00:45:51,051
But please,
687
00:45:52,753 --> 00:45:56,591
don't jeopardize the plans
for my country
688
00:45:56,725 --> 00:45:58,727
in order to appease
your egos. Hmm?
689
00:46:10,705 --> 00:46:12,607
All right. There's gotta be
a way in here, right?
690
00:46:16,277 --> 00:46:17,278
I don't know.
691
00:46:47,808 --> 00:46:51,345
All this pain was caused
by Brandon Beckett.
692
00:46:53,414 --> 00:46:55,115
But you know this, don't you?
693
00:46:56,718 --> 00:46:59,820
He led the Iron Legion
right to you.
694
00:47:05,292 --> 00:47:09,063
Americans like Brandon Beckett
believe they have freedom,
695
00:47:09,196 --> 00:47:11,332
but America
is a pay-to-play country.
696
00:47:13,601 --> 00:47:18,205
I am making Costa Verde
equal for all.
697
00:47:19,708 --> 00:47:22,711
But the U.S. is threatened
by this new way of life.
698
00:47:26,013 --> 00:47:29,149
My brother once tried
to open our doors
699
00:47:29,283 --> 00:47:30,518
to the rest of the world,
700
00:47:31,753 --> 00:47:33,954
and we can see
how that turned out.
701
00:47:34,088 --> 00:47:35,824
The people,
they don't want this.
702
00:47:36,990 --> 00:47:41,395
They want protection, security.
703
00:47:41,529 --> 00:47:44,064
And that is what I am providing.
704
00:47:45,299 --> 00:47:48,570
I am taking Costa Verde
into the future,
705
00:47:48,703 --> 00:47:51,573
into a new era
where the United States
706
00:47:51,706 --> 00:47:54,875
no longer influence
the rest of the world.
707
00:47:55,008 --> 00:47:56,910
Other countries will soon
look to Costa Verde
708
00:47:57,044 --> 00:47:58,713
as the better way of life.
709
00:48:01,683 --> 00:48:05,687
And I want you
to be a part of it, son.
710
00:48:09,758 --> 00:48:14,796
But loyalty to Brandon Beckett
711
00:48:14,928 --> 00:48:17,197
comes with consequences.
712
00:49:10,350 --> 00:49:11,351
What do you want, son?
713
00:49:12,286 --> 00:49:13,287
Hmm?
714
00:49:18,660 --> 00:49:20,294
I see potential in you.
715
00:49:29,938 --> 00:49:31,338
Squandered
by Brandon Beckett
716
00:49:31,472 --> 00:49:32,674
when he abandoned you.
717
00:49:46,754 --> 00:49:48,455
You can be
a leader, Zondi.
718
00:50:08,475 --> 00:50:10,410
Lead for me
719
00:50:10,545 --> 00:50:12,914
and I will make
your legacy immortal.
720
00:50:32,700 --> 00:50:35,202
Anything
that happens after this,
721
00:50:35,335 --> 00:50:36,971
for the rest of your life,
722
00:50:38,006 --> 00:50:42,911
everything from
this moment on...
723
00:50:44,946 --> 00:50:46,346
is a gift from me.
724
00:50:52,286 --> 00:50:53,755
I give you life.
725
00:51:02,329 --> 00:51:03,932
It's morphine.
726
00:51:04,064 --> 00:51:06,166
I am here to help you, son.
727
00:51:46,874 --> 00:51:47,909
Don't mind me.
728
00:51:48,042 --> 00:51:49,142
I didn't know anyone
would still be up.
729
00:51:49,276 --> 00:51:51,746
It's okay. I'm done anyway.
730
00:51:53,514 --> 00:51:55,883
Yeah. I can't believe
you're alive, Nova.
731
00:51:56,017 --> 00:51:58,385
I'm so thankful, man.
We didn't know.
732
00:52:01,055 --> 00:52:03,958
My heart was stop-and-go
for 24 hours.
733
00:52:04,092 --> 00:52:06,259
I'm... I'm lucky to be here.
734
00:52:08,029 --> 00:52:11,666
Holy shit. Look at you.
735
00:52:11,799 --> 00:52:13,500
Shot four times,
rise from the ashes.
736
00:52:13,635 --> 00:52:15,302
No wonder they call you
The Phoenix.
737
00:52:15,435 --> 00:52:16,537
I just came to get some aspirin.
738
00:52:16,671 --> 00:52:18,873
Staring at those screens
is giving me a headache.
739
00:52:20,140 --> 00:52:22,175
I applaud your resilience
to find a way
740
00:52:22,309 --> 00:52:23,711
into the detention center.
741
00:52:25,479 --> 00:52:27,615
Brandon and I can't give up.
742
00:52:27,749 --> 00:52:29,483
Lost our G.R.I.T. team.
743
00:52:31,519 --> 00:52:32,987
Lost so many others.
744
00:52:35,455 --> 00:52:36,824
I don't wanna lose anybody else.
745
00:52:38,092 --> 00:52:40,728
Funny about the G.R.I.T. team.
746
00:52:43,064 --> 00:52:44,999
All this time we spent together,
747
00:52:45,133 --> 00:52:50,038
neither you nor Brandon
ever mentioned anything
748
00:52:50,170 --> 00:52:53,608
about Yuki Mifune
being part of your team.
749
00:52:54,842 --> 00:52:58,311
Lady Death. The assassin
who murdered my father.
750
00:53:02,517 --> 00:53:03,518
Well,
751
00:53:05,753 --> 00:53:06,854
nobody's perfect.
752
00:53:09,356 --> 00:53:11,526
Look, Nova,
we're all grunts here.
753
00:53:11,659 --> 00:53:13,360
We've all taken lives
we've been ordered to take.
754
00:53:13,493 --> 00:53:15,262
I promise you,
it is not personal.
755
00:53:17,165 --> 00:53:18,166
Not personal?
756
00:53:18,298 --> 00:53:20,367
It was personal for me
and my family
757
00:53:20,500 --> 00:53:22,103
and the people of Costa Verde.
758
00:53:22,235 --> 00:53:26,174
If she didn't take that shot,
none of this would be happening!
759
00:53:26,306 --> 00:53:27,274
Yeah.
760
00:53:29,010 --> 00:53:30,343
-She saved my life.
-Oh, come on!
761
00:53:30,477 --> 00:53:33,280
She saved Brandon's life.
She saved so many lives, Nova.
762
00:53:39,854 --> 00:53:40,922
Zero...
763
00:53:44,158 --> 00:53:47,562
in every assignment,
you've gone in,
764
00:53:47,695 --> 00:53:51,231
saved the day, and walk away.
765
00:53:53,801 --> 00:54:00,041
But have you ever wonder
what happens after? Hmm?
766
00:54:00,174 --> 00:54:04,377
Because everything you do
has a ripple effect.
767
00:54:04,512 --> 00:54:10,218
This Lady Death
in your team, Yuki,
768
00:54:10,350 --> 00:54:15,388
started all this when she
murdered my father for money.
769
00:54:17,125 --> 00:54:22,295
And you just welcome her
with no consequences.
770
00:54:22,429 --> 00:54:24,065
Have you ever contemplated that?
771
00:54:34,976 --> 00:54:40,014
I already died once
for this cause.
772
00:54:42,282 --> 00:54:43,684
And it changed me.
773
00:54:47,387 --> 00:54:50,091
I appreciate everything
774
00:54:50,224 --> 00:54:52,927
that you and Brandon
have done for the Rebellion.
775
00:54:53,060 --> 00:54:56,097
But I don't think that
776
00:54:56,230 --> 00:54:59,499
bringing foreign operators
was the best idea.
777
00:54:59,634 --> 00:55:01,569
No, hold on. Listen to me.
778
00:55:01,702 --> 00:55:05,139
We take out Roman Dรญaz,
all these problems go away.
779
00:55:05,273 --> 00:55:08,242
They don't! No!
780
00:55:08,375 --> 00:55:11,444
Muscling out a leader
doesn't solve any problems.
781
00:55:11,579 --> 00:55:13,114
It just creates a power vacuum
782
00:55:13,247 --> 00:55:15,448
for the next tyrant
to take over!
783
00:55:17,618 --> 00:55:19,687
It's not the man
that needs replacing,
784
00:55:19,821 --> 00:55:22,223
it's the system
that must change!
785
00:55:27,962 --> 00:55:30,832
To be honest,
I-- I actually don't know
786
00:55:30,965 --> 00:55:32,332
how-- how to do that.
787
00:55:38,606 --> 00:55:39,674
Goodnight, Zero.
788
00:56:06,634 --> 00:56:07,635
Zondi?
789
00:56:13,708 --> 00:56:14,709
Zondi!
790
00:56:30,791 --> 00:56:32,059
No one
is coming for us.
791
00:56:32,193 --> 00:56:34,228
No. That's not true.
792
00:56:34,362 --> 00:56:36,197
The Rebellion
would never leave us.
793
00:56:37,732 --> 00:56:42,402
Beckett led the Legion to us,
wanted us dead.
794
00:56:44,705 --> 00:56:50,111
Beckett and Zero saved us
in Kovalov's compound.
795
00:56:50,244 --> 00:56:52,246
They put their lives on the line
so that we could escape.
796
00:56:52,380 --> 00:56:53,514
Have you forgotten that?
797
00:56:53,648 --> 00:56:55,016
Then they turned
their backs on us.
798
00:56:57,585 --> 00:56:58,886
They left us, Angel.
799
00:57:01,355 --> 00:57:03,357
When the chance
came back for them
800
00:57:03,490 --> 00:57:05,526
to come back and help us,
801
00:57:06,594 --> 00:57:08,029
they abandoned us again.
802
00:57:09,664 --> 00:57:11,098
Which put us in here.
803
00:57:16,070 --> 00:57:19,439
Beckett is no leader,
he is only a soldier.
804
00:57:19,573 --> 00:57:20,741
Even without a country,
805
00:57:20,875 --> 00:57:23,311
he listens to an authority
other than himself.
806
00:57:25,112 --> 00:57:26,113
He's weak.
807
00:57:27,715 --> 00:57:29,350
This was never our battle.
808
00:57:30,818 --> 00:57:35,022
We had one mission.
You chose to stay, and so did I.
809
00:57:35,156 --> 00:57:36,524
But, brother, I promise you--
810
00:57:36,657 --> 00:57:38,659
I don't need your sympathy.
811
00:57:43,597 --> 00:57:47,768
Help will come for us.
You'll see.
812
00:57:57,144 --> 00:57:58,612
Theseblueprints and schematics
813
00:57:58,746 --> 00:58:00,181
are the best I could find.
814
00:58:00,314 --> 00:58:02,316
They break down the detentioncenter from every level,
815
00:58:02,450 --> 00:58:04,785
but I honestlydon't see a weak spot.
816
00:58:04,919 --> 00:58:07,288
But hey, you're the Marine,not me.
817
00:58:09,790 --> 00:58:11,959
Thanks, Pete. These are great.
818
00:58:12,893 --> 00:58:13,928
What else can I do?
819
00:58:14,061 --> 00:58:15,262
There's gotta be something.
820
00:58:15,396 --> 00:58:17,331
I mean, those peoplewere killed when I--
821
00:58:17,465 --> 00:58:20,301
Hey,
that is not your fault, okay?
822
00:58:21,836 --> 00:58:23,137
There's no way we could've known
823
00:58:23,270 --> 00:58:25,139
the Legion was gonna trace
our call to the Rebellion.
824
00:58:27,475 --> 00:58:29,677
The Legion took those lives.
825
00:58:29,810 --> 00:58:32,747
Those deaths are on them.
Not you.
826
00:58:32,880 --> 00:58:35,182
Whoever traced that signalwas a pro, Brandon.
827
00:58:35,316 --> 00:58:36,717
Like, a coding savant.
828
00:58:36,851 --> 00:58:39,086
I've never seenanything like it.
829
00:58:39,220 --> 00:58:41,022
Be careful. Okay?
830
00:58:42,390 --> 00:58:44,992
We will.
Thanks for the blueprints.
831
00:58:45,126 --> 00:58:46,193
Sorry, man.
832
00:58:46,327 --> 00:58:47,862
You did good, Pete.
833
00:58:49,964 --> 00:58:51,599
Oof.
834
00:58:51,732 --> 00:58:54,435
Just had an intense conversation
with Nova.
835
00:58:54,568 --> 00:58:55,970
Guy's changed.
836
00:58:58,372 --> 00:59:00,474
Well, four bullets
will do that to you.
837
00:59:02,777 --> 00:59:04,845
He wanted to know
why his father was killed
838
00:59:04,979 --> 00:59:06,013
by a member of G.R.I.T.
839
00:59:08,015 --> 00:59:09,016
He has a point.
840
00:59:11,152 --> 00:59:12,420
You do this job
841
00:59:12,553 --> 00:59:13,888
and you always believe that
you're on the right side
842
00:59:14,021 --> 00:59:15,823
of the fight...
843
00:59:15,956 --> 00:59:18,325
but you're always on the wrong
side of someone else.
844
00:59:19,160 --> 00:59:20,761
That is very eloquent.
845
00:59:20,895 --> 00:59:22,063
Why weren't you there
when I was having
846
00:59:22,196 --> 00:59:23,364
this conversation with Nova?
847
00:59:25,733 --> 00:59:28,769
'Cause I was here.
848
00:59:28,903 --> 00:59:31,872
Trying to figure out a way
into this damn fortress.
849
00:59:34,509 --> 00:59:36,043
I can't see a way to breach.
850
00:59:37,211 --> 00:59:39,313
I mean, the sewer tunnels
are a no-go.
851
00:59:39,447 --> 00:59:41,115
It's too risky
to drop in from above.
852
00:59:41,248 --> 00:59:44,452
It's too heavily armored
and guarded all the way around.
853
00:59:48,722 --> 00:59:50,458
Nova might be right.
854
00:59:50,624 --> 00:59:52,426
There's just not enough time
to find a way in.
855
00:59:52,561 --> 00:59:54,061
We can't give up, though, B.
856
00:59:54,195 --> 00:59:55,496
They're not going out this way.
857
00:59:57,264 --> 00:59:59,433
We still have a few hours.
858
00:59:59,568 --> 01:00:00,569
Okay.
859
01:00:02,537 --> 01:00:03,637
Let's try this again.
860
01:00:05,873 --> 01:00:07,708
These are the blueprints
IP sent you.
861
01:00:10,579 --> 01:00:13,914
What if we grab
one of those old trucks,
862
01:00:14,048 --> 01:00:16,717
we fix it up, and we smash
through that front gate?
863
01:00:18,119 --> 01:00:19,720
Well, that's what
they expect us to do.
864
01:00:20,788 --> 01:00:23,924
Charge in, guns blazing.
865
01:00:24,058 --> 01:00:26,293
But we cannot do that,
just the two of us.
866
01:00:26,427 --> 01:00:27,795
- Hey.
- Any luck?
867
01:00:28,530 --> 01:00:29,497
Nah.
868
01:00:33,968 --> 01:00:37,338
Did Thomas ever tell you about
the assignment in Costa Verde?
869
01:00:38,507 --> 01:00:41,642
You just reminded me of it.
870
01:00:41,775 --> 01:00:45,312
We were in a similar situation.
We just couldn't find a path in.
871
01:00:49,016 --> 01:00:50,017
So, what'd you do?
872
01:00:51,620 --> 01:00:52,987
Well, your father said,
873
01:00:53,120 --> 01:00:56,490
"If you can't see a path in,
figure out what theirs is."
874
01:01:02,429 --> 01:01:03,497
That's the answer.
875
01:01:03,632 --> 01:01:04,965
Mm.
876
01:01:06,167 --> 01:01:07,168
Wait, what?
877
01:01:11,305 --> 01:01:13,941
We don't hit
the detention center.
878
01:01:14,074 --> 01:01:16,877
We hit the convoy transport
taking the hostages there.
879
01:01:17,011 --> 01:01:20,347
We ambush them on their path in
before they get to the prison.
880
01:01:21,482 --> 01:01:22,883
They'll have protection.
881
01:01:23,017 --> 01:01:24,718
But we'll have
the element of surprise.
882
01:01:27,454 --> 01:01:28,455
That could work.
883
01:01:30,291 --> 01:01:32,594
We know they're heading
to the detention center
884
01:01:32,726 --> 01:01:34,395
in the middle of town,
885
01:01:34,529 --> 01:01:36,096
but we don't know
which direction
886
01:01:36,230 --> 01:01:38,032
they're coming in from.
887
01:01:38,165 --> 01:01:39,900
It doesn't matter
where they're coming in from,
888
01:01:40,034 --> 01:01:42,537
as long as we can get
that convoy here.
889
01:01:44,539 --> 01:01:46,040
We create a kill box.
890
01:01:50,878 --> 01:01:53,380
My brother and I can
direct them there.
891
01:01:53,515 --> 01:01:55,349
We'll get into their GPS system.
892
01:01:55,482 --> 01:01:57,519
- You can do that?
- Yeah.
893
01:01:57,652 --> 01:01:59,954
With my eyes closed.
894
01:02:00,087 --> 01:02:03,357
We can help, Nova. From here.
895
01:02:11,065 --> 01:02:13,200
All right.
896
01:02:13,334 --> 01:02:17,706
But only you and I.
And only from here. Okay?
897
01:02:18,405 --> 01:02:19,708
Thank you.
898
01:02:22,376 --> 01:02:24,044
So the two of you
really think you can
899
01:02:24,178 --> 01:02:25,580
take on the Iron Legion
on your own?
900
01:02:29,483 --> 01:02:31,385
We've faced worse odds.
901
01:02:31,519 --> 01:02:33,287
Plus this time,
we've got some backup.
902
01:02:39,193 --> 01:02:41,295
This is your backup?
903
01:02:41,428 --> 01:02:44,898
Congratulations, you've
doubled your size to four.
904
01:02:45,032 --> 01:02:47,334
Oh, don't look at me, kid.
I'm just the getaway driver.
905
01:02:49,738 --> 01:02:50,971
So there's only three of you.
906
01:02:52,072 --> 01:02:54,743
Three's enough.
One shot, one kill.
907
01:02:55,776 --> 01:02:57,344
One shot, one kill.
908
01:02:59,880 --> 01:03:02,983
At the kill box,Brandon and Thomas
909
01:03:03,117 --> 01:03:04,285
will be overwatch.
910
01:03:05,786 --> 01:03:08,222
We need you on the same team.
911
01:03:08,355 --> 01:03:10,090
Well, hello, old friend.
912
01:03:14,895 --> 01:03:17,632
I'll be in chargeof evac'ing the hostages.
913
01:03:17,766 --> 01:03:19,066
Even with armor-piercing rounds,
914
01:03:19,199 --> 01:03:20,735
can a .50-cal penetrate
915
01:03:20,868 --> 01:03:22,737
an armored vehicle
like that one?
916
01:03:22,870 --> 01:03:25,105
Damn right you can, especially
if you know where to shoot.
917
01:03:25,939 --> 01:03:27,007
You look for the seams.
918
01:03:30,545 --> 01:03:33,480
Nova and Skylar,you are our eyes and ears.
919
01:03:33,615 --> 01:03:36,618
So make sureCinderella gets to the ball.
920
01:03:38,620 --> 01:03:43,057
GPS tracker. Don't lose it.
Or we lose you.
921
01:03:45,225 --> 01:03:47,061
And Frost,you're on extraction.
922
01:03:47,194 --> 01:03:48,630
We'll be coming in hot.
923
01:03:48,763 --> 01:03:50,130
Maybe it's time to upgrade.
924
01:03:52,299 --> 01:03:54,501
You're gonna throw your back out
carrying that thing.
925
01:04:00,709 --> 01:04:03,143
They'll most likely move out
first thing in the morning.
926
01:04:03,277 --> 01:04:06,313
We need to be ready.
Let's load up.
927
01:04:13,020 --> 01:04:16,490
I'm glad you're here.
Both of you.
928
01:04:17,792 --> 01:04:19,728
Thank you for coming.
929
01:04:19,860 --> 01:04:23,565
This... this right here
is my dream team.
930
01:04:26,166 --> 01:04:28,502
Side by side till the end, B.
No other way.
931
01:04:54,562 --> 01:04:57,297
Sorry you got dragged
into all this.
932
01:05:00,167 --> 01:05:01,969
Dragged?
933
01:05:02,102 --> 01:05:05,372
No.
I came willingly.
934
01:05:05,507 --> 01:05:07,709
You're my son, for God's sakes.
935
01:05:13,247 --> 01:05:14,915
It's hard to believe
that one country
936
01:05:15,048 --> 01:05:16,718
could cause us so much turmoil.
937
01:05:18,352 --> 01:05:21,054
I guess that's the curse
of Costa Verde.
938
01:05:25,058 --> 01:05:27,428
You know, my entire time
in the Marine Corps,
939
01:05:27,562 --> 01:05:29,963
I only did one tour
of duty down here.
940
01:05:31,699 --> 01:05:34,268
But I remember
this sergeant we had,
941
01:05:34,401 --> 01:05:36,871
he, uh... before the mission,
942
01:05:39,206 --> 01:05:42,844
he had all of us write
our own obituaries.
943
01:05:42,976 --> 01:05:44,646
Wow.
944
01:05:44,779 --> 01:05:47,782
Yeah. What a piece of work
he was. Whoa.
945
01:05:50,384 --> 01:05:52,687
I guess he figured that, uh...
946
01:05:56,223 --> 01:05:58,626
...if we did that,
we'd fight harder
947
01:05:58,760 --> 01:06:00,528
and not have the fear of death.
948
01:06:03,798 --> 01:06:05,633
Death? Shit!
949
01:06:08,469 --> 01:06:10,103
I spit on death.
950
01:06:17,244 --> 01:06:19,079
But you know what I did fear?
951
01:06:23,952 --> 01:06:28,756
I feared that I might
never see you again.
952
01:06:32,727 --> 01:06:33,962
I was...
953
01:06:35,630 --> 01:06:37,464
I was never present enough.
954
01:06:38,432 --> 01:06:40,200
Just not there.
955
01:06:45,272 --> 01:06:52,312
All that lost time...
that... that lost time.
956
01:06:52,446 --> 01:06:54,348
I'm sorry.
957
01:06:58,686 --> 01:07:03,390
Of all the things I went through
in my career, everything I did,
958
01:07:04,692 --> 01:07:06,594
did any of it really matter?
959
01:07:09,998 --> 01:07:13,400
Did anything I ever do
change things?
960
01:07:14,501 --> 01:07:16,069
I don't know.
961
01:07:21,341 --> 01:07:22,710
I don't know that... that...
962
01:07:25,647 --> 01:07:28,081
Hey. It did.
963
01:07:29,651 --> 01:07:33,521
You made a difference.
You made a difference to me.
964
01:07:51,371 --> 01:07:52,607
I still
don't understand
965
01:07:52,740 --> 01:07:54,742
why you're not going back
with him.
966
01:07:55,777 --> 01:07:57,045
Ah, mmm.
967
01:08:00,782 --> 01:08:02,784
Mr. Rosenberg?
968
01:08:02,917 --> 01:08:05,753
Hey, Katrina. Hey.
You can call me Zero.
969
01:08:05,887 --> 01:08:08,288
-Mr. Zero.
-Yeah.
970
01:08:08,422 --> 01:08:12,359
Let me come with. Zondi,
he saved my life. I owe him.
971
01:08:12,492 --> 01:08:14,428
Your commander's orders were
for you to stay put.
972
01:08:14,562 --> 01:08:16,296
And it is not my place to argue.
973
01:08:16,430 --> 01:08:18,231
But there has to be
something I can do.
974
01:08:18,365 --> 01:08:21,970
There is. You stay here,
you help these people get ready.
975
01:08:22,102 --> 01:08:24,606
Your time to fight
will come, Katrina.
976
01:08:24,739 --> 01:08:26,473
Today is not that day. Okay?
977
01:08:43,591 --> 01:08:44,959
Is it just me
or does everyone around here
978
01:08:45,093 --> 01:08:46,594
make you feel old?
979
01:08:46,728 --> 01:08:50,364
We're not old.
We're experienced.
980
01:08:50,497 --> 01:08:52,299
Ha!
981
01:08:52,432 --> 01:08:55,302
They are awfully young
to be goin' into battle, B.
982
01:08:57,170 --> 01:08:58,338
Hell, look at Zondi.
983
01:08:58,472 --> 01:09:00,340
He was so young
and fresh-faced when we met him.
984
01:09:02,777 --> 01:09:04,045
Look at how I left him.
985
01:09:05,513 --> 01:09:07,615
I can't get Angel's words
out of my head.
986
01:09:09,316 --> 01:09:10,718
I should have stayed longer.
987
01:09:10,852 --> 01:09:12,820
Those weren't our orders, B.
988
01:09:12,954 --> 01:09:15,222
Zondi staying was his choice.
You told him it was dangerous.
989
01:09:15,355 --> 01:09:16,524
He's just a kid, man.
990
01:09:17,424 --> 01:09:19,027
With Modise gone...
991
01:09:21,495 --> 01:09:23,296
You know, I get it now.
992
01:09:23,430 --> 01:09:24,999
We finish an assignment
and head home,
993
01:09:25,133 --> 01:09:27,300
but it's not just
about the state
994
01:09:27,434 --> 01:09:29,469
we leave the country in,
995
01:09:29,604 --> 01:09:31,773
it's about the state
we leave the people in.
996
01:09:31,906 --> 01:09:33,373
Yeah.
997
01:09:33,508 --> 01:09:35,543
But now is not the time
to second-guess our training
998
01:09:35,677 --> 01:09:37,444
or what we've been doing
for years, B.
999
01:09:38,780 --> 01:09:40,180
Because we have a job to do.
1000
01:09:42,449 --> 01:09:43,450
Okay?
1001
01:10:14,816 --> 01:10:17,284
Seatbelts!
1002
01:10:17,417 --> 01:10:19,787
I don't want you to hurt
yourself before the execution.
1003
01:10:52,787 --> 01:10:54,254
We got them.
Four-vehicle convoy,
1004
01:10:54,387 --> 01:10:55,556
just like we thought. Route 12.
1005
01:10:55,690 --> 01:10:57,390
Let's get into their GPS.
1006
01:11:16,911 --> 01:11:18,345
There you are.
1007
01:11:20,782 --> 01:11:23,084
First, we need the plates.
1008
01:11:29,422 --> 01:11:31,559
I might need the make
and model of the car.
1009
01:11:35,129 --> 01:11:38,099
Then we search for the vehicle
GPS system satellite.
1010
01:11:41,102 --> 01:11:42,402
Let me lock into the area
1011
01:11:42,537 --> 01:11:44,572
where the vehicles
are traveling and...
1012
01:11:45,807 --> 01:11:47,508
Boom.
1013
01:12:15,002 --> 01:12:16,871
This way, you wanker.
1014
01:12:25,947 --> 01:12:27,715
No, don't question it.
1015
01:12:27,849 --> 01:12:30,618
Just do as you're told.
1016
01:12:32,253 --> 01:12:33,855
'Cause I need you to go...
1017
01:12:36,591 --> 01:12:37,525
right.
1018
01:12:39,093 --> 01:12:40,328
Turn right.
1019
01:12:52,173 --> 01:12:53,808
Turn left.
1020
01:13:11,559 --> 01:13:13,928
Convoy near your location.
Two minutes. Get ready.
1021
01:13:27,675 --> 01:13:28,709
Thirty seconds.
1022
01:13:30,511 --> 01:13:32,513
Overwatch One in position.
1023
01:13:32,647 --> 01:13:36,050
As planned,
I'm taking the lead vehicle.
1024
01:13:36,183 --> 01:13:38,552
Overwatch Two.You've got the armored truck.
1025
01:13:39,987 --> 01:13:42,023
Overwatch Two in position.
1026
01:13:42,156 --> 01:13:44,424
Zero, you're on
the last vehicle.
1027
01:13:44,558 --> 01:13:46,761
In position. Let's get to work.
1028
01:13:55,236 --> 01:13:56,469
Convoy has arrived.
1029
01:13:57,605 --> 01:13:59,240
Overwatch One, make the call.
1030
01:14:06,814 --> 01:14:07,915
Overwatch One here.
1031
01:14:08,983 --> 01:14:12,019
Overwatch Two, on my count.
1032
01:14:15,423 --> 01:14:16,524
Something's off.
1033
01:14:16,657 --> 01:14:21,461
Green light in three... two...
one. Fire!
1034
01:14:25,933 --> 01:14:28,035
Shot the wheel or something.
1035
01:14:29,904 --> 01:14:31,105
-Fuck.
-What the f--
1036
01:14:36,043 --> 01:14:37,011
Oh, shi--
1037
01:14:45,586 --> 01:14:46,520
Contact made!
1038
01:14:48,589 --> 01:14:50,791
Everybody out!
Covering fire!
1039
01:14:53,894 --> 01:14:56,163
Out, out, out! Everybody out!
1040
01:15:18,719 --> 01:15:21,422
Up here, asshole! Look this way.
1041
01:15:21,555 --> 01:15:24,592
Sniper! Sniper! Stay low!
1042
01:15:51,986 --> 01:15:55,089
Beckett! Where are you?
1043
01:16:04,065 --> 01:16:05,032
You're late, Kruger!
1044
01:16:05,166 --> 01:16:06,133
What the hell is going on?
1045
01:16:06,267 --> 01:16:07,701
The Americans
have got us pinned down!
1046
01:16:07,835 --> 01:16:09,003
Send reinforcements now!
1047
01:16:09,136 --> 01:16:11,272
Handle it!You're the Iron fucking Legion!
1048
01:16:11,405 --> 01:16:12,573
This is whatwe're paying you for!
1049
01:16:12,706 --> 01:16:13,974
If you don't send backup now,
1050
01:16:14,108 --> 01:16:16,444
this mess is gonna spread
even further.
1051
01:16:16,577 --> 01:16:18,279
I don't even knowwhere you are!
1052
01:16:18,412 --> 01:16:20,448
Follow the sound of the war zone
in your street!
1053
01:16:20,581 --> 01:16:21,816
Fucking dumbass!
1054
01:16:34,728 --> 01:16:35,696
Watch my six!
1055
01:16:46,440 --> 01:16:48,742
Yayan! Covering fire!
1056
01:16:48,876 --> 01:16:50,811
Everybody out, now!
1057
01:16:51,580 --> 01:16:52,913
Yayan, on me!
1058
01:17:02,923 --> 01:17:08,129
Vince, move! Now!
1059
01:17:08,262 --> 01:17:09,630
Come on.
1060
01:17:15,002 --> 01:17:16,036
Son of a--
1061
01:18:07,855 --> 01:18:08,856
Move!
1062
01:18:21,936 --> 01:18:23,538
They're using
the hostages as shields!
1063
01:18:50,364 --> 01:18:55,570
When you get to hell,
tell them Angel sent you.
1064
01:19:05,379 --> 01:19:06,514
Shit!
1065
01:19:18,727 --> 01:19:20,294
I'm pinned down.
1066
01:19:20,427 --> 01:19:21,395
I'm on it.
1067
01:19:26,233 --> 01:19:28,435
Fuck! Fuck!
1068
01:19:33,907 --> 01:19:35,342
Move!
1069
01:19:40,114 --> 01:19:42,316
Fuck me!
1070
01:19:51,158 --> 01:19:55,095
Zondi just evac'ed.
He has no idea where to meet us.
1071
01:19:55,229 --> 01:19:58,132
Skylar. See if you can track
Zondi on CCTV.
1072
01:19:58,265 --> 01:20:00,434
Copy. On it.
1073
01:20:00,568 --> 01:20:02,771
Find Angel. She's stillin the mix somewhere.
1074
01:20:10,745 --> 01:20:12,313
I don't have a line of sight
on anyone up here.
1075
01:20:14,649 --> 01:20:17,351
Overwatch One, leaving position.
1076
01:20:17,484 --> 01:20:19,754
Copy.
I'm going after Lorenzo.
1077
01:20:50,785 --> 01:20:51,786
Fuck!
1078
01:21:11,506 --> 01:21:13,675
Damn it!
I don't have a clean shot.
1079
01:21:23,217 --> 01:21:25,452
I got this. Evac.
1080
01:21:25,587 --> 01:21:28,188
Roger that. Heading to Frost.
1081
01:21:37,331 --> 01:21:38,733
It's not a fuckin' game.
1082
01:21:52,179 --> 01:21:56,316
Fuck it. I'm killing you. Now.
1083
01:22:16,970 --> 01:22:18,773
Ezekiel Rosenberg.
1084
01:22:19,707 --> 01:22:20,941
I've heard about you.
1085
01:22:22,577 --> 01:22:24,746
You're Beckett's
little side-bitch, huh?
1086
01:22:28,282 --> 01:22:29,751
It's Zero, motherfucker.
1087
01:24:58,498 --> 01:25:00,535
Kruger's down.
1088
01:25:00,668 --> 01:25:02,904
Ah. I've got Angel
and Lorenzo with me.
1089
01:25:03,705 --> 01:25:04,973
Free and clear.
1090
01:25:05,105 --> 01:25:07,140
You needto get out of there.
1091
01:25:07,274 --> 01:25:08,643
Get the chopper readyfor dust off.
1092
01:25:08,776 --> 01:25:10,477
All right. We need to move.
Let's go. Come on!
1093
01:25:11,879 --> 01:25:13,246
CVPD is swarming
the area. It's--
1094
01:25:14,616 --> 01:25:15,617
Hello?
1095
01:25:16,718 --> 01:25:19,087
Nova, can you see
a clear way out?
1096
01:25:21,254 --> 01:25:22,289
Nova?
1097
01:25:24,025 --> 01:25:24,959
Zero, come in.
1098
01:25:31,899 --> 01:25:35,502
Beckett? Zero? Do you copy?
Hang on, radios are down.
1099
01:25:35,637 --> 01:25:36,638
Well, get them back.
1100
01:25:36,771 --> 01:25:37,839
What do you think
I'm trying to do?
1101
01:25:46,279 --> 01:25:49,117
Brandon, get on in.
1102
01:25:49,249 --> 01:25:51,653
Ran into your boy Zondi
on our way over here
1103
01:25:51,786 --> 01:25:53,121
to our rally point.
1104
01:25:53,253 --> 01:25:55,322
Looks like luck might be
on our side today.
1105
01:25:59,594 --> 01:26:00,561
Frost!
1106
01:26:01,395 --> 01:26:02,396
It's about time.
1107
01:26:04,666 --> 01:26:06,067
Where's Zondi and the Becketts?
1108
01:26:07,702 --> 01:26:08,970
Wait, they should be here.
1109
01:26:10,672 --> 01:26:12,472
Nova. Skylar.
1110
01:26:12,607 --> 01:26:14,709
Either of you have tracking
on the Becketts' GPS?
1111
01:26:18,646 --> 01:26:20,748
Nova? Skylar? Do you copy?
1112
01:26:24,484 --> 01:26:27,522
Shit! Comms are down.
1113
01:26:30,323 --> 01:26:32,359
Zondi, we good?
1114
01:26:32,960 --> 01:26:34,361
All good.
1115
01:26:35,930 --> 01:26:38,132
Our evac's
on the south side of town.
1116
01:26:38,265 --> 01:26:40,068
Just head that way,
we'll direct you from there.
1117
01:26:45,940 --> 01:26:48,910
I can't find
what's blocking our signal.
1118
01:26:49,043 --> 01:26:51,344
They still got their trackers.
I'm just trying to get a visual.
1119
01:26:54,182 --> 01:26:55,717
Who the bloody hell was that?
1120
01:26:55,850 --> 01:26:58,052
-Where's our signal?
-No.
1121
01:26:58,186 --> 01:27:01,155
No, no. No, they're trying
to break into our system, Nova.
1122
01:27:04,559 --> 01:27:05,693
What the f--
1123
01:27:31,719 --> 01:27:32,820
Zondi,
what are you doing?
1124
01:27:34,188 --> 01:27:36,157
What the hell is going on?
1125
01:27:36,289 --> 01:27:39,994
You've made your choices,
Brandon Beckett. I've made mine.
1126
01:27:40,128 --> 01:27:41,495
I risked everything for you!
1127
01:27:41,629 --> 01:27:42,830
You're too late.
1128
01:27:43,931 --> 01:27:44,966
Fuck!
1129
01:27:45,099 --> 01:27:46,266
Jesus.
1130
01:27:54,208 --> 01:27:57,145
Fuck. It's that
fucking cabrรณn, Dรญaz.
1131
01:27:57,277 --> 01:27:59,312
Damn it.
I've only got one shot left.
1132
01:27:59,446 --> 01:28:01,115
How fast can you
hot wire this car?
1133
01:28:01,249 --> 01:28:03,084
We can slam it into reverse,
we can ram our way out of here.
1134
01:28:03,217 --> 01:28:04,685
We aren't gonna
win this one, son.
1135
01:28:05,253 --> 01:28:08,623
Give me. Give me!
1136
01:28:08,756 --> 01:28:13,460
No matter what happens,
just stay strong. Hear me?
1137
01:28:13,594 --> 01:28:16,164
I should've seen this coming.
I'm sorry, Dad.
1138
01:28:16,296 --> 01:28:17,665
Go, Brandon.
1139
01:28:19,432 --> 01:28:20,400
Go!
1140
01:28:21,301 --> 01:28:23,104
-We're in this together.
-Yeah.
1141
01:28:45,325 --> 01:28:46,426
Brandon...
1142
01:28:49,163 --> 01:28:51,132
I just want you
to know something.
1143
01:28:51,265 --> 01:28:53,701
You're the best thing
that ever happened to me.
1144
01:28:55,903 --> 01:28:58,272
Keep your head down,
your powder dry,
1145
01:28:58,405 --> 01:28:59,439
and don't forget,
1146
01:29:01,943 --> 01:29:03,044
semper fi, kiddo.
1147
01:29:17,191 --> 01:29:18,192
Don't shoot!
1148
01:29:38,980 --> 01:29:41,282
No!
1149
01:30:07,608 --> 01:30:08,609
Hello, Brandon.
1150
01:30:20,621 --> 01:30:22,223
You set us up, you traitor!
1151
01:30:26,127 --> 01:30:29,429
How many more lives do you think
you have, Brandon Beckett?
1152
01:30:30,765 --> 01:30:32,833
These ropes
won't hold me forever.
1153
01:30:34,235 --> 01:30:35,770
I will be free.
1154
01:30:35,903 --> 01:30:36,971
And when I am,
1155
01:30:38,539 --> 01:30:40,374
I will end you, Thabo Zondi.
1156
01:30:49,550 --> 01:30:50,785
This is my vengeance!
1157
01:30:55,022 --> 01:30:56,991
Take the goddamn shot!
1158
01:30:57,124 --> 01:30:58,893
Your legacy ends here.
84553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.