All language subtitles for tone death

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:30,277 --> 00:03:32,277 ♪ Clock in When the mood strikes ♪ 2 00:03:32,278 --> 00:03:34,278 ♪ I do what a boss likes Slow pokes they look twice ♪ 3 00:03:34,281 --> 00:03:36,982 ♪ Cold bitch, I'm a Klondike Fuck boys get curved tough ♪ 4 00:03:36,984 --> 00:03:38,467 ♪ When a girl gang Done roll up ♪ 5 00:03:38,468 --> 00:03:39,951 ♪ Make a B-line For the green room ♪ 6 00:03:39,954 --> 00:03:41,687 ♪ I get money to show up ♪ 7 00:03:41,689 --> 00:03:44,039 ♪ I'm speaking at grad night ♪ 8 00:03:44,040 --> 00:03:46,390 ♪ I'm living that rap life I'm sleeping like a baby ♪ 9 00:03:47,428 --> 00:03:50,562 Street sweeping is every Tuesday. 10 00:03:50,564 --> 00:03:53,265 Why is that so hard for you to wrap your head around? 11 00:03:53,267 --> 00:03:55,367 Life is too short to allow yourself 12 00:03:55,369 --> 00:03:57,402 to be consumed by trivialities. 13 00:03:57,404 --> 00:03:58,470 Well, sooner or later, 14 00:03:58,472 --> 00:04:00,112 you're gonna have to face reality. 15 00:04:00,241 --> 00:04:02,941 The whole man-child thing is so early 2000s. 16 00:04:03,344 --> 00:04:05,510 - Chops will be ready in 10. - I'm not hungry. 17 00:04:06,280 --> 00:04:07,512 Well, you can bring it to work. 18 00:04:07,514 --> 00:04:09,314 Saving my appetite for free lunch Friday. 19 00:04:10,751 --> 00:04:11,751 Fuck this! 20 00:04:19,326 --> 00:04:20,459 This isn't working. 21 00:04:20,461 --> 00:04:23,562 - Tell me about it. - You need, like, a younger girl 22 00:04:23,797 --> 00:04:25,497 whose interests don't extend far beyond 23 00:04:25,499 --> 00:04:27,366 eating, drinking, and fucking. 24 00:04:27,601 --> 00:04:28,634 I already found one. 25 00:04:33,440 --> 00:04:36,008 I'm actually kind of relieved. That strange? 26 00:04:37,645 --> 00:04:39,811 Well, you don't ever have to talk to me again 27 00:04:39,813 --> 00:04:41,313 and you get to be the good guy. 28 00:04:41,949 --> 00:04:44,383 - Win-win. - Easiest break-up ever. 29 00:04:45,352 --> 00:04:46,818 You mind? 30 00:04:48,722 --> 00:04:49,722 Sure. 31 00:04:54,862 --> 00:04:56,662 Now, get the fuck out of my apartment. 32 00:04:58,065 --> 00:04:59,731 And take your parking tickets. 33 00:05:04,371 --> 00:05:07,606 ♪ Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept ♪ 34 00:05:07,908 --> 00:05:11,343 Uh, Riki, Riki. Riki. 35 00:05:11,679 --> 00:05:13,679 Oh, bomber jackets. 36 00:05:14,448 --> 00:05:16,581 Yeah, totes on trend this season, hmm? 37 00:05:16,583 --> 00:05:17,663 - Mm-hmm. - Cool. 38 00:05:17,951 --> 00:05:20,319 Uh, let's get that dialed in. 39 00:05:20,854 --> 00:05:21,887 I'm not done yet. 40 00:05:22,956 --> 00:05:23,956 Cool, cool. 41 00:05:27,094 --> 00:05:29,795 Jesus Christ, he just winked at me. 42 00:05:30,097 --> 00:05:31,530 Ew. 43 00:05:31,799 --> 00:05:33,398 How did Asher 44 00:05:33,400 --> 00:05:35,120 get put in charge of the entire office? 45 00:05:35,502 --> 00:05:37,703 - What an asshole. - I know. 46 00:05:37,705 --> 00:05:39,625 Hey, you ladies talking shit about me? 47 00:05:40,441 --> 00:05:42,908 What gave it away? 48 00:05:42,910 --> 00:05:45,344 - Uh, I heard asshole. - Um, 49 00:05:45,346 --> 00:05:48,080 - at least he owns it. - Ooh. 50 00:05:49,049 --> 00:05:51,917 Hey, you ladies know I was raised by women, right? 51 00:05:51,919 --> 00:05:53,799 For the love of God, dude, just, like, 52 00:05:53,987 --> 00:05:55,420 spare us the diatribe, okay? 53 00:05:55,422 --> 00:05:57,756 We're over here, trying to make you money. 54 00:05:59,860 --> 00:06:02,761 Olive, I'd like to see you in my office, in 10. 55 00:06:03,864 --> 00:06:06,064 You're firing me? Why? 56 00:06:06,667 --> 00:06:08,800 Um, general insubordination. 57 00:06:10,003 --> 00:06:11,069 Are you kidding me? 58 00:06:14,108 --> 00:06:17,008 Well, can you at least let me go at the end of the week? 59 00:06:17,811 --> 00:06:19,878 Asher, come on, it's almost free lunch Friday. 60 00:06:19,880 --> 00:06:20,979 I earned that meal. 61 00:06:20,981 --> 00:06:23,615 - I deserve that meal. - Yeah. You know what? 62 00:06:23,617 --> 00:06:25,917 It's probably best if you just grab your things, 63 00:06:26,153 --> 00:06:27,419 and go. 64 00:06:27,421 --> 00:06:29,054 You really are a spiteful prick. 65 00:06:30,657 --> 00:06:32,791 Please don't make me call security. 66 00:06:39,882 --> 00:06:41,098 - So long, friend. - We'll see you tonight. 67 00:06:41,101 --> 00:06:42,100 We? 68 00:06:42,102 --> 00:06:47,105 ♪ It's such a difficult life Life, life, life ♪ 69 00:06:47,441 --> 00:06:49,608 ♪ It's such a difficult life ♪ 70 00:06:49,843 --> 00:06:51,563 You know what you need, Olive? 71 00:06:53,447 --> 00:06:54,580 - What? - You... 72 00:06:54,581 --> 00:06:55,925 need to get out of the city for a bit, 73 00:06:55,949 --> 00:06:57,783 - decompress. - No, yeah, 74 00:06:57,785 --> 00:06:58,850 that's a really good idea. 75 00:06:59,086 --> 00:07:01,453 Last year, I took pawternity leave 76 00:07:01,455 --> 00:07:02,754 to bond with my fur baby. 77 00:07:03,190 --> 00:07:05,157 I rented a place through R and R's, 78 00:07:05,159 --> 00:07:07,058 so Ciaobella could run around the yard. 79 00:07:07,995 --> 00:07:10,462 It was the most therapeutic experience... 80 00:07:11,031 --> 00:07:12,130 we've ever had. 81 00:07:12,666 --> 00:07:14,833 Well, I'm not exactly rollin' in dough 82 00:07:14,835 --> 00:07:18,737 at the moment, ladies, on account of, I was just fired. 83 00:07:18,739 --> 00:07:20,705 Oh, it'll be worth it. 84 00:07:20,974 --> 00:07:24,075 It is okay to splurge every now and again. 85 00:07:24,211 --> 00:07:26,461 Treat yourself. 86 00:07:26,462 --> 00:07:28,712 Consider this your Eat, Pray, Love moment, 87 00:07:29,550 --> 00:07:31,082 sans you being a selfish cunt. 88 00:07:31,084 --> 00:07:33,685 Um, I love that book. 89 00:07:34,888 --> 00:07:35,888 Figures. 90 00:07:36,690 --> 00:07:37,923 Why don't you play something, 91 00:07:38,625 --> 00:07:39,958 for old time's sake? 92 00:07:39,960 --> 00:07:42,627 Thanks, but no, thanks. 93 00:07:42,830 --> 00:07:44,863 That thing is just, like, a constant reminder 94 00:07:44,865 --> 00:07:47,032 of my dashed hopes and broken dreams. 95 00:07:47,968 --> 00:07:51,837 Come on, Olive. Play something. Please, please, please. 96 00:07:51,839 --> 00:07:53,939 Yeah. 97 00:07:55,108 --> 00:07:56,908 - Fine. - Yay! 98 00:07:56,910 --> 00:07:58,794 Fine. 99 00:07:58,795 --> 00:08:00,679 Just a little bit, 'cause you asked. 100 00:08:01,849 --> 00:08:03,815 - Yay. - She plays the piano? 101 00:08:03,817 --> 00:08:05,016 I didn't know she plays the piano. 102 00:08:06,587 --> 00:08:08,553 Alexa, off. 103 00:08:31,144 --> 00:08:33,879 - Ah! - That was amazing. 104 00:08:33,881 --> 00:08:35,881 Incredible, right? 105 00:08:35,883 --> 00:08:38,617 - Incredible. - Good stuff. 106 00:08:38,619 --> 00:08:39,651 - Wow! - Yes. 107 00:08:39,653 --> 00:08:41,620 You are the real deal. 108 00:08:41,822 --> 00:08:42,822 Thanks. 109 00:08:43,190 --> 00:08:46,057 Well, I have to bail. 110 00:08:46,860 --> 00:08:48,894 - I have a date. - Oh. 111 00:08:49,062 --> 00:08:51,296 - Who's the lucky guy? - Oh, 112 00:08:51,632 --> 00:08:54,833 someone I am looking really forward to giving herpes. 113 00:09:28,268 --> 00:09:30,613 Maybe you should get out of the city for a while. 114 00:09:30,637 --> 00:09:32,317 Worked for me when your father passed. 115 00:09:32,906 --> 00:09:34,873 Why does everyone keep saying that? 116 00:09:35,676 --> 00:09:37,175 You know, it's kind of fucked up that I'm still 117 00:09:37,177 --> 00:09:39,778 holding onto Dad's ashes just 'cause you can't deal. 118 00:09:39,947 --> 00:09:42,314 In the note your father left, he insisted his ashes 119 00:09:42,316 --> 00:09:44,149 be scattered in outer space. 120 00:09:46,053 --> 00:09:47,135 Fuck am I supposed to do? 121 00:09:47,136 --> 00:09:48,831 Do I look like I know somebody at NASA? 122 00:09:48,855 --> 00:09:51,690 Yeah, I guess that's a pretty tall order. 123 00:09:52,292 --> 00:09:54,372 Meantime, you're welcome over here at the commune. 124 00:09:54,695 --> 00:09:56,227 Mom, you know that I'm not cut out 125 00:09:56,229 --> 00:09:58,630 for the country, the thought alone gives me anxiety. 126 00:09:58,966 --> 00:10:00,365 You don't deal with that fear now, 127 00:10:00,367 --> 00:10:02,100 it'll only keep growing. 128 00:10:02,603 --> 00:10:04,669 Says someone whose fallback coping mechanism 129 00:10:04,671 --> 00:10:06,991 has always been to turn her back on the modern world. 130 00:10:07,608 --> 00:10:10,141 I'm great at giving advice. 131 00:10:10,944 --> 00:10:13,078 Just not taking it. 132 00:10:14,214 --> 00:10:15,214 I gotta go. 133 00:10:22,689 --> 00:10:24,569 Everything all right in there? 134 00:10:26,727 --> 00:10:27,727 Olive? 135 00:10:29,930 --> 00:10:30,930 Hey. 136 00:10:42,809 --> 00:10:44,342 - What? - I forgot my stuff. 137 00:10:52,953 --> 00:10:53,953 You okay? 138 00:10:54,788 --> 00:10:57,922 Yeah, just been a long week. 139 00:10:59,192 --> 00:11:01,359 Your last post paints a different picture. 140 00:11:08,402 --> 00:11:09,367 Okay. 141 00:11:09,369 --> 00:11:11,036 Have a nice life. Let's go, babe. 142 00:11:15,709 --> 00:11:17,742 Acknowledge it, believe it. 143 00:11:18,045 --> 00:11:20,245 What a gift it is to be alive. 144 00:11:20,447 --> 00:11:22,180 By the end of this audio book, 145 00:11:22,182 --> 00:11:24,262 you'll have learned to reshape your mind. 146 00:11:24,751 --> 00:11:26,551 You'll see the beauty in everything, 147 00:11:26,987 --> 00:11:28,787 even pain. This... 148 00:12:59,513 --> 00:13:00,845 They say the hardest thing 149 00:13:00,847 --> 00:13:03,414 for a parent is to outlive their child. 150 00:13:04,951 --> 00:13:06,284 Never did understand that. 151 00:13:08,155 --> 00:13:11,356 I'd gladly trade the last 30 years of this little shit 152 00:13:11,358 --> 00:13:12,957 for five more minutes with you. 153 00:13:17,831 --> 00:13:19,097 Kids today, they're... 154 00:13:21,001 --> 00:13:23,835 They're all about the selfish pursuit of happiness. 155 00:13:26,306 --> 00:13:28,506 Not self-aware enough to realize how... 156 00:13:30,410 --> 00:13:32,310 little their lives really matter. 157 00:13:40,120 --> 00:13:41,386 You wanna make a difference? 158 00:13:44,357 --> 00:13:46,524 You wanna be a conduit for change? 159 00:13:49,396 --> 00:13:50,495 Here's an idea. 160 00:13:52,833 --> 00:13:54,532 Go drink a gallon of bleach. 161 00:13:57,470 --> 00:14:00,004 Excuse me for being a touch indelicate. 162 00:14:01,074 --> 00:14:02,907 But when you live to be my age, 163 00:14:03,610 --> 00:14:05,210 you see the bigger picture 164 00:14:05,212 --> 00:14:08,379 and life's all about hard work and sacrifice. 165 00:14:10,250 --> 00:14:12,350 So as long as you Millenials 166 00:14:12,352 --> 00:14:14,986 are gonna leave the hard work to my generation, 167 00:14:16,289 --> 00:14:19,123 the least you can do is sacrifice yourself. 168 00:14:21,394 --> 00:14:25,630 So, get off your climate change high horses for a second 169 00:14:26,032 --> 00:14:28,433 and do something about overpopulation. 170 00:14:36,142 --> 00:14:37,375 I'm just playing with you. 171 00:14:41,014 --> 00:14:44,215 I know you all don't like to get your hands dirty. 172 00:14:51,391 --> 00:14:53,151 It's never been an issue with me. 173 00:15:03,103 --> 00:15:05,470 ♪ My vag Like a operatic ballad ♪ 174 00:15:05,906 --> 00:15:08,139 ♪ Yo vag Like Grandpa's cabbage ♪ 175 00:15:08,141 --> 00:15:10,508 ♪ And my vag effortless ♪ 176 00:15:10,510 --> 00:15:13,011 ♪ Yo vag post ads On Craig's List ♪ 177 00:15:13,013 --> 00:15:17,949 ♪ My vag squirt aloe vera Yo vag look like Tony Danza ♪ 178 00:15:17,951 --> 00:15:22,387 ♪ My vag like tasting heaven Yo vag manages a 7-Eleven ♪ 179 00:15:22,389 --> 00:15:24,956 ♪ Yo my vag make ya girl Panties creme ♪ 180 00:15:24,958 --> 00:15:27,158 ♪ Yo vag spreads hepatitis C ♪ 181 00:15:27,160 --> 00:15:29,694 ♪ And my vag A chrome Range Rover ♪ 182 00:15:29,696 --> 00:15:31,930 ♪ Yo vag hatchback, '81 Toyota 183 00:15:31,932 --> 00:15:34,532 ♪ Yo my vag Harvard Law School 184 00:15:34,534 --> 00:15:37,068 ♪ Yo vag Apex Technical ♪ 185 00:15:37,070 --> 00:15:39,337 ♪ My vag speak five Different languages ♪ 186 00:15:39,339 --> 00:15:41,606 ♪ And told yo vag, "Bitch, make me a sandwich" ♪ 187 00:15:41,608 --> 00:15:44,175 ♪ Yo my vag feel Like winning the lottery ♪ 188 00:15:44,177 --> 00:15:46,577 ♪ Yo shit got turned down From eHarmony ♪ 189 00:15:46,579 --> 00:15:48,646 ♪ My vag won best vag ♪ 190 00:15:48,648 --> 00:15:51,649 ♪ Yo vag won best Supporting vag... ♪ 191 00:15:53,720 --> 00:15:54,720 You're alone. 192 00:15:56,022 --> 00:15:59,724 Oh, yeah. Uh, my fiancé's swamped at work, 193 00:15:59,726 --> 00:16:01,526 so he won't be in till the evening. 194 00:16:04,497 --> 00:16:06,397 Well, I hope you have a lovely stay. 195 00:16:08,468 --> 00:16:10,168 My wife and I spent the best years 196 00:16:10,170 --> 00:16:11,202 of our lives here. 197 00:16:12,505 --> 00:16:16,207 You can see Edith had rather eccentric tastes, 198 00:16:16,209 --> 00:16:18,209 I'm a more simple man myself. 199 00:16:19,179 --> 00:16:20,611 She just recently passed away. 200 00:16:22,082 --> 00:16:24,482 But she be happy to know that her little slice of heaven 201 00:16:24,484 --> 00:16:26,017 is bringing somebody else joy. 202 00:16:27,220 --> 00:16:28,453 Sorry for your loss. 203 00:16:29,656 --> 00:16:30,656 Got my money? 204 00:16:32,258 --> 00:16:33,258 Yeah. 205 00:16:49,309 --> 00:16:50,309 Sixty more. 206 00:16:51,478 --> 00:16:52,710 We agreed on 500. 207 00:16:53,646 --> 00:16:55,646 You'll get it back, it's just a precaution 208 00:16:55,648 --> 00:16:57,115 in case you make a mess. 209 00:17:05,792 --> 00:17:07,058 Can I just Venmo you? 210 00:17:08,294 --> 00:17:09,294 Venmo? 211 00:17:11,331 --> 00:17:12,331 Never mind. 212 00:17:23,543 --> 00:17:25,824 Well, don't hesitate to call me if you need anything. 213 00:17:27,147 --> 00:17:28,312 I'm just down the road. 214 00:17:29,416 --> 00:17:30,416 Okay. 215 00:18:05,185 --> 00:18:08,419 - Who are you? - Uh, I... 216 00:18:08,788 --> 00:18:10,588 I'm renting the house this weekend. 217 00:18:12,325 --> 00:18:13,257 Renting. 218 00:18:13,259 --> 00:18:16,260 Yeah, it... It was super last-minute. 219 00:18:25,705 --> 00:18:28,573 Agnes, friend of the family. 220 00:18:30,310 --> 00:18:31,310 Olive. 221 00:18:32,512 --> 00:18:34,245 Feel like a fish out of water in here. 222 00:18:34,747 --> 00:18:36,848 Oh, you'll do just fine. 223 00:18:44,491 --> 00:18:45,823 It's nice to meet you. 224 00:18:49,863 --> 00:18:51,696 Try not to make a mess, dear. 225 00:18:52,365 --> 00:18:53,898 - Okay? - Yeah. 226 00:19:25,665 --> 00:19:28,199 You didn't tell me, you were expecting a guest. 227 00:19:29,302 --> 00:19:30,268 Poor girl. 228 00:19:30,270 --> 00:19:32,770 Must've frightened her half to death. 229 00:19:33,740 --> 00:19:35,873 Why were you over there in the first place? 230 00:19:37,710 --> 00:19:40,211 Plants don't water themselves, Harvey. 231 00:19:42,949 --> 00:19:45,383 Just exactly what are you up to? 232 00:19:46,553 --> 00:19:48,753 You're the only real friend I got left in this world. 233 00:19:51,691 --> 00:19:53,858 Which is why this is so difficult. 234 00:20:12,845 --> 00:20:14,885 You know, whenever I go swimming, I have deja vu. 235 00:20:15,348 --> 00:20:16,714 - Swimming? How so? - Yeah. 236 00:20:16,716 --> 00:20:18,849 If I touch water, it's like I'm there again 237 00:20:18,851 --> 00:20:20,451 where I was before. 238 00:20:20,453 --> 00:20:21,652 I'm sorry. Hey, Crystal, 239 00:20:21,654 --> 00:20:23,454 free yourself from that electronic leash. 240 00:20:23,456 --> 00:20:24,522 Fuck off, Uriah. 241 00:20:26,593 --> 00:20:27,593 Hey, sweetie. 242 00:20:28,294 --> 00:20:29,260 Hey, Mom. 243 00:20:29,262 --> 00:20:33,364 Uh, you're not gonna believe it, but I took your advice 244 00:20:33,366 --> 00:20:35,666 and high-tailed it out of the city for the weekend. 245 00:20:36,002 --> 00:20:38,402 Oh, that's wonderful news, honey. 246 00:20:38,938 --> 00:20:40,905 My little girl roughing it in nature. 247 00:20:41,341 --> 00:20:43,341 Don't get too excited, I'm calling you 248 00:20:43,343 --> 00:20:45,409 from a piano bench in Piru. 249 00:20:45,878 --> 00:20:50,448 By your standards, this place is bougie as fuck. 250 00:20:50,917 --> 00:20:53,618 Put your phone on speaker and let me hear you play. 251 00:20:53,620 --> 00:20:55,553 Mom, you missed all of my recitals. 252 00:20:55,555 --> 00:20:56,854 It was a rough time. 253 00:20:57,023 --> 00:20:59,323 - For both of us. - I'm here now. 254 00:20:59,459 --> 00:21:01,626 - Via telephone. - Oh, enough. 255 00:21:01,628 --> 00:21:03,361 Just play the goddamn piano. 256 00:21:03,496 --> 00:21:04,496 Fine. 257 00:21:33,826 --> 00:21:35,826 Harvey, Harvey. 258 00:21:35,828 --> 00:21:37,328 Harvey. Harvey. 259 00:21:37,597 --> 00:21:38,663 Harvey. Harvey! 260 00:21:46,539 --> 00:21:47,605 What'd you think? 261 00:21:51,311 --> 00:21:52,677 Mom? Did I lose you? 262 00:21:53,513 --> 00:21:56,814 No, no, I'm here. I'm here. That was, um... 263 00:21:58,084 --> 00:21:59,917 That was wonderful. 264 00:22:00,553 --> 00:22:02,820 Listen, I'm gonna text you the address. 265 00:22:02,822 --> 00:22:04,822 If you call and I don't pick up, 266 00:22:04,824 --> 00:22:07,892 I'm being objectified and tortured by a hillbilly. 267 00:22:13,066 --> 00:22:14,632 Boy... 268 00:22:20,973 --> 00:22:21,956 it's your father. 269 00:22:21,957 --> 00:22:22,940 I'm sorry I yelled at you the other day. 270 00:22:22,942 --> 00:22:25,576 I... I know you don't like voicemails, 271 00:22:25,578 --> 00:22:27,044 but since you're not answering your phone, 272 00:22:27,046 --> 00:22:28,979 you're not leaving me any other choice. 273 00:22:32,552 --> 00:22:33,718 I hope you're good on money. 274 00:23:16,629 --> 00:23:19,764 I don't understand, Harvey. What's going on? 275 00:23:21,968 --> 00:23:23,701 This was never part of the plan. 276 00:23:25,037 --> 00:23:26,504 What plan? 277 00:23:26,505 --> 00:23:28,105 What the hell are you talking about? 278 00:23:28,674 --> 00:23:30,441 My boy thinks I'm losing my mind. 279 00:23:30,443 --> 00:23:31,709 He thinks I have dementia. 280 00:23:32,078 --> 00:23:34,044 But I'm as fit as a goddamn fiddle. 281 00:23:35,014 --> 00:23:36,981 He wants to put me in a nursing home. 282 00:23:37,183 --> 00:23:39,450 He calls it an assisted living center. 283 00:23:40,086 --> 00:23:41,602 But we both know that 284 00:23:41,603 --> 00:23:43,523 that's just putting lipstick on a pig. 285 00:23:47,527 --> 00:23:48,826 I've lived a good life. 286 00:23:53,800 --> 00:23:55,833 Traveled the world... 287 00:23:57,670 --> 00:24:00,504 contributed to the community, I've known true love. 288 00:24:01,674 --> 00:24:03,574 I've done it all, except for one thing. 289 00:24:05,611 --> 00:24:07,678 I don't know how it feels to kill someone. 290 00:24:10,049 --> 00:24:12,516 That's an itch I never got around to scratching. 291 00:24:17,557 --> 00:24:20,090 Shh, calm down. 292 00:24:20,493 --> 00:24:21,826 Calm down. 293 00:24:24,130 --> 00:24:25,696 I'm not gonna kill you yet. 294 00:24:27,133 --> 00:24:28,966 The thought of it breaks my heart. 295 00:24:38,845 --> 00:24:39,944 I'm gonna go get that... 296 00:24:41,614 --> 00:24:44,715 young lady. I'm gonna take care of her, 297 00:24:44,717 --> 00:24:46,637 and then I'm gonna come back for you. 298 00:24:48,588 --> 00:24:51,021 You've been such a good friend to the family over the years. 299 00:24:57,263 --> 00:24:59,597 I'm gonna make sure this is painless as possible, 300 00:24:59,599 --> 00:25:00,631 I give you my word. 301 00:26:03,930 --> 00:26:07,031 Harvey, don't you do it. 302 00:27:44,930 --> 00:27:45,963 Yeah, no shit. 303 00:29:28,167 --> 00:29:30,200 Hmm, and what do you want? 304 00:29:30,369 --> 00:29:31,529 Can I speak with you? 305 00:29:33,105 --> 00:29:34,105 Okay. 306 00:29:39,478 --> 00:29:40,944 Okay, so... 307 00:29:43,983 --> 00:29:46,416 Crystal, I came here with an open heart 308 00:29:46,952 --> 00:29:50,320 and an open mind to express my feelings for you. 309 00:29:51,257 --> 00:29:56,527 You are powerful, confident and a deeply sexual force, 310 00:29:57,163 --> 00:29:59,263 that has drawn me in. 311 00:30:00,299 --> 00:30:01,965 And I know we have chemistry, 312 00:30:02,434 --> 00:30:04,868 but you continue to resist my advances. 313 00:30:05,271 --> 00:30:06,271 Why? 314 00:30:08,207 --> 00:30:09,207 You are cute. 315 00:30:10,176 --> 00:30:11,441 There's no way around that. 316 00:30:13,479 --> 00:30:14,912 But you're also kind of a douche. 317 00:30:14,914 --> 00:30:18,448 Uh, if I were to work on de-douchifying myself, 318 00:30:18,450 --> 00:30:19,530 would you consider me then? 319 00:30:25,424 --> 00:30:26,523 - Oh, my god. - Oh, yeah. 320 00:30:26,525 --> 00:30:28,003 - I've been wa... Yeah, I'm ready. - Come here. Come here. 321 00:30:28,004 --> 00:30:29,482 - There you go. - Okay. 322 00:30:29,483 --> 00:30:30,961 Atta boy. 323 00:30:36,335 --> 00:30:37,835 - Well... - Mm-hmm. 324 00:30:37,837 --> 00:30:39,403 There you go, there you go. 325 00:30:43,075 --> 00:30:44,208 How's that? 326 00:30:44,209 --> 00:30:45,342 Wait, is that your fuckin' phone? 327 00:30:45,344 --> 00:30:46,476 Shh. It's okay, shh, shh. 328 00:30:46,478 --> 00:30:47,544 - Shh. Shh. - That's your phone. 329 00:30:47,546 --> 00:30:49,546 - Can we just... - It's all good, you're good. 330 00:31:20,913 --> 00:31:24,281 It didn't go as planned. I got a case of the jitters. 331 00:31:24,650 --> 00:31:25,916 Can you believe that? 332 00:31:26,452 --> 00:31:28,285 Me? With a case of the jitters. 333 00:31:31,190 --> 00:31:32,389 Who am I kidding? 334 00:31:32,391 --> 00:31:35,058 We both know no one can hear us. 335 00:31:37,496 --> 00:31:38,595 I gotta tell ya, 336 00:31:39,965 --> 00:31:43,100 turning a dream into a reality is no easy task. 337 00:31:44,270 --> 00:31:48,005 - Especially when it's murder. - Can you think about Edith? 338 00:31:49,074 --> 00:31:51,508 Imagine what she'd say. 339 00:31:52,211 --> 00:31:53,577 Why dwell in the past? 340 00:31:54,580 --> 00:31:56,413 Good old days are over and done with. 341 00:31:58,684 --> 00:32:00,918 You ever stop to think it wasn't so good 342 00:32:00,920 --> 00:32:02,019 for the rest of us? 343 00:32:03,923 --> 00:32:07,157 We both know you had her trapped in that marriage, 344 00:32:07,159 --> 00:32:09,026 holding custody over her head. 345 00:32:09,028 --> 00:32:11,395 So don't you go rewriting history, 346 00:32:12,031 --> 00:32:13,697 like it was all peaches and cream. 347 00:32:13,699 --> 00:32:15,666 She suffered from clinical depression. 348 00:32:16,001 --> 00:32:17,100 You should've seen her. 349 00:32:20,639 --> 00:32:22,559 She couldn't raise that boy on her own. 350 00:32:23,409 --> 00:32:26,243 The burden fell on me. Show some goddamn compassion. 351 00:32:26,245 --> 00:32:28,578 Oh, Harvey, get over yourself. 352 00:32:29,048 --> 00:32:32,549 The only good you ever had in you was because of her. 353 00:32:32,551 --> 00:32:33,617 Suppose so! 354 00:32:40,059 --> 00:32:41,491 Jesus Christ. 355 00:32:43,329 --> 00:32:45,062 I didn't really think this through. 356 00:32:59,311 --> 00:33:01,191 You really hurt my feelings, Agnes. 357 00:33:02,448 --> 00:33:03,981 You really hurt my feelings. 358 00:33:37,783 --> 00:33:40,050 - God damn it. - Who are you? 359 00:33:40,419 --> 00:33:41,451 Who are you? 360 00:33:41,453 --> 00:33:43,720 I'm renting the house for the weekend. 361 00:33:46,425 --> 00:33:48,792 Crazy old man should not be making decisions like that 362 00:33:48,794 --> 00:33:50,360 without consulting me first. 363 00:33:52,631 --> 00:33:56,133 Forgive me. I didn't mean to frighten you. 364 00:33:56,468 --> 00:33:58,702 I'm David. I'm Harvey's son. 365 00:33:59,671 --> 00:34:01,371 - Olive. - Pleasure. 366 00:34:03,242 --> 00:34:04,341 I'll be gone in a minute. 367 00:34:04,343 --> 00:34:06,583 I just gotta get some prototypes out of the attic. 368 00:34:08,213 --> 00:34:10,447 I'm sending my latest and greatest to the Shark Tank. 369 00:34:10,716 --> 00:34:11,681 Hmm. 370 00:34:11,683 --> 00:34:15,452 Hey, you know what? Since I have you here, would... 371 00:34:16,055 --> 00:34:18,095 Would you mind if I ran through my pitch? 372 00:34:18,457 --> 00:34:19,457 Please leave. 373 00:34:21,126 --> 00:34:22,366 Right, right, right, of course. 374 00:34:23,562 --> 00:34:24,962 Well, enjoy the rest of your stay. 375 00:34:36,442 --> 00:34:38,208 I'm terribly sorry, Agnes. 376 00:34:42,848 --> 00:34:44,681 You deserve a proper burial. 377 00:34:50,389 --> 00:34:51,788 And I'll see that you get one. 378 00:34:57,296 --> 00:34:58,428 You're a good woman. 379 00:35:00,299 --> 00:35:01,398 A strong woman. 380 00:35:07,339 --> 00:35:08,772 Not like most of you. 381 00:35:09,741 --> 00:35:11,374 Brunchin' bimbos. 382 00:35:12,578 --> 00:35:15,412 Gettin' drunk off your skinny girl margaritas. 383 00:35:16,348 --> 00:35:18,548 Cavorting around with your jobless 384 00:35:18,550 --> 00:35:20,617 fedora clad boyfriends. 385 00:35:22,621 --> 00:35:25,188 Sunglasses are for the outside. 386 00:35:26,492 --> 00:35:29,426 Sundays are for the Lord. 387 00:37:35,721 --> 00:37:39,556 You went a day without using your cell phone? 388 00:37:39,891 --> 00:37:41,491 Color me impressed. 389 00:37:41,693 --> 00:37:44,394 Yeah, not even. But thank you. 390 00:37:44,896 --> 00:37:46,574 So what's up? 391 00:37:46,598 --> 00:37:49,866 I did it. I ventured outside the bubble. 392 00:37:50,435 --> 00:37:51,401 Get out! 393 00:37:51,403 --> 00:37:55,605 - Yeah, and it fucking blows. - That's the spirit. 394 00:37:55,841 --> 00:37:58,642 Wear your coastal elitism like a badge of honor. 395 00:37:58,644 --> 00:38:00,944 How could you forget? I'm a real American now. 396 00:38:00,946 --> 00:38:02,312 I'm unemployed. 397 00:38:03,282 --> 00:38:04,547 God, listen to us. 398 00:38:04,549 --> 00:38:06,316 No wonder they hate us. I hate us. 399 00:38:06,618 --> 00:38:08,235 Um, babe, 400 00:38:08,236 --> 00:38:10,116 I'm kind of in the middle of something. 401 00:38:10,389 --> 00:38:12,889 - Can I call you back? - Uh, yeah, for sure. 402 00:38:12,891 --> 00:38:16,393 And remember, no boys. 403 00:38:17,362 --> 00:38:19,045 Bye! 404 00:38:32,611 --> 00:38:34,878 ♪ My baby was moving To the inside ♪ 405 00:38:35,380 --> 00:38:37,514 ♪ Lookin' like she was pulling her head ♪ 406 00:38:38,083 --> 00:38:40,350 ♪ And then when things started getting real tricky ♪ 407 00:38:40,352 --> 00:38:43,019 ♪ My baby straight up and fled... ♪ 408 00:38:43,388 --> 00:38:44,388 Hey! 409 00:38:46,491 --> 00:38:47,724 - James. - Olive. 410 00:38:48,093 --> 00:38:49,733 - Pleasure to meet you. - Yeah. 411 00:38:50,829 --> 00:38:52,796 Yeah, folks sure do start early here, huh? 412 00:38:52,798 --> 00:38:54,964 Yeah, nothing else to do before noon. 413 00:38:57,803 --> 00:38:59,003 What can I get you, doll face? 414 00:38:59,471 --> 00:39:02,639 Um, can I get a rum and Coke? 415 00:39:09,648 --> 00:39:10,648 Thanks. 416 00:39:13,018 --> 00:39:14,651 - Cheers. - Cheers. 417 00:39:15,120 --> 00:39:16,519 What can I get ya? 418 00:39:17,989 --> 00:39:18,989 Shirley Temple. 419 00:39:20,092 --> 00:39:21,758 Don't hold back on the cherries. 420 00:39:24,596 --> 00:39:26,062 Kayla Wallace, reporting live, 421 00:39:26,064 --> 00:39:27,997 just outside Big Trail Drive, 422 00:39:27,999 --> 00:39:30,600 where yet another young woman has gone missing. 423 00:39:31,103 --> 00:39:33,470 Local law enforcement is asking anyone 424 00:39:33,472 --> 00:39:36,406 with potential leads to please call in at this time. 425 00:39:38,543 --> 00:39:39,876 World's a messed-up place, ain't it? 426 00:39:39,878 --> 00:39:43,880 Could never fathom why anyone would want to take a human life. 427 00:39:43,882 --> 00:39:46,082 - It's beyond me. - I hear that. 428 00:39:47,686 --> 00:39:48,818 Yeah, most people look to the news 429 00:39:48,820 --> 00:39:51,054 for an answer. Rationalizing something 430 00:39:51,056 --> 00:39:52,816 takes the fear out of it, though. 431 00:39:53,792 --> 00:39:54,758 To be honest, 432 00:39:54,760 --> 00:39:57,093 most of these guys ain't got no rhyme or reason. 433 00:39:58,163 --> 00:39:59,763 You really think it's that simple? 434 00:40:01,733 --> 00:40:02,832 Well, most things are. 435 00:40:04,169 --> 00:40:06,903 - You from around here? - No, I'm, uh, I'm from L.A. 436 00:40:07,072 --> 00:40:10,507 I'm just here on vacation. What about you? 437 00:40:10,909 --> 00:40:12,749 - Just moved here from Texas. - Ah. 438 00:40:12,978 --> 00:40:14,944 My uncle's got a ranch a few miles up the road. 439 00:40:14,946 --> 00:40:16,579 Texas boy, huh? 440 00:40:16,915 --> 00:40:19,916 I, uh... I spent a night in Austin a year or so ago, 441 00:40:19,918 --> 00:40:20,984 it's a super fun place. 442 00:40:20,986 --> 00:40:24,421 It's a shit show. Bunch of carnival barkers. 443 00:40:26,825 --> 00:40:30,427 I mean, look, don't get me wrong, you know? 444 00:40:30,729 --> 00:40:33,062 I mean, I'm not a backwoods yokel, just, you know, 445 00:40:33,064 --> 00:40:35,832 not... Not into the whole down home country gal thing. 446 00:40:37,469 --> 00:40:38,735 In fact, you're the prettiest girl 447 00:40:38,736 --> 00:40:40,681 I've met since I walked into this town, so... 448 00:40:40,705 --> 00:40:43,173 Oh, well, much obliged. 449 00:40:45,544 --> 00:40:48,478 Excuse me, I'm... I'm just gonna go hit the loo. 450 00:41:21,713 --> 00:41:24,113 I really should not be drinking this early in the morning. 451 00:41:24,816 --> 00:41:27,136 Oh, hell, alcohol's God's way of telling us He loves us. 452 00:41:27,853 --> 00:41:29,733 You get that off a bumper sticker or something? 453 00:41:31,189 --> 00:41:32,188 Actually, yeah. 454 00:41:36,228 --> 00:41:37,560 Tell you what, um, 455 00:41:37,562 --> 00:41:39,529 I'm renting a house here for the weekend, 456 00:41:39,698 --> 00:41:41,498 do you wanna come over for dinner? 457 00:41:41,500 --> 00:41:42,499 I'd love some company. 458 00:41:42,501 --> 00:41:44,901 I never could turn down a free meal. 459 00:41:45,036 --> 00:41:46,786 Cool. 460 00:41:46,787 --> 00:41:48,627 Well, um, why don't you put your number 461 00:41:48,874 --> 00:41:51,641 and then, uh, I'll just call you later tonight. 462 00:41:54,546 --> 00:41:55,545 That's a date. 463 00:41:55,547 --> 00:41:58,681 Hold your horses there, bucko. It's just dinner. 464 00:42:00,552 --> 00:42:02,118 Yes ma'am. 465 00:42:08,927 --> 00:42:11,528 Well, this is the sketchiest car wash ever. 466 00:42:17,168 --> 00:42:19,235 Um, how much? 467 00:42:20,805 --> 00:42:21,805 Five bucks. 468 00:42:28,013 --> 00:42:30,680 - How you doing? - I'm... I'm good. You? 469 00:42:30,916 --> 00:42:31,916 Great. 470 00:42:32,584 --> 00:42:33,783 Okay, uh... 471 00:42:38,189 --> 00:42:40,089 pretty good. Looks good. 472 00:42:40,792 --> 00:42:42,058 Uh, yeah, it's good. 473 00:42:42,060 --> 00:42:44,827 Yeah, uh, here, for your... For your trouble. 474 00:42:44,829 --> 00:42:46,763 Oh. Thanks, girl. 475 00:42:46,932 --> 00:42:50,600 Uh, this is the first time I've ever washed a car. 476 00:42:51,202 --> 00:42:53,903 You know this is just a front, we just sell drugs. 477 00:42:55,173 --> 00:42:56,173 Yeah. 478 00:42:57,208 --> 00:42:59,108 But, uh, I enjoyed it. 479 00:42:59,744 --> 00:43:02,712 - It felt good. - Yeah! Yeah, yes. 480 00:43:02,948 --> 00:43:05,715 - It's good, for your first time. - Thanks. 481 00:43:06,685 --> 00:43:08,485 What do people do for fun out here? 482 00:43:09,254 --> 00:43:10,254 Drugs. 483 00:43:11,222 --> 00:43:14,157 Huh, okay. 484 00:43:49,094 --> 00:43:50,094 What kinda drugs? 485 00:44:08,146 --> 00:44:10,246 ♪ Run around the town ♪ 486 00:44:10,949 --> 00:44:12,348 ♪ Chasing dreams ♪ 487 00:44:16,788 --> 00:44:18,921 ♪ Where are all the girls? ♪ 488 00:44:19,424 --> 00:44:22,725 ♪ What do they mean to me? ♪ 489 00:45:00,165 --> 00:45:01,165 Can I help you? 490 00:45:03,301 --> 00:45:04,734 I didn't mean to be bother. 491 00:45:07,906 --> 00:45:09,772 That's all I seem to be these days that... 492 00:45:12,343 --> 00:45:13,743 I lost my family, 493 00:45:13,744 --> 00:45:15,464 and there's nobody at the front desk. 494 00:45:18,483 --> 00:45:21,050 Can I just get a glass of water and telephone? 495 00:45:23,488 --> 00:45:24,821 It's the dementia. 496 00:45:26,091 --> 00:45:27,757 Can't remember my own damn name. 497 00:45:28,960 --> 00:45:31,494 My wife has sewn her number into my wallet, 498 00:45:31,496 --> 00:45:33,096 just in case of an emergency. 499 00:45:37,302 --> 00:45:38,367 You got a father? 500 00:45:44,209 --> 00:45:46,209 Just stay right there, I'll get you some water. 501 00:45:48,946 --> 00:45:50,112 What the fuck! You... 502 00:46:24,282 --> 00:46:27,450 Poor thing. 503 00:47:42,160 --> 00:47:48,331 ♪ Don't ask me Where I stay, good people ♪ 504 00:47:49,133 --> 00:47:53,169 ♪ Don't try and track me down ♪ 505 00:47:56,107 --> 00:48:02,011 ♪ You won't even know Where to send my heartache ♪ 506 00:48:03,014 --> 00:48:04,280 ♪ When I'm gone ♪ 507 00:48:24,135 --> 00:48:29,939 ♪ And when you hear I'm leaving, good people ♪ 508 00:48:31,109 --> 00:48:34,610 ♪ Don't bother saying goodbye ♪ 509 00:48:47,125 --> 00:48:49,091 Dude, seriously? 510 00:49:42,747 --> 00:49:45,114 - Hello? - Hey, it's Olive. 511 00:49:45,116 --> 00:49:46,415 Was Agnes over here? 512 00:49:47,218 --> 00:49:48,351 Why would you think that? 513 00:49:48,353 --> 00:49:52,121 Uh, all the photos of you and your wife in the living room 514 00:49:52,123 --> 00:49:53,422 are turned around. 515 00:49:54,525 --> 00:49:55,691 Oh, poor Agnes. 516 00:49:55,693 --> 00:49:58,160 She always was a bit jealous of Edith. 517 00:49:59,097 --> 00:50:00,629 I just sent her over there to make sure 518 00:50:00,631 --> 00:50:02,031 you were having a comfortable stay, 519 00:50:02,033 --> 00:50:03,273 I wouldn't think nothing of it. 520 00:50:03,701 --> 00:50:06,402 Okay, cool. Uh, sorry to bother you. 521 00:50:06,671 --> 00:50:08,237 Oh, it's no problem at all. 522 00:50:23,488 --> 00:50:26,188 - Un-fucking believable. - What? 523 00:50:26,391 --> 00:50:28,102 We're both reading Manifestation. 524 00:50:28,126 --> 00:50:30,626 Oh, bitch. I have been 40 pages deep 525 00:50:30,628 --> 00:50:32,395 for the last two years. 526 00:50:32,397 --> 00:50:33,662 To be honest, I've spent more time 527 00:50:33,664 --> 00:50:35,264 self-actualizing finishing the book 528 00:50:35,266 --> 00:50:37,700 - than actually reading it. - Same. 529 00:50:38,736 --> 00:50:42,204 Hey, babe, um, I can't get hard. 530 00:50:42,540 --> 00:50:43,606 I've tried everything. 531 00:50:43,608 --> 00:50:46,475 Can you not see I'm FaceTiming with my friend? 532 00:50:47,145 --> 00:50:49,211 I told you not to do so much blow. 533 00:50:50,415 --> 00:50:53,082 Sorry about that. Where were we? 534 00:50:54,118 --> 00:50:56,619 - I bought LSD at a car wash. - Get out. 535 00:50:56,754 --> 00:50:58,271 For real. 536 00:50:58,272 --> 00:50:59,872 They sell drugs at car washes here. 537 00:51:00,291 --> 00:51:03,526 - Are you gonna do it alone? - I dunno. 538 00:51:03,828 --> 00:51:05,428 I figure it'll give me some insight 539 00:51:05,430 --> 00:51:08,230 into my mother's perpetually psychedelic state of mind. 540 00:51:09,333 --> 00:51:14,437 - And why the fuck not? - Oh, far out, man. 541 00:51:14,639 --> 00:51:16,639 - I know, it's stupid. - Please. 542 00:51:17,141 --> 00:51:19,442 I've got a coked-out, limp dick stranger 543 00:51:19,444 --> 00:51:21,377 pulling on his wiener in my bathroom. 544 00:51:21,712 --> 00:51:24,213 I am in no position to judge. 545 00:51:24,849 --> 00:51:26,769 We've got movement! 546 00:51:27,819 --> 00:51:30,386 - I better go. - Duty calls. 547 00:51:30,555 --> 00:51:33,522 Bye. I love you, I miss you. 548 00:51:57,648 --> 00:52:00,883 I paid for four years of college for that boy to walk around 549 00:52:00,885 --> 00:52:02,818 and call himself an entrepreneur. 550 00:52:05,256 --> 00:52:06,722 What the hell's an entrepreneur? 551 00:52:07,725 --> 00:52:09,692 Don't pay for the god damn bills. I do. 552 00:52:11,295 --> 00:52:13,362 He can't even be bothered to call me back, 553 00:52:13,364 --> 00:52:14,763 spoiled fuckin' brat. 554 00:52:14,765 --> 00:52:17,900 Whole generation of spoiled fuckin' brats. 555 00:52:18,903 --> 00:52:21,437 I did my part to stimulate the economy. 556 00:52:22,340 --> 00:52:25,241 I get less praise than a YouTube video. 557 00:52:29,213 --> 00:52:31,447 Better wipe that shitty grin off your face, Agnes, 558 00:52:31,449 --> 00:52:34,150 if you want a proper burial. I appreciate the company. 559 00:52:35,386 --> 00:52:38,554 And a man can only take so much before he cracks. 560 00:52:39,924 --> 00:52:42,158 And I'm about at my breaking point. 561 00:53:39,450 --> 00:53:41,917 What are you doing here, Rodrigo? 562 00:53:42,320 --> 00:53:43,897 Don't you wanna know why we broke up? 563 00:53:43,921 --> 00:53:46,789 I already do. 'Cause you're a cheating asshole 564 00:53:46,791 --> 00:53:49,258 masked under the guise of a sensitive artist. 565 00:53:49,694 --> 00:53:51,414 Here we go again with the name calling. 566 00:53:51,662 --> 00:53:52,828 I didn't wanna cheat on you. 567 00:53:52,830 --> 00:53:56,565 - You drove me to it. - I hope you get syphilis. 568 00:53:56,734 --> 00:53:58,801 Funny you should say that. 569 00:53:59,237 --> 00:54:01,157 I'm actually on antibiotics right now. 570 00:54:01,339 --> 00:54:02,938 Fuck off. 571 00:54:06,444 --> 00:54:09,745 - You've got to be kidding me. - Long time no see. 572 00:54:10,248 --> 00:54:12,815 - Not long enough. - Remember what a pain in the ass 573 00:54:12,817 --> 00:54:14,550 it always was, deciding on a place to eat? 574 00:54:14,719 --> 00:54:16,452 I'm not saying that's why we broke up, 575 00:54:16,454 --> 00:54:17,720 but come to think of it, it was one 576 00:54:17,722 --> 00:54:19,288 of your more annoying qualities. 577 00:54:19,290 --> 00:54:21,557 I have food allergies. Sue me. 578 00:54:21,559 --> 00:54:23,993 Sue you for what? You don't even have anything. 579 00:54:23,995 --> 00:54:26,729 Well, I'm doing better now. So, fuck off. 580 00:54:26,897 --> 00:54:28,631 Oh, really? Well, maybe I will sue you. 581 00:54:28,633 --> 00:54:31,033 Cool, I'll sue you back for wearing all natural 582 00:54:31,035 --> 00:54:33,419 deodorant that never worked. 583 00:54:33,420 --> 00:54:35,804 And then casually farting, so as to eliminate any semblance 584 00:54:35,806 --> 00:54:37,906 of sexual attractiveness and then forgetting to lock up 585 00:54:37,908 --> 00:54:39,541 my bike the night that it was stolen. 586 00:54:39,543 --> 00:54:40,643 - Fine. - Fine. 587 00:54:40,645 --> 00:54:41,710 - Fine. - Fine. 588 00:54:41,712 --> 00:54:43,028 See you in court. 589 00:54:43,029 --> 00:54:44,629 Get the fuck out of my acid dream. 590 00:54:46,384 --> 00:54:47,783 - Yo. - Yo. 591 00:54:48,052 --> 00:54:48,984 You're cool. 592 00:54:48,986 --> 00:54:50,986 I just wasn't ready to settle down. 593 00:54:50,988 --> 00:54:54,290 I always appreciated you for being up front about that. 594 00:54:54,792 --> 00:54:56,358 Though it was annoying how you used 595 00:54:56,360 --> 00:54:58,394 all the toilet paper wrapping up your tampons 596 00:54:58,396 --> 00:55:00,963 - before you threw 'em away. - I did that as a courtesy. 597 00:55:00,965 --> 00:55:02,398 - I'm just sayin'. - God, you know what, 598 00:55:02,400 --> 00:55:03,600 now I remember why I hate you. 599 00:55:04,001 --> 00:55:05,868 - Jesus. - Fuck you, Olive! 600 00:55:11,509 --> 00:55:14,076 - Dad. - What's up, sweet pea? 601 00:55:14,979 --> 00:55:16,011 I'm tripping. 602 00:55:16,814 --> 00:55:19,882 - On acid. - Oh, groovy. 603 00:55:21,319 --> 00:55:24,787 You know, it seems your mother is really into that stuff. 604 00:55:25,690 --> 00:55:27,756 I was never into psychedelics. 605 00:55:28,092 --> 00:55:31,327 I was just more of a uppers guy. 606 00:55:35,833 --> 00:55:37,399 Yeah well, after you killed yourself... 607 00:55:37,400 --> 00:55:39,400 Dad, she lost her mind. She, like, ran away... 608 00:55:40,571 --> 00:55:42,338 and my whole life she's been living 609 00:55:42,339 --> 00:55:44,106 - in a fantasy world. - Well, you know, baby, 610 00:55:44,108 --> 00:55:46,909 from my vantage point, looking down, 611 00:55:48,112 --> 00:55:49,712 it seems that pretty much everyone 612 00:55:49,714 --> 00:55:52,114 is in their own little fantasy world 613 00:55:52,116 --> 00:55:53,682 to one degree or another. 614 00:55:55,019 --> 00:55:58,020 And it's all so counterproductive. 615 00:55:58,856 --> 00:56:01,457 Well, so is suicide. 616 00:56:02,126 --> 00:56:04,006 I know it's hard for you to understand. 617 00:56:06,130 --> 00:56:07,396 But I was hurting... 618 00:56:08,899 --> 00:56:09,899 deeply... 619 00:56:11,469 --> 00:56:12,534 for many years. 620 00:56:14,872 --> 00:56:18,407 And I just couldn't... beat it. 621 00:56:20,544 --> 00:56:22,144 But I'm happy now. 622 00:56:25,015 --> 00:56:26,448 And I want you to be happy. 623 00:56:27,385 --> 00:56:29,585 Wait, are you... Are you advocating for me 624 00:56:29,587 --> 00:56:34,089 - to kill myself, too? - No! No, Jesus. No. 625 00:56:34,692 --> 00:56:35,958 Do yourself a favor, 626 00:56:37,027 --> 00:56:38,827 and get rid of my ashes. 627 00:56:39,930 --> 00:56:41,897 It's not so important that they be scattered 628 00:56:41,899 --> 00:56:42,998 to the cosmos. 629 00:56:43,968 --> 00:56:45,901 I just did that to piss your mother off, 630 00:56:45,903 --> 00:56:48,170 because she over scheduled our last vacation 631 00:56:48,172 --> 00:56:51,473 to Washington D.C. and did not give me enough time 632 00:56:51,642 --> 00:56:54,109 at the National Air and Space Museum. 633 00:56:56,046 --> 00:56:59,948 Well, if you're wondering why I'm not just bursting with joy 634 00:57:00,084 --> 00:57:03,152 it's probably because you killed yourself. 635 00:57:03,154 --> 00:57:07,723 And Mom's insane and I got this stack of student loans, 636 00:57:07,725 --> 00:57:10,793 like, a mile high and I'm basically alone 637 00:57:10,795 --> 00:57:13,028 in the world, and my ovaries are drying up. 638 00:57:13,431 --> 00:57:15,564 But how about you start with not settling 639 00:57:15,566 --> 00:57:16,999 for all those bozos? 640 00:57:17,802 --> 00:57:19,735 - It kills me to see... - Wait, you better not be able 641 00:57:19,737 --> 00:57:21,457 to watch me have sex from up there. 642 00:57:21,539 --> 00:57:22,771 I always look away. 643 00:57:25,209 --> 00:57:26,775 - Always. - Well, forgive me 644 00:57:26,777 --> 00:57:28,811 for not being the best picker. All right? 645 00:57:28,813 --> 00:57:30,813 I was deprived of a proper male role model 646 00:57:30,815 --> 00:57:33,015 - growing up. - Got me there. 647 00:57:33,918 --> 00:57:35,517 Well, I'm so sorry, baby. 648 00:57:37,087 --> 00:57:39,655 I'm sorry I missed your piano recital. 649 00:57:42,593 --> 00:57:43,892 But I can hear you playing, 650 00:57:44,829 --> 00:57:45,861 from up here. 651 00:57:46,964 --> 00:57:48,630 And you are... 652 00:57:51,235 --> 00:57:52,801 - great! - Really? 653 00:57:53,103 --> 00:57:54,636 Fantastic stuff. 654 00:57:55,706 --> 00:57:56,705 Thanks, Dad. 655 00:57:56,707 --> 00:58:01,043 - I love you, sweet pea. - I love you too, Dad. 656 00:58:03,514 --> 00:58:05,180 You keep playing that piano. 657 00:58:06,884 --> 00:58:07,884 I will. 658 00:58:10,554 --> 00:58:12,788 Dad? Dad? 659 00:58:39,149 --> 00:58:41,083 This land is my land. 660 00:58:42,219 --> 00:58:44,219 This land is my land. 661 00:58:45,656 --> 00:58:49,525 California, to the New York island. 662 00:58:50,861 --> 00:58:52,728 From the redwood forest... 663 00:58:53,864 --> 00:58:55,564 to the Gulf Stream water. 664 00:58:56,901 --> 00:59:00,269 This land was made for me and me. 665 00:59:02,139 --> 00:59:03,572 That's right, kids, 666 00:59:04,642 --> 00:59:06,008 Papa made a remix. 667 00:59:07,077 --> 00:59:09,044 What? You think you're the only ones 668 00:59:09,046 --> 00:59:10,863 that can take something 669 00:59:10,864 --> 00:59:12,681 that works beautifully and destroy it 670 00:59:12,683 --> 00:59:14,249 for no discernible purpose? 671 00:59:16,053 --> 00:59:18,320 You had to go and screw it all up. 672 00:59:20,558 --> 00:59:22,891 Now everyone's entitled to everything. 673 00:59:24,061 --> 00:59:25,061 Land, 674 00:59:25,930 --> 00:59:26,930 money, 675 00:59:27,898 --> 00:59:28,898 freedom. 676 00:59:31,702 --> 00:59:32,702 Hey! 677 00:59:35,739 --> 00:59:37,873 The hell are you doing out here? 678 00:59:38,642 --> 00:59:42,678 Uh, nothing special. I just got no place else to go. 679 00:59:45,082 --> 00:59:47,349 You can put your hands down, I'm not the government. 680 00:59:49,086 --> 00:59:51,320 Just live down the way and I like to know 681 00:59:51,322 --> 00:59:52,654 who my neighbors are. 682 00:59:52,656 --> 00:59:56,658 Well, I'm just passing through. I'll be gone in the morning. 683 01:00:01,632 --> 01:00:03,699 Make sure that fire's out when you go. 684 01:00:12,109 --> 01:00:13,109 Yeah. 685 01:00:22,286 --> 01:00:24,152 It just gets easier and easier. 686 01:00:42,072 --> 01:00:43,072 What? 687 01:00:45,009 --> 01:00:46,074 I made a huge mistake. 688 01:00:47,144 --> 01:00:50,012 Go easy on yourself. You're fragile. 689 01:00:51,048 --> 01:00:52,048 That's very funny. 690 01:00:55,285 --> 01:00:56,685 I miss you, Olive. 691 01:00:57,187 --> 01:01:01,757 I miss concrete and asphalt and car horns, 692 01:01:01,759 --> 01:01:04,693 and easy access to pretty much everything, 693 01:01:05,029 --> 01:01:06,128 so much. 694 01:01:06,864 --> 01:01:07,896 But not you. 695 01:01:08,365 --> 01:01:10,298 It's pronounced asphalt. 696 01:01:11,135 --> 01:01:12,434 Go fuck a landmine. 697 01:01:14,038 --> 01:01:15,904 Fucking asshole. 698 01:03:44,154 --> 01:03:45,921 ♪ Sometimes ♪ 699 01:03:46,590 --> 01:03:48,590 ♪ When I'm feeling down ♪ 700 01:03:51,028 --> 01:03:54,329 ♪ Well maybe I'll just take a little ride ♪ 701 01:03:54,331 --> 01:03:56,131 ♪ Into town ♪ 702 01:03:58,168 --> 01:03:59,935 ♪ And turn the radio ♪ 703 01:04:01,338 --> 01:04:03,038 ♪ Way up high ♪ 704 01:04:04,341 --> 01:04:06,408 ♪ So I can't hear me ♪ 705 01:04:08,111 --> 01:04:13,148 ♪ When I cry, oh baby ♪ 706 01:04:14,885 --> 01:04:18,186 ♪ I just can't take it Without you ♪ 707 01:04:42,646 --> 01:04:44,512 ♪ In my head ♪ 708 01:04:47,117 --> 01:04:48,884 If you leave a voicemail, 709 01:04:48,886 --> 01:04:50,806 you probably don't know me that well. 710 01:04:51,355 --> 01:04:53,421 - Get up! Get up, we gotta go. - Uh, fuck. 711 01:04:53,423 --> 01:04:55,623 - We gotta go, come on. - What? 712 01:04:55,659 --> 01:04:57,192 - Oh! What? - Olive. 713 01:04:57,194 --> 01:04:59,494 No time to explain, let's go. Get your... Grab your stuff. 714 01:04:59,496 --> 01:05:01,430 - Okay, uh... - You're driving, grab the keys. 715 01:05:01,431 --> 01:05:03,631 - Yeah, yeah. Not bad. - The keys. 716 01:05:08,538 --> 01:05:09,538 Dear God, 717 01:05:11,008 --> 01:05:13,074 please, don't be upset that I'm only reaching out 718 01:05:13,076 --> 01:05:14,693 to you now because I'm coming down 719 01:05:14,694 --> 01:05:16,534 from an acid trip and terrified for my life. 720 01:05:17,147 --> 01:05:19,214 Right, plus also not forget that you gave my dad 721 01:05:19,216 --> 01:05:21,016 a chemical imbalance which caused him 722 01:05:21,018 --> 01:05:22,698 to commit suicide. Okay, so just... 723 01:05:23,620 --> 01:05:24,953 get me out of this alive. 724 01:05:24,955 --> 01:05:28,623 We'll call it even. Wipe the slate clean. All right? 725 01:05:30,193 --> 01:05:31,459 All right. Deal. 726 01:05:32,429 --> 01:05:33,429 Amen. 727 01:06:09,466 --> 01:06:11,066 Fuck! 728 01:06:11,635 --> 01:06:13,034 Fuck! 729 01:06:18,742 --> 01:06:20,008 Fuck! 730 01:06:21,244 --> 01:06:22,210 Fuck! 731 01:06:22,212 --> 01:06:25,013 Might just have to wash her mouth out with soap. 732 01:06:30,454 --> 01:06:32,387 So, could you maybe, uh, 733 01:06:32,389 --> 01:06:34,029 give me an idea of where we're going? 734 01:06:34,291 --> 01:06:37,192 My daughter's in trouble, Uriah. I can sense it. 735 01:06:38,161 --> 01:06:39,294 Plus, she texted me. 736 01:06:39,296 --> 01:06:41,629 Do you think maybe we should just call the cops? 737 01:06:41,631 --> 01:06:43,465 Uh-uh. This is my chance. 738 01:06:44,067 --> 01:06:46,267 This is my chance to make everything right. 739 01:06:47,104 --> 01:06:49,264 I'll be damned if anyone's gonna take that from me. 740 01:06:49,606 --> 01:06:51,039 Well, what if we get there too late? 741 01:06:51,041 --> 01:06:52,040 And something's already happened to her, 742 01:06:52,042 --> 01:06:55,176 then it's just... What can we do, 'cause... 743 01:06:57,614 --> 01:06:58,558 honestly... 744 01:06:58,559 --> 01:06:59,503 just speaking from my perspective, 745 01:06:59,504 --> 01:07:01,094 it just seems like maybe this is a little selfish? 746 01:07:01,118 --> 01:07:02,118 'Cause you're... 747 01:07:03,653 --> 01:07:05,186 - If you ask me... - I didn't! 748 01:07:38,688 --> 01:07:40,288 Who... Who's here? 749 01:07:43,260 --> 01:07:44,740 Goodness gracious, it's... 750 01:07:46,163 --> 01:07:47,562 It's me, Harvey. 751 01:07:49,299 --> 01:07:52,367 The power's out all over. I just came to see if... 752 01:07:52,636 --> 01:07:53,835 you're doin' okay. 753 01:07:55,305 --> 01:07:58,106 Dude, you nearly gave me a heart attack. 754 01:07:59,176 --> 01:08:00,608 I'm so used to coming and going, 755 01:08:00,610 --> 01:08:02,730 I... I didn't really give it much thought, I'm... 756 01:08:03,380 --> 01:08:05,280 I'm terribly sorry for your trouble. 757 01:08:06,183 --> 01:08:08,750 Been some vacation. 758 01:08:10,187 --> 01:08:11,187 Well... 759 01:08:12,389 --> 01:08:14,622 I'll give you a full refund in the morning. 760 01:08:14,624 --> 01:08:16,524 It wouldn't be right any other way. 761 01:08:19,262 --> 01:08:20,328 In the meantime, 762 01:08:21,565 --> 01:08:23,598 you think you could come down here and... 763 01:08:24,501 --> 01:08:26,734 help me with the old backup generator? 764 01:08:28,472 --> 01:08:29,437 Um... 765 01:08:29,439 --> 01:08:32,574 I mean, I'm not really sure how much help I'm gonna be. 766 01:08:32,576 --> 01:08:36,211 I managed to lose my glasses, they must've fallen 767 01:08:36,213 --> 01:08:37,378 between the bed or something. 768 01:08:40,150 --> 01:08:41,616 I'm sure we'll make do. 769 01:08:45,822 --> 01:08:47,288 Okay, all right, uh... 770 01:08:48,892 --> 01:08:50,225 here I come. 771 01:09:15,819 --> 01:09:16,819 Harvey? 772 01:09:29,599 --> 01:09:32,901 Shit! Shit! Shit, shit, shit! 773 01:09:36,606 --> 01:09:38,439 Even the 60's had a dark side. 774 01:09:39,809 --> 01:09:42,477 Yeah, guess every utopian dream does, huh? 775 01:09:44,481 --> 01:09:45,613 Oh, hey. 776 01:09:46,216 --> 01:09:48,096 - Uh, light. Someone's coming. - Oh. 777 01:09:49,519 --> 01:09:51,686 Whoa. Hey, hey! This is, uh... 778 01:09:53,957 --> 01:09:55,490 Whoa, well, watch out this guy. 779 01:10:17,581 --> 01:10:19,347 Was just havin' some fun with ya. 780 01:10:32,629 --> 01:10:34,295 Those were veneers! 781 01:10:34,497 --> 01:10:38,700 Oh, God! Jeez! 782 01:10:39,769 --> 01:10:40,769 Hey. 783 01:10:42,906 --> 01:10:45,306 - What happened, guys? - Oh, we got a flat 784 01:10:45,308 --> 01:10:47,008 and we're really in a big hurry. 785 01:10:47,877 --> 01:10:50,511 I've never changed a tire before in my life, 786 01:10:50,513 --> 01:10:53,481 and this one's skill sets don't go far beyond juggling 787 01:10:53,483 --> 01:10:54,549 and playing the bongos. 788 01:10:56,753 --> 01:10:58,913 Could I get a little personal space here, buddy? 789 01:10:59,022 --> 01:11:00,888 Oh, we... We don't really believe in personal space. 790 01:11:00,890 --> 01:11:02,490 It's like a thing where, you know... 791 01:11:02,492 --> 01:11:05,360 - Uriah! - Sorry. Sorry. 792 01:11:08,832 --> 01:11:09,832 There you go. 793 01:11:13,403 --> 01:11:15,403 I'll get you guys out of here in no time. 794 01:11:15,639 --> 01:11:16,639 Great! 795 01:12:07,857 --> 01:12:08,857 Fuck! 796 01:12:15,532 --> 01:12:17,292 You're a little rascal, aren't ya? 797 01:12:19,102 --> 01:12:20,835 Why are you doing this? 798 01:12:21,571 --> 01:12:22,970 Put down that letter opener. 799 01:12:24,407 --> 01:12:25,773 It's got sentimental value. 800 01:12:32,582 --> 01:12:33,582 Atta girl. 801 01:12:41,491 --> 01:12:44,125 Oh, can't thank you enough. It's nice to know 802 01:12:46,529 --> 01:12:47,562 there's still good people out there. 803 01:12:47,563 --> 01:12:49,683 That's right, the beauty is in the moment, isn't it? 804 01:12:50,667 --> 01:12:52,867 - What's his name again? - Uriah. 805 01:12:54,771 --> 01:12:55,803 Fuck off, Uriah. 806 01:13:02,412 --> 01:13:04,545 I'm good, I'm just gonna, you know... 807 01:13:06,416 --> 01:13:08,549 living for the... No, no. 808 01:13:32,175 --> 01:13:33,875 What the fuck, man! 809 01:13:37,480 --> 01:13:41,015 - What is this? - Used to be my wife's dress. 810 01:13:44,921 --> 01:13:46,521 If this is a sexual thing, 811 01:13:46,856 --> 01:13:49,924 I'm just gonna be straight up with you. I've got HPV. 812 01:13:50,827 --> 01:13:53,728 Special strain that melts old man's dicks off. 813 01:13:57,867 --> 01:13:59,667 It's the very dress she was wearing, 814 01:13:59,669 --> 01:14:01,135 the day she took her own life. 815 01:14:02,539 --> 01:14:03,571 I know what that's like. 816 01:14:05,208 --> 01:14:06,874 My pops killed himself, too. 817 01:14:09,179 --> 01:14:10,478 Small fuckin' world. 818 01:14:11,981 --> 01:14:13,781 My deepest condolences. 819 01:14:17,620 --> 01:14:21,456 So, backtracking, for just a moment. 820 01:14:21,691 --> 01:14:25,893 Um, what the fuck am I doing wearing your dead wife's dress 821 01:14:25,895 --> 01:14:27,975 and why the fuck are you trying to kill me with... 822 01:14:29,999 --> 01:14:31,532 Is that a tomahawk? 823 01:14:37,974 --> 01:14:41,042 Textbook cultural appropriation, man. Jesus. 824 01:14:42,245 --> 01:14:45,780 It's nothing personal. It's not you, it's just, it... 825 01:14:45,982 --> 01:14:47,782 It's everything you represent. 826 01:14:49,486 --> 01:14:51,586 Oh, cool, cool. 827 01:14:51,588 --> 01:14:53,521 So I'm essentially taking this one for the team. 828 01:14:54,257 --> 01:14:55,523 Just my fuckin' luck. 829 01:14:56,526 --> 01:14:58,246 I thought we might have some fun. 830 01:14:59,696 --> 01:15:03,998 Maybe this would be therapeutic. You do play, don't you? 831 01:15:05,735 --> 01:15:06,735 Yeah, I... 832 01:15:10,507 --> 01:15:11,739 It's always been my dream. 833 01:15:12,876 --> 01:15:14,008 When I was a kid... 834 01:15:15,545 --> 01:15:16,811 we didn't have dreams. 835 01:15:17,714 --> 01:15:19,180 We just worked hard. 836 01:15:19,949 --> 01:15:22,650 Then what the fuck are you so nostalgic for? 837 01:15:22,652 --> 01:15:25,753 A time long ago, when men were men 838 01:15:25,755 --> 01:15:28,523 and women knew it. And little girls like you 839 01:15:28,525 --> 01:15:30,691 knew to shut your god damn mouths. 840 01:15:33,630 --> 01:15:35,930 I know... your type. 841 01:15:37,100 --> 01:15:38,933 You like to think that folks like me 842 01:15:38,935 --> 01:15:40,301 are uncultured swine, 843 01:15:40,837 --> 01:15:43,170 but I'm a great admirer of the arts. 844 01:15:44,107 --> 01:15:46,040 As of late, I've been particularly 845 01:15:46,042 --> 01:15:48,042 fascinated by Last Works. 846 01:15:50,179 --> 01:15:51,746 When you get to be my age... 847 01:15:53,583 --> 01:15:54,782 you start to develop 848 01:15:54,784 --> 01:15:57,184 a real strong sense of mortality. 849 01:15:57,186 --> 01:15:58,920 Look, you want me to play the fucking piano 850 01:15:58,922 --> 01:16:00,855 just say, "Play the fucking piano." 851 01:16:00,857 --> 01:16:02,857 - Play the fuckin' piano. - Great! 852 01:16:14,804 --> 01:16:16,304 You don't love me, Harvey. 853 01:16:25,315 --> 01:16:26,814 You never loved me. 854 01:16:38,227 --> 01:16:40,187 You don't even know what love is. 855 01:16:52,308 --> 01:16:53,374 Stop. 856 01:16:54,844 --> 01:16:55,910 Stop. 857 01:16:56,846 --> 01:16:58,145 I said, stop! 858 01:16:58,715 --> 01:17:01,716 Stop! Stop! 859 01:17:12,895 --> 01:17:13,961 You're awful. 860 01:17:15,264 --> 01:17:17,365 Just plain awful. 861 01:17:21,704 --> 01:17:23,070 Tell me that was a joke. 862 01:17:24,674 --> 01:17:25,674 What? 863 01:17:26,009 --> 01:17:27,408 You mean, you didn't know? 864 01:17:32,148 --> 01:17:34,148 Fucking Millennials. 865 01:17:36,352 --> 01:17:38,272 Jesus, Uriah, come on, let's go! 866 01:17:38,354 --> 01:17:40,514 Oh, Uriah, just stop the car! 867 01:17:44,827 --> 01:17:46,507 - Oh, God, let's just go. - Oh! 868 01:17:47,163 --> 01:17:48,295 Oh, my God. 869 01:17:53,803 --> 01:17:55,936 Doing a service to mankind. 870 01:17:56,305 --> 01:17:58,973 Bashing your brains in. 871 01:18:02,912 --> 01:18:04,679 Thanks again for coming with me. 872 01:18:04,680 --> 01:18:06,880 It's been a beautiful journey. 873 01:18:14,691 --> 01:18:15,923 - I can't get it open. - It doesn't... 874 01:18:15,925 --> 01:18:18,926 It's locked. Let me see. Um... 875 01:18:27,569 --> 01:18:29,202 Olive! Baby, are you in there? 876 01:18:29,205 --> 01:18:31,372 - Help! Help me! - Olive! 877 01:18:31,374 --> 01:18:33,414 Somebody help me, please! 878 01:18:33,743 --> 01:18:35,176 Oh, that's my baby. Open the door! 879 01:18:35,178 --> 01:18:36,744 I'm trying to open, it's... It's locked. 880 01:18:36,746 --> 01:18:40,014 Honey! Open this. Get this open now, come on. 881 01:18:42,151 --> 01:18:43,250 Uriah, get this open. 882 01:18:43,251 --> 01:18:44,350 Oh, that's my baby, open it. Open the door. 883 01:18:44,353 --> 01:18:46,053 This is, like, a deadbolt lock 884 01:18:46,055 --> 01:18:47,354 or something. Look out. 885 01:18:47,356 --> 01:18:48,989 I just need to... I just gotta focus, okay? 886 01:18:48,991 --> 01:18:50,091 I need some space to focus. 887 01:18:50,093 --> 01:18:52,893 Hare Krishna, Hare Krishna! 888 01:18:53,896 --> 01:18:55,362 Oh. Oh! 889 01:18:57,500 --> 01:19:00,267 I am so gonna let you fuck me when we get home. 890 01:19:12,982 --> 01:19:13,981 Hey. 891 01:19:13,983 --> 01:19:17,318 You just killed my piece of ass, motherfucker. 892 01:19:55,324 --> 01:19:57,164 There's something I really need to tell you. 893 01:19:58,561 --> 01:20:00,081 Are you sure now's the right time? 894 01:20:01,430 --> 01:20:05,099 - This isn't easy for me. - Just... Just say it. 895 01:20:06,969 --> 01:20:08,849 - You're a terrible pianist. - I know. 896 01:20:11,440 --> 01:20:12,256 You know, 897 01:20:12,257 --> 01:20:13,073 I never told you because I didn't wanna 898 01:20:13,075 --> 01:20:16,143 hurt your feelings. But I realize now 899 01:20:16,145 --> 01:20:17,511 it was the wrong thing to do. 900 01:20:18,347 --> 01:20:19,980 - Mom. - Yes, dear? 901 01:20:20,583 --> 01:20:23,083 - You wanna do me a favor? - Anything. Hmm. 902 01:20:23,886 --> 01:20:24,885 Call me an ambulance. 903 01:20:24,887 --> 01:20:28,556 In case you haven't noticed, I'm bleeding profusely. 904 01:20:30,026 --> 01:20:31,292 You accidentally shot me. 905 01:20:33,229 --> 01:20:35,362 Pretty much a metaphor for our entire relationship. 906 01:20:36,132 --> 01:20:38,532 Yeah. Go figure. 907 01:20:40,535 --> 01:20:42,095 911. What is your emergency? 908 01:20:42,238 --> 01:20:45,206 I need an ambulance immediately. My daughter's been shot. 909 01:20:45,374 --> 01:20:46,440 What's the address, please? 910 01:20:46,442 --> 01:20:49,043 8754 Hillcreek Road. 911 01:20:49,345 --> 01:20:50,611 Do you know how she was shot? 912 01:20:50,613 --> 01:20:51,796 By me. 913 01:20:51,797 --> 01:20:52,980 - You shot her? - Yeah. 914 01:20:52,982 --> 01:20:54,660 - But it was an accident. - Help is on the way. 915 01:20:54,661 --> 01:20:56,339 Please stay on the line. 916 01:20:56,340 --> 01:20:58,018 No, no, I won't stay on the line. 917 01:20:58,020 --> 01:21:00,060 You want me to get cancer? Just get over here. 918 01:21:00,323 --> 01:21:01,422 God, Mom. 919 01:21:03,626 --> 01:21:05,059 Sorry about your friend. 920 01:21:05,928 --> 01:21:09,029 Eh, boys these days, they're a dime a dozen. 921 01:21:15,171 --> 01:21:18,205 Who's the hot mess now, you salty old douchnozzle? 922 01:21:20,042 --> 01:21:22,943 Bankrupt the country, not smart. 923 01:21:23,980 --> 01:21:27,214 Destroy the environment, not cool. 924 01:21:28,551 --> 01:21:29,617 Try to kill me... 925 01:21:31,254 --> 01:21:32,453 not a chance. 926 01:21:36,392 --> 01:21:38,058 Fuckin' baby boomers. 927 01:22:08,491 --> 01:22:11,258 - Three, two, one. - Three, two, one. 928 01:22:17,199 --> 01:22:18,699 I feel good about it if you do. 929 01:22:18,701 --> 01:22:19,633 Yeah. 930 01:22:19,635 --> 01:22:23,337 Your father would have appreciated the effort. 931 01:22:30,179 --> 01:22:31,579 - I'm starving. - Let's eat. 932 01:22:38,521 --> 01:22:41,989 ♪ I saw it you and me ♪ 933 01:22:41,991 --> 01:22:44,325 ♪ In time part ♪ 934 01:22:44,727 --> 01:22:48,963 ♪ I get a shiver From broken hearts ♪ 935 01:22:49,231 --> 01:22:53,133 ♪ I like sun Where it don't shine ♪ 936 01:22:53,502 --> 01:22:57,171 ♪ I make it hard on anyone ♪ 937 01:22:57,673 --> 01:23:02,142 ♪ So many restless souls ♪ 938 01:23:02,345 --> 01:23:06,046 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 939 01:23:06,615 --> 01:23:10,551 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 940 01:23:19,695 --> 01:23:23,564 ♪ In the roll In the spring time dust ♪ 941 01:23:24,133 --> 01:23:27,768 ♪ I love you way too much ♪ 942 01:23:28,371 --> 01:23:32,473 ♪ So I wonder where to go ♪ 943 01:23:32,775 --> 01:23:36,577 ♪ When love lose way too slow ♪ 944 01:23:37,113 --> 01:23:41,582 ♪ So when hearts stay Will explode ♪ 945 01:23:41,584 --> 01:23:45,619 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 946 01:23:46,055 --> 01:23:50,124 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 947 01:23:59,101 --> 01:24:02,770 ♪ All talk is a waste of time ♪ 948 01:24:03,339 --> 01:24:07,207 ♪ 'Cause in dreams You're always mine ♪ 949 01:24:07,643 --> 01:24:11,345 ♪ Why they burn With such delight ♪ 950 01:24:12,181 --> 01:24:15,749 ♪ A leave of joy Awake and rhyme ♪ 951 01:24:16,318 --> 01:24:20,721 ♪ So many times I've lost control ♪ 952 01:24:20,723 --> 01:24:24,691 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 953 01:24:25,227 --> 01:24:29,329 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 954 01:24:29,765 --> 01:24:33,167 ♪ I saw it you and me ♪ 955 01:24:33,169 --> 01:24:35,636 ♪ In time apart ♪ 956 01:24:36,205 --> 01:24:40,074 ♪ I get a shiver From broken hearts ♪ 957 01:24:40,443 --> 01:24:44,445 ♪ I like the sun Where it don't shine ♪ 958 01:24:44,747 --> 01:24:48,382 ♪ I make it hard on anyone ♪ 959 01:24:48,851 --> 01:24:53,387 ♪ So many restless souls ♪ 960 01:24:53,589 --> 01:24:57,591 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 961 01:24:57,860 --> 01:25:02,162 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 962 01:25:10,806 --> 01:25:15,242 ♪ So many restless souls ♪ 963 01:25:15,411 --> 01:25:19,279 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 964 01:25:19,715 --> 01:25:23,884 ♪ I don't wanna be Young and cold ♪ 965 01:26:13,435 --> 01:26:15,669 ♪ Take it from me ♪ 966 01:26:16,906 --> 01:26:19,706 ♪ Never ever try to fool me ♪ 967 01:26:21,544 --> 01:26:23,777 ♪ Take it from me ♪ 968 01:26:24,947 --> 01:26:27,681 ♪ Never ever try to fool me ♪ 969 01:26:29,618 --> 01:26:33,520 ♪ I know what I want I know what I want ♪ 970 01:26:33,522 --> 01:26:35,556 ♪ And I know what I want ♪ 971 01:26:35,958 --> 01:26:37,491 ♪ I know what I want ♪ 972 01:26:38,227 --> 01:26:39,660 ♪ I know what I want ♪ 973 01:26:39,662 --> 01:26:43,664 ♪ I know what I want I know what I want ♪ 974 01:26:44,233 --> 01:26:45,632 ♪ I know what I want ♪ 975 01:26:45,868 --> 01:26:48,335 ♪ Take it from me ♪ 976 01:26:49,471 --> 01:26:52,339 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 977 01:26:53,976 --> 01:26:56,443 ♪ Take it from me ♪ 978 01:26:57,646 --> 01:27:00,347 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 979 01:27:02,284 --> 01:27:05,886 ♪ I know what I want I know what I want ♪ 980 01:27:05,888 --> 01:27:09,957 ♪ And I know what I want I know what I want ♪ 981 01:27:10,359 --> 01:27:13,927 ♪ I know what I want I know what I want ♪ 982 01:27:13,929 --> 01:27:18,265 ♪ And I know what I want I know what I want ♪ 983 01:27:18,467 --> 01:27:21,301 ♪ Take it from me ♪ 984 01:27:21,870 --> 01:27:25,672 ♪ Never ever try to ruin me ♪ 71800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.