All language subtitles for seal.team.s02e12.internal.720p.web.x264-bamboozle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,433 --> 00:00:02,918 Previously on SEAL Team... 2 00:00:02,919 --> 00:00:04,403 Senior Chief Ashland Spenser. 3 00:00:04,437 --> 00:00:06,806 You know, if I was so terrible, why is my only son 4 00:00:06,839 --> 00:00:09,275 spending his life following in my footsteps? 5 00:00:09,308 --> 00:00:11,144 Im not following in your footsteps. 6 00:00:11,176 --> 00:00:12,345 Im erasing them. 7 00:00:12,378 --> 00:00:13,679 You deserve someone 8 00:00:13,712 --> 00:00:15,348 that will embrace your life. 9 00:00:15,381 --> 00:00:16,850 I don't think that I can be with you anymore. 10 00:00:16,882 --> 00:00:18,150 Padre, 11 00:00:18,184 --> 00:00:19,518 give him his last rites. 12 00:00:19,551 --> 00:00:20,754 I cant. 13 00:00:20,786 --> 00:00:22,155 Hes dead. 14 00:00:23,323 --> 00:00:26,158 Adam was killed in action. 15 00:00:26,192 --> 00:00:28,294 Gave his life to save his brothers. 16 00:00:28,327 --> 00:00:29,661 Last time we were here, when we, uh... 17 00:00:29,696 --> 00:00:32,198 That was a fleeting moment. 18 00:00:32,231 --> 00:00:34,667 Fleeting... 19 00:00:36,201 --> 00:00:37,369 Sonny. 20 00:00:37,404 --> 00:00:39,104 Yeah. 21 00:00:50,350 --> 00:00:52,685 Not often you find 22 00:00:52,719 --> 00:00:55,554 Jeff Walker outside the Beltway. Whats the occasion? 23 00:00:55,588 --> 00:00:58,158 Wanted to make sure were on the same page before you push 24 00:00:58,191 --> 00:00:59,392 this mission to the assault force. 25 00:00:59,426 --> 00:01:01,226 God, I don't like the sound of that. 26 00:01:01,261 --> 00:01:04,730 Farid Dahir, sex trafficker with ties to Turkish organized crime, 27 00:01:04,763 --> 00:01:07,132 pops up on the grid every once in a while. 28 00:01:07,167 --> 00:01:09,569 Has a nice little business for himself selling women online. 29 00:01:09,602 --> 00:01:11,603 And? And this. 30 00:01:11,638 --> 00:01:14,573 My name is Jenna Robertson. 31 00:01:14,606 --> 00:01:17,543 Im from the United States of America. 32 00:01:17,576 --> 00:01:20,280 Im 22 years old. 33 00:01:20,313 --> 00:01:22,481 I left my country by my own choice. 34 00:01:22,515 --> 00:01:25,185 I weigh 52 kilograms... 35 00:01:25,218 --> 00:01:29,188 Jihad Jenna. All-American Midwestern teenager, 36 00:01:29,222 --> 00:01:31,224 radicalized online, disappears from home two years ago, 37 00:01:31,257 --> 00:01:34,227 shows up in Syria an ISIS mujahideen bride. 38 00:01:34,259 --> 00:01:36,563 And became an instant fixture in their propaganda. 39 00:01:36,596 --> 00:01:38,765 Thats her. 40 00:01:38,798 --> 00:01:41,366 Fighter she married, Abu Rakim. 41 00:01:41,401 --> 00:01:44,304 Hes one of six battlefield commanders still operational. 42 00:01:44,337 --> 00:01:48,307 So howd she end up for sale by a Turkish trafficker? 43 00:01:48,341 --> 00:01:51,911 Unknown. What we do know is an account linked to Dahir 44 00:01:51,944 --> 00:01:54,280 posted a sizable incoming wire transfer yesterday. 45 00:01:54,313 --> 00:01:56,281 Dahir found a buyer. 46 00:01:56,316 --> 00:01:57,484 Who? 47 00:01:57,485 --> 00:01:58,651 Probably her husband. 48 00:01:58,685 --> 00:02:00,286 If she escaped, ISIL cant have Jenna 49 00:02:00,319 --> 00:02:01,855 ending up in Western hands. 50 00:02:01,888 --> 00:02:03,656 The intel she has is bad enough, 51 00:02:03,689 --> 00:02:05,492 but its the PR angle thatll really hurt: 52 00:02:05,525 --> 00:02:07,560 "Jihad Jenna disavows the caliphate." 53 00:02:07,593 --> 00:02:11,197 The handoff is set to go down in 24 hours. 54 00:02:11,230 --> 00:02:14,667 You are not seriously considering a rescue op. 55 00:02:14,700 --> 00:02:16,269 Not considering it. 56 00:02:16,301 --> 00:02:18,371 Missions already been authorized. 57 00:02:18,403 --> 00:02:20,439 Jenna spent the past two years in the highest levels 58 00:02:20,473 --> 00:02:22,841 of an unrecognized enemy nation state. 59 00:02:22,876 --> 00:02:25,311 Shes a treasure trove of intel. 60 00:02:25,344 --> 00:02:28,313 So is her husband Rakim. 61 00:02:28,348 --> 00:02:29,949 Why not just go after him? 62 00:02:29,983 --> 00:02:31,850 I mean, Jennas a woman. In that world, 63 00:02:31,884 --> 00:02:33,686 theres no way she would have 64 00:02:33,719 --> 00:02:38,691 access to the kind of intel youre after. 65 00:02:38,724 --> 00:02:41,927 This smells like politics. 66 00:02:41,961 --> 00:02:44,296 Were rescuing a young woman who made a terrible mistake 67 00:02:44,329 --> 00:02:45,564 and needs the help of her country. 68 00:02:45,598 --> 00:02:47,116 Oh, my... 69 00:02:47,117 --> 00:02:48,634 Whatever intel 70 00:02:48,668 --> 00:02:51,704 or optics come along with that will be well-received. 71 00:02:51,737 --> 00:02:53,406 You don't believe that. 72 00:02:53,438 --> 00:02:55,875 I don't need to. 73 00:02:55,908 --> 00:02:58,277 And neither do you. 74 00:02:58,311 --> 00:02:59,913 Just prep your team. 75 00:02:59,945 --> 00:03:02,414 In the end, its a kinetic op, 76 00:03:02,448 --> 00:03:04,449 just like any other. 77 00:03:31,677 --> 00:03:33,579 Okay... 78 00:03:38,016 --> 00:03:40,986 Yeah. Yeah, hang on. 79 00:03:54,766 --> 00:03:56,336 Ash? 80 00:03:56,368 --> 00:03:58,871 Clay. 81 00:03:58,905 --> 00:04:03,075 So what happened to, uh, Stella? 82 00:04:03,109 --> 00:04:05,444 What do you mean? Who says anything happened? 83 00:04:05,478 --> 00:04:07,080 Well, I don't know, just, the general lack 84 00:04:07,112 --> 00:04:09,382 of anything female in this place. 85 00:04:11,918 --> 00:04:13,453 We split up. 86 00:04:13,485 --> 00:04:15,054 Oh. 87 00:04:15,087 --> 00:04:17,723 Thats too bad. I liked her. 88 00:04:17,757 --> 00:04:20,093 I suppose its better it happened now, 89 00:04:20,125 --> 00:04:22,394 before some nasty divorce, or... 90 00:04:22,427 --> 00:04:23,963 Kids to cramp my style. 91 00:04:23,997 --> 00:04:26,064 Thats not what I meant. 92 00:04:27,132 --> 00:04:30,670 So what are you doing here? 93 00:04:30,702 --> 00:04:32,872 Just wanted to see you. 94 00:04:32,904 --> 00:04:37,343 Well, theres a first for everything, I guess, right? 95 00:04:37,377 --> 00:04:40,879 Clay. Hey. 96 00:04:40,913 --> 00:04:42,715 Youre my son. 97 00:04:42,749 --> 00:04:44,817 Im proud of you. 98 00:04:44,850 --> 00:04:47,519 I keep tabs on everything you do. All right? 99 00:04:47,552 --> 00:04:50,590 Dont think I don't know that it was you, okay. 100 00:04:50,622 --> 00:04:52,425 It was Brave Team who handled that mess over at Saudi 101 00:04:52,457 --> 00:04:53,692 a couple months ago. 102 00:04:55,862 --> 00:04:57,829 Maybe. 103 00:04:57,863 --> 00:05:01,466 Maybe. BS. 104 00:05:03,702 --> 00:05:06,973 Listen, I got a meeting with my publisher in an hour. 105 00:05:07,005 --> 00:05:08,908 I was hoping we could get a beer later. 106 00:05:08,940 --> 00:05:10,192 Okay? I need to run something by you. 107 00:05:10,193 --> 00:05:11,444 Get a beer later? 108 00:05:11,476 --> 00:05:14,947 Yeah, lets, lets get a beer later, Dad. Thatd be good. 109 00:05:14,980 --> 00:05:18,651 You know? Maybe we can toss the old pigskin around? 110 00:05:18,685 --> 00:05:20,053 Itd be fun. Itd be really fun. 111 00:05:20,054 --> 00:05:21,420 Youre my son, okay? 112 00:05:21,454 --> 00:05:24,423 Now, I know that I wasnt the worlds greatest dad, 113 00:05:24,456 --> 00:05:26,793 but Id like us to be closer. 114 00:05:26,826 --> 00:05:29,461 Yeah, well, you know, it doesn't really happen that way... 115 00:05:29,495 --> 00:05:31,463 Yeah, I realize that, Clay! 116 00:05:31,497 --> 00:05:33,800 But Im just looking for a chance to work it out. 117 00:06:01,494 --> 00:06:04,129 "An oasis in the midst of rolling hills, 118 00:06:04,163 --> 00:06:05,163 "Bennington is a refuge 119 00:06:05,197 --> 00:06:07,699 from the rigors of modern life." 120 00:06:07,733 --> 00:06:08,968 Okay. 121 00:06:09,000 --> 00:06:10,470 That a college or a day spa? 122 00:06:10,502 --> 00:06:11,803 Shut up. 123 00:06:11,838 --> 00:06:13,973 Maybe its a cult? 124 00:06:14,005 --> 00:06:15,908 How do you know what a cult is? 125 00:06:15,942 --> 00:06:17,509 The Internet. 126 00:06:19,978 --> 00:06:23,548 It is, um, "bastion for the next generation of trailblazers." 127 00:06:23,582 --> 00:06:25,785 Trailblazer? Yeah, not-not sure thats me. 128 00:06:25,817 --> 00:06:27,987 Eh, Adam Seavers kid 129 00:06:28,019 --> 00:06:31,124 is gonna be whatever she wants to be, Hannah. 130 00:06:31,156 --> 00:06:32,725 - Thanks, Mr. Hayes. - You got it. 131 00:06:32,759 --> 00:06:34,826 Oh. Hi, Mom. 132 00:06:34,860 --> 00:06:36,062 Hey, let me grab my bag, okay? 133 00:06:36,095 --> 00:06:37,463 - Hey, Victoria. - Hey. 134 00:06:37,497 --> 00:06:38,898 Did they study at all? 135 00:06:38,930 --> 00:06:41,933 Um... I have no idea. 136 00:06:41,968 --> 00:06:43,836 But, you know what? They were laughing, so... 137 00:06:43,870 --> 00:06:44,754 Hmm. 138 00:06:44,755 --> 00:06:45,637 ...thats all that matters, right? 139 00:06:45,670 --> 00:06:46,906 Theyre lucky to have each other. 140 00:06:46,939 --> 00:06:47,840 Yeah. 141 00:06:47,841 --> 00:06:48,740 Can you believe 142 00:06:48,774 --> 00:06:50,742 they're both gonna leave home soon? 143 00:06:50,776 --> 00:06:54,213 Yeah, out in the real world, uh... 144 00:06:56,249 --> 00:06:58,584 You don't think Emmas ready for it? 145 00:07:02,288 --> 00:07:04,257 You know, I was meaning to call you. 146 00:07:04,290 --> 00:07:07,994 Um, Ive been going to a support group. 147 00:07:08,026 --> 00:07:10,196 Maybe you should come to one. 148 00:07:10,228 --> 00:07:11,997 A support group. 149 00:07:12,031 --> 00:07:13,032 Yeah. 150 00:07:13,033 --> 00:07:14,033 No, thats, uh... 151 00:07:14,065 --> 00:07:15,634 really not my thing. 152 00:07:15,668 --> 00:07:18,069 I figured. 153 00:07:18,103 --> 00:07:20,673 But it might surprise you. 154 00:07:20,706 --> 00:07:21,890 Why is that? 155 00:07:21,891 --> 00:07:23,074 Well, if anything else, 156 00:07:23,108 --> 00:07:24,677 its right next to a diner, 157 00:07:24,709 --> 00:07:27,947 so, um, I get to grief eat. 158 00:07:27,980 --> 00:07:29,298 They got beer there? 159 00:07:29,299 --> 00:07:30,615 They do. 160 00:07:30,649 --> 00:07:32,518 Beer, I like. You know? 161 00:07:32,552 --> 00:07:34,519 The whole grief counseling thing, Im not, uh, 162 00:07:34,553 --> 00:07:35,404 its not really me. 163 00:07:35,405 --> 00:07:36,254 Yeah. 164 00:07:36,288 --> 00:07:38,290 Im more of a, uh, 165 00:07:38,324 --> 00:07:40,793 a grin and Ill have another beer kind of a guy. 166 00:07:40,826 --> 00:07:42,295 Right? 167 00:07:42,327 --> 00:07:43,161 Yeah. 168 00:07:43,162 --> 00:07:43,995 Yeah. 169 00:07:44,029 --> 00:07:45,798 Okay. 170 00:07:45,831 --> 00:07:47,165 - You take care, Jason. - Yeah. 171 00:07:47,199 --> 00:07:48,968 Yeah, see you. 172 00:07:49,000 --> 00:07:50,937 Did you get any work done, ladies? 173 00:07:50,970 --> 00:07:52,872 Yeah, a little bit. A little bit. 174 00:07:55,307 --> 00:07:58,677 Pastor, I know. Weve just been real busy. 175 00:07:58,711 --> 00:08:03,216 No, Naima didn't tell me. It mustve slipped her mind. 176 00:08:03,249 --> 00:08:06,619 Yeah, y-you know what? Um, can I get back to you? 177 00:08:06,651 --> 00:08:08,620 Okay. 178 00:08:08,653 --> 00:08:11,057 All right. You, too. 179 00:08:13,059 --> 00:08:16,028 Hello from under the bus. 180 00:08:17,362 --> 00:08:19,932 Its Pastor Mel, like... 181 00:08:19,966 --> 00:08:21,132 asking about dates for the baptism. 182 00:08:21,167 --> 00:08:22,901 I didn't have an answer. 183 00:08:22,935 --> 00:08:23,820 How about an answer for 184 00:08:23,821 --> 00:08:24,704 me? 185 00:08:24,737 --> 00:08:28,074 I mean, youve been ducking it for a while. 186 00:08:28,106 --> 00:08:29,809 Whats on your mind? 187 00:08:29,841 --> 00:08:31,209 I havent been ducking a damn thing, Naima. 188 00:08:31,244 --> 00:08:33,178 W-What am I supposed to do, just walk around 189 00:08:33,211 --> 00:08:35,081 telling you whats on my mind every minute? 190 00:08:35,114 --> 00:08:36,599 Huh? 191 00:08:36,600 --> 00:08:38,084 Not asking you to do that. 192 00:08:38,116 --> 00:08:39,118 Just asking about the baptism. 193 00:08:43,688 --> 00:08:46,057 Baby, I-I, look, Im-Im sorry. 194 00:08:46,091 --> 00:08:48,126 Okay? 195 00:08:48,159 --> 00:08:49,995 I just don't know what... 196 00:08:50,028 --> 00:08:51,663 I don't know what to tell the church right now. 197 00:08:51,697 --> 00:08:54,033 Im not ready to tell them anything. 198 00:08:55,334 --> 00:08:58,336 Hey, theres no rush for the baptism. 199 00:08:59,804 --> 00:09:03,375 I'll even take the blame. 200 00:09:07,113 --> 00:09:08,648 You all right? 201 00:09:08,681 --> 00:09:10,682 Yeah. Fine. 202 00:09:29,235 --> 00:09:31,236 There you are. 203 00:09:37,043 --> 00:09:39,644 Ooh... 204 00:09:42,181 --> 00:09:43,182 Oh, youre awake! 205 00:09:43,183 --> 00:09:44,182 Oh! Damn, Davis. 206 00:09:44,216 --> 00:09:47,186 Man, you scared the hell out of me. 207 00:09:47,219 --> 00:09:48,454 Oh, Im sorry. 208 00:09:48,455 --> 00:09:49,688 Ugh, made a mess here. 209 00:09:49,721 --> 00:09:51,256 Breakfast time. 210 00:09:51,289 --> 00:09:52,258 Yeah? Yeah. 211 00:09:52,290 --> 00:09:54,360 All right. What we having? 212 00:09:54,393 --> 00:09:56,328 Oh, I don't know. What are you making? 213 00:09:56,361 --> 00:10:00,032 Okay, you got to let my processors wake up 214 00:10:00,066 --> 00:10:04,202 before I can construct a meal for such fine company. 215 00:10:04,235 --> 00:10:07,807 Well, okay, well, start on processing cause Im hungry. 216 00:10:07,840 --> 00:10:12,110 You gonna remember to take your hat home this time? 217 00:10:12,144 --> 00:10:14,346 Do you know that its bad luck 218 00:10:14,379 --> 00:10:16,749 to separate a Texan from his hat before noon? 219 00:10:16,782 --> 00:10:18,216 - Its bad luck? Okay, how? - Uh-huh. 220 00:10:18,250 --> 00:10:20,052 Well, the last guy it happened to, 221 00:10:20,086 --> 00:10:21,953 his horse got shingles. Yep. 222 00:10:21,988 --> 00:10:24,724 And thats actually a real thing. I didn't know that. 223 00:10:24,756 --> 00:10:27,360 Okay, and what happened to the last girl? 224 00:10:27,393 --> 00:10:30,096 Well, 225 00:10:30,129 --> 00:10:32,298 a womans never worn it before. 226 00:10:38,004 --> 00:10:40,005 What are you staring at? 227 00:10:41,841 --> 00:10:45,443 Im just enjoying this moment. 228 00:10:46,879 --> 00:10:48,413 Yeah, well... 229 00:10:48,447 --> 00:10:51,283 Mm. Yeah. 230 00:10:51,317 --> 00:10:54,153 Mm-hmm. 231 00:10:54,186 --> 00:10:55,287 Im gonna take a shower. 232 00:10:55,321 --> 00:10:57,423 Okay. Okay. 233 00:10:57,456 --> 00:10:59,191 Hey, Davis. 234 00:11:05,197 --> 00:11:08,768 My hat does not go in the shower. 235 00:11:08,801 --> 00:11:11,370 Yeah. 236 00:11:11,403 --> 00:11:15,006 Whew. All right, who wants, uh... 237 00:11:15,041 --> 00:11:17,942 sunny-side up for breakfast? 238 00:11:17,976 --> 00:11:22,248 Hey, Davis, where you keep the, uh, cooking utensils 239 00:11:22,280 --> 00:11:25,283 and hot sauce and stuff? 240 00:11:37,395 --> 00:11:40,899 We will bathe in the blood of your soldiers. 241 00:11:40,932 --> 00:11:44,269 Praise be... 242 00:11:44,302 --> 00:11:47,139 So, let me get this straight. Okay? 243 00:11:47,173 --> 00:11:49,808 Were being asked to rescue some addled teenager 244 00:11:49,841 --> 00:11:53,379 whose ideal spa treatment is to soak in American blood. 245 00:11:53,412 --> 00:11:55,181 Thats the mission, Sonny. You don't have to like it. 246 00:11:55,213 --> 00:11:57,048 Well, just for the record, I don't. 247 00:11:57,082 --> 00:12:00,351 As far as Im concerned, she can rot in hell. 248 00:12:00,385 --> 00:12:03,956 Politically, Jennas choice to join ISIS 249 00:12:03,989 --> 00:12:05,157 is being viewed as a childhood mistake. 250 00:12:05,191 --> 00:12:07,493 And her role in their propaganda as coerced. 251 00:12:07,525 --> 00:12:08,961 A childhood mistake? 252 00:12:08,994 --> 00:12:10,229 She was 19 when she married Rakim. 253 00:12:10,261 --> 00:12:12,998 Perfect age for online radicalization. 254 00:12:13,032 --> 00:12:14,365 Her story fits the profile 255 00:12:14,399 --> 00:12:15,900 of dozens of women. 256 00:12:15,934 --> 00:12:17,503 Youre patronizing her because shes a woman. 257 00:12:17,536 --> 00:12:19,337 Youd never offer that excuse if she were a man. 258 00:12:19,370 --> 00:12:21,273 I might be rationalizing it for myself, sure. 259 00:12:21,307 --> 00:12:25,311 I was 19 when I enlisted. I knew what I was doing. 260 00:12:25,344 --> 00:12:26,979 She did, too. 261 00:12:27,011 --> 00:12:28,447 Maybe who she was isnt who she is. 262 00:12:28,480 --> 00:12:29,548 Oh, surprise, surprise. 263 00:12:29,581 --> 00:12:31,884 Gandhi over here thinks that 264 00:12:31,917 --> 00:12:34,220 Miss Death-To-America has seen the light. 265 00:12:34,253 --> 00:12:36,221 Theres dozens of Americans held captive around the world. 266 00:12:36,254 --> 00:12:37,490 Were not going after them. 267 00:12:37,523 --> 00:12:38,823 But salvation comes in the form 268 00:12:38,857 --> 00:12:40,192 of Bravo Team kicking down the door 269 00:12:40,225 --> 00:12:41,994 of a woman who betrayed us all? Why? 270 00:12:42,027 --> 00:12:43,895 Why? Cause Jenna Robertsons name is on the list. Right? 271 00:12:43,928 --> 00:12:45,898 If the intel supports it, then it supports it. 272 00:12:45,931 --> 00:12:47,866 Right? Debate clubs over. 273 00:12:47,899 --> 00:12:50,536 This operation walks the line between politics 274 00:12:50,568 --> 00:12:52,203 and our military strategy in the region. 275 00:12:52,238 --> 00:12:54,240 Whether or not she has actionable intel, 276 00:12:54,273 --> 00:12:56,241 whether or not shes guilty of treason, 277 00:12:56,274 --> 00:13:00,479 the important thing is that the papers read... 278 00:13:00,513 --> 00:13:02,548 "Jihad Jenna Disavows ISIS." 279 00:13:02,581 --> 00:13:05,350 And that cant happen unless we bring her home. 280 00:13:07,153 --> 00:13:10,121 All right, you heard her. 281 00:13:10,155 --> 00:13:11,123 Grab your kits. 282 00:13:11,157 --> 00:13:13,192 Wheels up in four hours. 283 00:13:23,034 --> 00:13:24,870 Dahirs holding Jenna in Al-Hasakah, 284 00:13:24,903 --> 00:13:27,139 200 kilometers inside Syria. 285 00:13:27,173 --> 00:13:30,176 Al-Hasakah? This place is a dump, man. 286 00:13:30,208 --> 00:13:31,943 Its been bombed to hell and back. 287 00:13:31,976 --> 00:13:34,046 Oh, yeah, everyone from ISIS to the Kurds 288 00:13:34,078 --> 00:13:35,581 have occupied it at one time or another. 289 00:13:35,614 --> 00:13:36,615 Nothing left but scorched earth. 290 00:13:36,649 --> 00:13:38,584 Its Russian-controlled airspace, right? Right. 291 00:13:38,616 --> 00:13:41,019 Exactly why were gonna HAHO in to the DZ, 292 00:13:41,052 --> 00:13:42,086 five klicks east of the target. 293 00:13:42,120 --> 00:13:43,455 Not much of an offset. 294 00:13:43,489 --> 00:13:45,090 I mean, they could easily have patrols 295 00:13:45,124 --> 00:13:46,491 inside of five klicks. 296 00:13:46,524 --> 00:13:47,993 Whats the closest QRF, Davis? 297 00:13:48,027 --> 00:13:49,595 A Marine Corps infantry unit, 298 00:13:49,628 --> 00:13:51,496 70 kilometers north, in Qamishli. 299 00:13:51,529 --> 00:13:53,298 They have rotary wing assets 300 00:13:53,331 --> 00:13:55,100 that will double as your extraction platform. 301 00:13:55,134 --> 00:13:58,136 Russian airspace, so no ISR. 302 00:13:58,169 --> 00:14:01,039 Not exactly. 303 00:14:01,072 --> 00:14:02,975 This is the future. 304 00:14:03,008 --> 00:14:06,278 This is a next-generation prototype of the Raven UAV. 305 00:14:06,312 --> 00:14:07,346 Brock, don't touch that. 306 00:14:07,379 --> 00:14:09,081 Its got an extended battery bank 307 00:14:09,114 --> 00:14:10,916 and streaming capabilities. 308 00:14:10,950 --> 00:14:12,150 I think I found one of those 309 00:14:12,183 --> 00:14:14,052 at the bottom of a Cracker Jack box once. 310 00:14:14,086 --> 00:14:16,120 It may not look like much, but it is gonna give us eyes. 311 00:14:16,154 --> 00:14:18,524 So, once youre on the ground, launch it when you land. 312 00:14:18,557 --> 00:14:20,225 Then I will take control via satellite 313 00:14:20,259 --> 00:14:23,995 and provide ISR for your infil and action on target. 314 00:14:24,028 --> 00:14:25,364 All you boys got to do is get it up. 315 00:14:25,397 --> 00:14:26,565 You think you can do that? 316 00:14:26,599 --> 00:14:28,234 Oh... Oh, zing. 317 00:14:28,267 --> 00:14:30,168 Thats why they call me Full Metal. 318 00:14:30,201 --> 00:14:31,636 Zing! 319 00:14:31,669 --> 00:14:33,304 All right, all right, all right. 320 00:14:33,338 --> 00:14:35,474 Lets lock it up. 321 00:14:35,506 --> 00:14:37,076 Whats the target structure? 322 00:14:37,109 --> 00:14:38,076 Its a local mausoleum. 323 00:14:38,110 --> 00:14:40,044 Its a large building for such a small force, 324 00:14:40,078 --> 00:14:42,147 but we cant afford to leave a bigger footprint on this one. 325 00:14:42,181 --> 00:14:44,182 What do you have on the actual target? 326 00:14:44,216 --> 00:14:46,251 Last satellite pass indicates four to six 327 00:14:46,284 --> 00:14:48,153 fighting-age males moving off and on the target 328 00:14:48,187 --> 00:14:52,091 throughout the day with different bags and vehicles. 329 00:14:52,124 --> 00:14:53,959 No sign of Miss Robertson. 330 00:14:53,993 --> 00:14:54,960 Armed? 331 00:14:54,994 --> 00:14:56,028 Appear to be. 332 00:14:56,061 --> 00:14:58,463 Remember, this is a contested area 333 00:14:58,496 --> 00:15:02,701 inside a full-blown war zone with zero governing authority. 334 00:15:02,735 --> 00:15:04,403 Dont assume anything out there. 335 00:15:04,436 --> 00:15:06,238 Middle of no-mans-land? 336 00:15:06,272 --> 00:15:08,173 Limited assets, intel and overwatch? 337 00:15:08,206 --> 00:15:10,174 I-I got to say it feels off. 338 00:15:10,208 --> 00:15:12,711 I mean, for all we know, Jenna could still be radicalized. 339 00:15:12,745 --> 00:15:15,080 Maybe shes looking for a repeat of the Echo Team ambush. 340 00:15:15,114 --> 00:15:18,384 And this place, this is the perfect spot for it. 341 00:15:18,417 --> 00:15:20,219 All right, look, its a long flight, 342 00:15:20,251 --> 00:15:22,321 so what should we do, Blackburn? 343 00:15:22,354 --> 00:15:23,989 Lets get some rest. 344 00:15:28,059 --> 00:15:30,261 If it was my choice, we wouldnt be 345 00:15:30,296 --> 00:15:31,529 prosecuting this operation at all. 346 00:15:31,562 --> 00:15:33,197 Well, if it was my choice, Id rather be... 347 00:15:33,231 --> 00:15:35,134 be ice-skating with the boys, 348 00:15:35,167 --> 00:15:37,168 and afterwards, throwing down some Ronas. 349 00:15:37,201 --> 00:15:38,370 I don't like it. 350 00:15:38,371 --> 00:15:39,538 What don't you like? 351 00:15:39,571 --> 00:15:42,140 Politically motivated missions never end well 352 00:15:42,173 --> 00:15:45,210 because they generally begin with incomplete intel packages. 353 00:15:45,244 --> 00:15:47,712 Rays right. 354 00:15:47,745 --> 00:15:50,249 Theres nothing to indicate that Jenna isnt a hostage, 355 00:15:50,282 --> 00:15:54,253 but nothing indicates that shes not still loyal to ISIS. 356 00:15:54,286 --> 00:15:56,587 Mandy, were about to jump out of this plane very soon, 357 00:15:56,621 --> 00:15:59,158 so unless you have something concrete to scrub this mission, 358 00:15:59,191 --> 00:16:01,460 its business as usual. 359 00:16:01,493 --> 00:16:03,195 Infil. Hit the target, mission complete. 360 00:16:03,227 --> 00:16:05,798 Exfil. Easy day. 361 00:16:05,831 --> 00:16:09,268 Okay, Im just saying the intel is incomplete. 362 00:16:09,301 --> 00:16:11,235 Be careful. 363 00:16:11,269 --> 00:16:12,221 All right. 364 00:16:12,222 --> 00:16:13,172 One hour out. 365 00:16:13,205 --> 00:16:14,639 Its about time to get jocked up. 366 00:16:14,673 --> 00:16:16,341 Time to get jocked up. 367 00:17:19,805 --> 00:17:22,307 Havoc, this is 1. Pass Travis. 368 00:17:22,340 --> 00:17:24,108 Thats a good copy, Bravo 1. 369 00:17:24,143 --> 00:17:26,244 I copy Travis. Havoc out. 370 00:17:33,719 --> 00:17:35,153 Havoc, this is 1. 371 00:17:35,186 --> 00:17:36,822 We got a clean visual on the target building. 372 00:17:36,855 --> 00:17:38,490 Good copy, Bravo 1. 373 00:17:38,523 --> 00:17:40,325 You are clear to launch the UAV. 374 00:17:45,697 --> 00:17:47,266 Havoc, this is Bravo 4. 375 00:17:47,298 --> 00:17:48,866 UAV is up in the air. 376 00:17:48,901 --> 00:17:50,669 Youre cleared hot to take over control. 377 00:17:50,701 --> 00:17:53,271 Copy, Bravo 4. Stand by. 378 00:17:59,545 --> 00:18:01,279 I have control of the drone. 379 00:18:04,549 --> 00:18:06,551 Havoc, this is 1. I need an updated sitrep 380 00:18:06,585 --> 00:18:07,752 on the target building. 381 00:18:09,954 --> 00:18:12,423 Target is clean right now, Bravo 1. 382 00:18:12,458 --> 00:18:14,826 Copy that. Lets move. 383 00:18:26,672 --> 00:18:28,373 Bravo 1, we are picking up 384 00:18:28,406 --> 00:18:30,476 a single heat signature in the second floor 385 00:18:30,509 --> 00:18:31,910 of the target building. 386 00:18:31,943 --> 00:18:33,945 Could be our HVT. 387 00:18:33,979 --> 00:18:35,447 Copy that. 388 00:19:30,434 --> 00:19:32,471 This is it. 389 00:19:40,746 --> 00:19:41,947 Do it. 390 00:19:44,482 --> 00:19:46,451 Go. Move. 391 00:19:59,664 --> 00:20:01,500 Move. Moving. 392 00:20:06,605 --> 00:20:08,307 No sign of vest or belt. 393 00:20:08,339 --> 00:20:10,541 Were Americans. Identify yourself. 394 00:20:15,480 --> 00:20:16,647 Jackpot. 395 00:20:16,682 --> 00:20:18,450 Havoc, its 1. Pass Crockett. 396 00:20:18,482 --> 00:20:19,550 Cut her loose. 397 00:20:24,355 --> 00:20:26,625 Ray, take the gag out. 398 00:20:26,657 --> 00:20:27,893 Hey, shut her up! 399 00:20:27,925 --> 00:20:29,327 Hold her down! Shut up! 400 00:20:29,361 --> 00:20:30,345 Dont let her move. 401 00:20:30,346 --> 00:20:31,329 What do you got? 402 00:20:31,363 --> 00:20:32,396 Shes wired. 403 00:20:42,406 --> 00:20:43,909 Dont move her. 404 00:20:43,942 --> 00:20:46,345 Talk to me, Kairos. 405 00:20:46,377 --> 00:20:48,614 Kairos, talk to me. 406 00:20:48,646 --> 00:20:50,548 She moves, we die. 407 00:21:02,426 --> 00:21:03,428 Kairos, why didn't it detonate? 408 00:21:03,461 --> 00:21:04,895 No idea. 409 00:21:04,930 --> 00:21:09,468 I got three 152-mil shells wired together. 410 00:21:09,500 --> 00:21:12,104 Kill radius is this room and half the building. 411 00:21:12,136 --> 00:21:14,405 Well, if that lines the trigger, 412 00:21:14,439 --> 00:21:16,375 lets cut it and get the hell out of Dodge. 413 00:21:16,407 --> 00:21:17,742 Not that simple. 414 00:21:17,776 --> 00:21:19,411 Current could be running through this wire. 415 00:21:19,443 --> 00:21:21,046 You cut the circuit, it detonates. 416 00:21:21,078 --> 00:21:22,780 How long to disarm it? 417 00:21:22,781 --> 00:21:24,482 I cant say. 418 00:21:24,516 --> 00:21:26,718 This arduino and power source are linked 419 00:21:26,751 --> 00:21:29,121 to a blasting cap in the nose of each artillery round. 420 00:21:29,153 --> 00:21:32,590 If she moves, breaks the circuit, boom. 421 00:21:32,624 --> 00:21:34,459 All stations, this is 1. 422 00:21:34,492 --> 00:21:35,826 We got an EOD situation. 423 00:21:35,861 --> 00:21:38,497 Hostage is hooked up to multiple UXOs. 424 00:21:38,529 --> 00:21:40,432 We cannot move her without detonation. 425 00:21:40,464 --> 00:21:42,634 Targets not secure. 426 00:21:42,667 --> 00:21:44,403 Bravo 1, this is Havoc Base. 427 00:21:44,435 --> 00:21:45,936 I copy your EOD situation. 428 00:21:45,971 --> 00:21:48,807 Be advised, you don't have much time till daylight. 429 00:21:48,839 --> 00:21:49,807 Copy that. 430 00:21:49,840 --> 00:21:53,545 Fill us in as it progresses. Havoc out. 431 00:21:58,016 --> 00:22:00,519 Thanks a pantload there, Lassie, 432 00:22:00,551 --> 00:22:02,688 but we already fell in the damn well. 433 00:22:02,721 --> 00:22:04,423 What can we do? 434 00:22:04,455 --> 00:22:06,424 EODs on it. Dont worry about it. 435 00:22:06,458 --> 00:22:07,692 You two, pull security on the north side. 436 00:22:07,726 --> 00:22:09,627 Check. Were on it. 437 00:22:12,530 --> 00:22:16,034 How the hell didn't the Agency catch this? 438 00:22:16,067 --> 00:22:18,502 You know we cant predict what happens once they're on target. 439 00:22:18,537 --> 00:22:20,172 Yeah, well, you can vet it well enough 440 00:22:20,204 --> 00:22:21,605 to keep my men from walking 441 00:22:21,640 --> 00:22:23,174 straight into an ambush. Suns coming up. 442 00:22:23,208 --> 00:22:24,142 Time on targets 443 00:22:24,175 --> 00:22:26,611 gonna be way too long. Davis, spin up the QRF. 444 00:22:26,644 --> 00:22:29,513 Monero. On it. 445 00:22:29,548 --> 00:22:32,017 Had to be spotters watching us come in, gonna be wondering 446 00:22:32,049 --> 00:22:33,251 why that bomb did not detonate. 447 00:22:33,252 --> 00:22:34,452 I know. 448 00:22:34,486 --> 00:22:36,454 Only a matter of time before they show up. 449 00:22:36,488 --> 00:22:37,923 Were fish in a barrel down here. 450 00:22:37,955 --> 00:22:40,424 I know. Bravo 6, this is 1. 451 00:22:40,459 --> 00:22:42,193 I need you to run external security. 452 00:22:42,227 --> 00:22:45,463 Check. External security. Were on it. 453 00:22:52,570 --> 00:22:55,941 Take the gag out of her mouth. 454 00:22:55,973 --> 00:22:57,642 Dont move. 455 00:22:57,675 --> 00:22:59,176 Listen to me, 456 00:22:59,211 --> 00:23:01,046 Abu Rakim, where is he? 457 00:23:01,078 --> 00:23:02,279 I-I-I don't know. I don't know. 458 00:23:02,314 --> 00:23:03,465 Yes, you do. Youre a part of this. 459 00:23:03,466 --> 00:23:04,615 No, no, no. 460 00:23:04,648 --> 00:23:07,519 No, Im not. Im... No. Rakims a monster. 461 00:23:07,551 --> 00:23:08,953 I ran from him. 462 00:23:08,987 --> 00:23:10,221 Yeah, after running right to him. 463 00:23:10,255 --> 00:23:11,957 No, Im-Im not a part of this. 464 00:23:11,990 --> 00:23:13,692 Yes, you are. Youre the reason why were here. 465 00:23:13,724 --> 00:23:16,560 Im sorry. Im so sorry. 466 00:23:16,595 --> 00:23:17,828 I-I didn't know there was a bomb. 467 00:23:17,863 --> 00:23:19,498 I didn't know there was a bomb. 468 00:23:19,530 --> 00:23:20,682 Im not part of this. You have to believe me. 469 00:23:20,683 --> 00:23:21,833 Stop. 470 00:23:21,866 --> 00:23:24,001 Were not here to believe you. Were here to take you home. 471 00:23:29,574 --> 00:23:31,576 Bravo 4, I got one fighter moving from the south 472 00:23:31,609 --> 00:23:33,177 to our southeast coming toward us. 473 00:23:33,211 --> 00:23:35,079 Check. 474 00:23:35,113 --> 00:23:37,949 I see him. Hes armed. 475 00:23:47,125 --> 00:23:49,760 Havoc Base, this is Bravo 4. 476 00:23:49,795 --> 00:23:52,063 One fighter down on the east side of the target. 477 00:23:52,096 --> 00:23:53,832 Bravo 6 to Havoc Base. 478 00:23:53,865 --> 00:23:56,101 Requesting an updated ISR sitrep on the area 479 00:23:56,134 --> 00:23:57,669 due east of the target building. 480 00:23:57,701 --> 00:24:00,005 Copy, Bravo 6. Coming around 481 00:24:00,038 --> 00:24:01,506 for a wider pass. 482 00:24:05,210 --> 00:24:08,814 You don't have to hold me down. I wont move. 483 00:24:08,846 --> 00:24:10,682 Like you didn't move when we came in? 484 00:24:10,714 --> 00:24:13,050 Yeah, you seemed pretty eager to move then. 485 00:24:13,084 --> 00:24:14,102 I was scared. 486 00:24:14,103 --> 00:24:15,119 Uh-huh. 487 00:24:15,153 --> 00:24:16,187 I didn't know who you were. 488 00:24:16,188 --> 00:24:17,221 Yeah. 489 00:24:17,255 --> 00:24:19,191 I didn't know that they rigged this. 490 00:24:19,223 --> 00:24:22,727 When your pals come in here and put a bullet right through you, 491 00:24:22,760 --> 00:24:26,198 you aint gonna get the whole martyr afterlife package. 492 00:24:26,230 --> 00:24:28,066 What do lady bombers get anyway? 493 00:24:28,098 --> 00:24:29,867 Always wondered that. 494 00:24:29,901 --> 00:24:31,036 Sonny. Disengage. 495 00:24:31,068 --> 00:24:33,070 I was just about to do that anyway. 496 00:24:33,104 --> 00:24:36,106 Shes not going anywhere. Pull security at the doorway. 497 00:24:36,141 --> 00:24:37,142 Roger that. 498 00:24:37,174 --> 00:24:39,176 Kairos, talk to me. 499 00:24:39,211 --> 00:24:40,579 Whats going on? 500 00:24:40,580 --> 00:24:41,947 Working the problem. 501 00:24:41,980 --> 00:24:43,080 Bravo 6, 502 00:24:43,114 --> 00:24:45,182 we are registering two heat signatures 503 00:24:45,217 --> 00:24:47,652 northeast of your position, 200 meters out. 504 00:24:52,257 --> 00:24:53,724 Havoc Base, I got nothing. 505 00:24:53,758 --> 00:24:55,160 Theyre one block out, 6. 506 00:24:55,192 --> 00:24:56,760 Closing in from the northeast. 507 00:24:56,795 --> 00:25:00,699 See them as soon as they cross the MSR. 508 00:25:00,731 --> 00:25:02,800 Havoc, this is Bravo 4. 509 00:25:02,834 --> 00:25:04,169 Nothing from my angle. 510 00:25:04,201 --> 00:25:05,836 4, Im gonna move to the northeast corner 511 00:25:05,871 --> 00:25:07,038 to get a better look. 512 00:25:07,071 --> 00:25:08,973 Check. I'll hold here. 513 00:25:14,980 --> 00:25:17,648 What is that? 514 00:25:17,682 --> 00:25:19,284 Thats a radio. 515 00:25:19,317 --> 00:25:20,769 Hes a spotter. 516 00:25:20,770 --> 00:25:22,220 Theyre calling the cavalry in. 517 00:25:24,256 --> 00:25:27,992 Havoc Base to Bravo 1, were seeing an enemy technical 518 00:25:28,026 --> 00:25:30,161 with a heavy machine gun and at least 519 00:25:30,194 --> 00:25:32,130 six armed fighters two mikes out, 520 00:25:32,163 --> 00:25:34,865 approaching your location from the east. 521 00:25:34,900 --> 00:25:39,237 Good copy, Havoc. IED initiated ambush with follow-up assault. 522 00:25:39,270 --> 00:25:40,672 These guys know what they're doing. 523 00:25:40,704 --> 00:25:43,141 Bravo 6, youre gonna see em first. 524 00:25:43,173 --> 00:25:45,175 Good copy, Bravo 1. Im on it. 525 00:25:50,147 --> 00:25:53,285 I'll take "Jihadi Honey Traps" for 800, Alex. 526 00:25:53,317 --> 00:25:55,052 Kairos, talk to me. 527 00:25:55,086 --> 00:25:56,320 Five, ten minutes maybe. 528 00:26:02,259 --> 00:26:04,229 Bravo 6 to Bravo 4, I got a vehicle 529 00:26:04,261 --> 00:26:06,664 moving toward us right here. 530 00:26:06,698 --> 00:26:09,300 Its an up-armored VBIED. Smoke it! 531 00:26:29,988 --> 00:26:32,356 Trent, I cant get a bullet in there. 532 00:26:47,806 --> 00:26:50,942 After all these years, finally. 533 00:26:52,978 --> 00:26:55,113 Yeah, buddy. 534 00:27:04,489 --> 00:27:06,458 Uh, rocket out. 535 00:27:06,490 --> 00:27:09,160 What the hell just happened, Bravo 6? 536 00:27:09,193 --> 00:27:10,694 Enemy just detonated a VBIED 537 00:27:10,729 --> 00:27:12,730 about 30 meters from our egress point. 538 00:27:12,763 --> 00:27:13,798 1, this is 4. 539 00:27:13,832 --> 00:27:17,001 Correction.I just detonated an enemy VBIED 540 00:27:17,035 --> 00:27:19,170 30 meters from our egress point. 541 00:27:19,203 --> 00:27:22,240 Okay. Check. Hold security, and, uh, were almost done here. 542 00:27:22,272 --> 00:27:23,273 Negative. I cant see anything 543 00:27:23,307 --> 00:27:24,292 up here with all this smoke. 544 00:27:24,293 --> 00:27:25,276 All right. Check. 545 00:27:25,309 --> 00:27:26,144 Get back to the first deck. 546 00:27:26,176 --> 00:27:27,045 I'll meet you at the main entrance. 547 00:27:27,077 --> 00:27:29,446 Okay, swami boy, lets go. Storms coming. 548 00:27:29,480 --> 00:27:31,281 Working the problem. 549 00:27:31,316 --> 00:27:34,752 Work faster, hippie. Work it like a vegan burrito. 550 00:27:34,786 --> 00:27:36,805 Kairos? 551 00:27:36,806 --> 00:27:38,823 Five minutes, at most. 552 00:27:38,856 --> 00:27:41,326 Were good here, J. Go. 553 00:27:41,358 --> 00:27:43,728 The minute its safe to go, get her out fast, 554 00:27:43,761 --> 00:27:44,962 meet us at the main entrance. You got it? 555 00:27:44,963 --> 00:27:46,163 Affirmative. 556 00:27:46,197 --> 00:27:48,266 Sonny, hold the room. 557 00:27:50,402 --> 00:27:52,202 Brock, Full Metal, collapse your position, 558 00:27:52,237 --> 00:27:54,239 meet me at the front entrance. 559 00:28:20,330 --> 00:28:22,299 Bravo 1, be advised, 560 00:28:22,333 --> 00:28:24,201 you have approximately ten enemy combatants 561 00:28:24,234 --> 00:28:26,037 converging on your position. 562 00:28:26,070 --> 00:28:28,105 Understood. 563 00:28:28,138 --> 00:28:31,375 Bravo 1, you need to move and move fast. QRF is inbound. 564 00:28:31,409 --> 00:28:33,444 You need to get your guys out of there. 565 00:28:47,392 --> 00:28:49,527 Hey, hey. 566 00:28:49,560 --> 00:28:52,529 Hey, youre gonna get out of here, okay? 567 00:28:52,564 --> 00:28:55,032 Youre gonna get out of here. 568 00:28:55,066 --> 00:28:57,801 I don't deserve to. 569 00:28:57,836 --> 00:29:00,137 I don't deserve to get out of here. 570 00:29:00,171 --> 00:29:04,209 Well, I do. Hmm? 571 00:29:04,241 --> 00:29:07,979 You have to stay calm, okay? 572 00:29:08,011 --> 00:29:09,047 Shh... 573 00:29:09,079 --> 00:29:12,282 Im so sorry. Im so sorry for everything that I did. 574 00:29:12,317 --> 00:29:13,451 Im so sorry. 575 00:29:13,484 --> 00:29:16,453 I didn't know about this, I swear, I swear. 576 00:29:16,488 --> 00:29:17,922 Jenna, Jenna, Jenna. 577 00:29:17,923 --> 00:29:19,356 I didn't know. 578 00:29:19,390 --> 00:29:21,192 I believe you. 579 00:29:21,226 --> 00:29:22,559 Okay? 580 00:29:24,362 --> 00:29:28,465 You do? I do. 581 00:29:28,500 --> 00:29:30,167 Why? 582 00:29:30,201 --> 00:29:33,003 A feeling. 583 00:29:33,037 --> 00:29:35,405 Thats all? 584 00:29:35,440 --> 00:29:37,241 Thats it. 585 00:29:39,243 --> 00:29:41,512 Shh... Look at me. 586 00:29:41,546 --> 00:29:45,182 Just meet your eyes with mine and breathe. 587 00:29:45,215 --> 00:29:46,416 Youre gonna be okay. 588 00:30:09,907 --> 00:30:12,309 1, this is 4. Its getting too hot up here. 589 00:30:14,311 --> 00:30:17,080 Im collapsing security to your position. 590 00:30:17,115 --> 00:30:19,083 Good copy, Bravo 4. Meet you at main entrance. 591 00:30:19,116 --> 00:30:22,053 Move it. 592 00:30:22,086 --> 00:30:24,189 Move! Spenser, you good? 593 00:30:24,221 --> 00:30:26,457 Yeah, yeah, Im solid. Got contacted on my way down here. 594 00:30:26,490 --> 00:30:27,491 Theyre coming through the south entrance, 595 00:30:27,525 --> 00:30:29,394 mustve been when we were shooting that VBIED. 596 00:30:29,426 --> 00:30:31,229 Yeah, they're coming through like rats. 597 00:30:31,261 --> 00:30:33,298 All right, look, well stronghold our position here 598 00:30:33,330 --> 00:30:35,098 until Kairos finishes nerfing those bombs, 599 00:30:35,133 --> 00:30:36,934 and then well go home. 600 00:30:38,469 --> 00:30:41,439 Bravo 1, how far out from exfil are you? 601 00:30:41,471 --> 00:30:42,973 Were close. QRF? 602 00:30:43,007 --> 00:30:44,675 Theyre moving as fast as they can. 603 00:30:44,709 --> 00:30:46,577 Right now were looking at five mikes out. 604 00:30:49,012 --> 00:30:51,348 Jenna, I get up, youre gonna stay still, right? 605 00:31:05,529 --> 00:31:06,931 Youre praying, arent you? 606 00:31:09,000 --> 00:31:11,201 No. 607 00:31:11,236 --> 00:31:13,471 No, I havent prayed in a while. 608 00:31:15,472 --> 00:31:17,674 Will you pray for me? 609 00:31:30,355 --> 00:31:31,722 The Lord is my shepherd. 610 00:31:31,756 --> 00:31:36,527 I shall not want. He maketh me lie down in green pastures. 611 00:31:36,560 --> 00:31:39,529 He leadeth me beside still waters. 612 00:31:39,564 --> 00:31:41,566 If were planning to shoot our way out of here, 613 00:31:41,598 --> 00:31:43,601 were gonna need some more guns online, you know that. 614 00:31:43,634 --> 00:31:47,271 Kairos, how long? I need all my shooters down here. 615 00:31:47,305 --> 00:31:48,673 Kairos, how long? 616 00:31:48,705 --> 00:31:51,009 Patience is a virtue. 617 00:31:51,041 --> 00:31:53,044 Not a Texan one. 618 00:31:53,076 --> 00:31:54,511 Moment of truth. 619 00:32:06,624 --> 00:32:08,459 Thats it? 620 00:32:08,492 --> 00:32:09,544 Thats it. 621 00:32:09,545 --> 00:32:10,595 Damn it, Hurt Locker, 622 00:32:10,627 --> 00:32:12,163 I couldve flipped that switch myself. 623 00:32:12,195 --> 00:32:13,163 You kidding me? 624 00:32:13,196 --> 00:32:15,266 Yup, cut her loose. 625 00:32:15,299 --> 00:32:16,500 All right, boys. Lets move. 626 00:32:16,534 --> 00:32:18,568 Come on. 627 00:32:35,619 --> 00:32:37,288 You good to go? 628 00:32:37,322 --> 00:32:38,588 Never more than right now. 629 00:32:49,701 --> 00:32:51,536 Get down! 630 00:32:51,568 --> 00:32:52,670 An RPG-7 631 00:32:52,703 --> 00:32:54,204 wont arm under 100 meters. 632 00:32:54,238 --> 00:32:56,106 You can all breathe again. Lets go! 633 00:32:57,442 --> 00:32:59,344 Grenade! 634 00:33:15,159 --> 00:33:16,527 Trent, tourniquet. 635 00:33:16,560 --> 00:33:18,462 Okay. Hey, hey. 636 00:33:18,496 --> 00:33:20,064 Calm down. Listen, Jenna. 637 00:33:20,097 --> 00:33:21,598 Looks like it didn't hit an artery, okay? 638 00:33:21,632 --> 00:33:23,800 Youre gonna be fine. 639 00:33:23,835 --> 00:33:25,803 It did hit your leg, but it didn't go through. 640 00:33:25,836 --> 00:33:28,638 Now youre gonna feel some pressure. 641 00:33:28,673 --> 00:33:30,775 Hold on. 642 00:33:30,807 --> 00:33:32,509 Bravo 1, be advised. 643 00:33:32,542 --> 00:33:34,511 You have two enemy technical vehicles 644 00:33:34,545 --> 00:33:37,615 outside the target building. 645 00:33:54,598 --> 00:33:56,433 We got to take out that Dishka! 646 00:33:56,467 --> 00:33:58,201 We got to wait for them to reload! 647 00:34:04,608 --> 00:34:06,309 Ray, stay with the hostage. 648 00:34:06,344 --> 00:34:07,577 Copy. 649 00:34:07,612 --> 00:34:10,581 Sonny, give us a good burst on our way out. 650 00:34:14,818 --> 00:34:16,621 Go! 651 00:34:27,764 --> 00:34:29,833 Hey. Prep a frag. 652 00:34:36,706 --> 00:34:38,175 On your mark. 653 00:34:41,813 --> 00:34:43,847 Move, move! 654 00:34:43,880 --> 00:34:45,682 Go, go, go, go, go, go, go! 655 00:34:48,885 --> 00:34:49,787 Lets clean this out. 656 00:34:49,788 --> 00:34:50,688 Lets do it. 657 00:35:04,469 --> 00:35:06,737 Cease fire! Cease fire! 658 00:35:10,240 --> 00:35:11,876 Lets get out of here. 659 00:35:11,909 --> 00:35:13,177 Bravo 1. 660 00:35:13,210 --> 00:35:14,911 QRF and exfil platform are inbound. 661 00:35:14,945 --> 00:35:16,713 What is the status on the hostage? 662 00:35:16,746 --> 00:35:18,416 Havoc, stand by one. 663 00:35:18,449 --> 00:35:21,219 Bravo 2, whats your sitrep? 664 00:35:21,251 --> 00:35:23,588 Bravo 2, whats your sitrep? 665 00:35:24,588 --> 00:35:25,856 Shes gonna be fine. 666 00:35:25,889 --> 00:35:28,860 Targets secure. Get us home. 667 00:35:28,893 --> 00:35:30,293 Copy that. 668 00:35:30,327 --> 00:35:31,429 Lets go. Lets go! 669 00:35:31,461 --> 00:35:32,896 Cheers to that. 670 00:35:49,547 --> 00:35:51,282 Hey. 671 00:35:51,315 --> 00:35:52,550 Hmm? 672 00:35:52,583 --> 00:35:53,951 Whats that? 673 00:35:53,985 --> 00:35:55,418 The reason were alive. 674 00:35:57,487 --> 00:35:59,489 Thought the circuit board was part of the bomb. 675 00:35:59,523 --> 00:36:00,791 It was. 676 00:36:00,824 --> 00:36:02,293 This a second arduino. 677 00:36:02,326 --> 00:36:03,594 A fail-safe. 678 00:36:03,628 --> 00:36:04,695 A trap on a trap. 679 00:36:04,728 --> 00:36:06,630 But its faulty. Look. 680 00:36:06,664 --> 00:36:09,967 One tiny wire. 681 00:36:11,501 --> 00:36:13,538 Ive never seen anything quite like that. 682 00:36:13,570 --> 00:36:16,940 By any definition, a miracle, man. 683 00:36:16,974 --> 00:36:19,710 Maybe. 684 00:36:19,744 --> 00:36:21,579 Or maybe whoever built it got sloppy. 685 00:36:21,612 --> 00:36:22,547 Oh, come on now. 686 00:36:22,548 --> 00:36:23,481 Yeah, maybe... 687 00:36:23,514 --> 00:36:25,516 maybe it got broke on instillation. 688 00:36:25,550 --> 00:36:28,485 Maybe... maybe its just dumb luck. 689 00:36:29,853 --> 00:36:31,722 Not everything is more than it seems, Kairos. 690 00:36:31,755 --> 00:36:34,425 Hey, but hey. 691 00:36:34,458 --> 00:36:36,327 Either way... 692 00:36:36,360 --> 00:36:37,994 thanks. 693 00:36:38,028 --> 00:36:39,496 Yeah. 694 00:36:39,530 --> 00:36:41,731 Walking my team into a setup 695 00:36:41,766 --> 00:36:44,335 with a half-baked intel package 696 00:36:44,367 --> 00:36:46,704 just so you could put a notch on your belt? 697 00:36:46,737 --> 00:36:48,806 I don't give a damn about seniority, Jeff. 698 00:36:48,838 --> 00:36:50,541 Someone is gonna answer for this. 699 00:36:50,574 --> 00:36:52,976 Okay, well, I hope whoever that was deserved it. 700 00:36:54,545 --> 00:36:56,713 More than deserved. 701 00:36:56,746 --> 00:36:58,048 Jason, Im sorry. 702 00:36:58,081 --> 00:37:00,483 CIA, we... 703 00:37:00,518 --> 00:37:01,552 We 704 00:37:01,553 --> 00:37:02,586 missed something on this. 705 00:37:02,619 --> 00:37:03,788 Well, the intel wasnt totally wrong. 706 00:37:03,820 --> 00:37:05,322 I mean, Jenna was there, so... 707 00:37:05,356 --> 00:37:06,958 Yeah, sitting on a bomb. 708 00:37:06,990 --> 00:37:08,592 Well, you can never really know 709 00:37:08,626 --> 00:37:10,360 whats around every corner, now, can you? 710 00:37:10,393 --> 00:37:12,929 Well, look, Im-Im sorry. 711 00:37:14,831 --> 00:37:16,367 This isnt like you. 712 00:37:16,400 --> 00:37:18,335 I know that you were shaky... 713 00:37:18,369 --> 00:37:19,936 before this whole mission started and all, 714 00:37:19,971 --> 00:37:22,572 but look... got the job done, right? 715 00:37:22,606 --> 00:37:24,442 Everybodys alive. 716 00:37:24,474 --> 00:37:25,543 It was a good day. 717 00:37:25,576 --> 00:37:28,478 Easy day. 718 00:37:38,556 --> 00:37:40,757 So I hear they serve beer here. 719 00:37:40,791 --> 00:37:42,292 Jason. Hey. 720 00:37:42,293 --> 00:37:43,793 Yeah. 721 00:37:43,827 --> 00:37:46,396 You missed the meeting. 722 00:37:46,429 --> 00:37:47,664 Oh, thank God. 723 00:37:47,697 --> 00:37:49,766 Last thing I want to do is sit there and... 724 00:37:49,800 --> 00:37:51,402 Thank you. 725 00:37:51,434 --> 00:37:54,472 Can I get a beer? Well, unless you 726 00:37:54,505 --> 00:37:55,840 - want to be alone, I can... - No. 727 00:37:55,873 --> 00:37:57,742 No, stay. 728 00:37:59,443 --> 00:38:00,610 - Staying. - Good. 729 00:38:00,644 --> 00:38:01,978 Good. 730 00:38:05,983 --> 00:38:08,085 Did you just get back from somewhere? 731 00:38:08,119 --> 00:38:10,655 Right. Dirt under the fingernails, 732 00:38:10,688 --> 00:38:12,456 a little rough around the edges, huh? 733 00:38:12,489 --> 00:38:15,626 Hmm. Its just a... 734 00:38:15,659 --> 00:38:17,695 a certain kind of tired in your eyes. 735 00:38:19,063 --> 00:38:21,666 Right, you would know. 736 00:38:23,733 --> 00:38:27,471 What I hated most about, uh, when Adam would get spun up... 737 00:38:27,505 --> 00:38:29,940 it wasnt that he was gone, it was that... 738 00:38:29,974 --> 00:38:32,510 when he got back, he couldnt, uh... 739 00:38:34,144 --> 00:38:35,713 ...he couldnt tell me about it. 740 00:38:37,481 --> 00:38:38,682 Thanks. 741 00:38:42,485 --> 00:38:43,688 Lets just say, um... 742 00:38:45,655 --> 00:38:47,625 ...someone made a mistake a few years ago. 743 00:38:47,657 --> 00:38:50,628 When she was really young. 744 00:38:50,661 --> 00:38:52,797 It was pretty big. 745 00:38:55,565 --> 00:38:56,833 Can I ask you a question? 746 00:38:56,867 --> 00:38:58,702 Yeah. 747 00:39:00,871 --> 00:39:02,572 You trust your daughter Hannah? 748 00:39:02,606 --> 00:39:03,541 Trust her? Like... 749 00:39:03,574 --> 00:39:04,859 with my car, or...? 750 00:39:04,860 --> 00:39:06,143 No, I mean trust her. 751 00:39:06,177 --> 00:39:08,179 Like, uh, with boys and drugs. 752 00:39:08,211 --> 00:39:10,414 In college, that whole thing? 753 00:39:10,447 --> 00:39:12,949 They have to grow up sometime. 754 00:39:12,983 --> 00:39:15,753 And... they have to make 755 00:39:15,786 --> 00:39:19,422 their own decisions and they have to make their own mistakes. 756 00:39:19,456 --> 00:39:21,625 Huh. Right. 757 00:39:24,161 --> 00:39:26,197 Emma does, too. 758 00:39:26,230 --> 00:39:28,498 Yeah, I-I know that. 759 00:39:28,532 --> 00:39:30,735 I just don't... I don't know how to let her, um... 760 00:39:32,702 --> 00:39:34,538 I just don't know. 761 00:39:38,608 --> 00:39:39,809 You know? I know. 762 00:39:39,844 --> 00:39:41,579 Yeah. 763 00:39:41,612 --> 00:39:43,080 I trust Hannah. 764 00:39:43,081 --> 00:39:44,547 Mm-hmm. 765 00:39:44,581 --> 00:39:46,150 I trust her because... 766 00:39:47,851 --> 00:39:49,753 because shes still Adams daughter. 767 00:39:51,889 --> 00:39:53,490 And Emma is still 768 00:39:53,523 --> 00:39:55,793 your daughter. 769 00:39:55,826 --> 00:39:58,963 Yeah, she is. 770 00:39:58,996 --> 00:40:01,699 Thats what scares me. 771 00:40:06,637 --> 00:40:09,606 Hey, I didn't know you were still here. 772 00:40:09,639 --> 00:40:12,208 I figured Id grab the last two pair of decent socks. 773 00:40:12,242 --> 00:40:16,646 You should order more before you leave us, Officer Lisa Davis. 774 00:40:18,748 --> 00:40:22,619 Not sure its got a ring to it, one that I like anyway. 775 00:40:22,652 --> 00:40:24,588 How did...? 776 00:40:26,724 --> 00:40:28,858 Im sorry. 777 00:40:28,893 --> 00:40:31,161 Look, I was trying to find a way to tell you. 778 00:40:31,195 --> 00:40:32,563 Telling the truth hard to figure? 779 00:40:32,596 --> 00:40:34,597 Come on, its not like I was lying. 780 00:40:34,632 --> 00:40:37,168 Thats exactly what it was. 781 00:40:37,201 --> 00:40:38,802 No, actually, it wasnt. 782 00:40:41,704 --> 00:40:45,175 Look, Sonny, since we... 783 00:40:45,208 --> 00:40:46,677 Hey, we should talk about this. 784 00:40:46,710 --> 00:40:47,777 No, we shouldn't. 785 00:40:47,811 --> 00:40:50,748 All right, you just got to do what you got to do, 786 00:40:50,780 --> 00:40:52,615 and thats leave. 787 00:40:52,650 --> 00:40:54,018 Truth is, you were right, 788 00:40:54,050 --> 00:40:56,519 it was a bad idea from the start. 789 00:40:56,554 --> 00:40:59,289 Okay, so, lets just keep it professional 790 00:40:59,322 --> 00:41:01,525 till you leave Bravo Team. 791 00:41:15,239 --> 00:41:17,273 You know, when I said we should have a beer, 792 00:41:17,307 --> 00:41:19,108 I meant a couple days ago. 793 00:41:19,143 --> 00:41:20,543 I got busy. 794 00:41:20,577 --> 00:41:21,945 Hey, can we get a couple more? 795 00:41:23,681 --> 00:41:26,583 Spin up? You all right? 796 00:41:26,617 --> 00:41:28,318 Yeah, still breathing. 797 00:41:28,351 --> 00:41:30,186 Cheers to that. 798 00:41:33,157 --> 00:41:36,726 So... 799 00:41:36,760 --> 00:41:39,730 My new book is about finished. 800 00:41:39,762 --> 00:41:42,599 We think its gonna be bigger than the first one. 801 00:41:42,632 --> 00:41:44,702 I was kind of hoping maybe you would read the manuscript. 802 00:41:44,735 --> 00:41:47,737 Youve always been good with words. 803 00:41:49,739 --> 00:41:51,141 Sure. 804 00:41:51,175 --> 00:41:54,043 Okay. 805 00:41:54,077 --> 00:41:56,112 I got to take this. Its my publisher. 806 00:42:06,690 --> 00:42:08,692 Hey, can you, uh, can you turn this up? 807 00:42:11,695 --> 00:42:13,597 How would you describe that job? 808 00:42:13,630 --> 00:42:15,699 Team. 809 00:42:15,733 --> 00:42:18,835 My next book focuses a great deal on that, 810 00:42:18,869 --> 00:42:23,340 and the missions. The operations that nobody knows about. 811 00:42:23,373 --> 00:42:26,643 Youd be surprised how often we hear of SEAL missions 812 00:42:26,677 --> 00:42:28,378 and we don't even know it. 813 00:42:28,411 --> 00:42:31,014 For example, just a couple of months ago, Shia extremists 814 00:42:31,047 --> 00:42:34,284 threatened to poison the water supply of Saudi Arabia, 815 00:42:34,318 --> 00:42:36,954 and it was the SEALs who solved that problem. 816 00:42:36,987 --> 00:42:38,989 How do you know? 817 00:42:39,023 --> 00:42:42,025 I have a firsthand account from a SEAL who was there. 818 00:42:47,731 --> 00:42:50,701 Captioning sponsored by CBS 819 00:42:50,733 --> 00:42:53,737 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 52914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.