Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,132 --> 00:00:01,270
How's our baby girl?
2
00:00:01,272 --> 00:00:03,068
EJ got out of prison,
and now he wants to see Brienne.
3
00:00:03,070 --> 00:00:04,780
- Hi, Bryce.
- Hey.
4
00:00:04,782 --> 00:00:07,051
Oh! What? Hey, stay away from me, Brenda.
5
00:00:07,053 --> 00:00:10,623
I gotta get clean if I want
to make things right with Jenn.
6
00:00:10,625 --> 00:00:14,067
Mahjong is a game
of extreme skill and strategy.
7
00:00:14,069 --> 00:00:16,552
I think you got the potential
to really excel at it.
8
00:00:16,554 --> 00:00:18,005
I want you to stay away from him.
9
00:00:18,007 --> 00:00:19,358
Why? He seems very nice.
10
00:00:19,360 --> 00:00:20,831
I know who tried to take you out.
11
00:00:20,833 --> 00:00:22,717
Why would Clint want to kill me?
12
00:00:22,719 --> 00:00:24,279
He's pissed you didn't take the deal.
13
00:00:24,281 --> 00:00:25,659
They bought it was Clint.
14
00:00:25,661 --> 00:00:26,992
You're safe now.
15
00:00:29,430 --> 00:00:30,829
I love you.
16
00:00:31,147 --> 00:00:33,418
And I know that you love me.
I know that you do.
17
00:00:33,420 --> 00:00:35,683
Do you need to hear me
tell you that I don't?
18
00:00:35,685 --> 00:00:37,017
Is that what you need?
19
00:00:37,019 --> 00:00:38,619
Because I don't.
I don't love you anymore.
20
00:00:38,621 --> 00:00:42,022
I know all about the governor
taking bribes
21
00:00:42,024 --> 00:00:44,959
to build his shady private prisons.
22
00:00:44,961 --> 00:00:48,296
I'm pulling the plug,
and if anything happens to me
23
00:00:48,298 --> 00:00:49,964
or anyone I love,
24
00:00:49,966 --> 00:00:53,433
everything I know
goes to the media and the FBI.
25
00:00:53,435 --> 00:00:54,697
Welcome to my new place.
26
00:00:54,699 --> 00:00:56,570
You look bomb. Where you think you going?
27
00:00:56,572 --> 00:00:57,905
I'm going out with Roller.
28
00:00:57,907 --> 00:00:59,640
I told you we got a date tonight.
29
00:00:59,642 --> 00:01:01,375
My car is acting up.
30
00:01:06,582 --> 00:01:08,295
Pshh...
31
00:01:10,000 --> 00:01:16,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
32
00:01:24,266 --> 00:01:26,867
Unh-unh.
33
00:01:27,196 --> 00:01:29,031
Pull up, bitch.
34
00:01:30,606 --> 00:01:32,576
You got this.
35
00:01:45,555 --> 00:01:48,088
Now, I can't be sure, but when I woke up
36
00:01:48,090 --> 00:01:51,159
at the dentist, my booty hole
felt a little looser.
37
00:01:51,161 --> 00:01:52,760
Well, that's quite the root canal.
38
00:01:52,762 --> 00:01:55,563
- Hey, beautiful people!
- Hey!
39
00:01:55,565 --> 00:01:57,097
Ooh, y'all lookin' good.
40
00:01:57,099 --> 00:01:59,700
Jenn, whatever you did
to your hair, keep doin' it
41
00:01:59,702 --> 00:02:01,813
'cause that shit is poppin'.
42
00:02:02,438 --> 00:02:03,904
What's wrong with you?
43
00:02:03,906 --> 00:02:05,573
Yeah, you only act this sort
of pretend-happy
44
00:02:05,575 --> 00:02:06,907
when you big mad about somethin'.
45
00:02:06,909 --> 00:02:09,043
I'm not big mad about nothin'.
46
00:02:09,045 --> 00:02:12,446
Today is a beautiful day. I can feel it.
47
00:02:12,448 --> 00:02:13,981
I'm ready to get to work.
48
00:02:13,983 --> 00:02:15,383
I call bullshit.
49
00:02:15,385 --> 00:02:18,318
Come on, now. This is a safe space.
50
00:02:18,320 --> 00:02:19,787
You know, we don't judge.
51
00:02:19,789 --> 00:02:21,722
Yeah. Just tell us what's goin' on.
52
00:02:21,724 --> 00:02:23,291
Des.
53
00:02:25,728 --> 00:02:27,661
Roller ghosted me last night.
54
00:02:27,663 --> 00:02:30,464
- Ohh.
- Are you smokin' rocks?
55
00:02:30,466 --> 00:02:32,332
I can't believe you still
messin' with that old,
56
00:02:32,334 --> 00:02:34,068
crusty-ass... ooh!
57
00:02:34,070 --> 00:02:35,870
That wigger. Ow, why'd you hit me?
58
00:02:35,872 --> 00:02:38,338
I'm not mad at him... I'm mad at myself
59
00:02:38,340 --> 00:02:41,141
'cause I can't believe
I thought his ass changed.
60
00:02:41,143 --> 00:02:42,877
You can't change people, Des.
61
00:02:42,879 --> 00:02:46,080
Still, can't believe I fell for it.
62
00:02:46,082 --> 00:02:47,215
Me, either.
63
00:02:47,217 --> 00:02:49,283
- Come here. Just get in here.
- Unh-unh. Go back.
64
00:02:49,285 --> 00:02:50,813
- No, I'm fine.
- Right in there.
65
00:02:50,815 --> 00:02:52,152
No hugs. Go back. Okay.
66
00:02:52,154 --> 00:02:53,888
I am okay. Why?
67
00:02:53,890 --> 00:02:56,535
'Cause me and Roller are done.
68
00:02:57,694 --> 00:02:59,894
Stop lookin' at me!
69
00:03:07,370 --> 00:03:09,837
See, if you hadn't helped
that pretty lady with her car,
70
00:03:09,839 --> 00:03:12,039
we wouldn't be having so much fun.
71
00:03:12,041 --> 00:03:15,776
This ain't my first time
at the crazy-bitch rodeo.
72
00:03:15,778 --> 00:03:17,111
Why are you mad at me?
73
00:03:17,113 --> 00:03:18,913
It's your little girlfriend's fault
74
00:03:18,915 --> 00:03:20,448
you're in this predicament.
75
00:03:20,450 --> 00:03:23,584
If only she had kept her fingers
out of my revenue streams!
76
00:03:32,462 --> 00:03:34,995
Mm. You need more leafy greens.
77
00:03:39,401 --> 00:03:41,802
Now she'll have to play our game.
78
00:03:43,906 --> 00:03:49,376
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
79
00:03:49,812 --> 00:03:51,411
Boo, where you at?
80
00:03:51,413 --> 00:03:53,081
We were supposed to go to
Waffle House this morning.
81
00:03:53,083 --> 00:03:54,749
I'm... I'm busy at the casino.
82
00:03:54,751 --> 00:03:56,284
Doin' what, negro?
83
00:03:56,286 --> 00:03:57,752
I-I really can't talk right now.
84
00:03:57,754 --> 00:03:59,287
You can never talk.
85
00:03:59,289 --> 00:04:00,554
Hello?
86
00:04:00,556 --> 00:04:01,956
What the? Oh!
87
00:04:01,958 --> 00:04:03,491
Whoa! Be careful, shorty.
88
00:04:03,493 --> 00:04:05,426
Don't hurt yourself.
89
00:04:05,428 --> 00:04:06,694
Thanks, uh...
90
00:04:06,696 --> 00:04:09,830
- Eric.
- Right.
91
00:04:09,832 --> 00:04:11,299
You keep smilin' like that,
92
00:04:11,301 --> 00:04:14,568
I'm gonna have to take
your pretty ass out for coffee.
93
00:04:14,570 --> 00:04:16,243
I-I can't.
94
00:04:16,245 --> 00:04:18,038
I gotta go to work.
95
00:04:18,040 --> 00:04:19,440
Oh, man, you're breaking my heart.
96
00:04:19,442 --> 00:04:21,309
Somehow, you'll piece it back together.
97
00:04:21,311 --> 00:04:22,576
I will...
98
00:04:22,578 --> 00:04:24,912
if you meet me at the
Palmetto Saloon tomorrow night.
99
00:04:24,914 --> 00:04:25,913
I'm gonna be with a couple friends.
100
00:04:25,915 --> 00:04:27,115
You should roll through.
101
00:04:27,117 --> 00:04:30,551
Uh, I don't know if that's a good idea.
102
00:04:32,588 --> 00:04:34,155
You mind?
103
00:04:36,859 --> 00:04:38,592
Here you go.
104
00:04:44,867 --> 00:04:46,401
Think about it!
105
00:04:49,005 --> 00:04:50,938
H-How'd you learn to play mahjong?
106
00:04:50,940 --> 00:04:53,141
Oh, my dad taught me when I was a kid.
107
00:04:53,143 --> 00:04:54,377
Mm.
108
00:04:54,402 --> 00:04:56,944
Did your father teach you anything?
109
00:04:56,946 --> 00:04:58,612
The meaning of absence.
110
00:04:58,614 --> 00:05:02,082
H-He abandoned my sister and me
when we were very young.
111
00:05:02,084 --> 00:05:04,752
Parents can be such a disappointment.
112
00:05:04,754 --> 00:05:06,420
My dad decided he'd disown me
113
00:05:06,422 --> 00:05:09,089
when he didn't like the path I took.
114
00:05:09,091 --> 00:05:11,625
I think you and I got a lot
in common, Dean.
115
00:05:11,627 --> 00:05:14,829
When you were in school,
were the other kids mean to you?
116
00:05:14,831 --> 00:05:17,297
Well, let... let's just say that
117
00:05:17,299 --> 00:05:21,101
Th-they didn't always
appreciate my uniqueness.
118
00:05:21,103 --> 00:05:23,838
Yeah. My classmates were
pretty tough on me, too.
119
00:05:23,840 --> 00:05:27,307
I was the only Native American
kid in my whole grade.
120
00:05:27,309 --> 00:05:29,510
It's not gonna be like that
at my school. No, sir.
121
00:05:29,512 --> 00:05:32,180
What? Y-You're starting a school?
122
00:05:32,182 --> 00:05:33,581
Well, that's the dream.
123
00:05:33,583 --> 00:05:35,850
I just need a little more
capital to make it happen.
124
00:05:35,852 --> 00:05:38,452
I think your dad was wrong to disown you.
125
00:05:38,454 --> 00:05:42,909
I think you're a very good person.
126
00:05:43,259 --> 00:05:45,526
Look at that. You got a mahjong, Dean.
127
00:05:45,528 --> 00:05:47,528
You... You're a natural at this.
128
00:05:47,530 --> 00:05:50,664
There's a tournament coming up.
I think you should enter.
129
00:05:50,666 --> 00:05:52,132
I'll help you train.
130
00:05:52,134 --> 00:05:53,267
Well, I-I-I don't think so.
131
00:05:53,269 --> 00:05:55,002
De... Desna wouldn't be happy about that.
132
00:05:55,004 --> 00:05:57,071
Well, at the end of the day,
133
00:05:57,073 --> 00:06:00,218
we've all gotta choose our own destiny.
134
00:06:02,545 --> 00:06:03,972
Yeah.
135
00:06:04,214 --> 00:06:07,081
So, yeah, unfortunately, if we
don't meet these weekly goals,
136
00:06:07,083 --> 00:06:08,816
there will be some redundancies.
137
00:06:08,818 --> 00:06:10,951
Yeah, yeah, I see that.
138
00:06:10,953 --> 00:06:12,439
Uh...
139
00:06:14,156 --> 00:06:16,690
This is so hot, isn't it?
140
00:06:16,692 --> 00:06:17,944
What?
141
00:06:18,494 --> 00:06:20,778
Just you and me,
142
00:06:20,780 --> 00:06:23,297
working here together,
143
00:06:24,576 --> 00:06:26,367
all buttoned up.
144
00:06:26,369 --> 00:06:28,106
Mm.
145
00:06:36,779 --> 00:06:39,780
Uh... Um, uh...
146
00:06:39,782 --> 00:06:40,781
We...
147
00:06:40,783 --> 00:06:42,182
We... We... We gotta put a pin in this
148
00:06:42,184 --> 00:06:44,518
and let it marinate a little bit.
149
00:06:44,520 --> 00:06:45,986
You cannot put your PowerPoint
150
00:06:45,988 --> 00:06:48,007
in my spreadsheet,
you know what I'm saying?
151
00:06:48,009 --> 00:06:51,125
Desna wants the office culture
around here to, uh...
152
00:06:51,127 --> 00:06:52,672
to be strictly professional.
153
00:06:52,674 --> 00:06:55,315
Yeah. Mac and Melba
wouldn't approve, either, so...
154
00:06:55,932 --> 00:06:59,752
Right. So, uh, what is... what,
uh... what are we doing?
155
00:06:59,754 --> 00:07:02,649
Uh, I don't know, but you sure
fascinate me, Polly.
156
00:07:02,651 --> 00:07:06,807
Ugh. Sorry.
157
00:07:06,809 --> 00:07:08,876
Uh, new ring tone.
158
00:07:08,878 --> 00:07:10,878
Yeah, I'm starting to, uh,
159
00:07:10,880 --> 00:07:13,565
love the sound of gunfire
for some reason.
160
00:07:13,567 --> 00:07:15,749
I always have.
161
00:07:15,751 --> 00:07:16,884
I've got an idea.
162
00:07:16,886 --> 00:07:18,218
It involves a gun.
163
00:07:18,220 --> 00:07:19,954
Really?
164
00:07:19,956 --> 00:07:22,090
Yeah, there's something
about a semiautomatic
165
00:07:22,092 --> 00:07:24,959
that just gets me all tingly.
166
00:07:24,961 --> 00:07:28,829
- Yep.
- Mm.
167
00:07:28,831 --> 00:07:30,631
Mm.
168
00:07:47,650 --> 00:07:49,917
Deanie, what are you doing here?
169
00:07:49,919 --> 00:07:51,451
Oh, uh, playing mahjong.
170
00:07:51,453 --> 00:07:53,321
It's a game of extreme skill
and strategy.
171
00:07:53,323 --> 00:07:55,523
Mac wants to help me train
for a tournament.
172
00:07:55,525 --> 00:07:57,792
Look, Dean, I don't mind
you havin' a hobby...
173
00:07:57,794 --> 00:08:00,547
It's not a hobby.
It's an actual profession.
174
00:08:02,039 --> 00:08:04,839
I told you to stay away from Mac.
175
00:08:04,864 --> 00:08:06,397
But... But I like him, Dessie.
176
00:08:06,422 --> 00:08:08,555
He's gonna open a school for...
for Native American kids.
177
00:08:08,580 --> 00:08:11,515
Dean, Mac and Melba are not your friends.
178
00:08:11,541 --> 00:08:13,808
How was your date with Roller last night?
179
00:08:16,612 --> 00:08:20,080
Finish your game, and then
take your ass home.
180
00:08:27,423 --> 00:08:32,560
Uh, drugs... they're, uh...
they're bad, alright?
181
00:08:32,562 --> 00:08:35,229
They're real bad, okay?
182
00:08:35,231 --> 00:08:38,232
I mean, you lose your...
y-you lose your family.
183
00:08:38,234 --> 00:08:41,102
You lose your job, trailer.
184
00:08:44,574 --> 00:08:45,773
Shit, last girl that was in here...
185
00:08:45,775 --> 00:08:48,442
she lost all her teeth on drugs.
186
00:08:48,444 --> 00:08:50,144
Yeah.
187
00:08:53,716 --> 00:08:56,984
Uh, let me try...
let me try this a different way.
188
00:08:56,986 --> 00:08:59,253
Let me try this different approach here.
189
00:08:59,255 --> 00:09:03,924
Uh, you know...
y-you know what a hero is?
190
00:09:03,926 --> 00:09:07,061
H-Hero is someone who don't do smack
191
00:09:07,063 --> 00:09:10,992
'cause you start doin' smack
and you can't be no hero.
192
00:09:12,002 --> 00:09:13,868
Oh, what the hell?
193
00:09:13,870 --> 00:09:15,603
You ain't counselin'.
194
00:09:15,605 --> 00:09:16,604
You just readin'.
195
00:09:16,606 --> 00:09:18,806
I'm just trying to...
196
00:09:18,808 --> 00:09:20,541
Thank Christ.
197
00:09:20,543 --> 00:09:22,010
Oh, hi, Bryce-y Boo!
198
00:09:22,012 --> 00:09:23,343
Hey. Look, I-I've...
199
00:09:23,345 --> 00:09:24,545
I had a change of heart, alright?
200
00:09:24,547 --> 00:09:27,215
Um, you... you can't be here, Brenda.
201
00:09:27,217 --> 00:09:28,482
Hey, now, we talked about this, son.
202
00:09:28,484 --> 00:09:30,551
She's family.
We're tryin' to help her out.
203
00:09:30,553 --> 00:09:33,087
Wh... Do you have any idea
what Jenn will do
204
00:09:33,089 --> 00:09:34,354
if she finds out her mama's here?
205
00:09:34,356 --> 00:09:36,290
Oh, you and Jenn just need to learn to
206
00:09:36,292 --> 00:09:38,395
forgive and forget.
207
00:09:39,161 --> 00:09:41,629
Your lips were on my dick.
208
00:09:41,631 --> 00:09:43,764
How are we supposed
to forget that, huh? How?
209
00:09:43,766 --> 00:09:45,233
Try bourbon.
210
00:09:45,235 --> 00:09:46,434
Works for me.
211
00:09:46,436 --> 00:09:47,968
Yeah, you look like you really want help.
212
00:09:47,970 --> 00:09:50,238
Hey! You know what?
213
00:09:50,240 --> 00:09:52,640
I knew it wasn't a good idea
to come here.
214
00:09:52,642 --> 00:09:54,365
How about if I just show myself out?
215
00:09:54,367 --> 00:09:55,443
Sounds good.
216
00:09:55,445 --> 00:09:57,163
Brenda, come back.
217
00:09:57,580 --> 00:09:59,513
Good job, counselor. Real good job.
218
00:09:59,515 --> 00:10:02,116
Yeah, looked like you were doing
a great job.
219
00:10:02,118 --> 00:10:04,052
- I was makin' progress.
- You call that progress?
220
00:10:04,054 --> 00:10:05,787
- Yeah.
- Okay.
221
00:10:23,740 --> 00:10:25,405
Hi, Desna!
222
00:10:25,407 --> 00:10:27,141
We took your lover!
223
00:10:29,211 --> 00:10:33,147
If you care about Roller
and you want him back,
224
00:10:33,149 --> 00:10:36,084
come to our most favorite place
in the world...
225
00:10:36,086 --> 00:10:38,018
our yurt.
226
00:10:38,020 --> 00:10:42,459
Come alone or there will be consequences!
227
00:10:43,093 --> 00:10:44,692
Bye!
228
00:10:54,304 --> 00:10:56,304
What are we waitin' for?
Got to save my baby boy.
229
00:10:56,306 --> 00:10:57,638
Wait a minute, Clay.
230
00:10:57,640 --> 00:10:59,173
This batty bitch Melba
231
00:10:59,175 --> 00:11:00,641
told me to come alone.
232
00:11:00,643 --> 00:11:01,642
Hey, hey, hey, Des, we don't know
233
00:11:01,644 --> 00:11:03,177
what you gonna be walkin' into.
234
00:11:03,179 --> 00:11:04,712
Yeah, I don't care.
I'm not just gonna sit here.
235
00:11:04,714 --> 00:11:06,246
- That's my brother.
- Oh.
236
00:11:06,248 --> 00:11:07,982
Last time we went against them,
they killed Penelope.
237
00:11:07,984 --> 00:11:09,784
Look, there's only one way
to deal with these crazies,
238
00:11:09,786 --> 00:11:11,119
alright? That's with guns a-blazing.
239
00:11:11,121 --> 00:11:12,822
Now, let's go save his ass.
240
00:11:14,532 --> 00:11:15,990
Let's do it.
241
00:11:27,670 --> 00:11:29,804
Y'all, this is hardly
swamp-appropriate footwear.
242
00:11:29,806 --> 00:11:32,373
- Oh. Sorry. Come here, babe.
- There it is.
243
00:11:35,011 --> 00:11:36,276
Shit!
244
00:11:36,278 --> 00:11:37,878
That's Roller!
245
00:11:40,543 --> 00:11:42,216
What are they doing to my baby boy?
246
00:11:42,218 --> 00:11:43,478
Shit!
247
00:11:50,426 --> 00:11:52,893
Oh, please, God!
248
00:11:52,895 --> 00:11:54,562
What kind of weird-ass bullshit is this?
249
00:11:54,564 --> 00:11:57,297
Oh, God.
250
00:11:57,299 --> 00:11:59,138
That's a phone.
251
00:12:08,644 --> 00:12:10,310
What did you do to him?
252
00:12:10,312 --> 00:12:14,248
Naughty little Desna, you
brought all your stupid friends.
253
00:12:14,250 --> 00:12:16,050
We told you to come alone.
254
00:12:16,052 --> 00:12:17,585
She knows we're all here.
255
00:12:20,723 --> 00:12:22,523
Okay, hold on, Melba. I-I just...
256
00:12:22,525 --> 00:12:24,435
Dumb move.
257
00:12:25,595 --> 00:12:27,261
No, no. No, no, no.
Wh-Wh-What are you doing...
258
00:12:27,263 --> 00:12:29,129
Hello?
259
00:12:29,131 --> 00:12:31,199
Shit!
260
00:12:42,618 --> 00:12:44,385
Follow my lead.
261
00:12:47,483 --> 00:12:49,750
Oh. What's up with the outfits?
262
00:12:49,752 --> 00:12:51,219
Good afternoon.
263
00:12:51,221 --> 00:12:54,222
Did you hear there was
a robbery down the street?
264
00:12:54,224 --> 00:12:55,423
Oh, I hadn't heard.
265
00:12:55,425 --> 00:12:57,758
Yes, real brutal affair...
266
00:12:57,760 --> 00:12:59,693
couple of methed-up spring breakers
267
00:12:59,695 --> 00:13:03,097
made off with $126,000
worth of yoga pants.
268
00:13:03,099 --> 00:13:04,432
I loathe yoga pants.
269
00:13:04,434 --> 00:13:05,966
Regardless,
270
00:13:05,968 --> 00:13:07,902
you need to start
thinking about protection.
271
00:13:07,904 --> 00:13:09,637
Oh, we have a state-of-the-art
security system.
272
00:13:09,639 --> 00:13:11,983
That's not what I'm talking about, hon.
273
00:13:12,442 --> 00:13:16,571
My friend and I... we can help, see.
274
00:13:17,313 --> 00:13:19,980
You give us 5K a month,
275
00:13:19,982 --> 00:13:23,251
and we'll make sure the same
thing doesn't happen to you.
276
00:13:23,253 --> 00:13:26,854
You know, I don't like the tenor
of this conversation.
277
00:13:30,326 --> 00:13:31,926
Aah! Okay!
278
00:13:31,928 --> 00:13:34,128
I'll pay you. Just put down the gun.
279
00:13:34,130 --> 00:13:36,049
Run along, now.
280
00:13:38,534 --> 00:13:40,334
What do you think of that?
281
00:13:40,336 --> 00:13:42,136
You're full of surprises, kid.
282
00:14:14,570 --> 00:14:16,304
- Mahjong.
- Ah, yah.
283
00:14:16,306 --> 00:14:17,505
Son of a bitch!
284
00:14:17,507 --> 00:14:19,173
I-I believe that's six in a row.
285
00:14:19,175 --> 00:14:22,310
I-If we could all relinquish our
tiles so we can play again...
286
00:14:34,124 --> 00:14:36,724
- Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
- Yes!
287
00:14:36,726 --> 00:14:38,526
Did you see the fear in that guy's eyes?
288
00:14:38,528 --> 00:14:39,927
Oh, God.
289
00:14:39,929 --> 00:14:43,664
Extortion... oh, it gets me wet.
290
00:14:43,666 --> 00:14:45,599
Do you want to hit
everything wicker next time?
291
00:14:45,601 --> 00:14:46,600
- Hell, yeah.
- Huh?
292
00:14:46,602 --> 00:14:48,579
I detest wicker furniture.
293
00:14:51,808 --> 00:14:55,109
Oh.
294
00:14:55,111 --> 00:14:57,422
Oh, wait, it's Desna.
295
00:14:58,614 --> 00:15:00,654
- Hey, girl, hey.
- Where are you, Pol?
296
00:15:00,656 --> 00:15:02,550
Um, you know, I'm just at the casino,
297
00:15:02,552 --> 00:15:04,084
just doin' a little paperwork.
298
00:15:04,086 --> 00:15:07,356
Okay, l-listen.
I need you to stay on Joe.
299
00:15:07,358 --> 00:15:10,158
- Uh, I can do that.
- Mm.
300
00:15:10,160 --> 00:15:12,760
No. Mac and Melba got Roller.
301
00:15:12,762 --> 00:15:15,029
Wait, what? Wait.
302
00:15:15,031 --> 00:15:16,164
Got him how?
303
00:15:16,166 --> 00:15:19,175
I-It's some sick, twisted mind game,
304
00:15:19,177 --> 00:15:20,839
and I need you to stay on Joe
305
00:15:20,841 --> 00:15:22,570
to find out where
they might've taken him.
306
00:15:22,572 --> 00:15:24,205
I'm on it, Des.
307
00:15:27,877 --> 00:15:29,510
Everything okay?
308
00:15:33,850 --> 00:15:37,451
Desna said Mac and Melba
kidnapped Roller.
309
00:15:37,453 --> 00:15:39,587
Do you know anything about that?
310
00:15:39,589 --> 00:15:41,789
I've been with you all day.
311
00:15:41,791 --> 00:15:44,124
Maybe that was on purpose.
312
00:15:44,126 --> 00:15:47,662
Maybe they... Maybe they put you on me.
313
00:15:47,664 --> 00:15:50,931
Maybe Desna put you on me.
314
00:15:50,933 --> 00:15:54,001
Oh, God. Look...
315
00:15:54,003 --> 00:15:56,270
I am here because I wanna be.
316
00:15:56,272 --> 00:15:58,005
Are you sure?
317
00:15:58,007 --> 00:16:01,542
Nothing about this was on purpose.
318
00:16:01,544 --> 00:16:02,877
Okay?
319
00:16:02,879 --> 00:16:04,572
Then prove it.
320
00:16:05,215 --> 00:16:06,747
Call them.
321
00:16:06,749 --> 00:16:08,282
Find out where the hell he is.
322
00:16:15,958 --> 00:16:18,644
I just want to know that he's okay.
323
00:16:18,646 --> 00:16:20,027
I know, baby. I know.
But you're gonna have to
324
00:16:20,029 --> 00:16:21,562
stay calm, and we're gonna have
to breathe through it.
325
00:16:21,564 --> 00:16:22,736
How can I stay calm?
326
00:16:22,738 --> 00:16:24,298
They could have his ass
in a wood chipper right now.
327
00:16:24,300 --> 00:16:26,033
You're spinning, okay?
They're just tryin'
328
00:16:26,035 --> 00:16:27,435
- to scare you.
- Exactly.
329
00:16:27,437 --> 00:16:28,769
And we got Uncle Daddy
and Bryce on the case.
330
00:16:28,771 --> 00:16:30,104
No, no, no. They were the ones
331
00:16:30,106 --> 00:16:32,042
that wanted to go in there guns blazing.
332
00:16:32,044 --> 00:16:33,409
That bullshit didn't work.
333
00:16:33,411 --> 00:16:34,508
They need to stand down.
334
00:16:34,510 --> 00:16:36,043
What do Mac and Melba even want?
335
00:16:36,045 --> 00:16:38,112
- Oh, my God, Virginia.
- Virginia!
336
00:16:38,114 --> 00:16:40,287
They want me out of the casino.
337
00:16:40,289 --> 00:16:42,383
Alright, wh-what if I talk to Arlene?
338
00:16:42,385 --> 00:16:43,851
- No. No!
- On the down-low!
339
00:16:43,853 --> 00:16:45,920
- Off the books, De...
- No cops.
340
00:16:45,922 --> 00:16:48,389
I'ma handle this myself.
341
00:16:48,783 --> 00:16:52,660
I swear to God, if anything
happened to that boy,
342
00:16:52,662 --> 00:16:54,528
I don't know what I would...
343
00:16:54,872 --> 00:16:56,597
Desna Simms?
344
00:16:56,599 --> 00:16:59,199
- Yeah.
- Des.
345
00:16:59,201 --> 00:17:00,400
What?
346
00:17:00,402 --> 00:17:03,471
You are straight-up in love
with that boy.
347
00:17:03,473 --> 00:17:05,739
Uh, love ain't got nothin'
to do with this.
348
00:17:05,741 --> 00:17:06,952
- Thank you.
- That's bullshit.
349
00:17:06,954 --> 00:17:08,208
I've seen that look before.
350
00:17:08,210 --> 00:17:09,810
No, it's not.
351
00:17:09,812 --> 00:17:11,345
You sprung.
352
00:17:11,347 --> 00:17:14,983
I would do the same
if it was any of y'all.
353
00:17:17,353 --> 00:17:19,188
What the hell is this?
354
00:17:20,290 --> 00:17:24,158
Aah!
355
00:17:24,160 --> 00:17:26,467
Is that a toe? What the hell?
356
00:17:26,929 --> 00:17:29,508
Okay. Wait, wait, wait, wait,
wait. There's a note.
357
00:17:29,510 --> 00:17:31,832
"Start driving north on Highway 19.
358
00:17:31,834 --> 00:17:34,102
Come alone this time or he dies.
359
00:17:34,104 --> 00:17:35,970
Don't call us. We'll call you."
360
00:17:35,972 --> 00:17:37,774
Shit. I gotta go.
361
00:17:37,776 --> 00:17:39,440
Careful. You know who always dies first
362
00:17:39,442 --> 00:17:40,520
in horror movies.
363
00:17:40,522 --> 00:17:43,577
Virginia, I got to do this.
364
00:18:00,529 --> 00:18:02,129
So, let me get this straight.
365
00:18:02,131 --> 00:18:05,065
You gonna get yourself killed
for swamp dick?
366
00:18:05,067 --> 00:18:07,602
Ooh, but that D is so good, though.
367
00:18:07,604 --> 00:18:09,470
Don't listen to her.
368
00:18:09,472 --> 00:18:11,338
Go after him, girl.
369
00:18:11,340 --> 00:18:12,807
Get our dick back.
370
00:18:12,809 --> 00:18:14,541
That ain't my man.
371
00:18:14,543 --> 00:18:16,914
Don't matter... is, isn't.
372
00:18:16,916 --> 00:18:19,814
Okay, he already dead,
and you gon' be next.
373
00:18:19,816 --> 00:18:21,548
You better turn this damn car around.
374
00:18:21,550 --> 00:18:23,217
But we love him.
375
00:18:23,219 --> 00:18:26,220
And he all Gucci'd out now
and smellin' good.
376
00:18:26,222 --> 00:18:28,555
That don't make him husband material.
377
00:18:28,557 --> 00:18:30,024
- Ha!
- So, what?
378
00:18:30,026 --> 00:18:31,626
Roller will lay that dick
down for a good two weeks
379
00:18:31,628 --> 00:18:33,160
and then what?
380
00:18:33,162 --> 00:18:35,029
That ain't the kind of man
you grow old and gray with.
381
00:18:35,031 --> 00:18:37,334
And! The bastard tried to kill us.
382
00:18:37,336 --> 00:18:39,566
- Don't forget that.
- Ooh-hoo!
383
00:18:39,568 --> 00:18:41,768
Y'all gonna act like we didn't
set him on fire.
384
00:18:41,770 --> 00:18:43,014
Okay, okay.
385
00:18:43,016 --> 00:18:45,372
Everybody shut up!
386
00:18:45,374 --> 00:18:47,075
She told you.
387
00:18:51,074 --> 00:18:53,685
Darlin' Desna, you're such a good girl.
388
00:18:53,687 --> 00:18:55,716
You came all by your lonesome.
389
00:18:55,718 --> 00:18:59,222
To find your lover, turn right
on the dirt road
390
00:18:59,224 --> 00:19:01,255
after highway marker 37.
391
00:19:01,257 --> 00:19:02,990
Take it to the end.
392
00:19:02,992 --> 00:19:05,192
Now throw your phone out the window.
393
00:19:05,194 --> 00:19:07,893
W...?! We're watching.
394
00:19:07,895 --> 00:19:09,897
Shit.
395
00:19:13,602 --> 00:19:14,887
Ugh!
396
00:19:16,605 --> 00:19:19,172
I haven't seen you swallow
a single antidepressant all day.
397
00:19:19,174 --> 00:19:21,208
- What's going on?
- J-Swipe, my friend.
398
00:19:21,210 --> 00:19:23,344
I got a hot Ashkenazi date tonight.
399
00:19:23,346 --> 00:19:24,814
Let's see.
400
00:19:25,773 --> 00:19:27,815
I don't know, Ken.
I got a bad feeling here.
401
00:19:27,817 --> 00:19:30,778
- What?
- She looks just like Polly.
402
00:19:31,554 --> 00:19:34,621
You will not be invited to our wedding.
403
00:19:34,623 --> 00:19:37,132
That Desna's gonna get
my boy killed if ain't already.
404
00:19:37,134 --> 00:19:39,106
- I shoulda went with her.
- It's alright, Uncle Daddy.
405
00:19:39,108 --> 00:19:40,227
Roller's gonna be fine.
406
00:19:40,229 --> 00:19:41,403
The usual.
407
00:19:41,405 --> 00:19:43,409
Thought you were supposed to be
this clean-livin' holy roller now.
408
00:19:43,411 --> 00:19:45,166
Well, these are
special circumstances, woman.
409
00:19:45,168 --> 00:19:47,235
Now, give me my damn nerve pills!
410
00:19:50,039 --> 00:19:51,438
Come here, Daddy.
411
00:19:51,440 --> 00:19:53,640
We'll get through this together.
412
00:19:53,642 --> 00:19:56,443
There, there. Take your medicine.
413
00:19:56,445 --> 00:19:58,139
That's a good Daddy.
414
00:20:08,391 --> 00:20:11,792
Needless to say, plaque
psoriasis does not cure itself.
415
00:20:11,794 --> 00:20:16,330
Um, but if I eat a lot fish,
I can manage it, like salmon,
416
00:20:16,332 --> 00:20:20,935
sardines, um, nuts, anything
high in omega-3 fatty acids.
417
00:20:20,937 --> 00:20:22,337
That's fascinating.
418
00:20:22,339 --> 00:20:26,673
Fascinating. Do you do any accents?
419
00:20:26,675 --> 00:20:28,876
No... just American.
420
00:20:33,082 --> 00:20:35,082
Oh, my God. I'm sorry.
421
00:20:35,084 --> 00:20:36,483
Am I boring you?
422
00:20:36,485 --> 00:20:37,952
No, no, no. It's great.
423
00:20:37,954 --> 00:20:40,087
Never better.
424
00:20:40,089 --> 00:20:42,289
I'm having a really good time with you
425
00:20:42,291 --> 00:20:45,292
and your plaque psoriasis!
426
00:20:53,836 --> 00:20:55,770
I'm gonna call you...
427
00:20:55,772 --> 00:20:58,839
Alice Capone.
428
00:20:58,841 --> 00:20:59,974
Did Mac return your call?
429
00:20:59,976 --> 00:21:01,242
Not yet.
430
00:21:01,244 --> 00:21:02,870
You sure about that?
431
00:21:03,713 --> 00:21:05,179
Hey, listen to me.
432
00:21:05,181 --> 00:21:08,542
If I hear anything,
I'm gonna tell you, okay?
433
00:21:20,529 --> 00:21:22,597
Oh, man.
434
00:22:04,640 --> 00:22:07,175
Hello? It's Desna!
435
00:22:41,678 --> 00:22:43,544
Desna, you made it.
436
00:22:43,546 --> 00:22:46,098
Move with me.
437
00:22:48,017 --> 00:22:49,021
Where's Roller?
438
00:22:55,091 --> 00:22:57,158
Do you hear the music, Des?
439
00:22:57,160 --> 00:22:59,560
It's calling you to dance.
440
00:22:59,562 --> 00:23:02,429
What is wrong with you?
441
00:23:03,700 --> 00:23:05,366
Mm, there's something about you, Desna,
442
00:23:05,368 --> 00:23:07,368
that just gets my goat...
443
00:23:07,370 --> 00:23:09,436
just like that little shrew,
444
00:23:09,438 --> 00:23:10,838
Yvette Carson.
445
00:23:10,840 --> 00:23:12,785
She won the Belk-Lindsey
campaign over me.
446
00:23:13,910 --> 00:23:16,043
I used to be a very successful
child model...
447
00:23:16,045 --> 00:23:17,578
you know, mostly
448
00:23:17,580 --> 00:23:19,380
prints and commercials.
449
00:23:19,382 --> 00:23:20,848
That makes sense.
450
00:23:20,850 --> 00:23:25,186
If you want to save your love's
life, Desna, dance.
451
00:23:25,188 --> 00:23:27,988
Dance for his life.
452
00:23:27,990 --> 00:23:30,324
Get the hell over here and dance with me,
453
00:23:30,326 --> 00:23:32,059
God damn it!
454
00:23:44,414 --> 00:23:46,207
There. Now, isn't that fun?
455
00:23:46,209 --> 00:23:49,610
You know what? Um, look.
456
00:23:49,612 --> 00:23:53,414
I am sorry that... Th-that
I got involved in all the shit
457
00:23:53,416 --> 00:23:55,715
about the Governor
and his private prison deal.
458
00:23:55,717 --> 00:23:57,928
But I-i-if you just give me Roller,
459
00:23:57,930 --> 00:23:59,420
I will back up off my demands.
460
00:23:59,422 --> 00:24:00,955
Shh!
461
00:24:00,957 --> 00:24:02,489
Just feel the music.
462
00:24:03,893 --> 00:24:05,292
You mind if we cut in?
463
00:24:06,629 --> 00:24:07,762
Shit.
464
00:24:07,764 --> 00:24:09,163
Roller.
465
00:24:11,568 --> 00:24:14,035
So, tell... tell me
what you were saying again.
466
00:24:14,037 --> 00:24:15,302
It was hilarious.
467
00:24:15,304 --> 00:24:16,637
I was talking about the famine
468
00:24:16,639 --> 00:24:18,105
in South Sudan.
469
00:24:21,310 --> 00:24:23,387
South Sudan!
470
00:24:26,849 --> 00:24:28,367
That's great.
471
00:24:30,744 --> 00:24:32,519
You know what? All this raucous laughter
472
00:24:32,521 --> 00:24:35,556
is making me have to go pee.
I'll be right back.
473
00:24:44,000 --> 00:24:48,135
You had the audacity to come
to my place of work and...
474
00:24:48,137 --> 00:24:49,404
and bring a little harlot?
475
00:24:49,406 --> 00:24:51,406
I had no idea you'd be here.
476
00:24:51,408 --> 00:24:52,807
And Gretchen's not a harlot.
477
00:24:52,809 --> 00:24:54,208
She's got a very serious skin condition
478
00:24:54,210 --> 00:24:55,342
that's really been challenging.
479
00:24:55,344 --> 00:24:56,543
- Gross.
- Besides, who the hell
480
00:24:56,545 --> 00:24:58,479
are you with? He looks like an asshole.
481
00:24:58,481 --> 00:25:00,948
- He's... His name's Joe.
- "Joe."
482
00:25:00,950 --> 00:25:03,350
And he's better than retchin' Gretchen
483
00:25:03,352 --> 00:25:06,353
with her cheap-ass shoes
and her donkey bray.
484
00:25:06,355 --> 00:25:08,222
Oh, yeah? Why do you even care?
485
00:25:08,224 --> 00:25:11,358
Huh? Maybe you want to get back together.
486
00:25:11,360 --> 00:25:14,695
No! Ken! I don't want to be with you!
487
00:25:14,697 --> 00:25:18,667
I just... I-I just don't want
you to be happy so fast!
488
00:25:22,905 --> 00:25:26,407
You guys have closure yet?
My ass is gettin' numb.
489
00:25:32,115 --> 00:25:33,714
Yes.
490
00:25:42,525 --> 00:25:45,926
I am so sorry that I got involved
491
00:25:45,928 --> 00:25:47,594
in all the stuff
with the Governor, but...
492
00:25:47,596 --> 00:25:48,929
but... but...
but just let me have him back.
493
00:25:48,931 --> 00:25:50,931
I don't even want the money anymore.
494
00:25:50,933 --> 00:25:52,800
Do you know what we're doing
with that money, Desna?
495
00:25:52,802 --> 00:25:56,070
We are building schools
for Native American kids.
496
00:25:56,072 --> 00:25:59,073
Yeah. Alright, whatever.
497
00:25:59,075 --> 00:26:02,943
Don't you care about
educating the children, Desna?
498
00:26:02,945 --> 00:26:04,797
Don't you?!
499
00:26:05,882 --> 00:26:07,815
So, here's the deal.
500
00:26:07,817 --> 00:26:10,617
This partnership with you...
not working very well,
501
00:26:10,619 --> 00:26:13,354
so you're gonna sign over
your interest in the casino,
502
00:26:13,356 --> 00:26:15,690
making us the sole owners.
503
00:26:15,692 --> 00:26:16,957
Otherwise...
504
00:26:16,959 --> 00:26:18,159
Your lover dies.
505
00:26:18,161 --> 00:26:19,827
Oh, my God, we made a rhyme.
506
00:26:19,829 --> 00:26:21,146
That rhymed!
507
00:26:21,898 --> 00:26:26,100
Time's a-tickin', my Rubenesque friend,
508
00:26:26,102 --> 00:26:28,070
so what you gon' do?
509
00:26:28,771 --> 00:26:30,237
It's your choice.
510
00:26:30,239 --> 00:26:35,109
Sign, or bye-bye, pretty boy.
511
00:26:52,461 --> 00:26:53,794
Here.
512
00:26:53,796 --> 00:26:55,196
Okay, you happy now?
513
00:26:55,198 --> 00:26:56,997
Please let him go.
514
00:26:56,999 --> 00:26:59,000
No.
515
00:26:59,002 --> 00:27:01,135
Well, that's no fun.
516
00:27:01,137 --> 00:27:03,070
No!
517
00:27:05,408 --> 00:27:07,809
Bye-bye, problems.
518
00:27:34,871 --> 00:27:36,471
Roller!
519
00:27:36,473 --> 00:27:38,473
Wake your ass up.
520
00:27:38,475 --> 00:27:40,808
- Hmm?
- Look at this shit.
521
00:27:40,810 --> 00:27:43,144
They left us here to die.
522
00:27:43,146 --> 00:27:45,612
Oh, that ain't gonna happen.
523
00:27:45,614 --> 00:27:47,281
Ow! Ow!
524
00:27:47,283 --> 00:27:50,151
Stop it!
525
00:27:50,153 --> 00:27:51,819
A'ight, fine. Then we die.
526
00:27:57,426 --> 00:27:59,827
What is with the attitude?
527
00:27:59,829 --> 00:28:01,562
What you talkin' 'bout?
528
00:28:01,564 --> 00:28:03,297
Your stank tone.
529
00:28:03,299 --> 00:28:06,033
You got somethin' to say,
go on and say it.
530
00:28:06,035 --> 00:28:07,419
Damn.
531
00:28:08,545 --> 00:28:10,255
What took you so long?
532
00:28:11,440 --> 00:28:12,507
What's that supposed to mean?
533
00:28:12,509 --> 00:28:14,041
Signin' the Goddamn paper!
534
00:28:14,043 --> 00:28:16,977
Takin' your sweet-ass time
pickin' me over the casino.
535
00:28:16,979 --> 00:28:19,580
I was tryin' to see what they
next move was gonna be.
536
00:28:19,582 --> 00:28:20,781
I thought they might try to kill you...
537
00:28:20,783 --> 00:28:22,316
- Yeah.
- ...as soon as I signed.
538
00:28:22,318 --> 00:28:23,518
Yeah. Mm-hmm.
539
00:28:23,520 --> 00:28:24,919
You think I was gonna let you die
540
00:28:24,921 --> 00:28:28,523
after I spent all Goddamn day
lookin' for your ass?
541
00:28:28,525 --> 00:28:30,257
I was worried about you.
542
00:28:30,259 --> 00:28:32,727
How did you get snatched up, anyway?
543
00:28:32,729 --> 00:28:34,061
I was helpin' an old girl with her car.
544
00:28:34,063 --> 00:28:35,997
She was pulled over on the side of...
545
00:28:35,999 --> 00:28:37,932
- Oh, ho!
- What?
546
00:28:37,934 --> 00:28:41,202
Roller got caught up
with the coochie again.
547
00:28:41,204 --> 00:28:42,537
Hope you at least strapped up.
548
00:28:42,539 --> 00:28:43,670
Come on, Dee. It wasn't even like that.
549
00:28:43,672 --> 00:28:45,406
Whatever.
550
00:28:45,408 --> 00:28:47,846
Well, we wouldn't even be here
if you knew how to handle
551
00:28:47,848 --> 00:28:48,906
- your business.
- What?
552
00:28:48,908 --> 00:28:51,412
You think you can run tables
with these gangsters?
553
00:28:51,414 --> 00:28:52,981
Dee, you ain't on that level.
554
00:28:56,285 --> 00:28:58,886
I never should have came
lookin' for your ass.
555
00:28:58,888 --> 00:29:01,515
You know why? 'Cause you ain't
changed one bit.
556
00:29:02,625 --> 00:29:04,358
But why not... why won't we
do... why don't we do this?
557
00:29:04,360 --> 00:29:06,227
Why don't we work together,
get up out of here,
558
00:29:06,229 --> 00:29:08,730
then you don't have to worry
about seeing my ass?
559
00:29:10,633 --> 00:29:12,317
Oh, shit.
560
00:29:13,836 --> 00:29:16,614
- Don't move!
- Where am I gonna go?
561
00:29:20,376 --> 00:29:23,310
Roller, it's a big-ass s-snake.
562
00:29:23,312 --> 00:29:24,412
Oh, shit.
563
00:29:24,414 --> 00:29:26,172
What? Oh, shit.
564
00:29:26,174 --> 00:29:28,249
Dee, that's a poisonous snake.
565
00:29:28,251 --> 00:29:29,459
Oh, shit.
566
00:29:30,453 --> 00:29:31,718
Dee, that bitch is on me.
567
00:29:31,720 --> 00:29:33,054
I know. I know.
568
00:29:33,056 --> 00:29:36,523
Dee, that bitch is right on my leg.
569
00:29:36,525 --> 00:29:37,925
Aah, shit!
570
00:29:37,927 --> 00:29:40,461
- Roller!
- Shit!
571
00:29:40,463 --> 00:29:42,264
Thank you, babe.
572
00:29:42,999 --> 00:29:44,131
Any word?
573
00:29:44,156 --> 00:29:45,800
Zaddy's really worried
about his baby boy.
574
00:29:45,802 --> 00:29:47,268
Desna's gone, too.
575
00:29:47,270 --> 00:29:48,469
Well, we know that.
576
00:29:48,471 --> 00:29:50,372
- No, she's gone gone.
- Yeah, like, we tracked her phone
577
00:29:50,374 --> 00:29:51,538
and found it on the side of the highway.
578
00:29:51,540 --> 00:29:52,807
God damn it.
579
00:29:52,809 --> 00:29:54,208
I knew she should've taken me with her.
580
00:29:54,210 --> 00:29:56,210
Hey, guys, you're never
gonna believe this.
581
00:29:56,212 --> 00:29:57,745
We're kind of in the middle
of somethin' here, Ken.
582
00:29:57,747 --> 00:29:59,280
Polly's already dating some jerk.
583
00:29:59,282 --> 00:30:01,015
Well, save it for your diary,
Ken, will ya?
584
00:30:01,017 --> 00:30:03,418
- Jesus.
- Ah, Joe... what a stupid name.
585
00:30:03,420 --> 00:30:04,752
Joe from the casino?
586
00:30:04,754 --> 00:30:06,487
Wait, wait, wait.
That's Mac and Melba's dude.
587
00:30:06,489 --> 00:30:09,556
What in Sam hell is Polly
fraternizin' with the enemy for?
588
00:30:09,558 --> 00:30:11,292
She's not dating him.
589
00:30:11,294 --> 00:30:13,360
Desna told her to stay on him
in case he found out anything.
590
00:30:13,362 --> 00:30:14,895
Stay on him? Shit, I'm gonna find out
591
00:30:14,897 --> 00:30:17,164
what that son of a bitch knows right now.
592
00:30:21,438 --> 00:30:23,771
- You Joe?
- Who are you?
593
00:30:23,773 --> 00:30:25,172
Better tell me where your people
took my baby boy
594
00:30:25,174 --> 00:30:26,773
or I'ma blow your Goddamn head off!
595
00:30:26,775 --> 00:30:29,098
- You will do no such thing.
- Oh, yeah?
596
00:30:29,100 --> 00:30:32,113
Well, they got Desna now, too,
so what do you think about that?
597
00:30:32,115 --> 00:30:35,582
Aah! This is your last chance.
598
00:30:35,584 --> 00:30:38,052
If you know anything,
now's the time to tell me.
599
00:30:38,054 --> 00:30:40,387
I don't. You gotta believe me, Polly.
600
00:30:40,389 --> 00:30:41,722
Then you best find out.
601
00:30:41,724 --> 00:30:43,991
You've only met fun Polly.
602
00:30:43,993 --> 00:30:47,128
Trust me, you don't want
to meet not-fun Polly
603
00:30:47,130 --> 00:30:51,732
'cause she's a real buzzkill.
604
00:30:51,734 --> 00:30:54,335
- Are you okay?
- Yeah, I can't feel my leg.
605
00:30:54,337 --> 00:30:56,203
Dee, I'm gonna die.
606
00:30:56,205 --> 00:30:58,005
- I'm dyin'.
- You are not.
607
00:30:58,007 --> 00:30:59,140
You are not gonna die.
608
00:30:59,142 --> 00:31:01,608
We are gonna get you out of here.
609
00:31:01,610 --> 00:31:04,879
Alright. Dee, let's do this.
610
00:31:04,881 --> 00:31:07,482
Let's do this together on 3, okay?
611
00:31:07,484 --> 00:31:10,602
- Mm-hmm.
- 1, 2, 3!
612
00:31:11,620 --> 00:31:14,355
- Ugh!
- Shit!
613
00:31:16,292 --> 00:31:18,092
That worked.
614
00:31:18,094 --> 00:31:19,827
Yeah.
615
00:31:20,371 --> 00:31:21,628
Come on.
616
00:31:21,630 --> 00:31:23,764
We gotta get your ass to a doctor.
617
00:31:23,766 --> 00:31:26,100
Oh, my toe!
618
00:31:28,171 --> 00:31:30,037
Come on!
619
00:31:30,039 --> 00:31:33,312
- What?
- Where's the car?
620
00:31:33,314 --> 00:31:35,118
Shit!
621
00:31:44,754 --> 00:31:46,555
I was thinkin'...
622
00:31:47,223 --> 00:31:49,423
when that Russian bitch
Zlata made me marry
623
00:31:49,425 --> 00:31:52,293
Olga, that was your fault.
624
00:31:54,164 --> 00:31:57,097
How about you shut the hell up
and we walk the rest of the way
625
00:31:57,099 --> 00:31:59,033
to the highway in silence?
626
00:31:59,035 --> 00:32:01,502
That was you. You put that
bullshit in her head.
627
00:32:01,504 --> 00:32:04,505
And then you want to cozy up
with old Russian Zlata.
628
00:32:04,507 --> 00:32:05,934
You got the bitch pregnant.
629
00:32:05,936 --> 00:32:07,842
Dee, it wasn't my kid!
630
00:32:07,844 --> 00:32:11,245
Why are we arguin'
about this shit right now?
631
00:32:11,247 --> 00:32:13,381
You pissed me off... that's why.
632
00:32:13,383 --> 00:32:14,915
Pissed off for what?
633
00:32:14,917 --> 00:32:18,452
You had Ruval with his old
PhD-doctor ass.
634
00:32:18,454 --> 00:32:20,454
And a lying, murdering crook.
635
00:32:20,456 --> 00:32:21,856
You forgot that part?
636
00:32:21,858 --> 00:32:23,391
He made you happy.
637
00:32:23,393 --> 00:32:25,393
I saw that shit on your face.
638
00:32:26,659 --> 00:32:28,329
You weren't like that with me.
639
00:32:30,960 --> 00:32:32,960
Well, whose fault is that, Roller?
640
00:32:40,010 --> 00:32:41,475
Jojo, I'm glad you're here.
641
00:32:41,477 --> 00:32:44,988
What's a 4-letter word
for designer Lagerfeld?
642
00:32:45,615 --> 00:32:47,015
- Karl?
- Mm!
643
00:32:47,017 --> 00:32:48,082
That's it.
644
00:32:48,084 --> 00:32:49,950
Sorry about all the calls.
645
00:32:49,952 --> 00:32:51,819
Polly and her friends
are freakin' right out.
646
00:32:51,821 --> 00:32:53,554
Sounds like everything went well today.
647
00:32:53,556 --> 00:32:55,489
Oh, we had so much fun.
648
00:32:55,491 --> 00:32:58,158
- We laughed. We danced.
- We cut off a toe.
649
00:32:58,160 --> 00:33:00,494
Ooh.
650
00:33:00,496 --> 00:33:01,962
Do you need me on body disposal?
651
00:33:01,964 --> 00:33:03,363
Oh, not this time, Jojo.
652
00:33:03,365 --> 00:33:04,765
- It's too risky.
- No.
653
00:33:04,767 --> 00:33:06,500
We're gonna let nature take its course.
654
00:33:06,502 --> 00:33:07,835
We left them in the cabin.
655
00:33:07,837 --> 00:33:09,770
Over time, they'll become
one with the earth.
656
00:33:09,772 --> 00:33:11,171
If anybody find the bodies,
657
00:33:11,173 --> 00:33:13,641
it's just gonna look like
a kinky sex game gone wrong.
658
00:33:13,643 --> 00:33:15,443
We had to silence her. She knew too much.
659
00:33:15,445 --> 00:33:18,112
What if all her blabbin'
got back to The Professor?
660
00:33:18,114 --> 00:33:20,781
Death was the only way to shut her up.
661
00:33:28,324 --> 00:33:29,741
Dean!
662
00:33:31,527 --> 00:33:33,412
Oh, hey, Virginia.
663
00:33:33,796 --> 00:33:35,329
I haven't talked to you all day.
664
00:33:35,331 --> 00:33:37,197
I've been calling you.
I've been texting you.
665
00:33:37,199 --> 00:33:38,599
- Ooh!
- I-I just got a pong.
666
00:33:38,601 --> 00:33:39,867
Oh.
667
00:33:39,869 --> 00:33:41,269
What are you talkin' about?
668
00:33:41,271 --> 00:33:43,003
Mahjong... it's... it's...
it's... it's wonderful.
669
00:33:43,005 --> 00:33:44,939
Every... Everything's ordered
and has a place.
670
00:33:44,941 --> 00:33:46,874
The rules are very... very clear.
671
00:33:46,876 --> 00:33:49,343
- Very clear.
- How long have you been here?
672
00:33:49,345 --> 00:33:52,013
Linear time is an artificial construct.
673
00:33:54,484 --> 00:33:55,950
Dean, I am worried about you.
674
00:33:55,952 --> 00:33:57,485
- Can we please stop...
- Can't you see Mrs. Wu
675
00:33:57,487 --> 00:33:59,487
is trying to take me out
with her chicken hand?!
676
00:33:59,489 --> 00:34:01,322
I gotta focus, Virginia!
677
00:34:04,560 --> 00:34:06,961
That... Virgi...
678
00:34:08,965 --> 00:34:13,033
Before I met you, my life was on point.
679
00:34:13,035 --> 00:34:16,036
I was takin' care of Dean and my girls.
680
00:34:16,038 --> 00:34:17,972
I had my salon.
681
00:34:17,974 --> 00:34:20,250
And I was happy.
682
00:34:21,443 --> 00:34:25,713
And then you came into my life,
and everything turned to shit.
683
00:34:25,715 --> 00:34:27,115
I showed you how to wash that money,
684
00:34:27,117 --> 00:34:29,183
but you took that shit
to a whole new level.
685
00:34:29,185 --> 00:34:32,787
And look... look at where I am now...
686
00:34:32,789 --> 00:34:35,255
in the middle of the Goddamn swamp,
687
00:34:35,257 --> 00:34:36,991
runnin' around this state all day,
688
00:34:36,993 --> 00:34:39,527
tryin' to save the man
who ain't done nothin'
689
00:34:39,529 --> 00:34:41,261
but screw my life up.
690
00:34:41,263 --> 00:34:45,666
So tell me, why can't I leave you alone?
691
00:34:45,668 --> 00:34:47,201
Oh, shit!
692
00:34:47,203 --> 00:34:48,487
Roller!
693
00:34:49,085 --> 00:34:51,472
Help! Help me!
694
00:34:52,407 --> 00:34:55,743
I didn't mean any of that shit I said.
695
00:34:55,745 --> 00:34:57,478
Wake up!
696
00:34:57,480 --> 00:34:59,480
Baby, please.
697
00:34:59,482 --> 00:35:01,882
I can't lose you.
698
00:35:01,884 --> 00:35:03,884
Help!
699
00:35:03,886 --> 00:35:06,463
Don't you dare die on me!
700
00:35:08,131 --> 00:35:09,824
I need you.
701
00:35:16,032 --> 00:35:17,965
Sweet muffin!
702
00:35:17,967 --> 00:35:20,168
Oh, God, let this be a dream.
703
00:35:23,506 --> 00:35:25,506
What's your triflin' ass doin' here?
704
00:35:25,508 --> 00:35:26,975
I'm sorry.
705
00:35:26,977 --> 00:35:28,909
I miss you.
706
00:35:28,911 --> 00:35:30,444
I'm... I-I'm tryin' to do better.
707
00:35:30,446 --> 00:35:31,980
That's bullshit, you only ever say sorry
708
00:35:31,982 --> 00:35:34,448
- when you want somethin'.
- I do want somethin'.
709
00:35:34,450 --> 00:35:36,784
I want us to be a family again,
but Bryce...
710
00:35:36,786 --> 00:35:38,586
Wait, wait. When did you talk to Bryce?
711
00:35:38,995 --> 00:35:40,921
You know what?
712
00:35:40,923 --> 00:35:42,590
Forget it. My best friend is missing.
713
00:35:42,592 --> 00:35:44,058
Daquanza?
714
00:35:44,060 --> 00:35:45,627
It's Desna.
715
00:35:46,596 --> 00:35:48,755
This is the last thing I need.
716
00:35:49,999 --> 00:35:52,667
You gotta let me make this right!
717
00:35:52,669 --> 00:35:55,136
Jennifer, baby!
718
00:35:56,472 --> 00:35:58,406
You're the only thing I have.
719
00:36:04,014 --> 00:36:05,546
Roller. Come on, baby.
720
00:36:05,548 --> 00:36:08,216
Come on. We sh...
We gotta keep goin', okay?
721
00:36:08,218 --> 00:36:10,418
- Come on.
- Dee... Dee, I can't feel my leg.
722
00:36:10,420 --> 00:36:11,886
You gotta get your ass up.
723
00:36:11,888 --> 00:36:13,888
If you don't, you're gonna die out here.
724
00:36:13,890 --> 00:36:14,991
- Come on.
- Time's up, baby.
725
00:36:14,993 --> 00:36:16,224
- Come on.
- Just go get help.
726
00:36:16,226 --> 00:36:17,958
- Come on. Come...
- Go get help.
727
00:36:17,960 --> 00:36:21,896
Oh. I ca... I can't leave you out here.
728
00:36:21,898 --> 00:36:23,707
Dee, yeah, you can.
729
00:36:24,434 --> 00:36:26,691
I ruined your life, anyway, right?
730
00:36:26,693 --> 00:36:28,702
I didn't really mean that.
731
00:36:32,375 --> 00:36:33,941
Shit.
732
00:37:01,110 --> 00:37:02,710
Oh, shit!
733
00:37:02,839 --> 00:37:04,372
Stop, please!
734
00:37:04,374 --> 00:37:06,507
Oh, my God, you guys found me!
735
00:37:06,509 --> 00:37:08,042
Oh, my God.
736
00:37:08,044 --> 00:37:10,378
Thank God we found you.
737
00:37:10,380 --> 00:37:12,246
We were so worried! Are you hurt?
738
00:37:12,248 --> 00:37:13,914
Oh, Mama.
739
00:37:13,916 --> 00:37:16,717
- I'm okay, but Roller...
- Where's my baby boy?
740
00:37:16,719 --> 00:37:18,535
He's in trouble! We gotta get him.
741
00:37:18,537 --> 00:37:20,788
Then what the hell we doin'
standing here? Come on.
742
00:37:22,925 --> 00:37:25,793
- See, alone, we're powerless.
- Yeah.
743
00:37:25,795 --> 00:37:29,730
Okay? But together, we are a unit.
744
00:37:29,732 --> 00:37:32,400
Feel the unit-y.
745
00:37:32,402 --> 00:37:34,735
- Feel the unity, right?
- Yeah.
746
00:37:34,737 --> 00:37:37,938
We are all one. You feel the love?
747
00:37:37,940 --> 00:37:39,407
You can feel the love...
748
00:37:39,409 --> 00:37:41,742
Now I know why you didn't
come home last night.
749
00:37:41,744 --> 00:37:43,077
Oh, you're a lyin' son of a bitch.
750
00:37:43,079 --> 00:37:44,612
Oh, you ran into your mama.
751
00:37:44,614 --> 00:37:46,414
You swore to me
that you would never talk...
752
00:37:46,416 --> 00:37:48,482
talk to her dusty ass again.
753
00:37:48,484 --> 00:37:49,750
Look, I was gonna tell you, okay?
754
00:37:49,752 --> 00:37:51,085
What was she even doin' here?
755
00:37:51,087 --> 00:37:52,352
She came to me and Uncle Daddy for help,
756
00:37:52,354 --> 00:37:53,421
but I showed her the door, okay?
757
00:37:53,423 --> 00:37:55,465
I'm Team Jenn all the way.
758
00:37:56,226 --> 00:37:57,759
For real.
759
00:37:58,428 --> 00:38:00,053
I love you.
760
00:38:00,496 --> 00:38:02,681
I love you so much.
761
00:38:03,766 --> 00:38:05,099
Well, you better, Bryce.
762
00:38:05,101 --> 00:38:07,101
And you swear to me that
we're never gonna deal
763
00:38:07,103 --> 00:38:08,502
with that heifer ever again.
764
00:38:08,504 --> 00:38:10,238
I swear.
765
00:38:10,240 --> 00:38:11,501
- Okay.
- Okay.
766
00:38:11,503 --> 00:38:13,900
I love me some rehab.
767
00:38:17,113 --> 00:38:19,072
Oh, God.
768
00:38:20,983 --> 00:38:22,517
Not now.
769
00:38:29,191 --> 00:38:30,500
He's really lucky.
770
00:38:30,502 --> 00:38:32,126
Another hour and his damage
would have been irreversible.
771
00:38:32,128 --> 00:38:34,262
Thank you very much.
772
00:38:34,264 --> 00:38:36,365
So, the doctor said we need
773
00:38:36,367 --> 00:38:38,933
to change them bandages twice a day.
774
00:38:38,935 --> 00:38:41,069
Well, looks like you're in good hands.
775
00:38:41,071 --> 00:38:42,603
I'm gonna leave you be.
776
00:38:42,605 --> 00:38:45,205
Thank you for today, Clay.
777
00:38:45,207 --> 00:38:46,274
Hell, yeah.
778
00:38:46,276 --> 00:38:47,559
Listen...
779
00:38:48,344 --> 00:38:50,144
You Husser strong, alright?
780
00:38:50,146 --> 00:38:53,314
And rest assured,
we gonna light their asses up.
781
00:38:53,950 --> 00:38:57,217
I don't know what I'd have done
if I'd lost you again, boy.
782
00:38:57,219 --> 00:38:59,787
You boys are my life, my whole world.
783
00:39:03,759 --> 00:39:05,159
I love you, Clay.
784
00:39:05,161 --> 00:39:06,761
Love you, too.
785
00:39:22,312 --> 00:39:23,762
We got them.
786
00:39:24,180 --> 00:39:25,513
You're welcome.
787
00:39:25,982 --> 00:39:28,182
How'd you know about that cabin?
788
00:39:28,184 --> 00:39:29,650
Funny story.
789
00:39:29,652 --> 00:39:32,353
My birth parents left me there to die.
790
00:39:33,255 --> 00:39:34,689
That's not funny.
791
00:39:36,065 --> 00:39:38,192
It's where Mac and Melba found me.
792
00:39:38,194 --> 00:39:40,695
They can never find out I told you.
793
00:39:41,531 --> 00:39:43,948
It's between you and me, I promise.
794
00:39:44,667 --> 00:39:46,467
We do it all...
795
00:39:46,469 --> 00:39:49,603
extorting people, rescuing people.
796
00:39:49,605 --> 00:39:51,122
Yeah.
797
00:39:51,607 --> 00:39:53,141
We make a good team.
798
00:40:05,488 --> 00:40:06,954
I thought you might be back.
799
00:40:06,956 --> 00:40:09,824
Yeah. I-I-I want to play in
the mahjong tournament.
800
00:40:09,826 --> 00:40:11,291
Of course, son.
801
00:40:11,293 --> 00:40:13,694
Glad you're not gonna let
your talents go to waste.
802
00:40:13,696 --> 00:40:15,830
Yeah.
803
00:40:16,481 --> 00:40:17,832
Is everything okay?
804
00:40:17,834 --> 00:40:19,767
Yeah, it's j... it's just my sister.
805
00:40:19,769 --> 00:40:21,178
She's always checking up on me.
806
00:40:21,180 --> 00:40:23,371
She doesn't want us to hang out.
807
00:40:23,373 --> 00:40:25,239
Well, she don't need to know.
808
00:40:25,241 --> 00:40:27,742
You're right. It... It'll be our secret.
809
00:40:44,927 --> 00:40:48,012
Thank you. Thank you.
810
00:40:49,599 --> 00:40:51,724
Uh, this next song...
811
00:40:52,767 --> 00:40:55,269
it goes out to a very special girl I met.
812
00:41:40,250 --> 00:41:42,784
Do you really think
I've ruined your life?
813
00:41:45,187 --> 00:41:47,788
It wasn't all on you.
814
00:41:47,790 --> 00:41:51,125
I was hella thirsty when we met.
815
00:41:51,127 --> 00:41:54,913
I just wanted to be this
ballin'-ass bitch and...
816
00:41:56,332 --> 00:41:58,132
I just...
817
00:41:58,134 --> 00:42:01,401
I honestly think I'm ready
to fall back a little bit.
818
00:42:01,403 --> 00:42:04,805
Dee, what about the casino,
the franchises...
819
00:42:04,807 --> 00:42:06,340
worked hard for that.
820
00:42:06,342 --> 00:42:08,208
It don't matter.
821
00:42:08,210 --> 00:42:10,010
You saw that shit that happened today!
822
00:42:10,012 --> 00:42:13,347
I-I thought you was gon' die out there,
823
00:42:13,349 --> 00:42:15,683
and that scared the shit out of me.
824
00:42:16,686 --> 00:42:20,788
I don't know what I would do
if I lost you.
825
00:42:24,226 --> 00:42:26,961
I never thought I would say this...
826
00:42:26,963 --> 00:42:28,154
Hmm?
827
00:42:33,770 --> 00:42:35,636
I think I love you, Roller.
828
00:42:36,287 --> 00:42:39,173
Dee... Me too.
829
00:42:44,380 --> 00:42:46,514
It took a long time to get here...
830
00:42:46,516 --> 00:42:49,050
But we finally here.
831
00:42:50,305 --> 00:42:56,547
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
58184
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.