Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,553 --> 00:00:02,245
We assumed you'd be a silent partner.
2
00:00:02,269 --> 00:00:03,379
Desna don't do silent.
3
00:00:03,403 --> 00:00:04,475
Joe!
4
00:00:04,499 --> 00:00:06,983
Joe runs the logistics
of our day-to-day here.
5
00:00:07,007 --> 00:00:08,851
Y'all are gonna love working with us.
6
00:00:08,875 --> 00:00:11,075
EJ got out of prison and now
he wants to see Brienne.
7
00:00:11,077 --> 00:00:12,533
- Come on!
- Stop!
8
00:00:12,557 --> 00:00:15,058
- Maybe I'll ask for sole custody, huh?
- We will never let you.
9
00:00:15,082 --> 00:00:16,192
We ain't giving scripts willy-nilly
10
00:00:16,216 --> 00:00:17,260
to pillbillies anymore.
11
00:00:17,284 --> 00:00:18,461
You mean you want to rehab,
12
00:00:18,485 --> 00:00:20,863
not a "rehab."
13
00:00:20,887 --> 00:00:22,865
I'm here for you and I got your
back, but I don't want to do this.
14
00:00:22,889 --> 00:00:24,723
D, I've changed.
15
00:00:24,747 --> 00:00:25,876
Prove it.
16
00:00:25,900 --> 00:00:28,471
The governor is laundering money
through the damn casino.
17
00:00:28,495 --> 00:00:30,673
That's what Penelope has
on Mac and Melba.
18
00:00:30,697 --> 00:00:32,723
I'm your only way out of this.
19
00:00:33,033 --> 00:00:34,611
Tell Desna I owe her.
20
00:00:34,635 --> 00:00:35,878
What's up, Penelope?
21
00:00:35,902 --> 00:00:37,880
The governor is takin' bribes
22
00:00:37,904 --> 00:00:39,816
- for something he's building.
- From who?
23
00:00:39,840 --> 00:00:41,105
We gon' find out,
24
00:00:41,107 --> 00:00:42,685
and we gon' use it to our advantage.
25
00:00:42,687 --> 00:00:43,671
- Oh!
- Oh!
26
00:00:43,695 --> 00:00:46,712
We are gonna run Florida.
27
00:00:48,000 --> 00:00:54,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
28
00:01:28,155 --> 00:01:29,932
Oh, hell no!
29
00:01:29,956 --> 00:01:32,803
Jennifer, if you don't whup
these kids' ass, I will.
30
00:01:32,827 --> 00:01:34,204
Rough night?
31
00:01:34,228 --> 00:01:35,738
- The worst.
- All right,
32
00:01:35,762 --> 00:01:37,653
time's up. Y'all eat your breakfast
before your godmother
33
00:01:37,655 --> 00:01:38,968
goes Mayweather on your butts.
34
00:01:38,970 --> 00:01:41,344
That is enough. You heard your mama.
Now eat it up.
35
00:01:41,368 --> 00:01:43,379
Hey, we got to hurry.
The lawyer's coming soon.
36
00:01:45,906 --> 00:01:47,283
What's all of this?
37
00:01:47,307 --> 00:01:49,352
It's fried bologna
with Jack Daniel's for my lady.
38
00:01:49,376 --> 00:01:51,677
- Oh, you doing the most.
- Yes, I am.
39
00:01:52,246 --> 00:01:53,890
Jennifer!
40
00:01:53,914 --> 00:01:55,692
Okay, alright, get dressed!
41
00:01:55,716 --> 00:01:57,227
- Come on, go get dressed.
- You get the big one.
42
00:01:57,251 --> 00:01:58,695
- You get the big one.
- Come on, big one!
43
00:01:58,719 --> 00:02:00,763
I can't be livin' up in no flop house!
44
00:02:00,787 --> 00:02:02,965
- We are your parents!
- Damn!
45
00:02:02,989 --> 00:02:05,137
I need to find me a place,
like, yesterday.
46
00:02:05,161 --> 00:02:07,637
I tried to tell you,
you and me get a place together, but...
47
00:02:07,661 --> 00:02:09,639
And I told you we should go slow.
48
00:02:09,663 --> 00:02:13,218
- Remember I said that?
- Oh, I heard you. But you were wrong.
49
00:02:13,242 --> 00:02:16,179
Okay, well, it's gonna take
a lot more than whiskey meat
50
00:02:16,203 --> 00:02:18,403
- for me to trust your ass.
- You think so?
51
00:02:18,405 --> 00:02:20,183
I know you love that whiskey meat.
52
00:02:22,943 --> 00:02:23,986
Oh, shit!
53
00:02:24,010 --> 00:02:25,410
Goddamn.
54
00:02:25,412 --> 00:02:26,789
That's it!
55
00:02:26,813 --> 00:02:32,680
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
56
00:02:32,979 --> 00:02:35,525
So, um, what are our options?
57
00:02:35,689 --> 00:02:38,223
Since EJ never terminated his
parental rights to Brienne...
58
00:02:38,225 --> 00:02:40,002
Whoa, whoa. Wait, what rights?
59
00:02:40,026 --> 00:02:41,271
He is basically a sperm donor,
60
00:02:41,295 --> 00:02:42,631
and they've never even met.
61
00:02:42,655 --> 00:02:43,722
Whoa!
62
00:02:43,747 --> 00:02:45,942
- How many times you've been arrested...
- What are numbers, really?
63
00:02:45,966 --> 00:02:47,832
- It's a concept.
- Exactly. Thank you, baby.
64
00:02:47,834 --> 00:02:49,145
So the important part
65
00:02:49,169 --> 00:02:51,147
is that I've never
actually been locked up.
66
00:02:51,171 --> 00:02:53,093
I'm sorry, does that say "crack?"
67
00:02:53,117 --> 00:02:54,617
So we all have a history.
68
00:02:54,641 --> 00:02:56,352
Does EJ have a case or not?
69
00:02:56,376 --> 00:02:58,376
For sole custody, unlikely,
70
00:02:58,400 --> 00:03:00,156
but he probably can get joint custody,
71
00:03:00,180 --> 00:03:01,958
- unless you want to fight him.
- We do.
72
00:03:01,982 --> 00:03:04,293
We don't want EJ anywhere near Brienne.
73
00:03:05,085 --> 00:03:06,295
Right?
74
00:03:07,462 --> 00:03:08,831
Right?
75
00:03:08,855 --> 00:03:10,700
Oh, Christ on a bike, Bryce.
76
00:03:10,724 --> 00:03:13,129
We... We do not want EJ
in Brienne's life.
77
00:03:13,153 --> 00:03:15,329
I'm just saying, imagine if you told me
78
00:03:15,353 --> 00:03:16,839
I couldn't see either of the girls again.
79
00:03:16,863 --> 00:03:18,263
Oh, you're gonna do
this bullshit right now?
80
00:03:18,265 --> 00:03:19,664
Can we have a minute?
81
00:03:19,666 --> 00:03:21,065
Sure.
82
00:03:21,067 --> 00:03:22,979
Paid by the hour.
83
00:03:33,880 --> 00:03:35,858
You are her father.
You are the one who raised her.
84
00:03:35,882 --> 00:03:37,127
You are the one who was there
for her whole life!
85
00:03:37,151 --> 00:03:38,795
But the law says I'm not.
86
00:03:38,819 --> 00:03:40,463
When we were separated,
I was scared shitless
87
00:03:40,487 --> 00:03:42,198
- you'd take Brienne from me.
- I would never do that!
88
00:03:42,222 --> 00:03:44,066
But you could have!
89
00:03:44,090 --> 00:03:47,203
I guess I'm just trying to
put myself in EJ's shoes here.
90
00:03:47,227 --> 00:03:49,872
Those two deserve a chance
to get to know each other,
91
00:03:49,896 --> 00:03:51,474
and I won't get in the way of that.
92
00:03:53,300 --> 00:03:55,812
I went through enough shit
losing my own parents.
93
00:03:58,038 --> 00:03:59,215
You get my text?
94
00:03:59,239 --> 00:04:00,617
I did.
95
00:04:00,641 --> 00:04:02,084
You want hardwood floors,
96
00:04:02,108 --> 00:04:04,354
an all-white kitchen, and you can't be
97
00:04:04,378 --> 00:04:06,222
- the only black person in the building?
- The only black person.
98
00:04:06,246 --> 00:04:07,758
That part.
99
00:04:07,782 --> 00:04:09,692
What if there is a black doorman?
100
00:04:09,716 --> 00:04:11,316
- Does that count?
- Nope.
101
00:04:12,319 --> 00:04:16,032
Then that's a no and that one's gone.
102
00:04:16,056 --> 00:04:18,723
Aww, goodbye to the penthouse.
103
00:04:18,725 --> 00:04:21,638
You know what, there are
so many listings on Zillow.
104
00:04:21,662 --> 00:04:23,728
- We're gonna find you something.
- Good.
105
00:04:23,730 --> 00:04:25,108
Let's do this.
106
00:04:44,018 --> 00:04:46,863
Oh, my God!
107
00:04:48,689 --> 00:04:50,155
It's beautiful.
108
00:04:52,959 --> 00:04:55,495
It's beautiful!
109
00:04:55,519 --> 00:04:59,438
Right? Gentle reminder...
it is above your budget.
110
00:05:00,492 --> 00:05:03,079
A boss doesn't have a budget.
111
00:05:05,105 --> 00:05:08,885
I'll take it, and everything in it.
112
00:05:11,178 --> 00:05:13,778
I'll take it, I'll take it,
I'll take it, I'll take it,
113
00:05:13,780 --> 00:05:15,692
I'll take it, I'll take it, I'll take it!
114
00:05:15,716 --> 00:05:19,029
I will take it!
115
00:05:19,053 --> 00:05:22,765
So if we leverage the infrastructure,
116
00:05:22,789 --> 00:05:26,476
we'd have much stronger
horizontal integration.
117
00:05:27,269 --> 00:05:28,520
Would we?
118
00:05:29,604 --> 00:05:31,041
Oh, we would.
119
00:05:33,067 --> 00:05:35,819
I got to take this. This is Joe.
120
00:05:37,279 --> 00:05:39,716
He dropped his pants
at the blackjack table again?
121
00:05:41,734 --> 00:05:42,919
Okay, I'll be right down.
122
00:05:42,943 --> 00:05:45,188
That dealer's always drunk, man.
123
00:05:45,212 --> 00:05:47,990
We need to drill down,
give him his notice.
124
00:05:48,014 --> 00:05:49,726
I'll recruit for his backfill.
125
00:05:49,750 --> 00:05:53,218
What? You want me to workshop the issue?
126
00:05:53,220 --> 00:05:55,932
I want you to show me the real Polly.
127
00:05:55,956 --> 00:05:57,400
You think that might happen?
128
00:05:57,424 --> 00:06:00,002
I'm gonna have to get back
to you on those deliverables.
129
00:06:00,026 --> 00:06:01,738
Well, don't take too long.
130
00:06:10,036 --> 00:06:11,748
Joe Dupree.
131
00:06:11,772 --> 00:06:13,816
Ah, yeah, just calling to confirm
132
00:06:13,840 --> 00:06:15,752
the Lovestones' 7:00 p.m. pickup
133
00:06:15,776 --> 00:06:17,842
- for the Governor's fundraiser.
- Uh, yeah, right.
134
00:06:17,844 --> 00:06:20,022
And, uh, drop-off is where, again?
135
00:06:20,046 --> 00:06:21,758
223 Oak Street.
136
00:06:21,782 --> 00:06:23,293
Thank you.
137
00:06:26,386 --> 00:06:28,853
This is Desna. Leave a message.
138
00:06:28,855 --> 00:06:31,167
Desna, it's me. I got a juicy tidbit.
139
00:06:31,191 --> 00:06:33,836
The Governor is having
a little shindig tonight,
140
00:06:33,860 --> 00:06:36,060
and Mac and Melba are gonna be there.
141
00:06:36,062 --> 00:06:38,841
I thought we could sneak in,
do a little snoopin'.
142
00:06:38,865 --> 00:06:41,177
Polly Bird.
143
00:06:41,201 --> 00:06:42,378
Call me back.
144
00:06:42,928 --> 00:06:44,548
What's happening, Polly Bird?
145
00:06:44,572 --> 00:06:46,049
What's up, Roller? I'm working.
146
00:06:47,349 --> 00:06:49,073
Hey, I need a little help with Desna.
147
00:06:49,075 --> 00:06:51,488
I'm trying to get with her, you know?
For real, for real.
148
00:06:52,792 --> 00:06:54,555
You mean, for real, like the Obamas,
149
00:06:54,579 --> 00:06:57,127
or for real, like Diane Von
Furstenberg and Barry Diller?
150
00:06:57,151 --> 00:06:59,862
Come on, Polly.
I don't know what you talkin' about.
151
00:06:59,886 --> 00:07:01,131
She thinks I haven't changed.
152
00:07:01,155 --> 00:07:02,785
I want to prove to her I'm a changed man.
153
00:07:02,809 --> 00:07:04,551
- Oh!
- Yeah.
154
00:07:04,575 --> 00:07:05,936
Okay.
155
00:07:05,960 --> 00:07:07,870
Well, first of all,
156
00:07:07,894 --> 00:07:09,872
you could learn to use a button.
157
00:07:09,896 --> 00:07:12,074
Baby, buttons are for gluttons.
158
00:07:12,098 --> 00:07:13,744
Polly, come on.
159
00:07:13,768 --> 00:07:15,345
What's that have to do
with me being a better person?
160
00:07:15,369 --> 00:07:17,347
- My clothes? Come on.
- Yes, your clothes.
161
00:07:17,371 --> 00:07:19,304
Clothes are everything, Roller.
162
00:07:19,306 --> 00:07:20,951
They show that you care about her,
163
00:07:20,975 --> 00:07:22,619
that this is a serious relationship
164
00:07:22,643 --> 00:07:24,220
and not, you know,
"You know what I'm sayin'?
165
00:07:24,244 --> 00:07:25,688
The Players Ball."
166
00:07:25,712 --> 00:07:26,911
Women don't like that.
167
00:07:27,681 --> 00:07:29,025
I'm all ears, baby.
168
00:07:29,049 --> 00:07:31,094
Okay.
169
00:08:06,553 --> 00:08:08,064
Check it out, bitches.
170
00:08:08,088 --> 00:08:09,754
Is that an infinity pool? True or false.
171
00:08:09,756 --> 00:08:11,734
About damn time
you got a new place, girl.
172
00:08:11,758 --> 00:08:13,136
Are you sure you can afford it?
173
00:08:13,160 --> 00:08:15,271
Okay, you can see it.
Now you got opinions.
174
00:08:15,295 --> 00:08:16,873
I'm just saying.
175
00:08:16,897 --> 00:08:18,675
I set those casino bitches straight.
176
00:08:18,699 --> 00:08:20,143
Ain't no way they're gonna play me.
177
00:08:20,167 --> 00:08:22,967
And now, I'm living the life I deserve.
178
00:08:22,969 --> 00:08:24,014
Okurr?
179
00:08:24,038 --> 00:08:26,282
Oh, Des, you bougie now.
180
00:08:26,306 --> 00:08:27,684
We all gonna be bougie.
181
00:08:27,708 --> 00:08:29,019
Got a right to be.
182
00:08:29,043 --> 00:08:30,220
Bougie ass.
183
00:08:30,244 --> 00:08:31,888
Allow me to make a contribution.
184
00:08:31,912 --> 00:08:33,356
I'll be your pool man
if you let me use your pool.
185
00:08:33,380 --> 00:08:34,957
- Hell, yeah!
- Unh-unh.
186
00:08:34,981 --> 00:08:37,293
Don't let Ann do it.
And don't let Virginia do it.
187
00:08:37,317 --> 00:08:38,695
That's what I'm sayin'.
188
00:08:38,719 --> 00:08:41,097
Oh, my God.
189
00:08:42,322 --> 00:08:44,300
Shit!
190
00:08:44,324 --> 00:08:46,369
Geez! Oh, God!
191
00:08:46,393 --> 00:08:49,239
Oh, my God. That's Penelope.
192
00:08:55,167 --> 00:08:57,881
Oh, my God. This is all my fault.
193
00:08:57,905 --> 00:09:00,617
- No, no, no, Des. No.
- This is so messed up.
194
00:09:00,641 --> 00:09:02,752
Mac and Melba did this as a warning.
195
00:09:02,776 --> 00:09:05,755
If I would have minded
my own damn business,
196
00:09:05,779 --> 00:09:07,891
this girl would still be alive.
197
00:09:07,915 --> 00:09:09,180
I got her killed!
198
00:09:09,182 --> 00:09:10,693
Jenn, go get Bryce! He can help us!
199
00:09:10,717 --> 00:09:12,183
No! I do not want him involved. Shh!
200
00:09:12,185 --> 00:09:14,564
- Oh, shit.
- She... She... She...
201
00:09:14,588 --> 00:09:16,566
- She was pregnant!
- Maybe we should pray.
202
00:09:16,590 --> 00:09:18,435
- We don't have time for that!
- Shut up!
203
00:09:18,459 --> 00:09:19,636
Mrs. Schreckler's coming in any minute!
204
00:09:19,660 --> 00:09:21,571
Shh! I can't think!
205
00:09:21,595 --> 00:09:23,039
- All right, all right, all right.
- I cannot think.
206
00:09:23,063 --> 00:09:25,597
I don't know what
we're about to do right now.
207
00:09:25,599 --> 00:09:27,844
Breathe. Breathe.
208
00:09:27,868 --> 00:09:29,438
- Everybody, breathe.
- Okay.
209
00:09:29,462 --> 00:09:31,116
Oh, shit. Okay. Okay, okay.
210
00:09:31,118 --> 00:09:34,017
First thing we got to do
is get this girl out of here.
211
00:09:34,041 --> 00:09:36,007
Uh, I'll... I'll pull the van
up... up to the back.
212
00:09:36,009 --> 00:09:37,619
And lock the door!
213
00:09:37,644 --> 00:09:38,810
- You go get some towels.
- Yes.
214
00:09:38,812 --> 00:09:41,057
Find me something
to wrap this girl up with.
215
00:09:41,081 --> 00:09:42,992
Hurry up, Jennifer!
216
00:09:44,217 --> 00:09:46,236
Shit.
217
00:09:46,620 --> 00:09:48,259
I feel good about this day, boy.
218
00:09:48,283 --> 00:09:50,046
- Me, too.
- Oh, here we go. Here we go, here we go.
219
00:09:50,070 --> 00:09:51,868
Come on, now! They look like
they need some rehab.
220
00:09:51,892 --> 00:09:53,603
We're open! Come on in!
221
00:09:53,627 --> 00:09:55,138
They could definitely use some
rehab right there.
222
00:09:55,162 --> 00:09:56,829
- Right. Look at her.
- Hey, we could help you heal.
223
00:09:57,498 --> 00:09:58,942
Damn.
224
00:09:58,966 --> 00:10:00,477
I knew this rehab thing
225
00:10:00,501 --> 00:10:02,011
was gonna be harder than I thought,
226
00:10:02,035 --> 00:10:03,635
but I mean, I knew we'd take a hit
227
00:10:03,637 --> 00:10:05,236
when we shifted gears, you know, but...
228
00:10:05,238 --> 00:10:08,151
Yeah, ever since you stopped
handing out Oxy like Tic-Tacs,
229
00:10:08,175 --> 00:10:10,487
some kind of mass migration took place.
230
00:10:10,511 --> 00:10:12,089
I know where they went.
231
00:10:12,113 --> 00:10:14,357
I just drove past the Peter Pain Clinic,
232
00:10:14,381 --> 00:10:16,426
and they stole all of our pillbillies.
233
00:10:17,392 --> 00:10:21,853
Boys, we gonna do us some recruitin'.
234
00:10:21,855 --> 00:10:24,434
Hurry up, before clients start coming in.
Okay, okay.
235
00:10:24,458 --> 00:10:26,636
- The van's in the alley.
- Okay, come on, let's do it.
236
00:10:26,660 --> 00:10:28,972
1, 2, 3!
237
00:10:31,064 --> 00:10:32,241
Damn! Muscle does weigh more than fat.
238
00:10:32,265 --> 00:10:34,043
- Okay.
- Okay.
239
00:10:34,067 --> 00:10:35,668
Oh, shit. Oh, no.
240
00:10:36,937 --> 00:10:38,870
Oh, my God, please don't let
this be how this ends.
241
00:10:38,872 --> 00:10:40,346
We cannot have popo sniffin'
around, y'all.
242
00:10:40,370 --> 00:10:42,452
- Pull it together!
- I'll handle it!
243
00:10:42,476 --> 00:10:43,675
Okay.
244
00:10:43,677 --> 00:10:44,854
Oh, shit!
245
00:10:46,147 --> 00:10:47,479
- Great.
- Ann's the strong one. No!
246
00:10:51,084 --> 00:10:52,283
Hey.
247
00:10:53,011 --> 00:10:54,397
You won't answer my texts.
248
00:10:54,421 --> 00:10:55,999
Can we not do this right now?
249
00:10:56,023 --> 00:10:58,360
Well, when's good? At boxing?
250
00:10:58,384 --> 00:11:00,069
Look... You only want
to see me in the ring?
251
00:11:00,093 --> 00:11:02,472
I just got a lot of stuff
going on right now, okay?
252
00:11:02,496 --> 00:11:04,141
You hiding something?
253
00:11:04,165 --> 00:11:07,098
Look, why can't you just
get it through your head
254
00:11:07,100 --> 00:11:08,611
that you and I are over?
255
00:11:08,635 --> 00:11:10,480
Fine.
256
00:11:10,504 --> 00:11:12,289
I'm getting off crazy train...
257
00:11:12,313 --> 00:11:13,616
- Good!
- ...for good.
258
00:11:18,045 --> 00:11:19,823
- Push!
- To the right, to the right.
259
00:11:21,448 --> 00:11:22,932
She's in, she's in, she's in, she's in.
260
00:11:22,956 --> 00:11:25,962
Okay. Go get some bleach,
finishing cleaning up the blood,
261
00:11:25,986 --> 00:11:27,164
and then open the salon.
262
00:11:27,188 --> 00:11:29,098
It is business as usual.
263
00:11:29,122 --> 00:11:31,434
I'll take care of Penelope.
264
00:11:33,727 --> 00:11:35,038
What are you gonna do?
265
00:11:35,062 --> 00:11:36,573
The less y'all know, the better.
266
00:11:36,597 --> 00:11:37,707
Okay? Just go!
267
00:11:37,731 --> 00:11:39,176
That was close.
268
00:11:39,200 --> 00:11:40,844
- Your silk wrap is parking!
- Oh, shit.
269
00:11:40,868 --> 00:11:42,045
All right, come on. Let's do this.
270
00:11:42,069 --> 00:11:43,446
No, no, no.
271
00:11:43,470 --> 00:11:45,312
You stay here and help the girls inside.
272
00:11:45,336 --> 00:11:46,516
What? What are you talking about?
273
00:11:46,540 --> 00:11:48,117
This is my shit, Ann!
274
00:11:48,141 --> 00:11:49,919
I got it.
275
00:11:49,943 --> 00:11:51,855
This just got so real, Des.
276
00:11:51,879 --> 00:11:53,523
Are you sure the casino
is worth all this?
277
00:11:53,547 --> 00:11:54,946
Penelope died because of us!
278
00:11:54,948 --> 00:11:57,048
We're not letting Mac and Melba
get away with it.
279
00:11:57,962 --> 00:11:59,347
Go.
280
00:11:59,372 --> 00:12:00,438
Go!
281
00:12:02,956 --> 00:12:04,467
Shit.
282
00:12:17,705 --> 00:12:19,816
Where your girl at?
I'm only doing this for you.
283
00:12:19,840 --> 00:12:21,635
I know, baby. Thank you.
284
00:12:21,659 --> 00:12:23,463
I know it's a huge risk.
She's fixing to come.
285
00:12:23,487 --> 00:12:24,978
There she is.
286
00:12:32,976 --> 00:12:34,553
Hey, Lady Di, you remember Desna.
287
00:12:34,578 --> 00:12:36,156
She used to visit me in lock-up.
288
00:12:36,181 --> 00:12:37,959
Of course. Nice to see you again.
289
00:12:37,984 --> 00:12:39,718
In the back.
290
00:12:46,934 --> 00:12:48,033
Shit!
291
00:12:54,257 --> 00:12:55,919
Thank you.
292
00:12:55,943 --> 00:12:56,986
I never seen nothing.
293
00:12:57,010 --> 00:12:58,187
You're the best.
294
00:12:58,211 --> 00:13:00,388
Mm, thank you.
295
00:13:04,691 --> 00:13:06,269
Hey.
296
00:13:06,311 --> 00:13:07,979
What's going on?
297
00:13:09,564 --> 00:13:11,401
I'm messing up, Pol.
298
00:13:11,425 --> 00:13:14,337
My gut is off.
299
00:13:14,361 --> 00:13:17,340
I mean, look at...
look at all that happened
300
00:13:17,364 --> 00:13:19,743
with Zlata and that lean in bullshit.
301
00:13:19,767 --> 00:13:22,946
And then somebody dropped
a casino right in my lap,
302
00:13:23,578 --> 00:13:26,956
and I thought we was gonna
walk in there like queens.
303
00:13:28,375 --> 00:13:30,353
But this shit's
just falling down around me,
304
00:13:30,377 --> 00:13:33,222
and I... I can't see my way out of it.
305
00:13:33,246 --> 00:13:34,505
Hey.
306
00:13:34,848 --> 00:13:37,048
You remember when I had that meltdown
307
00:13:37,050 --> 00:13:39,651
at the Sarasota Kennel Club
Dog Racetrack?
308
00:13:39,653 --> 00:13:42,432
Remember that? I had lost all my money
309
00:13:42,456 --> 00:13:45,034
on an Italian Greyhound named Ricardo.
310
00:13:45,058 --> 00:13:46,503
I was fixin' to kill myself.
311
00:13:46,527 --> 00:13:47,771
But you...
312
00:13:48,186 --> 00:13:50,577
You looked at me and you said,
313
00:13:50,579 --> 00:13:53,110
"Pol, I want you to close your eyes,
314
00:13:53,287 --> 00:13:54,931
and I want you to picture...
315
00:13:54,955 --> 00:13:56,532
- a double rainbow."
- A double rainbow.
316
00:13:56,556 --> 00:13:58,200
Mm-hmm.
317
00:13:58,224 --> 00:14:00,136
You said the world can't be all bad
318
00:14:00,160 --> 00:14:02,204
if God made something
as beautiful as that.
319
00:14:05,631 --> 00:14:07,944
Yeah.
320
00:14:07,968 --> 00:14:09,345
I was just saying that
321
00:14:09,369 --> 00:14:11,614
because I didn't want your ass
to jump off that roof.
322
00:14:11,638 --> 00:14:13,037
Well, it worked!
323
00:14:13,039 --> 00:14:16,286
Because every time
I'm in a sticky situation,
324
00:14:16,310 --> 00:14:17,753
I close my eyes
325
00:14:17,777 --> 00:14:20,044
and I just think about
that double rainbow.
326
00:14:20,046 --> 00:14:23,159
Or check your ass
into a mental institution.
327
00:14:23,183 --> 00:14:24,961
Well, they're both effective.
328
00:14:24,985 --> 00:14:26,629
The point is,
329
00:14:26,653 --> 00:14:29,031
you got to change
how you're looking at this.
330
00:14:29,055 --> 00:14:30,687
You're right.
331
00:14:32,058 --> 00:14:35,237
We got to get this cake up on our terms.
332
00:14:35,261 --> 00:14:39,664
Because my black ass is not
living in Quiet Ann's van.
333
00:14:39,666 --> 00:14:41,110
Well, that's not gonna happen.
334
00:14:41,134 --> 00:14:43,112
Because you know why?
335
00:14:43,825 --> 00:14:46,382
Double rainbow.
336
00:14:46,406 --> 00:14:48,788
- That part.
- Yeah.
337
00:14:50,677 --> 00:14:52,792
Okay. Okay.
338
00:14:53,613 --> 00:14:55,378
We go back,
339
00:14:56,082 --> 00:14:58,594
and we let these fools
think everything is fine.
340
00:14:58,618 --> 00:14:59,627
Mm-hmm.
341
00:14:59,629 --> 00:15:02,598
- And then sneak attack.
- Love it.
342
00:15:08,160 --> 00:15:10,806
Now we show them
they not gon' scare us away.
343
00:15:10,830 --> 00:15:13,208
- They gon' get the message.
- Loud and clear.
344
00:15:13,232 --> 00:15:14,832
So, what's the next play?
345
00:15:14,834 --> 00:15:17,497
Well, Penelope said
the Governor was taking bribes
346
00:15:17,521 --> 00:15:19,036
for something big that he's building.
347
00:15:19,038 --> 00:15:23,086
So I'm thinking we just got
to find out what that is.
348
00:15:23,110 --> 00:15:26,021
Oh! They think they can keep
secrets from you, Desna.
349
00:15:26,045 --> 00:15:28,023
Bitch, we own a casino.
350
00:15:28,047 --> 00:15:31,094
Whatever monies Mac and Melba
are running up in through here,
351
00:15:31,118 --> 00:15:32,561
half of that is ours.
352
00:15:32,585 --> 00:15:34,830
- Truth.
- Now, didn't you say
353
00:15:34,854 --> 00:15:36,832
that they were having
some shindig for the Governor?
354
00:15:36,856 --> 00:15:39,368
- Yeah. Tonight.
- That's what I'm talkin' about.
355
00:15:39,392 --> 00:15:40,970
We gon' crash that bitch
356
00:15:40,994 --> 00:15:43,973
and find out exactly
what they asses is hidin'.
357
00:15:45,933 --> 00:15:49,044
Excuse me. Mac and Melba Lovestone?
358
00:15:49,068 --> 00:15:50,602
Yeah.
359
00:15:52,872 --> 00:15:54,383
Hey, thank you.
360
00:15:54,407 --> 00:15:55,974
Close the door on your way out, huh?
361
00:16:01,014 --> 00:16:02,725
"I'm so sorry for your loss.
362
00:16:02,749 --> 00:16:04,860
I know how much Penelope meant to you.
363
00:16:04,884 --> 00:16:08,664
With deepest sympathy, Desna."
364
00:16:12,091 --> 00:16:15,471
Well, she did pick a lovely arrangement.
365
00:16:17,497 --> 00:16:21,744
Kill Desna, kill her not,
366
00:16:21,768 --> 00:16:24,013
- Kill Desna, kill her not, Kill Desna...
- Remember what the therapist said
367
00:16:24,037 --> 00:16:26,081
about controlling your emotion, Lamby.
368
00:16:26,105 --> 00:16:29,619
Besides, that would bring us
some unwanted attention
369
00:16:29,643 --> 00:16:30,820
from the Professor.
370
00:16:30,844 --> 00:16:33,511
I am tempted to take that chance.
371
00:16:33,513 --> 00:16:36,091
She's gonna get what's coming to her.
372
00:16:40,787 --> 00:16:43,721
Hey, baby, you remember when Daddy Bryce
373
00:16:43,723 --> 00:16:45,701
married me after you born,
when your other daddy went away?
374
00:16:45,725 --> 00:16:46,769
Black Daddy.
375
00:16:46,793 --> 00:16:47,878
Yeah! Black Daddy.
376
00:16:47,902 --> 00:16:51,040
Well, uh, Black Daddy's out... uh, back.
377
00:16:51,064 --> 00:16:54,414
He is back, and...
378
00:16:55,748 --> 00:16:58,514
He would really love to meet you,
379
00:16:58,538 --> 00:17:00,938
if that's something
you would be interested in.
380
00:17:00,940 --> 00:17:02,518
Does White Daddy know?
381
00:17:02,542 --> 00:17:03,741
Mm-hmm. Yeah.
382
00:17:03,743 --> 00:17:05,321
We talked about it,
383
00:17:05,345 --> 00:17:07,991
and he thinks it's a great idea
for you to meet EJ.
384
00:17:08,015 --> 00:17:09,381
His name's EJ.
385
00:17:12,686 --> 00:17:14,452
Is that something
you think you want to do?
386
00:17:17,194 --> 00:17:18,305
Bree?
387
00:17:18,330 --> 00:17:19,908
Okay.
388
00:17:20,299 --> 00:17:21,965
Okay?
389
00:17:22,962 --> 00:17:26,742
Breakfast burrito, chilled.
I got you, girl.
390
00:17:28,502 --> 00:17:30,283
Cold takeout?
391
00:17:31,438 --> 00:17:33,148
I like my food cold.
392
00:17:33,172 --> 00:17:35,418
Is there something wrong with that?
393
00:17:35,442 --> 00:17:36,686
Nothing, it's just...
394
00:17:36,710 --> 00:17:37,943
It's cute.
395
00:17:39,847 --> 00:17:42,558
Look, I'm not... I'm not judging.
396
00:17:42,582 --> 00:17:43,759
I know.
397
00:17:43,783 --> 00:17:45,094
That's not who you are.
398
00:17:46,716 --> 00:17:47,985
I'm Eric.
399
00:17:50,657 --> 00:17:52,101
Virginia.
400
00:17:52,125 --> 00:17:54,390
Oh! I, uh...
401
00:17:55,194 --> 00:17:56,353
- got to go.
- Go.
402
00:17:56,377 --> 00:17:57,643
Yeah.
403
00:17:58,465 --> 00:17:59,597
Nice meeting you.
404
00:18:28,504 --> 00:18:29,669
What it do, D?
405
00:18:29,693 --> 00:18:32,942
Apparently, it does a lot.
406
00:18:32,966 --> 00:18:35,032
You like?
407
00:18:35,034 --> 00:18:36,211
I like.
408
00:18:36,235 --> 00:18:37,613
Yeah, well, I thought I'd come by
409
00:18:37,637 --> 00:18:39,021
and check in with you.
410
00:18:39,045 --> 00:18:40,961
Heard you got a lot going on, D.
411
00:18:40,985 --> 00:18:42,952
- You okay?
- I will be.
412
00:18:42,976 --> 00:18:45,443
What if I take you to dinner,
take your mind off of it?
413
00:18:45,445 --> 00:18:47,845
Okay, hell has definitely frozen over,
414
00:18:47,847 --> 00:18:49,959
and your ass is ice-skating on it.
415
00:18:49,983 --> 00:18:52,562
Listen, if you want to miss
all this, fine by me.
416
00:18:53,074 --> 00:18:54,652
It's up to you.
417
00:18:54,654 --> 00:18:55,965
I'm busy tonight.
418
00:18:55,989 --> 00:18:57,655
I've got a fundraiser to go to.
419
00:18:57,657 --> 00:19:00,035
But you can come by my place
tomorrow night.
420
00:19:00,059 --> 00:19:02,438
Ooh! I get to see the new crib.
421
00:19:02,462 --> 00:19:05,374
I mean, seeing as how you went
through all the trouble...
422
00:19:05,398 --> 00:19:06,754
D.
423
00:19:07,400 --> 00:19:08,711
I'll be seeing you at 8:00.
424
00:19:08,735 --> 00:19:10,379
I'll pick you up.
425
00:19:14,007 --> 00:19:16,013
I'll be damned.
426
00:19:16,810 --> 00:19:18,474
Let's do some talkin'.
427
00:19:19,012 --> 00:19:23,593
All right, let's talk some sense
into these pillbillies.
428
00:19:23,617 --> 00:19:25,883
Shit, I recognize that camo neck brace.
429
00:19:25,885 --> 00:19:26,785
Lloyd!
430
00:19:28,421 --> 00:19:30,466
What you doin' here?
I thought we had something.
431
00:19:30,490 --> 00:19:32,802
Eat shit, Clay!
432
00:19:32,826 --> 00:19:35,092
You ain't a dependable
businessman no more.
433
00:19:35,094 --> 00:19:37,072
Well, that's because I woke up, Lloyd.
434
00:19:37,096 --> 00:19:38,474
Them days are gone.
435
00:19:39,287 --> 00:19:41,544
I intend to make amends
436
00:19:41,568 --> 00:19:45,748
for my personal contribution
to the opioid crisis.
437
00:19:45,772 --> 00:19:49,752
Take that do-gooder bullshit
someplace else.
438
00:19:49,776 --> 00:19:51,955
Your kind ain't welcome here.
439
00:19:52,383 --> 00:19:54,512
I have, uh, some fliers for you.
440
00:19:54,514 --> 00:19:55,825
Get out of here!
441
00:19:57,517 --> 00:19:59,963
- Okay. Oh!
- Shit.
442
00:19:59,987 --> 00:20:02,565
These animals only respond to one thing.
443
00:20:02,589 --> 00:20:05,034
- Compassion.
- Opiates, boo.
444
00:20:05,058 --> 00:20:07,170
You know, the big "O."
445
00:20:07,194 --> 00:20:09,572
O.C.? Roxie Carmichael?
446
00:20:09,596 --> 00:20:11,975
You guys want your crusty
son-of-a-guns back,
447
00:20:11,999 --> 00:20:13,776
you got to get them some candy,
and quick.
448
00:20:13,800 --> 00:20:15,110
For cheap, too.
449
00:20:15,134 --> 00:20:16,646
Goddamn, we talked about this, boy.
450
00:20:16,670 --> 00:20:18,113
This... That ain't the way anymore.
451
00:20:18,137 --> 00:20:19,871
Toby might be right.
452
00:20:21,941 --> 00:20:24,053
We tell them
we're selling shit half-price
453
00:20:24,077 --> 00:20:25,521
to lure them,
454
00:20:25,545 --> 00:20:27,056
and once they're at our place,
455
00:20:27,080 --> 00:20:29,440
- we rehabilitate their asses.
- Yeah!
456
00:20:29,464 --> 00:20:32,127
- So we do a little bit of bad...
- A little bit.
457
00:20:32,151 --> 00:20:33,952
But we reap a hell of a lot of good.
458
00:20:35,488 --> 00:20:36,584
I like your thinkin', boy.
459
00:20:37,891 --> 00:20:40,536
Who here wants half-priced drugs?
460
00:20:49,503 --> 00:20:51,569
Don't separate your tiles.
461
00:20:51,571 --> 00:20:52,970
It lets your opponents know
462
00:20:52,972 --> 00:20:54,884
when you're about ready to make a hand.
463
00:20:54,908 --> 00:20:56,819
It's... Pardon me?
464
00:20:56,843 --> 00:21:00,356
Mahjong is a game
of extreme skill and strategy.
465
00:21:00,380 --> 00:21:03,120
I think you got the potential
to really excel at it.
466
00:21:03,144 --> 00:21:04,694
I could teach you...
467
00:21:06,499 --> 00:21:08,564
Uh, is that a sexual advance?
468
00:21:08,588 --> 00:21:09,987
I'm engaged.
469
00:21:09,989 --> 00:21:12,167
No, I... I'm not hitting on you.
470
00:21:12,191 --> 00:21:14,131
Mac Lovestone. I'm an owner here.
471
00:21:15,462 --> 00:21:16,926
Dean Simms.
472
00:21:17,464 --> 00:21:19,375
My sister Desna is an owner, too.
473
00:21:19,399 --> 00:21:22,045
Prolonged eye contact makes me uneasy.
474
00:21:22,069 --> 00:21:23,446
Not as much as owls
475
00:21:23,470 --> 00:21:25,603
or commercially distressed jeans.
476
00:21:25,605 --> 00:21:26,804
- Deanie?
- Oh, hey, Des.
477
00:21:26,806 --> 00:21:28,584
Baby, I wasn't expecting you.
478
00:21:28,608 --> 00:21:30,853
Oh, I'm just talking to Mac.
He knows a lot about Mahjong.
479
00:21:31,649 --> 00:21:33,923
I'm sure he kills it.
480
00:21:33,947 --> 00:21:35,725
Can I talk to him alone?
481
00:21:35,749 --> 00:21:37,363
You don't mind, do you?
482
00:21:39,448 --> 00:21:41,731
- Dean, look at me.
- Yeah.
483
00:21:41,755 --> 00:21:43,733
I want you to stay away from him.
484
00:21:43,757 --> 00:21:45,213
Why? He seems very nice.
485
00:21:45,237 --> 00:21:47,545
And male companionship is
something I'm sorely lacking.
486
00:21:47,569 --> 00:21:50,606
Dean, he's dangerous.
487
00:21:50,630 --> 00:21:52,141
All right?
488
00:21:52,165 --> 00:21:54,477
I want you to go home,
and I'm not playing with you.
489
00:21:54,501 --> 00:21:55,611
Right now.
490
00:21:55,635 --> 00:21:58,636
- But, Des, I...
- What did I say?
491
00:21:58,638 --> 00:22:00,015
Now.
492
00:22:00,039 --> 00:22:02,461
I thought you said
I needed a new purpose.
493
00:22:11,785 --> 00:22:13,563
We are here for the Governor's party.
494
00:22:13,587 --> 00:22:14,686
Phones.
495
00:22:15,855 --> 00:22:17,855
This does not sound like
a fundraiser for the Governor.
496
00:22:21,374 --> 00:22:22,773
Damn!
497
00:22:25,118 --> 00:22:26,864
What the...
498
00:22:28,267 --> 00:22:29,913
Oh.
499
00:22:29,937 --> 00:22:32,648
Ooh! I love a masquerade ball.
500
00:22:33,739 --> 00:22:34,850
Thank you.
501
00:22:40,680 --> 00:22:42,125
Oh.
502
00:22:42,149 --> 00:22:44,594
It's that kind of party.
503
00:22:58,565 --> 00:23:00,276
- You're bad.
- Oh, so bad.
504
00:23:11,444 --> 00:23:13,036
Leave it to the Republicans
505
00:23:13,060 --> 00:23:14,357
to do some freaky shit with pigs.
506
00:23:14,381 --> 00:23:16,359
Y'all, remember why we are here
507
00:23:16,383 --> 00:23:18,227
and stick to the plan, ladies, okay?
508
00:23:18,251 --> 00:23:20,694
Find out what the Governor's
building and who's bribing him.
509
00:23:20,718 --> 00:23:22,453
Let's do it for Penelope, y'all.
510
00:23:22,455 --> 00:23:23,566
Yeah, for Penelope.
511
00:23:24,657 --> 00:23:26,347
Shit.
512
00:23:27,127 --> 00:23:30,239
I know that limp.
That clown is Governor Patel.
513
00:23:30,263 --> 00:23:33,576
If we gon' get into that room
where he is,
514
00:23:33,600 --> 00:23:35,578
we gon' have to shed our inhibitions.
515
00:23:35,602 --> 00:23:37,380
- All right. Let's go.
- Come on.
516
00:23:39,806 --> 00:23:41,472
Now, what would you say if I told you
517
00:23:41,474 --> 00:23:44,387
that in six months,
you could be drug-free
518
00:23:44,411 --> 00:23:48,524
and living a life
driven by your intentions?
519
00:23:48,548 --> 00:23:50,259
Wait, now how's that gonna work
520
00:23:50,283 --> 00:23:52,461
if the State of Florida
confiscated my driver's license?
521
00:23:52,485 --> 00:23:53,684
- Yeah!
- Hey, now, Listen.
522
00:23:53,686 --> 00:23:55,131
Listen, listen now!
523
00:23:55,155 --> 00:23:56,399
There ain't nothin' that can be overcome.
524
00:23:56,423 --> 00:23:58,201
Y'all just need to see the light.
525
00:23:58,225 --> 00:24:01,642
I believe I was brought here
under false pretentiousness.
526
00:24:01,666 --> 00:24:04,206
Where's the half-price
generic roxie I was promised?
527
00:24:04,230 --> 00:24:05,496
- Yeah!
- Yeah!
528
00:24:05,498 --> 00:24:06,609
Come on, now! Calm down, folks.
529
00:24:06,633 --> 00:24:07,810
This isn't how we heal, all right?
530
00:24:07,834 --> 00:24:08,877
We're trying to heal y'all!
531
00:24:08,901 --> 00:24:10,279
Yeah, you know what?
532
00:24:10,303 --> 00:24:11,480
No, forget this. Come on, y'all.
533
00:24:11,504 --> 00:24:12,681
Let's go back to Peter Pain.
534
00:24:12,705 --> 00:24:14,283
- Yeah!
- No, no, no, no, no!
535
00:24:14,307 --> 00:24:16,152
We're trying to heal y'all,
make you better now!
536
00:24:16,176 --> 00:24:18,020
Whew, these bring me back.
537
00:24:18,044 --> 00:24:19,355
Mm, mm, mm.
538
00:24:19,379 --> 00:24:21,490
Does this stupid thing
look like the picture?
539
00:24:21,514 --> 00:24:23,426
Yas, kween!
540
00:24:23,450 --> 00:24:26,229
Did Goldtouch get the bid?
541
00:24:26,253 --> 00:24:27,696
We're about to find out.
542
00:24:27,720 --> 00:24:29,498
I'm gonna meet Trip now.
543
00:24:33,726 --> 00:24:36,305
Good luck getting that contract.
544
00:24:47,177 --> 00:24:48,539
Want to play?
545
00:24:49,138 --> 00:24:51,254
In here? Sure.
546
00:24:51,278 --> 00:24:52,655
Why not, sugar?
547
00:24:52,679 --> 00:24:54,045
Mmm.
548
00:24:55,616 --> 00:24:58,060
We're gonna have a private party.
549
00:24:58,084 --> 00:24:59,918
Mmm.
550
00:25:13,099 --> 00:25:14,611
You not gonna make that meeting.
551
00:25:14,635 --> 00:25:15,967
I'll be repping Goldtouch.
552
00:25:30,116 --> 00:25:32,161
Thank you.
553
00:25:36,389 --> 00:25:37,588
Damn.
554
00:25:37,590 --> 00:25:39,702
I thought we knew how to party.
555
00:25:43,734 --> 00:25:46,709
Welcome, you beautiful freaks!
556
00:25:46,733 --> 00:25:49,600
Of course these
psychos would be running the show.
557
00:25:49,602 --> 00:25:53,850
As always, tonight,
we pick one lucky guest
558
00:25:53,874 --> 00:25:55,606
to bless the festivities!
559
00:25:56,677 --> 00:25:59,810
You. You're the sacrifice.
560
00:25:59,812 --> 00:26:01,724
Me? Did he say me?
561
00:26:03,350 --> 00:26:04,815
You have been chosen.
562
00:26:04,817 --> 00:26:06,329
No, no, no, no.
You... you want me to take him?
563
00:26:06,353 --> 00:26:07,463
- I'll...
- No, no, no.
564
00:26:12,225 --> 00:26:15,404
We now welcome the Executioner.
565
00:26:15,428 --> 00:26:17,228
What the hell are they doing?
566
00:26:17,230 --> 00:26:19,830
Executioner, are you prepared
to do your duty?
567
00:26:19,832 --> 00:26:21,344
I am, Master.
568
00:26:25,238 --> 00:26:27,416
Joe? Joe, it's me.
569
00:26:27,440 --> 00:26:29,152
It's your cohort, Polly.
570
00:26:29,176 --> 00:26:31,220
Silence!
571
00:26:33,446 --> 00:26:35,446
Proceed.
572
00:26:36,717 --> 00:26:37,760
Shit.
573
00:26:44,391 --> 00:26:45,949
Oh, my God.
574
00:26:45,973 --> 00:26:47,770
These people are batshit.
575
00:26:50,130 --> 00:26:51,462
There goes the Governor.
576
00:26:51,464 --> 00:26:53,376
Let's split up. Ann, you watch our backs.
577
00:26:53,400 --> 00:26:55,311
Okay.
578
00:27:03,676 --> 00:27:05,654
The Governor picks you.
579
00:27:17,290 --> 00:27:18,534
Ah!
580
00:27:18,558 --> 00:27:20,025
_
581
00:27:20,628 --> 00:27:23,475
_
582
00:27:24,056 --> 00:27:27,312
_
583
00:27:27,346 --> 00:27:30,523
_
584
00:27:30,524 --> 00:27:32,451
_
585
00:27:32,498 --> 00:27:33,872
_
586
00:27:35,710 --> 00:27:37,710
_
587
00:27:38,629 --> 00:27:40,216
_
588
00:27:40,216 --> 00:27:42,216
_
589
00:27:42,509 --> 00:27:43,954
_
590
00:27:44,451 --> 00:27:46,228
- Thank you for your work.
- You're an inspiration.
591
00:27:46,252 --> 00:27:47,496
- Thank you.
- Thank you.
592
00:27:52,529 --> 00:27:54,170
You got some business with him?
593
00:27:54,490 --> 00:27:56,575
I'm from Goldtouch.
594
00:27:58,064 --> 00:28:00,131
Please tell me
you're my midnight meeting.
595
00:28:00,913 --> 00:28:03,535
Is there someplace we can talk?
596
00:28:05,138 --> 00:28:06,138
Ahh!
597
00:28:07,140 --> 00:28:08,767
- Polly.
- Hmm?
598
00:28:10,076 --> 00:28:11,542
I met a cute boy today.
599
00:28:11,544 --> 00:28:13,456
- You did?
- Yeah!
600
00:28:13,480 --> 00:28:14,723
Why are we here? What are we doing?
601
00:28:14,747 --> 00:28:16,259
We're trying to find out
602
00:28:16,283 --> 00:28:17,660
what the Governor and Mac
and Melba are up to
603
00:28:17,684 --> 00:28:19,324
and why they keep trying
to cut Desna out.
604
00:28:19,348 --> 00:28:20,396
- Mwah!
- Mwah!
605
00:28:20,420 --> 00:28:21,530
I love you!
606
00:28:21,554 --> 00:28:22,587
- I love you!
- Love you.
607
00:28:25,626 --> 00:28:27,670
How about
608
00:28:27,694 --> 00:28:29,806
we talk a little business?
609
00:28:39,706 --> 00:28:41,673
Glad you're into this.
610
00:28:43,510 --> 00:28:47,356
That's why I'm giving Goldtouch
the contract.
611
00:28:48,715 --> 00:28:51,082
Oh, shit.
612
00:29:00,326 --> 00:29:02,015
Go ahead.
613
00:29:02,929 --> 00:29:05,230
Work your magic.
614
00:29:08,468 --> 00:29:12,248
- Ready, baby?
- Oh, yeah.
615
00:29:12,272 --> 00:29:14,138
Oh!
616
00:29:15,809 --> 00:29:18,855
Oh, I love what y'all did
with your last project.
617
00:29:18,879 --> 00:29:21,991
Well, I mean, which one?
618
00:29:22,015 --> 00:29:23,259
I mean, Goldtouch does so many.
619
00:29:23,283 --> 00:29:26,462
Alameda Corrections in Texas.
620
00:29:26,486 --> 00:29:29,665
Yeah.
621
00:29:29,689 --> 00:29:32,068
You know what they say.
622
00:29:32,092 --> 00:29:33,869
"Don't mess with Texas."
623
00:29:33,893 --> 00:29:35,938
The big house is big business.
624
00:29:35,962 --> 00:29:37,753
Oh, especially
625
00:29:37,778 --> 00:29:39,964
when it's private prisons!
626
00:29:39,966 --> 00:29:41,766
Oh, mama!
627
00:29:46,106 --> 00:29:48,885
All right. Your turn.
628
00:29:48,909 --> 00:29:50,953
I'mma hold off for right now.
629
00:29:50,977 --> 00:29:51,976
I'm actually okay.
630
00:29:51,978 --> 00:29:53,756
Oh, come on, now.
631
00:29:53,780 --> 00:29:56,759
It's... It's give-and-get, gorgeous.
632
00:29:56,783 --> 00:29:58,160
Yeah, well, you know,
633
00:29:58,184 --> 00:30:00,696
I like to take a little time
to get worked up.
634
00:30:03,389 --> 00:30:05,101
Hey, you bring my money?
635
00:30:05,125 --> 00:30:07,770
You know I got your money, baby.
636
00:30:07,794 --> 00:30:11,373
I'mma go get it for you right now.
637
00:30:13,199 --> 00:30:14,244
Don't move.
638
00:30:14,268 --> 00:30:16,200
I ain't gonna move an inch.
639
00:30:18,805 --> 00:30:20,917
I like her.
640
00:30:22,742 --> 00:30:24,921
_
641
00:30:24,945 --> 00:30:27,078
_
642
00:30:27,696 --> 00:30:29,696
_
643
00:30:29,933 --> 00:30:31,933
_
644
00:30:42,963 --> 00:30:47,299
_
645
00:30:48,305 --> 00:30:50,305
_
646
00:30:51,323 --> 00:30:53,323
_
647
00:30:53,961 --> 00:30:55,961
_
648
00:30:59,722 --> 00:31:02,778
_
649
00:31:06,078 --> 00:31:07,762
_
650
00:31:07,787 --> 00:31:09,054
Ma chère!
651
00:31:17,063 --> 00:31:20,042
The Governor thanks you.
652
00:31:20,837 --> 00:31:23,242
How'd you hear about this?
653
00:31:23,266 --> 00:31:26,316
- Oh, I have my ways.
- Do you, now?
654
00:31:26,340 --> 00:31:28,784
Uh-huh. I'm full of surprises.
655
00:31:28,808 --> 00:31:30,274
Like, uh...
656
00:31:30,276 --> 00:31:32,877
Like the two stints
that I did in the nuthouse.
657
00:31:32,879 --> 00:31:34,256
But I've never felt better.
658
00:31:34,280 --> 00:31:37,860
You said you wanted to see
the real Polly.
659
00:31:37,884 --> 00:31:39,461
Here she is.
660
00:31:40,747 --> 00:31:44,800
Speaking of crazy,
that was quite, quite a gift
661
00:31:44,824 --> 00:31:48,871
that your bosses left
in our salon, mister.
662
00:31:48,895 --> 00:31:50,272
I don't know what you're talking about.
663
00:31:50,296 --> 00:31:51,667
Oh, I think you...
664
00:31:51,691 --> 00:31:53,126
No, I don't want to go!
665
00:32:07,847 --> 00:32:09,158
I see you.
666
00:32:09,182 --> 00:32:10,826
Oh, you think you special?
667
00:32:10,850 --> 00:32:12,762
Why... why are you being so mean to me?
668
00:32:12,786 --> 00:32:15,119
I... I thought pigs were
supposed to be nice.
669
00:32:15,121 --> 00:32:16,432
Where'd you get that?
670
00:32:16,456 --> 00:32:17,834
That's some "Charlotte's Web" bullshit.
671
00:32:17,858 --> 00:32:19,123
Can I give you a hug?
672
00:32:19,125 --> 00:32:21,037
Put on some damn clothes.
673
00:32:22,300 --> 00:32:23,239
What?
674
00:32:24,998 --> 00:32:26,508
Au revoir ma chérie.
675
00:32:26,532 --> 00:32:27,777
Au revoir ma chérie.
676
00:32:31,871 --> 00:32:34,450
Get in here. Who... Who was that?
677
00:32:34,474 --> 00:32:39,121
He is from Greater Sarasota
Power and Electric.
678
00:32:39,145 --> 00:32:40,923
I saw him make a payment.
679
00:32:40,947 --> 00:32:42,925
Okay, well, check this out.
680
00:32:42,949 --> 00:32:45,928
The Governor thought I was the
woman from Goldtouch Development.
681
00:32:45,952 --> 00:32:49,331
Apparently, contractors
have been paying him off
682
00:32:49,355 --> 00:32:51,200
to build private prisons.
683
00:32:51,224 --> 00:32:55,271
Oh! So this is where
the Governor gets his bribes!
684
00:32:55,295 --> 00:32:57,740
No wonder Mac and Melba
are cutting you out!
685
00:32:57,764 --> 00:32:59,809
- This deal's worth millions!
- Yeah!
686
00:32:59,833 --> 00:33:02,344
They're making a lot of money
lockin' up people like us.
687
00:33:02,368 --> 00:33:06,971
Imagine the shit everyone here
would be in if this popped!
688
00:33:06,973 --> 00:33:08,284
That's why they killed Penelope.
689
00:33:08,308 --> 00:33:09,419
She ran her damn mouth.
690
00:33:09,443 --> 00:33:10,975
Oh, wait!
691
00:33:10,977 --> 00:33:12,288
Now that sounds like leverage.
692
00:33:12,312 --> 00:33:14,290
And we gon' secure the bag.
693
00:33:14,314 --> 00:33:15,958
Where's Virginia?
694
00:33:15,982 --> 00:33:17,159
What is wrong with y'all?
695
00:33:17,183 --> 00:33:18,360
Stop touching each other!
696
00:33:18,384 --> 00:33:20,496
Unh-unh. Unh, unh, unh! Hey!
697
00:33:20,520 --> 00:33:22,232
What are y'all on?
698
00:33:22,256 --> 00:33:24,300
- Don't start rubbing me!
- You're shiny!
699
00:33:24,324 --> 00:33:26,102
Wait! Let's go. Come on.
700
00:33:26,126 --> 00:33:28,960
- Okay.
- I love y'all so much!
701
00:33:32,240 --> 00:33:34,389
I know you a liar. Wait, wait.
702
00:33:34,413 --> 00:33:38,581
You shocked the Governor in his balls?
703
00:33:38,605 --> 00:33:41,117
Okay, trust, it was for a good cause.
704
00:33:41,141 --> 00:33:43,119
No, no, no. I'm telling y'all.
705
00:33:43,143 --> 00:33:44,921
Listen, we got to dream bigger.
706
00:33:44,945 --> 00:33:47,189
I mean, beyond the salon
and franchising it.
707
00:33:47,213 --> 00:33:49,680
There's a lot of shit we could be doing.
708
00:33:49,682 --> 00:33:51,060
- You...
- All right.
709
00:33:51,084 --> 00:33:53,062
You giving me real orange vibes.
710
00:33:53,807 --> 00:33:55,798
There's been a shift in your sexual aura.
711
00:33:55,822 --> 00:33:56,999
Ooh!
712
00:33:57,023 --> 00:33:58,689
Is this your eye power thing?
713
00:33:58,691 --> 00:33:59,890
Yeah, girl. I can see it.
714
00:33:59,892 --> 00:34:01,163
She ain't got no damn power.
715
00:34:01,187 --> 00:34:04,495
She's not wrong.
I did it with a dude last night.
716
00:34:04,497 --> 00:34:07,009
- I know you lyin'!
- I knew I smelled cock.
717
00:34:07,033 --> 00:34:09,100
Wait, he had a penis and everything?
718
00:34:09,102 --> 00:34:10,701
Why do I miss all the good parties?
719
00:34:10,703 --> 00:34:12,348
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- I feel that it...
720
00:34:12,372 --> 00:34:14,483
Your ass was supposed to be the lookout.
721
00:34:14,507 --> 00:34:15,618
I was!
722
00:34:15,642 --> 00:34:17,086
But then I saw a guy,
723
00:34:17,110 --> 00:34:18,755
he looked like he had information, and...
724
00:34:18,779 --> 00:34:21,624
In my defense, I was on something.
725
00:34:21,648 --> 00:34:23,892
Yeah, you was, girl. His dick.
726
00:34:23,916 --> 00:34:25,716
Mm!
727
00:34:25,718 --> 00:34:26,963
All right, all right.
728
00:34:26,987 --> 00:34:29,098
Wait. So you off the tuna boat now?
729
00:34:29,122 --> 00:34:30,900
First of all, I was married to a man.
730
00:34:30,924 --> 00:34:32,435
- Right, right, right, right, right.
- Second of all,
731
00:34:32,459 --> 00:34:34,437
hell no.
732
00:34:34,461 --> 00:34:36,166
I just took a detour, and...
733
00:34:36,190 --> 00:34:39,664
God, I was so messed up.
734
00:34:39,666 --> 00:34:42,111
I was thinking I was with Arlene
the whole time.
735
00:34:42,135 --> 00:34:43,780
Aww.
736
00:34:43,804 --> 00:34:45,582
You know things ain't over
between the both of y'all.
737
00:34:45,606 --> 00:34:47,738
Unlike you and Ken, girl.
738
00:34:47,740 --> 00:34:50,119
Yeah, well, I need to be single,
739
00:34:50,143 --> 00:34:52,283
and there is no rebounding for me.
740
00:34:52,285 --> 00:34:55,146
Okay, that is good for you,
but yo' ass...
741
00:34:55,148 --> 00:34:57,660
you and Arlene need to stop
playing around.
742
00:34:57,684 --> 00:34:59,462
I mean, y'all love each other,
743
00:34:59,486 --> 00:35:00,663
y'all need to admit it
744
00:35:00,687 --> 00:35:01,931
and just go on and be together.
745
00:35:01,955 --> 00:35:03,754
Hmm.
746
00:35:06,493 --> 00:35:07,937
- What?
- It's just...
747
00:35:07,961 --> 00:35:09,538
I'm getting a voicemail
from pot to kettle.
748
00:35:09,562 --> 00:35:11,162
Me and Roller don't love each other.
749
00:35:11,164 --> 00:35:12,232
Mm-hmm.
750
00:35:12,256 --> 00:35:13,476
I mean, we goin' on a date tonight,
751
00:35:13,500 --> 00:35:14,743
but that ain't nothin'!
752
00:35:14,767 --> 00:35:15,945
- You're going on a date?
- What?
753
00:35:17,170 --> 00:35:18,747
You know what, we're done here.
754
00:35:18,771 --> 00:35:20,119
A date, date?
755
00:35:20,143 --> 00:35:21,951
- A for real date?!
- Yes!
756
00:35:21,975 --> 00:35:24,553
Wait till you see what he's wearing!
757
00:35:24,577 --> 00:35:26,289
I picked it out.
758
00:35:26,313 --> 00:35:27,490
I picked it out.
759
00:35:33,186 --> 00:35:34,950
I guess maybe...
760
00:35:36,789 --> 00:35:38,567
a redneck family of sociopaths
761
00:35:38,591 --> 00:35:41,570
ain't the right group
to run a rehab, apparently.
762
00:35:41,594 --> 00:35:43,506
No. No, no.
763
00:35:43,530 --> 00:35:45,308
Don't doubt your vision.
764
00:35:45,332 --> 00:35:47,977
That's part of
the "Get It, Get It" principles.
765
00:35:48,001 --> 00:35:49,712
See, you got to keep "getting it,"
766
00:35:49,736 --> 00:35:51,447
even once you got get, you know.
767
00:35:51,471 --> 00:35:53,604
I mean, you get to go ahead...
768
00:35:54,807 --> 00:35:57,786
Hello, Clay. Hi, Bryce.
769
00:35:57,810 --> 00:35:59,055
Hey. Whoa, whoa!
770
00:35:59,079 --> 00:36:01,812
Hey! Stay away from me, Brenda.
771
00:36:01,814 --> 00:36:03,860
I know, I'm the last person
772
00:36:03,884 --> 00:36:05,528
you want to see right now, but...
773
00:36:05,552 --> 00:36:07,796
I got to get clean
774
00:36:07,820 --> 00:36:09,820
if I want to make things right with Jenn.
775
00:36:09,822 --> 00:36:11,800
Yeah, that ship might have sailed.
776
00:36:11,824 --> 00:36:13,469
On account of you blowin' this one here.
777
00:36:15,964 --> 00:36:17,173
Ever since that night,
778
00:36:17,175 --> 00:36:20,343
everything I touch turns to shit.
779
00:36:20,367 --> 00:36:24,835
My award-winning succulent garden
780
00:36:24,837 --> 00:36:27,416
at the... at the mobile home park,
781
00:36:27,440 --> 00:36:31,554
it... it just got decimated by slugs.
782
00:36:31,578 --> 00:36:36,025
I just lost my job
mentoring Christian youth.
783
00:36:36,049 --> 00:36:38,027
- I can't win.
- Come here, come here, come here.
784
00:36:38,051 --> 00:36:42,434
- Sit down, sit down.
- I just got another DUI.
785
00:36:42,923 --> 00:36:46,635
Court-ordered rehab this time,
the whole nine.
786
00:36:46,659 --> 00:36:48,971
Damn. This shit's depressing.
787
00:36:50,039 --> 00:36:51,259
I'm sorry you're suffering, Brenda,
788
00:36:51,261 --> 00:36:53,042
but I... I don't think it's healthy
789
00:36:53,066 --> 00:36:54,777
for you to be here at this point in time.
790
00:36:54,801 --> 00:36:56,645
Now, now, just hold on there, Bryce.
791
00:36:56,669 --> 00:36:58,715
She's a... She's a woman in need.
792
00:36:58,739 --> 00:37:00,449
If a woman can't turn to her family,
793
00:37:00,473 --> 00:37:01,384
who can she turn to?
794
00:37:01,408 --> 00:37:03,386
Safe Harbor Rehab, Better Days Rehab,
795
00:37:03,410 --> 00:37:04,387
Charlie Sheen Rehab...
796
00:37:04,411 --> 00:37:05,722
All right, come on.
797
00:37:05,746 --> 00:37:07,412
Just stay right there.
798
00:37:08,710 --> 00:37:10,459
Look, I know it's uncomfortable.
799
00:37:10,483 --> 00:37:12,242
Uncomfortable? Jenn is right next door!
800
00:37:12,266 --> 00:37:13,662
Yeah, but she needs us!
801
00:37:13,686 --> 00:37:14,853
We need our first client.
802
00:37:16,426 --> 00:37:17,688
So suck it up.
803
00:37:20,894 --> 00:37:22,641
All right, Miss Brenda.
804
00:37:23,363 --> 00:37:26,965
Welcome to Rock Bottom,
and the rest of your life.
805
00:37:32,859 --> 00:37:35,684
I feel like Joe needs
to zhuzh up the Baccarat room,
806
00:37:35,708 --> 00:37:37,353
not to...
807
00:37:37,377 --> 00:37:39,556
Excuse me, what are you doing here?
808
00:37:39,580 --> 00:37:41,558
I forgot to put my name on the door.
809
00:37:41,582 --> 00:37:43,960
- I'm moving in.
- You've got a lot of nerve,
810
00:37:43,984 --> 00:37:45,894
- acting like you're the...
- Like I own the place?
811
00:37:45,918 --> 00:37:47,029
I do.
812
00:37:47,053 --> 00:37:48,722
And I'm taking over.
813
00:37:48,746 --> 00:37:52,835
See, I know all about
the Governor taking bribes
814
00:37:52,859 --> 00:37:56,527
to build his shady private prisons.
815
00:37:56,529 --> 00:38:00,709
So you two are going to be
silent partners
816
00:38:00,733 --> 00:38:02,367
from here on in.
817
00:38:02,391 --> 00:38:04,513
What makes you think
we'd give in to your demands?
818
00:38:04,537 --> 00:38:06,449
Because if you don't,
819
00:38:06,473 --> 00:38:08,251
I'm gonna tell everything I know,
820
00:38:08,275 --> 00:38:10,386
especially the part about the two of you
821
00:38:10,410 --> 00:38:12,721
throwing freaky-ass sex parties
for the Governor.
822
00:38:12,745 --> 00:38:15,592
She's the one who tied up Marsha
in the closet.
823
00:38:15,616 --> 00:38:17,794
Desna, think about what you're saying.
824
00:38:17,818 --> 00:38:20,463
You'd be destroying the casino
that you're benefiting from.
825
00:38:20,487 --> 00:38:21,730
I'd rather not.
826
00:38:22,409 --> 00:38:24,066
But push me.
827
00:38:24,494 --> 00:38:25,602
I dare you.
828
00:38:25,995 --> 00:38:29,005
And I will blow this bitch
all the way up.
829
00:38:29,499 --> 00:38:30,962
Watch me.
830
00:38:32,899 --> 00:38:35,344
You are stepping into a world of darkness
831
00:38:35,368 --> 00:38:38,080
that you will not find your way out of.
832
00:38:40,707 --> 00:38:44,821
Look, I get that you two play dirty,
833
00:38:45,348 --> 00:38:47,156
but I play dirtier.
834
00:38:47,180 --> 00:38:50,693
I'm pulling the plug on this
private prison bullshit,
835
00:38:50,717 --> 00:38:55,364
and if anything happens to me
or anyone I love,
836
00:38:55,388 --> 00:38:58,789
everything I know goes
to the media and the FBI.
837
00:38:58,791 --> 00:39:01,971
So don't even think you can step to me
838
00:39:01,995 --> 00:39:03,706
the way you did Penelope.
839
00:39:04,409 --> 00:39:05,708
Move.
840
00:39:08,801 --> 00:39:11,602
Looks like we underestimated you.
841
00:39:11,604 --> 00:39:13,582
That's the story of my life.
842
00:39:15,742 --> 00:39:17,854
I don't want to anymore.
843
00:39:17,878 --> 00:39:20,657
I want to go home. Please?
844
00:39:20,681 --> 00:39:24,554
Okay, well, you know,
she doesn't have to do this.
845
00:39:25,818 --> 00:39:27,596
Hey, are you scared to meet him?
846
00:39:27,620 --> 00:39:29,465
I don't want to talk about it.
847
00:39:29,489 --> 00:39:31,923
Hey. Hey, hey, hey. Hey.
848
00:39:34,266 --> 00:39:35,966
You know how much I love you.
849
00:39:36,963 --> 00:39:40,609
And you know there's nothing
in the whole wide world
850
00:39:40,633 --> 00:39:42,745
that could make me stop loving you?
851
00:39:42,769 --> 00:39:46,837
Even if you ended up liking EJ,
even if you loved him.
852
00:39:48,575 --> 00:39:50,208
You know why?
853
00:39:51,844 --> 00:39:55,758
Because I chose you to be my daughter.
854
00:39:55,782 --> 00:39:57,426
You're not mad?
855
00:39:58,585 --> 00:40:00,585
No, baby girl. I'm not mad.
856
00:40:02,188 --> 00:40:04,100
- Hey.
- Hey.
857
00:40:04,677 --> 00:40:06,769
Brienne, this is EJ.
858
00:40:07,847 --> 00:40:10,039
Hi, Brienne.
859
00:40:10,600 --> 00:40:11,974
This is for you.
860
00:40:14,935 --> 00:40:16,579
You know, I hear that you like swings.
861
00:40:16,603 --> 00:40:18,047
Yeah!
862
00:40:18,071 --> 00:40:19,982
You want to find out
who can go the highest?
863
00:40:20,006 --> 00:40:21,984
Come on.
864
00:40:27,659 --> 00:40:29,592
It'll be okay.
865
00:40:41,895 --> 00:40:43,005
- See you later.
- Bye.
866
00:40:43,029 --> 00:40:44,607
Just listen to me.
867
00:40:44,631 --> 00:40:45,896
I thought we were done.
868
00:40:45,898 --> 00:40:47,196
We've been doing this all wrong.
869
00:40:47,220 --> 00:40:49,011
- Or you have.
- Just...
870
00:40:49,035 --> 00:40:52,615
Up until now, it's been
"Don't ask, don't tell" with us.
871
00:40:52,639 --> 00:40:54,016
You don't ask about my criminal life,
872
00:40:54,040 --> 00:40:55,618
I don't know about your cop shit,
873
00:40:55,642 --> 00:40:56,819
but that doesn't work with us.
874
00:40:56,843 --> 00:40:58,020
You're still talking.
875
00:40:58,044 --> 00:40:59,488
My point is,
876
00:40:59,512 --> 00:41:00,689
it doesn't have to be that way.
877
00:41:00,713 --> 00:41:01,624
Why don't we do the opposite?
878
00:41:01,648 --> 00:41:03,025
Do ask, do tell.
879
00:41:03,049 --> 00:41:04,950
About everything.
880
00:41:08,116 --> 00:41:09,698
- Everything?
- Yes.
881
00:41:09,722 --> 00:41:11,419
Are you insane?
882
00:41:11,443 --> 00:41:12,769
For example,
883
00:41:12,793 --> 00:41:14,622
I recently had sex with a man.
884
00:41:21,046 --> 00:41:22,291
How was that?
885
00:41:22,380 --> 00:41:23,934
I'm here, aren't I?
886
00:41:38,104 --> 00:41:40,062
Welcome to our new place.
887
00:41:40,086 --> 00:41:41,730
Take it all in.
888
00:41:41,754 --> 00:41:44,955
Oh, my God, Des, this is beautiful!
889
00:41:44,957 --> 00:41:46,803
Right?
890
00:41:46,827 --> 00:41:49,138
And you look bomb.
Where you think you going?
891
00:41:49,162 --> 00:41:50,539
I'm going out with Roller.
892
00:41:50,563 --> 00:41:52,374
I told you, we got a date tonight.
893
00:41:52,398 --> 00:41:54,825
Ah! Breakin' in the new bed, huh?
894
00:41:54,849 --> 00:41:56,613
No, an actual date.
895
00:41:56,637 --> 00:41:59,668
Look, you two are gonna love this place.
896
00:41:59,692 --> 00:42:01,572
Deanie, it's got the dual masters
897
00:42:01,596 --> 00:42:03,085
we've always dreamed of.
898
00:42:03,109 --> 00:42:05,288
Y'all can go, get y'all shit,
899
00:42:05,312 --> 00:42:06,755
and move up in here tonight.
900
00:42:06,779 --> 00:42:08,024
- What?
- Yeah!
901
00:42:08,048 --> 00:42:09,558
Oh, my God. I love you, Desna!
902
00:42:09,582 --> 00:42:10,559
I always have!
903
00:42:10,583 --> 00:42:12,783
Wait, wait. Move in?
904
00:42:12,785 --> 00:42:15,698
Yeah! No reason to stay
at that trick-ho motel
905
00:42:15,722 --> 00:42:16,833
any longer, right?
906
00:42:16,857 --> 00:42:18,567
Yeah, girl, you right.
907
00:42:18,591 --> 00:42:20,903
Uh, I'm really happy for you, Desna,
908
00:42:20,927 --> 00:42:22,571
and this place reflects
909
00:42:22,595 --> 00:42:24,307
all the things that
you've ever wanted, but...
910
00:42:24,331 --> 00:42:25,596
We can't move in.
911
00:42:25,598 --> 00:42:26,976
- Why?
- Yeah, why?
912
00:42:27,000 --> 00:42:29,045
Because I'm... I'm my own man, Virginia,
913
00:42:29,069 --> 00:42:31,113
and she likes to control everything I do.
914
00:42:31,137 --> 00:42:32,603
Even yesterday with Mac,
915
00:42:32,605 --> 00:42:33,782
you told me we couldn't be friends.
916
00:42:33,806 --> 00:42:35,117
I like Mahjong.
917
00:42:35,141 --> 00:42:36,853
And you said I needed a new purpose.
918
00:42:36,877 --> 00:42:38,609
And he wants to teach me!
919
00:42:38,611 --> 00:42:41,212
Dean, I keep trying to tell you,
920
00:42:41,214 --> 00:42:43,860
Mac and Melba are not good people.
921
00:42:43,884 --> 00:42:45,662
Then you should stay away from them, too!
922
00:42:45,686 --> 00:42:47,618
But you won't because you want the money.
923
00:42:47,620 --> 00:42:48,998
Well, I want a friend, and...
924
00:42:49,022 --> 00:42:51,678
and I want to live with Virginia, alone.
925
00:42:53,012 --> 00:42:55,804
Dean, I want us to live with Des.
926
00:42:56,474 --> 00:42:59,430
Listen to Virginia, baby.
927
00:42:59,432 --> 00:43:01,410
I want you to live here.
928
00:43:01,434 --> 00:43:03,412
Dean, I'm still worried about you.
929
00:43:03,436 --> 00:43:05,081
- No.
- I want to keep an eye on you.
930
00:43:05,105 --> 00:43:06,949
No, I'll say it really simply.
931
00:43:06,973 --> 00:43:09,085
I'd rather live in a trick-ho
motel with my fiancée
932
00:43:09,109 --> 00:43:10,953
than live here with you.
933
00:43:10,977 --> 00:43:12,621
Children live with their sisters.
934
00:43:13,449 --> 00:43:15,091
And I'm a... I'm a man.
935
00:43:15,115 --> 00:43:17,694
I'm a... I'm a man.
936
00:43:17,718 --> 00:43:19,650
I'm a man.
937
00:43:19,652 --> 00:43:20,963
Let's... Virginia, let's go.
938
00:43:20,987 --> 00:43:22,422
Dean, please.
939
00:43:22,424 --> 00:43:24,455
I'm so sick and tired of the motel!
940
00:43:24,457 --> 00:43:26,057
It smells like feet
and chicken fat and...
941
00:43:26,059 --> 00:43:29,038
Virginia! Virginia! Let's go!
942
00:43:43,476 --> 00:43:44,721
Hey, daddy.
943
00:43:44,745 --> 00:43:48,679
I'm talking to you, pretty boy.
944
00:43:48,681 --> 00:43:50,859
My car's acting up, baby.
945
00:43:50,883 --> 00:43:52,989
You think you could help a sister out?
946
00:44:27,120 --> 00:44:29,208
Yo, you reached Roller.
947
00:44:29,233 --> 00:44:31,122
You know what to do.
947
00:44:32,305 --> 00:44:38,461
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
65642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.