All language subtitles for The.Hills.New.Beginnings.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,137 --> 00:00:18,068 - KAITLYNN: Brody wants to stay 2 00:00:18,172 --> 00:00:20,448 and protect the property from the fire. 3 00:00:20,551 --> 00:00:22,965 - BRODY: Holy ! Oh my gosh. 4 00:00:23,068 --> 00:00:24,965 Please don't burn the house. 5 00:00:25,068 --> 00:00:26,758 - Oh my god, Kaitlynn. 6 00:00:29,551 --> 00:00:32,793 - WOMAN: While a life-or-death battle raged in Malibu-- 7 00:00:32,896 --> 00:00:34,310 - Do you think they're hooking up? 8 00:00:34,413 --> 00:00:36,965 - WOMAN: --a different kind of battle was going on in Vegas. 9 00:00:37,068 --> 00:00:38,551 - You need to shut down your best, best friend 10 00:00:38,655 --> 00:00:39,931 that you're with every day. 11 00:00:40,034 --> 00:00:42,068 She's spreading rumors and I'm not okay with that. 12 00:00:43,379 --> 00:00:44,586 - I don't know if you're not! 13 00:00:44,689 --> 00:00:47,275 - Oh, you think we are hooking up? 14 00:00:47,379 --> 00:00:49,551 - I think maybe Justin should say something. 15 00:00:51,344 --> 00:00:54,689 I feel like Justin not talking is like an admission of guilt. 16 00:00:54,793 --> 00:00:58,000 - WOMAN; And the fight got dirty on the dancefloor. 17 00:01:04,620 --> 00:01:05,965 - Like, I'm the kind of guy, like, 18 00:02:11,344 --> 00:02:13,896 - MALE REPORTER: The Woolsey fire is now over 80% contained. 19 00:02:14,000 --> 00:02:16,379 The blaze has claimed 1,500 homes. 20 00:02:23,620 --> 00:02:25,482 - BRODY: Oh my god! 21 00:02:25,586 --> 00:02:27,517 - KATILYNN: Holy crap! 22 00:02:27,620 --> 00:02:29,862 - That footage that I showed you was me leaving this. 23 00:02:29,965 --> 00:02:32,965 I mean, this was all on fire, all this, really. 24 00:02:33,068 --> 00:02:35,724 I've been through many, many fires in Malibu. 25 00:02:35,827 --> 00:02:38,379 But this one is definitely the most terrifying. 26 00:02:41,689 --> 00:02:43,551 - BRODY: Look at that. Oh my god. 27 00:02:43,655 --> 00:02:45,000 Pretty much surrounding me. 28 00:02:46,689 --> 00:02:48,827 - BRODY: Pretty much all of Malibu burned. 29 00:02:48,931 --> 00:02:50,896 There were propane tanks blowing up everywhere. 30 00:02:51,000 --> 00:02:53,620 It felt like you were in a freaking warzone. 31 00:02:53,724 --> 00:02:55,655 This was like a ghost town when I was here. 32 00:02:55,758 --> 00:02:58,620 - KAITLYNN: Yeah. - Like, not a single car, 33 00:02:58,724 --> 00:03:01,034 besides a cop car or a fire truck. 34 00:03:01,137 --> 00:03:03,034 It's absolutely heartbreaking. 35 00:03:03,137 --> 00:03:05,758 - KAITLYNN: Oh my god, the whole hillside. 36 00:03:05,862 --> 00:03:07,758 Even though I had an idea 37 00:03:07,862 --> 00:03:09,172 of what I was gonna be driving into, 38 00:03:09,275 --> 00:03:12,758 I really wasn't expecting it to be as dramatic 39 00:03:12,862 --> 00:03:16,172 and as eerie as it is. 40 00:03:16,275 --> 00:03:17,965 Oh my god. 41 00:03:18,068 --> 00:03:20,172 It looks like a horror movie. 42 00:03:25,137 --> 00:03:27,448 Crazy stuff. 43 00:03:28,862 --> 00:03:30,000 - ♪ Oh, oh 44 00:03:30,103 --> 00:03:31,758 ♪ Slippin' through your fingers ♪ 45 00:03:31,862 --> 00:03:34,034 ♪ Oh, oh, oh, oh 46 00:03:35,172 --> 00:03:36,103 ♪ Oh, oh 47 00:03:36,206 --> 00:03:38,724 ♪ Take a shot, pull the trigger ♪ 48 00:03:38,827 --> 00:03:41,793 ♪ If you want me 49 00:03:41,896 --> 00:03:45,034 ♪ Come and get me 50 00:03:45,137 --> 00:03:48,241 - Oh man, this air is still so bad from the fires. 51 00:03:48,344 --> 00:03:49,413 - AUDRINA: I know. 52 00:03:49,517 --> 00:03:51,000 You can actually kind of smell it. 53 00:03:52,068 --> 00:03:54,275 I was having this kind of guilty feeling 54 00:03:54,379 --> 00:03:57,000 going to Vegas without Brody and Kaitlynn. 55 00:03:57,103 --> 00:04:00,413 If we could've told the future, I would've stayed home for sure. 56 00:04:00,517 --> 00:04:01,620 - MISCHA: Oh, definitely. 57 00:04:01,724 --> 00:04:03,689 Why would we have gone to be abused by-- 58 00:04:03,793 --> 00:04:06,931 - That was honestly the worst trip to Vegas I've ever had 59 00:04:07,034 --> 00:04:08,586 in my entire life. 60 00:04:08,689 --> 00:04:10,896 Stephanie was on a roll in Vegas. 61 00:04:11,000 --> 00:04:12,793 I think she attacked every single one of us 62 00:04:12,896 --> 00:04:14,862 at that dinner table. 63 00:04:14,965 --> 00:04:16,379 - Thank you so much for driving me. 64 00:04:16,482 --> 00:04:18,344 I really appreciate it. - Yeah, no problem. 65 00:04:18,448 --> 00:04:21,068 - MISCHA: I'm a little more nervous going into it, maybe, 66 00:04:21,172 --> 00:04:22,482 because it's been a minute. 67 00:04:22,586 --> 00:04:25,827 I've done a lot to prepare for this audition. 68 00:04:25,931 --> 00:04:27,034 Let's read through it. 69 00:04:27,137 --> 00:04:29,689 "I'm tired." - "Well, obviously." 70 00:04:29,793 --> 00:04:31,931 - "Sometimes it just feels like you do everything you can, 71 00:04:32,034 --> 00:04:33,551 but people miss the mark." 72 00:04:33,655 --> 00:04:37,482 - Let's do it this time with, like, no exclamation points. 73 00:04:37,586 --> 00:04:39,137 - "Whatcha doin' here?" 74 00:04:39,241 --> 00:04:41,275 - "I want to put my money in a safe place." 75 00:04:41,379 --> 00:04:44,103 The "Whatcha doin' here" is kind of stopping me in my tracks. 76 00:04:44,206 --> 00:04:47,517 - It can be nice to see that little beat of, like, thought. 77 00:04:47,620 --> 00:04:48,620 - Mm-hmm. 78 00:04:48,724 --> 00:04:50,000 - I personally find that interesting. 79 00:04:50,103 --> 00:04:52,137 You'll see what Fern thinks. 80 00:04:52,241 --> 00:04:54,551 - MISCHA: I find auditioning to be, like, 81 00:04:54,655 --> 00:04:58,310 really nerve-wracking sometimes, because I went straight into 82 00:04:58,413 --> 00:05:01,068 doing "The OC" out of high school, and then really, 83 00:05:01,172 --> 00:05:03,655 truly became, like, a working actor. 84 00:05:03,758 --> 00:05:06,103 And so I didn't go on auditions. 85 00:05:06,206 --> 00:05:08,172 - Okay, so what character are you reading for? 86 00:05:08,275 --> 00:05:09,931 - So the character is Ruth. 87 00:05:10,034 --> 00:05:12,758 She works at a brothel. 88 00:05:12,862 --> 00:05:14,793 - Oh, a brothel. - MISCHA: A brothel. 89 00:05:14,896 --> 00:05:17,034 It's, like, set in the '60s. 90 00:05:17,137 --> 00:05:19,931 It's a lot of dialogue. And it's in an accent. 91 00:05:20,034 --> 00:05:22,862 You wanna hear it? - I want to hear one line. 92 00:05:22,965 --> 00:05:24,068 - "I'm finished with this one, 93 00:05:24,172 --> 00:05:25,655 "if you want it. Mostly about Liz Taylor 94 00:05:25,758 --> 00:05:27,551 and her affair with that Welshman." 95 00:05:27,655 --> 00:05:29,206 - It's that Georgia peach girl. 96 00:05:39,137 --> 00:05:41,517 - Hi! - Hi, how are you? 97 00:05:41,620 --> 00:05:42,862 - How are you? - I'm so good. 98 00:05:42,965 --> 00:05:44,241 How are you? - You look gorgeous. 99 00:05:44,344 --> 00:05:45,172 - Thank you. 100 00:05:45,275 --> 00:05:46,724 I definitely think auditioning 101 00:05:46,827 --> 00:05:48,068 is one of the worst parts of acting 102 00:05:48,172 --> 00:05:50,551 because the stakes are so high. 103 00:05:50,655 --> 00:05:53,137 I mean, if all the cards were right and fell into place, 104 00:05:53,241 --> 00:05:55,655 this could be, like, a total comeback. 105 00:05:55,758 --> 00:05:57,655 - So what we'll do is, why don't-- you know something? 106 00:05:57,758 --> 00:06:00,724 Let's get one down. - Okay. 107 00:06:00,827 --> 00:06:03,344 - Let me start this up. - Okay. 108 00:06:05,034 --> 00:06:07,689 - And... action, please. 109 00:06:07,793 --> 00:06:09,620 - "The paper says that you're offering 110 00:06:09,724 --> 00:06:12,068 toasters to new depositors?" 111 00:06:12,172 --> 00:06:14,517 - WOMAN: "The bank doesn't take your kind of money." 112 00:06:14,620 --> 00:06:17,241 - "My money is green, just like everybody else's. 113 00:06:17,344 --> 00:06:19,172 And I earned it the hard way." 114 00:06:20,310 --> 00:06:23,724 Okay, well that was a warm-up. 115 00:06:23,827 --> 00:06:25,103 Word spreads really fast, 116 00:06:25,206 --> 00:06:29,344 if people are impressed and if they're not impressed. 117 00:06:29,448 --> 00:06:31,586 I know if I mess up right out of the gate, 118 00:06:31,689 --> 00:06:34,965 then comeback will be over before it even started. 119 00:06:35,068 --> 00:06:36,896 - FERN: Okay, we're gonna take it one more time. 120 00:06:37,000 --> 00:06:38,517 And I'm gonna tell you what I think. 121 00:06:38,620 --> 00:06:39,793 - Yes, please. 122 00:06:39,896 --> 00:06:42,034 - FERN: I think with Lots, the delivery with him, 123 00:06:42,137 --> 00:06:43,931 it still has to be a bit subservient. 124 00:06:44,034 --> 00:06:45,448 We're in the '60s, okay? 125 00:06:45,551 --> 00:06:47,758 - MISCHA: Right. - You gotta be careful. 126 00:06:47,862 --> 00:06:50,586 But you still get the point across. 127 00:06:50,689 --> 00:06:52,827 And... 128 00:06:52,931 --> 00:06:54,172 action. 129 00:06:54,275 --> 00:06:55,586 "My money is green, 130 00:06:55,689 --> 00:06:57,137 "just like everyone else's. 131 00:06:58,413 --> 00:07:01,206 "And I earned it. The hard way. 132 00:07:02,413 --> 00:07:04,206 Who knows it better than you?" 133 00:07:05,862 --> 00:07:07,758 Was that better? - Much. Much. 134 00:07:07,862 --> 00:07:10,586 - Yeah. - Absolutely. Absolutely. 135 00:07:10,689 --> 00:07:12,620 - MISCHA: This is a good opportunity to start again. 136 00:07:12,724 --> 00:07:15,551 It's exactly the kind of work that I would love to be doing. 137 00:07:15,655 --> 00:07:17,137 "You put whoever you got up there 138 00:07:17,241 --> 00:07:18,620 "down this instant, Dwayne C. Graves. 139 00:07:18,724 --> 00:07:19,931 Do you hear me?" 140 00:07:20,034 --> 00:07:22,482 I definitely put a lot of pressure on myself 141 00:07:22,586 --> 00:07:24,206 over auditioning. 142 00:07:24,310 --> 00:07:26,344 I just really want this. 143 00:07:26,448 --> 00:07:28,482 Hey. - Hi. 144 00:07:28,586 --> 00:07:30,172 How did it go? - It went really well. 145 00:07:30,275 --> 00:07:31,862 I think it was good. 146 00:07:31,965 --> 00:07:33,379 - Oh my gosh. It was pretty long. 147 00:07:33,482 --> 00:07:35,241 - Yeah, yeah, she worked with me on it, 148 00:07:35,344 --> 00:07:36,551 so I think that's really good. 149 00:07:36,655 --> 00:07:39,000 - Oh, I hope you get it. - MISCHA: I know. 150 00:07:48,620 --> 00:07:49,586 - Whoa. 151 00:07:51,344 --> 00:07:53,379 Let's go walk around and see the actual damage. 152 00:07:53,482 --> 00:07:55,448 - BRODY: Okay. Let's do it. 153 00:07:55,551 --> 00:07:56,655 You guys are home. 154 00:08:01,413 --> 00:08:03,275 - KAITLYNN: I mean, we just got freakishly lucky. 155 00:08:03,379 --> 00:08:05,206 - BRODY: Yeah, pretty much. 156 00:08:05,310 --> 00:08:08,137 I was lucky enough. My house was saved. 157 00:08:08,241 --> 00:08:10,689 Thank god. Um, but I did probably have 158 00:08:10,793 --> 00:08:14,862 at least two dozen friends lost everything. 159 00:08:14,965 --> 00:08:16,068 It's a mix of emotions. 160 00:08:16,172 --> 00:08:19,551 But being here with Kaitlynn and the dogs, 161 00:08:19,655 --> 00:08:21,896 I definitely feel extremely grateful. 162 00:08:23,551 --> 00:08:25,034 - BRODY: There was a fleet of fire trucks 163 00:08:25,137 --> 00:08:26,275 that just went right by my house. 164 00:08:26,379 --> 00:08:27,586 For this particular fire, 165 00:08:27,689 --> 00:08:31,448 they told the fire department to just save lives. 166 00:08:31,551 --> 00:08:34,517 - Whoa! This is really burnt. 167 00:08:37,206 --> 00:08:38,517 Let's go down there. 168 00:08:41,896 --> 00:08:44,068 - The shed, which was just 50 feet away from the house, 169 00:08:44,172 --> 00:08:46,275 is completely, completely burned. 170 00:08:46,379 --> 00:08:48,931 Like, not one bit of it left. 171 00:08:49,034 --> 00:08:50,344 Wow. 172 00:08:52,758 --> 00:08:54,620 - Dude, that must've had so much heat coming off it. 173 00:08:54,724 --> 00:08:56,172 Jesus. 174 00:08:56,275 --> 00:08:59,551 - It's kind of mind-blowing that it wasn't worse. 175 00:08:59,655 --> 00:09:02,448 - Those were the back car seats from my old Escalade. 176 00:09:02,551 --> 00:09:04,586 Um... - KAITLYNN: Oh my god. 177 00:09:04,689 --> 00:09:07,034 This is what our whole house could've looked like. 178 00:09:07,137 --> 00:09:08,758 - I had the fire hose. 179 00:09:08,862 --> 00:09:11,103 I just kept spraying the house down, spraying the house down. 180 00:09:11,206 --> 00:09:12,724 It wouldn't quite reach this far, 181 00:09:12,827 --> 00:09:16,517 so I didn't really get to... hose the shed down. 182 00:09:16,620 --> 00:09:19,275 - KAITLYNN: I think that it's probably likely 183 00:09:19,379 --> 00:09:23,586 he saved our house by hosing the house down all day. 184 00:09:23,689 --> 00:09:26,724 - The fire was on that side of the hill, that side of the hill. 185 00:09:26,827 --> 00:09:28,034 And it was just coming down. 186 00:09:28,137 --> 00:09:30,896 You could see it just creeping through, like this. 187 00:09:31,000 --> 00:09:32,241 It all burned. 188 00:09:32,344 --> 00:09:33,551 - KAITLYNN: So many of the powerlines 189 00:09:33,655 --> 00:09:36,965 burned down in Malibu. And the cell towers are out. 190 00:09:37,068 --> 00:09:40,586 We probably had 18 hours of not knowing if he was okay. 191 00:09:40,689 --> 00:09:41,896 That was terrifying. 192 00:09:42,000 --> 00:09:43,448 If something had happened to him, 193 00:09:43,551 --> 00:09:45,034 so many people would be devastated. 194 00:09:45,137 --> 00:09:46,758 His whole family and me. 195 00:09:46,862 --> 00:09:47,827 - I mean, this is nothing 196 00:09:47,931 --> 00:09:49,586 compared to what other people have lost. 197 00:09:49,689 --> 00:09:51,103 - I definitely have a deeper appreciation 198 00:09:51,206 --> 00:09:53,172 for what actually matters in my life. 199 00:09:53,275 --> 00:09:56,172 And it's not all the material things. 200 00:09:56,275 --> 00:09:58,862 As long as we're together, we can make it through. 201 00:09:58,965 --> 00:10:00,586 - I got really lucky. 202 00:10:00,689 --> 00:10:01,862 - So lucky. 203 00:10:12,482 --> 00:10:14,517 - ♪ Never gonna lose my spark 204 00:10:14,620 --> 00:10:16,758 ♪ Gonna light it up 205 00:10:16,862 --> 00:10:18,655 ♪ And lovin' every moment 206 00:10:18,758 --> 00:10:20,413 ♪ Can't get enough 207 00:10:20,517 --> 00:10:22,896 ♪ Ah, ah-ooh 208 00:10:23,000 --> 00:10:25,620 ♪ Gonna light it up 209 00:10:25,724 --> 00:10:27,862 ♪ Gonna roll the dice 210 00:10:27,965 --> 00:10:30,068 ♪ Livin' the good life 211 00:10:30,172 --> 00:10:32,172 ♪ Livin' the good life 212 00:10:32,275 --> 00:10:33,758 ♪ Livin' the good life 213 00:10:33,862 --> 00:10:36,793 ♪ Livin' the good life 214 00:10:36,896 --> 00:10:39,931 - HEIDI: Woo-hoo! - ABBY: Be careful. 215 00:10:40,034 --> 00:10:41,827 - Boom, got you a shake. Whoa! 216 00:10:41,931 --> 00:10:43,137 - Thanks, honey. My favorite. 217 00:10:43,241 --> 00:10:45,275 - What a fun little time. 218 00:10:45,379 --> 00:10:47,517 To me, Heidi's the best mom I could ever imagine. 219 00:10:47,620 --> 00:10:52,482 The level is mindboggling, like, how selfless she is. 220 00:10:52,586 --> 00:10:54,034 He is so heavy. 221 00:10:54,137 --> 00:10:55,482 And she's holding him all day. 222 00:10:55,586 --> 00:10:57,068 Oh, oh! 223 00:10:57,172 --> 00:10:59,275 Whoa, we're having fun! 224 00:10:59,379 --> 00:11:02,517 I have, like, tennis elbow from, like, holding him for, like, 225 00:11:02,620 --> 00:11:03,655 five minutes a day. 226 00:11:03,758 --> 00:11:05,310 Woo! 227 00:11:05,413 --> 00:11:06,965 Oh, it's naptime! - It's naptime! 228 00:11:07,068 --> 00:11:08,206 It's naptime! 229 00:11:08,310 --> 00:11:10,275 - Say "Love you!" - Gimme a little kiss. 230 00:11:10,379 --> 00:11:12,379 - I love you! - HEIDI: Love you! 231 00:11:12,482 --> 00:11:13,896 Oh, it's so nice that the air quality 232 00:11:14,000 --> 00:11:15,586 is finally getting better. 233 00:11:15,689 --> 00:11:18,206 I have had to keep Gunner inside, like, for a week. 234 00:11:18,310 --> 00:11:20,034 - SPENCER: No, I know. 235 00:11:20,137 --> 00:11:22,413 - HEIDI: What's going on with the fires and Brody? 236 00:11:22,517 --> 00:11:24,310 - Well, this is what he posted earlier. 237 00:11:26,793 --> 00:11:29,206 - HEIDI: Wow, that's so scary. 238 00:11:29,310 --> 00:11:31,000 - SPENCER: That's just, like, a old post. 239 00:11:31,103 --> 00:11:33,413 - So obviously he didn't go to Vegas? 240 00:11:33,517 --> 00:11:35,137 - Yeah, but I don't think it mattered. 241 00:11:35,241 --> 00:11:37,310 I think there was still plenty of drama. 242 00:11:37,413 --> 00:11:39,172 Frankie messaged me and was like, 243 00:11:39,275 --> 00:11:42,448 "Everyone's talking about, uh, Justin and Stephanie. 244 00:11:42,551 --> 00:11:43,965 And Audrina was freaking out." 245 00:11:44,068 --> 00:11:46,655 I was like, "I could care less." 246 00:11:46,758 --> 00:11:49,724 Stephanie and I were able to get along at the crystal party. 247 00:11:49,827 --> 00:11:51,172 Here you go, Steph. 248 00:11:51,275 --> 00:11:54,172 Ooh! - Oh, this is a good one. 249 00:11:54,275 --> 00:11:57,586 - And I'm very happy about the path we're on. 250 00:11:57,689 --> 00:12:00,068 I'm just trying to focus on Heidi. 251 00:12:00,172 --> 00:12:02,103 My ideal world, Heidi would just take 252 00:12:02,206 --> 00:12:04,482 a little bit more time for herself. 253 00:12:04,586 --> 00:12:05,793 So you've talked to Justin Bobby? 254 00:12:05,896 --> 00:12:06,758 - Yeah. 255 00:12:06,862 --> 00:12:07,931 Not many people know it, 256 00:12:08,034 --> 00:12:10,551 but I've always wanted to be a pop princess. 257 00:12:10,655 --> 00:12:12,655 I spent $2 million on my pop career. 258 00:12:12,758 --> 00:12:16,034 And I actually had a very successful online album. 259 00:12:16,137 --> 00:12:18,034 ♪ You won't need anything else ♪ 260 00:12:18,137 --> 00:12:20,103 ♪ So show ya my heart 261 00:12:20,206 --> 00:12:22,827 ♪ Let's leave the city behind us ♪ 262 00:12:22,931 --> 00:12:25,275 ♪ We can get out of here 263 00:12:25,379 --> 00:12:29,137 I'm really big in the underground gay community. 264 00:12:29,241 --> 00:12:30,482 I stepped away from that, first of all, 265 00:12:30,586 --> 00:12:31,896 because I ran out of money. 266 00:12:32,000 --> 00:12:33,517 And then I had Gunner. 267 00:12:33,620 --> 00:12:36,620 Now that Gunner's getting older, I want to try it again. 268 00:12:36,724 --> 00:12:38,827 So I feel like talking to another musician 269 00:12:38,931 --> 00:12:40,413 is a great place to start. 270 00:12:40,517 --> 00:12:42,793 And Justin's very talented. 271 00:12:42,896 --> 00:12:44,068 - You're a rock star. 272 00:12:44,172 --> 00:12:45,620 You gotta just do it. 273 00:12:45,724 --> 00:12:49,206 Okay, okay, okay, okay! 274 00:12:49,310 --> 00:12:52,448 - I'm, like, a bubble freaking star. 275 00:12:54,172 --> 00:12:55,862 - Whoa. - Okay, okay, enough! 276 00:12:55,965 --> 00:12:56,896 - SPENCER: Alright. 277 00:12:57,000 --> 00:12:57,931 Hey, hey, hey, where are you going? 278 00:12:58,034 --> 00:12:59,551 - Alright, that's enough. 279 00:12:59,655 --> 00:13:01,862 - You're really not gonna clean up your bubble mess? 280 00:13:01,965 --> 00:13:02,931 - That's for you, Daddy. 281 00:13:09,379 --> 00:13:10,551 ♪ Gonna call you out 282 00:13:10,655 --> 00:13:12,551 - Hi, guys. - Hey, how are you? 283 00:13:12,655 --> 00:13:14,344 - How's it going? You guys feel organized? 284 00:13:14,448 --> 00:13:15,655 - We're ready to do it. - Yeah? 285 00:13:19,965 --> 00:13:21,965 - Hi, how are you? 286 00:13:22,068 --> 00:13:23,172 - Hi, I hope I'm not interrupting. 287 00:13:23,275 --> 00:13:24,275 - Oh my god, no. 288 00:13:24,379 --> 00:13:25,379 We're just having a game plan. 289 00:13:25,482 --> 00:13:27,206 This is Kaitlynn. - Hi. 290 00:13:27,310 --> 00:13:29,103 - WHITNEY: I feel like the odd man out lately. 291 00:13:29,206 --> 00:13:32,620 I haven't really kept in touch with anybody because I have work 292 00:13:32,724 --> 00:13:34,413 that needs to get done right now. 293 00:13:34,517 --> 00:13:37,379 We're launching in these big retailers. 294 00:13:37,482 --> 00:13:39,275 They're all with Bundle. 295 00:13:39,379 --> 00:13:41,482 Um, they're on the creative team. 296 00:13:41,586 --> 00:13:43,000 And so they're here from Colorado, 297 00:13:43,103 --> 00:13:44,172 helping with the photoshoot today. 298 00:13:44,275 --> 00:13:45,482 - Awesome. 299 00:13:45,586 --> 00:13:47,827 The past two weeks have been really overwhelming. 300 00:13:47,931 --> 00:13:50,344 Brody and I are still trying to get the ash and smoke cleaned up 301 00:13:50,448 --> 00:13:52,448 out of the house. I feel like I could use a minute 302 00:13:52,551 --> 00:13:54,551 to just hang out and be normal. 303 00:13:54,655 --> 00:13:56,862 Whitney and I know each other through work. 304 00:13:56,965 --> 00:13:58,241 I work in fashion, 305 00:13:58,344 --> 00:14:00,379 and she also was involved in fashion for a long time. 306 00:14:00,482 --> 00:14:02,689 So our paths crossed a lot over the years. 307 00:14:02,793 --> 00:14:05,241 I would always go to her for advice because she does have 308 00:14:05,344 --> 00:14:06,965 such a good head on her shoulders. 309 00:14:07,068 --> 00:14:09,172 - Bye. Okay, let's sit down. 310 00:14:09,275 --> 00:14:10,413 - Yeah, let's. 311 00:14:11,448 --> 00:14:14,000 - How are you? - I feel so much better now. 312 00:14:14,103 --> 00:14:15,206 - You do? - Yeah. 313 00:14:15,310 --> 00:14:17,275 Last week was so crazy with the fires. 314 00:14:17,379 --> 00:14:19,413 I've just started to get back to normal. 315 00:14:19,517 --> 00:14:20,931 - Yeah. - How are things? 316 00:14:21,034 --> 00:14:22,275 - It's a lot of pressure. 317 00:14:22,379 --> 00:14:24,620 I haven't been a part of something so big 318 00:14:24,724 --> 00:14:26,344 or something that I've been so close to 319 00:14:26,448 --> 00:14:28,034 since I had my clothing line. 320 00:14:28,137 --> 00:14:31,137 I started my clothing line, Whitney Eve, with my dad, 321 00:14:31,241 --> 00:14:32,620 my brother, and my younger sister. 322 00:14:32,724 --> 00:14:36,379 My father passed away in 2013. 323 00:14:36,482 --> 00:14:40,241 And I just decided not to do the clothing line anymore. 324 00:14:40,344 --> 00:14:42,758 It was just too much responsibility for me 325 00:14:42,862 --> 00:14:45,413 without him and too sad every day. 326 00:14:45,517 --> 00:14:48,965 Right now, I'm working as a creative director 327 00:14:49,068 --> 00:14:53,551 and brand strategist for a company called Bundle Organics. 328 00:14:53,655 --> 00:14:56,137 We make snacks and nutrient powders. 329 00:14:56,241 --> 00:14:57,551 It's for the mom. 330 00:14:57,655 --> 00:14:59,931 So it starts with, like, a stage of fertility products. 331 00:15:00,034 --> 00:15:01,172 - Oh, you gotta give me some. 332 00:15:01,275 --> 00:15:02,827 - Yeah. Is that happening? 333 00:15:02,931 --> 00:15:04,517 - Well, I mean, we're sort of at the point 334 00:15:04,620 --> 00:15:07,241 where if it happens, it happens. 335 00:15:07,344 --> 00:15:08,931 - We didn't, like, plan Sonny. 336 00:15:09,034 --> 00:15:10,689 That's why, like, when I actually found out 337 00:15:10,793 --> 00:15:12,827 I was pregnant, I was really scared. 338 00:15:12,931 --> 00:15:15,689 Being a mom has had its ups and downs. 339 00:15:15,793 --> 00:15:18,413 Right now, it's definitely more up than down. 340 00:15:18,517 --> 00:15:20,068 But I think it's really important 341 00:15:20,172 --> 00:15:21,931 to be open and honest about that. 342 00:15:22,034 --> 00:15:23,379 - KAITLYNN: It helps knowing that you've been able 343 00:15:23,482 --> 00:15:26,689 to continue doing this business. 344 00:15:26,793 --> 00:15:29,241 I think part of my concern has been 345 00:15:29,344 --> 00:15:31,344 even seeing Heidi or other moms 346 00:15:31,448 --> 00:15:34,310 who've kind of become so overwhelmed with motherhood 347 00:15:34,413 --> 00:15:36,241 that they've given up a lot of their life 348 00:15:36,344 --> 00:15:37,620 that they had before. 349 00:15:37,724 --> 00:15:39,862 - If I didn't have a job and something that I could-- 350 00:15:39,965 --> 00:15:41,482 something I could feel proud of myself, like, 351 00:15:41,586 --> 00:15:43,896 I just wouldn't be a good wife or a mom. 352 00:15:44,000 --> 00:15:47,068 I understand her feeling nervous, feeling scared, 353 00:15:47,172 --> 00:15:48,310 feeling doubtful. 354 00:15:48,413 --> 00:15:50,206 I really wanna be there to support her. 355 00:15:50,310 --> 00:15:52,344 You'll find your balance. 356 00:15:52,448 --> 00:15:53,655 - Hey, Whit? - Yeah? 357 00:15:53,758 --> 00:15:56,275 - We are ready for you upstairs. - Okay. Let's do it. 358 00:15:56,379 --> 00:15:57,827 - ♪ Your heart is singing now 359 00:15:57,931 --> 00:15:59,413 - I can't wait to see how this comes together. 360 00:15:59,517 --> 00:16:02,068 - Oh my god, I'm sort of nervous. 361 00:16:02,172 --> 00:16:06,275 I'm a cofounder and head of brand at Bundle Organics. 362 00:16:06,379 --> 00:16:08,275 - WOMAN: Can you tell us a little bit about your journey 363 00:16:08,379 --> 00:16:09,689 on becoming a mother? 364 00:16:09,793 --> 00:16:12,241 - I always wanted to be a mom. 365 00:16:12,344 --> 00:16:16,241 But it honestly wasn't until Sonny was about a year old 366 00:16:16,344 --> 00:16:17,931 when I finally was like, okay, 367 00:16:18,034 --> 00:16:21,379 like, I feel comfortable with my identity as a mom. 368 00:16:21,482 --> 00:16:24,551 - I think we're good! - Yay! Thanks, guys. 369 00:16:30,551 --> 00:16:34,068 - ♪ I see you looking in my direction ♪ 370 00:16:37,103 --> 00:16:38,000 ♪ Woo 371 00:16:47,689 --> 00:16:49,137 - AUDRINA: It's so nice by the fire. 372 00:16:49,241 --> 00:16:50,620 - MISCHA: I know. I love this. 373 00:16:54,586 --> 00:16:58,758 - Um, you know, Brian knows what we drink. 374 00:17:06,517 --> 00:17:08,862 - MISCHA: Thank you. - AUDRINA: Ooh, thank you. 375 00:17:08,965 --> 00:17:10,551 - MISCHA: Oh, thank you. 376 00:17:10,655 --> 00:17:12,620 Well, cheers to my first audition. 377 00:17:12,724 --> 00:17:14,241 - Cheers! - Thank you. 378 00:17:14,344 --> 00:17:15,620 - Yes. And if you get a callback, 379 00:17:15,724 --> 00:17:17,827 we're gonna go celebrate. - It went really well. 380 00:17:17,931 --> 00:17:19,379 I mean, I think. 381 00:17:19,482 --> 00:17:20,931 Who knows, you know? 382 00:17:21,034 --> 00:17:22,413 So we'll see. 383 00:17:22,517 --> 00:17:25,758 It's my first time without my mom. 384 00:17:25,862 --> 00:17:29,413 My mom was my manager until three or four years ago. 385 00:17:29,517 --> 00:17:31,137 I feel like lines got blurred there. 386 00:17:31,241 --> 00:17:36,620 We have just a real difference of opinion in life and business. 387 00:17:36,724 --> 00:17:38,068 I'll be very honest with you, Audrina. 388 00:17:38,172 --> 00:17:40,965 It's, like, tough when you involve family in something 389 00:17:41,068 --> 00:17:43,275 that's so personal to you and is your heart. 390 00:17:43,379 --> 00:17:45,000 - It's hard. 391 00:17:45,103 --> 00:17:47,379 - It's been a really rocky year. 392 00:17:47,482 --> 00:17:50,344 So with my mom, it's sadly kind of come to a place 393 00:17:50,448 --> 00:17:52,586 where we're just not talking for right now. 394 00:17:52,689 --> 00:17:57,379 I feel like it's time to let me be my own actress/actor 395 00:17:57,482 --> 00:18:00,827 and, like, live my own life, and live my own truth, 396 00:18:00,931 --> 00:18:03,586 and stop having to, like, support other people 397 00:18:03,689 --> 00:18:05,758 or take care of them. 398 00:18:05,862 --> 00:18:08,206 - Mischa, I think you're gonna cry! 399 00:18:08,310 --> 00:18:09,551 Don't cry! 400 00:18:09,655 --> 00:18:12,068 - I feel like you've been through so much. 401 00:18:12,172 --> 00:18:15,482 And you've got this. Like, you know what you want. 402 00:18:15,586 --> 00:18:18,206 - It's just such a colossally hard feeling to think 403 00:18:18,310 --> 00:18:21,448 that you might never get along with your family again. 404 00:18:21,551 --> 00:18:23,137 - Never say never. 405 00:18:23,241 --> 00:18:25,034 You will, but it's gonna take time. 406 00:18:25,137 --> 00:18:27,896 - I definitely have this nagging fear that I'm gonna make 407 00:18:28,000 --> 00:18:29,724 the wrong decisions. 408 00:18:31,931 --> 00:18:34,448 Like, I know that it's not gonna be easy. 409 00:18:35,655 --> 00:18:38,551 And so the family thing is tough, you know? 410 00:18:38,655 --> 00:18:40,448 I mean, I talk to my sisters and stuff, 411 00:18:40,551 --> 00:18:43,793 but it's not the same as being here on my own and... 412 00:18:43,896 --> 00:18:46,241 yeah. 413 00:18:46,344 --> 00:18:50,310 - Maybe in time, like, you and your mom will grow close again. 414 00:18:50,413 --> 00:18:52,482 But not right now. 415 00:18:52,586 --> 00:18:54,896 I feel like this is you getting on your own feet. 416 00:18:55,000 --> 00:18:57,379 - MISCHA: I really love my friendship with Audrina. 417 00:18:57,482 --> 00:18:58,931 There's something I feel towards her 418 00:18:59,034 --> 00:19:01,000 that's a little bit more sisterly. 419 00:19:01,103 --> 00:19:02,206 I know it happens. 420 00:19:02,310 --> 00:19:07,206 It's just, like, we were such a tight family unit. 421 00:19:07,310 --> 00:19:08,793 - AUDRINA: Mischa is very reserved. 422 00:19:08,896 --> 00:19:12,448 So the fact she's opening up to me says a lot. 423 00:19:12,551 --> 00:19:13,758 She's hurt. 424 00:19:13,862 --> 00:19:16,758 And she's been through a rough, rough journey. 425 00:19:16,862 --> 00:19:19,896 I feel like it makes me sad because I can't imagine 426 00:19:20,000 --> 00:19:22,034 not having your family there for you. 427 00:19:22,137 --> 00:19:25,448 You're doing so well. You've moved back to LA. 428 00:19:25,551 --> 00:19:26,827 The hard part's done, 429 00:19:26,931 --> 00:19:28,413 and it's only going up from here, you know? 430 00:19:28,517 --> 00:19:29,758 - You're right, you're right. 431 00:19:33,551 --> 00:19:34,931 - Are you going to Frankie's dinner party? 432 00:19:35,034 --> 00:19:36,517 - I don't know. I think I might. 433 00:19:36,620 --> 00:19:37,793 You're not gonna go? 434 00:19:37,896 --> 00:19:39,862 - I just-- I don't feel comfortable going. 435 00:19:39,965 --> 00:19:44,379 After the whole Vegas thing, I just need a break from Justin. 436 00:19:44,482 --> 00:19:45,620 I'm at my wit's end. 437 00:19:45,724 --> 00:19:47,413 Like... - Yeah. 438 00:19:47,517 --> 00:19:50,620 - ...I just wanna... fix this. 439 00:19:50,724 --> 00:19:52,379 - I couldn't agree more. 440 00:19:52,482 --> 00:19:56,655 And whatever the case, you need to do this with him in private. 441 00:19:56,758 --> 00:19:58,827 And don't do it with anybody else around, 442 00:19:58,931 --> 00:20:00,724 because it just doesn't go the way you want it to. 443 00:20:00,827 --> 00:20:01,931 - No. 444 00:20:02,034 --> 00:20:03,103 He acts like a different person around people. 445 00:20:03,206 --> 00:20:04,241 - I know. 446 00:20:04,344 --> 00:20:07,551 - AUDRINA: I was 19 when I first met Justin. 447 00:20:07,655 --> 00:20:09,758 - So, you're cute. You know what? 448 00:20:09,862 --> 00:20:11,724 You're cute. 449 00:20:13,482 --> 00:20:15,137 - That's it. 450 00:20:15,241 --> 00:20:17,551 - We had amazing times. 451 00:20:17,655 --> 00:20:19,241 And then we had rough patches. 452 00:20:19,344 --> 00:20:21,103 But we always stuck it out. 453 00:20:21,206 --> 00:20:23,655 And we were always there for each other no matter what. 454 00:20:23,758 --> 00:20:26,034 But now I feel like that's gone. 455 00:20:26,137 --> 00:20:29,448 I've lost, like, one of my best friends. 456 00:20:29,551 --> 00:20:31,827 I just don't have time for any more drama. 457 00:20:31,931 --> 00:20:33,206 It's not cool. 458 00:20:38,448 --> 00:20:40,206 - ♪ Yeah, yeah 459 00:20:40,310 --> 00:20:43,172 ♪ I got a feeling coming on 460 00:20:43,275 --> 00:20:45,172 ♪ Yeah, yeah 461 00:20:45,275 --> 00:20:48,241 ♪ I got a feeling coming on 462 00:20:48,344 --> 00:20:49,482 ♪ On 463 00:20:50,655 --> 00:20:52,103 - Somebody's at the door. 464 00:20:53,448 --> 00:20:55,172 It's Justin! 465 00:20:55,275 --> 00:20:56,275 - Hi! - Hi! 466 00:20:56,379 --> 00:20:57,655 - UÜber rock and roll. 467 00:20:57,758 --> 00:20:59,482 - You can either have booties or take your shoes off. 468 00:20:59,586 --> 00:21:01,000 - I'll take these off. 469 00:21:01,103 --> 00:21:03,620 - It's really hard to be caught between Justin and Audrina. 470 00:21:03,724 --> 00:21:05,620 And I don't wanna take sides. 471 00:21:05,724 --> 00:21:06,965 I love Audrina. 472 00:21:07,068 --> 00:21:09,551 And Justin's been an old friend for a long time. 473 00:21:09,655 --> 00:21:12,517 I just feel like they aren't met to be. 474 00:21:12,620 --> 00:21:14,034 Oh, we just wanna go backwards! 475 00:21:14,137 --> 00:21:16,724 We just wanna go upside down! - He's stage-diving already. 476 00:21:16,827 --> 00:21:18,724 She's very attached to that young'un. 477 00:21:18,827 --> 00:21:20,965 - HEIDI: Alright, Mom's gonna go to work here. 478 00:21:21,068 --> 00:21:22,931 - JUSTIN: Heidi's starting up her music career again. 479 00:21:23,034 --> 00:21:24,931 I think it'll be great because maybe it'll give Gunner 480 00:21:25,034 --> 00:21:28,068 some time away from his mother. 481 00:21:28,172 --> 00:21:30,103 - Before, I did pop music, and that was really fun. 482 00:21:30,206 --> 00:21:33,034 Then the first song I, like, wrote was called "Higher," 483 00:21:33,137 --> 00:21:35,793 and it actually went viral. I was number four in Tokyo. 484 00:21:35,896 --> 00:21:39,551 But I feel like now where I'm at is just more of, like, 485 00:21:39,655 --> 00:21:41,275 a heartfelt Christian vibe. 486 00:21:41,379 --> 00:21:46,034 I have had a lot of time in the past few years to reflect. 487 00:21:46,137 --> 00:21:48,344 And one of the biggest things in my life 488 00:21:48,448 --> 00:21:50,137 is being, you know, a Christian. 489 00:21:50,241 --> 00:21:53,586 So I really want to put out a great faith-based, 490 00:21:53,689 --> 00:21:55,586 positive song. 491 00:21:55,689 --> 00:21:57,517 - So when you write, like, do you go, like-- 492 00:21:57,620 --> 00:21:58,931 do you write a verse, and then be like-- 493 00:21:59,034 --> 00:22:01,000 - HEIDI: Yeah. - ♪ Nah, nah, nah, nah 494 00:22:01,103 --> 00:22:05,103 - I'll just write, like, X amount of poetry, essentially. 495 00:22:05,206 --> 00:22:06,103 - Cool. 496 00:22:06,206 --> 00:22:07,655 - So here's some lyrics that I wrote. 497 00:22:07,758 --> 00:22:09,137 "How am I here again? 498 00:22:09,241 --> 00:22:10,517 "Lord, I keep stumblin'. 499 00:22:10,620 --> 00:22:12,586 "I can't do it on my own. 500 00:22:12,689 --> 00:22:14,965 "Carry me, strengthen me, fill me. 501 00:22:15,068 --> 00:22:17,310 Only you can answer my prayers." 502 00:22:17,413 --> 00:22:19,931 - When you write that, do you hear it in your head? 503 00:22:20,034 --> 00:22:21,448 Like, the way you want to sing it? 504 00:22:21,551 --> 00:22:22,620 - HEIDI: Sometimes. - Okay. 505 00:22:22,724 --> 00:22:24,275 - Yeah. Like-- - I'm gonna get you to sing. 506 00:22:24,379 --> 00:22:25,586 - ♪ Lord, I keep stumblin' 507 00:22:25,689 --> 00:22:27,482 ♪ How am I here again 508 00:22:27,586 --> 00:22:29,965 - Okay. So you do hear it. 509 00:22:36,482 --> 00:22:39,137 - ♪ Mm, here again 510 00:22:39,241 --> 00:22:42,103 - ♪ Mm, mm 511 00:22:42,206 --> 00:22:45,482 ♪ Mm, mm 512 00:22:45,586 --> 00:22:47,068 I like that. It sounds really pretty. 513 00:22:47,172 --> 00:22:48,482 - And then I'm like, I don't know. 514 00:22:48,586 --> 00:22:50,000 I don't know if it's good enough. 515 00:22:50,103 --> 00:22:51,689 - I can't see you struggling too much. 516 00:22:51,793 --> 00:22:53,758 I like-- I like your lyrical content. 517 00:22:53,862 --> 00:22:56,275 I think-- I think you hit really good octaves and notes, 518 00:22:56,379 --> 00:22:57,689 so-- - Thanks. 519 00:22:57,793 --> 00:23:00,862 - It's so much easier to sing about negative stuff 520 00:23:00,965 --> 00:23:02,172 than it is about positive too, 521 00:23:02,275 --> 00:23:04,137 because you have more of an attitude. 522 00:23:04,241 --> 00:23:07,655 - That's true. I feel like this is meant to be. 523 00:23:07,758 --> 00:23:09,206 Now it's like I have so many prayers answered 524 00:23:09,310 --> 00:23:10,896 and it's such a different place in my life 525 00:23:11,000 --> 00:23:12,965 that I want to, like, share that in any way. 526 00:23:13,068 --> 00:23:14,413 Maybe it's for one person. 527 00:23:14,517 --> 00:23:16,758 Maybe God wants me to do it for one person out there. 528 00:23:16,862 --> 00:23:18,379 It's like, then, great. 529 00:23:18,482 --> 00:23:19,758 - Hello? 530 00:23:19,862 --> 00:23:22,689 - Oh my gosh, it's my favorite band ever. 531 00:23:22,793 --> 00:23:23,896 - That's right! 532 00:23:24,000 --> 00:23:25,724 - Oh, are you drinking? Are you drinking? 533 00:23:25,827 --> 00:23:27,206 - HEIDI: No, just me. 534 00:23:27,310 --> 00:23:28,206 - I'll drink. 535 00:23:28,310 --> 00:23:30,172 Oh, you got your rock star pants on. 536 00:23:30,275 --> 00:23:32,137 You're just-- - Christian rock star! 537 00:23:32,241 --> 00:23:33,137 - Oh! I love it. 538 00:23:39,827 --> 00:23:42,448 ♪ Can you handle me 539 00:23:42,551 --> 00:23:45,551 ♪ No, I don't think you're ready ♪ 540 00:23:45,655 --> 00:23:47,482 ♪ Oh, oh, oh 541 00:23:47,586 --> 00:23:48,965 ♪ Can you handle me 542 00:23:49,068 --> 00:23:51,551 - AUDRINA: I think we're the first ones here. 543 00:23:54,068 --> 00:23:56,551 - I love to welcome somebody who asked us to dinner. 544 00:23:56,655 --> 00:23:58,965 - Vegas was a total disaster. 545 00:23:59,068 --> 00:24:01,586 - Joey is spreading rumors and I'm not okay with that. 546 00:24:01,689 --> 00:24:03,620 I want an apology from her. 547 00:24:05,275 --> 00:24:07,448 - She basically just... 548 00:24:07,551 --> 00:24:09,931 she really-- she wants to confront you. 549 00:24:10,034 --> 00:24:12,620 Stephanie may think she can bully me and my friends. 550 00:24:12,724 --> 00:24:14,689 I just-- I've had it. 551 00:24:14,793 --> 00:24:15,965 Joey's cutthroat. 552 00:24:16,068 --> 00:24:18,758 She's very protective when it comes to me. 553 00:24:21,827 --> 00:24:23,206 - Hi, guys. - Oh, hello. 554 00:24:24,793 --> 00:24:28,448 So I caught Joey up on what happened in Vegas. 555 00:24:28,551 --> 00:24:29,655 - Yeah, well, she caught me up 556 00:24:29,758 --> 00:24:31,241 on what you've been talking about. 557 00:24:31,344 --> 00:24:34,344 - I just-- obviously, we need to be adults here and not children, 558 00:24:34,448 --> 00:24:37,000 and, like, just speak about this so we can move on from it. 559 00:24:37,103 --> 00:24:38,448 - Well, yeah. That's why I came here. 560 00:24:38,551 --> 00:24:39,862 I just wanted to give you the opportunity 561 00:24:39,965 --> 00:24:41,482 to say everything to my face 562 00:24:41,586 --> 00:24:43,034 that you've been saying behind my back. 563 00:24:43,137 --> 00:24:44,827 - I actually wasn't speaking behind your back. 564 00:24:44,931 --> 00:24:47,655 I was speaking very openly in front of everybody. 565 00:24:47,758 --> 00:24:50,172 - I stand by it. Joey is a bitch. 566 00:24:50,275 --> 00:24:52,241 The only person that likes Joey is Audrina. 567 00:24:52,344 --> 00:24:54,689 Joey's done a good job of putting thoughts in her mind 568 00:24:54,793 --> 00:24:56,586 of me hooking up with Justin. 569 00:24:56,689 --> 00:24:59,517 - I just wanna say, Joey's not the one starting these rumors. 570 00:24:59,620 --> 00:25:01,068 Yeah, I did see behavior. 571 00:25:01,172 --> 00:25:03,172 Like, you guys are very comfortable with each other. 572 00:25:03,275 --> 00:25:04,758 And everything people have been saying-- 573 00:25:04,862 --> 00:25:06,034 - We are very comfortable. 574 00:25:06,137 --> 00:25:07,551 We've become really good friends. 575 00:25:07,655 --> 00:25:09,827 - Well, rub your leg. I did see it. 576 00:25:09,931 --> 00:25:12,482 At this point, I think that Justin and Stephanie 577 00:25:12,586 --> 00:25:13,793 do have something going on. 578 00:25:13,896 --> 00:25:16,172 I mean, they say they're not together. 579 00:25:16,275 --> 00:25:18,206 But then they go sneaking off together. 580 00:25:18,310 --> 00:25:21,000 They left the club together in Vegas. 581 00:25:21,103 --> 00:25:23,275 What else am I supposed to think? 582 00:25:23,379 --> 00:25:24,517 I just wanna know the truth. 583 00:25:24,620 --> 00:25:26,275 - I did not ever hook up with him. 584 00:25:26,379 --> 00:25:27,517 And I would not. 585 00:25:27,620 --> 00:25:28,931 - But I don't even care if you did. 586 00:25:29,034 --> 00:25:31,310 Like, honestly, I'm so far beyond that. 587 00:25:31,413 --> 00:25:32,689 - But if you don't care, 588 00:25:32,793 --> 00:25:34,379 then why are you saying that you care? 589 00:25:34,482 --> 00:25:37,034 - 'Cause I wanna squash this and move on from it. 590 00:25:37,137 --> 00:25:39,724 - Okay, then you need to actually stop caring, then. 591 00:25:39,827 --> 00:25:40,931 I look at this situation. 592 00:25:41,034 --> 00:25:42,931 I'm like, dude, you dated him 10 years ago. 593 00:25:43,034 --> 00:25:44,310 You got married to someone else. 594 00:25:44,413 --> 00:25:46,965 So it's like, you don't even have a leg to stand on. 595 00:25:47,068 --> 00:25:49,896 And then I'm like, you actually think I would do that? 596 00:25:50,000 --> 00:25:51,793 Like, I'm telling you that I'm not. 597 00:25:51,896 --> 00:25:53,517 And you're still believing that I did? 598 00:25:53,620 --> 00:25:54,931 It's actually really hurtful to me 599 00:25:55,034 --> 00:25:57,896 that I've said it to your face numerous times 600 00:25:58,000 --> 00:26:00,689 and you've said back to me, "I know you didn't." 601 00:26:00,793 --> 00:26:03,827 And then you get around Joey. 602 00:26:03,931 --> 00:26:05,689 And then you're like, "Oh, yeah, she is shady." 603 00:26:05,793 --> 00:26:07,172 My friendship with Justin 604 00:26:07,275 --> 00:26:10,344 is definitely the most important relationship in my life. 605 00:26:10,448 --> 00:26:13,137 All of my friends in LA, they're all married with kids. 606 00:26:13,241 --> 00:26:16,586 So the older I get, it's just lonelier and harder. 607 00:26:16,689 --> 00:26:20,586 And Justin has been a rock. 608 00:26:20,689 --> 00:26:22,137 I have not done anything wrong. 609 00:26:22,241 --> 00:26:24,931 And you're so desperate for me to have done something wrong 610 00:26:25,034 --> 00:26:28,758 that now it's frightening. 611 00:26:28,862 --> 00:26:30,827 - Oh god. 612 00:26:30,931 --> 00:26:32,379 - We have a lot of common. We're both single. 613 00:26:32,482 --> 00:26:33,862 We don't have children. 614 00:26:33,965 --> 00:26:35,275 He also helped me through a really tough time 615 00:26:35,379 --> 00:26:38,000 with my brother that no one else did. 616 00:26:38,103 --> 00:26:39,724 - JOEY: I would love for you to be, like, 617 00:26:39,827 --> 00:26:41,275 a little more sensitive. Like, I'm pretty sure 618 00:26:41,379 --> 00:26:42,931 that Audrina was in love with Justin 619 00:26:43,034 --> 00:26:45,206 at some point in her life, right? 620 00:26:45,310 --> 00:26:47,172 Imagine if you were in love with somebody 621 00:26:47,275 --> 00:26:49,310 at some point in your life, and Audrina was like, 622 00:26:49,413 --> 00:26:50,655 "Oh, I'm so sorry, 623 00:26:50,758 --> 00:26:52,827 "but we have a special, cute relationship 624 00:26:52,931 --> 00:26:54,827 and he was there for me when nobody else was." 625 00:26:54,931 --> 00:26:57,275 - It is a little hurtful. 626 00:26:57,379 --> 00:26:58,758 - STEPHANIE: Joey, I've been being sensitive 627 00:26:58,862 --> 00:27:00,310 to what Audrina has been telling me. 628 00:27:00,413 --> 00:27:03,379 I don't have all the time in the world to talk to Audrina 629 00:27:03,482 --> 00:27:06,137 and then go home and be like, so what did she really mean? 630 00:27:06,241 --> 00:27:08,034 - Because you don't really care. 631 00:27:08,137 --> 00:27:09,344 It's like, that's what good friends do. 632 00:27:09,448 --> 00:27:11,517 - I go home and I go to bed. I don't think about you 633 00:27:11,620 --> 00:27:13,344 all night like you think about Justin and I. 634 00:27:13,448 --> 00:27:17,172 - Steph had to get, like, another stab to the heart. 635 00:27:17,275 --> 00:27:19,310 She just had to, like, twist that knife. 636 00:27:19,413 --> 00:27:21,310 - You wanted to see her face to face. 637 00:27:21,413 --> 00:27:23,965 Here she is. Now let's move forward. 638 00:27:24,068 --> 00:27:26,103 - No, I think I've seen this face long enough. 639 00:27:26,206 --> 00:27:27,896 - Okay, you should leave. 640 00:27:28,000 --> 00:27:29,551 - Alright, see ya. 641 00:27:44,827 --> 00:27:47,103 ♪ Mm, mm 642 00:27:49,172 --> 00:27:52,758 ♪ Tell me all that you see 643 00:27:52,862 --> 00:27:55,620 ♪ Staring right from me 644 00:27:55,724 --> 00:27:58,724 ♪ For all that you need 645 00:27:58,827 --> 00:28:00,689 - Can you say "pasta"? 646 00:28:00,793 --> 00:28:03,068 - Baba. - "Pas-ta." 647 00:28:03,172 --> 00:28:04,206 Hi. - How are you doing? 648 00:28:04,310 --> 00:28:06,551 - Good. How are you? - Good. Yum. 649 00:28:06,655 --> 00:28:08,448 - Yeah, I know. You can have some, 650 00:28:08,551 --> 00:28:10,551 'cause he probably won't eat it. 651 00:28:10,655 --> 00:28:11,931 This way. 652 00:28:12,034 --> 00:28:14,034 - Here, I'll put him down and then I'll come back. 653 00:28:14,137 --> 00:28:16,482 - WHITNEY: I'm gonna get ready for Frankie's dinner. 654 00:28:16,586 --> 00:28:18,000 - AUDRINA: Hey! - Hi! 655 00:28:18,103 --> 00:28:21,034 You look pretty. - Thanks. 656 00:28:21,137 --> 00:28:23,172 - Are you getting ready for tonight? 657 00:28:23,275 --> 00:28:25,931 I was gonna ask you what you were wearing. 658 00:28:26,034 --> 00:28:27,310 - AUDRINA: No, I'm not going. 659 00:28:27,413 --> 00:28:30,103 There's just too much drama with Stephanie and Justin. 660 00:28:30,206 --> 00:28:32,310 - Why? Was something weird with Stephanie? 661 00:28:32,413 --> 00:28:34,758 - AUDRINA: It was really awkward at dinner the other night. 662 00:28:34,862 --> 00:28:36,482 - Well, what's going on with Justin? 663 00:28:36,586 --> 00:28:38,965 - AUDRINA: We're supposed to have dinner and talk about 664 00:28:39,068 --> 00:28:40,482 what's been going on. 665 00:28:40,586 --> 00:28:42,758 But I don't think that Frankie's is the right place for that. 666 00:28:42,862 --> 00:28:44,758 - I mean, I don't blame you. 667 00:28:44,862 --> 00:28:46,896 I feel so bad for Audrina all the time. 668 00:28:47,000 --> 00:28:48,655 If Stephanie and Justin would just be honest, 669 00:28:48,758 --> 00:28:50,482 I think Audrina could handle it. 670 00:28:50,586 --> 00:28:53,586 It's just that she feels like she's not being told the truth. 671 00:28:53,689 --> 00:28:56,931 I'm bummed you're not coming, but I have to do my makeup, 672 00:28:57,034 --> 00:29:00,000 my hair, and I want to go whiten my teeth. 673 00:29:00,103 --> 00:29:02,931 Okay, bye. - Have fun. 674 00:29:03,034 --> 00:29:05,517 - ♪ I just wanna dive into the blue ♪ 675 00:29:08,482 --> 00:29:10,620 ♪ Whoa, oh, oh, oh 676 00:29:10,724 --> 00:29:12,862 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh 677 00:29:12,965 --> 00:29:15,379 ♪ Whoa, oh, oh, oh 678 00:29:15,482 --> 00:29:17,310 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh 679 00:29:22,655 --> 00:29:24,379 ♪ It's a beautiful life 680 00:29:28,862 --> 00:29:30,482 ♪ It's a beautiful life 681 00:29:35,655 --> 00:29:37,344 - Look who it is. 682 00:29:37,448 --> 00:29:38,862 The lizard! - Hi. 683 00:29:38,965 --> 00:29:40,586 - The tongue with the lizard! 684 00:29:40,689 --> 00:29:42,482 Give me that lizard-- 685 00:29:42,586 --> 00:29:44,586 - Hi, sweetie. - Hi. 686 00:29:44,689 --> 00:29:46,000 - You look all pretty. 687 00:29:46,103 --> 00:29:47,551 - Growing up, we didn't have much. 688 00:29:47,655 --> 00:29:50,896 But my parents always taught me to open up my heart 689 00:29:51,000 --> 00:29:53,448 and open up my home and give what we have. 690 00:29:53,551 --> 00:29:56,448 We're gonna have some bolognese, some pink sauce, some salmon. 691 00:29:56,551 --> 00:29:59,448 I like being the guy that can be there for everybody. 692 00:29:59,551 --> 00:30:02,482 That's what made me successful in the hospitality world. 693 00:30:02,586 --> 00:30:05,689 Frank the Tank is what holds the group together. 694 00:30:05,793 --> 00:30:07,758 - Hi! - Hi! 695 00:30:07,862 --> 00:30:09,310 Spencer! 696 00:30:11,793 --> 00:30:13,137 - HEIDI: Okay, Daddy, pour. 697 00:30:13,241 --> 00:30:14,137 - Hi! 698 00:30:14,241 --> 00:30:15,551 - Oh, it feels so good in here. 699 00:30:15,655 --> 00:30:17,379 It's so cold outside. 700 00:30:17,482 --> 00:30:19,344 - Hi! - Hi! 701 00:30:23,551 --> 00:30:24,586 - Cheers, guys. 702 00:30:24,689 --> 00:30:26,241 - ALL: Cheers! 703 00:30:26,344 --> 00:30:28,689 - I've been partying, actually, since lunchtime. 704 00:30:28,793 --> 00:30:30,137 - Today? 705 00:30:30,241 --> 00:30:32,931 - I had multiple Bloody Marys to calm down my sister. 706 00:30:33,034 --> 00:30:35,551 Stephanie and I are taking little baby steps, 707 00:30:35,655 --> 00:30:37,413 little, little baby steps. 708 00:30:37,517 --> 00:30:39,724 - I'm having my name dragged through the mud again. 709 00:30:39,827 --> 00:30:42,000 Joey kept on, like, barking at me. 710 00:30:42,103 --> 00:30:43,965 "She hooked up with him! She hooked up with him!" 711 00:30:44,068 --> 00:30:46,862 Audrina is convinced that you and Stephanie 712 00:30:46,965 --> 00:30:48,620 are having a relationship. 713 00:30:48,724 --> 00:30:50,896 And I backed Audrina in the sense 714 00:30:51,000 --> 00:30:54,896 that I haven't heard anything differently. 715 00:30:55,000 --> 00:30:56,275 - I'm gonna tell you guys right now. 716 00:30:56,379 --> 00:30:59,172 If there was anything happening, I'm very transparent. 717 00:30:59,275 --> 00:31:00,896 I would be the first to tell you guys. 718 00:31:01,000 --> 00:31:03,517 - Has anything ever happened? - JUSTIN: No. 719 00:31:03,620 --> 00:31:04,724 - Ever? - No. 720 00:31:04,827 --> 00:31:07,896 - Stephanie needs you to tell Audrina 721 00:31:08,000 --> 00:31:09,448 that Stephanie's not lying. 722 00:31:09,551 --> 00:31:12,827 - I've told her that multiple times. 723 00:31:12,931 --> 00:31:14,137 - SPENCER: Look, I'm the first to admit 724 00:31:14,241 --> 00:31:17,137 Stephanie plays fast and loose with the truth. 725 00:31:17,241 --> 00:31:21,000 But this is the first time I've personally heard Justin state 726 00:31:21,103 --> 00:31:24,000 that nothing is going on with him and my sister. 727 00:31:24,103 --> 00:31:26,034 So forgive me if I don't believe 728 00:31:26,137 --> 00:31:29,034 that you've been a open book with everyone, Justin. 729 00:31:29,137 --> 00:31:30,413 - Well, I'm telling you. 730 00:31:31,827 --> 00:31:34,379 - Cheers, guys! - Cheers! 731 00:31:34,482 --> 00:31:36,758 - Heidi, don't leave! 732 00:31:36,862 --> 00:31:38,896 - Are you already leaving? - Yeah, so soon. 733 00:31:40,517 --> 00:31:41,448 - Are you serious? 734 00:31:41,551 --> 00:31:42,655 - Yeah, I gotta put Gunner to bed. 735 00:31:42,758 --> 00:31:43,655 We were in traffic for-- 736 00:31:46,137 --> 00:31:47,689 - No, he will not sleep without me. 737 00:31:47,793 --> 00:31:50,448 So I have to nurse him for one minute or two, which-- 738 00:31:50,551 --> 00:31:52,931 'cause I'm weaning. And then I have to rock him. 739 00:31:53,034 --> 00:31:55,862 Like, oh my gosh, if you saw me-- I'll show you. 740 00:31:55,965 --> 00:31:57,793 It is literally the biggest ab workout. 741 00:31:57,896 --> 00:31:59,310 - Wait, you do that? - No, literally. 742 00:31:59,413 --> 00:32:01,862 I'm doing this on the bed. - Every night? 743 00:32:01,965 --> 00:32:03,655 - Every night! 744 00:32:05,068 --> 00:32:06,827 - I'm so serious. That's what I do. 745 00:32:06,931 --> 00:32:08,620 - That is so psycho. - I'm serious. 746 00:32:08,724 --> 00:32:11,586 I'm, like, rocking him as fast as I can on the bed. 747 00:32:11,689 --> 00:32:15,896 - So he needs to be rocked, like, violently to go to sleep? 748 00:32:16,000 --> 00:32:18,000 - Actually, that was very lovingly. 749 00:32:18,103 --> 00:32:20,448 - I just went like this. 750 00:32:20,551 --> 00:32:22,344 And then like this. 751 00:32:22,448 --> 00:32:25,172 - It is progress from nursing, okay? 752 00:32:25,275 --> 00:32:26,931 - Do you guys wanna go outside? - Yeah. 753 00:32:27,034 --> 00:32:28,413 - And, like, see the boys? 754 00:32:30,689 --> 00:32:31,689 - What's up? - Hey! 755 00:32:31,793 --> 00:32:33,172 - I missed a call from you. 756 00:32:33,275 --> 00:32:35,000 - You didn't. It was a pocket dial. 757 00:32:35,103 --> 00:32:37,172 - Oh, excuse me! I was so excited. 758 00:32:37,275 --> 00:32:39,172 We have to go soon. - I'm sure we do. 759 00:32:39,275 --> 00:32:42,551 I was just saying, "I'm turning up for these four minutes! 760 00:32:42,655 --> 00:32:44,000 Just letting loose!" 761 00:32:44,103 --> 00:32:46,275 - Yeah, you go crazy in that jungle gym, Spencer! 762 00:32:46,379 --> 00:32:48,103 Are you going to the club tonight? 763 00:32:52,103 --> 00:32:54,379 - Hey! - Hi! 764 00:32:55,620 --> 00:32:57,172 - Just hug it out, man. - Steph's here. 765 00:32:57,275 --> 00:32:59,586 Perfect time to save the day! 766 00:32:59,689 --> 00:33:01,103 - Hi. 767 00:33:03,137 --> 00:33:04,448 - JUSTIN: You look gorgeous. 768 00:33:06,137 --> 00:33:08,172 - You guys aren't eating dinner? - Did you eat? 769 00:33:08,275 --> 00:33:09,586 Do you want something? 770 00:33:10,793 --> 00:33:13,862 - So is Brody coming? - I haven't heard from Brody. 771 00:33:13,965 --> 00:33:15,310 - I told you they weren't coming. 772 00:33:15,413 --> 00:33:17,241 Yeah, I'm not surprised Brody and Kaitlynn 773 00:33:17,344 --> 00:33:19,413 are not attending this dinner party. 774 00:33:19,517 --> 00:33:21,931 But I feel like he has a solid excuse. 775 00:33:22,034 --> 00:33:24,793 He just fought the Malibu fires. 776 00:33:24,896 --> 00:33:28,517 So... totally get it this time. 777 00:33:28,620 --> 00:33:31,344 - STEPHANIE: Audrina was so aggressive to me last night. 778 00:33:31,448 --> 00:33:34,275 I just want to know why you haven't denied it. 779 00:33:34,379 --> 00:33:36,310 - Denied what? - That we've never hooked up. 780 00:33:36,413 --> 00:33:38,137 - I've been denying it. How many -- 781 00:33:38,241 --> 00:33:40,206 the first part of our dinner was all denial. 782 00:33:40,310 --> 00:33:42,206 - He said he's never, ever-- 783 00:33:45,896 --> 00:33:47,586 - I've told her to her face. 784 00:33:47,689 --> 00:33:49,931 - I just don't think that Justin should be saying this 785 00:33:50,034 --> 00:33:51,137 in front of the whole group 786 00:33:51,241 --> 00:33:53,551 without Audrina there to defend herself. 787 00:33:53,655 --> 00:33:56,931 - It's kind of like a dead case that just keeps being brought up 788 00:33:57,034 --> 00:33:58,965 over and over and over and over. 789 00:33:59,068 --> 00:34:01,068 I've told her time and time again. 790 00:34:01,172 --> 00:34:02,586 She's been pulling on my belt loop in Vegas. 791 00:34:02,689 --> 00:34:04,275 I'm like, "Stop. That's not happening." 792 00:34:04,379 --> 00:34:06,896 - Come on, that didn't happen. I was there. 793 00:34:07,000 --> 00:34:11,482 I think Justin definitely doesn't mind bolstering the idea 794 00:34:11,586 --> 00:34:13,655 that there are multiple girls after him. 795 00:34:13,758 --> 00:34:17,206 And I just don't like to sit idly by and listen to him say 796 00:34:17,310 --> 00:34:20,034 that Audrina was, like, making stuff up 797 00:34:20,137 --> 00:34:22,448 or, like, making moves on him. 798 00:34:22,551 --> 00:34:25,172 Justin, you had a clear shot at that dinner in Vegas 799 00:34:25,275 --> 00:34:26,758 to say something. 800 00:34:26,862 --> 00:34:29,586 I think maybe Justin should say something. 801 00:34:33,758 --> 00:34:35,275 - Because there was no winning. 802 00:34:35,379 --> 00:34:37,172 If I'm befriending her and I'm friends with Audrina, 803 00:34:37,275 --> 00:34:38,724 there's no getting out of that alive. 804 00:34:38,827 --> 00:34:41,034 Not to mention, I thought it was stupid what the 805 00:34:41,137 --> 00:34:42,827 everybody was arguing about. 806 00:34:42,931 --> 00:34:44,103 Let the die. 807 00:34:44,206 --> 00:34:46,413 - I just wanted my brother to hear you say. 808 00:34:46,517 --> 00:34:48,000 - He did. We talked earlier. 809 00:34:48,103 --> 00:34:49,275 - How many times have I told you? 810 00:34:49,379 --> 00:34:51,172 I've said it over and over and over again. 811 00:34:51,275 --> 00:34:53,103 You guys need to get a new life, then, 812 00:34:53,206 --> 00:34:54,655 'cause this is ridiculous. 813 00:34:56,517 --> 00:34:57,620 - SPENCER: I've never heard 814 00:34:57,724 --> 00:34:59,551 that you guys didn't hook up until tonight. 815 00:35:01,517 --> 00:35:02,655 - JUSTIN: It doesn't even matter. 816 00:35:02,758 --> 00:35:04,103 Like, it's so stupid. 817 00:35:04,206 --> 00:35:05,896 It's so ridiculous. 818 00:35:14,517 --> 00:35:16,137 - MISCHA: You can't be insulting Audrina like that. 819 00:35:16,241 --> 00:35:17,379 - JUSTIN: Oh really? Look at this. 820 00:35:17,482 --> 00:35:19,275 This is the night of Vegas. - So? 821 00:35:19,379 --> 00:35:20,758 She was out with her friends. 822 00:35:20,862 --> 00:35:23,275 - So? I'm saying goodnight and this is what I get. 823 00:35:23,379 --> 00:35:25,068 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 824 00:35:25,172 --> 00:35:26,620 ten phone calls. 825 00:35:26,724 --> 00:35:28,793 But I can't stick up for myself when she-- 826 00:35:28,896 --> 00:35:29,965 - What does that mean? 827 00:35:30,068 --> 00:35:32,482 - It means it won't die with her. 828 00:35:32,586 --> 00:35:34,034 - Justin-- - JUSTIN: I'm serious! 829 00:35:34,137 --> 00:35:36,103 - She respects you as a friend-- 830 00:35:36,206 --> 00:35:37,793 - Then respect me when I'm telling her, like, 831 00:35:37,896 --> 00:35:40,137 let's just be friends and she's not trying to do . 832 00:35:40,241 --> 00:35:41,724 - But you're not being a good friend to her. 833 00:35:41,827 --> 00:35:43,172 - Am I not? 834 00:35:43,275 --> 00:35:45,379 - You and Stephanie, your little bond that you have going, 835 00:35:45,482 --> 00:35:47,000 it's not a good friend to Audrina. 836 00:35:47,103 --> 00:35:48,482 You've been on and off with her. 837 00:35:48,586 --> 00:35:50,137 - JUSTIN: She doesn't even care about Stephanie. 838 00:35:50,241 --> 00:35:52,862 She's even said. She's not as close as friends-- 839 00:35:52,965 --> 00:35:54,172 - She doesn't care about Stephanie. 840 00:35:54,275 --> 00:35:56,655 She cares about you. And you should care about her. 841 00:35:56,758 --> 00:35:58,172 - JUSTIN: You don't know her well enough. 842 00:35:58,275 --> 00:35:59,655 You really don't know her well enough. 843 00:35:59,758 --> 00:36:01,000 - I'm not gonna argue with you 844 00:36:01,103 --> 00:36:03,206 because I don't know you well enough to argue with you. 845 00:36:03,310 --> 00:36:05,517 I think it's disrespectful, talking behind her back. 846 00:36:05,620 --> 00:36:09,586 But that's kind of how Justin just rolls. 847 00:36:09,689 --> 00:36:11,896 - Are you leaving? Alright, good to see you. 848 00:36:12,000 --> 00:36:13,310 - Sorry. - No, no, no. 849 00:36:13,413 --> 00:36:15,034 It's not gonna end up like Vegas. 850 00:36:15,137 --> 00:36:16,379 - I don't even know what that means. 851 00:36:16,482 --> 00:36:17,793 - That's why I don't talk. 852 00:36:17,896 --> 00:36:20,413 I don't talk, fights break out. I talk, fights break out. 853 00:36:20,517 --> 00:36:23,758 - I'm really confused about what's going on with Stephanie 854 00:36:23,862 --> 00:36:25,379 and Audrina and Justin. 855 00:36:25,482 --> 00:36:27,206 Honestly, like, it's not my business. 856 00:36:27,310 --> 00:36:31,310 So I don't wanna get involved in any extra drama. 857 00:36:31,413 --> 00:36:32,689 Alright. Spencer, come. 858 00:36:32,793 --> 00:36:34,068 - SPENCER: I'm right here, ready to go. 859 00:36:34,172 --> 00:36:35,172 Let's go. 860 00:36:35,275 --> 00:36:37,172 - You know me from high school. 861 00:36:37,275 --> 00:36:40,655 Would I, have I, ever hooked up with a friend's ex? 862 00:36:40,758 --> 00:36:43,344 - I'm not surprised to see Stephanie stirring the pot. 863 00:36:43,448 --> 00:36:47,137 I mean, this is something that I think she's been doing 864 00:36:47,241 --> 00:36:48,896 for a little while now. 865 00:36:49,000 --> 00:36:50,586 - I need to tell you something. 866 00:36:50,689 --> 00:36:53,172 Doug asked me to go to dinner with him. 867 00:36:53,275 --> 00:36:55,241 No eyebrow lifts. 868 00:36:55,344 --> 00:36:57,724 - I don't know. - How would she find out? 869 00:36:57,827 --> 00:36:59,379 - I'd just be careful. 870 00:36:59,482 --> 00:37:02,310 - I think that she's just attracted to wherever, like, 871 00:37:02,413 --> 00:37:04,758 the drama lies. 872 00:37:04,862 --> 00:37:05,862 - Like, I was never like, 873 00:37:05,965 --> 00:37:08,241 oh, you gotta watch your guy around her. 874 00:37:08,344 --> 00:37:09,724 You've missed all this. 875 00:37:09,827 --> 00:37:13,862 We've had this conversation every time we see each other. 876 00:37:13,965 --> 00:37:16,551 - Justin just, like, tried to flip out on me over that 877 00:37:16,655 --> 00:37:18,206 and be really mean about Audrina. 878 00:37:18,310 --> 00:37:19,827 But I think that's unfair. 879 00:37:19,931 --> 00:37:21,689 He just showed me, like, 10 missed calls at, like, 880 00:37:21,793 --> 00:37:22,896 4:30 in the morning. 881 00:37:23,000 --> 00:37:24,413 Okay, I have the same missed calls from her. 882 00:37:24,517 --> 00:37:26,620 She was calling me too. - Right, right. 883 00:37:26,724 --> 00:37:28,000 - She just wanted to see where everyone was. 884 00:37:28,103 --> 00:37:30,206 - --doesn't necessarily mean she wants to get in his bed. 885 00:37:30,310 --> 00:37:32,586 - No, she just wanted to, like, see who was out. 886 00:37:32,689 --> 00:37:35,551 - Yeah, I think she's now finding her voice. 887 00:37:35,655 --> 00:37:38,896 She's actually saying how she feels now, which is-- 888 00:37:39,000 --> 00:37:40,172 I mean, if anything good 889 00:37:40,275 --> 00:37:42,034 is gonna come out of this, it's that. 890 00:37:52,517 --> 00:37:54,655 ♪ I can't stop looking in the mirror ♪ 891 00:37:56,931 --> 00:37:59,965 ♪ I keep looking in the mirror 'til I see myself ♪ 892 00:38:00,068 --> 00:38:02,103 ♪ I see myself, eh 893 00:38:02,206 --> 00:38:04,620 ♪ Wake up in the middle of the night ♪ 894 00:38:04,724 --> 00:38:08,551 ♪ And I don't like the stranger in the bathroom light, I-- ♪ 895 00:38:08,655 --> 00:38:09,965 ♪ I keep looking in the mirror ♪ 896 00:38:10,068 --> 00:38:11,896 - AUDRINA: Justin and I have a very long history. 897 00:38:12,000 --> 00:38:13,896 It's been very complicated. 898 00:38:14,000 --> 00:38:15,827 It's always been unpredicatable. 899 00:38:15,931 --> 00:38:17,241 Hi. - Hi. 900 00:38:17,344 --> 00:38:18,827 - Hello. Um, for two. 901 00:38:20,344 --> 00:38:22,310 Alright. Thank you. 902 00:38:22,413 --> 00:38:25,206 - ♪ 'Til I see myself, I see myself, eh ♪ 903 00:38:25,310 --> 00:38:28,586 - AUDRINA: But at this point, I don't want to do this anymore. 904 00:38:28,689 --> 00:38:30,448 Things are gonna have to change. 905 00:38:30,551 --> 00:38:31,655 - ♪ I see myself, eh 906 00:38:31,758 --> 00:38:33,758 ♪ Hey lover, will you blow my cover ♪ 907 00:38:33,862 --> 00:38:35,103 ♪ 'Cause I'm not myself 908 00:38:35,206 --> 00:38:36,758 ♪ I'm not myself 909 00:38:36,862 --> 00:38:40,137 ♪ I wake up in the middle of the night ♪ 910 00:38:40,241 --> 00:38:41,379 - What's going on? 911 00:38:45,551 --> 00:38:47,000 - ♪ 'Til I see myself 912 00:38:47,103 --> 00:38:48,689 ♪ I see myself, eh 913 00:38:56,000 --> 00:38:57,137 - JUSTIN: What's going on? 914 00:38:58,965 --> 00:39:00,517 - We just need to talk. 915 00:39:00,620 --> 00:39:01,965 And, like... 916 00:39:03,310 --> 00:39:07,344 I've been through a lot, to say the least, in the past year. 917 00:39:07,448 --> 00:39:09,620 And I'm not the same person I was 10 years ago. 918 00:39:09,724 --> 00:39:13,655 And... being around this same crew again, 919 00:39:13,758 --> 00:39:16,724 it is a little annoying when people are constantly pushing us 920 00:39:16,827 --> 00:39:18,206 toward each other. 921 00:39:18,310 --> 00:39:19,862 And it makes it harder to be friends. 922 00:39:19,965 --> 00:39:21,241 But at the same time, it's-- 923 00:39:21,344 --> 00:39:23,172 - You're telling them that we kissed at the festival. 924 00:39:23,275 --> 00:39:24,275 - AUDRINA: We did. 925 00:39:24,379 --> 00:39:25,827 It was a friend kiss goodbye. 926 00:39:25,931 --> 00:39:26,896 It was nothing romantic. 927 00:39:27,000 --> 00:39:28,275 - JUSTIN: But for you to bring that up, 928 00:39:28,379 --> 00:39:29,689 do you know what it does for the group? 929 00:39:29,793 --> 00:39:31,379 It lets them feed off of it like savages. 930 00:39:31,482 --> 00:39:33,206 - I didn't tell the group. - Well, who did you tell? 931 00:39:33,310 --> 00:39:34,620 - Stephanie. 932 00:39:37,655 --> 00:39:42,103 - I feel like I don't know where I can be just friends with you 933 00:39:42,206 --> 00:39:44,068 before I feel like you think 934 00:39:44,172 --> 00:39:45,896 maybe something else could be happening. 935 00:39:46,000 --> 00:39:48,137 - You're not that special. 936 00:39:48,241 --> 00:39:50,586 Why do you think I always want to be with you? 937 00:39:50,689 --> 00:39:53,206 Like, I've tried to make it very clear, like-- 938 00:39:53,310 --> 00:39:54,482 - You try to make it clear. 939 00:39:54,586 --> 00:39:56,137 And then you thought maybe going to Vegas, 940 00:39:56,241 --> 00:39:57,724 we could be friends, right? - Yeah. 941 00:39:57,827 --> 00:40:00,241 - JUSTIN: Well, in Vegas, at the table, 942 00:40:00,344 --> 00:40:01,896 you started tugging at my belt. 943 00:40:02,000 --> 00:40:04,344 This is so ridiculous. - Why are you such a dick? 944 00:40:06,689 --> 00:40:08,827 - AUDRINA: I feel like I'm losing a friend, Justin. 945 00:40:08,931 --> 00:40:10,206 You used to be there for me. 946 00:40:10,310 --> 00:40:12,068 Like, you were. Like, you were. 947 00:40:12,172 --> 00:40:13,931 - I was until it got too heavy. 948 00:40:14,034 --> 00:40:15,068 It's too heavy. 949 00:40:15,172 --> 00:40:16,517 I don't even respond to your texts. 950 00:40:16,620 --> 00:40:18,275 That's how much I don't want to be involved in it. 951 00:40:18,379 --> 00:40:19,586 Your texts are this long. 952 00:40:19,689 --> 00:40:21,241 And it's about your ex-boyfriend, 953 00:40:21,344 --> 00:40:22,827 and it's about your divorce. 954 00:40:22,931 --> 00:40:23,965 Stop. 955 00:40:28,965 --> 00:40:33,000 - AUDRINA: When I used to think of Justin, it made me feel safe. 956 00:40:33,103 --> 00:40:35,413 He was someone that knew me so well, 957 00:40:35,517 --> 00:40:37,137 I didn't even have to say how I felt. 958 00:40:37,241 --> 00:40:39,517 He could just look at me and know. 959 00:40:39,620 --> 00:40:41,827 I don't think we can be friends. 960 00:40:41,931 --> 00:40:44,482 - I couldn't agree more. 961 00:40:44,586 --> 00:40:47,034 - AUDRINA: Now I feel like 962 00:40:47,137 --> 00:40:49,310 I'm looking in the eyes of a stranger. 963 00:40:49,413 --> 00:40:53,241 He's so cold. And there's a darkness. 964 00:40:53,344 --> 00:40:56,275 - So good talk. I'm leaving. 965 00:40:56,379 --> 00:40:58,172 See you around. - Good luck. 966 00:40:58,275 --> 00:41:00,862 - ♪ There was so much more 967 00:41:00,965 --> 00:41:04,758 ♪ So much more 968 00:41:04,862 --> 00:41:08,172 ♪ So much more 969 00:41:08,275 --> 00:41:10,827 ♪ Than me and you 970 00:41:53,965 --> 00:41:56,482 I know if it's gonna be right or wrong pretty fast. 971 00:41:56,586 --> 00:41:58,448 - I brought a date. This is Lindsey. 972 00:41:58,551 --> 00:42:01,172 - I feel like Justin's trying to make a statement. 973 00:42:01,275 --> 00:42:03,827 - really nice. 974 00:42:03,931 --> 00:42:06,689 - You told everyone that I was hooking up and dating Justin. 975 00:42:06,793 --> 00:42:08,655 Say sorry for everything you've done. 976 00:42:08,758 --> 00:42:09,793 - Steph, are you delusional? 977 00:42:09,896 --> 00:42:11,482 We're not friends. It's over. 70201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.