Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,602 --> 00:00:02,846
FLIGHT COM:
It's looks good at NASA One.
2
00:00:02,870 --> 00:00:03,859
B- 52 >PILOT:
Roger.
3
00:00:03,937 --> 00:00:05,336
BCS Arm switch is on.
4
00:00:05,405 --> 00:00:06,394
FLIGHT COM:
Okay, Victor.
5
00:00:06,473 --> 00:00:08,551
B-52 PILOT:
Landing Rocket Arm switch is on.
Here comes the throttle.
6
00:00:08,575 --> 00:00:10,668
Circuit breakers in.
7
00:00:10,744 --> 00:00:11,768
STEVE:
We have separation.
8
00:00:11,879 --> 00:00:13,904
B-52 PILOT:
Inboard and outboards are on.
9
00:00:13,981 --> 00:00:15,915
I'm comin' forward with the side stick.
10
00:00:15,983 --> 00:00:17,041
FLIGHT COM:
Looks good.
11
00:00:17,351 --> 00:00:18,283
PILOT:
Ah, Roger.
12
00:00:18,352 --> 00:00:19,662
STEVE:
I've got a blowout in damper three.
13
00:00:19,686 --> 00:00:20,830
SR-71 PILOT:
Get your pitch to zero.
14
00:00:20,854 --> 00:00:22,617
STEVE:
Pitch is out. I can't hold altitude!
15
00:00:22,689 --> 00:00:25,658
B-52 PILOT: Correction. Alpha Hold is oil“.
Threat selector is emergency.
16
00:00:25,726 --> 00:00:28,593
STEVE: Flight Com. I can't hold it!
She's breaking up! She's breaking...
17
00:00:36,537 --> 00:00:38,903
ANNOUNCER:
Steve Austin. Astronaut.
18
00:00:38,972 --> 00:00:41,406
A man barely alive.
19
00:00:43,577 --> 00:00:46,410
Gentlemen, we can rebuild him.
20
00:00:46,480 --> 00:00:49,313
We have the technology.
21
00:00:49,383 --> 00:00:53,581
We have the capability
to make the world's first bionic man.
22
00:00:57,291 --> 00:01:01,284
Steve Austin will be that man.
23
00:01:01,361 --> 00:01:03,921
Better than he was before.
24
00:01:04,731 --> 00:01:09,293
Better, stronger, faster.
25
00:01:09,369 --> 00:01:12,805
(MAIN TITLE THEME)
26
00:02:14,668 --> 00:02:16,636
You're like an old mother hen,
you know that?
27
00:02:16,703 --> 00:02:19,604
Yeah, I guess I am.
28
00:02:19,673 --> 00:02:22,752
It's just gonna seem pretty strange walking
through this room in the mornings...
29
00:02:22,776 --> 00:02:24,073
without finding her here.
30
00:02:24,144 --> 00:02:25,805
Oh, she'll be back...
31
00:02:25,879 --> 00:02:29,679
and think of how many people'll get to see
her while she's on the Bicentennial Fleet.
32
00:02:29,750 --> 00:02:32,947
A lot of folks that might
never see her otherwise.
33
00:02:33,020 --> 00:02:34,419
Yeah.
34
00:02:34,488 --> 00:02:36,532
And she's gonna have some
pretty high class company...
35
00:02:36,556 --> 00:02:38,101
escorting her to the dock this morning.
36
00:02:38,125 --> 00:02:39,456
Vice President still coming?
37
00:02:39,526 --> 00:02:40,937
And half the Cabinet
and a bunch of others.
38
00:02:40,961 --> 00:02:42,451
Yeah...
39
00:02:43,096 --> 00:02:46,259
Oh, that astronaut fellow
called a little while ago.
40
00:02:46,333 --> 00:02:47,197
Steve Austin?
41
00:02:47,267 --> 00:02:48,461
Right.
42
00:02:48,535 --> 00:02:51,504
Said he was gonna come by early
and pick up that historical information...
43
00:02:51,571 --> 00:02:53,664
he wants to work into his speech
at the ceremonies.
44
00:02:53,740 --> 00:02:55,071
I'll get it together.
45
00:02:55,142 --> 00:02:57,940
Hey.
Come on, get some coffee.
46
00:02:58,011 --> 00:03:00,445
Alright.
47
00:03:17,497 --> 00:03:19,965
(DOORBELL BUZZES)
48
00:03:20,033 --> 00:03:23,298
That's probably Colonel Austin.
49
00:03:25,338 --> 00:03:26,635
Morning.
50
00:03:26,707 --> 00:03:28,004
How can I help you?
51
00:03:28,075 --> 00:03:30,043
We've come to get the bell loaded up.
52
00:03:30,143 --> 00:03:32,373
Oh, really?
Can I see your papers?
53
00:03:32,446 --> 00:03:33,344
Sure.
54
00:03:33,413 --> 00:03:35,904
We weren't expecting you until later.
55
00:03:35,982 --> 00:03:39,418
Well... the early bird, you know?
56
00:03:39,486 --> 00:03:41,431
I thought they were gonna load the bell
on the flat bed...
57
00:03:41,455 --> 00:03:43,616
so the people could see it
during the parade.
58
00:03:43,690 --> 00:03:46,853
No, there's been a change of plans.
59
00:03:46,927 --> 00:03:51,364
Hey, these...
These aren't the right security papers.
60
00:03:51,431 --> 00:03:54,229
Well, like I said,
there's been a change of plans.
61
00:03:56,470 --> 00:03:59,200
(MEN COUGHING)
62
00:04:02,676 --> 00:04:05,736
Never mind him.
Kill the alarm system!
63
00:04:21,428 --> 00:04:22,452
Morning, Colonel Austin.
64
00:04:22,529 --> 00:04:23,496
Morning.
65
00:04:23,563 --> 00:04:24,540
You're up awfully early for Sunday.
66
00:04:24,564 --> 00:04:26,142
Well, I've got a speech to write
this morning...
67
00:04:26,166 --> 00:04:28,511
and the way I write 'em I've got to
get an early start, you know?
68
00:04:28,535 --> 00:04:29,335
Need a taxi?
69
00:04:29,369 --> 00:04:32,634
No, I'm just going to Independence Hall,
the walk will wake me up.
70
00:04:32,706 --> 00:04:34,298
Have a nice day, sir.
71
00:04:41,782 --> 00:04:44,717
That's it.
Easy now, easy.
72
00:04:44,785 --> 00:04:46,582
Get the doors, will ya'?
73
00:04:46,653 --> 00:04:48,814
Easy!
74
00:04:52,826 --> 00:04:56,785
(TRUCK ENGINE STARTS)
75
00:05:13,547 --> 00:05:14,536
(DOORBELL BUZZES)
76
00:05:14,614 --> 00:05:15,546
(BOTH COUGHING)
77
00:05:18,718 --> 00:05:21,482
(BOTH COUGHING)
78
00:05:36,770 --> 00:05:38,237
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
79
00:05:39,539 --> 00:05:41,939
(DRAMATIC MUSIC)
80
00:06:15,075 --> 00:06:17,543
(BIONIC SOUND EFFECT)
81
00:06:18,612 --> 00:06:19,909
(CLANGING)
82
00:06:28,822 --> 00:06:32,588
(METAL CREAKING)
83
00:06:46,139 --> 00:06:47,367
Hey, you!
84
00:07:06,960 --> 00:07:09,394
(OMINOUS MUSIC)
85
00:07:16,403 --> 00:07:18,633
(ENGINE REVS)
86
00:07:29,716 --> 00:07:30,774
MEYER:
Hold it there!
87
00:07:38,725 --> 00:07:40,283
What's he doing here?
88
00:07:40,360 --> 00:07:41,292
I don't know.
89
00:07:41,361 --> 00:07:44,006
He must have pried the top with a crowbar
or something and dropped down in.
90
00:07:44,030 --> 00:07:45,554
So I gassed him.
91
00:07:45,632 --> 00:07:47,759
Well, get him out of the way,
come on!
92
00:07:47,834 --> 00:07:49,699
There's work to be done... quickly!
Come on!
93
00:07:49,769 --> 00:07:51,760
Bring 'er back about three feet.
94
00:07:54,574 --> 00:07:58,135
Easy. Whoa!
That's good!
95
00:07:59,512 --> 00:08:01,605
Come on, boys!
96
00:08:03,516 --> 00:08:05,450
MEYER:
Bang a right. Easy.
97
00:08:10,323 --> 00:08:12,689
That's it.
98
00:08:18,865 --> 00:08:20,696
(CHIMES)
99
00:08:21,434 --> 00:08:23,732
Ah, that's good.
100
00:08:24,671 --> 00:08:27,868
There we go!
A couple of these...
101
00:08:29,275 --> 00:08:32,870
Alright, you know what to do with this truck.
Get rid of it.
102
00:08:32,946 --> 00:08:34,971
What about that guy?
103
00:08:35,048 --> 00:08:37,380
I don't care,
let him go with the truck.
104
00:08:41,921 --> 00:08:43,047
(DOOR SLAMS)
105
00:08:43,123 --> 00:08:44,351
(TRUCK ENGINE STARTS)
106
00:08:44,424 --> 00:08:45,948
(COUGHING)
107
00:08:59,472 --> 00:09:02,464
(DRAMATIC MUSIC)
108
00:09:45,385 --> 00:09:47,444
(BIONIC SOUND EFFECT)
109
00:09:52,692 --> 00:09:54,626
(BIONIC SOUND EFFECT)
110
00:09:55,695 --> 00:09:56,684
(TIRES SQUEALING)
111
00:09:56,763 --> 00:09:58,492
(TRUCK CRASHING)
112
00:10:09,309 --> 00:10:12,472
(TRUCK EXPLODES)
113
00:10:17,851 --> 00:10:20,547
(EXPLODES)
114
00:10:23,356 --> 00:10:26,018
OSCAR: This is Oscar Goldman,
priority code one Snow White.
115
00:10:26,092 --> 00:10:28,185
To all law enforcement agencies...
116
00:10:28,261 --> 00:10:31,321
Colonel Steve Austin has just
informed me that the stolen Liberty Bell...
117
00:10:31,397 --> 00:10:33,888
is being transported in a thick
somewhere within an area...
118
00:10:33,967 --> 00:10:36,333
25 miles southeast of Philadelphia.
119
00:10:36,402 --> 00:10:40,498
All state police and National Guard units
are to converge on that area.
120
00:10:40,573 --> 00:10:43,167
I need a helicopter immediately
to pick up Colonel Austin.
121
00:10:43,243 --> 00:10:45,404
He will lead the search.
122
00:10:57,624 --> 00:10:58,886
Any luck yet, Oscar?
123
00:10:58,958 --> 00:11:03,452
No, Steve, but our security roadblocks were
set up 15 minutes after you called.
124
00:11:03,530 --> 00:11:05,450
They couldn't have tried to get
through them yet.
125
00:11:06,332 --> 00:11:08,061
Anything on the first truck?
126
00:11:09,402 --> 00:11:12,269
Yes. The truck was rented
to Robert Meyer...
127
00:11:12,338 --> 00:11:15,796
war here, World War II,
top demolition man for the Allies...
128
00:11:15,875 --> 00:11:18,901
graduate of MIT, 1951
129
00:11:18,978 --> 00:11:21,572
post graduate and doctorate at Cal Tech.
130
00:11:21,648 --> 00:11:23,548
Well, they got some good schooling.
131
00:11:23,616 --> 00:11:24,640
Try over that way.
132
00:11:24,717 --> 00:11:29,313
You bet he has. It says here 12 years as
a highly specialized aerospace technician...
133
00:11:29,389 --> 00:11:30,856
for Stockwell.
134
00:11:30,924 --> 00:11:35,623
Get this, he designed the explosive bolts
used on all of our space capsules.
135
00:11:35,695 --> 00:11:37,128
What happened after that?
136
00:11:37,197 --> 00:11:42,157
Well, it doesn't say... that was 1967.
What do you got here?
137
00:11:42,235 --> 00:11:43,345
Oh, here's his health record.
138
00:11:43,369 --> 00:11:49,467
High blood pressure severe heart attack,
1967... I aid up for 18 months...
139
00:11:49,542 --> 00:11:51,669
And by the time he got back on his feet...
140
00:11:51,744 --> 00:11:55,840
the bottom had dropped out of the
space industry. Couldn't find work.
141
00:11:55,915 --> 00:11:59,874
Right, Steve.
No real job since 1967.
142
00:11:59,953 --> 00:12:02,945
Yeah, well, he sure pulled himself
a job today.
143
00:12:03,022 --> 00:12:05,354
That's all I got, pal.
144
00:12:21,407 --> 00:12:23,898
We got him, Oscar.
Quadrant three.
145
00:12:24,911 --> 00:12:26,071
Is he trying to escape?
146
00:12:27,347 --> 00:12:29,679
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
147
00:12:33,753 --> 00:12:36,187
You know,
I don't know what he's doing.
148
00:12:59,646 --> 00:13:04,276
Well, I've been waiting for you all
to find me...
149
00:13:04,350 --> 00:13:07,979
though I'm a bit surprised
it's you who've come, Mr...
150
00:13:08,054 --> 00:13:09,180
Austin.
151
00:13:09,255 --> 00:13:13,123
Ah, the astronaut. Yes.
152
00:13:13,192 --> 00:13:14,454
I thought you looked familiar.
153
00:13:15,595 --> 00:13:16,653
Where's the Liberty Bell?
154
00:13:17,664 --> 00:13:21,225
Right there.
Sitting quietly inside that truck...
155
00:13:21,301 --> 00:13:27,433
and may I hasten to add that it must
continue to sit very quietly inside that truck.
156
00:13:27,507 --> 00:13:33,139
Any attempt to tamper with it,
will destroy the Liberty Bell...
157
00:13:33,212 --> 00:13:35,680
by setting off the time bomb within.
158
00:13:40,186 --> 00:13:43,883
Have you found out who I am yet?
159
00:13:45,058 --> 00:13:46,389
Robert Meyer.
160
00:13:46,459 --> 00:13:54,025
Very good. Then you must also know that
I'm rather a genius at pyrotechnics.
161
00:13:56,302 --> 00:14:01,069
There are three explosive charges
inside that truck...
162
00:14:01,140 --> 00:14:05,634
each one capable of destroying
the Liberty Bell...
163
00:14:05,712 --> 00:14:09,739
and let me assure you I am the only one
capable of describing the method...
164
00:14:09,816 --> 00:14:11,716
for defusing them.
165
00:14:11,784 --> 00:14:15,117
So you must be very careful not
to let anything happen to me.
166
00:14:21,894 --> 00:14:27,696
There's a timing device,
similar to this one inside that truck...
167
00:14:27,767 --> 00:14:30,964
which will set off the explosive charges
and destroy the Liberty Bell...
168
00:14:31,037 --> 00:14:33,335
in exactly...
169
00:14:33,406 --> 00:14:37,035
seven hours and 47 minutes...
170
00:14:38,711 --> 00:14:41,339
unless I am paid...
171
00:14:41,414 --> 00:14:44,144
five million dollars.
172
00:14:46,686 --> 00:14:50,747
OSCAR: No, Steve. No.
Absolutely not.
173
00:14:51,758 --> 00:14:54,352
You think I'm gonna allow that
neurotic man to intimidate us...
174
00:14:54,427 --> 00:14:57,055
us and the whole country?
175
00:14:57,130 --> 00:14:59,257
He's not going to tell us
how to defuse those bombs...
176
00:14:59,332 --> 00:15:01,844
until he's paid off and transported
to a country that won't extradite him.
177
00:15:01,868 --> 00:15:04,063
I've got men
surrounding the hills here...
178
00:15:04,137 --> 00:15:07,368
and the Philadelphia Bomb Squad
will be here any minute.
179
00:15:08,574 --> 00:15:10,599
Oscar, maybe you don't understand.
180
00:15:10,676 --> 00:15:14,840
Robert Meyer has the expertise to build
an incredibly sophisticated time bomb.
181
00:15:14,914 --> 00:15:17,781
Any ordinary bomb squad going in there
and trying to deactivate it...
182
00:15:17,850 --> 00:15:19,828
is gonna get themselves
and the bell blown to bits.
183
00:15:19,852 --> 00:15:22,116
All right, all right...
what do you suggest I do?
184
00:15:22,188 --> 00:15:23,155
Pay him the money.
185
00:15:23,222 --> 00:15:24,189
Steve...
186
00:15:24,257 --> 00:15:27,420
Oscar pay him the money,
give him the safe passage he demands.
187
00:15:27,493 --> 00:15:31,862
Then I'll go along with him to make sure
he discloses the defusing techniques.
188
00:15:31,931 --> 00:15:34,643
Somehow I'll find a way to get him back here
with the money to stand trial.
189
00:15:34,667 --> 00:15:36,601
I guarantee it.
190
00:15:36,669 --> 00:15:37,636
I don't know.
191
00:15:37,703 --> 00:15:40,623
Oscar, the Liberty Bell happens to be one
of the most important symbols...
192
00:15:40,673 --> 00:15:43,039
of what America stands for.
193
00:15:43,109 --> 00:15:44,553
Now we can take care of Meyer later...
194
00:15:44,577 --> 00:15:46,875
but I think we should worry
about saving that bell.
195
00:15:49,649 --> 00:15:53,176
And we got seven hours
and 40 minutes left.
196
00:16:04,897 --> 00:16:06,626
You have six hours
and five minutes.
197
00:16:06,699 --> 00:16:08,098
Helicopter is standing by.
198
00:16:08,167 --> 00:16:09,691
Good.
199
00:16:09,769 --> 00:16:10,758
Yes.
200
00:16:10,837 --> 00:16:13,601
Doug Witherspoon, sir.
Captain, Philadelphia Bomb Squad.
201
00:16:13,673 --> 00:16:15,265
Good. This is Colonel Austin.
202
00:16:15,341 --> 00:16:16,808
How do you do?
203
00:16:16,876 --> 00:16:19,606
I hope that we won't have
to use your men, Captain.
204
00:16:19,679 --> 00:16:23,581
Oh, I understand that, sir,
but we'll be standing by.
205
00:16:24,984 --> 00:16:25,973
You ready?
206
00:16:27,353 --> 00:16:29,048
Yep.
207
00:16:49,442 --> 00:16:52,002
I take it
my demands have been met?
208
00:16:52,078 --> 00:16:53,067
That's right.
209
00:16:53,145 --> 00:16:54,840
There's still time for you to reconsider.
210
00:16:54,914 --> 00:16:56,814
Forget that, Mr. Austin!
211
00:16:56,883 --> 00:16:58,874
Just like this country forget me.
212
00:16:58,951 --> 00:17:01,385
They push you until they have
no further use for you...
213
00:17:03,055 --> 00:17:05,319
and then they throw you out
with the garbage.
214
00:17:05,391 --> 00:17:07,552
Well, it's not always like that.
215
00:17:07,627 --> 00:17:11,893
They had a good chance to throw me out,
but they saved me instead.
216
00:17:11,964 --> 00:17:13,556
Then you're one of a kind, fella.
217
00:17:13,633 --> 00:17:16,411
Listen, Meyer, you gotta blame part of this
on your own health, you know.
218
00:17:16,435 --> 00:17:18,335
What?
219
00:17:18,404 --> 00:17:20,531
The high blood pressure,
the heart attack?
220
00:17:20,606 --> 00:17:23,268
They pushed me into that, too.
221
00:17:23,342 --> 00:17:27,142
Do more, do better... then do nothing.
222
00:17:27,747 --> 00:17:31,205
The American dream is like
a beautiful balloon, Mr. Austin...
223
00:17:32,151 --> 00:17:35,917
but balloons have a way
of bursting in your face...
224
00:17:35,988 --> 00:17:37,615
and then there's nothing left but air.
225
00:17:37,690 --> 00:17:38,918
Meyer, be reasonable.
226
00:17:38,991 --> 00:17:42,620
This conversation is at an end,
Mr. Austin.
227
00:17:42,695 --> 00:17:44,253
The clock is ticking away.
228
00:17:46,332 --> 00:17:49,028
I trust...
229
00:17:49,101 --> 00:17:50,693
I trust you brought the money.
230
00:17:51,103 --> 00:17:52,127
Right here.
231
00:17:53,339 --> 00:17:54,704
And my transportation?
232
00:17:54,774 --> 00:17:57,538
(HELICOPTER APPROACHING)
233
00:17:59,946 --> 00:18:02,210
Right on cue, very good.
234
00:18:03,249 --> 00:18:05,376
Let me reiterate...
235
00:18:05,451 --> 00:18:10,320
that until I have described the process
for deactivating those bombs...
236
00:18:10,389 --> 00:18:14,382
you cannot afford to let anything
happen to me, Mr. Austin.
237
00:18:14,460 --> 00:18:17,258
We understand.
238
00:18:17,330 --> 00:18:18,888
That's why I'm going with you.
239
00:18:18,965 --> 00:18:22,457
Well, I'd anticipated such an arrangement.
240
00:18:22,535 --> 00:18:26,699
Now, I want you to open that suitcase.
241
00:18:55,635 --> 00:18:57,000
Oh, my God.
242
00:18:57,069 --> 00:18:59,094
(HELICOPTER HOVERING)
243
00:19:03,209 --> 00:19:04,972
(CHUCKLES)
244
00:19:15,888 --> 00:19:18,356
Let's go!
245
00:19:21,927 --> 00:19:23,326
(DRAMATIC SOUND EFFECT)
246
00:19:25,564 --> 00:19:30,661
(GASPING)
247
00:19:35,107 --> 00:19:36,233
Meyer!
248
00:19:36,409 --> 00:19:38,240
Call a medic!
249
00:19:38,411 --> 00:19:39,878
Meyer! Meyer!
250
00:19:46,852 --> 00:19:49,013
Heart attack!
251
00:19:49,088 --> 00:19:52,216
I can't feel his pulse!
Medic!
252
00:19:52,291 --> 00:19:54,122
Get that oxygen on him!
253
00:19:55,795 --> 00:19:59,196
Meyer, how do we diffuse the bomb?
254
00:19:59,265 --> 00:20:04,032
Red, white and blue.
255
00:20:04,103 --> 00:20:07,266
What about it, Meyer?
What about it?
256
00:20:09,308 --> 00:20:10,673
What about shock!?
257
00:20:10,743 --> 00:20:13,405
Yeah! Yeah!
258
00:20:18,751 --> 00:20:22,710
(BIONIC SOUND EFFECT)
259
00:20:25,858 --> 00:20:28,053
(METAL RIPPING)
260
00:20:33,399 --> 00:20:35,230
(METAL RIPPING)
261
00:20:38,471 --> 00:20:39,438
(ELECTRICITY BUZZES)
262
00:20:39,505 --> 00:20:40,904
Drag him over here.
263
00:20:47,046 --> 00:20:49,014
Get his shirt open.
264
00:21:01,427 --> 00:21:02,587
You get anything?
265
00:21:13,706 --> 00:21:15,936
Still nothing?
266
00:21:17,676 --> 00:21:19,871
(DRAMATIC MUSIC)
267
00:21:34,727 --> 00:21:37,161
How much time we got?
We've got five hours and 45 minutes.
268
00:21:37,229 --> 00:21:39,197
Alright, we got no choice now.
269
00:21:39,265 --> 00:21:41,324
Ah, Dick, tell the boys to get ready!
270
00:21:41,400 --> 00:21:45,894
Captain? Meyer was a genius.
It would be suicide to try to go in there now.
271
00:21:45,971 --> 00:21:48,872
Mr. Goldman, I'm not about to
stand by and do nothing.
272
00:21:48,941 --> 00:21:50,875
I think I may have just found us
some help.
273
00:21:50,943 --> 00:21:52,535
Get that helicopter going, will you?
274
00:21:52,611 --> 00:21:55,239
The FBI just finished running
a high-speed computer trace...
275
00:21:55,314 --> 00:21:56,591
on the bomb experts
trained by Meyer.
276
00:21:56,615 --> 00:21:57,309
Any luck?
277
00:21:57,383 --> 00:21:59,078
Well they came up with five names.
278
00:21:59,151 --> 00:22:01,496
One was killed in an explosion last week.
Two are in Europe.
279
00:22:01,520 --> 00:22:02,509
Too far.
280
00:22:02,588 --> 00:22:04,715
Another on the West Coast,
that's also out of reach.
281
00:22:04,790 --> 00:22:07,315
The nearest one is a Neils Lindstrom,
Annandale, Virginia.
282
00:22:07,393 --> 00:22:09,020
We could be there
in half an hour by jet.
283
00:22:09,094 --> 00:22:11,528
I'll get the helicopter to get me
to Wilder Air Force Base.
284
00:22:11,597 --> 00:22:12,894
I got a jet waiting.
285
00:22:12,965 --> 00:22:15,377
Doug, you and your men get all the
equipment we need up to that truck, huh?
286
00:22:15,401 --> 00:22:19,929
(NO AUDIBLE DIALOGUE)
(HELICOPTER ENGINE REVS)
287
00:22:20,005 --> 00:22:21,404
I'll be right back with Lindstrom.
288
00:22:21,473 --> 00:22:23,964
You'll have to pull some strings for me
while I'm enroute.
289
00:22:24,043 --> 00:22:25,908
He may not be too eager to help us.
290
00:22:25,978 --> 00:22:27,468
Why not?
291
00:22:27,546 --> 00:22:28,513
Listen.
292
00:22:28,581 --> 00:22:31,072
Why do you have to go get him?
293
00:22:31,150 --> 00:22:34,278
He's the sort of fellow who needs an escort.
294
00:22:34,353 --> 00:22:37,447
He's in Annandale Federal Penitentiary.
295
00:22:48,500 --> 00:22:50,695
(KEYS JINGLING)
296
00:22:50,769 --> 00:22:53,431
(CELL DOOR CLANGS OPEN)
297
00:22:53,539 --> 00:22:55,439
STEVE:
Lindstrom?
298
00:22:57,076 --> 00:22:58,168
I need your help.
299
00:22:58,244 --> 00:22:59,734
Is that a fact?
300
00:22:59,812 --> 00:23:02,781
Robert Meyer created a time bomb
that's gonna destroy the Liberty Bell...
301
00:23:02,848 --> 00:23:03,872
in less than five hours.
302
00:23:03,949 --> 00:23:05,883
I heard.
Ain't that a shame.
303
00:23:05,951 --> 00:23:07,009
(ELECTRIC RAZOR BUZZING)
304
00:23:07,086 --> 00:23:09,406
You're the one man that might be
able to diffuse that bomb.
305
00:23:09,455 --> 00:23:10,513
(laughs)
306
00:23:10,589 --> 00:23:13,080
And I ain't interested.
307
00:23:13,158 --> 00:23:15,058
You're in for safe cracking, aren't you?
308
00:23:15,127 --> 00:23:16,992
How much time you got left to serve here?
309
00:23:17,062 --> 00:23:18,723
Oh, 15 to 20.
310
00:23:18,797 --> 00:23:21,732
I'm empowered to offer you
a full congressional pardon...
311
00:23:21,800 --> 00:23:24,826
and a fresh start if you help us.
312
00:23:25,971 --> 00:23:26,903
Are you serious?
313
00:23:26,972 --> 00:23:29,099
Yes... how 'bout it?
314
00:23:31,277 --> 00:23:33,438
Meyer built it, huh?
Where's he?
315
00:23:33,512 --> 00:23:34,843
He's dead.
316
00:23:34,914 --> 00:23:38,406
And that's what's gonna happen to me
if I start fooling around with his work.
317
00:23:38,484 --> 00:23:40,475
You know what kind of a genius he was?
318
00:23:40,552 --> 00:23:41,678
(RAZOR BUZZING)
319
00:23:41,754 --> 00:23:45,417
You're our one shot at saving that bell.
320
00:23:45,491 --> 00:23:47,823
And this is your only chance
to get out of here.
321
00:23:48,427 --> 00:23:53,364
Yeah... yeah, it is that, isn't it.
322
00:24:15,454 --> 00:24:18,582
Get him into a flight suit.
I want to check the flight plan.
323
00:24:21,827 --> 00:24:24,295
How are we doing?
324
00:24:24,363 --> 00:24:28,732
Tell the tower I'll be estimating take-off
at 15:30 hours.
325
00:24:28,801 --> 00:24:31,761
Tell them to be sure and have that chopper
rewed up on the other end, okay?
326
00:24:31,804 --> 00:24:33,169
Thank you.
327
00:24:43,182 --> 00:24:44,149
You alright?
328
00:24:44,216 --> 00:24:46,548
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
329
00:24:50,089 --> 00:24:50,889
Lindstrom!
330
00:24:52,257 --> 00:24:54,350
(CAR ENGINE STARTS)
331
00:24:59,398 --> 00:25:01,525
(BIONIC SOUND EFFECT)
332
00:25:07,072 --> 00:25:11,372
(BIONIC SOUND EFFECT)
333
00:25:52,151 --> 00:25:53,778
(CLANGS)
334
00:25:55,988 --> 00:25:57,922
(BIONIC SOUND EFFECT)
335
00:25:57,990 --> 00:25:59,287
(CLANGS)
336
00:26:12,471 --> 00:26:14,234
STEVE: Lindstrom!
337
00:26:17,476 --> 00:26:19,187
Give it up, Lindstrom,
there's no time for this.
338
00:26:19,211 --> 00:26:20,701
You forget it, Austin.
339
00:26:20,779 --> 00:26:24,840
It's a 100-to-1 against diffusing
one of Meyer's bombs.
340
00:26:24,917 --> 00:26:28,910
I'll take my shot at liberty right now.
341
00:26:31,023 --> 00:26:33,924
(CLANGING)
342
00:26:33,992 --> 00:26:36,256
(BIONIC SOUND EFFECT)
343
00:26:36,328 --> 00:26:37,192
(CLANG)
344
00:26:45,771 --> 00:26:46,669
(BIONIC SOUND EFFECT)
345
00:26:54,613 --> 00:26:56,376
Look, Lindstrom,
there's a job to be done.
346
00:26:56,448 --> 00:26:57,625
Now if you want to tackle it, fine.
347
00:26:57,649 --> 00:26:59,569
If you don't,
I'll put you right back in the can.
348
00:27:00,586 --> 00:27:02,144
Alright...
349
00:27:04,890 --> 00:27:06,755
but under one condition.
350
00:27:06,825 --> 00:27:11,489
If I'm gonna get myself blown up,
you are gonna be in there with me.
351
00:27:11,563 --> 00:27:13,622
Where else do you think I'd be?
352
00:27:21,006 --> 00:27:23,167
(DRAMATIC MUSIC)
353
00:27:56,675 --> 00:27:57,835
Oscar, Neils Lindstrom.
354
00:27:57,910 --> 00:27:58,638
How do you do?
355
00:27:58,710 --> 00:28:00,121
We've got everything out
by the truck, Colonel.
356
00:28:00,145 --> 00:28:01,635
I'll be going along with Lindstrom.
357
00:28:01,713 --> 00:28:02,907
You won't have to.
358
00:28:02,981 --> 00:28:04,125
I'd like to be there, Colonel.
359
00:28:04,149 --> 00:28:05,509
You'd better know your stuff, pal.
360
00:28:05,551 --> 00:28:07,314
Two hours and 12 minutes.
361
00:28:07,386 --> 00:28:10,014
Well, we might as well die now as later,
let's go, Austin.
362
00:28:10,088 --> 00:28:12,147
Where are you going?
363
00:28:12,224 --> 00:28:13,268
They may need me in there, Oscar.
364
00:28:13,292 --> 00:28:15,817
No, no. No chance, Steve.
No way.
365
00:28:18,697 --> 00:28:20,824
STEVE:
Two hours and 11 minutes.
366
00:28:32,844 --> 00:28:35,312
Alright, what'd Meyer say,
three main charges?
367
00:28:35,380 --> 00:28:36,677
Yeah, plus some booby traps.
368
00:28:36,748 --> 00:28:38,613
LINDSTROM:
That's his style all right.
369
00:28:38,684 --> 00:28:42,552
We found a trip wire running
all the way across here.
370
00:28:42,621 --> 00:28:43,918
It starts here.
371
00:28:43,989 --> 00:28:45,081
Don't touch it!
372
00:28:45,157 --> 00:28:50,754
It runs all the way from here, underneath,
all the way over to this side.
373
00:28:52,631 --> 00:28:54,656
So much for the rear door.
374
00:28:54,733 --> 00:28:56,132
How do the sides look?
375
00:28:56,201 --> 00:28:57,001
They look okay.
376
00:28:57,035 --> 00:29:00,596
Yeah, they would.
I better check.
377
00:29:32,337 --> 00:29:34,328
Cut through that
and we'll break the connection.
378
00:29:34,406 --> 00:29:35,771
Like a burglar alarm.
379
00:29:35,841 --> 00:29:38,537
Only this'll be a lot noisier.
380
00:29:38,610 --> 00:29:40,601
Let's try the top.
381
00:29:40,679 --> 00:29:42,340
I'll get the other side.
382
00:30:09,808 --> 00:30:12,174
(BIONIC SOUND EFFECT)
383
00:30:16,114 --> 00:30:19,413
Hey, what kind of a man are you?
384
00:30:21,019 --> 00:30:22,350
How's it look?
385
00:30:22,421 --> 00:30:24,218
Well, it's okay, but...
386
00:30:24,289 --> 00:30:27,486
sawing or drilling through it
may trigger a trembler switch.
387
00:30:27,559 --> 00:30:30,426
What we really need is a great,
big can opener.
388
00:30:37,803 --> 00:30:38,997
(BIONIC SOUND EFFECT)
389
00:30:39,071 --> 00:30:42,199
(METAL CREAKING)
390
00:30:46,244 --> 00:30:47,268
Trap!
391
00:30:47,346 --> 00:30:48,540
(BOOMING EXPLOSION)
392
00:31:06,998 --> 00:31:07,862
You okay?
393
00:31:07,933 --> 00:31:09,230
Yeah.
394
00:31:13,505 --> 00:31:16,736
(RADIO CHATTER)
395
00:31:24,516 --> 00:31:25,676
Lindstrom's in, Oscar.
396
00:31:25,751 --> 00:31:26,979
Good.
397
00:31:52,043 --> 00:31:54,341
(THUDS)
398
00:32:02,821 --> 00:32:04,846
I thought there were three charges?
399
00:32:04,923 --> 00:32:06,823
There's some wiring down here.
400
00:32:06,892 --> 00:32:11,090
Don't touch anything!
Not a thing, huh?
401
00:32:11,163 --> 00:32:13,631
The third charge is under the bell.
402
00:32:13,698 --> 00:32:17,725
Now look. Be careful of these.
They're trip wires. All of them.
403
00:32:24,176 --> 00:32:26,838
What is it, Doug?
404
00:32:26,912 --> 00:32:30,712
I was just remembering the last time
I took my boy to see the bell.
405
00:32:30,782 --> 00:32:32,750
Okay, knock off the sight-seeing, huh?
406
00:32:32,818 --> 00:32:35,719
The first thing we've gotta do
is isolate the three main charges...
407
00:32:35,787 --> 00:32:38,312
then defuse them one at a time.
408
00:32:38,390 --> 00:32:39,618
Give me a time check, Oscar.
409
00:32:42,828 --> 00:32:44,557
92 minutes, Steve.
410
00:32:44,629 --> 00:32:46,221
92 minutes.
411
00:32:46,298 --> 00:32:49,028
Boy, we gotta be crazy.
412
00:32:49,100 --> 00:32:51,159
Okay, Witherspoon,
set out the tools...
413
00:32:51,236 --> 00:32:52,669
and don't forget the box wrenches.
414
00:32:52,737 --> 00:32:56,503
Austin, will you get the voltmeter
and calibrate it to zero ohms.
415
00:32:56,575 --> 00:33:00,067
Let's see if he's using the body of the truck
as a grounding trigger.
416
00:33:19,564 --> 00:33:20,758
Needle's steady as a rock.
417
00:33:22,133 --> 00:33:25,296
A routing switch,
too easy for old Meyer.
418
00:33:25,370 --> 00:33:29,568
Well, let's get the hat off.
Gimme a 7/16th's.
419
00:33:37,816 --> 00:33:40,376
Easy, boy.
420
00:33:57,302 --> 00:33:58,428
(SQUEAKS)
421
00:34:01,406 --> 00:34:04,000
He should have oiled it.
422
00:34:10,849 --> 00:34:12,407
(CLICKS)
423
00:34:21,826 --> 00:34:24,954
Well, no springs.
424
00:34:32,170 --> 00:34:33,967
No strings.
425
00:34:34,039 --> 00:34:38,100
Good. That's the way we do it, guys.
Delicately!
426
00:34:38,176 --> 00:34:40,906
Let's get the rest of the bolts off.
427
00:34:51,856 --> 00:34:56,793
Okay, now, always pick it up
evenly and slowly.
428
00:34:56,861 --> 00:35:00,024
Slow it up. Slow.
429
00:35:00,098 --> 00:35:01,622
Easy.
430
00:35:03,401 --> 00:35:04,868
Little more.
431
00:35:04,936 --> 00:35:07,063
It should come right off.
432
00:35:22,120 --> 00:35:23,519
What is it?
433
00:35:23,588 --> 00:35:25,522
Well, it's one of Meyer's
favorite traps.
434
00:35:25,590 --> 00:35:27,820
Take a look at this wire
all the way around.
435
00:35:27,892 --> 00:35:31,225
I've gotta sever this wire
in order to unbolt the cap...
436
00:35:31,296 --> 00:35:35,130
but once I do sever the wire,
it starts the detonator inside...
437
00:35:35,200 --> 00:35:38,601
and there isn't time to unbolt the cap
and stop the explosion.
438
00:35:38,670 --> 00:35:40,729
So we lose either way.
Yeah.
439
00:35:40,805 --> 00:35:42,316
But can't you be careful
removing these bolts?
440
00:35:42,340 --> 00:35:47,073
No, but we'd still never get them off
before the master timer blows.
441
00:35:47,145 --> 00:35:50,012
Go ahead and cut the wire,
I'll get them off in time.
442
00:35:51,916 --> 00:35:54,316
Give me the cutters.
443
00:35:59,924 --> 00:36:04,452
If you don't make it, they'll be
picking us up with a sponge.
444
00:36:04,529 --> 00:36:05,621
Ready?
445
00:36:11,970 --> 00:36:13,995
(ALARM SOUNDING)
446
00:36:16,574 --> 00:36:21,443
(POWER DRILL SOUND EFFECT)
447
00:36:22,714 --> 00:36:27,811
(POWER DRILL SOUND EFFECT)
448
00:36:27,886 --> 00:36:29,786
Go!
Okay, up.
449
00:36:29,854 --> 00:36:30,786
Good.
450
00:36:30,855 --> 00:36:32,186
I got it.
451
00:36:32,257 --> 00:36:34,748
(ALARM CONTINUES)
452
00:36:35,427 --> 00:36:37,190
Ah, here it is.
453
00:36:38,096 --> 00:36:40,030
(ALARM STOPS)
454
00:36:40,098 --> 00:36:43,556
Okay, the three charges
are now separated...
455
00:36:43,635 --> 00:36:46,570
but each one has
its own internal timer.
456
00:36:46,638 --> 00:36:49,106
Now we've got to diffuse
each one of them.
457
00:36:49,174 --> 00:36:50,163
And fast.
458
00:36:50,241 --> 00:36:51,469
And fast.
459
00:37:29,013 --> 00:37:31,243
And what would you do now?
460
00:37:32,884 --> 00:37:34,442
I'd...
461
00:37:34,519 --> 00:37:39,183
I'd slip an insulator into the relay,
keep the circuit open.
462
00:37:39,257 --> 00:37:41,225
Right idea, wrong move.
463
00:37:41,292 --> 00:37:42,725
Look.
464
00:37:44,829 --> 00:37:47,161
You see that wire?
465
00:37:48,166 --> 00:37:49,997
It's no bigger than a thread.
466
00:37:50,068 --> 00:37:52,536
The circuit's not open, it's closed.
467
00:37:52,604 --> 00:37:54,615
If you push an insulator in,
it would break the wire.
468
00:37:54,639 --> 00:37:57,130
It's guaranteed to ruin your day.
469
00:37:57,208 --> 00:37:59,676
Meyer always baited
his traps like this.
470
00:37:59,744 --> 00:38:02,304
Set up an obvious step
and then do the opposite.
471
00:38:07,852 --> 00:38:10,844
Now let usjust hope I'm right.
472
00:38:27,405 --> 00:38:30,397
My eyes sure aren't what they used to be.
473
00:38:30,475 --> 00:38:34,241
I guess it's a good thing
I'm retiring in three months.
474
00:38:34,312 --> 00:38:35,756
You mean you'll be clear
in three months...
475
00:38:35,780 --> 00:38:38,010
and you're in here risking your neck?
476
00:38:38,082 --> 00:38:40,642
Man, you gotta be crazy.
477
00:38:51,830 --> 00:38:53,559
(SIGHS)
478
00:38:53,631 --> 00:38:55,496
What's the matter?
479
00:38:55,567 --> 00:38:59,094
I'm stuck,
I can't read this circuit board.
480
00:38:59,170 --> 00:39:02,628
I know a little bit about aerospace circuitry.
What are you looking for?
481
00:39:02,707 --> 00:39:05,801
The resistor feedback crossover.
Here.
482
00:39:05,877 --> 00:39:08,641
(DRAMATIC MUSIC)
483
00:39:09,047 --> 00:39:10,981
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
484
00:39:11,049 --> 00:39:13,108
(CHIMES)
485
00:39:13,184 --> 00:39:16,847
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
486
00:39:33,438 --> 00:39:34,427
Got it.
487
00:39:34,706 --> 00:39:36,936
Clip it and the first bomb should be inert.
488
00:39:37,008 --> 00:39:40,569
(BIONIC EYE SOUND EFFECT)
489
00:39:40,645 --> 00:39:42,545
(CLICKS)
490
00:39:44,616 --> 00:39:45,913
Done.
491
00:39:47,752 --> 00:39:49,549
Okay.
492
00:39:49,621 --> 00:39:51,782
One bomb down and two to go.
493
00:39:51,856 --> 00:39:55,348
If Meyer built them all alike,
the last two should go faster.
494
00:39:55,426 --> 00:39:59,692
They'll have to,
there's only eight minutes left.
495
00:39:59,764 --> 00:40:02,130
We've got eight minutes.
496
00:40:03,534 --> 00:40:05,729
(METAL CLANGS)
497
00:40:15,313 --> 00:40:17,747
(DRAMATIC MUSIC)
498
00:40:30,662 --> 00:40:33,187
Okay, Austin, try it.
499
00:40:38,636 --> 00:40:40,297
Good.
500
00:40:42,640 --> 00:40:46,667
You know, maybe Meyer had the right idea,
putting America over a barrel.
501
00:40:46,744 --> 00:40:49,679
This country is giving some people
a raw deal.
502
00:40:49,747 --> 00:40:52,716
Yeah, some people have given
this country a raw deal.
503
00:40:52,784 --> 00:40:54,547
Nothing's perfect, Neils.
504
00:40:54,619 --> 00:40:57,498
This country is basically what we make it,
nothing better, nothing worse.
505
00:40:57,522 --> 00:41:00,650
There's gonna be a lot of people
grateful to you for saving the bell.
506
00:41:00,725 --> 00:41:03,250
Look, all I'm interested in is
saving my own skin.
507
00:41:03,328 --> 00:41:05,592
(SIGHS)
Yeah, sure.
508
00:41:05,663 --> 00:41:07,324
Watch out for number one.
509
00:41:07,398 --> 00:41:09,559
It's a good thing our ancestors
didn't feel that way...
510
00:41:09,634 --> 00:41:12,398
or this country never woulda' had
a Liberty Bell to worry about.
511
00:41:12,470 --> 00:41:14,233
Well, it doesn't mean anything to me.
512
00:41:14,305 --> 00:41:16,535
My ancestors were Swedish.
513
00:41:16,607 --> 00:41:19,132
Hey, Austin, help me clip this wire.
514
00:41:24,282 --> 00:41:25,806
You ready?
515
00:41:27,518 --> 00:41:29,986
Swedish, huh?
516
00:41:30,054 --> 00:41:34,354
You know the first time
this bell was cracked in 1752...
517
00:41:34,425 --> 00:41:38,054
it was re-cast in Philadelphia
by a man named Sven Bergman...
518
00:41:38,129 --> 00:41:40,427
who just arrived from Stockholm.
519
00:41:40,498 --> 00:41:44,901
Uh, look, I'm not interested in your nickel
and dime philosophy or history lessons.
520
00:41:44,969 --> 00:41:48,200
Man, you must bore that kid of yours stiff.
521
00:41:48,272 --> 00:41:49,967
Yeah.
522
00:41:50,041 --> 00:41:51,804
Maybe I did.
523
00:41:53,544 --> 00:41:55,205
Not anymore.
524
00:41:55,279 --> 00:41:56,940
I lost him in Korea.
525
00:42:05,890 --> 00:42:09,417
Okay. I'm gonna break the relay.
526
00:42:16,567 --> 00:42:18,228
Oh, no, no. I tripped it.
527
00:42:18,302 --> 00:42:20,634
(WHIRRING)
528
00:42:20,705 --> 00:42:22,730
It's gonna blow!
529
00:42:23,441 --> 00:42:24,931
(METAL CREAKING)
530
00:42:25,009 --> 00:42:28,604
(WHIRRING CONTINUES)
531
00:42:39,724 --> 00:42:40,713
Steve!
532
00:42:40,792 --> 00:42:42,726
Steve! Do you hear me?
533
00:42:42,794 --> 00:42:44,227
Steve!
534
00:42:45,263 --> 00:42:46,753
I don't understand you.
535
00:42:46,831 --> 00:42:49,671
With your strength and speed,
you could have just beat it out of here...
536
00:42:49,700 --> 00:42:51,133
saved your own tail.
537
00:42:51,202 --> 00:42:53,432
I wouldn't expect you to understand.
538
00:42:53,504 --> 00:42:54,903
Doug!
539
00:42:56,107 --> 00:42:57,438
Doug, you alright?
540
00:42:57,508 --> 00:42:58,668
I'm okay. I'm okay.
541
00:42:58,743 --> 00:43:00,677
You get that third bomb diffused.
542
00:43:00,745 --> 00:43:03,509
Hurry. Go on!
543
00:43:03,581 --> 00:43:04,605
Come on. Do it.
544
00:43:04,682 --> 00:43:06,946
Ah, he's nuts.
545
00:43:07,018 --> 00:43:08,417
NEILS:
You're nuts!
546
00:43:08,486 --> 00:43:11,216
I'm nuttier than both of you
for being here.
547
00:43:11,289 --> 00:43:14,554
I mean, what is this thing anyway?
An old hunk of metal.
548
00:43:14,625 --> 00:43:17,560
The government's willing to blow
five million bucks over it...
549
00:43:17,628 --> 00:43:20,859
and Meyer, he fades a bad bet
and winds up dead over it.
550
00:43:20,932 --> 00:43:22,991
I say let it blew, who cares?
551
00:43:23,067 --> 00:43:24,534
Let's get out of here.
552
00:43:26,003 --> 00:43:27,698
Sure, go ahead and run...
553
00:43:27,772 --> 00:43:30,784
and every creep, freak and two-bit hustler
with a chip on his shoulder can say,
554
00:43:30,808 --> 00:43:32,901
"Look at that, it's like taking candy
from a baby."
555
00:43:32,977 --> 00:43:33,966
No way.
556
00:43:34,045 --> 00:43:36,223
Win or lose, we're gonna show them
there's people that care enough to fight.
557
00:43:36,247 --> 00:43:40,411
Oh, come on. Step playing that
flag waving, glory boy stuff on me!
558
00:43:40,485 --> 00:43:43,977
Well, you go ahead, Lindstrom,
that leads to a nice, safe prison cell...
559
00:43:44,055 --> 00:43:46,767
and on your way out, you tell Doug's boys
I need a couple of replacements...
560
00:43:46,791 --> 00:43:48,884
with guts!
561
00:43:53,865 --> 00:43:56,265
They'd never have a chance against Meyer.
562
00:43:56,334 --> 00:43:57,266
You do.
563
00:43:57,335 --> 00:44:01,271
Austin, it's just too long a shot
for the price.
564
00:44:01,339 --> 00:44:05,275
It was a long shot for the colonies
back in 1776, for the price.
565
00:44:05,343 --> 00:44:07,208
The price of liberty comes high,
Lindstrom.
566
00:44:07,278 --> 00:44:10,372
STEVE:
Theirs then, yours now.
567
00:44:10,448 --> 00:44:13,144
Steve, there's less
than three minutes to go.
568
00:44:13,217 --> 00:44:14,980
We've got three minutes.
569
00:44:24,929 --> 00:44:27,796
I gotta be out of my mind.
570
00:44:27,865 --> 00:44:29,765
Alright, alright.
571
00:44:29,834 --> 00:44:33,167
Do you think you can lift the bell,
so I can get under it?
572
00:44:33,237 --> 00:44:35,171
I'll try. Come on.
573
00:44:39,277 --> 00:44:43,543
(METAL CREAKING)
(BIONIC SOUND EFFECT)
574
00:44:46,484 --> 00:44:48,145
Good.
575
00:44:48,219 --> 00:44:50,084
Hold it! Stop! No higher!
576
00:44:50,154 --> 00:44:51,678
What is it?
577
00:44:51,756 --> 00:44:54,054
There's a trip wire. Let it down.
578
00:44:54,125 --> 00:44:55,387
(BIONIC SOUND EFFECT)
579
00:44:55,459 --> 00:44:59,657
If we raise it any further,
we'll blowthe final charge.
580
00:44:59,730 --> 00:45:03,393
Austin, I'm telling you
it's a dead end.
581
00:45:04,435 --> 00:45:08,235
OSCAR: Steve, there's less
than two minutes, get out of there!
582
00:45:08,306 --> 00:45:09,705
Keep us posted, Oscar.
583
00:45:09,774 --> 00:45:11,503
Less than two minutes.
584
00:45:13,477 --> 00:45:16,378
Can't we disable the detonator
by grounding it out?
585
00:45:16,447 --> 00:45:19,177
By using some of the wires
we disconnected earlier?
586
00:45:19,250 --> 00:45:21,718
Well, maybe... but...
587
00:45:21,786 --> 00:45:23,845
No, it's just too risky.
588
00:45:23,921 --> 00:45:25,718
One minute, 30 seconds, Steve.
589
00:45:25,790 --> 00:45:28,258
Risky?
We got a minute and 30 seconds.
590
00:45:28,326 --> 00:45:29,793
(DRAMATIC MUSIC)
591
00:45:36,734 --> 00:45:37,894
Are those the ones?
592
00:45:37,969 --> 00:45:40,062
Well, if they're not,
we'll be the first to know.
593
00:45:40,137 --> 00:45:41,968
Can you lift it again?
594
00:45:45,710 --> 00:45:47,735
(BIONIC SOUND EFFECT)
595
00:46:01,592 --> 00:46:02,991
Alright.
596
00:46:03,060 --> 00:46:07,463
The right combination of three of these four
might de-activate the explosion.
597
00:46:07,531 --> 00:46:09,692
The wrong combination...
598
00:46:10,801 --> 00:46:11,859
Yeah.
599
00:46:16,941 --> 00:46:18,568
OSCAR:
45 seconds, Steve.
600
00:46:18,643 --> 00:46:19,940
45 seconds.
601
00:46:20,011 --> 00:46:23,139
One of these'll kill us for sure.
602
00:46:23,214 --> 00:46:24,943
The other maybe not.
603
00:46:25,016 --> 00:46:26,176
I don't know which.
604
00:46:26,250 --> 00:46:28,218
You take your best shot.
605
00:46:36,727 --> 00:46:37,785
Blue.
606
00:46:37,862 --> 00:46:42,390
Red, whiteand blue.
607
00:46:43,701 --> 00:46:44,668
Blue.
608
00:46:44,735 --> 00:46:47,932
You want the blue? Okay.
609
00:46:49,840 --> 00:46:53,105
No, listen, they were Meyer's dying words.
610
00:46:53,177 --> 00:46:54,269
What were?
611
00:46:54,345 --> 00:46:56,245
STEVE:
Red, white and blue.
612
00:46:56,314 --> 00:46:58,441
Well, then he gave us the answer.
613
00:46:58,516 --> 00:46:59,915
But was he telling the truth?
614
00:46:59,984 --> 00:47:01,281
OS CAR: 20.
615
00:47:01,352 --> 00:47:03,912
There's only one way to find out.
616
00:47:07,058 --> 00:47:10,391
Wait! What did you say about Meyer,
always baiting his traps with the obvious?
617
00:47:10,461 --> 00:47:13,123
But they were his dying words.
618
00:47:13,197 --> 00:47:17,293
And his final stab at the country
he'd grown to hate.
619
00:47:17,368 --> 00:47:18,528
OS CAR: 12.
620
00:47:18,602 --> 00:47:19,830
Connect the yellow.
621
00:47:22,073 --> 00:47:23,335
OSCAR:
Nine seconds, Steve.
622
00:47:23,407 --> 00:47:24,305
Connect the yellow!
623
00:47:24,375 --> 00:47:28,675
OSCAR:
Eight, seven, six...
624
00:47:28,746 --> 00:47:33,149
five, four, three...
625
00:47:33,217 --> 00:47:36,709
two, one.
626
00:47:52,937 --> 00:47:55,167
(METAL CREAKING)
627
00:48:22,299 --> 00:48:24,392
We did it, huh?
628
00:48:24,468 --> 00:48:26,834
(CHUCKLES)
Yeah, we did it.
629
00:48:26,904 --> 00:48:29,464
I'm proud of you, Mr. Lindstrom.
630
00:48:29,540 --> 00:48:30,837
Alright, boys, easy.
631
00:48:30,908 --> 00:48:32,773
Take him up.
632
00:48:32,843 --> 00:48:35,073
Okay, lift him up.
633
00:48:37,815 --> 00:48:39,043
Easy.
634
00:48:39,216 --> 00:48:42,151
Good work, Captain.
635
00:48:42,219 --> 00:48:43,516
Good job.
636
00:48:56,534 --> 00:48:58,798
Well, you're a pretty lucky guy.
What?
637
00:48:58,869 --> 00:49:02,202
It's not everybody that's got their own
personal symbol of freedom.
638
00:49:02,273 --> 00:49:03,831
Yeah.
639
00:49:03,908 --> 00:49:06,468
C'mon, let's get these back doors open.
640
00:49:33,170 --> 00:49:35,661
(END THEME MUSIC)
46254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.