All language subtitles for Road_Kill_2019_720p_584776_ff.Raiden

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,233 --> 00:00:30,004 Subtitles TOP1! 2 00:01:00,760 --> 00:01:01,760 زوجتي 3 00:01:01,794 --> 00:01:04,629 أنا لم أعطيك انظر إلى الخريطة نعم 4 00:01:04,697 --> 00:01:07,732 لا توجد منطقة سكنية ، أليس كذلك؟ 5 00:01:07,733 --> 00:01:10,602 هناك بدأ التخطيط 6 00:01:10,603 --> 00:01:12,604 قريبا سوف تصبح أرض تجارية 7 00:01:12,605 --> 00:01:15,607 نعم ، لا داعي للقلق ، من أنا؟ 8 00:01:15,608 --> 00:01:19,578 شرب الكحول جيد بالتأكيد 9 00:01:19,612 --> 00:01:21,746 مهلا ، ماذا تفعل ل Ju Juin؟ 10 00:01:21,814 --> 00:01:23,815 قبل النوم ، وتناول الطعام 11 00:01:23,883 --> 00:01:27,719 هذا الطفل أساسي ، لا 12 00:01:27,720 --> 00:01:29,721 لا تزال هناك مدة يومين لبدء 13 00:01:29,722 --> 00:01:31,723 ضرطة القديمة هناك لم يذهب 14 00:01:31,724 --> 00:01:33,725 بالطبع أرسل الناس إلى هناك ، ولكن يمكن أن يكون متأكدا 15 00:01:33,726 --> 00:01:36,595 أريد أن أذهب بخير ، سأذهب فقط 16 00:01:36,629 --> 00:01:38,563 النظر فيه يبحث عن الريح 17 00:01:38,564 --> 00:01:40,699 نعم اعرف 18 00:01:40,733 --> 00:01:44,703 انا احبك ايضا بخير 19 00:02:22,875 --> 00:02:24,809 أنت لعنة الشيء 20 00:02:24,810 --> 00:02:27,679 المدة المتبقية من يومين ، لا يزال كسول 21 00:02:27,713 --> 00:02:29,547 لا يوجد ضمير 22 00:02:29,582 --> 00:02:30,715 Tuan, tuan 23 00:02:30,783 --> 00:02:33,652 هذا المنزل ما زلت أتوسل إليك لا تلمس من فضلك 24 00:02:33,686 --> 00:02:37,756 هذا المنزل ما زلت التسول لا تلمس من فضلك 25 00:02:38,624 --> 00:02:39,824 في النهاية ، ما زال المال 26 00:02:39,825 --> 00:02:43,528 دائما للحصول على هدية عظيمة جدا ، والبكاء 27 00:02:43,596 --> 00:02:45,597 مثلك مثل هذا الشخص جامدة 28 00:02:45,631 --> 00:02:47,832 للتنمية الوطنية كوريا تماما مثل السرطان 29 00:02:47,833 --> 00:02:50,802 أنا لأن المال تبين بهذه الطريقة 30 00:02:50,836 --> 00:02:52,604 لا تقل بعد الآن 31 00:02:52,638 --> 00:02:54,806 أريد أن أذهب إلى هناك مرة أخرى 32 00:02:54,807 --> 00:02:57,575 انتظرني ، فهم 33 00:02:57,643 --> 00:02:58,710 انت تريدني 34 00:02:58,744 --> 00:03:01,813 - سوف أشرب السم ثم صدقني - أنت تهددني الآن 35 00:03:01,814 --> 00:03:03,715 الآن هو الاتجاه 36 00:03:03,749 --> 00:03:06,685 شرب ، يموت ، لديك الشجاعة لفتح غطاء زجاجة 37 00:03:06,819 --> 00:03:10,555 Sebelum aku tiba di sana, kau duluan mati di sana 38 00:03:10,556 --> 00:03:13,591 Tunggu aku saja, repotkan kau, kau sendiri putuskan 39 00:03:13,659 --> 00:03:18,563 - Tuan aku mohon kau sekali ini saja - Matikan, banyak omong kosong 40 00:03:23,736 --> 00:03:25,804 Cuaca sungguh sangat bagus 41 00:03:25,838 --> 00:03:30,575 Di depan berbalik 42 00:03:30,843 --> 00:03:33,545 Di sini mana putaran balik 43 00:03:33,579 --> 00:03:34,746 Kau sudah sampai di tempat tujuan 44 00:03:34,780 --> 00:03:37,549 - Aduh - Sekarang hentikan GPS 45 00:03:37,583 --> 00:03:41,553 Apa tempat tujuan, sialan 46 00:03:43,789 --> 00:03:46,624 Ada apa 47 00:03:53,766 --> 00:03:55,767 Sialan 48 00:03:55,768 --> 00:04:00,672 Sungguh mau gila. sialan 49 00:04:00,773 --> 00:04:04,542 Sialan 50 00:04:19,692 --> 00:04:23,628 Sialan, pengurus jalan kerjanya apa saja 51 00:04:23,629 --> 00:04:26,631 Kageti aku saja 52 00:04:28,734 --> 00:04:31,569 Kageti aku 53 00:04:31,804 --> 00:04:34,773 Aduh, sialan 54 00:04:34,807 --> 00:04:38,743 Sungguh mau gila 55 00:05:16,782 --> 00:05:20,652 Bahkan tidak ada tanda jalan, sungguh gila, sialan 56 00:05:20,686 --> 00:05:23,688 GPS sialan, sungguh sial 57 00:05:50,716 --> 00:05:53,585 Itu apa 58 00:06:56,682 --> 00:06:59,550 Sudah sadar dikit 59 00:06:59,585 --> 00:07:02,654 Bisa lihat aku 60 00:07:04,690 --> 00:07:07,692 Tidak, kau jangan bergerak 61 00:07:07,726 --> 00:07:11,596 Jangan paksakan diri 62 00:07:11,864 --> 00:07:17,568 Untung ketemu lebih awal, jika tidak akan ada masalah besar 63 00:07:22,808 --> 00:07:25,810 Aku berbaring sudah berapa lama 64 00:07:25,811 --> 00:07:29,747 - Kira-kira ada dua harni - Sialan 65 00:07:30,883 --> 00:07:34,652 - Itu - Kabupaten Zhen Shi 66 00:07:34,720 --> 00:07:37,689 Aku karena perkembangan kabupaten Zhen Shi 67 00:07:37,723 --> 00:07:41,693 - Dalam perjalanan ada kecelakaan Kabupaten Zhen Shi 68 00:07:41,727 --> 00:07:44,562 Tidak pernah dengar itu 69 00:07:52,805 --> 00:07:54,171 - Ini - Terima kasih 70 00:07:57,676 --> 00:08:01,679 Sialan, taruh di mana 71 00:08:09,855 --> 00:08:12,857 Sialan 72 00:08:15,761 --> 00:08:18,696 Untukmu 73 00:08:22,801 --> 00:08:25,570 Aku bisa menelepon 74 00:08:25,604 --> 00:08:27,839 Tidak ada 75 00:08:28,774 --> 00:08:31,776 Tidak ada ponsel 76 00:08:36,715 --> 00:08:39,717 Tidak bisa menelepon 77 00:08:40,786 --> 00:08:43,755 Telepon rumah ada kan 78 00:08:43,789 --> 00:08:45,123 itu 79 00:08:45,724 --> 00:08:48,793 Dulu ada, tapi sudah rusak 80 00:08:48,794 --> 00:08:51,562 Sudah rusak sangat lama 81 00:08:51,597 --> 00:08:54,832 Itu orang, terus bilang akan di perbaiki 82 00:08:54,833 --> 00:08:58,569 Tapi tidak pernah datang 83 00:09:02,608 --> 00:09:05,610 Aku bagaimana datangnya 84 00:09:05,644 --> 00:09:08,679 Dari kaki gunung sana pingsan 85 00:09:08,714 --> 00:09:10,648 Anakku gendong dirimu kemari 86 00:09:10,649 --> 00:09:13,684 Sungguh melelahkan 87 00:09:15,654 --> 00:09:19,557 Di sekitar harusnya ada mobilku, ada lihat 88 00:09:19,625 --> 00:09:24,729 Xian Shuo, ada pernah lihat mobil tuan ini 89 00:09:26,832 --> 00:09:30,768 Jika ada lihat, pasti rakan bilangi 90 00:09:39,678 --> 00:09:43,781 Tidak boleh, sekarang kau istirahat sebentar 91 00:09:45,751 --> 00:09:47,785 Tidak apa-apa 92 00:09:49,788 --> 00:09:53,591 Harus istirahat dulu 93 00:09:54,793 --> 00:09:57,662 - Harus ke sana baru bisa - Kemana 94 00:09:57,696 --> 00:10:01,632 - Balik gunung - Jalan lurus, mobil 95 00:10:01,700 --> 00:10:04,535 Jika kau mau pergi pakai mobil harus lewati gunung baru bisa 96 00:10:04,603 --> 00:10:07,572 Tidak, tidak ada jalan lain 97 00:10:07,606 --> 00:10:09,640 Harusnya ada waktu alan kan 98 00:10:09,708 --> 00:10:12,677 Mereka tidak ada apa-apa bawa mobil pergi 99 00:10:12,678 --> 00:10:15,746 Aku tahu, tidak usah bilang lagi, bawa aku ke jalan 100 00:10:15,814 --> 00:10:19,684 Gunung sini sangat tinggi, keadaanmu sekarang sangat susah untuk pergi 101 00:10:19,718 --> 00:10:21,719 Kau makan sedikit dulu 102 00:10:21,720 --> 00:10:24,722 Sudah kenyang, baru kau pikir lewati gunung 103 00:10:24,790 --> 00:10:28,526 - Tidak usah makan nasi - Tidak 104 00:10:28,560 --> 00:10:32,630 Jangan diam saja, cepat siapkan nasi 105 00:10:35,634 --> 00:10:38,636 Kau lihat 106 00:10:53,819 --> 00:10:56,787 Bagaimana Makanannya masih cocok dengan seleramu 107 00:10:56,855 --> 00:10:59,657 Makanan untuk di makan, masih pikirkan enak tidak Lapar baru makan 108 00:10:59,658 --> 00:11:01,759 Akan tersedak, pelan-pelan makan 109 00:11:01,760 --> 00:11:04,695 Minum sedikit 110 00:11:06,165 --> 00:11:06,697 Ini 111 00:11:09,868 --> 00:11:13,571 Kau seorang pria, masih makan barang kakak 112 00:11:13,572 --> 00:11:16,607 Di sini masih ada tamu 113 00:11:21,680 --> 00:11:22,146 Hei! 114 00:11:25,784 --> 00:11:28,786 - Ini, ambil ini - Tidak perlu 115 00:11:28,854 --> 00:11:31,556 Kenapa kasih uang banyak 116 00:11:31,590 --> 00:11:35,660 Aku juga orang baik, anggap saja uang makan, ambil saja 117 00:11:35,794 --> 00:11:41,566 Kau ini, senior kasih kau uang, masih tidak beri hormat 118 00:11:46,705 --> 00:11:47,071 Ambil 119 00:11:49,608 --> 00:11:52,610 Terima kasih 120 00:12:01,820 --> 00:12:04,722 - Ambil ini Ambil - Tidak perlu 121 00:12:04,790 --> 00:12:07,725 Ini tinggalkan untuk anak-anak 122 00:12:07,726 --> 00:12:11,796 Lewati berapa hari aku akan kembali, membayar balas budi ini 123 00:12:12,564 --> 00:12:15,566 - Kita pergi - Ayo 124 00:12:15,801 --> 00:12:19,537 - Itu boleh di bilang sekedar Ya - Hati-hati 125 00:12:19,571 --> 00:12:21,806 Baik 126 00:12:22,674 --> 00:12:25,543 - Masih bisa jalan - Ya 127 00:12:25,577 --> 00:12:28,713 Di sini mungkin ada harimau keluar 128 00:12:28,747 --> 00:12:31,749 Sungguh ada 129 00:12:32,751 --> 00:12:34,752 Tidak merasa tidak leluasa 130 00:12:34,820 --> 00:12:37,788 Memang dari awal agak repot sedikit 131 00:12:37,823 --> 00:12:41,792 Jalan di sini lumayan, airnya, udaranya bersih 132 00:12:41,827 --> 00:12:44,629 Tanah juga subur 133 00:12:44,663 --> 00:12:47,732 Dari Seoul datang kemari demi beli tanah ini 134 00:12:47,766 --> 00:12:50,668 Kau tahu kirim berapa orang untuk datang kemari 135 00:12:50,702 --> 00:12:53,504 Mana ada orang bisa bertindak pada tempat sini 136 00:12:53,572 --> 00:12:54,805 Di bilang sungguhan 137 00:12:54,873 --> 00:12:59,543 Udara apa guna, tempat juga tidak leluasa 138 00:12:59,578 --> 00:13:03,581 Lagian aku tidak ada pikiran untuk jual tempat ini 139 00:13:03,615 --> 00:13:07,785 Dan lagi pada itu, jelas tidak bisa datang 140 00:13:08,620 --> 00:13:12,623 Bilang orang kita, remehkan kita, masih ingin tipu kita 141 00:13:12,858 --> 00:13:16,661 Pasti orang yang buat begitu, remehkan hal 142 00:13:16,695 --> 00:13:18,629 Tidak 143 00:13:18,697 --> 00:13:21,732 Maksudku. harta tidak bergerak bisa di bagi orang 144 00:13:21,733 --> 00:13:23,801 Seperti begini terhadap orang 145 00:13:23,802 --> 00:13:26,704 Tanah ini juga jadi sumber kekayaan 146 00:13:26,705 --> 00:13:30,574 Ini aku ada pengalaman 147 00:13:30,642 --> 00:13:32,743 Dulu aku ada kepikiran jadi penipu tanah 148 00:13:32,811 --> 00:13:35,546 Sekarang pikir hal itu 149 00:13:35,614 --> 00:13:38,783 Darahku ini masih mengalir 150 00:13:38,817 --> 00:13:41,585 Gunung ini semua milik siapa 151 00:13:41,653 --> 00:13:44,622 Tempat leluhurku 152 00:13:54,766 --> 00:13:59,637 - Aduh, kau kerja di properti - Ya 153 00:14:00,839 --> 00:14:03,641 Buat tempat tinggal 154 00:14:03,675 --> 00:14:05,609 Taman ini 155 00:14:05,677 --> 00:14:08,746 - Masihicukup - Tanah leluhur bagaimana jualnya 156 00:14:08,747 --> 00:14:11,615 Uang di beri banyak, yah jual 157 00:14:11,683 --> 00:14:14,585 Ada pikiran kau hubungi aku 158 00:14:14,586 --> 00:14:15,786 Ayo jalan 159 00:14:15,854 --> 00:14:18,723 Kerajaan arah sana 160 00:14:18,757 --> 00:14:21,625 Terus jalan lurus saja, beres 161 00:14:21,660 --> 00:14:23,627 Gunung ini sangat terjal 162 00:14:23,662 --> 00:14:25,629 Tidak tahu kau bisa mendakinya tidak 163 00:14:25,664 --> 00:14:28,833 - Kau tidak temani aku jalan - Sudah tiba 164 00:14:28,867 --> 00:14:31,802 Jalan jika merasa itu 165 00:14:31,803 --> 00:14:34,705 Jangan ragu, segera kembali 166 00:14:34,706 --> 00:14:37,708 Baik, pokoknya 167 00:14:37,776 --> 00:14:42,613 Sangat terima kasih, beberapa hari lagi aku akan datang menyapamu 168 00:14:42,614 --> 00:14:46,650 - Jika ada pikiran, segera hubungi aku - Baik 169 00:14:46,718 --> 00:14:49,720 - Kembalilah - Baik 170 00:14:51,823 --> 00:14:55,760 - Hati-hati di jalan - Baik, kau kembalilah 171 00:14:56,795 --> 00:15:00,598 Cepatlah, matahari akan terbenam 172 00:15:00,632 --> 00:15:04,602 Ini baru jam berapa, matahari sudah terbenam 173 00:15:28,593 --> 00:15:31,796 Sialan, ini mana ada jalan 174 00:15:46,845 --> 00:15:49,680 Aduh lelah 175 00:15:51,850 --> 00:15:52,383 Ini 176 00:15:52,551 --> 00:15:54,785 Ini 177 00:16:38,797 --> 00:16:41,632 Bukannya itu di sana barusan 178 00:16:41,666 --> 00:16:43,634 Di bawah yah 179 00:16:43,635 --> 00:16:46,704 Aku kencing 180 00:16:54,746 --> 00:16:57,581 Sialan! 181 00:17:18,603 --> 00:17:21,539 Sialan! 182 00:17:53,805 --> 00:17:56,607 Ada orang 183 00:17:56,741 --> 00:17:59,777 Ada orang tidak! 184 00:18:15,660 --> 00:18:17,595 Ada orang 185 00:18:17,629 --> 00:18:19,830 Tolong 186 00:19:44,616 --> 00:19:46,583 Paman 187 00:19:46,651 --> 00:19:47,785 Kau siapa 188 00:19:47,819 --> 00:19:50,688 Ayah khawatir padamu, suruh aku datang melihat-lihat 189 00:19:50,722 --> 00:19:55,726 Untuk jaga-jaga, kakak sudah ketemu, di sini 190 00:19:56,828 --> 00:20:01,732 Tolong bawa aku ke atas, kakiku terluka 191 00:20:02,734 --> 00:20:06,704 Tidak bisa naik ke atas 192 00:20:18,683 --> 00:20:23,654 Aduh, untung tidak luka parah 193 00:20:23,688 --> 00:20:26,690 Tampaknya papan capit 194 00:20:29,794 --> 00:20:31,762 Baik 195 00:20:42,707 --> 00:20:46,577 Sakit 196 00:20:46,611 --> 00:20:49,580 Maaf, maaf 197 00:22:44,829 --> 00:22:47,831 Aduh, ada apa 198 00:22:51,736 --> 00:22:54,705 Bukannya bilang tidak bisa di gunakan 199 00:23:07,752 --> 00:23:10,754 Tampak paman sangat mudah percaya orang 200 00:23:10,822 --> 00:23:14,558 Aku juga begitu 201 00:23:15,593 --> 00:23:18,729 Hei, ayahmu kenapa bicara bohong padaku 202 00:23:18,763 --> 00:23:22,799 - Pokoknya harus jaga rahasia dari ayah - Kenapa 203 00:23:22,834 --> 00:23:26,536 Tidak apa-apa 204 00:23:26,704 --> 00:23:30,641 Apa kabar Di sini tempat nya apa 205 00:23:30,675 --> 00:23:35,512 - Shui Shan, Xian Dal - Xian Dai 206 00:23:35,580 --> 00:23:39,616 Nomor lima Nomor lima 207 00:23:40,785 --> 00:23:44,588 Ya, apa, ini sudah telepon kalian 208 00:23:44,622 --> 00:23:47,557 Karena sudah malam, Kau bilang omong kosong apa 209 00:23:47,625 --> 00:23:51,528 Lalu kau kirim helikopterlah, aku berikan kalian uang 210 00:23:51,796 --> 00:23:55,599 Terjadi kecelakaan Apa, kenapa terjadi kecelakaan 211 00:23:55,633 --> 00:23:58,702 Tentu karena jalan tidak bagus 212 00:24:00,705 --> 00:24:04,641 Baik tahu, di samping gunung jalannya 213 00:24:04,709 --> 00:24:09,780 Akan ada mobilku, hitam warnanya 214 00:24:09,814 --> 00:24:15,652 69 jian nomor 9263 215 00:24:15,653 --> 00:24:20,791 Benar, jadi besok bisa datang jam berapa 216 00:24:22,660 --> 00:24:26,797 Tolong cepat sedikit, baik 217 00:24:29,667 --> 00:24:32,669 Syaratnya masih jelek 218 00:24:32,670 --> 00:24:36,740 - Terima kasih - Sama-sama 219 00:24:38,576 --> 00:24:41,812 Aku juga tidak ada apa-apa berikan untukmu 220 00:24:44,749 --> 00:24:48,652 - Inikau ambil - Tidak perlu, sungguh 221 00:24:48,686 --> 00:24:52,622 - Ambil saja - Tidak apa-apa 222 00:24:56,594 --> 00:25:00,597 - Kau usianya berapa - Dua puluh tahun 223 00:25:01,599 --> 00:25:06,536 - Lulusan SMU - Tidak sekolah 224 00:25:06,604 --> 00:25:11,742 Hei, lulusan SMU baru mudah mencari kerjaan 225 00:25:12,777 --> 00:25:15,645 Aku juga pikir ingin ke Seoul mencari kerjaan 226 00:25:15,680 --> 00:25:17,714 Tapi ayah tidak setuju 227 00:25:17,782 --> 00:25:21,752 Bilang, wanita di kota hidup akan di sakiti seorang pria 228 00:25:21,786 --> 00:25:26,523 Aku juga bukan anak kecil, karena begitu takut 229 00:25:26,591 --> 00:25:30,627 Ayahmu dasar juga, tua bangka 230 00:25:30,695 --> 00:25:33,797 Siang hari melihat kartu nama yang kau berikan pada ayah 231 00:25:33,798 --> 00:25:37,667 - Perusahaan kakak sangat besar - Kakak 232 00:25:37,735 --> 00:25:39,803 Tidak boleh panggil kau kakak 233 00:25:39,804 --> 00:25:42,706 Lebih enak di dengar dari pada paman 234 00:25:43,708 --> 00:25:47,711 Kakak, terdengar sangat bagus 235 00:25:47,745 --> 00:25:50,714 Perusahaan kakak ada lift 236 00:25:50,748 --> 00:25:55,585 Mimpiku bisa naik lift kerja 237 00:25:59,657 --> 00:26:04,561 Nanti kau di Seoul cari aku 238 00:26:04,562 --> 00:26:07,631 Sungguh 239 00:26:07,765 --> 00:26:13,804 Aku akan tanggung jawab menjagamu 240 00:26:20,745 --> 00:26:24,815 Tapi Zhao Xi kita akan bayar dengan apa 241 00:26:24,849 --> 00:26:27,617 Apa saja bisa 242 00:26:27,652 --> 00:26:32,522 Aku apa saja bisa 243 00:27:09,727 --> 00:27:12,696 Kenapa Lambung tidak enak 244 00:27:13,731 --> 00:27:17,634 Kenapa, mau aku tepuk punggungmu 245 00:27:18,836 --> 00:27:20,637 Tidak perlu 246 00:27:20,638 --> 00:27:25,775 Sudah malam, kau di luar buat apa 247 00:27:28,813 --> 00:27:31,781 Aduh, itu lagian tidak bisa tidur 248 00:27:31,816 --> 00:27:35,552 Keluar jalan-jalan cari angin 249 00:27:43,761 --> 00:27:46,663 Cepat masuk 250 00:28:09,587 --> 00:28:13,723 Anak-anak pergi lah, kita pergi ke sawah 251 00:28:13,791 --> 00:28:15,625 Nanti mungkin akan hujan 252 00:28:15,626 --> 00:28:19,596 Baju kering di ambil 253 00:28:19,697 --> 00:28:24,668 Kenapa hujan lagi, sekarang cuaca tidak bagus 254 00:28:54,799 --> 00:28:57,734 Paman baju sudah kering 255 00:28:57,735 --> 00:29:01,638 Bajumu kasih aku, cuci sebentar 256 00:30:17,648 --> 00:30:20,550 Aduh 257 00:30:57,688 --> 00:30:59,522 Tolong 258 00:31:09,600 --> 00:31:11,701 Apa, sialan 259 00:31:17,808 --> 00:31:22,645 Apa, kau bilang sibuk jadi tidak kemari tidak apa-apa 260 00:31:22,680 --> 00:31:26,516 Polisi Korea masih pejabat besar 261 00:31:26,550 --> 00:31:29,652 Aku juga sibuk, asal aku sehari tidak kerja 262 00:31:29,720 --> 00:31:33,723 Akan hilang 1 miliar, kalian akan tanggung jawab 263 00:31:33,724 --> 00:31:35,825 Gaji kalian mana ada sebanyak itu 264 00:31:37,561 --> 00:31:41,731 Aduh sudahlah, sudah temukan mobilku 265 00:31:42,633 --> 00:31:44,634 Hei sialan, tidak temukan ba aimana bisa kembali 266 00:31:44,635 --> 00:31:47,804 Jika orang lain bawa pergi, kalian bisa ganti rugi 267 00:31:48,572 --> 00:31:50,640 Halo, halo 268 00:31:58,716 --> 00:32:02,652 Sungguh keterlaluan, sialan 269 00:33:44,150 --> 00:33:46,184 Aduh 270 00:34:04,103 --> 00:34:06,071 Hei puppy 271 00:34:09,175 --> 00:34:11,309 Kemari, puppy 272 00:34:13,279 --> 00:34:16,281 Anjing kecil ini dari mana datangnya 273 00:34:18,084 --> 00:34:20,118 Hei puppy 274 00:35:14,173 --> 00:35:16,141 Kapan perginya 275 00:35:17,076 --> 00:35:19,077 Kau harap aku cepat pergi 276 00:35:19,078 --> 00:35:21,146 Tidak juga 277 00:35:30,356 --> 00:35:32,257 Sungguh cantik 278 00:35:32,358 --> 00:35:34,226 Aku 279 00:35:38,197 --> 00:35:41,133 Sayang sekali, di desa kecil ini 280 00:35:45,304 --> 00:35:49,040 Mau minum alkohol 281 00:36:02,121 --> 00:36:04,222 Mau di dapur minumnya 282 00:36:22,041 --> 00:36:22,474 Ini 283 00:36:25,144 --> 00:36:26,244 Aku tidak bisa minum alkohol 284 00:36:26,245 --> 00:36:28,280 Mari segelas 285 00:36:30,216 --> 00:36:33,118 Baiklah 286 00:36:57,176 --> 00:37:00,145 Ini ayah anak-anak dapat dari memburu 287 00:37:01,147 --> 00:37:03,181 Terlihat san at enak 288 00:37:29,108 --> 00:37:31,176 Jangan begitu 289 00:39:39,799 --> 00:39:43,535 Apa, apa 290 00:39:46,739 --> 00:39:50,575 Ayah, kapan lap punggung 291 00:39:52,745 --> 00:39:55,781 Kasih kau dulu cuci, kau kemari buat apa 292 00:39:58,584 --> 00:40:00,752 Apa mau cuci di dapur 293 00:40:04,657 --> 00:40:07,692 Dapur agak sedikit kotor 294 00:40:09,829 --> 00:40:13,799 Zhao Xi, tolong kau gosok punggung ayah 295 00:40:18,671 --> 00:40:21,573 Aku akan suruh ibu siapkan handuk 296 00:40:45,798 --> 00:40:49,801 Dasar, bawa kemari biar kita makan 297 00:40:50,870 --> 00:40:54,806 Juga tambah satu mulu, cepat habis 298 00:40:54,874 --> 00:40:57,709 Kau ini, di depan tamu 299 00:40:59,712 --> 00:41:03,648 Tamu makan, bisa makan berapa banyak Kata apa itu 300 00:41:04,717 --> 00:41:08,753 Makan baik-baik, tidak bedakan kau dan aku 301 00:41:08,821 --> 00:41:11,623 Jangan bilang lagi 302 00:41:12,792 --> 00:41:15,727 - Aku salah bicara - Tidak ada sopan santun bocah tengik 303 00:41:15,728 --> 00:41:17,662 Karena anak muda baru begitu 304 00:41:17,730 --> 00:41:22,734 Anak muda apa, ini di meja depan tamu bicara kata itu 305 00:41:23,569 --> 00:41:25,704 Suka tamu, kau bodoh 306 00:41:27,840 --> 00:41:29,741 Bodoh 307 00:41:29,742 --> 00:41:31,776 Seperti anak haram 308 00:41:31,844 --> 00:41:34,679 Walau bukan anak kandung tapi kau di besarkan dengan baik 309 00:41:34,680 --> 00:41:37,549 Sekarang di depan mata tidak ada orang 310 00:41:42,688 --> 00:41:44,589 Sial 311 00:41:49,595 --> 00:41:51,730 Tidak bisa lihat baik-baik 312 00:41:51,764 --> 00:41:54,599 Mana ada melihat ayah seperti itu 313 00:41:54,767 --> 00:41:57,736 Rumah ini sungguh bagus 314 00:42:06,779 --> 00:42:08,380 Makan mie 315 00:42:12,852 --> 00:42:16,621 Zhao xi kasih paman semangkok mie 316 00:42:16,789 --> 00:42:19,591 Makan inilah 317 00:43:37,703 --> 00:43:40,572 Dasar sialan, masih tidak datang 318 00:43:40,606 --> 00:43:42,607 Apa sudah hubungi polisi 319 00:43:45,711 --> 00:43:49,714 Polisi datang, tampak kita harus bicara sebentar 320 00:43:52,585 --> 00:43:59,524 Paman ada banyak uang Zhao xi bilang kau dari Seoul berbisnis 321 00:44:01,694 --> 00:44:05,697 Aduh, orang hidup juga bisa begitu 322 00:44:05,731 --> 00:44:07,732 Aku akan anggap tidak melihat 323 00:44:07,733 --> 00:44:10,702 Sikap yang barusan begitu 324 00:44:14,607 --> 00:44:15,774 Terima kasih 325 00:44:21,814 --> 00:44:26,751 Hanya bicara saja tidak bisa, harus ada persiapan uang baru boleh 326 00:44:28,821 --> 00:44:30,822 Dasar. 327 00:44:32,658 --> 00:44:35,760 Kau ini sialan, kau yang peras 328 00:44:35,828 --> 00:44:38,563 Orang itu ada berapa banyak darah 329 00:44:40,766 --> 00:44:43,635 Bocah tengik, cari mati 330 00:44:43,669 --> 00:44:46,571 Tampaknya masih bisa bunuh orang 331 00:44:46,639 --> 00:44:48,807 Lalu bantu aku bunuh orang itu 332 00:44:49,675 --> 00:44:51,543 Anak yang menarik 333 00:44:51,577 --> 00:44:53,645 Jika aku barusan melihat 334 00:44:53,679 --> 00:44:59,651 Aku bunuh orang itu paman, tidak akan biarkan keluar hidup-hidup dari sini 335 00:45:01,787 --> 00:45:09,727 Dengar baik-baik, dari sekarang, gunakan segala cara keluar dari sini 336 00:45:09,762 --> 00:45:12,764 - Mau hidup-hidup - Dasar bocah tengik 337 00:45:14,600 --> 00:45:17,635 Hei, kaki aku jika masih baik 338 00:45:17,670 --> 00:45:20,705 Kau sudah dari awal mati bocah tengik 339 00:45:21,607 --> 00:45:23,775 Kau rasa itu karena tidak biarkan kau gunakan ponsel 340 00:45:23,809 --> 00:45:29,614 Atau tahu ada ke dalaman kenapa biarkan kau jalan ke sana 341 00:45:31,550 --> 00:45:33,751 Pikir baik-baik 342 00:45:39,692 --> 00:45:43,761 Kalian siapa, kalian jati diri nya apa Kalian sialan ini , 343 00:45:43,829 --> 00:45:46,564 Kalian sialan ini 344 00:45:49,635 --> 00:45:51,769 Polisi dulu bereskan dengan baik 345 00:45:51,804 --> 00:45:54,506 Tidak mau tangan terborgol 346 00:45:57,710 --> 00:46:00,578 Bukannya bilang masih ada istri dan anak 347 00:46:06,752 --> 00:46:09,654 Sialan 348 00:46:24,770 --> 00:46:26,771 Sialan 349 00:46:41,687 --> 00:46:44,656 Sialan, masih bilang mobilku di sekitar sini 350 00:46:56,702 --> 00:47:01,706 Tuan Chui, pergi kemana 351 00:47:10,616 --> 00:47:14,786 Mobilku di sekitar kan Aku lihat anjing bawa barang datang 352 00:47:15,554 --> 00:47:17,622 Apa 353 00:47:17,723 --> 00:47:20,592 Di sini mana ada anjing 354 00:47:20,626 --> 00:47:23,695 Ada anjing putar-putar di sekitar, ekor besar, kuping besar 355 00:47:23,729 --> 00:47:25,830 Tiap malam masih terus mengonggong 356 00:47:27,566 --> 00:47:30,702 Tampak tuan Chui terlihat oke 357 00:47:33,839 --> 00:47:41,813 Tapi di mataku, karena tuan Chui ingin kabur 358 00:47:43,749 --> 00:47:47,719 Di sini buat salah apa 359 00:47:48,854 --> 00:47:51,556 Apa 360 00:47:51,590 --> 00:47:53,658 Siapa yang mau kabur 361 00:47:53,659 --> 00:47:57,729 Bilang apa pura-pura mendaki gunung 362 00:47:57,763 --> 00:48:00,598 Juga tidak.menyapa 363 00:48:00,666 --> 00:48:02,800 Buat orang berhati dingin 364 00:48:03,602 --> 00:48:07,572 Karena ini hanya ada satu baju dalam badan ini 365 00:48:08,574 --> 00:48:10,642 Anggap saja olahraga 366 00:49:44,770 --> 00:49:46,637 Selalu melihat dia menangis sungguh 367 00:49:46,705 --> 00:49:48,706 memusingkan, jadi kenapa tidak baik-baik hidup 368 00:49:49,708 --> 00:49:52,577 Baik-baik hidup 369 00:49:52,611 --> 00:49:55,646 Tapi ini lagi doakan siapa 370 00:50:00,786 --> 00:50:05,556 Siang hari anjing bawa gelas kopi dari mobil 371 00:50:05,624 --> 00:50:06,758 Itu di bawa kemari 372 00:50:06,792 --> 00:50:09,761 Dengan begitu mobilku masih di sekitar 373 00:50:09,795 --> 00:50:11,796 Anjing 374 00:50:11,797 --> 00:50:14,665 Kenapa kau begini juga, buat orang takut 375 00:50:15,834 --> 00:50:17,769 Di sini tidak ada anjing 376 00:50:17,803 --> 00:50:21,639 Bukan bilang takut Kenapa tidak ada, aku lihat 377 00:50:22,708 --> 00:50:24,709 Kakak dengar aku 378 00:50:24,743 --> 00:50:28,613 Katanya di gunung, tidak ada jalan 379 00:50:29,815 --> 00:50:35,653 Bilang kau pergi dari sini, bisa bawa aku ikut pergi 380 00:50:35,721 --> 00:50:39,824 - Ada cara begitu - Hanya pikir keluar baru benar 381 00:50:39,825 --> 00:50:44,562 Tidak, tentu mau dengan kau bersama pergi keluar, bilang apa 382 00:50:44,596 --> 00:50:47,665 - Tidak bisa percayamu - Duduk 383 00:50:48,667 --> 00:50:52,570 Aku buat bagaimana kau baru percaya aku 384 00:50:52,738 --> 00:50:55,673 Mau aku percaya kasih aku bukti benda 385 00:50:55,674 --> 00:50:57,675 Bukti benda 386 00:50:57,776 --> 00:51:00,578 Cincin itu 387 00:51:03,582 --> 00:51:05,750 Cincin pernikahan ini 388 00:51:06,752 --> 00:51:10,788 Mau kasih kau tentu kasih 389 00:51:11,690 --> 00:51:16,794 Baik ini kau dengan aku bukti bendanya 390 00:51:21,700 --> 00:51:24,702 Sekitar sini ada sekolah 391 00:51:24,703 --> 00:51:25,770 Sekolah 392 00:51:25,804 --> 00:51:27,738 Sekolah itu 393 00:51:27,773 --> 00:51:30,575 Sungguh 394 00:51:30,709 --> 00:51:33,711 Malam ini kau harus dari sini kabur 395 00:51:35,714 --> 00:51:40,718 Sebelum upacara selesai, tidak tahu orang itu akan bagaimana pada kakak 396 00:51:41,787 --> 00:51:44,589 Sampai ke sekolah pergi ke ruang perawatan 397 00:51:44,623 --> 00:51:46,791 Paman Zong fu tiap hari tidur di sana 398 00:51:46,825 --> 00:51:48,593 Paman Zong Fu 399 00:51:48,627 --> 00:51:49,827 Kakak 400 00:51:51,730 --> 00:51:54,732 Kakak buat salah, bilang saja keluar 401 00:51:54,733 --> 00:51:57,768 Lalu biarkan dia bantumu 402 00:51:58,570 --> 00:52:00,671 Ini sungguh kesempatan terakhir 403 00:52:00,806 --> 00:52:03,641 Hanya ada satu cara ini 404 00:52:09,815 --> 00:52:15,553 Zhao Xi kau ada yang di sembunyikan padaku 405 00:52:16,655 --> 00:52:21,792 Sekarang masih tidak tahu 406 00:52:30,669 --> 00:52:33,738 Sungguh pusing, kenapa berubah jadi begini 407 00:52:33,772 --> 00:52:36,607 Zhao Xi jangan menangis 408 00:52:36,608 --> 00:52:40,545 Semua akan baik-baik saja, jangan menangis 409 00:52:40,079 --> 00:52:42,180 Jangan menangis 410 00:54:33,293 --> 00:54:35,261 Sialan 411 00:54:35,696 --> 00:54:38,765 Buat ibu anak senang Kau sialan 412 00:54:38,799 --> 00:54:43,603 Kau sungguh bajingan, tidak harusnya kasihikati kesempatan 413 00:54:43,604 --> 00:54:45,739 Tidak harus berikan kau kesempatan 414 00:54:53,781 --> 00:54:58,551 Jangan khawatir Orang tidak mudah mati 415 00:56:50,731 --> 00:56:53,733 Bajingan sialan 416 00:57:10,651 --> 00:57:13,553 Kau sialan 417 00:57:20,661 --> 00:57:23,630 Yan Xi 418 00:57:25,599 --> 00:57:27,801 Yang Xi aku tidak tahu itu dirimu 419 00:57:27,835 --> 00:57:29,769 Kira orang lain 420 00:57:29,770 --> 00:57:31,805 Aku kira Xian Shuo 421 00:57:31,839 --> 00:57:35,575 Ini bagaimana 422 00:57:35,576 --> 00:57:38,645 Yan Xi, kau tunggu, tunggu 423 00:57:38,679 --> 00:57:42,582 Jangan bergerak, jangan bergerak 424 00:58:14,782 --> 00:58:16,649 Sial 425 00:58:18,719 --> 00:58:20,687 Sial 426 00:58:28,629 --> 00:58:30,663 Sial 427 00:58:48,816 --> 00:58:53,686 Xian Shuo ini kecelakaan 428 00:59:17,845 --> 00:59:19,779 Sial 429 00:59:25,586 --> 00:59:26,753 Sial 430 00:59:34,628 --> 00:59:35,828 Sialan 431 01:00:11,832 --> 01:00:13,733 Sialan 432 01:01:10,591 --> 01:01:11,791 Zhao Xi 433 01:01:15,796 --> 01:01:21,768 Zhao Xi itu, sekolah yang kau bilang, aku kenapa tidak temukan 434 01:01:21,802 --> 01:01:24,837 Bisa bantu aku antar ke sana 435 01:01:25,606 --> 01:01:27,673 Kau sudah bilang kau akan tanggung jawab 436 01:01:27,708 --> 01:01:30,710 Bukannya kau sudah anji padaku 437 01:01:30,744 --> 01:01:35,581 Ini kau berikan padaku, sudah janji kan 438 01:01:38,752 --> 01:01:40,753 Tentu saja, pasti akan tanggung jawab 439 01:01:40,821 --> 01:01:45,792 Tapi kau antar aku keluar dari sini dulu 440 01:01:45,826 --> 01:01:50,530 Kau mau kerja aku akan bantu carikan 441 01:01:50,564 --> 01:01:51,664 Rumah juga aku temukan 442 01:01:51,665 --> 01:01:56,569 Jadi, tolong biarkan aku keluar dari sini Zhao Xi 443 01:01:56,637 --> 01:01:58,805 Sungguh 444 01:01:59,840 --> 01:02:02,775 Aku bisa percaya katamu 445 01:02:02,776 --> 01:02:06,512 Percaya aku, aku bisa di percaya, sial 446 01:02:06,580 --> 01:02:09,649 Cepat biarkan aku keluar dari sini 447 01:02:09,683 --> 01:02:11,751 Bohong 448 01:02:13,854 --> 01:02:16,789 Kali ini juga bohong 449 01:02:19,593 --> 01:02:20,793 Kenapa kau juga begini 450 01:02:20,794 --> 01:02:22,728 Kalian gila 451 01:02:22,796 --> 01:02:26,632 Kenapa padaku begini, dasar. 452 01:02:27,801 --> 01:02:30,703 Kenapa padaku begini 453 01:02:33,774 --> 01:02:37,610 Orang seperti kau, walau bunuhmu 454 01:02:38,612 --> 01:02:42,682 Juga tidak bisa selesaikan kebencian dalam hati ini 455 01:02:47,554 --> 01:02:48,788 Zhao Xi 456 01:02:51,558 --> 01:02:52,825 Tolong 457 01:02:59,733 --> 01:03:01,734 Sialan 458 01:03:06,840 --> 01:03:08,841 Zhao Xi 459 01:03:11,745 --> 01:03:13,779 Zhao Xi 460 01:03:34,601 --> 01:03:36,669 Zhao Xi 461 01:04:35,629 --> 01:04:37,630 Sebelum cerah 462 01:04:37,631 --> 01:04:39,732 Panggil aku datang kerja 463 01:04:39,733 --> 01:04:42,668 Masih mau cepat membantu 464 01:04:43,670 --> 01:04:47,707 Pekerjaan Zhao Xi, kasih dia cari kerjaan 465 01:05:13,867 --> 01:05:17,737 Ini mau kemana Kenapa tiba di sini 466 01:05:21,675 --> 01:05:27,680 Kau di bawah ada lihat ibu Zhao XI 467 01:05:27,714 --> 01:05:30,616 Katanya dia ambil makan 468 01:05:30,617 --> 01:05:33,686 Mau buat suaminya mati kelaparan, atau apa 469 01:05:34,688 --> 01:05:37,623 Tidak melihat dia 470 01:05:38,725 --> 01:05:45,531 Tampak ada melihat ibu Zhao Xi, tuan Chui 471 01:05:45,599 --> 01:05:46,732 Benar tidak 472 01:05:46,733 --> 01:05:51,671 Tidak, tidak, Xian Shuo padaku duluan 473 01:05:51,705 --> 01:05:55,775 Itu Zhao Xi 474 01:05:59,713 --> 01:06:01,747 Pikir ambil batu hajar mati aku 475 01:06:01,815 --> 01:06:04,784 Hajar mati aku 476 01:06:07,721 --> 01:06:11,791 Tuan Chui, aku sudah sabar padamu sangat lama 477 01:06:15,729 --> 01:06:18,698 Jangan kemari 478 01:06:35,849 --> 01:06:37,817 Sial 479 01:07:50,724 --> 01:07:52,792 Zong Fu 480 01:07:52,826 --> 01:07:55,761 Paman Zong Fu 481 01:07:55,762 --> 01:07:59,732 Ruang perawatan 482 01:07:59,766 --> 01:08:01,667 Hubungi polisi, hubungi polisi 483 01:08:01,735 --> 01:08:02,802 Paman Zong Fu 484 01:08:02,803 --> 01:08:04,770 Paman Zong Fu 485 01:08:04,771 --> 01:08:05,571 Paman Zong Fu 486 01:08:08,675 --> 01:08:10,709 Kenapa pintu terkunci 487 01:08:11,778 --> 01:08:15,714 Polisi, polisi 488 01:08:23,690 --> 01:08:26,759 Ini kenapa, orang pada kemana 489 01:08:27,861 --> 01:08:31,530 Zong Fu di mana sebenarnya 490 01:08:52,652 --> 01:08:53,719 Ada orang tidak 491 01:08:53,720 --> 01:08:56,522 Ada orang 492 01:09:26,553 --> 01:09:28,754 Kau di sini kan 493 01:11:08,655 --> 01:11:10,623 Di sini 494 01:11:28,875 --> 01:11:32,645 Dasar orang gila 495 01:11:48,695 --> 01:11:50,596 Sial 496 01:11:58,805 --> 01:12:01,607 Sakit sekali 497 01:12:13,720 --> 01:12:16,655 Ini bukannya mobilku 498 01:12:17,657 --> 01:12:21,593 69 Jian 9263. memang ini mobilku 499 01:12:26,566 --> 01:12:28,767 Mobil kenapa di bawah gunung 500 01:12:30,570 --> 01:12:34,673 Jelas-jelas di jalan atas gunung kecelakaannya 501 01:12:40,847 --> 01:12:43,682 Kalian pada aku ada tidak yang di sembunyikan 502 01:12:43,750 --> 01:12:46,785 Tiba di tanjakan bawah gunung, anak kembali lagi 503 01:12:46,853 --> 01:12:49,621 Jika kau pergi jalan itu, itu lewati gunung 504 01:12:49,656 --> 01:12:52,591 Jelas tahu, kenapa mau biarkan kau pergi ke sana 505 01:12:52,592 --> 01:12:55,794 - Kalian siapa - Kau pikir baik-baik 506 01:12:57,764 --> 01:13:00,733 Bisa panggil kau kakak 507 01:13:04,871 --> 01:13:07,740 Sialan 508 01:13:19,619 --> 01:13:22,688 Bajingan, pasti mati 509 01:13:42,642 --> 01:13:45,511 Keluarlah kau sialan! 510 01:13:45,745 --> 01:13:48,580 Aku mau bunuhmu! 511 01:13:50,850 --> 01:13:53,752 Chui Wu Guang datang! 512 01:14:06,666 --> 01:14:09,568 Xian Shuo! 513 01:14:12,605 --> 01:14:14,773 Kau sialan! 514 01:14:19,846 --> 01:14:22,714 Keluar, bajingan! 515 01:14:41,701 --> 01:14:43,735 Sial 516 01:14:46,806 --> 01:14:49,541 Kau gila 517 01:14:50,610 --> 01:14:52,611 Sial 518 01:15:06,726 --> 01:15:09,728 Kau bajingan, bajingan 519 01:15:09,796 --> 01:15:13,665 Bajingan, gila 520 01:15:15,735 --> 01:15:19,638 Matilah, sialan 521 01:15:21,841 --> 01:15:25,577 Matilah bajingan! 522 01:15:42,762 --> 01:15:47,566 Kenapa Bajingan masih tidak mati 523 01:16:01,681 --> 01:16:03,649 Kenapa 524 01:16:05,585 --> 01:16:07,719 Kau bukannya sudah mati 525 01:16:08,788 --> 01:16:12,691 Jangan kemari, jangan kemari 526 01:16:19,632 --> 01:16:22,634 Ini ada apa 527 01:16:37,617 --> 01:16:39,551 Bukannya sudah pada mati 528 01:16:39,552 --> 01:16:42,721 Di rumah, di gunung, bukannya semua sudah mati 529 01:16:42,722 --> 01:16:44,723 Kenapa muncul lagi 530 01:16:44,724 --> 01:16:47,592 Mereka kenapa, mereka kenapa 531 01:17:04,744 --> 01:17:06,745 Zhao Xi 532 01:17:17,790 --> 01:17:20,792 Zhao Xi 533 01:17:26,566 --> 01:17:29,768 Kau tidak apa-apa 534 01:17:31,804 --> 01:17:34,773 Barusan di lembah 535 01:17:34,774 --> 01:17:42,614 Aku mati lagi karena kau 536 01:17:42,715 --> 01:17:44,549 Tidak 537 01:17:44,584 --> 01:17:45,717 Tidak, Zhao Xi 538 01:17:45,785 --> 01:17:49,621 Aku sungguh, demimu, aku sungguh 539 01:17:57,730 --> 01:17:59,765 (Jin Zhao Xi) 540 01:18:01,801 --> 01:18:03,802 (Kurikulum vitae) 541 01:18:05,805 --> 01:18:09,741 Kau yah Wanita desa 542 01:18:55,755 --> 01:18:57,789 Sialan 543 01:18:59,692 --> 01:19:03,595 Jadi begitu Demi balas dendam 544 01:19:05,598 --> 01:19:07,766 Apa begitu! 545 01:19:10,603 --> 01:19:12,604 Tidak boleh begitu 546 01:19:12,605 --> 01:19:15,807 Paman tolong bantu aku hubungi ambulans 547 01:19:16,609 --> 01:19:20,579 Tolong, aku mohon padamu 548 01:19:26,619 --> 01:19:29,654 Sekarang, ingat sudah semuanya 549 01:19:30,723 --> 01:19:35,560 Tuan Chui kau sungguh keras kepala 550 01:19:35,795 --> 01:19:40,565 Jadi orang tidak boleh begitu 551 01:19:41,634 --> 01:19:44,736 Tidak boleh begitu 552 01:19:45,638 --> 01:19:46,671 Tidak boleh 553 01:19:46,706 --> 01:19:51,676 Tidak bisa, tidak boleh begini 554 01:19:51,711 --> 01:19:55,547 Ini tanah milikku 555 01:19:55,581 --> 01:19:56,781 Demi minta uang bisnis 556 01:19:56,849 --> 01:19:59,718 Tahun lalu demi nama di lakukan 557 01:19:59,752 --> 01:20:03,688 Dasar kenapa terus bilang ini padaku 558 01:20:03,756 --> 01:20:06,725 Lihat tanggal satu bulan September tahun 2003 559 01:20:06,759 --> 01:20:09,628 Ini taman buah di kasih ke nama Chuil 560 01:20:09,662 --> 01:20:13,665 Dan lagi ini uang dompetku 561 01:20:13,733 --> 01:20:18,537 Aku harusnya dari nama dia taman buah buat jaminan 562 01:20:18,571 --> 01:20:20,639 Aku tidak tahu 563 01:20:20,840 --> 01:20:26,611 Jika begitu memaksa, akan pergi mencari chui si tung Bilang padanya 564 01:20:27,280 --> 01:20:28,780 Itu 565 01:20:29,615 --> 01:20:30,048 itu 566 01:20:30,116 --> 01:20:31,750 itu 567 01:20:33,619 --> 01:20:37,556 Ya, ini aku, transfer untukku 30 juta 568 01:20:37,590 --> 01:20:39,791 Taman buah itu sudah milikku 569 01:20:39,792 --> 01:20:44,696 Dia sungguh hebat kenapa begitu pada temannya 570 01:20:47,700 --> 01:20:53,772 Asal diri sendiri hidup, baik 571 01:21:01,547 --> 01:21:04,783 Pura-pura apa, juga tidak bakalan diminum 572 01:21:43,756 --> 01:21:45,790 Hei bocah mau mati yah 573 01:21:45,825 --> 01:21:50,662 Dasar sialan 574 01:21:50,696 --> 01:21:54,699 - Paman, tolong panggilkan aku ambulans - Apa 575 01:21:54,834 --> 01:21:56,668 Ambulans 576 01:21:56,702 --> 01:21:59,604 Bocah tengik bilang apa 577 01:21:59,605 --> 01:22:05,777 Hei, tidak akan mati bocah tengik, sungguh bercanda 578 01:22:08,781 --> 01:22:12,717 Jatuh sendiri, masih repotkan orang 579 01:22:12,785 --> 01:22:16,621 Bocah tengik ini, dasar 580 01:22:41,614 --> 01:22:43,748 Aku bisa bayar, aku pasti bisa bayar 581 01:22:43,749 --> 01:22:48,586 Tolong, sungguh, aku mohon, oke 582 01:22:48,621 --> 01:22:50,588 Jangan menangis 583 01:22:50,623 --> 01:22:53,558 Ada orang mati di mana 584 01:22:54,727 --> 01:22:58,763 Dan lagi bukannya tidak ada cara 585 01:23:03,836 --> 01:23:06,671 Orang lebih penting, 586 01:23:06,672 --> 01:23:09,674 Atau uang lebih penting 587 01:23:11,644 --> 01:23:14,846 Dasar jangan menangis, sudah di bilang jangan menangis 588 01:23:14,847 --> 01:23:18,650 Kau menangis begini kita bagaimana bisa bicara 589 01:23:19,652 --> 01:23:21,820 Mari minum air 590 01:23:21,854 --> 01:23:25,757 Kau minum air dulu, baru bicara 591 01:23:25,791 --> 01:23:28,760 Ya minum baru kita bicara 592 01:23:28,761 --> 01:23:32,630 Mari minum 593 01:23:40,706 --> 01:23:45,710 Suka tidak Tanyamu suka tidak, kau ini 594 01:23:49,548 --> 01:23:53,752 Ibu, kita sudah pulang dan sekolah 595 01:24:18,644 --> 01:24:20,545 Sekarang 596 01:24:21,580 --> 01:24:23,782 Mencan aku, balas dendam 597 01:24:25,751 --> 01:24:29,621 Pura-pura satu keluarga, lagi sandiwara 598 01:24:29,655 --> 01:24:33,792 Sekarang tahu di mana 599 01:24:37,763 --> 01:24:45,703 Karena kalian lemah, baru mati 600 01:24:47,773 --> 01:24:50,775 Kenapa salahkan aku 601 01:24:51,677 --> 01:24:55,580 Kau merasa kau bisa hidup pergi dari sini 602 01:24:55,848 --> 01:24:59,784 Di sini tempat yang kau buat 603 01:25:00,853 --> 01:25:04,522 Ini dosamu yang buat tempat ini 604 01:25:05,591 --> 01:25:07,692 Chui 605 01:25:07,793 --> 01:25:12,597 Kau lebih baik pikir mati saja 606 01:25:12,631 --> 01:25:15,600 Seperti kalian ini 607 01:25:15,801 --> 01:25:19,637 Walau mati, dosamu juga tidak akan hilang 608 01:25:19,705 --> 01:25:21,840 Kau mati tidak bisa kabur dari sini 609 01:25:49,635 --> 01:25:53,638 Pak aku akan 610 01:25:53,639 --> 01:25:56,741 Akan kembalikan tanah taman untukmu 611 01:25:56,809 --> 01:25:58,743 Sekali ini saja tolong ampuni aku 612 01:25:58,744 --> 01:26:02,547 Aku buat salah, aku sungguh buat salah 613 01:26:03,649 --> 01:26:05,650 Yan Xi 614 01:26:05,684 --> 01:26:09,721 Aku sungguh buat salah, tidak harus begitu 615 01:26:10,656 --> 01:26:15,660 Aku aku bajingan, aku buat salah 616 01:26:17,596 --> 01:26:19,597 Aku buat salah 617 01:26:19,598 --> 01:26:20,732 Xian Shuo 618 01:26:20,766 --> 01:26:23,768 Aku sungguh tidak sangka kau akan mati 619 01:26:23,769 --> 01:26:27,639 Hari itu karena aku sungguh sibuk baru 620 01:26:27,673 --> 01:26:30,542 Aku sungguh tidak sangka kau akan mati 621 01:26:32,678 --> 01:26:36,548 Jadi, aku sungguh 622 01:26:37,583 --> 01:26:40,585 Zhao Xi 623 01:26:40,586 --> 01:26:43,555 Aku hanya 624 01:26:45,691 --> 01:26:51,629 Ampuni aku kali ini Ampuni aku 625 01:27:30,769 --> 01:27:32,737 Dasar 626 01:27:40,646 --> 01:27:44,749 Ini semua aku ingat 627 01:27:48,587 --> 01:27:50,722 Sungguh 628 01:27:51,757 --> 01:27:55,760 Kalian, tiap malam muncul di mimpi 629 01:27:55,794 --> 01:27:58,830 Sungguh menderita 630 01:28:00,699 --> 01:28:02,767 Ingin lupakan 631 01:28:03,769 --> 01:28:07,739 Ingin lupakan, di banding orang lain 632 01:28:07,773 --> 01:28:13,578 Lebih serius hidup ratusan kali 633 01:28:13,779 --> 01:28:19,784 Berdasarkan kemampuan, buat sampai bagus 634 01:28:19,818 --> 01:28:22,687 Hidup dengan giat 635 01:28:26,692 --> 01:28:28,660 Tapi 636 01:28:29,595 --> 01:28:31,596 Tapi 637 01:28:31,797 --> 01:28:34,766 Demi apa mau mati di depan aku 638 01:28:38,637 --> 01:28:40,705 Memang 639 01:28:43,742 --> 01:28:46,678 Memang aku baru korbannya 640 01:28:48,614 --> 01:28:50,615 Tahu 641 01:28:57,723 --> 01:28:59,791 Orang-orang bodoh 642 01:29:00,726 --> 01:29:03,761 Mati kalian baru bodoh 643 01:30:23,809 --> 01:30:27,545 Tidak! tidak! 644 01:30:33,652 --> 01:30:35,720 Tidak! 645 01:30:39,658 --> 01:30:42,760 Kaki tidak sakit 646 01:30:45,597 --> 01:30:47,698 Chui Wu Guang, hidup 647 01:30:49,668 --> 01:30:52,537 Sungguh bagus 648 01:30:52,604 --> 01:30:54,839 Chui Wu Guang hidup 649 01:30:56,675 --> 01:30:59,710 Hidup, hidup 650 01:32:30,669 --> 01:32:35,606 Tuan aku mohon padamu 651 01:32:36,608 --> 01:32:38,676 Tuan 652 01:32:39,778 --> 01:32:45,750 Jika aku mati, saat itu, kau akan lepaskan aku 653 01:32:49,688 --> 01:32:53,758 Tolong, Tuan 654 01:32:57,629 --> 01:32:59,630 Pergi matilah 655 01:32:59,698 --> 01:33:02,800 Mau aku bagaimana, pergi matilah 656 01:33:02,801 --> 01:33:07,571 Aku biarkan kau mati, dasar orang tua bodoh 657 01:33:10,709 --> 01:33:12,743 Apa itu 658 01:33:25,824 --> 01:33:28,659 Dasar orang-orangan, membuat orang sial 44331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.