All language subtitles for Pose.S02E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,502 --> 00:00:02,803 (cheering, applause) 2 00:00:02,836 --> 00:00:05,639 PRAY TELL: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yes. 3 00:00:05,673 --> 00:00:08,142 Pay attention! 4 00:00:08,176 --> 00:00:10,811 Okay. Okay, goddamn it. 5 00:00:10,844 --> 00:00:13,814 Fashionable Femme Queens, honey. 6 00:00:13,847 --> 00:00:17,485 This is the category of the hour. 7 00:00:17,518 --> 00:00:20,988 These fanciful fashionistas are showing you 8 00:00:21,021 --> 00:00:23,691 exactly what they are worth. 9 00:00:23,724 --> 00:00:27,261 Maybe you might be moved to step your look 10 00:00:27,295 --> 00:00:29,497 all the way up. 11 00:00:29,530 --> 00:00:33,201 Oh! Oh, shoot! 12 00:00:33,234 --> 00:00:37,671 Oh, come on, Miss Lulu Ferocity. 13 00:00:37,705 --> 00:00:41,109 What you got yourself cooking up on tonight? 14 00:00:41,142 --> 00:00:43,711 I can tell something's going on. 15 00:00:43,744 --> 00:00:46,214 She said "Oh, oh," she said, "hold on a minute." 16 00:00:46,247 --> 00:00:49,049 She said "Hold on a minute, I got a thing to do." 17 00:00:49,083 --> 00:00:51,619 What are you doing? What are you serving us? 18 00:00:51,652 --> 00:00:54,522 Oh! Oh! 19 00:00:54,555 --> 00:00:56,724 -Oh! -(cheering) 20 00:00:56,757 --> 00:00:59,360 Yes, mama! 21 00:00:59,393 --> 00:01:03,264 Yes! Just a vision in lavender. 22 00:01:03,297 --> 00:01:04,732 Realness. 23 00:01:04,765 --> 00:01:06,734 Uh-huh. 24 00:01:06,767 --> 00:01:08,136 Come on, now. Oh. 25 00:01:08,169 --> 00:01:10,438 Spin-da, Spin-da, Spin-da-rella. 26 00:01:10,471 --> 00:01:12,473 Spinning that into butter. 27 00:01:12,506 --> 00:01:15,143 You know what? She don't need no scores tonight. 28 00:01:15,176 --> 00:01:17,311 Just give that bitch her trophy, 29 00:01:17,345 --> 00:01:19,913 and go on and collect that skirt for my closet. 30 00:01:19,947 --> 00:01:21,749 That's my sister! 31 00:01:21,782 --> 00:01:23,484 -Ow! -Look at Miss Candy. 32 00:01:23,517 --> 00:01:26,487 She all happy. Good for you, girl. 33 00:01:26,520 --> 00:01:29,990 Ferocity got themselves a trophy. 34 00:01:30,023 --> 00:01:32,626 That's a good thing. 35 00:01:32,660 --> 00:01:35,763 Now, this is the level I'm-a need y'all to bring 36 00:01:35,796 --> 00:01:38,899 to the inaugural Eros Ball. 37 00:01:38,932 --> 00:01:41,635 Eros is the god of love. 38 00:01:41,669 --> 00:01:45,673 So house mothers and fathers, I need you to tell your spawns 39 00:01:45,706 --> 00:01:48,509 to spread L-O-V-E 40 00:01:48,542 --> 00:01:50,611 in the form of some sickening looks. 41 00:01:50,644 --> 00:01:52,246 Y'all like that, right? 42 00:01:52,280 --> 00:01:54,682 And Miss Elektra, bravo. 43 00:01:54,715 --> 00:01:57,185 You certainly know how to upgrade a house. 44 00:01:57,218 --> 00:01:59,453 -Ha, ha. -Uh, quit it, bitch. 45 00:01:59,487 --> 00:02:01,789 You only been here a few weeks. 46 00:02:01,822 --> 00:02:04,925 A praise for one is a praise for all. 47 00:02:04,958 --> 00:02:06,827 Even that wardrobe? You know, 48 00:02:06,860 --> 00:02:09,630 that fur collection has expanded since our Abundance days. 49 00:02:09,663 --> 00:02:10,998 CANDY: Where the coin coming from? 50 00:02:11,031 --> 00:02:12,300 Indochine don't pay that much 51 00:02:12,333 --> 00:02:13,634 for you to walk your ass to a table. 52 00:02:13,667 --> 00:02:14,835 Speaking of work, 53 00:02:14,868 --> 00:02:16,770 I'm covering the late shift. 54 00:02:16,804 --> 00:02:18,639 Girl, it's midnight. 55 00:02:18,672 --> 00:02:20,608 Doesn't Indochine close at 11:00? 56 00:02:20,641 --> 00:02:22,443 How would you know? 57 00:02:22,476 --> 00:02:23,844 We'd never let the likes of you in. 58 00:02:23,877 --> 00:02:24,945 Love you, too, bitch. 59 00:02:24,978 --> 00:02:26,980 * 60 00:02:28,349 --> 00:02:30,484 -Congratulations, girl. -Save your well wishes 61 00:02:30,518 --> 00:02:33,487 for someone in need of validation, hag. 62 00:02:34,488 --> 00:02:36,490 * 63 00:02:43,831 --> 00:02:45,833 (indistinct chatter) 64 00:02:51,339 --> 00:02:53,341 * 65 00:03:00,180 --> 00:03:03,217 * Shiny, shiny * 66 00:03:03,251 --> 00:03:06,820 * Shiny boots of leather * 67 00:03:06,854 --> 00:03:11,259 * Whiplash girl-child in the dark * 68 00:03:11,292 --> 00:03:14,194 (whips cracking, grunting) 69 00:03:14,228 --> 00:03:16,096 * Comes in bells * 70 00:03:16,129 --> 00:03:20,434 * Your servant, don't forsake him * 71 00:03:20,468 --> 00:03:22,336 * Strike, dear mistress * 72 00:03:22,370 --> 00:03:25,038 * And cure his heart * 73 00:03:25,072 --> 00:03:27,040 PAUL: Mistress Elektra, is that you? 74 00:03:27,074 --> 00:03:28,676 Who the fuck do you think it is, Paul? 75 00:03:28,709 --> 00:03:29,910 Of course it's me. 76 00:03:32,313 --> 00:03:33,747 Ow! Ah! 77 00:03:33,781 --> 00:03:35,416 I'm sorry, Mistress. I'm an idiot. 78 00:03:35,449 --> 00:03:38,919 I'm a-- I'm a worthless piece of shit. (pants) 79 00:03:38,952 --> 00:03:41,121 Yes, you are. 80 00:03:41,154 --> 00:03:43,391 And you appear to have helped yourself to my wardrobe. 81 00:03:43,424 --> 00:03:45,259 Uh, the panties are mine. 82 00:03:45,293 --> 00:03:46,760 I just couldn't resist trying on your heels. 83 00:03:46,794 --> 00:03:49,597 (groans) 84 00:03:49,630 --> 00:03:51,098 You like giving your power to women, 85 00:03:51,131 --> 00:03:52,266 -don't you? -Uh-huh. 86 00:03:52,300 --> 00:03:54,134 You disgust me! 87 00:03:54,167 --> 00:03:55,703 I disgust myself, Mistress. 88 00:03:55,736 --> 00:03:58,439 (moaning) 89 00:03:58,472 --> 00:04:01,609 I bet you wouldn't last a day in my pumps. 90 00:04:01,642 --> 00:04:03,744 The adversities I've faced would cripple you. 91 00:04:03,777 --> 00:04:06,814 -Get up! -(grunts) 92 00:04:09,617 --> 00:04:12,252 You can't even stand, you pathetic creature. 93 00:04:12,286 --> 00:04:15,823 Stay right there. 94 00:04:24,498 --> 00:04:26,300 What is that? 95 00:04:26,334 --> 00:04:28,402 Amyl nitrate. 96 00:04:28,436 --> 00:04:30,270 You wanna try? 97 00:04:30,304 --> 00:04:33,574 I do not do drugs, nor do I approve of them. 98 00:04:33,607 --> 00:04:36,276 No, no, no, this-this and a little coke... (sniffs) 99 00:04:36,310 --> 00:04:38,912 it'll keep me going all night. 100 00:04:38,946 --> 00:04:41,148 You charge by the hour, don't you? 101 00:04:42,816 --> 00:04:45,052 Fine. 102 00:04:49,723 --> 00:04:50,791 Holy shit! 103 00:04:50,824 --> 00:04:52,192 I can't believe I finally found 104 00:04:52,225 --> 00:04:53,961 a career that truly fits me. 105 00:04:53,994 --> 00:04:55,629 Four days a week and I'm already making more 106 00:04:55,663 --> 00:04:57,197 than I've made in my entire life. 107 00:04:57,230 --> 00:04:58,966 So does that mean you're finally gonna ditch 108 00:04:58,999 --> 00:05:00,368 that job at Indochine? 109 00:05:00,401 --> 00:05:02,169 I don't see why I can't do both. 110 00:05:02,202 --> 00:05:03,804 Working here brings in the money, 111 00:05:03,837 --> 00:05:05,639 and working there keeps my name on the lips 112 00:05:05,673 --> 00:05:06,974 of the rich and famous. 113 00:05:07,007 --> 00:05:08,876 Business is booming since AIDS. 114 00:05:08,909 --> 00:05:10,143 ZEDLEY: She's right. 115 00:05:10,177 --> 00:05:11,645 Hand jobs replaced blow jobs. 116 00:05:11,679 --> 00:05:13,981 No one could pay their bills. 117 00:05:14,014 --> 00:05:16,784 Sometimes I feel bad for these guys. 118 00:05:16,817 --> 00:05:19,119 Too scared to feel pleasure, so they turn to pain. 119 00:05:19,152 --> 00:05:20,988 I never feel bad for a man. 120 00:05:21,021 --> 00:05:24,124 All I know is for the first time in a long time, 121 00:05:24,157 --> 00:05:25,859 I feel great. 122 00:05:25,893 --> 00:05:27,361 Keep that attitude. 123 00:05:27,395 --> 00:05:29,029 -It'll make you rich. -(Elektra laughs) 124 00:05:29,062 --> 00:05:30,531 Amen. (imitates whip cracking) 125 00:05:32,733 --> 00:05:34,702 (door opens) 126 00:05:34,735 --> 00:05:36,837 (footfalls approach) 127 00:05:36,870 --> 00:05:39,306 PRAY TELL: The category is... 128 00:05:39,339 --> 00:05:42,710 Live... 129 00:05:42,743 --> 00:05:45,012 Work... 130 00:05:45,045 --> 00:05:48,749 Pose! 131 00:05:50,384 --> 00:05:52,386 * 132 00:06:12,806 --> 00:06:14,575 (chuckles) 133 00:06:14,608 --> 00:06:16,510 What? 134 00:06:16,544 --> 00:06:19,046 Angel, don't try me. This is my primo look. 135 00:06:19,079 --> 00:06:20,414 Exactly. 136 00:06:20,448 --> 00:06:22,916 -Come sit over here. -(scoffs) 137 00:06:25,919 --> 00:06:28,355 You tryna get into the beauty industry. 138 00:06:28,388 --> 00:06:29,690 -And? -Uh-huh. 139 00:06:29,723 --> 00:06:31,358 Ain't no way you getting anybody 140 00:06:31,391 --> 00:06:32,893 to give you a storefront if they clock you. 141 00:06:32,926 --> 00:06:34,628 You know that. 142 00:06:34,662 --> 00:06:37,030 You're selling a fantasy right now. 143 00:06:37,064 --> 00:06:38,532 Well, not everyone is lucky enough to be born 144 00:06:38,566 --> 00:06:40,200 with perfect bone structure, honey. 145 00:06:40,233 --> 00:06:42,436 I appreciate my privileges, but that don't mean 146 00:06:42,470 --> 00:06:44,071 you gotta make things harder for yourself, ma. 147 00:06:44,104 --> 00:06:47,040 -Look at this, girl. Come on. -What? 148 00:06:47,074 --> 00:06:51,044 Not to be rude, but you got shit style. 149 00:06:51,078 --> 00:06:52,913 It's easy for you to judge. 150 00:06:52,946 --> 00:06:55,649 How many ladies' dressing rooms you been kicked out of? 151 00:06:55,683 --> 00:06:57,985 I grab what I can off the rack and get out of Dodge 152 00:06:58,018 --> 00:06:59,653 before someone calls security. 153 00:06:59,687 --> 00:07:01,989 I don't know if anything fits right or looks good 154 00:07:02,022 --> 00:07:04,458 until I get home, and by then it's too late. 155 00:07:04,492 --> 00:07:06,627 -I never thought about that. -Yeah, well, 156 00:07:06,660 --> 00:07:09,429 I gave up being fashionable a long time ago because of it. 157 00:07:09,463 --> 00:07:11,431 A woman don't need to walk in a room 158 00:07:11,465 --> 00:07:14,267 and tell everybody that she a woman. Less is more. 159 00:07:14,301 --> 00:07:17,137 I'm gonna show you how to do your makeup. 160 00:07:17,170 --> 00:07:18,639 We are throwing... 161 00:07:18,672 --> 00:07:20,440 -these rags... -What? 162 00:07:20,474 --> 00:07:22,275 -away. -This is my good shirt. 163 00:07:22,309 --> 00:07:23,644 And we are getting you... 164 00:07:23,677 --> 00:07:26,446 proper high fashion. 165 00:07:26,480 --> 00:07:28,081 (chuckles) 166 00:07:28,115 --> 00:07:30,784 And you're gonna get yourself that storefront. 167 00:07:30,818 --> 00:07:33,086 Mama's gotta pay the rent, girl. 168 00:07:33,120 --> 00:07:35,288 You are gonna make an excellent mother. 169 00:07:35,322 --> 00:07:37,324 Oh, I know. 170 00:07:52,973 --> 00:07:55,976 Clark, keep the car running; this won't take long. 171 00:07:56,009 --> 00:07:58,478 Hi, Ms. Norman? I'm Blanca Rodriguez. 172 00:07:58,512 --> 00:08:00,648 I'm... I'm the prospective tenant. 173 00:08:00,681 --> 00:08:03,283 -Are you a PR? Puerto Rican? -No, I'm American. 174 00:08:03,316 --> 00:08:05,786 I'm sure, but where is your family from? Your lineage? 175 00:08:05,819 --> 00:08:07,287 I'm Dominican. 176 00:08:07,320 --> 00:08:08,989 Good. 177 00:08:09,022 --> 00:08:10,791 Let's go in. 178 00:08:10,824 --> 00:08:13,360 I don't normally rent to anyone darker than my Aunt Lilly 179 00:08:13,393 --> 00:08:15,462 after a week's vacation in Palm Beach, 180 00:08:15,495 --> 00:08:17,464 but I've had good luck with Dominicans. 181 00:08:17,497 --> 00:08:19,867 Hard workers for the most part. 182 00:08:19,900 --> 00:08:22,570 Well, that's me in a nutshell, Mrs. Norman. 183 00:08:22,603 --> 00:08:26,106 I plan on making this into my own nail salon. I-- Oh. 184 00:08:28,742 --> 00:08:33,246 I already got a-a-a loyal customer base from my last job. 185 00:08:33,280 --> 00:08:36,817 May I say whoever does your nails does an excellent job. 186 00:08:36,850 --> 00:08:38,351 It's Ms. Norman. 187 00:08:38,385 --> 00:08:40,353 I'm recently divorced. 188 00:08:40,387 --> 00:08:42,389 He was half a fag. 189 00:08:42,422 --> 00:08:45,659 I walked in on him bent over a Vitra Grand chair 190 00:08:45,693 --> 00:08:47,661 getting plowed by our doorman. 191 00:08:47,695 --> 00:08:49,162 It must have been very painful. 192 00:08:49,196 --> 00:08:50,831 Life is pain for women. 193 00:08:50,864 --> 00:08:52,733 That's why we're tougher, and better 194 00:08:52,766 --> 00:08:56,870 at being mean when the time comes, and I was mean. 195 00:08:56,904 --> 00:08:59,272 Whatever that doorman did to him was nothing compared 196 00:08:59,306 --> 00:09:01,942 to the reaming I gave old Randy Norman in divorce court. 197 00:09:01,975 --> 00:09:06,446 This building is one of many that ended up in my pocket. 198 00:09:06,479 --> 00:09:08,949 It's very special. 199 00:09:08,982 --> 00:09:10,918 I got plans to maybe even put a tanning bed 200 00:09:10,951 --> 00:09:12,786 in back once I save up enough. 201 00:09:12,820 --> 00:09:14,788 It's not special, it's a shithole. 202 00:09:14,822 --> 00:09:17,424 But I see the future: gentrification. 203 00:09:17,457 --> 00:09:19,059 Do you know what that means? 204 00:09:19,092 --> 00:09:20,761 I'm up on most of the newest beauty techniques, 205 00:09:20,794 --> 00:09:22,562 but I'm not sure I've ever heard of that one. 206 00:09:22,596 --> 00:09:25,733 -New York is changing, Brenda. -Blanca. 207 00:09:25,766 --> 00:09:28,902 By the year 2000, there won't be a neighborhood in this city 208 00:09:28,936 --> 00:09:31,939 where a normal person feels uncomfortable walking. 209 00:09:31,972 --> 00:09:33,741 When you make a neighborhood safe and desirable, 210 00:09:33,774 --> 00:09:36,376 good people move in and make it too expensive 211 00:09:36,409 --> 00:09:38,712 for the troublemakers so they move out. 212 00:09:38,746 --> 00:09:40,213 Property values go up. 213 00:09:40,247 --> 00:09:41,448 Everybody wins. 214 00:09:41,481 --> 00:09:42,783 Well, I like winning. 215 00:09:47,287 --> 00:09:48,989 (Blanca clears throat) 216 00:09:50,658 --> 00:09:52,125 First and last month's rent 217 00:09:52,159 --> 00:09:53,994 -plus a security deposit. -Okay. 218 00:09:55,328 --> 00:09:57,097 (clears throat) Do you take cash? 219 00:09:57,130 --> 00:09:59,232 Preferred, actually. 220 00:09:59,266 --> 00:10:01,101 For tax purposes. 221 00:10:01,134 --> 00:10:02,970 Where did you come into that much cash? 222 00:10:03,003 --> 00:10:04,805 You're not into crack, are you? 223 00:10:04,838 --> 00:10:07,407 No. I told you, I have a loyal customer base. 224 00:10:07,440 --> 00:10:09,643 I've been saving for this for over a year. It's my dream. 225 00:10:11,611 --> 00:10:12,846 Wait, I... 226 00:10:12,880 --> 00:10:14,447 Don't we need a contract or something? 227 00:10:14,481 --> 00:10:16,416 Best if we just do it all over a handshake. 228 00:10:16,449 --> 00:10:19,787 You will save plenty in taxes and insurance, trust me. 229 00:10:19,820 --> 00:10:21,789 I'll come by at the end of the month for my envelope. 230 00:10:21,822 --> 00:10:22,956 I prefer larger bills. 231 00:10:22,990 --> 00:10:24,124 Wait, so you mean this is mine? 232 00:10:24,157 --> 00:10:25,258 No. It's mine. 233 00:10:25,292 --> 00:10:26,927 Never forget that. 234 00:10:26,960 --> 00:10:28,461 No, I'm sorry. I mean, 235 00:10:28,495 --> 00:10:30,430 is the storefront mine to use as my salon? 236 00:10:30,463 --> 00:10:31,932 Yes. Are you dumb? 237 00:10:31,965 --> 00:10:33,600 You didn't strike me as dumb. 238 00:10:33,633 --> 00:10:36,103 No. No, I'm not dumb. I just-- 239 00:10:36,136 --> 00:10:37,604 This was a dream of mine that I didn't dare 240 00:10:37,637 --> 00:10:39,206 speak out loud and now I'm too scared 241 00:10:39,239 --> 00:10:41,141 -to believe that it's even real. -It's real. 242 00:10:41,174 --> 00:10:43,176 -Don't blow it. -Oh. 243 00:10:45,345 --> 00:10:47,347 (exclaims, laughs) 244 00:11:04,164 --> 00:11:06,166 (chuckles) 245 00:11:10,704 --> 00:11:12,372 What the hell? Damon? 246 00:11:12,405 --> 00:11:14,407 DAMON: Over here. 247 00:11:17,745 --> 00:11:19,847 (laughs) 248 00:11:23,350 --> 00:11:25,318 Mm. 249 00:11:25,352 --> 00:11:26,854 What's with all the hearts? 250 00:11:26,887 --> 00:11:28,989 Valentine's Day was two months ago. 251 00:11:29,022 --> 00:11:32,860 I'm testing out these decorations for the Eros Ball. 252 00:11:32,893 --> 00:11:34,828 What? Hmm? 253 00:11:34,862 --> 00:11:36,930 I need an excuse to make love to you? 254 00:11:36,964 --> 00:11:39,299 No. Mm-mm. 255 00:11:40,633 --> 00:11:43,203 And what's with the, the curtains? 256 00:11:43,236 --> 00:11:47,074 'Cause I knew we needed... privacy. 257 00:11:48,909 --> 00:11:50,210 I'll be quick then. 258 00:11:50,243 --> 00:11:52,612 (chuckles) 259 00:11:52,645 --> 00:11:54,848 No, I mean, you know... 260 00:11:54,882 --> 00:11:57,017 Oh, I am so sorry, boys. 261 00:11:57,050 --> 00:11:58,218 Hey, Ricky, welcome back. 262 00:11:58,251 --> 00:11:59,853 -(chuckles) Hi. -Can you knock? 263 00:11:59,887 --> 00:12:01,221 BLANCA: Can y'all go put on some clothes? 264 00:12:01,254 --> 00:12:03,023 I need ya to come into the living room. 265 00:12:03,056 --> 00:12:04,357 It's a family meeting. Now. 266 00:12:04,391 --> 00:12:05,859 DAMON: Can it wait? 267 00:12:05,893 --> 00:12:09,262 No. Derek died. 268 00:12:11,231 --> 00:12:13,633 (exhales) 269 00:12:13,666 --> 00:12:15,668 * 270 00:12:37,690 --> 00:12:39,292 Oh, my. 271 00:12:39,326 --> 00:12:42,129 Are you trying to wake the dead from their slumber? 272 00:12:42,162 --> 00:12:43,730 Angel has been helping me with my new look. 273 00:12:43,763 --> 00:12:44,965 -Stop it. -(chuckles softly) 274 00:12:44,998 --> 00:12:46,399 What you think? 275 00:12:46,433 --> 00:12:48,735 If I liked it any more, I'd be straight. 276 00:12:48,768 --> 00:12:50,070 -Ooh. -(laughter) 277 00:12:50,103 --> 00:12:51,338 Then the dead would awaken. 278 00:12:51,371 --> 00:12:52,772 (gasps) 279 00:12:52,806 --> 00:12:54,641 NURSE JUDY: You haven't come in 280 00:12:54,674 --> 00:12:55,843 for your follow-up visit. 281 00:12:55,876 --> 00:12:57,777 Are you doing okay on those meds? 282 00:12:57,811 --> 00:12:59,646 Blanca? 283 00:12:59,679 --> 00:13:01,748 Why aren't you taking those meds? 284 00:13:01,781 --> 00:13:03,616 I'm afraid of the side effects. 285 00:13:03,650 --> 00:13:06,086 I told you-- we're gonna monitor you very closely. 286 00:13:06,119 --> 00:13:07,420 I don't know what it is, okay? 287 00:13:07,454 --> 00:13:08,956 I've been studying that bottle every day. 288 00:13:08,989 --> 00:13:10,257 I've been looking at the pills in my hands, 289 00:13:10,290 --> 00:13:11,825 -and I... -(sighs) 290 00:13:11,859 --> 00:13:14,094 But I just can't take them. 291 00:13:14,127 --> 00:13:15,662 Is part of the reason you're not taking them 292 00:13:15,695 --> 00:13:17,764 'cause you feel like you don't deserve them? 293 00:13:17,797 --> 00:13:19,499 No. 294 00:13:19,532 --> 00:13:22,769 Part of me feels like maybe I deserve this disease, you know? 295 00:13:22,802 --> 00:13:25,305 I sound crazy, right? 296 00:13:25,338 --> 00:13:27,841 No. When you're surrounded by all this death, 297 00:13:27,875 --> 00:13:30,510 of course you might feel guilty about surviving. 298 00:13:30,543 --> 00:13:31,778 But you can't give in. 299 00:13:31,811 --> 00:13:34,114 All right, can you two stop keeping secrets? 300 00:13:34,147 --> 00:13:36,716 Now, Angel told me that you went uptown 301 00:13:36,749 --> 00:13:38,785 to meet that real estate man-eater. 302 00:13:38,818 --> 00:13:40,453 How did it go? 303 00:13:40,487 --> 00:13:42,455 Bitch is in the Post every day. 304 00:13:42,489 --> 00:13:44,557 Does she really have fangs like everybody says? 305 00:13:44,591 --> 00:13:46,559 -(chuckling) -No, but she got a set of claws on her. 306 00:13:46,593 --> 00:13:48,328 That woman is scary as all hell. 307 00:13:48,361 --> 00:13:49,829 But... 308 00:13:49,863 --> 00:13:51,664 she gave me the space anyway. 309 00:13:51,698 --> 00:13:53,666 -Oh, my God. -We'll be open for business 310 00:13:53,700 --> 00:13:55,402 -by the end of the month. -(Lil Papi chuckles) 311 00:13:55,435 --> 00:13:58,138 Listen, I don't know if it's because I passed, 312 00:13:58,171 --> 00:13:59,806 but I didn't dare question it. 313 00:13:59,839 --> 00:14:02,675 I just accepted terms on a handshake. 314 00:14:04,011 --> 00:14:05,545 You shook on it? 315 00:14:05,578 --> 00:14:07,414 What? 316 00:14:07,447 --> 00:14:09,249 -Now what'd I do wrong? -Nothing. 317 00:14:09,282 --> 00:14:10,984 Congratulations, sweetheart. 318 00:14:11,018 --> 00:14:12,152 I'm proud of you. 319 00:14:12,185 --> 00:14:13,753 Thank you, Pray. 320 00:14:14,787 --> 00:14:16,089 Now, 321 00:14:16,123 --> 00:14:18,291 where the hell are my boys? 322 00:14:22,429 --> 00:14:24,197 ANGEL: Not worth it, Mother. 323 00:14:28,735 --> 00:14:30,870 -(door opens) -RICKY: "Oh, my God! 324 00:14:30,904 --> 00:14:32,605 You guys are so cute!" 325 00:14:32,639 --> 00:14:34,774 -"Oh, my God. Like, how do you move -(laughing) 326 00:14:34,807 --> 00:14:37,911 your hands so fast? You got to teach me." 327 00:14:37,945 --> 00:14:40,680 (laughing) 328 00:14:40,713 --> 00:14:43,716 How fucking dare y'all not show up to Derek's funeral. 329 00:14:47,787 --> 00:14:50,123 Y'all are mad disrespectful. 330 00:14:50,157 --> 00:14:52,926 And where were y'all?! 331 00:14:52,960 --> 00:14:54,861 You know what, don't tell me, 332 00:14:54,894 --> 00:14:57,730 'cause I can smell the liquor from your breaths over here. 333 00:14:57,764 --> 00:15:00,934 We were downtown socializing like you wanted us to? 334 00:15:00,968 --> 00:15:02,869 So we can get discovered. 335 00:15:02,902 --> 00:15:05,038 Bullshit. Y'all just didn't want to deal with the reality 336 00:15:05,072 --> 00:15:07,407 of seeing one of y'all peers lying in a coffin. 337 00:15:07,440 --> 00:15:09,409 I mean, you told us to take advantage of this moment, 338 00:15:09,442 --> 00:15:10,944 and that's what we did. 339 00:15:10,978 --> 00:15:12,946 Yeah, we went down to the Palladium for Sunday tea. 340 00:15:12,980 --> 00:15:15,782 And, like usual, nobody paid us any mind. 341 00:15:15,815 --> 00:15:18,285 But then I started Voguing. 342 00:15:18,318 --> 00:15:21,121 You know, nothing special. Just how I do at any ball. 343 00:15:21,154 --> 00:15:22,956 RICKY: And then, like, this crowd formed around us. 344 00:15:22,990 --> 00:15:25,792 And the rest of us joined in, improvising. And, suddenly, 345 00:15:25,825 --> 00:15:28,095 it was like we were celebrities or something. 346 00:15:28,128 --> 00:15:30,297 The whole club went nuts. 347 00:15:30,330 --> 00:15:31,798 CUBBY: Mother, you were right. 348 00:15:31,831 --> 00:15:33,466 Times are changing. 349 00:15:33,500 --> 00:15:35,635 LEMAR: Miss Thing, those blanquitos 350 00:15:35,668 --> 00:15:36,803 were living. 351 00:15:36,836 --> 00:15:38,571 We drank for free all night. 352 00:15:38,605 --> 00:15:40,740 Yo, they recognized what we were doing, 353 00:15:40,773 --> 00:15:43,076 and it was like they saw us for the first time. 354 00:15:43,110 --> 00:15:45,278 -We ain't invisible -(grunting) 355 00:15:45,312 --> 00:15:48,015 to white folks no more. 356 00:15:48,048 --> 00:15:50,117 -Uh! -(laughing) 357 00:15:50,150 --> 00:15:54,187 Ballroom is about to be more popular than Studio 54 ever was. 358 00:15:54,221 --> 00:15:55,788 Ballroom is not a trend, 359 00:15:55,822 --> 00:15:57,790 nor is it about some flashy dance moves. 360 00:15:57,824 --> 00:15:59,859 Ballroom is about family, 361 00:15:59,892 --> 00:16:02,329 something y'all didn't show up for today. 362 00:16:02,362 --> 00:16:04,697 You know what? 363 00:16:04,731 --> 00:16:07,634 I'm tired of looking at y'all faces. 364 00:16:07,667 --> 00:16:09,202 Go to y'all room. 365 00:16:09,236 --> 00:16:11,171 And drink some water. 366 00:16:11,204 --> 00:16:13,206 (indistinct chatter) 367 00:16:18,011 --> 00:16:20,013 (sighs) 368 00:16:28,821 --> 00:16:31,624 -* Talk to me, baby * -CANDY: You and Florida can dance. 369 00:16:31,658 --> 00:16:34,627 Elektra and Aphrodite serve realness. 370 00:16:34,661 --> 00:16:37,297 Veronica... Uh, 371 00:16:37,330 --> 00:16:39,332 Veronica... 372 00:16:39,366 --> 00:16:40,633 She's a seamstress, girl. 373 00:16:40,667 --> 00:16:41,634 That takes skills. 374 00:16:41,668 --> 00:16:43,203 You know what, you right. 375 00:16:43,236 --> 00:16:44,837 I can't be measuring everybody's worth based 376 00:16:44,871 --> 00:16:46,806 off what they can do under the ballroom spotlight. 377 00:16:46,839 --> 00:16:50,143 A behind-the-scenes bitch is necessary to every house. 378 00:16:50,177 --> 00:16:53,846 And, um, what exactly are your strengths? 379 00:16:53,880 --> 00:16:55,382 Fuck is that supposed to mean? 380 00:16:55,415 --> 00:16:56,883 * 'Cause you know you're... * 381 00:16:56,916 --> 00:16:59,152 Enough with all that stomping. 382 00:16:59,186 --> 00:17:03,223 I'm sure you girls have worked up an appetite. 383 00:17:03,256 --> 00:17:05,592 -(music stops) -What do we have here? 384 00:17:05,625 --> 00:17:08,027 This is a menu fit for the runway. 385 00:17:08,061 --> 00:17:09,862 This absolutely will not do. 386 00:17:09,896 --> 00:17:12,432 There better be some Chinese takeout on the way. 387 00:17:12,465 --> 00:17:14,101 We don't do MSG. We're dieting. 388 00:17:14,134 --> 00:17:15,935 Then why is she serving milkshakes? 389 00:17:15,968 --> 00:17:17,370 LULU: It's SlimFast. 390 00:17:17,404 --> 00:17:18,871 You've seen the commercials. 391 00:17:18,905 --> 00:17:21,040 "Give us a week and we'll take off the weight." 392 00:17:21,074 --> 00:17:22,409 CANDY: Our house, 393 00:17:22,442 --> 00:17:24,877 our menu, our rules. 394 00:17:26,379 --> 00:17:29,516 It truly is a lovely house. 395 00:17:29,549 --> 00:17:31,551 Thank you, bitch. 396 00:17:31,584 --> 00:17:35,255 Our cuisine should be as equally impressive, don't you think? 397 00:17:35,288 --> 00:17:37,857 The rent broke my little piggy bank's back. 398 00:17:37,890 --> 00:17:40,693 I spent what was left on some Orville Redenbacher, 399 00:17:40,727 --> 00:17:43,029 some SlimFast, and a manicure. 400 00:17:43,062 --> 00:17:45,532 My nails were ravaged after all these errands. 401 00:17:45,565 --> 00:17:46,599 Any of you hos got any complaints? 402 00:17:46,633 --> 00:17:48,268 They do look good, Mama. 403 00:17:48,301 --> 00:17:52,105 Look, it's not about what's on the plate. 404 00:17:52,139 --> 00:17:54,541 Hmm? It's about communion, 405 00:17:54,574 --> 00:17:57,210 conversation, 406 00:17:57,244 --> 00:17:59,078 and the sisterhood. 407 00:18:05,785 --> 00:18:07,187 Here. 408 00:18:08,988 --> 00:18:10,457 It's good for your metabolism. 409 00:18:10,490 --> 00:18:12,492 (exhales) 410 00:18:13,660 --> 00:18:15,662 (clicks tongue) 411 00:18:16,829 --> 00:18:19,766 ELEKTRA: Well, sisters, 412 00:18:19,799 --> 00:18:20,800 I must bring up the fact 413 00:18:20,833 --> 00:18:22,469 that I'm in need of more closet space. 414 00:18:22,502 --> 00:18:23,803 That broom closet you gave me 415 00:18:23,836 --> 00:18:25,638 can only store my hatboxes and gloves. 416 00:18:25,672 --> 00:18:29,075 Where am I supposed to put my clothes, my coats, my jewelry? 417 00:18:29,108 --> 00:18:30,243 There's only one other closet. 418 00:18:30,277 --> 00:18:32,612 It's in my room, and I share that with Lulu. 419 00:18:32,645 --> 00:18:35,615 You gonna share your fine luxuries with us? 420 00:18:35,648 --> 00:18:38,318 Huh. Use the space under your bed for storage. 421 00:18:38,351 --> 00:18:41,087 That is no way to store luxury. 422 00:18:41,120 --> 00:18:43,122 -Candy, wait, I think... -Uh-uh. This is 423 00:18:43,156 --> 00:18:44,591 my house. 424 00:18:44,624 --> 00:18:46,759 It's my closet, and it's allocated. 425 00:18:46,793 --> 00:18:49,462 You are a guest. 426 00:18:49,496 --> 00:18:51,298 You ain't talking to Blanca, bitch. 427 00:18:51,331 --> 00:18:52,632 Remember that. 428 00:18:52,665 --> 00:18:54,267 You're right. 429 00:18:54,301 --> 00:18:56,469 This is your house. 430 00:18:56,503 --> 00:18:59,839 Glad you recognize that. 431 00:18:59,872 --> 00:19:01,708 You've made me realize something. 432 00:19:01,741 --> 00:19:03,943 I've gone about this all wrong. 433 00:19:03,976 --> 00:19:06,513 I keep making space for you, Candy, 434 00:19:06,546 --> 00:19:09,148 for Lulu, for Blanca. 435 00:19:09,182 --> 00:19:12,819 Something in me keeps bringing me back to those girls I raised. 436 00:19:12,852 --> 00:19:13,886 But why? 437 00:19:13,920 --> 00:19:15,655 Why do I keep lowering myself by associating 438 00:19:15,688 --> 00:19:17,824 with you tired, old, raggedy reminders 439 00:19:17,857 --> 00:19:19,226 of my failure as a mother?! 440 00:19:19,259 --> 00:19:22,229 You ain't got no business calling anybody old. 441 00:19:22,262 --> 00:19:24,231 You ain't nothing but a over-the-hill, 442 00:19:24,264 --> 00:19:26,633 homeless sex change. 443 00:19:26,666 --> 00:19:28,868 -(gasping) -ELEKTRA: That's it. 444 00:19:28,901 --> 00:19:30,703 That's where it all started. 445 00:19:30,737 --> 00:19:33,039 I got my operation 446 00:19:33,072 --> 00:19:35,542 and Mr. Ford left me and I got soft. 447 00:19:35,575 --> 00:19:37,977 I became weak, insecure. 448 00:19:38,010 --> 00:19:39,646 But no more. 449 00:19:39,679 --> 00:19:41,881 What I now realize 450 00:19:41,914 --> 00:19:46,152 is I am the one and only 451 00:19:46,185 --> 00:19:49,055 Elektra. 452 00:19:50,390 --> 00:19:52,325 -(gasping) -What the fuck?! 453 00:19:52,359 --> 00:19:53,760 Bitch, what is this?! 454 00:19:53,793 --> 00:19:54,761 ("Bad Girls" by Donna Summer playing) 455 00:19:54,794 --> 00:19:57,530 It's called my new signature move. 456 00:19:57,564 --> 00:20:00,199 I'll send for my things. 457 00:20:08,875 --> 00:20:10,677 ELEKTRA: Hello, my dear. 458 00:20:10,710 --> 00:20:12,712 Sorry. We're closed, hon. 459 00:20:12,745 --> 00:20:13,780 I'm starting a new house, 460 00:20:13,813 --> 00:20:15,682 and I need a girl like you. 461 00:20:15,715 --> 00:20:17,284 Ain't no white girls in ballroom. 462 00:20:17,317 --> 00:20:20,186 Consider this affirmative action. 463 00:20:20,219 --> 00:20:24,757 I am building the fiercest house ballroom has ever seen. 464 00:20:24,791 --> 00:20:27,460 I dominate runway. 465 00:20:27,494 --> 00:20:30,730 But dance is the future. 466 00:20:30,763 --> 00:20:31,798 * Beep beep * 467 00:20:31,831 --> 00:20:33,600 And if I want to snatch trophies, 468 00:20:33,633 --> 00:20:36,969 I need children who will Vogue the house down. 469 00:20:37,003 --> 00:20:40,740 The legendary and iconic Madonna has seen to that. 470 00:20:40,773 --> 00:20:43,543 Her song's number ten this week with a bullet. 471 00:20:43,576 --> 00:20:45,878 You're better than this, Jazmine. 472 00:20:45,912 --> 00:20:48,214 Only a fool would count out a beauty, 473 00:20:48,247 --> 00:20:50,650 a talent like you. 474 00:20:50,683 --> 00:20:52,752 Stand by my side, and I promise 475 00:20:52,785 --> 00:20:55,388 I will unleash your fullest potential. 476 00:20:55,422 --> 00:20:58,458 -* If the price is right * -* Beep beep. * 477 00:20:58,491 --> 00:21:00,960 -(cheering) -It's story time, children. 478 00:21:00,993 --> 00:21:04,130 Mother Goose is about to tuck... 479 00:21:04,163 --> 00:21:06,566 you... in 480 00:21:06,599 --> 00:21:09,135 -with fairy tales dripped in romance -(whooping) 481 00:21:09,168 --> 00:21:10,770 and drama. 482 00:21:10,803 --> 00:21:12,305 All right, up first, 483 00:21:12,339 --> 00:21:14,674 Evangelista. 484 00:21:14,707 --> 00:21:15,842 ("Fly Robin Fly" by Silver Convention playing) 485 00:21:15,875 --> 00:21:18,277 Romeo, Romeo, 486 00:21:18,311 --> 00:21:20,313 where art thou, Romeo? 487 00:21:21,548 --> 00:21:22,849 (whooping) 488 00:21:22,882 --> 00:21:24,116 My Juliet! 489 00:21:27,987 --> 00:21:29,188 -CANDY: Drink! -(shouting) 490 00:21:29,221 --> 00:21:31,691 Drink! Drink! 491 00:21:31,724 --> 00:21:34,160 (exclaiming) 492 00:21:41,901 --> 00:21:45,304 * Fly, robin, fly * 493 00:21:45,338 --> 00:21:49,308 (high-pitched crying) 494 00:21:49,342 --> 00:21:50,610 Romeo! 495 00:21:50,643 --> 00:21:53,312 * Fly, robin, fly * 496 00:21:53,346 --> 00:21:55,281 (exaggerated crying) 497 00:21:55,314 --> 00:21:59,719 * Up, up to the sky * 498 00:21:59,752 --> 00:22:01,788 MAN: You better die, bitch! 499 00:22:01,821 --> 00:22:03,490 (gasping) 500 00:22:03,523 --> 00:22:05,492 (exaggerated choking) 501 00:22:05,525 --> 00:22:08,160 (cheering and applause) 502 00:22:13,700 --> 00:22:15,802 All right. Well, Lil Papi 503 00:22:15,835 --> 00:22:19,038 is certainly putting that GED to good use, y'all. 504 00:22:19,071 --> 00:22:21,708 Y'all gonna learn y'all Shakespeare on tonight! 505 00:22:21,741 --> 00:22:23,142 Give them a hand 506 00:22:23,175 --> 00:22:26,145 for that fabulous, fabulous interpretation. 507 00:22:26,178 --> 00:22:27,313 Y'all take a bow! 508 00:22:27,346 --> 00:22:29,516 Now, what story is Ferocity telling? 509 00:22:29,549 --> 00:22:31,651 -(cheering) -Oh, I think I know 510 00:22:31,684 --> 00:22:34,487 what this one is... 511 00:22:34,521 --> 00:22:36,489 From rags to bitches, y'all. 512 00:22:36,523 --> 00:22:38,691 I think somebody wants to go to the ball. 513 00:22:38,725 --> 00:22:41,127 (whooping) 514 00:22:44,363 --> 00:22:47,266 FLORIDA: And who are you? 515 00:22:47,299 --> 00:22:49,936 It's me, your fairy godmother, 516 00:22:49,969 --> 00:22:52,772 here to get you ready for the ball, Cinderella. 517 00:22:52,805 --> 00:22:55,107 (cheering) 518 00:22:55,141 --> 00:22:56,876 PRAY TELL: Oh! 519 00:22:56,909 --> 00:23:01,380 Oh...! 520 00:23:01,414 --> 00:23:05,885 Who brought Shabbat shalom?! 521 00:23:05,918 --> 00:23:08,555 She's going to the goddamn ball! 522 00:23:08,588 --> 00:23:13,960 All right, bibbidi-bibbidi-boo, bitch! 523 00:23:13,993 --> 00:23:15,394 Yes! Oh! 524 00:23:15,428 --> 00:23:18,898 House of Ferocity is not playing with these Disney classics. 525 00:23:18,931 --> 00:23:20,266 -I s-- Oh! -(gasping) 526 00:23:20,299 --> 00:23:22,469 -What on earth is going on? -(indistinct chatter) 527 00:23:22,502 --> 00:23:26,005 Who did not pay the light bill?! 528 00:23:28,741 --> 00:23:31,143 (murmuring, whooping) 529 00:23:38,350 --> 00:23:41,220 Elektra, we're in the middle of a category. 530 00:23:41,253 --> 00:23:42,955 We're not here to walk. 531 00:23:42,989 --> 00:23:44,724 (whooping) 532 00:23:44,757 --> 00:23:47,960 Then why are you pulling stunts, bitch? 533 00:23:47,994 --> 00:23:49,395 -(gasping, murmuring) -We're making an entrance. 534 00:23:49,428 --> 00:23:51,330 May we introduce ourselves? 535 00:23:51,363 --> 00:23:53,633 BLANCA: Pray Tell, they can't be storming balls like this, 536 00:23:53,666 --> 00:23:56,235 interrupting festivities, just to make a statement. 537 00:23:56,268 --> 00:23:58,437 They not welcome with Snow White in tow. 538 00:23:58,471 --> 00:24:00,106 -(gasping) -Shush, mongrel. 539 00:24:00,139 --> 00:24:01,774 -(gasping) -Enough of your lip, Elektra. 540 00:24:01,808 --> 00:24:03,275 (shouting) 541 00:24:03,309 --> 00:24:04,777 It's hammer time, bitch. 542 00:24:04,811 --> 00:24:08,247 (shrieking, shouting) 543 00:24:08,280 --> 00:24:10,783 You about to get that fourth face-lift, bitch. 544 00:24:10,817 --> 00:24:14,120 I've come prepared to gut you like the fish you'll never be! 545 00:24:14,153 --> 00:24:15,788 (gasping) 546 00:24:15,822 --> 00:24:17,423 Security, come out here and break this shit up. 547 00:24:17,456 --> 00:24:18,925 -Break it up! -(shouting) 548 00:24:18,958 --> 00:24:20,459 Break it up! 549 00:24:20,493 --> 00:24:24,130 This is a ball, not a brawl! 550 00:24:24,163 --> 00:24:26,298 All I wanted to do was introduce my house. 551 00:24:26,332 --> 00:24:27,834 Aren't I worthy of that, 552 00:24:27,867 --> 00:24:30,703 considering all the glory I brought to ballroom? 553 00:24:34,140 --> 00:24:36,442 The council has spoken. 554 00:24:36,475 --> 00:24:38,177 No, bitch. 555 00:24:38,210 --> 00:24:40,479 -(cheering) -Bye, Elektra. 556 00:24:40,513 --> 00:24:43,950 Get your paws off me, beasts. 557 00:24:43,983 --> 00:24:45,585 (booing, hissing) 558 00:24:48,320 --> 00:24:50,990 We are the House of Wintour, 559 00:24:51,023 --> 00:24:54,226 named after the legendary editor in chief 560 00:24:54,260 --> 00:24:56,796 of the sacred text that is Vogue. 561 00:24:56,829 --> 00:24:58,230 (light cheering) 562 00:24:58,264 --> 00:25:00,633 Quake in fear, children. 563 00:25:00,667 --> 00:25:03,135 Wintour is coming. 564 00:25:03,169 --> 00:25:06,338 (whooping, gasping) 565 00:25:07,740 --> 00:25:09,041 -LEMAR: Mother. -Mother? 566 00:25:09,075 --> 00:25:10,409 Mother. 567 00:25:11,443 --> 00:25:14,046 That house is banjee. 568 00:25:15,047 --> 00:25:17,449 -Take us back. -BLANCA: What? 569 00:25:20,553 --> 00:25:22,354 (indistinct chatter) 570 00:25:22,388 --> 00:25:23,923 PRAY TELL: Those two house-hopping bitches. 571 00:25:23,956 --> 00:25:25,725 This shit is above my pay grade. 572 00:25:25,758 --> 00:25:28,227 -I need a break. -(microphone feedback) 573 00:25:28,260 --> 00:25:31,097 -* You better watch your man * -* You better watch your man * 574 00:25:31,130 --> 00:25:33,165 * 'Cause, girl, he's doing * 575 00:25:33,199 --> 00:25:35,501 You look like you could use a drink. 576 00:25:35,534 --> 00:25:37,436 No, I'm good. 577 00:25:37,469 --> 00:25:39,438 And I'm Chris. 578 00:25:39,471 --> 00:25:41,440 Have a drink with me. 579 00:25:41,473 --> 00:25:43,610 I'm looking for true love. 580 00:25:43,643 --> 00:25:44,944 (chuckles softly) Sorry, I'm not available. 581 00:25:44,977 --> 00:25:46,879 Mm. They never are. 582 00:25:46,913 --> 00:25:49,081 (chuckles) At the start. 583 00:25:49,115 --> 00:25:51,784 You're cuter than I imagined. 584 00:25:51,818 --> 00:25:54,186 Don't tell me-- you've seen me in your dreams. 585 00:25:54,220 --> 00:25:57,023 No. In photos. 586 00:25:57,056 --> 00:25:59,792 I was Ricky's bunkmate on tour. 587 00:26:01,828 --> 00:26:03,796 -Chris, you said? -Mm. 588 00:26:03,830 --> 00:26:05,598 He never mentioned you. 589 00:26:05,632 --> 00:26:07,433 (chuckles) Course not. 590 00:26:07,466 --> 00:26:10,903 Can't be guilty of a crime no one knows you committed. 591 00:26:10,937 --> 00:26:12,905 You know what? You're a liar. 592 00:26:12,939 --> 00:26:15,574 I trust Ricky. I don't have no reason not to. 593 00:26:15,608 --> 00:26:18,077 I am your reason. 594 00:26:18,110 --> 00:26:20,880 I fucked your man, and everybody knows it. 595 00:26:20,913 --> 00:26:22,448 You know what? You got a lot to say, 596 00:26:22,481 --> 00:26:24,450 and you need to just squash it, okay? 597 00:26:24,483 --> 00:26:26,786 -I don't really understand... -She claims she didn't suspect, 598 00:26:26,819 --> 00:26:28,721 but, uh, that gut tells a different story. 599 00:26:28,755 --> 00:26:30,957 -What? -Is it true? Did you sleep with him 600 00:26:30,990 --> 00:26:33,626 -while you were on tour? -What? Babe, no. 601 00:26:33,660 --> 00:26:35,928 I... Sleep with Chris? I would never do that to you. 602 00:26:35,962 --> 00:26:37,630 That's not what you were saying all summer. 603 00:26:39,165 --> 00:26:41,300 -Will you back the fuck up? -Oh! 604 00:26:41,333 --> 00:26:43,069 Don't be mad at me. Don't be mad at me. 605 00:26:43,102 --> 00:26:44,470 You're the one in denial. 606 00:26:44,503 --> 00:26:46,305 What'd you think he was doing every time you called 607 00:26:46,338 --> 00:26:47,807 and couldn't reach him? Hmm? 608 00:26:47,840 --> 00:26:49,108 Playing cards? 609 00:26:49,141 --> 00:26:50,509 Know what, can you shut your fucking mouth? 610 00:26:50,542 --> 00:26:52,511 Why don't you drop ten pounds? Hmm? 611 00:26:52,544 --> 00:26:54,180 Move out the fucking way. Keep talking! 612 00:26:54,213 --> 00:26:55,648 (indistinct shouting) 613 00:26:58,718 --> 00:27:02,121 Is this really fucking happening again? 614 00:27:02,154 --> 00:27:05,692 Another fight? I'm shutting this ball down 615 00:27:05,725 --> 00:27:07,694 until you bitches learn how to act. 616 00:27:07,727 --> 00:27:10,296 Get out of here and get some common sense. 617 00:27:10,329 --> 00:27:13,465 Get out! Get out! 618 00:27:13,499 --> 00:27:15,167 We got other shit to worry about right now. 619 00:27:15,201 --> 00:27:17,136 Y'all fighting each other. 620 00:27:17,169 --> 00:27:19,672 Fuck! 621 00:27:19,706 --> 00:27:22,308 BLANCA: Y'all have been going back and forth about this 622 00:27:22,341 --> 00:27:24,043 for hours. Why don't y'all just go to bed 623 00:27:24,076 --> 00:27:25,511 -and talk about it tomorrow? -No, we're not gonna do that! 624 00:27:25,544 --> 00:27:27,146 No, we're gonna talk about it right now! 625 00:27:27,179 --> 00:27:29,315 Now swear to me. 626 00:27:29,348 --> 00:27:31,450 Swear it's a lie. 627 00:27:31,483 --> 00:27:33,853 Tell all the Evangelistas that you're not a cheater. 628 00:27:33,886 --> 00:27:36,522 -Go ahead! -It's not true. 629 00:27:36,555 --> 00:27:38,991 -I would never do that to you. -Why wouldn't you tell me 630 00:27:39,025 --> 00:27:40,793 that there was another gay guy dancing with you? 631 00:27:40,827 --> 00:27:42,795 I mean, it's a concert tour. Aren't all the dancers gay? 632 00:27:42,829 --> 00:27:45,664 Can you please give them some privacy? 633 00:27:45,698 --> 00:27:48,134 -Why you staying? -So they don't murder each other. 634 00:27:48,167 --> 00:27:49,535 And then to think you told me 635 00:27:49,568 --> 00:27:51,670 that all the guys you were dancing with were straight! 636 00:27:52,872 --> 00:27:54,473 So you lied to me now?! 637 00:27:54,506 --> 00:27:56,508 I didn't tell you about Chris because if I did, 638 00:27:56,542 --> 00:27:57,810 you would just jump to conclusions. 639 00:27:57,844 --> 00:27:59,311 You always so jealous. 640 00:27:59,345 --> 00:28:00,913 Oh, so now I'm always jealous. 641 00:28:00,947 --> 00:28:02,348 -When have I ever been jealous?! -RICKY: You right. 642 00:28:02,381 --> 00:28:03,482 DAMON: What the fuck you laughing at? 643 00:28:03,515 --> 00:28:04,984 -Huh?! -You right. 644 00:28:05,017 --> 00:28:06,085 You ain't never jealous. 645 00:28:06,118 --> 00:28:07,353 (chuckles): You don't ever jump to conclusions. 646 00:28:07,386 --> 00:28:09,321 -I'm the crazy one. -You know what? 647 00:28:09,355 --> 00:28:10,890 I don't even trust your ass anymore. 648 00:28:10,923 --> 00:28:13,559 And to think I let you talk me into not wearing a condom! 649 00:28:13,592 --> 00:28:15,061 -Again! -Excuse me? 650 00:28:15,094 --> 00:28:16,395 I thought we had a conversation about safety. 651 00:28:16,428 --> 00:28:18,630 No, well, I thought we were being monogamous. 652 00:28:19,698 --> 00:28:21,400 (exhales) 653 00:28:24,771 --> 00:28:26,739 (door closes) 654 00:28:33,312 --> 00:28:34,713 (dog barks) 655 00:28:36,215 --> 00:28:38,184 ELIZABETH: What are the dogs' names? 656 00:28:38,217 --> 00:28:39,886 This one is Cash, 657 00:28:39,919 --> 00:28:41,553 and the one on my left is Credit. 658 00:28:41,587 --> 00:28:43,956 Make sure that makes it in the story. 659 00:28:43,990 --> 00:28:45,191 I'll do my best. 660 00:28:45,224 --> 00:28:46,192 (growling) 661 00:28:46,225 --> 00:28:47,426 I told your editor 662 00:28:47,459 --> 00:28:48,895 the only way I'm agreeing to this 663 00:28:48,928 --> 00:28:50,863 is if I have some editorial control. 664 00:28:50,897 --> 00:28:52,231 I'm not letting you write 665 00:28:52,264 --> 00:28:54,466 -some torpedo piece. -My angle 666 00:28:54,500 --> 00:28:56,869 was going to be that powerful women can have it all 667 00:28:56,903 --> 00:29:00,139 -even after a tough divorce. -Oh. 668 00:29:00,172 --> 00:29:02,141 -Well, I like that. -(door opens, closes) 669 00:29:02,174 --> 00:29:03,810 Jonas, where have you been? 670 00:29:03,843 --> 00:29:05,744 And why can't you wear a suit? 671 00:29:05,778 --> 00:29:07,780 -You're an executive now. -(barks) 672 00:29:07,814 --> 00:29:09,982 My portfolio is the largest 673 00:29:10,016 --> 00:29:12,618 of any female real estate owner in the city, 674 00:29:12,651 --> 00:29:14,253 probably the world. 675 00:29:14,286 --> 00:29:16,956 But I like to keep the organization streamlined. 676 00:29:16,989 --> 00:29:18,657 Efficiency. 677 00:29:18,690 --> 00:29:21,127 Jonas is the executive vice president. 678 00:29:21,160 --> 00:29:24,496 -I was out making collections. -(dog barks) 679 00:29:27,333 --> 00:29:30,636 He personally oversees the collection of rents. 680 00:29:30,669 --> 00:29:33,840 It gives him a chance to check in on every property. 681 00:29:33,873 --> 00:29:36,242 A personal touch that can only happen 682 00:29:36,275 --> 00:29:38,777 in a family business. 683 00:29:38,811 --> 00:29:41,948 This is Umbro. 684 00:29:41,981 --> 00:29:44,450 It's more expensive than a Ralph Lauren suit. 685 00:29:44,483 --> 00:29:45,818 (dogs growling) 686 00:29:45,852 --> 00:29:47,319 Let's take a break, Elizabeth. 687 00:29:47,353 --> 00:29:48,821 Would you excuse us a moment? 688 00:29:55,828 --> 00:29:59,131 Don't ever flash cash in front of a reporter again. 689 00:29:59,165 --> 00:30:01,333 Do you want the IRS on our asses? 690 00:30:01,367 --> 00:30:03,302 And stop using the word "collections." 691 00:30:03,335 --> 00:30:05,304 You sound like a mafioso. 692 00:30:06,873 --> 00:30:10,509 You know that storefront you rented out yesterday? 693 00:30:10,542 --> 00:30:12,311 I went to check with the electrician, 694 00:30:12,344 --> 00:30:14,646 and I ran into the new tenant. 695 00:30:14,680 --> 00:30:16,648 You know it's a guy, right? 696 00:30:16,682 --> 00:30:17,950 The Dominican? 697 00:30:17,984 --> 00:30:19,551 (laughs): You're out of your mind. 698 00:30:19,585 --> 00:30:21,720 You're too busy being superior to people 699 00:30:21,753 --> 00:30:23,389 to actually look at them. 700 00:30:23,422 --> 00:30:24,957 I'm telling you, 701 00:30:24,991 --> 00:30:26,658 that's a man. 702 00:30:26,692 --> 00:30:28,660 (growls) 703 00:30:28,694 --> 00:30:31,030 If that's true, he has to go. 704 00:30:33,099 --> 00:30:34,566 JONAS: Excuse me, what's your name again? 705 00:30:34,600 --> 00:30:37,236 -Uh, Blanca. -Blanca, yeah. How you doing? 706 00:30:37,269 --> 00:30:38,905 Listen, I hate to be the bearer of bad news, 707 00:30:38,938 --> 00:30:40,739 but this ain't gonna work out. You got to go. 708 00:30:40,772 --> 00:30:42,574 -What are you talking about? -This is your money. Thank you very much, 709 00:30:42,608 --> 00:30:44,143 -but my mother wants you out of here. -Are you kidding me? 710 00:30:44,176 --> 00:30:45,577 -Your mother? -I don't want to hear it. You're out. 711 00:30:45,611 --> 00:30:46,745 You know, I'm gonna have... 712 00:30:46,778 --> 00:30:48,014 JONAS: You have to the end of the day. 713 00:30:48,047 --> 00:30:49,748 End of the day. 714 00:30:49,781 --> 00:30:52,484 BLANCA: Got a landlord and her ogre spawn. 715 00:30:52,518 --> 00:30:54,320 He said he wasn't renting to me no more. 716 00:30:54,353 --> 00:30:56,322 -I got clocked. -That's a damn shame. 717 00:30:56,355 --> 00:30:58,590 You ain't even polished a fingernail up in that dump yet. 718 00:30:58,624 --> 00:31:01,527 Girl, I'm sorry. I'm just saying. 719 00:31:01,560 --> 00:31:02,929 I'm just saying 720 00:31:02,962 --> 00:31:05,231 they can't be evicting you like that. It's illegal. 721 00:31:05,264 --> 00:31:08,434 Since when a poor, brown transsexual got any rights? 722 00:31:08,467 --> 00:31:10,502 Plus, there ain't no paper trail to even prove 723 00:31:10,536 --> 00:31:12,571 I was even there. I paid her cash. 724 00:31:12,604 --> 00:31:14,173 She didn't make me sign nothing. 725 00:31:14,206 --> 00:31:16,542 -(sighs) -How could I be so stupid? 726 00:31:16,575 --> 00:31:18,610 And you don't even want to know 727 00:31:18,644 --> 00:31:20,579 Damon's drama. Not only is he accusing Ricky 728 00:31:20,612 --> 00:31:22,681 of sticking his penis in anything that walks, 729 00:31:22,714 --> 00:31:25,284 but he just admitted to me that they doing it raw. 730 00:31:25,317 --> 00:31:27,053 -Oh, girl. -What the hell 731 00:31:27,086 --> 00:31:28,887 do I have to do to get through to him? 732 00:31:28,921 --> 00:31:31,623 To make him see that he is way too valuable 733 00:31:31,657 --> 00:31:33,625 -to be taking risks like that? -You know, 734 00:31:33,659 --> 00:31:36,728 gay black boys ain't never been trained 735 00:31:36,762 --> 00:31:39,932 to have a dollop of self-belief. You know that. 736 00:31:39,966 --> 00:31:43,869 And even if he did value himself enough to use protection, 737 00:31:43,902 --> 00:31:45,771 he ain't thinking about tomorrow 738 00:31:45,804 --> 00:31:47,974 when he's laid up there with Ricky. 739 00:31:48,007 --> 00:31:50,742 -Well... -You and I have both been where they are. 740 00:31:51,777 --> 00:31:53,812 How you think we got here? 741 00:31:55,814 --> 00:31:57,583 Wait, that's it. 742 00:31:57,616 --> 00:31:58,884 They need to know that I've been 743 00:31:58,917 --> 00:32:00,886 where they are, that I understand their struggle. 744 00:32:00,919 --> 00:32:02,754 Shit, if I would've known my worth at their age, 745 00:32:02,788 --> 00:32:04,957 -maybe I would've made some smarter choices. -Yes. 746 00:32:04,991 --> 00:32:06,092 Listen. 747 00:32:07,126 --> 00:32:09,628 You are their mother. 748 00:32:09,661 --> 00:32:11,897 Set an example. 749 00:32:11,930 --> 00:32:15,634 They need to see you out there righting them wrongs now, too. 750 00:32:15,667 --> 00:32:17,936 If you're not willing 751 00:32:17,970 --> 00:32:20,606 to go defend yourself against that landlady, 752 00:32:20,639 --> 00:32:24,510 how do you expect your children to ever fight for themselves? 753 00:32:39,958 --> 00:32:42,161 BLANCA (whispers): Oh, God. 754 00:32:43,462 --> 00:32:45,797 You are trespassing. 755 00:32:45,831 --> 00:32:47,533 I paid you first and last. 756 00:32:47,566 --> 00:32:49,201 This is my place for at least two months. 757 00:32:49,235 --> 00:32:50,602 You deceived me. 758 00:32:50,636 --> 00:32:52,204 I can work with thieves and murderers, 759 00:32:52,238 --> 00:32:54,140 but I cannot do business with... 760 00:32:55,141 --> 00:32:56,208 ...a liar. 761 00:32:56,242 --> 00:32:57,809 Norman Properties 762 00:32:57,843 --> 00:32:59,545 reserves the right to evict tenants 763 00:32:59,578 --> 00:33:01,313 -at any time. -Wait, I'm sorry. 764 00:33:01,347 --> 00:33:02,981 Was that written in my rental contract? 765 00:33:03,015 --> 00:33:04,950 The one you told me we didn't need? 766 00:33:04,983 --> 00:33:06,985 You know, I talked to those nice people 767 00:33:07,019 --> 00:33:09,488 at New York City Commission of Human Rights. 768 00:33:09,521 --> 00:33:11,123 They're in charge of making sure people like you 769 00:33:11,157 --> 00:33:12,958 don't discriminate against people of color 770 00:33:12,991 --> 00:33:14,660 when renting to us, and they set me up 771 00:33:14,693 --> 00:33:17,163 with a nice lawyer pro bono. 772 00:33:17,196 --> 00:33:18,797 And she said without a contract, 773 00:33:18,830 --> 00:33:21,333 I've got squatter's rights, and I should stay put 774 00:33:21,367 --> 00:33:23,302 -until I have my day in court. -Sweetheart, 775 00:33:23,335 --> 00:33:25,637 I've got an entire law firm on retainer. 776 00:33:25,671 --> 00:33:28,140 I've got the best Jews from Harvard and Yale 777 00:33:28,174 --> 00:33:29,975 -ready to squash you like a bug. -You know, 778 00:33:30,008 --> 00:33:31,310 for the first time in my life, 779 00:33:31,343 --> 00:33:32,678 I'm fighting back to the bitter end. 780 00:33:33,579 --> 00:33:35,214 I'm not here to gentrify neighborhoods 781 00:33:35,247 --> 00:33:36,982 so white ladies like you can feel comfortable 782 00:33:37,015 --> 00:33:38,750 walking down the street. 783 00:33:39,718 --> 00:33:41,320 I'm here for me. 784 00:33:41,353 --> 00:33:43,722 It's not just Jews I have in my Rolodex. 785 00:33:43,755 --> 00:33:46,358 I've got Italians, Russians. 786 00:33:46,392 --> 00:33:49,328 Ones that can be very persuasive. 787 00:33:49,361 --> 00:33:51,930 -Are you threatening me? -Only your kneecaps. 788 00:33:51,963 --> 00:33:54,100 You think I'm scared of a beating? 789 00:33:54,133 --> 00:33:56,602 I've had more beatings than you've had breakfast. 790 00:33:56,635 --> 00:33:57,936 Now shoo. 791 00:33:57,969 --> 00:34:01,240 I have a grand opening in two days. 792 00:34:01,273 --> 00:34:03,041 -You'll hear from my lawyers. -(gasps) 793 00:34:03,075 --> 00:34:05,644 Good. It's on. 794 00:34:08,314 --> 00:34:10,449 DAMON: It feels so good 795 00:34:10,482 --> 00:34:12,017 to have Cubby and Lemar 796 00:34:12,050 --> 00:34:13,219 and Elektra out of this house. 797 00:34:13,252 --> 00:34:14,720 It was getting too crowded in here. 798 00:34:14,753 --> 00:34:15,887 You're not gonna be saying that 799 00:34:15,921 --> 00:34:17,289 when they dancing for another house 800 00:34:17,323 --> 00:34:19,958 at the next ball and we on the bottom again. 801 00:34:19,991 --> 00:34:22,961 I've seen plenty of bottoms flip and become tops. 802 00:34:22,994 --> 00:34:25,131 -It's not that hard, so work it out. -(all laugh) 803 00:34:25,164 --> 00:34:26,398 All right, all right, enough playing. 804 00:34:26,432 --> 00:34:28,400 Enough playing around. 805 00:34:28,434 --> 00:34:30,269 I got to talk to y'all about something serious. 806 00:34:30,302 --> 00:34:32,271 Ricky, Damon, 807 00:34:32,304 --> 00:34:35,040 I was stunned to hear that y'all two are still having 808 00:34:35,073 --> 00:34:36,808 unprotected sex. I thought all those funerals 809 00:34:36,842 --> 00:34:39,911 we've been going to would scare you into being responsible, 810 00:34:39,945 --> 00:34:43,315 but apparently... 811 00:34:43,349 --> 00:34:46,985 I need to take some more direct action, so... 812 00:34:47,018 --> 00:34:48,920 -This is not happening right now. -Uh-uh. No. 813 00:34:48,954 --> 00:34:51,089 -No, no, no, no, no, no. -A cucumber? 814 00:34:51,123 --> 00:34:52,724 -No. No. -We are going to take 815 00:34:52,758 --> 00:34:55,093 -some proper condom application, so... -That's so embarrassing. 816 00:34:55,127 --> 00:34:57,629 -All right. -Now, I recommend pre-lube 817 00:34:57,663 --> 00:34:59,265 when putting it on so it doesn't break 818 00:34:59,298 --> 00:35:00,632 and during penetration. 819 00:35:00,666 --> 00:35:02,301 During penetration. 820 00:35:02,334 --> 00:35:03,502 LIL PAPI: Hey, remind me to skip the salad 821 00:35:03,535 --> 00:35:05,504 for dinner tomorrow, you know what I'm saying? 822 00:35:05,537 --> 00:35:07,506 -(hits table) -Shut your mouths! 823 00:35:08,640 --> 00:35:09,941 You think you're so special, 824 00:35:09,975 --> 00:35:11,610 this thing is just gonna skip on over you, 825 00:35:11,643 --> 00:35:12,844 but you're not. 826 00:35:17,816 --> 00:35:19,151 Tell them. 827 00:35:21,187 --> 00:35:24,022 All right, I'm-a tell y'all the hard truth. 828 00:35:26,825 --> 00:35:31,263 You boys are young, black, gay, and poor. 829 00:35:31,297 --> 00:35:32,964 This world despises you. 830 00:35:32,998 --> 00:35:35,967 You get this disease, you die, they feel relieved 831 00:35:36,001 --> 00:35:37,603 that you're getting what you deserve. 832 00:35:37,636 --> 00:35:39,004 And living in a world like that 833 00:35:39,037 --> 00:35:41,273 can make you feel desperate for love. 834 00:35:41,307 --> 00:35:44,009 Now, if you want to be healthy and do it the healthy way, 835 00:35:44,042 --> 00:35:46,144 you can do it like how our community does 836 00:35:46,178 --> 00:35:47,613 by forming houses. 837 00:35:47,646 --> 00:35:49,448 But it is much faster 838 00:35:49,481 --> 00:35:51,950 if you do it in an unhealthy way. 839 00:35:51,983 --> 00:35:54,620 And that's what I did back then when I started in this world 840 00:35:54,653 --> 00:35:57,823 in '83 or so, when none of us understood this plague. 841 00:35:57,856 --> 00:35:59,658 (sighs) 842 00:36:01,360 --> 00:36:05,030 I thought the only way to find love was with my body. 843 00:36:05,063 --> 00:36:09,067 So I would go out to a club, get a little drunk, 844 00:36:09,100 --> 00:36:12,804 find me a man that would love me for a while. 845 00:36:12,838 --> 00:36:14,873 And even in those moments 846 00:36:14,906 --> 00:36:16,842 when his arms were around me, I believed he loved me. 847 00:36:16,875 --> 00:36:18,844 We didn't know 848 00:36:18,877 --> 00:36:20,212 each other's names. 849 00:36:20,246 --> 00:36:22,314 I just would convince myself 850 00:36:22,348 --> 00:36:24,350 that it would feel like that forever. 851 00:36:27,185 --> 00:36:30,021 But it didn't. 852 00:36:30,055 --> 00:36:34,192 So I would find another and then another. 853 00:36:34,226 --> 00:36:36,127 None of them ever even gave me their name. 854 00:36:37,128 --> 00:36:38,664 I would completely debase myself 855 00:36:38,697 --> 00:36:40,098 for these men. 856 00:36:40,131 --> 00:36:41,900 I just wanted love. I just wanted 857 00:36:41,933 --> 00:36:43,402 to be somebody's precious thing. 858 00:36:43,435 --> 00:36:44,903 What girl doesn't want that? 859 00:36:44,936 --> 00:36:46,171 You know? Anyways, 860 00:36:46,204 --> 00:36:47,539 that happened a couple of years back, 861 00:36:47,573 --> 00:36:50,008 and I stopped drinking and doing that, 862 00:36:50,041 --> 00:36:51,843 but by then it was too late. 863 00:36:51,877 --> 00:36:54,179 I had let those guys inside of me. 864 00:36:54,212 --> 00:36:56,715 Inside my heart, inside my body. 865 00:36:56,748 --> 00:36:58,350 I wanted to please them. 866 00:36:58,384 --> 00:37:00,719 I wanted to make them feel so good, 867 00:37:00,752 --> 00:37:03,422 so I didn't use any condoms. 868 00:37:04,623 --> 00:37:06,958 And now... 869 00:37:11,129 --> 00:37:13,632 And now I got AIDS. 870 00:37:17,068 --> 00:37:19,271 (exhales) 871 00:37:19,305 --> 00:37:22,107 Listen, I'm sorry. 872 00:37:22,140 --> 00:37:23,942 I-I didn't mean to hide it from y'all. 873 00:37:23,975 --> 00:37:25,544 I just wanted to protect y'all, 874 00:37:25,577 --> 00:37:29,114 and me telling the truth is the only way I could do that. 875 00:37:36,488 --> 00:37:38,790 Look at me. I am fine. 876 00:37:38,824 --> 00:37:41,460 Y'all hear me? 877 00:37:48,934 --> 00:37:51,970 You are one brave woman, you know that? 878 00:37:53,472 --> 00:37:55,841 You looked after me 879 00:37:55,874 --> 00:37:58,276 when no one else would, 880 00:37:58,310 --> 00:38:02,348 and I promise I'm gonna look after you. 881 00:38:02,381 --> 00:38:03,949 All of us. 882 00:38:03,982 --> 00:38:05,617 Hmm? 883 00:38:05,651 --> 00:38:08,787 We're not gonna let a single bad thing happen to you. 884 00:38:08,820 --> 00:38:11,523 (crying): You get one little sniffle, 885 00:38:11,557 --> 00:38:13,825 and you come straight to me. 886 00:38:14,860 --> 00:38:16,462 I'll do whatever it takes 887 00:38:16,495 --> 00:38:19,130 to keep you healthy, huh? 888 00:38:19,164 --> 00:38:22,133 -I'll steal cold medicine for you. -(chuckles) 889 00:38:22,167 --> 00:38:23,535 I love you, Ma. 890 00:38:23,569 --> 00:38:25,671 BLANCA: I love you, too. Listen, 891 00:38:25,704 --> 00:38:28,306 I don't want none of y'all to not love y'all selves. 892 00:38:28,340 --> 00:38:29,875 That was my problem, 893 00:38:29,908 --> 00:38:31,309 my mistake, 894 00:38:31,343 --> 00:38:32,811 and sometimes it still is. 895 00:38:32,844 --> 00:38:34,480 But no more. 896 00:38:34,513 --> 00:38:36,482 No more. Which is why 897 00:38:36,515 --> 00:38:38,817 I'm-a fight this disease, 898 00:38:38,850 --> 00:38:41,687 and in doing so, I'm-a fight Frederica Norman 899 00:38:41,720 --> 00:38:43,355 and get my salon back. 900 00:38:43,389 --> 00:38:45,323 (Blanca and Lil Papi chuckle) 901 00:38:50,496 --> 00:38:53,799 (woman speaking indistinctly over P.A.) 902 00:38:53,832 --> 00:38:55,834 Number 27. 903 00:39:12,283 --> 00:39:14,786 -(singsongy): Negative. -Number 29? 904 00:39:17,889 --> 00:39:19,691 I thought you'd be happy. 905 00:39:21,593 --> 00:39:23,695 (sighs): Ricky... 906 00:39:25,464 --> 00:39:27,365 Ricky, I love you. 907 00:39:27,399 --> 00:39:29,868 And maybe that's the reason why I'm willing to turn 908 00:39:29,901 --> 00:39:32,571 or look the other way, but I-I just need honesty. 909 00:39:32,604 --> 00:39:35,407 I told you, nothing happened with Chris. 910 00:39:35,441 --> 00:39:38,610 Wait, where is this coming from? 911 00:39:39,645 --> 00:39:41,379 You know, you... 912 00:39:41,413 --> 00:39:44,349 just, you-you're touring the world, you're in videos, 913 00:39:44,382 --> 00:39:46,952 you got all this attention-- what am I doing? 914 00:39:46,985 --> 00:39:49,788 School. The balls. 915 00:39:49,821 --> 00:39:52,190 That's something. 916 00:39:52,223 --> 00:39:54,560 All right? 917 00:39:54,593 --> 00:39:56,528 I'm lost. I... 918 00:39:56,562 --> 00:39:58,564 (sighs) 919 00:39:58,597 --> 00:40:02,501 I just really don't have a good feeling about myself right now. 920 00:40:06,004 --> 00:40:08,674 You're my good feeling. 921 00:40:09,941 --> 00:40:11,777 I, uh... 922 00:40:11,810 --> 00:40:13,579 I... I have to go. 923 00:40:13,612 --> 00:40:15,046 I'm sorry. 924 00:40:15,080 --> 00:40:17,248 Um, I'm gonna be late for a rehearsal. 925 00:40:17,282 --> 00:40:18,750 But I promise 926 00:40:18,784 --> 00:40:21,987 we're gonna finish this later, okay? 927 00:40:23,589 --> 00:40:25,256 Hey. 928 00:40:26,858 --> 00:40:28,860 (chuckles) 929 00:40:29,928 --> 00:40:31,997 Go to rehearsal. 930 00:40:54,686 --> 00:40:57,088 All right, all right, y'all, welcome to the Eros Ball. 931 00:40:57,122 --> 00:40:59,324 Welcome to the Eros Ball. 932 00:40:59,357 --> 00:41:01,593 -(cheering) -Yes! Yes! 933 00:41:01,627 --> 00:41:03,294 Tonight we're celebrating passion... 934 00:41:03,328 --> 00:41:06,665 and reveling in love... 935 00:41:06,698 --> 00:41:07,966 and sex. 936 00:41:07,999 --> 00:41:10,101 And I'm talking about lust. 937 00:41:10,135 --> 00:41:12,170 You know, that sweet smell 938 00:41:12,203 --> 00:41:13,805 of new passion. 939 00:41:13,839 --> 00:41:15,473 And I'm talking about... 940 00:41:15,507 --> 00:41:17,442 desire. 941 00:41:17,475 --> 00:41:20,345 -(cheering, whistling) -And however that comes to you, 942 00:41:20,378 --> 00:41:23,314 I need you all to understand that you must treat yourselves 943 00:41:23,348 --> 00:41:25,551 with dignity, because everyone in this room 944 00:41:25,584 --> 00:41:27,152 is deserving of love. 945 00:41:27,185 --> 00:41:28,620 Y'all understand me? 946 00:41:28,654 --> 00:41:30,622 -(cheering) -Everyone in this room 947 00:41:30,656 --> 00:41:32,824 is deserving of love. 948 00:41:32,858 --> 00:41:35,727 All right? 949 00:41:35,761 --> 00:41:38,296 And love should feel good. Right? 950 00:41:38,329 --> 00:41:40,065 And love should also be safe. 951 00:41:40,098 --> 00:41:43,401 Y'all see what I'm passing out here tonight? 952 00:41:43,434 --> 00:41:44,970 Take a few of 'em with you. 953 00:41:45,003 --> 00:41:47,072 With y'all bein' nasty. 954 00:41:47,105 --> 00:41:49,007 (Pray Tell chuckles) 955 00:41:49,040 --> 00:41:50,408 Now... 956 00:41:50,441 --> 00:41:52,978 let's get this ball started. 957 00:41:53,011 --> 00:41:56,815 -(cheering) -The category is... 958 00:41:56,848 --> 00:41:58,817 High Fashion... 959 00:41:58,850 --> 00:42:00,686 in Feathers. 960 00:42:00,719 --> 00:42:03,154 And I want to see 961 00:42:03,188 --> 00:42:07,358 all my ladies stomp this bitch to the ground. 962 00:42:07,392 --> 00:42:08,359 First up, 963 00:42:08,393 --> 00:42:10,662 House of Evangelista. 964 00:42:10,696 --> 00:42:12,430 -Come on up! -(cheering) 965 00:42:12,463 --> 00:42:14,165 Oh! All right! 966 00:42:14,199 --> 00:42:17,268 Carrying the Mother of the Year, darlings. 967 00:42:17,302 --> 00:42:19,370 All right, that chair's a bit precarious. 968 00:42:19,404 --> 00:42:20,906 Please don't drop her. 969 00:42:20,939 --> 00:42:23,709 That would be a devastating fall from grace. 970 00:42:23,742 --> 00:42:25,711 Come on, come on, come on with it. 971 00:42:25,744 --> 00:42:27,545 I ain't mad at you. 972 00:42:27,579 --> 00:42:29,014 I ain't mad at you. Are you hot? 973 00:42:29,047 --> 00:42:31,249 Do you need to be fanned, baby? 974 00:42:31,282 --> 00:42:32,618 Chocolate-y smooth! 975 00:42:32,651 --> 00:42:34,620 Give me your fuckin' wings! 976 00:42:34,653 --> 00:42:38,556 Come on, give Miss Blanca Evangelista her scores. 977 00:42:38,590 --> 00:42:41,026 Eight, eight, seven, 978 00:42:41,059 --> 00:42:43,528 -eight, eight. -(crowd groans) 979 00:42:43,561 --> 00:42:45,096 All right. You're gonna have to do 980 00:42:45,130 --> 00:42:46,932 a little better than that, I think. 981 00:42:46,965 --> 00:42:48,399 -But you look good today, girl. -CANDY: Excuse me. 982 00:42:48,433 --> 00:42:51,236 -PRAY TELL: Huh? -You got your scores. Move. 983 00:42:51,269 --> 00:42:54,439 Really, Miss Candy? Did I not... just say 984 00:42:54,472 --> 00:42:57,575 the category is High Fashion 985 00:42:57,609 --> 00:42:58,944 in Feathers? 986 00:42:58,977 --> 00:43:00,612 Are you blind? These are fucking feathers. 987 00:43:00,646 --> 00:43:02,714 Honey. Could somebody please 988 00:43:02,748 --> 00:43:06,051 take this bitch back to kindergarten, so she can learn 989 00:43:06,084 --> 00:43:09,955 the difference between feathers and foam? 990 00:43:09,988 --> 00:43:12,557 Talking big talk now 'cause I ain't got my other purse. 991 00:43:12,590 --> 00:43:13,959 (groans) 992 00:43:13,992 --> 00:43:16,294 Ferocity is chopped! 993 00:43:16,327 --> 00:43:17,929 (jeering, shouting) 994 00:43:20,598 --> 00:43:22,467 Girl, bye. Thank you very much. 995 00:43:22,500 --> 00:43:23,568 Who's next? 996 00:43:23,601 --> 00:43:27,773 All right, House of Wintour has entered the floor. 997 00:43:27,806 --> 00:43:30,441 (Pray Tell vocalizing) 998 00:43:33,879 --> 00:43:35,113 Oh, I'm living! 999 00:43:35,146 --> 00:43:36,748 All right, y'all bring it in. 1000 00:43:36,782 --> 00:43:37,949 Y'all bring it in. 1001 00:43:37,983 --> 00:43:38,950 Ah, ah, 1002 00:43:38,984 --> 00:43:39,951 y'all bring it in. 1003 00:43:39,985 --> 00:43:42,087 To the floor, to the floor. 1004 00:43:42,120 --> 00:43:44,122 Y'all bring it in to the floor. 1005 00:43:44,155 --> 00:43:45,857 Yes, thank you. Thank you. 1006 00:43:45,891 --> 00:43:47,458 Love you. 1007 00:43:47,492 --> 00:43:51,429 Oh... 1008 00:43:51,462 --> 00:43:53,198 The House of Wintour 1009 00:43:53,231 --> 00:43:56,968 is serving us down boots, babies. 1010 00:43:57,002 --> 00:44:00,338 I live... I live for the production values. 1011 00:44:00,371 --> 00:44:04,142 We got clams on a half shell up in this bitch tonight. 1012 00:44:04,175 --> 00:44:05,977 Well, actually, it looks like a full shell! 1013 00:44:06,011 --> 00:44:07,679 Crack that bitch open. 1014 00:44:07,713 --> 00:44:09,147 Release the kraken! 1015 00:44:09,180 --> 00:44:10,548 The Wintours are out for blood. 1016 00:44:10,581 --> 00:44:14,485 -(cheering) -Oh, sookie-sookie now! 1017 00:44:14,519 --> 00:44:17,789 Deep out of the sea... 1018 00:44:17,823 --> 00:44:20,959 it's black Aphrodite. 1019 00:44:20,992 --> 00:44:23,128 The icon Elektra... 1020 00:44:23,161 --> 00:44:26,197 dropped from the heavens, honey. 1021 00:44:26,231 --> 00:44:28,033 Sometimes she's a mother, 1022 00:44:28,066 --> 00:44:30,836 and other times she's just a mother... 1023 00:44:30,869 --> 00:44:32,170 -(cheering) -Shut yo' mouth! 1024 00:44:32,203 --> 00:44:34,039 The House of Wintour 1025 00:44:34,072 --> 00:44:36,307 didn't come to play with you hos tonight. 1026 00:44:36,341 --> 00:44:38,643 They came to slay you hos tonight. 1027 00:44:38,676 --> 00:44:41,046 Good work. Your scores. 1028 00:44:41,079 --> 00:44:42,480 Ten, ten, 1029 00:44:42,513 --> 00:44:44,649 ten, ten, ten. 1030 00:44:44,682 --> 00:44:46,684 Across the board! 1031 00:44:46,718 --> 00:44:49,721 -* -(cheering) 1032 00:44:49,755 --> 00:44:51,189 Those aren't fuckin' feathers. 1033 00:44:51,222 --> 00:44:54,259 I know, baby, but they better than yours would ever be. 1034 00:44:54,292 --> 00:44:55,861 I know that's hard to take. 1035 00:44:55,894 --> 00:44:57,195 (cheering, whistling) 1036 00:44:57,228 --> 00:45:00,065 And Miss Elektra takes another trophy. 1037 00:45:00,098 --> 00:45:03,034 I don't know where you put 'em all. 1038 00:45:03,068 --> 00:45:05,003 All right, all right! 1039 00:45:05,036 --> 00:45:08,239 Yes, yes, yes, Mother Blanca, listen here, listen here. 1040 00:45:08,273 --> 00:45:12,410 Looks like Mother of the Year is gonna be a bit more elusive 1041 00:45:12,443 --> 00:45:15,747 this evening, but I want to let y'all know something. 1042 00:45:15,781 --> 00:45:20,118 There is an award that I know that you can snatch with ease... 1043 00:45:20,151 --> 00:45:23,755 and that's Businesswoman of the Year! 1044 00:45:23,789 --> 00:45:25,757 See, you bitches don't know nothin' about that! 1045 00:45:25,791 --> 00:45:27,625 Our Mother Blanca 1046 00:45:27,658 --> 00:45:29,394 is an entrepreneur. 1047 00:45:29,427 --> 00:45:30,929 Okay? 1048 00:45:30,962 --> 00:45:33,865 You see, and she's been discriminated against. 1049 00:45:33,899 --> 00:45:35,901 But she's been standing up 1050 00:45:35,934 --> 00:45:37,435 for her rights. 1051 00:45:37,468 --> 00:45:39,604 And not just for herself 1052 00:45:39,637 --> 00:45:42,473 but for everybody in this room! 1053 00:45:42,507 --> 00:45:43,975 We got to fight for our rights. 1054 00:45:44,009 --> 00:45:46,311 We got to fight for each other. 1055 00:45:48,313 --> 00:45:50,982 So you may not have taken the trophy home this evening, 1056 00:45:51,016 --> 00:45:54,820 but, Mother Blanca, you are a shining example of excellence, 1057 00:45:54,853 --> 00:45:57,555 and you are always a champion... 1058 00:45:57,588 --> 00:45:59,224 to me. 1059 00:45:59,257 --> 00:46:00,758 Stand tall, stand proud. 1060 00:46:00,792 --> 00:46:03,328 Ah, cha-kah-kah-kah. 1061 00:46:04,529 --> 00:46:06,664 Hey, can I talk to you? 1062 00:46:08,333 --> 00:46:11,803 * Baby love. * 1063 00:46:11,837 --> 00:46:13,972 What's going on? 1064 00:46:14,005 --> 00:46:16,107 You okay? 1065 00:46:16,141 --> 00:46:18,977 Yeah. I've, um, been doing 1066 00:46:19,010 --> 00:46:21,579 -some thinking about us and... -Mm-hmm. 1067 00:46:21,612 --> 00:46:23,448 what I said to you when we got tested. 1068 00:46:23,481 --> 00:46:25,750 Mm-hmm? 1069 00:46:25,783 --> 00:46:27,618 I love you, Ricky. 1070 00:46:27,652 --> 00:46:28,954 I do. 1071 00:46:28,987 --> 00:46:30,588 Um, but... 1072 00:46:30,621 --> 00:46:33,992 somewhere along the way I've stopped loving myself, 1073 00:46:34,025 --> 00:46:38,296 and I need to... try to figure out how to love him again. 1074 00:46:38,329 --> 00:46:40,331 What are you saying? 1075 00:46:41,332 --> 00:46:43,301 We need to take a break. 1076 00:46:43,334 --> 00:46:44,802 A break? 1077 00:46:44,836 --> 00:46:46,972 Nah. 1078 00:46:47,005 --> 00:46:48,606 I'm way too young to... 1079 00:46:48,639 --> 00:46:50,641 have somebody already be my everything. 1080 00:46:50,675 --> 00:46:52,310 I... 1081 00:46:54,712 --> 00:46:58,116 So... you're breaking up with me? 1082 00:46:58,149 --> 00:47:00,451 (chuckles) 1083 00:47:00,485 --> 00:47:02,353 You can't be surprised. 1084 00:47:04,155 --> 00:47:07,792 I mean, you can deny it, but I know that you slept with Chris. 1085 00:47:07,825 --> 00:47:09,961 -(exhales) -And-and-and that is okay. 1086 00:47:09,995 --> 00:47:11,997 I want you to be able to pursue that. 1087 00:47:12,030 --> 00:47:13,698 Don't-don't do this. 1088 00:47:13,731 --> 00:47:14,933 Babe. 1089 00:47:16,267 --> 00:47:18,503 Fight for us! 1090 00:47:20,038 --> 00:47:21,572 Damon. 1091 00:47:23,741 --> 00:47:25,911 Please. 1092 00:47:27,612 --> 00:47:29,280 Please. 1093 00:47:32,550 --> 00:47:36,187 I don't know what I'm gonna do without you. 1094 00:47:38,890 --> 00:47:41,893 -I-If you... -Oh, wow. 1095 00:47:41,927 --> 00:47:44,695 want advice, than you can go to Blanca. 1096 00:47:46,697 --> 00:47:48,566 (sighs): I... 1097 00:47:48,599 --> 00:47:50,801 I-I can't help you. 1098 00:47:54,039 --> 00:47:55,873 I'm sorry. 1099 00:48:06,751 --> 00:48:08,987 (sniffles) 1100 00:48:10,588 --> 00:48:12,457 I'm so happy you came to see me. 1101 00:48:12,490 --> 00:48:14,559 Ha. For free booze? 1102 00:48:14,592 --> 00:48:16,794 -Anytime, honey. -Mm-hmm. 1103 00:48:16,827 --> 00:48:19,430 I know why you invited me here. 1104 00:48:19,464 --> 00:48:21,399 And why is that? 1105 00:48:21,432 --> 00:48:25,603 For you to tell me to stop pushing my medicinal agenda. 1106 00:48:25,636 --> 00:48:28,039 You don't want Western medicine. 1107 00:48:28,073 --> 00:48:29,874 You want to fight it your way. 1108 00:48:29,907 --> 00:48:31,376 I get it. 1109 00:48:31,409 --> 00:48:32,577 I'm not a pusher. 1110 00:48:32,610 --> 00:48:33,911 I'm just an advocate. 1111 00:48:34,980 --> 00:48:36,747 But we can still be friends. 1112 00:48:36,781 --> 00:48:39,117 -(laughs) -Can we? You want some wine? 1113 00:48:39,150 --> 00:48:40,885 No, I'm good. I'm just gonna have some water. 1114 00:48:40,918 --> 00:48:41,886 Oh. 1115 00:48:41,919 --> 00:48:44,222 We're on a health kick now? 1116 00:48:44,255 --> 00:48:45,790 Yes. 1117 00:48:48,593 --> 00:48:50,561 Hmm. 1118 00:48:50,595 --> 00:48:52,630 I think I'm gonna start taking them. 1119 00:48:53,664 --> 00:48:56,234 It's about time, Blanca. 1120 00:48:56,267 --> 00:48:58,336 They're gonna save your life. 1121 00:49:03,674 --> 00:49:05,676 I'm scared. 1122 00:49:06,978 --> 00:49:08,346 To die? 1123 00:49:08,379 --> 00:49:10,348 Or to live? 1124 00:49:23,028 --> 00:49:26,464 * Ooh, ah, ooh * 1125 00:49:26,497 --> 00:49:28,499 -* Ooh * -(Blanca sighs) 1126 00:49:30,335 --> 00:49:33,004 * Ah, ah, ah, ooh * 1127 00:49:37,708 --> 00:49:40,311 * Ain't there something I can give? * 1128 00:49:40,345 --> 00:49:41,812 Oh, my God, you're my first customer. 1129 00:49:41,846 --> 00:49:43,314 Welcome to Vogue Nails. 1130 00:49:43,348 --> 00:49:44,715 Y'all got acrylics? 1131 00:49:44,749 --> 00:49:46,451 Uh, yeah. How long you want 'em? 1132 00:49:46,484 --> 00:49:48,519 -Long. -Oh. Okay, well, come on. 1133 00:49:48,553 --> 00:49:50,321 I'm gonna take good care of you. 1134 00:49:51,356 --> 00:49:53,458 She said, "Long." 1135 00:49:53,491 --> 00:49:56,127 What kind of nails do you want? You want 'em like mine? 1136 00:49:56,161 --> 00:49:59,364 * The scales are sometimes unbalanced * 1137 00:49:59,397 --> 00:50:00,831 This... 1138 00:50:00,865 --> 00:50:04,202 -is called the Naomi. -Oh! 1139 00:50:04,235 --> 00:50:06,971 -It's all about the bawdy. -(laughs) 1140 00:50:07,004 --> 00:50:08,706 You gotta... 1141 00:50:08,739 --> 00:50:10,708 Them legs gon' get you far, girl. 1142 00:50:10,741 --> 00:50:12,643 ...hit, strike and work. 1143 00:50:12,677 --> 00:50:14,045 Ooh. 1144 00:50:14,079 --> 00:50:16,347 Oh! Hold on now. You hittin' me with the hips? 1145 00:50:16,381 --> 00:50:18,316 Gotta hit you with a pose. 1146 00:50:18,349 --> 00:50:19,484 (laughs) 1147 00:50:19,517 --> 00:50:22,019 * And so unselfishly * 1148 00:50:23,588 --> 00:50:25,523 * And I tell you now * 1149 00:50:25,556 --> 00:50:27,192 * That I made a vow * 1150 00:50:27,225 --> 00:50:30,428 * I'm giving you the best that I got * 1151 00:50:30,461 --> 00:50:32,697 * Baby * 1152 00:50:32,730 --> 00:50:34,765 * Yes, I tell you now * 1153 00:50:34,799 --> 00:50:36,367 * That I made a vow * 1154 00:50:36,401 --> 00:50:39,670 * I'm giving you the best that I got * 1155 00:50:39,704 --> 00:50:42,107 * Honey * 1156 00:50:42,140 --> 00:50:45,443 * Everybody's got opinions * 1157 00:50:45,476 --> 00:50:48,979 * About the way they think our story's gonna end * 1158 00:50:50,548 --> 00:50:52,950 I'm Damon Evangelista... 1159 00:50:52,983 --> 00:50:54,952 and this is Vogue... 1160 00:50:54,985 --> 00:50:56,554 one... 1161 00:50:56,587 --> 00:50:57,955 oh... 1162 00:50:57,988 --> 00:50:59,157 one. 1163 00:51:00,558 --> 00:51:03,961 * We love so strong * 1164 00:51:03,994 --> 00:51:08,065 * And so unselfishly * 1165 00:51:09,967 --> 00:51:12,970 I said, in alphabetical order. 1166 00:51:13,003 --> 00:51:14,872 Chanel, Dior, Fendi. 1167 00:51:14,905 --> 00:51:16,207 Get it right. 1168 00:51:16,241 --> 00:51:17,442 * Baby * 1169 00:51:17,475 --> 00:51:19,377 -Oh, no, thanks. I'm not hungry. -Mm! 1170 00:51:19,410 --> 00:51:21,279 And I need to be in fighting shape, anyway. 1171 00:51:21,312 --> 00:51:23,914 Every day they have more and more auditions for Voguers. 1172 00:51:23,948 --> 00:51:25,550 You're focused. I like that. 1173 00:51:25,583 --> 00:51:27,084 * Listen, baby * 1174 00:51:27,118 --> 00:51:28,653 I'm-a just say it. 1175 00:51:28,686 --> 00:51:30,655 It don't feel right that Ricky's not here. 1176 00:51:30,688 --> 00:51:32,257 I respect that you chose yourself, 1177 00:51:32,290 --> 00:51:33,658 but we loved him, too. 1178 00:51:33,691 --> 00:51:35,393 Let's see how much y'all love him 1179 00:51:35,426 --> 00:51:37,162 when y'all hear he a Wintour now. 1180 00:51:37,195 --> 00:51:38,996 What? Who told you that? 1181 00:51:39,029 --> 00:51:41,332 You know what? I'm not even worried. 1182 00:51:41,366 --> 00:51:42,633 You should be. 1183 00:51:42,667 --> 00:51:44,435 Elektra don't play fair. 1184 00:51:44,469 --> 00:51:46,404 Well, guess what, life ain't fair. 1185 00:51:46,437 --> 00:51:48,105 Evangelistas have been the underdogs before, 1186 00:51:48,139 --> 00:51:50,575 and that ain't stopped us from getting what's ours. 1187 00:51:50,608 --> 00:51:51,842 We won against Elektra. 1188 00:51:51,876 --> 00:51:53,511 I went toe-to-toe with Frederica 1189 00:51:53,544 --> 00:51:55,112 and got my own salon open. 1190 00:51:55,146 --> 00:51:57,014 And, shit, I'm fighting against AIDS. 1191 00:51:57,047 --> 00:51:59,016 -Yas, Motha. -Thank you. 1192 00:51:59,049 --> 00:52:02,787 So we can do anything as long as we got each other. 1193 00:52:02,820 --> 00:52:06,157 Well, that deserves a goddamn toast. 1194 00:52:06,191 --> 00:52:07,592 -Yeah! -To family! 1195 00:52:07,625 --> 00:52:09,093 -To family! -To family! 1196 00:52:09,126 --> 00:52:11,095 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX 1197 00:52:11,128 --> 00:52:13,164 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 79937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.