All language subtitles for Inglorious Bitches (2011)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Reklamirajte va� proizvod ili brend ovdje kontaktirajte nas www.SubtitleDB.org 2 00:01:25,718 --> 00:01:28,482 SRAMNE KU�KE 3 00:14:41,780 --> 00:14:42,906 Sada je dosta... 4 00:15:39,505 --> 00:15:41,405 Moramo po�eti misiju �to prije. 5 00:15:41,573 --> 00:15:43,063 Nijemci su poludjeli. 6 00:15:43,242 --> 00:15:45,710 - Znam. Bijesni su. - Ah, da. 7 00:16:10,436 --> 00:16:14,372 Prije ovog rata bile ste obi�ne uli�ne kurve. 8 00:16:15,741 --> 00:16:17,709 Bezvrijedne drolje. 9 00:16:19,278 --> 00:16:21,473 Kad tad biste zavr�ile mrtve, 10 00:16:21,647 --> 00:16:24,673 rasparenog trbuha na plo�niku. Podsje�am vas. 11 00:16:25,985 --> 00:16:27,247 Doveli smo vas i pru�amo 12 00:16:27,453 --> 00:16:28,750 vam �ivotnu �ansu. 13 00:16:30,255 --> 00:16:31,813 Kada se rat zavr�i... 14 00:16:34,126 --> 00:16:38,085 bit �ete slobodne i �ivjet �ete kao proklete princeze 15 00:16:38,263 --> 00:16:40,231 i bit �ete pune para, sigurno. 16 00:16:41,166 --> 00:16:43,066 Ali za sada vi niste... 17 00:16:44,737 --> 00:16:45,965 ni�ta, ba� ni�ta. 18 00:16:48,340 --> 00:16:49,967 Zahvaljuju�i meni 19 00:16:50,175 --> 00:16:51,665 za manje od dva tjedna 20 00:16:52,444 --> 00:16:56,403 postat �ete vojnici ili prave ratnice bez milosti. 21 00:16:57,649 --> 00:16:58,649 Nije potrebno 22 00:16:58,851 --> 00:17:00,978 puno vje�be, to je sigurno. 23 00:17:01,954 --> 00:17:03,319 Ne zanima me u �to 24 00:17:03,522 --> 00:17:05,956 vjerujete i borite li se za zemlju. 25 00:17:06,125 --> 00:17:07,387 Sve dok se borite 26 00:17:08,127 --> 00:17:11,528 kao da vam od toga �ivot zavisi. To je va�no. 27 00:17:12,664 --> 00:17:13,664 Jebe� domovinu! 28 00:17:15,167 --> 00:17:16,498 Jebe� domovinu? 29 00:17:17,336 --> 00:17:18,667 Jeba�e� se za domovinu! 30 00:17:19,371 --> 00:17:20,371 Ili, 31 00:17:20,672 --> 00:17:22,196 zna� �to? Gutat �e� kosu 32 00:17:22,374 --> 00:17:23,568 zabit �u ti u grlo 33 00:17:23,776 --> 00:17:25,368 da se njome ugu�i� jer me 34 00:17:25,577 --> 00:17:26,544 ne po�tuje�. 35 00:17:26,545 --> 00:17:29,878 Bezobraznice! Ulazi li to u mozak ili ho�e� jasnije? 36 00:17:30,349 --> 00:17:31,349 Oprostite, �efe. 37 00:17:32,117 --> 00:17:33,117 Ma nemoj. 38 00:17:34,153 --> 00:17:36,178 Time ne�e� smanjiti moj gnjev. 39 00:17:36,388 --> 00:17:38,253 Nisi dostojna mog prisustva. 40 00:17:41,393 --> 00:17:45,352 Dakle, jo� netko od vas se �eli suprotstaviti svom �efu? 41 00:17:48,734 --> 00:17:49,734 OK, cure, 42 00:17:50,836 --> 00:17:52,064 spremne ste za rat? 43 00:17:52,738 --> 00:17:53,738 Da, �efe! 44 00:17:58,577 --> 00:17:59,477 No� se 45 00:17:59,478 --> 00:18:00,911 stavlja u visini vrata. 46 00:19:06,145 --> 00:19:07,612 - Naporan dan. - Crkoh. 47 00:19:08,647 --> 00:19:09,978 Odmorit �emo se. 48 00:19:10,149 --> 00:19:11,639 - A vi cure? - Dobar san 49 00:19:11,850 --> 00:19:12,942 i nastavljamo. 50 00:19:14,253 --> 00:19:16,915 Ah, sve me boli, crkla sam. 51 00:19:19,191 --> 00:19:21,216 Hajde, laku no�. 52 00:19:21,393 --> 00:19:24,954 - Mo�emo spavati... - Tako je. Samo nemoj no�as hrkati. 53 00:19:25,130 --> 00:19:27,564 ...ugasiti svjetla 54 00:19:27,766 --> 00:19:29,324 i odmoriti se do sutra. 55 00:19:29,501 --> 00:19:32,436 - Izvoli. - Da, dodaj mi moj jastuk. 56 00:19:33,705 --> 00:19:35,866 - Onda laku no�. - Ne taj, ovaj. 57 00:19:59,298 --> 00:20:01,061 Action, vje�banje me ubija. 58 00:20:01,233 --> 00:20:04,999 To�no. I mene Intel. Ali zna� i sama da je za dobru stvar. 59 00:35:32,497 --> 00:35:35,728 - Znam da krijete pristalice. - Ne. 60 00:35:36,534 --> 00:35:37,660 Obi�an sam farmer. 61 00:35:37,869 --> 00:35:40,599 Stvarno? Mrzim la�. 62 00:35:49,947 --> 00:35:51,778 Stol je spremljen za troje... 63 00:35:53,551 --> 00:35:54,551 Ne podnosim 64 00:35:54,652 --> 00:35:55,949 da me prave budalom... 65 00:38:33,177 --> 00:38:34,735 Prave su svinje. 66 00:38:34,945 --> 00:38:37,641 - Jedva ih �ekam pobiti. - Mirno, Vixen. 67 00:38:38,683 --> 00:38:39,843 Jo� par tjedana... 68 00:39:21,625 --> 00:39:22,819 - Bok. - Bok. 69 00:39:45,116 --> 00:39:47,107 Potra�ite gdje �e biti sastanak. 70 00:39:47,785 --> 00:39:48,785 Sla�ete se? 71 00:41:11,469 --> 00:41:12,561 Ovuda, za mnom. 72 00:50:18,048 --> 00:50:19,413 Dakle, reci gdje je? 73 00:50:21,685 --> 00:50:22,685 U zamku. 74 00:50:23,253 --> 00:50:24,311 Zamak St. Martin. 75 00:50:56,286 --> 00:50:57,583 Bolje ovim pravcem. 76 00:50:58,688 --> 00:51:00,019 Ali ako krenemo onuda 77 00:51:00,223 --> 00:51:02,487 bit �emo za�ti�ene �umom i rijekom. 78 00:51:02,993 --> 00:51:04,290 To je bolje, zar ne? 79 00:51:05,062 --> 00:51:07,394 Da, dobra ideja. �to ti misli�? 80 00:51:07,564 --> 00:51:09,293 Bedemi zamka su previsoki. 81 00:51:10,200 --> 00:51:13,135 Nema nijedan dobar prilaz. Mo�da glavni ulaz. 82 00:51:14,304 --> 00:51:16,772 Moramo biti brutalni. 83 00:51:16,940 --> 00:51:18,498 Bomba ili... Ne znam... 84 00:51:18,708 --> 00:51:20,505 Ne�to vrlo sna�no. 85 00:51:22,913 --> 00:51:23,913 �ena po imenu 86 00:51:24,781 --> 00:51:27,215 Crni �korpion prodaje eksplozive. 87 00:51:30,120 --> 00:51:31,246 Crni �korpion? 88 00:51:32,522 --> 00:51:35,616 Idite u ovom pravcu, dobit �ete to �to �elite. 89 00:51:38,829 --> 00:51:41,821 Ne svi�a mi se to, prelako je. Mo�da je zamka. 90 00:51:41,998 --> 00:51:43,488 Moramo poku�ati. 91 00:51:44,134 --> 00:51:45,226 Idemo ja i Mark. 92 00:52:35,318 --> 00:52:36,910 Znate, ja imam granice... 93 00:52:37,721 --> 00:52:40,656 i dosta mije ove ti�ine. 94 00:52:41,892 --> 00:52:42,892 Dobro. 95 00:52:46,696 --> 00:52:47,696 �to je? 96 00:52:48,098 --> 00:52:49,656 Mislite da je ovo igra? 97 00:52:59,809 --> 00:53:01,800 �elite se igrati? Je li? 98 00:53:04,948 --> 00:53:05,948 Onda dobro. 99 00:53:28,572 --> 00:53:31,735 Ovakve me stvari ba� pale. 100 01:05:31,594 --> 01:05:34,324 Vidite? Vidite kako je bilo lako? 101 01:05:35,097 --> 01:05:36,097 Vi ste na redu. 102 01:05:36,232 --> 01:05:38,029 Dobro razmislite �to �ete... 103 01:05:49,078 --> 01:05:50,078 Po�etak poraza. 104 01:05:50,613 --> 01:05:52,410 Da. Nevjerojatno. 105 01:05:52,581 --> 01:05:54,344 Skoro je zavr�eno. Zamisli? 106 01:05:55,551 --> 01:05:56,848 Uzele smo avion. 107 01:05:59,889 --> 01:06:01,584 Bacit �u bombu iznad zamka 108 01:06:02,725 --> 01:06:03,725 i kona�no �e 109 01:06:04,260 --> 01:06:05,284 svemu biti kraj. 110 01:06:06,796 --> 01:06:10,027 Jo� samo jednu no� smo kurve za troje kopiladi. 111 01:06:12,368 --> 01:06:13,368 Nego... 112 01:06:14,303 --> 01:06:15,702 Vixen se nije vratila? 113 01:06:16,672 --> 01:06:18,469 U pravu si. Idemo je na�i. 114 01:06:19,175 --> 01:06:20,175 Da. 115 01:06:45,001 --> 01:06:46,001 Gotovo. 116 01:06:57,980 --> 01:07:00,881 Vixen, Vixen... 117 01:17:40,656 --> 01:17:42,681 Vixen, Vixen, �ujes me? 118 01:17:44,493 --> 01:17:45,551 Bok, lijepa moja. 119 01:17:46,061 --> 01:17:48,723 Moram znati da li si rekla ne�to. 120 01:17:48,930 --> 01:17:49,930 Ubili su Marka 121 01:17:51,233 --> 01:17:53,667 ali nismo ni�ta otkrili, ni�ta. 122 01:17:53,869 --> 01:17:54,893 Kunem se. 123 01:17:55,904 --> 01:17:57,337 Dobro je, lijepa moja. 124 01:17:57,506 --> 01:18:00,475 Odmori se, mi �emo se pobrinuti za ostalo. 125 01:18:00,676 --> 01:18:04,840 - Ne brini, sve je u redu. - Ne. �elim po�i s vama. 126 01:18:05,347 --> 01:18:06,837 Moraju platiti za to. 127 01:18:07,015 --> 01:18:08,505 Ne brini, platit �e. 128 01:18:09,217 --> 01:18:12,015 �ak i ako rizikujem �ivot. Ne brini, Vixen. 129 01:18:16,858 --> 01:18:18,291 Jedva �ekam borbu. 130 01:18:18,493 --> 01:18:20,017 Ja isto jedva �ekam. 131 01:18:21,530 --> 01:18:22,656 Da. 132 01:18:22,864 --> 01:18:24,354 - �ekam ve� dugo. - I ti? 133 01:18:34,142 --> 01:18:38,044 Brzo, brzo, brzo. Ni�ta ne pu�tamo, hajde. 134 01:18:38,213 --> 01:18:40,477 Lijepe smo ku�ke, volimo se jebati! 135 01:18:40,649 --> 01:18:43,243 Mi smo lijepe ku�ke i volimo se jebati! 136 01:44:39,973 --> 01:44:41,338 Action, �uje� me? 137 01:44:41,942 --> 01:44:42,942 Da, odli�no. 138 01:44:43,944 --> 01:44:47,744 Action, mi smo vojnici. Mora� to u�initi sada. 139 01:44:48,782 --> 01:44:49,806 Va�i, Intel. 140 01:44:51,585 --> 01:44:53,280 Sti�em prokleta kopiladi! 141 01:46:41,261 --> 01:46:42,888 Kako si se uspjela izvu�i? 142 01:46:43,663 --> 01:46:44,857 Ne �elim da umru. 143 01:46:56,910 --> 01:46:57,910 Cure! Tr�ite! 144 01:46:58,305 --> 01:47:04,940 Podr�i nas i postanite VIP �lan ukloniti sve oglase www.SubtitleDB.org 9445

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.