All language subtitles for How.to.Talk.to.Girls.at.Parties.2017.BDRip.X264-AMIABLE.Fr

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,727 --> 00:01:43,395 Elle sort vraiment avec lui ? 2 00:02:16,470 --> 00:02:19,973 Le jubil� d'argent marque les 25 ans du r�gne de Sa Majest�. 3 00:02:25,103 --> 00:02:26,188 Attention ! 4 00:02:33,654 --> 00:02:34,571 V�LOS INTERDITS 5 00:02:55,175 --> 00:02:57,010 Je vais te crever ! 6 00:02:57,928 --> 00:02:59,471 T'avise pas de revenir ici, 7 00:02:59,638 --> 00:03:01,181 sale petit merdeux ! 8 00:03:01,306 --> 00:03:02,140 Je t'emmerde ! 9 00:03:02,558 --> 00:03:04,560 Enfoir�s ! 10 00:03:08,772 --> 00:03:10,107 Pr�t, John ? 11 00:03:10,274 --> 00:03:11,567 Pr�ts, les gars ? 12 00:03:11,775 --> 00:03:13,235 Allez, c'est parti ! 13 00:03:15,821 --> 00:03:17,656 Niquez le syst�me, les mecs ! 14 00:03:20,617 --> 00:03:22,161 � la reine ! Hip hip hip... 15 00:03:22,327 --> 00:03:23,328 Hourra ! 16 00:03:23,871 --> 00:03:25,581 - Hip hip hip... - Hourra ! 17 00:03:26,999 --> 00:03:28,959 Maman, je peux te parler ? 18 00:03:30,919 --> 00:03:33,297 Tu m'avances mon argent de poche ? 19 00:03:35,799 --> 00:03:37,384 Rentre avant minuit. 20 00:03:37,759 --> 00:03:41,054 Une r�volution financ�e par les fonds de poche de maman. 21 00:03:43,515 --> 00:03:44,808 Que Dieu prot�ge la reine 22 00:03:46,018 --> 00:03:47,853 Et son r�gime fasciste 23 00:03:53,317 --> 00:03:54,568 J'ai bais� ta m�re ! 24 00:03:54,985 --> 00:03:56,653 Et apr�s, je me suis amus� avec elle. 25 00:03:56,820 --> 00:03:58,739 C'est une sacr�e goulue. 26 00:04:02,075 --> 00:04:02,743 Merde ! 27 00:04:09,666 --> 00:04:11,585 Ralentis. Ralentis. 28 00:04:12,044 --> 00:04:14,630 T'es compl�tement dingue, c'�tait trop dr�le ! 29 00:04:14,796 --> 00:04:15,756 Merci beaucoup. 30 00:04:15,964 --> 00:04:19,510 Depuis quand les concerts de punk co�tent 1 � � Croydon ? 31 00:04:19,718 --> 00:04:22,221 Ta gueule, Vic. On va entrer � l'�il. 32 00:04:23,597 --> 00:04:24,640 Venez. 33 00:04:25,307 --> 00:04:27,142 � nous les gonzesses. 34 00:04:28,185 --> 00:04:29,394 Touche pas mes cheveux 35 00:04:30,229 --> 00:04:31,688 Touche pas mes cheveux 36 00:04:32,105 --> 00:04:34,942 Embrasse mon c�ur, touche mon esprit Voil� ce que je veux 37 00:04:36,276 --> 00:04:37,236 Touche pas mes cheveux 38 00:04:38,654 --> 00:04:40,113 CE SOIR DYSCHORDS 39 00:04:40,280 --> 00:04:42,241 Touche pas mes putain de cheveux 40 00:04:50,666 --> 00:04:52,292 Je t'emmerde, salope ! 41 00:04:55,379 --> 00:04:59,258 Le punk, c'est vraiment une b�n�diction pour les moches. 42 00:04:59,424 --> 00:05:00,384 Je t'emmerde, Jerry. 43 00:05:01,009 --> 00:05:02,636 Attends de voir Slap. 44 00:05:02,803 --> 00:05:04,471 Attends de voir mon pote ! 45 00:05:06,265 --> 00:05:08,725 Casse-toi ! Branleur ! 46 00:05:09,476 --> 00:05:11,895 Essayez l'entr�e, bande de p�dales ! 47 00:05:13,188 --> 00:05:16,608 Il y a des jolies petites moules ici. 48 00:05:17,985 --> 00:05:19,403 T'aimes pas ce mot, Enn ? 49 00:05:19,736 --> 00:05:21,947 Tu pr�f�res "vagin" ou "parties g�nitales" ? 50 00:05:22,114 --> 00:05:23,615 Va te faire foutre. 51 00:05:23,782 --> 00:05:26,618 J'aimerais bien lui enlever ses bretelles. 52 00:05:27,661 --> 00:05:30,497 Celle aux cheveux roses, c'est Shirley, de l'�cole. 53 00:05:30,664 --> 00:05:33,834 Oui, je la connais. C'est le bras droit de Boadicea. 54 00:05:34,001 --> 00:05:37,129 Va lui parler. Essaie de nous faire inviter � l'after. 55 00:05:37,379 --> 00:05:39,756 C'est qui, ce gland en col roul� ? 56 00:05:39,923 --> 00:05:43,468 S�rement un autre label qui s'int�resse aux Dyschords. 57 00:05:43,635 --> 00:05:45,929 Faut que Boadicea lise notre fanzine. 58 00:05:46,096 --> 00:05:49,308 On pourrait se faire conna�tre gr�ce � elle. 59 00:05:49,474 --> 00:05:51,185 - Pr�sente-nous. - J'ai pas envie. 60 00:05:51,351 --> 00:05:53,353 Parle � Shirley. T'�tais � l'�cole avec elle. 61 00:05:53,520 --> 00:05:54,605 Je t'emmerde. 62 00:05:54,771 --> 00:05:56,398 - T'es puceau ? - Arr�te ! 63 00:05:56,565 --> 00:05:57,191 Allez ! 64 00:05:57,858 --> 00:05:59,359 L'oisillon quitte le nid. 65 00:05:59,526 --> 00:06:00,611 J'ai jou� avec Despair. 66 00:06:00,777 --> 00:06:04,781 Maintenant, je suis dans Lipstick, avec les anciens membres de Despair. 67 00:06:04,948 --> 00:06:05,908 Salut ! 68 00:06:08,118 --> 00:06:09,578 Shirley, c'est �a ? 69 00:06:10,204 --> 00:06:11,663 On �tait dans la m�me �cole. 70 00:06:11,830 --> 00:06:14,291 Je m'appelle Spinning Jenny. 71 00:06:14,458 --> 00:06:15,250 Cool. 72 00:06:15,959 --> 00:06:18,921 Moi, c'est Enn. On a jou� ensemble dans un spectacle. 73 00:06:19,421 --> 00:06:20,714 "Baa, baa, mouton noir". 74 00:06:21,006 --> 00:06:22,424 J'�tais un sac de laine, 75 00:06:23,008 --> 00:06:23,884 comme toi. 76 00:06:24,051 --> 00:06:26,011 On a m�me chant� en duo. 77 00:06:26,178 --> 00:06:28,347 - Allez, chante, "Shirley". - Ta gueule. 78 00:06:30,057 --> 00:06:31,975 Je me souviens de cette chanson. 79 00:06:32,809 --> 00:06:33,810 On la chante ? 80 00:06:34,269 --> 00:06:36,605 Vas-y. Commence. 81 00:06:38,607 --> 00:06:41,985 On est des sacs de laine Et je t'aime 82 00:06:44,780 --> 00:06:47,199 Et je suis heureux, car tu m'aimes 83 00:06:48,242 --> 00:06:49,493 Faites pas attention. 84 00:06:49,660 --> 00:06:51,870 Je suis devenu une chaussette Toi, un bonnet 85 00:06:52,454 --> 00:06:53,831 � jamais s�par�s 86 00:06:55,582 --> 00:06:59,253 Mais sur la m�me personne 87 00:07:07,886 --> 00:07:10,472 Bande de miteux ! 88 00:07:10,722 --> 00:07:13,976 �a vous arrive de penser que la poste a perdu votre invit ? 89 00:07:14,184 --> 00:07:18,063 Qui voudrait vous inviter dans un coin de merde comme Croydon ? 90 00:07:18,272 --> 00:07:19,147 On t'emmerde ! 91 00:07:19,314 --> 00:07:21,316 Dans l'univers de la m�canique quantique, 92 00:07:21,483 --> 00:07:23,944 les punks sont partout en m�me temps. 93 00:07:24,194 --> 00:07:26,238 Regardez. 94 00:07:26,572 --> 00:07:31,493 Voici les leaders de la r�volution punk � particules ! 95 00:07:32,119 --> 00:07:35,122 Les formidables Dyschords ! 96 00:07:43,589 --> 00:07:45,883 On peut s'�clater 97 00:07:46,300 --> 00:07:48,760 Je suis ta poup�e gonflable 98 00:07:49,636 --> 00:07:51,805 La ville est d�chir�e 99 00:07:52,055 --> 00:07:53,473 Elle chante "Je t'aime" 100 00:07:54,892 --> 00:07:57,269 J'ai v�cu une adolescence programm�e 101 00:07:57,436 --> 00:07:59,396 Sous pression 102 00:08:00,355 --> 00:08:02,399 Une obsolescence programm�e 103 00:08:03,108 --> 00:08:05,110 Je nage en pleine d�pression 104 00:08:09,615 --> 00:08:10,866 Va te faire foutre ! 105 00:08:12,784 --> 00:08:14,995 Du berceau � la tombe 106 00:08:15,245 --> 00:08:17,706 On nous donne des ordres 107 00:08:18,457 --> 00:08:20,584 Ma langue saigne 108 00:08:21,001 --> 00:08:23,462 Mais c'est pas du sang bleu 109 00:08:23,837 --> 00:08:26,089 J'ai v�cu une adolescence programm�e 110 00:08:31,720 --> 00:08:32,596 Suce-le ! 111 00:08:40,896 --> 00:08:42,523 - D�gage ! - Ta gueule ! 112 00:08:42,814 --> 00:08:44,399 Sale puceau ! 113 00:08:47,110 --> 00:08:48,070 On t'emmerde ! 114 00:08:49,488 --> 00:08:51,782 J'ai v�cu une adolescence programm�e 115 00:08:52,282 --> 00:08:53,909 Sous pression 116 00:08:54,910 --> 00:08:57,120 Une obsolescence programm�e 117 00:08:57,496 --> 00:08:59,498 Je nage en pleine d�pression 118 00:09:00,833 --> 00:09:02,793 J'ai v�cu une adolescence programm�e 119 00:09:03,502 --> 00:09:04,962 Sous pression 120 00:09:06,213 --> 00:09:07,923 Une obsolescence programm�e 121 00:09:08,924 --> 00:09:10,843 Je nage en pleine d�pression 122 00:09:21,228 --> 00:09:22,604 Voil� mon 45 tours. 123 00:09:22,771 --> 00:09:25,607 Pauvre con. Il allait nous signer ! 124 00:09:26,024 --> 00:09:27,985 T'as tout fait foirer ! 125 00:09:28,151 --> 00:09:29,778 T'es suicidaire ou quoi ? 126 00:09:31,363 --> 00:09:33,240 - On dirait ma m�re. - Tant mieux ! 127 00:09:33,448 --> 00:09:35,159 Bo, je suis la poule aux �ufs d'or ! 128 00:09:35,325 --> 00:09:37,870 T'as pas encore pondu d'�uf ! 129 00:09:38,036 --> 00:09:39,288 J'en ai marre, Slap ! 130 00:09:39,454 --> 00:09:41,081 - L'after a lieu o� ? - Wadeson Street. 131 00:09:41,290 --> 00:09:43,083 Mais pas question de te pointer ! 132 00:09:46,253 --> 00:09:49,673 �a me flinguerait qu'ils signent avec une major. C'est nul. 133 00:09:49,840 --> 00:09:51,800 Les Clash ont sign� chez CBS. 134 00:09:51,967 --> 00:09:54,344 C'est fini pour eux. Je l'ai �crit dans mon �dito. 135 00:09:54,511 --> 00:09:57,139 - Y a mon article sur les Slits ? - En partie. 136 00:09:57,431 --> 00:09:59,892 - T'as coup� quoi ? - Le po�me �pique. 137 00:10:00,100 --> 00:10:02,561 Rimbaud �tait un symboliste. 138 00:10:02,728 --> 00:10:06,105 Pas la peine de te prendre pour un artiste, mardi, John. 139 00:10:06,272 --> 00:10:07,607 Tu vas l'emmener o� ? 140 00:10:07,773 --> 00:10:10,151 - Qui ? - La fille avec qui j'ai rancard. 141 00:10:10,318 --> 00:10:12,361 T'as un rancard ? Avec qui ? 142 00:10:12,737 --> 00:10:13,696 Tracey. 143 00:10:13,863 --> 00:10:15,990 - Tracey la Tra�n�e ? - Tracey la Magnanime. 144 00:10:16,157 --> 00:10:19,076 "Les mecs, vous pouvez en toucher un seul. 145 00:10:19,243 --> 00:10:20,745 "Le gauche est plus gros, 146 00:10:20,912 --> 00:10:22,622 "le droit est plus joli !" 147 00:10:24,457 --> 00:10:27,210 Je dois �conomiser et lui sortir le grand jeu ? 148 00:10:27,376 --> 00:10:29,003 Le Roxy ? C'est pas une punk. 149 00:10:29,170 --> 00:10:32,757 La p�dale qui g�re la salle te laissera pas la baiser aux chiottes. 150 00:10:32,924 --> 00:10:34,967 C'est triste de profiter de la situation. 151 00:10:35,134 --> 00:10:37,887 Moins triste que de finir une f�te dans la cuisine 152 00:10:38,054 --> 00:10:39,722 � parler � la m�re de ton pote. 153 00:10:39,889 --> 00:10:42,433 "Le bleu de tes couilles est superbe." 154 00:10:42,600 --> 00:10:45,353 C'est la couleur du rouge � l�vres de ta m�re. 155 00:10:46,312 --> 00:10:47,188 Arr�tez ! 156 00:10:47,355 --> 00:10:50,525 Ce soir, tout va changer � l'after ! 157 00:10:52,068 --> 00:10:53,861 - Tu sais o� c'est ? - Wadeson Street. 158 00:10:54,028 --> 00:10:55,321 - C'est o� ? - Au coin de la rue. 159 00:10:55,696 --> 00:10:57,490 Je te fais confiance, Vic ! 160 00:11:00,910 --> 00:11:02,829 Je sais o� on va. 161 00:11:03,037 --> 00:11:04,288 Encore. 162 00:11:04,455 --> 00:11:06,499 On va faire de la balan�oire ? 163 00:11:06,666 --> 00:11:09,210 - Putain ! - Je vais te faire mal, Enn. 164 00:11:09,669 --> 00:11:13,923 On finit nos bi�res et on d�cide de notre vir�e Virys pour demain ? 165 00:11:15,091 --> 00:11:16,050 Enn ? 166 00:11:19,387 --> 00:11:21,138 C'est quoi, cette musique ? 167 00:11:21,430 --> 00:11:22,473 Quelle musique ? 168 00:11:24,225 --> 00:11:26,060 J'entends vaguement. 169 00:11:32,775 --> 00:11:34,318 �a y est, je l'entends. 170 00:11:37,655 --> 00:11:41,868 Ne doute plus jamais de moi. 171 00:11:43,703 --> 00:11:46,372 Cette musique est incroyable. C'est allemand ? 172 00:11:46,789 --> 00:11:48,833 Je crois que j'ai d�j� entendu �a. 173 00:11:49,000 --> 00:11:50,334 �a m'�tonnerait. 174 00:11:50,501 --> 00:11:51,794 Vos gueules. 175 00:11:51,961 --> 00:11:53,462 Allons baiser. 176 00:12:02,054 --> 00:12:03,264 Salut. 177 00:12:04,849 --> 00:12:06,893 On est des amis de Boadicea. 178 00:12:07,226 --> 00:12:09,395 Elle s'occupe des Dyschords. 179 00:12:09,562 --> 00:12:11,480 Il n'y a pas de discorde ici. 180 00:12:12,648 --> 00:12:13,608 C'est �a. 181 00:12:14,275 --> 00:12:15,735 Tu t'appelles comment ? 182 00:12:16,819 --> 00:12:17,987 Stella. 183 00:12:18,529 --> 00:12:21,240 C'est le plus joli nom que je connaisse. 184 00:12:22,116 --> 00:12:23,618 C'est une �toile, hein ? 185 00:12:23,826 --> 00:12:24,911 Non. 186 00:12:25,286 --> 00:12:29,499 Les Stella sont des �toiles. Toutes les �toiles ne sont pas des Stella. 187 00:12:30,791 --> 00:12:33,961 Pour moi, tu es une �toile, Stella. 188 00:13:05,409 --> 00:13:07,370 C'est s�rement des Californiens. 189 00:13:07,537 --> 00:13:10,748 Jackpot ! Ils sautent tout ce qui bouge l�-bas. 190 00:13:11,666 --> 00:13:15,211 Oui, Croydon est jumel�e � Fresno. 191 00:13:21,676 --> 00:13:26,138 �a va aller. Occupe-toi des filles d�laiss�es, 192 00:13:26,597 --> 00:13:29,392 fais-leur des compliments brefs. 193 00:13:33,062 --> 00:13:34,772 Excuse-moi. 194 00:13:43,114 --> 00:13:44,824 Ram�ne-toi, Enn. 195 00:14:27,575 --> 00:14:29,285 C'est g�nial. 196 00:14:30,244 --> 00:14:32,288 �a me donne envie de danser. 197 00:14:34,832 --> 00:14:36,834 Je vais chercher la cuisine. 198 00:15:14,580 --> 00:15:15,373 Salut. 199 00:15:17,124 --> 00:15:19,585 Un peu de compagnie te ferait pas de mal. 200 00:15:23,881 --> 00:15:25,091 Je m'appelle Enn. 201 00:15:27,176 --> 00:15:28,886 C'est le diminutif de Henry. 202 00:15:29,762 --> 00:15:32,723 Je m'appelle Wainswain. La version longue de Wain. 203 00:15:34,141 --> 00:15:35,726 Je me souviens pas de toi. 204 00:15:35,935 --> 00:15:40,231 C'est triste qu'on ne se reconnaisse pas lors des Rites de Naissance. 205 00:15:41,774 --> 00:15:43,693 Tu �tais un virus la derni�re fois ? 206 00:15:44,360 --> 00:15:45,486 La derni�re fois ? 207 00:15:45,653 --> 00:15:46,821 Je le savais. 208 00:15:47,488 --> 00:15:48,781 Je suis de la Deuxi�me. 209 00:15:49,323 --> 00:15:50,783 De la deuxi�me quoi ? 210 00:15:51,159 --> 00:15:52,910 La Deuxi�me Colonie. 211 00:15:54,745 --> 00:15:55,538 Aujourd'hui, 212 00:15:57,373 --> 00:16:00,251 je me suis d�velopp�e sous une forme imparfaite. 213 00:16:01,586 --> 00:16:02,879 Encore une fois. 214 00:16:06,007 --> 00:16:09,218 Mais ce n'est pas la faute de Wain le Parent-Prof. 215 00:16:10,636 --> 00:16:12,471 C'est mon fardeau. 216 00:16:13,097 --> 00:16:15,349 Mon pote John a trois t�tons. 217 00:16:16,225 --> 00:16:18,686 �a lui a jamais pos� probl�me. 218 00:16:20,146 --> 00:16:24,358 Dans notre culture, il serait qualifi� d'abomination. 219 00:16:44,295 --> 00:16:46,797 Joyeuse Naissance, Waldo. 220 00:16:47,048 --> 00:16:48,799 Joyeuse Naissance. 221 00:16:49,383 --> 00:16:50,885 La Quatri�me Colonie d�veloppe... 222 00:16:51,052 --> 00:16:52,678 L'individualit� ! 223 00:16:52,887 --> 00:16:54,722 Soyons reconnaissants pour nos corps. 224 00:16:55,014 --> 00:16:57,683 Car ce sont nos derniers. 225 00:17:11,322 --> 00:17:16,077 Les attractions l�gendaires de Londres, Big Ben, l'abbaye de Westminster, 226 00:17:16,244 --> 00:17:19,205 et le D�me du Plaisir r�serv� aux Premiers ministres, 227 00:17:19,539 --> 00:17:20,665 oubliez-les. 228 00:17:21,666 --> 00:17:23,042 Le jubil� de la reine 229 00:17:23,209 --> 00:17:25,711 a pris les Parents-Profs au d�pourvu. 230 00:17:25,878 --> 00:17:28,214 Toute la ville est bloqu�e. 231 00:17:28,381 --> 00:17:30,174 Mais nous avons organis� 232 00:17:30,341 --> 00:17:33,928 un itin�raire proposant des exp�riences tout aussi stimulantes. 233 00:17:34,095 --> 00:17:37,598 Elles sont toutes situ�es dans une authentique banlieue, 234 00:17:38,975 --> 00:17:40,226 Croydon. 235 00:17:40,810 --> 00:17:45,439 Zan, qu'as-tu h�te de d�couvrir � Croydon ? 236 00:17:48,401 --> 00:17:53,364 Je per�ois des tensions concernant nos derni�res �tapes, Zan. 237 00:17:54,115 --> 00:17:56,492 Souhaites-tu interjaculer ? 238 00:17:58,119 --> 00:17:59,453 Ne te retiens pas, Zan. 239 00:17:59,620 --> 00:18:01,330 La Quatri�me Colonie d�veloppe... 240 00:18:01,497 --> 00:18:02,331 L'individualit� ! 241 00:18:13,676 --> 00:18:17,680 Tu utilises des mots comme "enrichissement" ou "authenticit�", 242 00:18:17,847 --> 00:18:21,601 mais on se comporte en touristes, pas en voyageurs. 243 00:18:22,935 --> 00:18:25,938 On pourrait peut-�tre �muler les Stella 244 00:18:26,522 --> 00:18:28,107 et participer vraiment. 245 00:18:28,566 --> 00:18:33,279 Les Stella ont une fa�on diff�rente d'enrichir leur communaut�. 246 00:18:33,529 --> 00:18:36,449 On se contente d'observer et de consommer ! 247 00:18:37,533 --> 00:18:39,410 On est ce qu'on mange, Zan. 248 00:18:40,036 --> 00:18:41,287 C'est vrai pour moi. 249 00:18:42,872 --> 00:18:43,664 Zan. 250 00:18:55,051 --> 00:18:56,427 �a te choque ? 251 00:18:57,553 --> 00:18:58,721 Non. 252 00:18:59,889 --> 00:19:02,391 Je comprends. Je suis branch� punk. 253 00:19:02,808 --> 00:19:04,310 Je m'appelle Enn. 254 00:19:05,603 --> 00:19:06,729 Zan. 255 00:19:07,939 --> 00:19:10,107 Parle-moi de toi, Zan. 256 00:19:10,566 --> 00:19:14,028 Pourquoi ? On s'est s�rement rencontr�s un million de fois. 257 00:19:15,655 --> 00:19:16,864 C'est quoi, "punk" ? 258 00:19:17,782 --> 00:19:20,451 Genre les Ramones ou les Sex Pistols. 259 00:19:20,660 --> 00:19:24,205 Ou les New York Dolls. �a d�pend � qui tu demandes. 260 00:19:24,330 --> 00:19:25,623 Genre l'anarchie. 261 00:19:26,874 --> 00:19:28,751 �a, c'est punk ! 262 00:19:32,255 --> 00:19:34,131 Fais-moi d'autres trucs punks. 263 00:19:42,390 --> 00:19:46,060 Mes potes et moi, on s'est dit qu'on pourrait monter un groupe, 264 00:19:46,227 --> 00:19:47,770 vu qu'on sait pas jouer et... 265 00:19:49,230 --> 00:19:50,731 Mince, excuse-moi. 266 00:19:52,775 --> 00:19:54,193 Tu saignes. 267 00:20:06,539 --> 00:20:09,083 Comment puis-je mieux conna�tre le punk ? 268 00:20:10,501 --> 00:20:13,588 Je pourrais t'emmener danser au Roxy. 269 00:20:13,921 --> 00:20:15,214 Viol y joue demain. 270 00:20:16,132 --> 00:20:19,010 Notre programme ne pr�voit pas de Viol. 271 00:20:20,011 --> 00:20:21,053 Et le tien ? 272 00:20:21,220 --> 00:20:23,472 - Tu es de la Sixi�me ? - �a veut dire quoi ? 273 00:20:25,224 --> 00:20:26,976 Tu es un autochtone ? 274 00:20:27,935 --> 00:20:29,979 Stella nous a laiss�s entrer. 275 00:20:31,022 --> 00:20:33,733 Seule la Stella sait que tu es ici ? 276 00:20:40,740 --> 00:20:43,951 Stella, tu sais que tu es �blouissante ? 277 00:20:46,579 --> 00:20:49,123 J'ai envie de t'embrasser, 278 00:20:50,082 --> 00:20:51,876 mais tu m'intimides. 279 00:20:53,669 --> 00:20:56,923 Je veux pas br�ler les �tapes, mais... 280 00:21:00,635 --> 00:21:02,261 Tu es pr�t ? 281 00:21:03,429 --> 00:21:04,347 Oui. 282 00:21:05,473 --> 00:21:07,099 Alors agenouille-toi. 283 00:21:07,767 --> 00:21:08,768 Quoi ? 284 00:21:09,143 --> 00:21:10,811 D�shabille-toi. 285 00:21:12,647 --> 00:21:13,856 D'accord. 286 00:21:18,569 --> 00:21:20,905 - Vous �tes ici depuis quand ? - Ce matin. 287 00:21:21,072 --> 00:21:23,282 C'est la derni�re �tape de notre voyage. 288 00:21:23,449 --> 00:21:25,785 C'est quoi, un jour normal, pour vous ? 289 00:21:33,835 --> 00:21:35,211 D�tends-toi. 290 00:21:38,297 --> 00:21:39,549 Respire. 291 00:21:44,971 --> 00:21:46,556 Ferme les yeux. 292 00:22:07,201 --> 00:22:08,744 Respire, Victor. 293 00:22:09,245 --> 00:22:10,413 Respire. 294 00:22:10,788 --> 00:22:13,958 Respire par l'orifice. 295 00:22:14,876 --> 00:22:17,712 Le samedi, on distribue notre fanzine. 296 00:22:18,588 --> 00:22:22,967 Le dimanche, on cueille des tomates pr�s des conduits d'�gout. 297 00:22:23,509 --> 00:22:27,263 Leurs graines ne se d�composent pas lors de la digestion, 298 00:22:27,471 --> 00:22:30,183 alors elles poussent l� o� les conduits fuient. 299 00:22:30,433 --> 00:22:33,728 On les cueille et on les vend pour payer les photocopies. 300 00:22:34,478 --> 00:22:38,107 Danse, libre-�change, duplication. 301 00:22:38,566 --> 00:22:40,526 Vous n'avez aucune restriction ? 302 00:22:40,776 --> 00:22:42,403 On fait ce qu'on veut. 303 00:22:44,447 --> 00:22:45,698 L�che-toi ! 304 00:22:47,492 --> 00:22:48,743 Fusionne ! 305 00:22:50,161 --> 00:22:51,621 Laisse-toi aller ! 306 00:22:57,335 --> 00:22:58,753 �l�ve-toi ! 307 00:23:09,472 --> 00:23:11,182 Putain, t'es qui, toi ? 308 00:23:12,517 --> 00:23:13,935 Putain, c'est qui ? 309 00:23:15,228 --> 00:23:16,437 Putain, t'es qui ? 310 00:23:28,741 --> 00:23:30,034 Je peux la sentir ? 311 00:23:30,243 --> 00:23:32,370 Oui. Je dois d'abord la d�capsuler. 312 00:23:42,797 --> 00:23:44,215 Infraction de niveau 1. 313 00:23:44,715 --> 00:23:46,509 C'est vrai, Celia. 314 00:23:50,096 --> 00:23:50,930 Niveau 2 ! 315 00:23:53,432 --> 00:23:54,642 Elle approche du niveau 3 ! 316 00:23:56,310 --> 00:23:57,061 Enn ! 317 00:23:58,771 --> 00:24:00,022 Il faut se barrer ! 318 00:24:00,189 --> 00:24:00,815 Quoi ? 319 00:24:02,441 --> 00:24:04,026 Je vous vois ! 320 00:24:04,193 --> 00:24:05,695 Restez o� vous �tes ! 321 00:24:22,170 --> 00:24:25,339 Je revendique notre droit � des exp�riences uniques, Waldo ! 322 00:24:25,506 --> 00:24:26,841 C'est sans pr�c�dent ! 323 00:24:27,425 --> 00:24:28,718 Tu veux dire "unique" ? 324 00:24:32,513 --> 00:24:33,973 Zan, change de ton. 325 00:24:36,767 --> 00:24:39,061 John ! Il faut se barrer ! 326 00:24:39,770 --> 00:24:41,147 Vos gueules ! 327 00:24:42,481 --> 00:24:43,524 Vite ! 328 00:24:44,650 --> 00:24:45,985 On se casse ! 329 00:24:49,280 --> 00:24:50,031 Allez ! 330 00:24:50,823 --> 00:24:51,574 Vite ! 331 00:24:57,663 --> 00:24:58,706 Les mecs ! 332 00:25:00,791 --> 00:25:04,587 Les mecs, c'�tait l'avenir. 333 00:25:04,754 --> 00:25:06,547 T'as p�t� un plomb, ou quoi ? 334 00:25:06,714 --> 00:25:08,216 Tu l'as viol�e ? 335 00:25:09,383 --> 00:25:10,676 Je t'emmerde ! 336 00:25:11,010 --> 00:25:12,762 Pourquoi t'as fait �a ? 337 00:25:13,054 --> 00:25:13,971 Vic ! 338 00:25:15,056 --> 00:25:16,516 Vic, tu vas o� ? 339 00:25:17,308 --> 00:25:18,476 Enn ! 340 00:25:21,229 --> 00:25:23,689 J'ai invoqu� une d�rogation unilat�rale. 341 00:25:24,190 --> 00:25:25,149 Quoi ? 342 00:25:25,817 --> 00:25:27,485 Je peux t'accompagner. 343 00:25:29,403 --> 00:25:30,738 Au punk. 344 00:25:31,572 --> 00:25:33,282 Tout est ferm�. 345 00:25:34,951 --> 00:25:36,828 Toute l'�le est ferm�e ? 346 00:25:37,078 --> 00:25:38,371 L'�le ? 347 00:25:40,164 --> 00:25:41,207 Oui. 348 00:25:42,083 --> 00:25:43,751 Tu dois rentrer quand ? 349 00:25:44,377 --> 00:25:45,586 J'ai 48 heures. 350 00:25:51,676 --> 00:25:52,802 Enn... 351 00:25:53,553 --> 00:25:55,012 Quoi ? 352 00:25:57,265 --> 00:25:58,808 Je crois que... 353 00:26:00,017 --> 00:26:01,936 Ce corps est en train de mourir. 354 00:26:21,414 --> 00:26:23,416 Il vivra peut-�tre. 355 00:29:24,721 --> 00:29:26,348 C'est mes chaussures ? 356 00:29:27,516 --> 00:29:28,725 Comment tu le sais ? 357 00:29:29,434 --> 00:29:32,187 Elles ressemblent vraiment � mes chaussures. 358 00:29:33,146 --> 00:29:35,357 Non, t'es pas oblig�e. 359 00:29:52,833 --> 00:29:54,960 C'est toi qui as construit cet endroit ? 360 00:29:55,126 --> 00:29:57,879 Non, c'est mon p�re qui me l'a construit. 361 00:29:59,673 --> 00:30:01,299 Tu as une jolie bague. 362 00:30:02,259 --> 00:30:04,177 C'est le symbole de ma colonie. 363 00:30:05,470 --> 00:30:07,973 �a, ce sont les symboles de ta colonie ? 364 00:30:09,349 --> 00:30:11,059 La colonie punk ? 365 00:30:12,352 --> 00:30:13,812 En partie, oui. 366 00:30:14,855 --> 00:30:17,232 Notre magazine s'appelle Virys. 367 00:30:18,775 --> 00:30:23,655 Alors j'ai cr�� un personnage de BD, Virys Boy. 368 00:30:24,531 --> 00:30:26,116 Il a une d�gaine punk. 369 00:30:29,661 --> 00:30:31,788 Il rencontre des connards, 370 00:30:32,789 --> 00:30:34,583 alors il se r�pand partout 371 00:30:34,749 --> 00:30:37,127 et il infecte tout le monde pour combattre 372 00:30:37,294 --> 00:30:39,296 le fascisme et la conformit�. 373 00:30:41,673 --> 00:30:43,300 Le rem�de � la conformit�, 374 00:30:43,466 --> 00:30:46,303 c'est l'ins�mination forc�e et le clonage ? 375 00:30:51,308 --> 00:30:53,560 C'est une m�taphore de la libert�. 376 00:30:55,896 --> 00:30:57,481 Une fois libres, 377 00:30:57,647 --> 00:31:00,692 on arr�tera d'ob�ir aux ordres et de consommer. 378 00:31:01,985 --> 00:31:04,738 Si on arr�te pas, il y aura plus de ressources. 379 00:31:07,073 --> 00:31:10,035 Il y a des contradictions dans ta m�taphore. 380 00:31:10,619 --> 00:31:11,578 Oui. 381 00:31:12,037 --> 00:31:13,663 Mais elle est �mouvante. 382 00:31:14,706 --> 00:31:15,874 C'est vrai ? 383 00:31:19,211 --> 00:31:21,713 Tu sais que l'ADN humain 384 00:31:22,506 --> 00:31:26,760 contient des traces de tous les virus qui ont infect� les humains 385 00:31:26,968 --> 00:31:29,012 depuis la nuit des temps ? 386 00:31:29,721 --> 00:31:33,433 � mon avis, c'est en s'adaptant pour survivre aux virus 387 00:31:33,600 --> 00:31:37,562 que les bact�ries sont devenues des humains. 388 00:31:37,813 --> 00:31:38,730 J'�tais une bact�rie... 389 00:31:38,897 --> 00:31:40,524 Qui sait ce qu'on deviendra. 390 00:31:40,690 --> 00:31:44,069 - Je n'ai jamais rencontr� de virus. - Ils sont notre salut. 391 00:32:13,515 --> 00:32:15,892 Ta peau est si douce � cet endroit. 392 00:32:17,686 --> 00:32:21,731 - Tes mains sont si froides. - Tes oreilles sont translucides. 393 00:32:25,026 --> 00:32:27,696 Ton p�nis est minuscule et fl�tri, 394 00:32:28,822 --> 00:32:31,491 comme le bourgeon d'une petite fleur rose. 395 00:32:37,247 --> 00:32:39,499 Sa structure change. 396 00:33:13,450 --> 00:33:15,702 Maman, je te pr�sente mon amie. 397 00:33:16,703 --> 00:33:17,621 Elle... 398 00:33:22,459 --> 00:33:23,376 On... 399 00:33:34,638 --> 00:33:36,431 Vas-y. Je t'�coute. 400 00:33:36,932 --> 00:33:38,183 Je m'appelle Zan. 401 00:33:39,142 --> 00:33:40,644 Zan est am�ricaine. 402 00:33:43,522 --> 00:33:45,190 J'ai failli aller � Hollywood. 403 00:33:45,357 --> 00:33:47,901 Non, maman, arr�te de dire n'importe quoi. 404 00:33:48,068 --> 00:33:50,946 - J'�tais mannequin. - Mannequin pieds. 405 00:33:51,279 --> 00:33:54,825 Il y avait une audition pour un film avec Diana Dors. 406 00:33:54,991 --> 00:33:57,536 Ce film a �t� tourn� � Ealing. 407 00:33:57,702 --> 00:34:00,163 Il y avait un gros plan du pied de Diana. 408 00:34:00,372 --> 00:34:02,666 Il leur fallait un mannequin, 409 00:34:02,833 --> 00:34:05,335 parce que Diana avait six orteils. 410 00:34:05,502 --> 00:34:09,005 Pendant sept jours, mon pied a �t� plong� dans de la vaseline. 411 00:34:09,381 --> 00:34:12,801 Quand je l'ai retir�, ma peau �tait comme celle d'un b�b�. 412 00:34:12,968 --> 00:34:16,054 Maman, la vaseline favorise la pilosit�. 413 00:34:16,221 --> 00:34:19,975 Marilyn Monroe s'est fait pousser une moustache comme �a ! 414 00:34:20,141 --> 00:34:21,768 �a lui a r�ussi. 415 00:34:21,935 --> 00:34:24,020 Si tu consid�res la mort comme une r�ussite. 416 00:34:24,187 --> 00:34:26,815 Tu m'as d�j� vue me raser les pieds ? 417 00:34:26,982 --> 00:34:29,067 - Non, Dieu merci. - Tu vois. 418 00:34:31,903 --> 00:34:33,196 J'adore ce disque. 419 00:34:33,405 --> 00:34:35,782 C'est pas un disque, c'est une cassette ! 420 00:34:38,994 --> 00:34:42,455 Les Blancs qui veulent chanter comme des Noirs, c'est raciste. 421 00:34:42,789 --> 00:34:44,457 Je ne suis pas raciste. 422 00:34:45,167 --> 00:34:46,376 Des pancakes ! 423 00:34:46,543 --> 00:34:48,461 Les Am�ricains adorent �a ! 424 00:34:48,628 --> 00:34:51,131 Allez, montre-moi comment on fait. 425 00:34:51,339 --> 00:34:52,841 T'es pas oblig�e. 426 00:35:04,728 --> 00:35:06,313 Allez, Henry. 427 00:35:06,480 --> 00:35:07,439 Non, maman. 428 00:35:08,273 --> 00:35:09,983 - Allez. - Non ! 429 00:35:10,567 --> 00:35:11,985 Viens voir maman. 430 00:35:12,194 --> 00:35:13,778 C'est d�go�tant. 431 00:35:13,945 --> 00:35:15,363 Viens te frotter. 432 00:35:33,215 --> 00:35:34,508 Arr�te. 433 00:35:34,883 --> 00:35:36,718 - Quoi ? - De me regarder. 434 00:35:37,636 --> 00:35:40,514 Les b�b�s qu'on regarde deviennent des adultes �panouis. 435 00:35:40,680 --> 00:35:42,098 C'est prouv�. 436 00:35:46,937 --> 00:35:48,063 Elle est adorable. 437 00:35:49,648 --> 00:35:52,108 On a tous besoin de quelqu'un de sp�cial. 438 00:35:53,068 --> 00:35:54,444 Tout le monde, Enn. 439 00:35:55,195 --> 00:35:57,155 �a veut dire quoi ? 440 00:35:57,364 --> 00:35:59,241 Henry, c'est juste un rancard. 441 00:35:59,407 --> 00:36:00,325 Malcolm ? 442 00:36:00,617 --> 00:36:03,912 C'est juste pour le th� dansant du jubil�. 443 00:36:04,538 --> 00:36:05,664 Maman, il est r�pugnant. 444 00:36:05,831 --> 00:36:07,999 Il a �t� para en Indochine. 445 00:36:08,166 --> 00:36:10,335 Il pelait des patates. Je me suis renseign�. 446 00:36:10,502 --> 00:36:12,963 Ta g�n�ration ne fait rien d'autre que se renseigner. 447 00:36:13,338 --> 00:36:17,008 Je suis une femme. J'ai un clitoris. Renseigne-toi. 448 00:36:18,468 --> 00:36:21,638 Malcolm dit que la meilleure partie de ma vie commence tout juste. 449 00:36:21,805 --> 00:36:23,640 T'es pas l'Angleterre, maman. 450 00:36:23,849 --> 00:36:27,227 Il me traite bien mieux que ton gauchiste de p�re. 451 00:36:27,394 --> 00:36:28,728 Il s'est bien occup� de moi. 452 00:36:28,895 --> 00:36:30,397 Il t'a abandonn�, tu avais 9 ans ! 453 00:36:30,564 --> 00:36:32,274 Tu passais ton temps � te plaindre. 454 00:36:32,440 --> 00:36:34,568 Toi aussi, tu feras pareil. 455 00:36:34,734 --> 00:36:36,069 Jamais je ferai �a ! 456 00:36:41,283 --> 00:36:43,326 D�sol�e, la porte �tait ouverte. 457 00:36:43,493 --> 00:36:46,955 Pas grave. C'est ma premi�re fois. 458 00:36:47,164 --> 00:36:48,790 C'est plus long que pr�vu. 459 00:36:55,547 --> 00:36:56,923 Maman ? 460 00:37:02,304 --> 00:37:03,555 Zan. 461 00:37:04,472 --> 00:37:05,473 Waldo. 462 00:37:05,891 --> 00:37:09,478 Je t'accorde qu'aucun progr�s n'est possible sans d�viation. 463 00:37:10,270 --> 00:37:14,483 Mais n'oublie pas que tu n'es pas juste toi. 464 00:37:15,692 --> 00:37:18,195 Et on n'est pas nous-m�mes sans toi. 465 00:37:18,570 --> 00:37:22,324 Mon corps ing�re des donn�es brutes pour enrichir le Repas. 466 00:37:22,782 --> 00:37:24,951 C'est le but de ce voyage interminable, non ? 467 00:37:26,286 --> 00:37:27,329 Je fais �a pour toi ! 468 00:37:27,496 --> 00:37:29,331 Il ne s'agit pas de moi. 469 00:37:29,789 --> 00:37:33,335 J'ai mang� des pancakes que je suis en train d'excr�ter. 470 00:37:34,628 --> 00:37:38,548 Et j'ai dans� avec le Parent-Prof qui te sert d'h�te. 471 00:37:39,299 --> 00:37:41,760 Ce sont des exp�riences uniques, Waldo ! 472 00:37:41,927 --> 00:37:44,262 Tu as d�pass� ton quota d'exp�riences. 473 00:37:51,019 --> 00:37:52,771 Je ne sais plus o� j'en suis. 474 00:37:53,605 --> 00:37:54,648 Oui. 475 00:38:01,947 --> 00:38:03,782 Finis ce rouleau. 476 00:38:05,158 --> 00:38:07,869 Une gitane m'a donn� un citronnier 477 00:38:08,036 --> 00:38:09,830 H�, ho, les plaines de... 478 00:38:10,038 --> 00:38:12,415 Je sais que tu es l�, petit voyeur. 479 00:38:13,917 --> 00:38:15,460 C'est une fille charmante. 480 00:38:16,920 --> 00:38:18,380 Allons-y ! 481 00:38:38,233 --> 00:38:40,318 INTERDIT DE JETER DES D�TRITUS 482 00:39:13,560 --> 00:39:15,270 J'aime ce corps. 483 00:39:15,729 --> 00:39:17,272 Il te pla�t ? 484 00:39:17,522 --> 00:39:19,191 J'aime le tien. 485 00:39:20,358 --> 00:39:22,235 Il sent le beurre. 486 00:39:22,819 --> 00:39:24,237 Il a le go�t de sel. 487 00:39:24,404 --> 00:39:25,489 Moi, je sens quoi ? 488 00:39:58,522 --> 00:40:00,398 J'aime bien ton Parent-Prof. 489 00:40:00,732 --> 00:40:03,527 Qui �a, maman ? Elle m'a jamais rien appris. 490 00:40:05,487 --> 00:40:07,030 Et l'autre ? 491 00:40:07,781 --> 00:40:10,367 Celui qui a fabriqu� ton temple arboricole ? 492 00:40:10,951 --> 00:40:12,202 Mon p�re ? 493 00:40:16,164 --> 00:40:18,708 C'�tait un musicien, il jouait du jazz. 494 00:40:19,960 --> 00:40:23,463 Mais il a jamais rien enregistr�, il voulait pas vendre son �me. 495 00:40:24,172 --> 00:40:25,715 C'est punk ? 496 00:40:26,174 --> 00:40:28,927 Pas de doute, papa �tait un punk. 497 00:40:29,970 --> 00:40:32,806 Il �tait jamais satisfait de la situation. 498 00:40:35,267 --> 00:40:37,519 C'est pour �a qu'il t'a abandonn� ? 499 00:40:50,699 --> 00:40:54,828 Si j'avais �t� ton Parent-Prof, je t'aurais pas abandonn�. 500 00:41:50,383 --> 00:41:51,927 - Waldo ? - Oui, Wain ? 501 00:41:52,135 --> 00:41:55,013 Si tu lui accordes ce degr� de libert�, 502 00:41:55,180 --> 00:41:57,224 elle risque d'aller trop loin. 503 00:41:58,391 --> 00:41:59,434 Arr�te. 504 00:42:07,067 --> 00:42:09,027 - C'est aussi ma faute ? - Bien s�r. 505 00:42:10,445 --> 00:42:12,906 Stella a permis l'interaction avec les autochtones. 506 00:42:13,073 --> 00:42:16,326 La pr�rogative de ma Colonie, c'est une interaction limit�e. 507 00:42:16,493 --> 00:42:19,371 Je n'y peux rien si tu es incapable de r�guler ta prog�niture. 508 00:42:19,788 --> 00:42:24,376 Il te reste moins de 24 heures pour r�gler �a avant le D�part. 509 00:42:24,543 --> 00:42:26,086 Et ensuite, on mange. 510 00:42:30,215 --> 00:42:31,633 Je connais le programme. 511 00:42:31,800 --> 00:42:34,928 �liminons le probl�me. Je d�gusterais bien une entr�e. 512 00:42:35,095 --> 00:42:36,221 Arr�te ! 513 00:42:36,388 --> 00:42:40,016 Si on mange sous cette forme avant le D�part, �a sera le bazar. 514 00:42:40,183 --> 00:42:42,686 Je recommande la s�questration. �a la fera changer d'avis. 515 00:42:42,853 --> 00:42:45,355 - Je ne crois pas... - Compromis �quitable. 516 00:42:45,522 --> 00:42:46,857 Ceux qui sont pour ? 517 00:42:48,608 --> 00:42:49,484 P-P Supr�me ? 518 00:42:51,820 --> 00:42:52,654 Abstention. 519 00:42:52,821 --> 00:42:54,322 Waldo, tu es en minorit�. 520 00:42:54,489 --> 00:42:56,324 Le rejeton sera rejet�. 521 00:42:57,784 --> 00:42:58,869 Rejet�. 522 00:42:59,703 --> 00:43:00,996 Rejet� ? 523 00:43:01,413 --> 00:43:02,497 Rejet� ! 524 00:43:04,207 --> 00:43:05,458 Rejet�. 525 00:43:14,467 --> 00:43:17,888 On aurait dit une chorale avec des percussions hypnotiques. 526 00:43:19,264 --> 00:43:21,516 C'�tait pr�cis, mais tribal. 527 00:43:22,851 --> 00:43:23,894 Il y en a 12. 528 00:43:24,102 --> 00:43:26,521 Eno a d�j� produit du dub-reggae ? 529 00:43:26,980 --> 00:43:29,024 - Essaie le krautrock. - J'ai regard� ! 530 00:43:34,112 --> 00:43:35,280 � propos, 531 00:43:35,447 --> 00:43:39,075 la musique qu'on a entendue � ta f�te, elle est disponible en disque ? 532 00:43:40,243 --> 00:43:41,745 Pourquoi tu l'as amen�e ? 533 00:43:42,369 --> 00:43:43,662 �a te pose probl�me ? 534 00:43:43,829 --> 00:43:45,247 O� sont les autres Am�ricains ? 535 00:43:45,414 --> 00:43:46,707 Aucune id�e. 536 00:43:46,874 --> 00:43:49,668 Tu es rest�e avec lui depuis la f�te ? 537 00:43:50,711 --> 00:43:52,296 J'ai dormi chez lui 538 00:43:52,838 --> 00:43:54,423 et j'ai rencontr� sa m�re. 539 00:43:55,591 --> 00:43:58,719 Et on a proc�d� � des relations sexuelles partielles. 540 00:43:59,011 --> 00:44:03,766 Je veux juste vivre un samedi normal dans votre Colonie. 541 00:44:03,933 --> 00:44:07,520 T'as massacr� ma chronique des Slits. � part �a, c'est super. 542 00:44:07,853 --> 00:44:08,979 Merci. 543 00:44:09,271 --> 00:44:12,316 Tu dois faire la promo de ce num�ro... 544 00:44:36,507 --> 00:44:39,635 Ils pensent quoi du jubil� de la reine en Am�rique ? 545 00:44:41,512 --> 00:44:42,972 En Am�rique ? 546 00:44:45,307 --> 00:44:46,559 Ils sont pour. 547 00:44:46,767 --> 00:44:47,726 C'est vrai ? 548 00:44:48,769 --> 00:44:51,564 Un souverain incarne la conscience collective. 549 00:44:51,772 --> 00:44:54,233 Ils n'ont plus de souverain depuis quoi... 550 00:44:54,400 --> 00:44:55,693 200 ans ? 551 00:44:58,195 --> 00:45:01,991 Leur long�vit� sup�rieure pr�serve leur m�moire. 552 00:45:02,158 --> 00:45:04,577 Les Am�ricains vivent plus longtemps que nous ? 553 00:45:04,743 --> 00:45:05,661 Absolument. 554 00:45:05,828 --> 00:45:06,912 Et pourquoi ? 555 00:45:08,998 --> 00:45:13,502 Leur existence est bas�e sur l'isolement et le v�g�tarisme. 556 00:45:14,879 --> 00:45:16,839 McDonald's vient d'Am�rique. 557 00:45:18,465 --> 00:45:20,968 McDonald's. Oui. 558 00:45:22,386 --> 00:45:25,347 Alors ils ne sont pas tous v�g�tariens ? 559 00:45:25,973 --> 00:45:27,808 Non. Pas tous. 560 00:45:28,267 --> 00:45:29,643 Juste l'�lite dominante. 561 00:45:30,936 --> 00:45:32,062 Comme le Pr�sident ? 562 00:45:32,229 --> 00:45:35,316 Jimmy Carter est v�g�tarien ? Je savais pas. 563 00:45:35,608 --> 00:45:37,234 J'en ai d�j� trop dit. 564 00:45:38,152 --> 00:45:39,987 La surveillance, les r�percussions... 565 00:45:40,154 --> 00:45:41,989 Tu veux parler du FBI ? 566 00:45:42,198 --> 00:45:44,408 Oui, le FBI. Ils seraient vuln�rables. 567 00:45:47,286 --> 00:45:49,788 Je ne veux plus �tre interrog�e � ce sujet. 568 00:45:49,955 --> 00:45:51,040 Alors... 569 00:45:52,416 --> 00:45:54,084 Je vais faire un tour, 570 00:45:54,251 --> 00:45:57,922 et � mon retour, on n'en parlera plus. 571 00:46:07,807 --> 00:46:09,308 �a rime � quoi, ces questions ? 572 00:46:09,475 --> 00:46:11,936 Elle est pas normale. Ils sont tous bizarres. 573 00:46:21,028 --> 00:46:22,655 Alors, tu veux rentrer ? 574 00:46:22,988 --> 00:46:24,824 Tu te sers d'un enfant, Waldo ? 575 00:46:26,325 --> 00:46:28,160 Tu m'as accord� une d�rogation. 576 00:46:28,327 --> 00:46:31,288 Zan, tes pairs sont agit�s. Les P-P sont furieux. 577 00:46:31,455 --> 00:46:32,623 �a ne peut pas durer. 578 00:46:32,790 --> 00:46:34,041 Tu es jaloux, c'est tout. 579 00:46:34,291 --> 00:46:36,168 �a t'a pas travers� l'esprit 580 00:46:36,377 --> 00:46:39,338 qu'il s'agit peut-�tre d'une secte ? 581 00:46:40,005 --> 00:46:40,798 Exactement. 582 00:46:40,965 --> 00:46:42,091 La loi du silence. 583 00:46:42,466 --> 00:46:45,094 Le v�g�tarisme. Le symbolisme d'arcane. 584 00:46:45,261 --> 00:46:47,471 Tu ne visites plus les champs de patates ? 585 00:46:47,805 --> 00:46:49,807 Zan, tu fais preuve d'immaturit�. 586 00:46:50,724 --> 00:46:52,726 On m'a interdit de te parler. 587 00:46:52,893 --> 00:46:56,021 Ils participent s�rement � des rituels sexuels d�cadents. 588 00:46:56,188 --> 00:46:57,231 Non. 589 00:46:57,690 --> 00:46:59,525 - T'en sais quoi ? - Je... 590 00:46:59,692 --> 00:47:00,818 �a m'�tonnerait. 591 00:47:01,193 --> 00:47:03,571 - C'est un ph�nom�ne mondial. - Quoi ? 592 00:47:03,737 --> 00:47:06,907 Les sectes. Le lavage de cerveau. Les suicides organis�s. 593 00:47:07,074 --> 00:47:09,076 Tu souhaites mon D�part sans toi ? 594 00:47:09,243 --> 00:47:11,036 Rien de plus facile. 595 00:47:11,495 --> 00:47:12,746 Rien � foutre ! 596 00:47:20,963 --> 00:47:22,673 Il me reste que 22 heures. 597 00:47:22,840 --> 00:47:24,341 Je veux voir le punk. 598 00:47:24,508 --> 00:47:25,801 D'accord. 599 00:47:29,847 --> 00:47:31,432 Putain. 600 00:47:35,060 --> 00:47:36,562 Qu'est-ce qu'ils racontent ? 601 00:47:36,729 --> 00:47:38,981 Quoi ? C'est l� qu'on va. 602 00:47:52,828 --> 00:47:53,787 Quoi ? 603 00:47:54,788 --> 00:47:57,041 C'est �a. Continue. 604 00:48:08,928 --> 00:48:10,429 Boadicea. 605 00:48:12,056 --> 00:48:13,474 Je te pr�sente Enn. 606 00:48:15,684 --> 00:48:18,395 Il a quelque chose d'important � te dire. 607 00:48:20,981 --> 00:48:21,982 Salut. 608 00:48:24,068 --> 00:48:26,862 J'esp�re qu'on ne t'interrompt pas. 609 00:48:28,239 --> 00:48:31,367 J'ai pens� que tu voudrais lire notre fanzine. 610 00:48:40,459 --> 00:48:42,211 Je t'ai vu aux concerts. 611 00:48:42,419 --> 00:48:43,379 Oui. 612 00:48:44,129 --> 00:48:45,631 Tu sautais partout. 613 00:48:46,257 --> 00:48:49,385 Et tu t'affalais comme un abruti. 614 00:48:50,886 --> 00:48:51,971 Toi, tu te marres ? 615 00:48:52,513 --> 00:48:54,431 Tu crois que tu vaux mieux ? 616 00:48:54,807 --> 00:48:57,560 Apparence impressionnante, mais vide, � l'int�rieur. 617 00:48:58,018 --> 00:49:01,522 Et lui, c'est un vrai cas social. 618 00:49:02,481 --> 00:49:03,482 C'est pas dr�le. 619 00:49:15,452 --> 00:49:17,163 Pourquoi t'as fait �a ? 620 00:49:18,205 --> 00:49:20,207 Tu es le Parent-Prof ? 621 00:49:25,629 --> 00:49:27,590 Oui. Approche. 622 00:49:46,025 --> 00:49:48,569 Tu veux que je te fasse visiter ? 623 00:49:55,743 --> 00:49:56,994 D�gagez. 624 00:49:57,369 --> 00:49:58,537 Viens. 625 00:50:00,372 --> 00:50:02,333 Tu dois contr�ler ta meuf, Enn. 626 00:50:03,876 --> 00:50:06,504 - On aurait dit du krautrock. - Genre Faust ? 627 00:50:07,087 --> 00:50:09,673 - Similaire, mais plus intense. - Genre Neu! ? 628 00:50:10,257 --> 00:50:14,595 �a rappelait une chorale, comme si on �tranglait des baleines. 629 00:50:15,179 --> 00:50:16,639 - Pere Ubu ? - Peut-�tre. 630 00:50:18,182 --> 00:50:21,769 Attends deux minutes, je vais te trouver quelque chose. 631 00:50:21,936 --> 00:50:23,771 �a marche, mon fr�re. 632 00:50:25,231 --> 00:50:28,275 Peut-�tre que les sectes n'enregistrent pas leur musique. 633 00:50:28,651 --> 00:50:31,821 Charlie Manson a �crit des chansons super. 634 00:50:32,029 --> 00:50:34,740 Je crois qu'elle tente de quitter la secte. 635 00:50:34,907 --> 00:50:37,785 Fuir. Les gens fuient les sectes. 636 00:50:38,035 --> 00:50:40,412 Ou ils sont d�programm�s par un sp�cialiste. 637 00:50:40,579 --> 00:50:42,706 Tu veux parler d'enl�vement ? 638 00:50:44,124 --> 00:50:45,543 D'extraction. 639 00:50:47,002 --> 00:50:48,212 Bo-diss... 640 00:50:49,380 --> 00:50:51,423 Non. Bo-di-cee-a. Boadicea. 641 00:50:52,675 --> 00:50:53,801 Parfait. 642 00:50:54,176 --> 00:50:56,345 T'as pas entendu parler d'elle ? 643 00:50:56,512 --> 00:51:00,808 C'�tait la reine des Celtes, elle a chass� les Romains de Londres. 644 00:51:02,184 --> 00:51:04,019 La premi�re punk. 645 00:51:04,687 --> 00:51:07,356 Le premier punk �tait une femme. 646 00:51:09,275 --> 00:51:11,068 C'est quoi, "punk", Boadicea ? 647 00:51:14,905 --> 00:51:17,575 C'est du blues qui se barre en couille. 648 00:51:19,660 --> 00:51:22,329 Il y a un an, Johnny Rotten a pieut� ici. 649 00:51:22,997 --> 00:51:26,709 Quand je l'ai revu, il m'a m�me pas reconnue. 650 00:51:26,959 --> 00:51:28,085 Siouxsie Sioux, 651 00:51:28,252 --> 00:51:31,255 Dee Dee Ramone, Ari Up, des Slits. 652 00:51:31,422 --> 00:51:33,966 Je les ai tous connus avant. 653 00:51:35,176 --> 00:51:37,761 C'�tait seulement il y a quelques mois. 654 00:51:38,053 --> 00:51:39,930 Tous des vendus. 655 00:51:40,347 --> 00:51:42,099 J'ai travaill� avec Vivienne Westwood. 656 00:51:42,266 --> 00:51:45,311 Elle m'a vir�e, j'avais am�lior� une de ses robes. 657 00:51:45,478 --> 00:51:47,897 Le vert ne lui va pas du tout, crois-moi. 658 00:51:49,648 --> 00:51:51,317 Ils se font passer pour des mentors 659 00:51:51,484 --> 00:51:53,611 mais te sucent le sang, car ils savent 660 00:51:53,777 --> 00:51:55,613 que leurs jours sont compt�s. 661 00:52:00,576 --> 00:52:03,579 Ta peau, on dirait du lait. 662 00:52:09,502 --> 00:52:11,504 L'important, c'est annihiler l'oppresseur, 663 00:52:11,670 --> 00:52:15,466 dire la v�rit�, �tre original, blablabla. C'est d'un ennui mortel. 664 00:52:15,799 --> 00:52:18,010 "Chaque respiration est originale." 665 00:52:18,260 --> 00:52:20,012 C'est la devise de mon groupe. 666 00:52:20,805 --> 00:52:22,348 Quoi ? Tu es chanteuse ? 667 00:52:23,849 --> 00:52:25,726 J'ai �t� bien des choses. 668 00:52:26,936 --> 00:52:28,729 J'ai m�me �t� une �toile. 669 00:52:31,524 --> 00:52:32,733 S�rieux ? 670 00:52:33,984 --> 00:52:36,946 Un jour, je me suis harmonis�e avec un nain marron. 671 00:52:39,114 --> 00:52:41,075 Un Nain Marron ? 672 00:52:45,871 --> 00:52:48,833 Ils ont pas fait la premi�re partie des Merdes ? 673 00:53:04,265 --> 00:53:05,474 D�gage ! 674 00:53:08,519 --> 00:53:09,645 Silence. 675 00:53:10,062 --> 00:53:12,606 Silence, bande d'abrutis. Vos gueules ! 676 00:53:12,857 --> 00:53:13,899 Ce soir, 677 00:53:14,066 --> 00:53:16,235 j'ai le plaisir de vous annoncer 678 00:53:16,443 --> 00:53:18,737 que les Dyschords accueillent 679 00:53:18,904 --> 00:53:20,406 une nouvelle chanteuse 680 00:53:21,198 --> 00:53:23,033 qui me servira de mod�le pour... 681 00:53:23,200 --> 00:53:24,243 O� est Slap ? 682 00:53:24,410 --> 00:53:25,452 Ferme ta gueule ! 683 00:53:25,619 --> 00:53:27,705 Il est en libert� conditionnelle ! 684 00:53:27,872 --> 00:53:30,166 Ce soir, je vous pr�sente 685 00:53:30,332 --> 00:53:35,546 l'ancienne figure de proue du collectif am�ricain l�gendaire, 686 00:53:35,713 --> 00:53:38,174 Un Nain Marron. 687 00:53:41,010 --> 00:53:44,263 Alors applaudissez bien fort 688 00:53:45,014 --> 00:53:46,432 Zandra ! 689 00:53:52,813 --> 00:53:54,940 - Je connais pas de chansons. - Invente. 690 00:53:55,107 --> 00:53:56,775 Parle de ce que tu connais. 691 00:53:57,193 --> 00:53:58,819 �a suffit, les conneries de hippies ! 692 00:53:59,653 --> 00:54:00,779 Vas-y. 693 00:54:00,988 --> 00:54:01,780 Super. 694 00:54:02,198 --> 00:54:03,532 Zandra. 695 00:54:12,791 --> 00:54:15,711 Voici... Voici l'histoire de mon peuple. 696 00:54:21,425 --> 00:54:27,097 Six, comme le nombre de Corps C�lestes 697 00:54:29,058 --> 00:54:29,975 Ta gueule. 698 00:54:31,769 --> 00:54:35,231 Six noms sacr�s 699 00:54:37,066 --> 00:54:38,609 Tu dois beugler plus fort. 700 00:54:42,905 --> 00:54:45,908 Six Colonies 701 00:54:46,492 --> 00:54:51,121 Et leurs six Parents-Profs 702 00:54:53,833 --> 00:54:55,876 C'est mon micro, pouffiasse d'Am�ricaine ! 703 00:54:56,210 --> 00:54:57,169 Ta gueule ! 704 00:54:59,004 --> 00:55:00,840 C'est juste une touriste. 705 00:55:02,091 --> 00:55:05,636 Je suis pas une touriste ! 706 00:55:09,223 --> 00:55:11,225 Ils nous ont allait�s 707 00:55:11,392 --> 00:55:13,978 Gav�s encore et encore 708 00:55:18,023 --> 00:55:19,900 Jusqu'� l'Heure du Repas 709 00:55:22,027 --> 00:55:25,072 O� ils d�chiquettent nos corps 710 00:55:25,239 --> 00:55:28,993 Ils nous ont d�vor�s vifs Comme les Titans ont mang� les dieux 711 00:55:29,160 --> 00:55:33,330 Ils nous ont d�vor�s vifs Comme les jeunes ont bouff� les vieux 712 00:55:33,497 --> 00:55:36,333 D�vore-moi vif, maman, maman ! 713 00:55:37,376 --> 00:55:40,337 D�vore-moi vif, papa, papa ! 714 00:55:41,755 --> 00:55:44,842 D�vore-moi vif, maman, maman ! 715 00:55:45,509 --> 00:55:48,053 D�vore-moi vif, 716 00:55:48,512 --> 00:55:49,597 papa, papa ! 717 00:55:58,147 --> 00:56:00,566 Ils ont pris la chair de leurs enfants 718 00:56:00,733 --> 00:56:02,026 Bande de cons ! 719 00:56:02,193 --> 00:56:04,361 Avant de quitter ce monde 720 00:56:05,654 --> 00:56:06,947 Ils ont enlev� mon corps 721 00:56:09,408 --> 00:56:11,827 Et m'ont bais� avec une sonde ! 722 00:56:13,871 --> 00:56:16,040 D�vore-moi vif, maman, maman ! 723 00:56:17,666 --> 00:56:20,252 D�vore-moi vif, papa, papa ! 724 00:56:20,419 --> 00:56:21,629 J'adore ! 725 00:56:29,595 --> 00:56:33,182 Le soleil saisit la Terre Et lui arrache une bouch�e 726 00:56:33,349 --> 00:56:35,726 Crache la Lune dans le ciel 727 00:56:36,811 --> 00:56:40,564 On plonge nos crocs dans le sol Jusqu'� ce qu'il soit dess�ch� 728 00:56:41,357 --> 00:56:44,401 Le monde, on l'envoie chier ! 729 00:56:45,152 --> 00:56:48,948 Mais pour l'homme, la solitude, c'en est trop 730 00:56:49,281 --> 00:56:52,201 Le destin d'un peuple cannibale 731 00:56:53,077 --> 00:56:56,705 C'est les dents et les os 732 00:56:57,790 --> 00:56:59,542 Dents et os 733 00:57:01,377 --> 00:57:02,670 D�vore-moi, maman, maman ! 734 00:57:02,837 --> 00:57:04,463 D�vore-moi, papa, papa ! 735 00:57:28,487 --> 00:57:31,282 Dents et os 736 00:57:32,116 --> 00:57:37,246 Piti�, Dieu, la solitude, c'en est trop 737 00:57:44,003 --> 00:57:47,548 Je suis l�, je te vois 738 00:57:48,132 --> 00:57:50,676 Laisse-moi entrer 739 00:57:50,843 --> 00:57:53,637 Je ne te quitterai jamais 740 00:58:00,311 --> 00:58:02,563 Je veux �tre ton virus 741 00:58:04,315 --> 00:58:06,275 Je veux �tre ton virus 742 00:58:30,633 --> 00:58:33,177 Et au final 743 00:58:34,303 --> 00:58:37,139 L'amour que tu prends 744 00:58:38,224 --> 00:58:41,018 Est �gal � 745 00:58:42,019 --> 00:58:44,188 L'amour, l'amour, l'amour 746 00:58:44,855 --> 00:58:46,315 L'amour, l'amour, l'amour 747 00:58:46,524 --> 00:58:48,400 Que tu as mang� 748 00:59:35,281 --> 00:59:37,241 C'est le pied. 749 00:59:38,242 --> 00:59:40,619 Et c'est gr�ce � moi ! 750 00:59:41,912 --> 00:59:44,832 Appelez Vivienne ! Appelez-la ! 751 00:59:48,878 --> 00:59:50,671 - T'as vu �a ? - Oui ! 752 00:59:51,297 --> 00:59:53,591 C'est pas possible, on a �t� drogu�s. 753 01:00:12,401 --> 01:00:14,069 Comment on a su quoi chanter ? 754 01:00:14,236 --> 01:00:15,905 Ce d�lire sur l'Heure du Repas. 755 01:00:16,071 --> 01:00:17,948 �a existe ! C'est la fin de notre Aventure. 756 01:00:18,240 --> 01:00:20,493 - Comment t'as su ? - Aucune id�e. 757 01:00:20,659 --> 01:00:23,370 �a veut dire quoi, "la fin de notre Aventure" ? 758 01:00:24,371 --> 01:00:27,333 Demain, c'est le D�part. Apr�s �a, c'est le Repas. 759 01:00:28,292 --> 01:00:30,084 C'est quoi, le Repas ? 760 01:00:30,919 --> 01:00:33,963 Les Parents-Profs mangent leurs enfants. C'est cens� �tre plaisant. 761 01:00:34,464 --> 01:00:36,549 C'est comme �a que notre esp�ce perdure. 762 01:00:38,593 --> 01:00:39,469 Quoi ? 763 01:00:43,014 --> 01:00:44,432 Reste ici ! 764 01:00:45,391 --> 01:00:46,768 Bouge pas ! 765 01:00:51,773 --> 01:00:52,524 John ! 766 01:00:53,358 --> 01:00:55,527 Ils ont pr�vu un suicide collectif. 767 01:00:55,693 --> 01:00:58,947 Incroyable ! Il est temps d'agir, camarade. 768 01:00:59,113 --> 01:01:00,865 Fais le n�cessaire. 769 01:01:01,282 --> 01:01:02,617 J'ai trouv� du krautrock. 770 01:01:08,957 --> 01:01:11,251 - T'entends �a ? - C'est exactement �a ! 771 01:01:57,839 --> 01:02:00,467 C'�tait incroyable, Zan ! 772 01:02:00,633 --> 01:02:02,510 O� t'as appris cette chanson ? 773 01:02:02,677 --> 01:02:06,639 Il t'est arriv� un truc sur sc�ne. Un truc in�dit. 774 01:02:06,806 --> 01:02:08,349 Waldo sait que vous �tes ici ? 775 01:02:08,516 --> 01:02:10,477 Tu as �t� rejet�e. 776 01:02:10,894 --> 01:02:11,686 Quoi ? 777 01:02:11,853 --> 01:02:15,482 Ta description du Repas �tait vraiment effrayante. 778 01:02:15,982 --> 01:02:17,108 Wainswain ! 779 01:02:17,817 --> 01:02:19,194 Infractions multiples ! 780 01:02:28,703 --> 01:02:31,789 Impr�gnation manuelle non autoris�e ? 781 01:02:36,419 --> 01:02:38,463 Vilaines Stella. 782 01:02:43,218 --> 01:02:46,304 Vous allez me le payer cher. 783 01:02:48,681 --> 01:02:52,602 Tu risques l'abandon. Il faut partir tout de suite ! 784 01:02:53,019 --> 01:02:54,646 Je me sens vivante. 785 01:02:55,396 --> 01:02:56,397 Ouverte. 786 01:02:57,649 --> 01:02:58,608 Zan... 787 01:02:59,734 --> 01:03:01,110 - L�che-la ! - Laisse-le ! 788 01:03:02,278 --> 01:03:05,114 Arr�tez de vous disputer ! 789 01:04:00,336 --> 01:04:01,296 Enn ? 790 01:04:28,406 --> 01:04:30,533 Je dois te f�liciter, ma ch�re. 791 01:04:35,121 --> 01:04:37,123 Tu es enceinte. 792 01:05:15,578 --> 01:05:16,538 Merde ! 793 01:05:57,203 --> 01:05:58,830 Elle repr�sente une menace ! 794 01:05:58,997 --> 01:06:02,041 Je demande l'�radication de cette enfant rebelle ! 795 01:06:02,750 --> 01:06:03,376 Votons ! 796 01:06:03,710 --> 01:06:06,129 On n'est pas assez nombreux pour voter. 797 01:06:06,296 --> 01:06:07,130 O� est Stella ? 798 01:06:08,298 --> 01:06:11,342 - Bienvenue, Stella. - Merci, Stella. 799 01:06:13,386 --> 01:06:16,181 Tu sais, papa ne sort pas souvent. 800 01:06:16,681 --> 01:06:19,350 Juste pour les occasions sp�ciales. 801 01:06:20,852 --> 01:06:25,440 Il y a des cons�quences aux interactions non autoris�es avec les autochtones. 802 01:06:25,607 --> 01:06:28,276 �a ne peut pas attendre apr�s le D�part. 803 01:06:28,568 --> 01:06:31,821 �a sera comme la manifestation d'une supernova ? 804 01:06:33,740 --> 01:06:35,116 Tu veux commencer ? 805 01:06:35,283 --> 01:06:36,910 Bien s�r, Stella. 806 01:06:50,799 --> 01:06:53,218 Je n'ai jamais rien vu de si beau. 807 01:06:54,177 --> 01:06:56,221 Viens. Viens, ma jolie. 808 01:06:56,971 --> 01:06:58,306 Vas-y, entre. 809 01:06:59,891 --> 01:07:01,100 Non... 810 01:07:01,226 --> 01:07:02,685 Non, je... 811 01:07:03,728 --> 01:07:04,979 Je veux pas y aller. 812 01:07:19,077 --> 01:07:20,036 Enn ! 813 01:07:59,868 --> 01:08:01,494 Le syndrome de Chronos. 814 01:08:02,912 --> 01:08:03,872 Qui ? 815 01:08:04,038 --> 01:08:07,876 L'inceste cannibale, camarades. C'est une secte dangereuse. 816 01:08:08,042 --> 01:08:09,377 Alertons les autorit�s. 817 01:08:09,544 --> 01:08:11,504 Non. �a sera un massacre. 818 01:08:11,671 --> 01:08:14,132 Qu'ils meurent tous. Satan reconna�tra les siens. 819 01:08:14,299 --> 01:08:16,551 Je sais pas ce qui t'est arriv� l�-bas. 820 01:08:16,718 --> 01:08:19,512 S'ils t'ont pris tes couilles, tu peux t'en aller. 821 01:08:22,765 --> 01:08:23,641 T'inqui�te pas. 822 01:08:23,808 --> 01:08:25,435 Comment t'as appris tout �a ? 823 01:08:25,602 --> 01:08:27,562 J'ai regard� par la fen�tre ! 824 01:08:28,354 --> 01:08:30,190 Vous �tes avec moi ? 825 01:08:30,482 --> 01:08:31,941 Oui, bien s�r. 826 01:08:33,902 --> 01:08:34,819 Oui. 827 01:08:35,320 --> 01:08:36,446 Bien. 828 01:08:37,989 --> 01:08:39,782 Il nous faudra des renforts. 829 01:08:41,534 --> 01:08:45,830 C'est pas une blague. Elle fait partie d'une secte cannibale am�ricaine ! 830 01:08:47,415 --> 01:08:49,167 Ils d�vorent les plus jeunes. 831 01:08:50,168 --> 01:08:53,004 Toutes les esp�ces d�vorent les plus jeunes. 832 01:08:53,171 --> 01:08:54,672 Boadicea, j'ai besoin de ton aide. 833 01:08:54,839 --> 01:08:55,507 Pas question. 834 01:08:55,632 --> 01:08:57,634 - Je peux pas faire �a... - Approche. 835 01:09:02,847 --> 01:09:04,432 Ta peau... 836 01:09:06,434 --> 01:09:08,853 On dirait du fromage. 837 01:09:10,355 --> 01:09:12,190 Un d�licieux Stilton. 838 01:09:13,483 --> 01:09:15,777 - Quoi, je te d�go�te ? - Non, mais... 839 01:09:15,902 --> 01:09:18,196 Quand j'avais ton �ge, j'�tais jolie. 840 01:09:18,321 --> 01:09:19,405 Zan a besoin... 841 01:09:19,572 --> 01:09:20,907 �coute-moi, 842 01:09:21,074 --> 01:09:23,618 j'ai subi 12 avortements. 843 01:09:23,743 --> 01:09:25,912 Tout �a pour quoi ? Pour rien. 844 01:09:26,496 --> 01:09:29,666 Comment j'ai pu me retrouver dans ce coin de merde 845 01:09:29,791 --> 01:09:31,543 � la fin de ma fertilit� ? 846 01:09:31,709 --> 01:09:34,462 Zan te consid�re un peu comme sa m�re ! 847 01:09:34,963 --> 01:09:36,548 Tu l'as choisie ! 848 01:09:38,842 --> 01:09:40,635 Elle a �t� choisie. 849 01:10:24,762 --> 01:10:26,848 C'est dur d'�tre parent. 850 01:10:28,933 --> 01:10:31,936 Il faut renoncer � tout le reste. 851 01:10:32,479 --> 01:10:35,273 Il faut �lever ses enfants, tout leur apprendre. 852 01:10:36,816 --> 01:10:39,068 Et il faut les laisser partir. 853 01:10:40,862 --> 01:10:42,447 Je veux rester. 854 01:10:43,156 --> 01:10:45,783 Je ne suis pas s�r qu'ils puissent na�tre ici. 855 01:10:47,076 --> 01:10:49,078 On est diff�rents. 856 01:10:53,249 --> 01:10:54,751 �coute-moi bien. 857 01:10:54,918 --> 01:10:57,212 Notre peuple se meurt. 858 01:10:58,379 --> 01:11:02,717 De moins en moins d'enfants naissent � chaque cycle. 859 01:11:04,344 --> 01:11:09,641 Mais tes enfants sont la preuve d'une alternative pour notre peuple. 860 01:11:12,435 --> 01:11:13,603 Laquelle ? 861 01:11:14,771 --> 01:11:17,899 J'ai un plan. Il faut jouer le jeu en attendant d'agir. 862 01:11:24,072 --> 01:11:24,948 Oui ? 863 01:11:25,490 --> 01:11:28,493 - Test de pr�sence d'amiante. - Un tueur qui se cache. 864 01:11:30,328 --> 01:11:31,788 Ce n'est pas notre maison. 865 01:11:31,955 --> 01:11:35,500 C'est un test obligatoire. �a prendra une minute. 866 01:11:38,378 --> 01:11:41,172 - Vous avez une pi�ce d'identit� ? - Bien s�r. 867 01:11:44,634 --> 01:11:45,510 C'est bon ! 868 01:11:57,105 --> 01:11:57,939 Envahisseurs ! 869 01:12:24,799 --> 01:12:25,717 En avant ! 870 01:12:29,345 --> 01:12:30,972 - S�parons-nous. - Mauvaise id�e. 871 01:12:31,139 --> 01:12:33,391 On la trouvera plus vite. Crie si tu la vois. 872 01:12:33,558 --> 01:12:34,350 Et merde. 873 01:12:38,354 --> 01:12:40,231 - C'est quoi, ce bordel ? - Cherche. 874 01:12:40,398 --> 01:12:41,441 Merde. 875 01:12:41,608 --> 01:12:42,233 Alors ? 876 01:12:42,400 --> 01:12:43,818 - Que dalle. - On la trouve pas. 877 01:12:43,985 --> 01:12:44,986 Rien. 878 01:12:47,572 --> 01:12:48,531 Merde ! 879 01:13:02,712 --> 01:13:05,840 Pas de bruit. S'ils nous trouvent, ils nous tueront. 880 01:13:06,007 --> 01:13:07,509 Jamais Enn ne permettrait �a. 881 01:13:12,806 --> 01:13:14,891 Vous pensez pouvoir nous d�vorer ? 882 01:13:15,266 --> 01:13:17,310 Vous �tes notre prog�niture ! 883 01:13:18,061 --> 01:13:20,355 Nous sommes l'Angleterre ! 884 01:13:32,200 --> 01:13:36,704 C'est eux qui m'ont sodomis�e ! �a devait �tre un moment sp�cial. 885 01:13:36,871 --> 01:13:38,373 S�rieux ? 886 01:13:42,252 --> 01:13:43,419 Victor. 887 01:13:44,129 --> 01:13:45,880 On t'attendait. 888 01:14:36,431 --> 01:14:37,724 Je t'ai eue. 889 01:14:43,229 --> 01:14:45,356 Quoi, �a t'int�resse pas ? 890 01:14:46,816 --> 01:14:49,402 J'ai renonc� � �a il y a longtemps. 891 01:14:50,695 --> 01:14:53,114 � cause de l'herp�s et des mioches. 892 01:14:53,406 --> 01:14:55,116 - Les mioches ? - Les enfants. 893 01:14:56,576 --> 01:14:59,329 Le sexe, c'est d�pass�. T'es pas au courant ? 894 01:15:00,330 --> 01:15:01,998 Passe � autre chose. 895 01:15:03,792 --> 01:15:05,752 �volue ou meurs, ma jolie. 896 01:15:07,420 --> 01:15:08,713 �volue 897 01:15:10,048 --> 01:15:11,382 ou meurs. 898 01:15:21,476 --> 01:15:22,977 La journ�e a �t� longue. 899 01:15:23,937 --> 01:15:25,188 Tu as soif ? 900 01:15:30,443 --> 01:15:31,986 Je sais ce qu'on pourrait faire. 901 01:15:36,783 --> 01:15:38,535 Tu as peut-�tre un avenir. 902 01:15:40,286 --> 01:15:41,746 Pause th� ! 903 01:15:48,336 --> 01:15:50,463 Le r�sultat de cet assaut est incertain. 904 01:15:51,214 --> 01:15:53,383 Il faut s'occuper de Zan 905 01:15:53,550 --> 01:15:54,551 sans plus tarder. 906 01:15:54,717 --> 01:15:55,593 Viens, ma ch�re. 907 01:15:55,760 --> 01:15:57,303 Tu ne feras pas de mal � mes enfants. 908 01:15:58,304 --> 01:16:00,640 Tu n'as pas le droit de me toucher. 909 01:16:01,766 --> 01:16:03,143 Je vous ai cr��s. 910 01:16:03,643 --> 01:16:05,562 Plut�t observ�s de loin. 911 01:16:05,728 --> 01:16:09,023 Et � pr�sent, je vais tous nous sauver. 912 01:16:14,195 --> 01:16:16,948 La Quatri�me Colonie d�veloppe... 913 01:16:17,073 --> 01:16:18,491 l'individualit� ! 914 01:16:24,372 --> 01:16:25,498 Zan ! 915 01:16:28,042 --> 01:16:29,210 On festoie... 916 01:16:30,587 --> 01:16:33,298 On d�vore des enfants. 917 01:16:36,092 --> 01:16:40,013 Apr�s �a, je suis satisfaite et repue, mais je me sens seule. 918 01:16:40,180 --> 01:16:41,723 Qu'est-ce qui se passe ? 919 01:16:41,890 --> 01:16:44,976 Je sens un grand... Un vide immense en moi. 920 01:16:45,143 --> 01:16:46,478 Qu'est-ce qui se passe ? 921 01:16:46,644 --> 01:16:47,604 Qu'est-ce qui se passe ? 922 01:16:47,770 --> 01:16:48,897 O� est Zan ? 923 01:16:49,397 --> 01:16:51,441 Je sais pas. Va voir l�-bas. 924 01:16:51,608 --> 01:16:52,901 Va voir l�-bas. 925 01:16:58,281 --> 01:16:59,240 Zan ! 926 01:16:59,741 --> 01:17:00,408 Enn ! 927 01:17:03,369 --> 01:17:04,787 J'invoque un Synode G�n�ral ! 928 01:17:06,789 --> 01:17:09,042 J'en ai le droit une fois par �ternit�. 929 01:17:13,922 --> 01:17:16,883 Pr�parez-vous � une Contre-ruption � Grand Rayon. 930 01:17:43,408 --> 01:17:45,619 Waldo ? Tu oses invoquer un Synode... 931 01:17:45,786 --> 01:17:48,080 Wain, pourquoi tu cries tout le temps ? 932 01:17:48,247 --> 01:17:49,998 P-P, tu n'es pas dans ton �tat normal. 933 01:17:50,165 --> 01:17:51,917 Infraction de niveau 1 ! 934 01:17:54,336 --> 01:17:57,256 P-P Supr�me, les humains sont neutralis�s. 935 01:18:00,217 --> 01:18:01,802 Je t'avais dit qu'il �tait diff�rent. 936 01:18:03,554 --> 01:18:04,596 Je suis un artiste. 937 01:18:04,763 --> 01:18:07,641 Fr�res et s�urs, modifions la Charte C�leste ! 938 01:18:07,808 --> 01:18:10,561 Je propose l'�limination du Repas. 939 01:18:12,896 --> 01:18:15,149 C'est ce qui nous fait vivre. 940 01:18:15,315 --> 01:18:18,485 - Et les enfants ? - Leurs exp�riences seront g�ch�es ! 941 01:18:18,652 --> 01:18:20,362 Ils vivront leurs cycles naturels. 942 01:18:20,529 --> 01:18:22,781 Nourris par leurs propres exp�riences. 943 01:18:22,948 --> 01:18:24,741 Ils se reproduiront tous ? 944 01:18:24,908 --> 01:18:28,162 �a finit en querelles intestines ? Destruction du monde ? 945 01:18:28,328 --> 01:18:30,372 La r�ponse est "oui". 946 01:18:32,624 --> 01:18:35,335 L'apocalypse a frapp� tous vos peuples. 947 01:18:35,502 --> 01:18:37,463 Comment avez-vous pu l'oublier ? 948 01:18:39,089 --> 01:18:40,632 Vous �tiez tous convaincus 949 01:18:40,799 --> 01:18:43,260 d'�tre la seule esp�ce de l'univers. 950 01:18:43,427 --> 01:18:45,345 Aveugl�s par l'arrogance de la solitude, 951 01:18:45,471 --> 01:18:47,681 vous vous �tes gav�s de vos ressources. 952 01:18:47,848 --> 01:18:51,643 Vous vous �tes engraiss�s en faisant d�p�rir vos plan�tes. 953 01:18:51,810 --> 01:18:53,270 La solitude pousse � manger. 954 01:18:54,938 --> 01:18:57,774 Nous sommes de moins en moins nombreux, 955 01:18:57,941 --> 01:19:01,778 car l'amenuisement a toujours �t� au c�ur de ma strat�gie. 956 01:19:02,988 --> 01:19:04,740 Notre nombre doit diminuer. 957 01:19:05,157 --> 01:19:07,409 Et ce sera avec gr�ce 958 01:19:08,076 --> 01:19:09,411 et compassion. 959 01:19:10,454 --> 01:19:14,833 Les parents consommeront les enfants, puis je consommerai les parents 960 01:19:15,501 --> 01:19:17,252 jusqu'� ce qu'enfin, 961 01:19:17,628 --> 01:19:19,797 je finisse par... 962 01:19:20,798 --> 01:19:21,882 me d�vorer. 963 01:19:23,258 --> 01:19:26,512 Plus aucune connaissance charnelle pour nous distraire. 964 01:19:27,221 --> 01:19:30,140 Juste la libert� du silence. 965 01:19:31,058 --> 01:19:37,940 L'univers poussera un soupir de soulagement total. 966 01:19:39,525 --> 01:19:40,984 Mon cul ! 967 01:19:42,236 --> 01:19:46,740 Je sais pas de quoi tu parles, avec ton complexe suicidaire su�dois, 968 01:19:46,907 --> 01:19:49,368 mais t'as pas le droit de nous insulter ! 969 01:19:49,535 --> 01:19:50,244 Silence ! 970 01:19:50,410 --> 01:19:54,289 On a abus� de cette plan�te, mais en tout cas, on est vivants. 971 01:19:54,456 --> 01:19:57,292 On aime manger, chier et danser ! 972 01:19:57,459 --> 01:19:58,669 Et tomber amoureux. 973 01:19:59,044 --> 01:20:02,131 Et on essaie de corriger les erreurs de nos parents. 974 01:20:02,297 --> 01:20:06,051 Mais toi, t'es quel genre de parent ? 975 01:20:06,468 --> 01:20:09,054 M�me le plus path�tique des pseudo-punks, 976 01:20:09,221 --> 01:20:12,683 qui finira sa vie � se branler dans sa cabane, 977 01:20:12,850 --> 01:20:15,686 a eu un p�re qui a pr�f�r� l'abandonner 978 01:20:15,853 --> 01:20:18,188 plut�t que de rester et le d�vorer ! 979 01:20:24,820 --> 01:20:26,155 �a suffit. 980 01:20:26,321 --> 01:20:28,991 Proc�dons au vote inutile. 981 01:20:29,700 --> 01:20:32,119 Ceux qui veulent conserver le Repas ? 982 01:20:35,706 --> 01:20:36,623 Bob ? 983 01:20:38,292 --> 01:20:39,918 Je pr�f�re l'abolir. 984 01:20:40,335 --> 01:20:41,128 Pas �tonnant. 985 01:20:41,295 --> 01:20:43,589 Je t'emmerde. Jusqu'� la fin des temps. 986 01:20:43,755 --> 01:20:45,382 - Stella ? - Quoi ? 987 01:20:45,924 --> 01:20:48,594 Veux-tu conserver le rituel sacr� ? 988 01:20:54,516 --> 01:20:55,350 � quoi bon ? 989 01:20:56,560 --> 01:20:59,188 Ces petits merdeux ont de moins en moins de go�t. 990 01:21:01,023 --> 01:21:02,149 Je choisis l'abolition. 991 01:21:04,401 --> 01:21:06,153 �volue ou meurs. 992 01:21:06,904 --> 01:21:10,073 Il y a �galit� de voix. Donc aucun changement. 993 01:21:10,240 --> 01:21:11,742 Il reste une voix. 994 01:21:13,577 --> 01:21:16,789 Zan est une m�re, elle est enceinte. 995 01:21:17,039 --> 01:21:18,999 Elle est donc Parent-Prof. 996 01:21:19,166 --> 01:21:21,668 �a lui conf�re le droit de vote. 997 01:21:22,377 --> 01:21:25,297 La contamination, ce n'est pas la conception ! 998 01:21:25,464 --> 01:21:27,591 P-P Supr�me, prononce-toi... 999 01:21:27,758 --> 01:21:29,426 Tu es enceinte ? 1000 01:21:33,847 --> 01:21:35,641 Ce sont nos enfants. 1001 01:21:37,017 --> 01:21:39,186 La logique de Waldo est sens�e. 1002 01:21:39,520 --> 01:21:42,397 Le vote de Zan serait d�cisif. 1003 01:21:42,773 --> 01:21:46,276 Mais pour qu'elle vote, elle doit accoucher. 1004 01:21:46,568 --> 01:21:49,321 Toute naissance passe par un D�part. 1005 01:21:50,197 --> 01:21:53,450 Sa port�e ne peut pas na�tre sous cette forme. 1006 01:21:54,117 --> 01:21:57,871 Zan, tu dois choisir entre ce monde 1007 01:21:58,288 --> 01:21:59,706 et le n�tre. 1008 01:21:59,873 --> 01:22:03,335 Mais si tu choisis le D�part, tu ne peux pas revenir. 1009 01:22:04,419 --> 01:22:06,630 La d�cision t'appartient. 1010 01:22:19,518 --> 01:22:20,561 Arr�tez-la ! 1011 01:22:22,604 --> 01:22:23,856 Arr�tez-le ! 1012 01:22:24,148 --> 01:22:25,315 L�che-moi ! 1013 01:22:25,858 --> 01:22:27,609 - P-P Supr�me... - Tais-toi, Wain. 1014 01:22:27,943 --> 01:22:32,239 Zan sera Parent-Prof ou ne le sera pas. L�che-le. 1015 01:22:36,493 --> 01:22:39,371 Le D�part a lieu dans trois heures. 1016 01:22:40,164 --> 01:22:41,874 Effectuez vos pr�paratifs. 1017 01:22:44,751 --> 01:22:45,878 John ! 1018 01:22:48,964 --> 01:22:50,299 John, mon pote ! 1019 01:24:21,098 --> 01:24:22,766 Ce monde est bien. 1020 01:24:27,062 --> 01:24:29,314 Je pensais qu'il serait plus grand... 1021 01:24:31,316 --> 01:24:32,943 plus propre... 1022 01:24:36,780 --> 01:24:38,615 avec plus de couleurs. 1023 01:24:43,537 --> 01:24:44,997 Mais tout de m�me... 1024 01:24:45,914 --> 01:24:47,499 c'est une merveille. 1025 01:24:49,585 --> 01:24:50,961 Alors reste. 1026 01:24:56,383 --> 01:24:58,302 Je pourrais �tre leur p�re. 1027 01:25:01,346 --> 01:25:02,848 C'est vrai... 1028 01:25:04,558 --> 01:25:07,227 �a m'�tonnerait qu'ils puissent na�tre ici. 1029 01:25:14,485 --> 01:25:16,820 Mes fr�res et mes s�urs mourront. 1030 01:25:18,155 --> 01:25:20,032 Je peux emp�cher �a. 1031 01:25:22,034 --> 01:25:24,328 Je pourrais m�me y mettre un terme. 1032 01:25:42,930 --> 01:25:44,973 Esprit, �me, 1033 01:25:46,141 --> 01:25:47,810 Voix, Volont�, 1034 01:25:47,976 --> 01:25:49,937 Sexe, Force. 1035 01:25:50,187 --> 01:25:51,396 Les six Colonies... 1036 01:25:51,563 --> 01:25:52,689 Sept. 1037 01:25:54,149 --> 01:25:55,692 C'est ma bague ? 1038 01:26:03,909 --> 01:26:04,993 C'est le c�ur. 1039 01:26:06,912 --> 01:26:08,413 L'inter-�change. 1040 01:26:10,332 --> 01:26:12,209 L'entr�e et la sortie... 1041 01:26:13,544 --> 01:26:15,504 Vers ce qui est au-del�. 1042 01:26:18,966 --> 01:26:20,342 L'amour. 1043 01:26:26,390 --> 01:26:27,933 Je les entends. 1044 01:26:31,103 --> 01:26:33,188 Nos enfants chantent. 1045 01:26:36,692 --> 01:26:38,235 Ne pars pas. 1046 01:27:55,145 --> 01:27:56,605 Qu'est-ce que tu fais ? 1047 01:28:24,466 --> 01:28:26,135 Je t'aime. 1048 01:30:34,471 --> 01:30:38,475 Alors, Enn... qu'est-ce qui est arriv� � ta copine d'apr�s toi ? 1049 01:30:40,310 --> 01:30:42,479 Elle a s�rement suivi les autres. 1050 01:30:46,191 --> 01:30:48,193 Sans m�me dire au revoir. 1051 01:30:52,281 --> 01:30:53,991 Elle se d�brouillera. 1052 01:30:54,575 --> 01:30:55,909 C'est une dure. 1053 01:31:00,080 --> 01:31:01,915 Vous savez quel jour on est ? 1054 01:31:02,624 --> 01:31:05,711 Ce soir, j'emm�ne Tracey la Magnanime au cin�ma. 1055 01:31:05,878 --> 01:31:10,215 J'ai besoin de conseils d'hommes de go�t adeptes d'aventure. 1056 01:31:10,674 --> 01:31:12,176 Je vous �coute. 1057 01:31:17,723 --> 01:31:20,267 Oublie tout ce que tu penses savoir. 1058 01:31:24,354 --> 01:31:29,568 Accepte le fait que tu n'es qu'un novice qu'elle initiera. 1059 01:31:31,528 --> 01:31:33,822 C'est comme �a qu'on �tablit la confiance. 1060 01:31:35,741 --> 01:31:36,909 C'est �a. 1061 01:31:41,371 --> 01:31:43,207 Il y a pas vraiment de secret. 1062 01:31:43,749 --> 01:31:45,918 N'oublie pas qui tu es, c'est tout. 1063 01:31:46,543 --> 01:31:47,836 Et qui elle est. 1064 01:31:48,670 --> 01:31:50,255 Et ensemble... 1065 01:31:52,424 --> 01:31:54,551 vous serez autre chose. 1066 01:31:59,264 --> 01:32:01,099 Merci pour vos conseils bidon. 1067 01:32:06,647 --> 01:32:08,065 �a va aller. 1068 01:32:14,738 --> 01:32:15,989 C'est parti. 1069 01:32:16,698 --> 01:32:18,492 En route, bande de cloportes. 1070 01:33:43,702 --> 01:33:44,661 Salut. 1071 01:33:44,828 --> 01:33:46,371 - �a va ? - Tr�s bien, merci. 1072 01:33:46,538 --> 01:33:47,998 Merci d'�tre venue. 1073 01:33:48,165 --> 01:33:49,833 J'adore ce que vous faites. 1074 01:33:50,000 --> 01:33:50,918 Merci beaucoup. 1075 01:33:51,084 --> 01:33:52,628 - � quel nom ? - Emily. 1076 01:33:52,795 --> 01:33:55,380 - Vous venez d'o� ? - De l'est du Sussex. 1077 01:33:55,547 --> 01:33:57,841 Merci d'avoir fait le voyage. 1078 01:33:59,593 --> 01:34:01,970 LE MEC DE VIRYS ET LA COLONIE 1079 01:34:02,137 --> 01:34:03,555 Merci. � plus. 1080 01:34:04,765 --> 01:34:06,891 Bonjour, comment allez-vous ? 1081 01:34:07,225 --> 01:34:08,351 Tr�s bien, merci. 1082 01:34:08,518 --> 01:34:10,812 - � quel nom ? - C'est pour nous tous. 1083 01:34:10,978 --> 01:34:12,647 On ne peut acheter qu'un livre. 1084 01:34:12,814 --> 01:34:14,524 On vient d'emm�nager. 1085 01:34:15,316 --> 01:34:19,028 D'accord. Pour vous tous. Vous vous appelez comment ? 1086 01:34:19,195 --> 01:34:20,738 Siouxsie. Avec "X". 1087 01:34:22,490 --> 01:34:23,616 Dee Dee. 1088 01:34:25,326 --> 01:34:26,577 Ari Up. 1089 01:34:30,206 --> 01:34:31,165 Jonesy. 1090 01:34:36,629 --> 01:34:37,839 Enn. 1091 01:34:47,014 --> 01:34:49,100 Elle pensait qu'on devrait voyager seuls. 1092 01:34:49,392 --> 01:34:51,310 On aimerait rester. 1093 01:34:52,395 --> 01:34:54,188 On veut monter un groupe. 1094 01:42:19,759 --> 01:42:22,512 Sous-titrage : HIVENTY 1095 01:42:27,892 --> 01:42:29,685 C'�tait vraiment nul. 1096 01:42:30,186 --> 01:42:31,437 Recommencez. 77324

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.