All language subtitles for Helt.Perfekt.S01E03.SWEDISH.WEB-DL.1080p.x264.AAC2.0
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,360 --> 00:00:10,520
Hejsan! Johan Pettersson hÀr.
2
00:00:10,600 --> 00:00:15,400
Det Àr jÀttemysigt!
Det Àr snusk och mys med din tjej.
3
00:00:15,480 --> 00:00:19,200
Vad Àr det hÀr för nÄt?
Det Àr ett kukhuvud.
4
00:00:22,600 --> 00:00:24,840
Fy fan!
5
00:00:24,920 --> 00:00:27,560
"Johan Pruttersson."
6
00:00:35,000 --> 00:00:38,840
Jag vet inte om jag pallar
att dricka vin. Jag Àr risig i magen.
7
00:00:38,920 --> 00:00:42,040
SkÄl pÄ er!
8
00:00:44,560 --> 00:00:47,760
-Tjena!
-Tja! Ăr det bra?
9
00:00:47,840 --> 00:00:51,000
-HĂ€r.
-Nej, för fan, jag tar vatten.
10
00:00:51,080 --> 00:00:54,680
-Vatten pÄ en vinprovning?
-Jag kör lite vatten.
11
00:00:54,760 --> 00:00:59,000
-Ăr alla med pĂ„ en skĂ„l?
-Grymt att du hÄller i gÄng det hÀr.
12
00:00:59,080 --> 00:01:02,240
-Bra jobbat!
-Jag tycker att alla hÄller stilen.
13
00:01:02,320 --> 00:01:08,080
Just i Är skulle jag vilja utnÀmna
Erik till stillhÄllare nummer 1.
14
00:01:08,160 --> 00:01:11,560
-I Är igen?
-Ăr det sant?
15
00:01:11,640 --> 00:01:15,320
-Ăr det skorna du tĂ€nker pĂ„?
-Det Àr Yeezy, eller hur?
16
00:01:15,400 --> 00:01:19,360
Du vet att det Àr ett par Yeezy!
Historien bakom hur jag fick dem...
17
00:01:19,440 --> 00:01:25,120
Jag hÀlsade pÄ Kinnaman i New York.
Jag fick Äka dit gratis.
18
00:01:25,200 --> 00:01:29,640
Vi var ute en kvÀll, drack drinkar
och trÀffade P. Diddys agent.
19
00:01:29,720 --> 00:01:34,600
Han hade de hÀr skorna pÄ sig.
Jag kreddade honom för skorna.
20
00:01:34,680 --> 00:01:40,320
NÀr jag kom till hotellet sÄ stod
en lÄda med skorna pÄ sÀngen.
21
00:01:40,400 --> 00:01:46,560
Med en hÀlsning frÄn honom.
SĂ„ jag fick dem av honom. Kolla!
22
00:01:46,640 --> 00:01:48,880
-Grymt!
-Fina joggingskor.
23
00:01:48,960 --> 00:01:51,600
-"Joggingskor"?
-Eh, Johan...
24
00:01:51,680 --> 00:01:54,760
-Vad fan menar du?
-"Joggingskor"?
25
00:01:54,840 --> 00:01:58,760
Det Àr vÀl skönt att gÄ runt
i joggingskor. Vad ska jag sÀga?
26
00:01:58,840 --> 00:02:01,920
-SkÄl!
-VĂ€lkomna.
27
00:02:07,960 --> 00:02:09,840
Vad gör du?
28
00:02:09,920 --> 00:02:15,560
Fy fan! Har du lagt en Àggmök?
StÄr du och mökar?
29
00:02:15,640 --> 00:02:19,960
-Jag kan ju inte prutta bland folk.
-Varför inte det?
30
00:02:20,040 --> 00:02:23,360
-SÄ gör man inte.
-Okej. LĂ€gg en till.
31
00:02:23,440 --> 00:02:25,920
-Va?
-LĂ€gg en till.
32
00:02:26,000 --> 00:02:30,560
-Ska jag fisa igen?
-Tryck fram den!
33
00:02:34,720 --> 00:02:40,040
Fy fan! Vilken jÀvla...!
Vad har du kÀkat för nÄt?
34
00:02:40,120 --> 00:02:43,920
-Det Àr...
-Duktig pojke!
35
00:02:44,000 --> 00:02:46,440
Det Àr lite nötigt.
36
00:02:46,520 --> 00:02:49,680
Vi har lite blandade ostar.
NÄgra Àr frÄn Frankrike.
37
00:02:49,760 --> 00:02:53,960
-En Àr frÄn JÀmtland...
-JÀvlar! Det Àr bra tryck i den.
38
00:02:54,040 --> 00:02:58,840
Lite som möken som du
stod och lade dÀr borta nyss.
39
00:02:58,920 --> 00:03:02,560
Det var dÀrför han gick bort.
Han mökade vid spaljén.
40
00:03:02,640 --> 00:03:05,520
"Johan Pruttersson."
41
00:03:13,320 --> 00:03:16,920
Erik Johansson Àr ganska dryg,
eller hur?
42
00:03:17,000 --> 00:03:21,640
Nej, det tycker jag inte.
Han Àr as-skön, han Àr cool.
43
00:03:21,720 --> 00:03:24,640
-Nej, det Àr han inte.
-Jo, han Àr rolig och snygg.
44
00:03:24,720 --> 00:03:30,960
-Han ser ut som Ryan Gosling.
-Nej, han bara flinar hela tiden.
45
00:03:31,040 --> 00:03:34,280
-Det Àr Erik Johansson.
-Okej. Ja, ja.
46
00:03:34,360 --> 00:03:40,440
Man Àr ett större sÀllskap, och sÄ
fÄr man gaser och behöver prutta...
47
00:03:40,520 --> 00:03:46,880
DÄ lÀmnar man sÀllskapet,
man gÄr avsides till ett hörn-
48
00:03:46,960 --> 00:03:50,800
-sÄ att man kan prutta.
DĂ„ kommer "Ryan Gosling"-
49
00:03:50,880 --> 00:03:55,000
-och börjar hetsa mig att prutta.
50
00:03:55,080 --> 00:04:00,320
Jag pruttar nÀr han Àr dÀr,
för att jag mÄste. Vad gör han dÄ?
51
00:04:00,400 --> 00:04:05,120
DÄ gÄr han tillbaka och berÀttar:
"Han pruttade dÀr borta!"
52
00:04:05,200 --> 00:04:09,560
Vet du vad jag kÀnner nu, Àlskling?
Att det kanske rÀcker med prutten.
53
00:04:09,640 --> 00:04:15,720
Vad har han pÄ sig? NÀr han kommer
sÄ fÄr han nÀstan stÄende ovationer.
54
00:04:15,800 --> 00:04:19,800
"Har du gympadojor pÄ dig?
Fan, vad duktig du Àr!"
55
00:04:19,880 --> 00:04:22,440
-Sa de "Ă
h, vad duktig du Àr"?
-Det var kÀnslan.
56
00:04:22,520 --> 00:04:24,920
-Din kÀnsla?
-Nej, deras kÀnsla.
57
00:04:25,000 --> 00:04:29,840
Vad Àr grejen? Du Àr helt
uppstressad över Erik Johansson.
58
00:04:29,920 --> 00:04:35,760
Varför Àr alla sÄ imponerade
av en 40-Äring med joggingskor?
59
00:04:35,840 --> 00:04:41,240
-Nu slÀpper vi det hÀr.
-NÀr hÀnde det hÀr? Gympadojor!
60
00:04:41,320 --> 00:04:45,880
Jag har inga problem med att berömma
folks klÀder. Men gympadojor!
61
00:04:45,960 --> 00:04:52,440
Nej, nu slÀpper vi det hÀr. Ta av dig
din morgonrock, lÀgg dig, och sÄ...
62
00:04:58,080 --> 00:05:01,000
Jag blir fan rÀdd!
63
00:05:13,960 --> 00:05:17,360
TĂ€nk dig att person A
pratar med person B...
64
00:05:17,440 --> 00:05:21,680
Person A delar med sig
av nÄt som Àr personligt, intimt...
65
00:05:21,760 --> 00:05:25,120
-Det vill man inte ska föras vidare.
-SlÀpp det.
66
00:05:25,200 --> 00:05:27,800
-Det Àr ett förtroende...
-SlÀpp det.
67
00:05:27,880 --> 00:05:32,000
-Stanna! Det ligger ju nÄn dÀr.
-Men vad ska du göra?
68
00:05:32,080 --> 00:05:37,320
Det Àr ju en olycka.
Stanna bilen! Ăr du dum i huvudet?
69
00:05:37,400 --> 00:05:39,840
-Varför dÄ?
-Vi mÄste hjÀlpa till!
70
00:05:39,920 --> 00:05:43,800
-Vi kommer! Vad har hÀnt?
-Det har varit en olycka.
71
00:05:43,880 --> 00:05:49,000
En cyklist har blivit pÄkörd,
och föraren Àr chockad.
72
00:05:49,080 --> 00:05:53,720
Hej. Har du brutit nÄt?
Kan du röra dig?
73
00:05:53,800 --> 00:05:59,600
Kan du sÀtta pÄ dina varningsblinkers
och sÀtta upp en varningstriangel?
74
00:05:59,680 --> 00:06:03,480
-Vi ska inte stanna sÄ lÀnge.
-Det Àr en olycksplats.
75
00:06:03,560 --> 00:06:06,200
-FörstÄr du det?
-Ja, ja.
76
00:06:06,280 --> 00:06:09,880
Ska vi försöka lÀgga benet rakt
sÄ att han ligger bÀttre?
77
00:06:09,960 --> 00:06:14,160
Ey, ey, ey!
Nu följer vi procedurerna.
78
00:06:14,240 --> 00:06:20,640
Han ska ligga still tills ambulansen
kommer. Ingen fÄr flytta honom!
79
00:06:22,040 --> 00:06:24,480
Det kommer hjÀlp.
80
00:06:26,040 --> 00:06:31,120
-Eva. Det Àr sÄna skor som Erik har.
-Skit i det.
81
00:06:32,720 --> 00:06:36,240
De Àr skitsvÄra att fÄ tag pÄ.
82
00:06:36,320 --> 00:06:41,400
De dÀr skorna du har,
har du köpt dem i en vanlig butik?
83
00:06:41,480 --> 00:06:44,960
Vad fan! De finns inte i nÄn butik.
84
00:06:45,040 --> 00:06:47,640
Ăr det vintage?
85
00:06:47,720 --> 00:06:50,760
Vad Àr det för frÄga?
Det Àr collector's.
86
00:06:50,840 --> 00:06:54,680
-Collector's...?
-Ja, collector's!
87
00:06:57,360 --> 00:07:03,280
-GÄ ner och gör ditt jobb - nu!
-Jag skulle kolla att han var okej.
88
00:07:09,600 --> 00:07:13,040
-Vilket sjukhus ska ni till?
-Karolinska Huddinge.
89
00:07:13,120 --> 00:07:15,360
Johan!
90
00:07:33,320 --> 00:07:38,200
Hej! Jag letar efter en kille som
var med om en cykelolycka i Nacka.
91
00:07:38,280 --> 00:07:42,240
-Ja. Ăr du anhörig?
-Ja...
92
00:07:42,320 --> 00:07:46,120
-Han ligger i rum 3.
-Okej, tack.
93
00:08:04,520 --> 00:08:06,640
UrsÀkta...
94
00:08:07,840 --> 00:08:11,200
KĂ€nner du Nils?
95
00:08:11,280 --> 00:08:15,640
-Ja. Vi Àr vÀnner.
-Jaha.
96
00:08:15,720 --> 00:08:19,640
Det Àr nog bÀst att jag smiter in nu
innan han blir jÀttetrött.
97
00:08:19,720 --> 00:08:23,040
Kolla hur han mÄr.
98
00:08:30,680 --> 00:08:34,920
HallÄ! Hej. HallÄ!
99
00:08:35,480 --> 00:08:42,320
Jag kom till olyckan som du var med
om. Jag ville bara se hur du mÄr nu.
100
00:08:42,400 --> 00:08:46,800
-Jag har ont i magen.
-Ja...
101
00:08:46,880 --> 00:08:51,600
-Jag tog med mig en liten bukett.
-Tack.
102
00:08:51,680 --> 00:08:56,240
Jag kan ju lÀgga dem
vid de lite mindre blommorna.
103
00:08:57,320 --> 00:09:00,200
SĂ„ ser du dem.
104
00:09:00,280 --> 00:09:03,640
Ja... NĂ€...
105
00:09:03,720 --> 00:09:08,800
Vi kom ju till olyckan
precis efter att den hade hÀnt-
106
00:09:08,880 --> 00:09:12,920
-och styrde upp
en liten rÀddningsaktion dÀr.
107
00:09:13,000 --> 00:09:15,840
-Det var tur att vi dök upp.
-Tack.
108
00:09:15,920 --> 00:09:19,200
NÀmen, det Àr lugnt.
109
00:09:19,280 --> 00:09:22,840
Jag tÀnkte pÄ dina skor...
110
00:09:22,920 --> 00:09:26,320
-Mina skor?
-Ja.
111
00:09:26,400 --> 00:09:30,760
Skulle du kunna tÀnka dig
att sÀlja dem?
112
00:09:30,840 --> 00:09:33,840
Jag letar efter exakt ett sÄnt par...
113
00:09:33,920 --> 00:09:39,920
Oj! HÀr fÄr inte du vara. Vi ska köra
ner honom till operationssalen nu.
114
00:09:47,880 --> 00:09:51,000
UrsÀkta.
Kan du ge den hÀr till honom?
115
00:09:51,080 --> 00:09:56,640
Det Àr mitt telefonnummer
och mejladress. Det gÀller skorna.
116
00:09:56,720 --> 00:09:59,920
Det var jag som tog med den hÀr.
117
00:10:04,480 --> 00:10:07,280
Ja, det Àr Johan.
118
00:10:08,720 --> 00:10:11,360
Hej! Ăr det Nils frĂ„n olyckan?
119
00:10:11,440 --> 00:10:15,240
-Högtalare!
-Ett ögonblick.
120
00:10:16,520 --> 00:10:18,440
-Ja, hej.
-Hej!
121
00:10:18,520 --> 00:10:21,600
Du, jag har tÀnkt lite.
122
00:10:21,680 --> 00:10:28,000
Det hade varit dÄlig karma av mig
om jag inte ger dig mina skor.
123
00:10:28,080 --> 00:10:34,400
-Vad...? FÄr jag köpa dem, eller?
-AlltsÄ, du kan bara fÄ dem av mig.
124
00:10:35,600 --> 00:10:42,200
Jaha! Jag kan komma
och hÀmta dem nu direkt.
125
00:10:42,280 --> 00:10:46,440
Kan du inte komma i morgon bitti
i stÀllet, sÄ har jag dem hÀr?
126
00:10:46,520 --> 00:10:49,880
-Jo, absolut.
-Fint.
127
00:10:49,960 --> 00:10:53,920
Jamen, vad bra! Tusen tack!
128
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Tack sjÀlv.
129
00:10:57,680 --> 00:11:01,040
-NĂ€...
-Yes!
130
00:11:01,120 --> 00:11:05,760
Han ville ge bort sina skor som tack.
Ska Johan vÀgra ta emot gÄvan?
131
00:11:05,840 --> 00:11:09,440
-Jag gjorde ju allt rÀtt.
-Han var ju helt groggy.
132
00:11:09,520 --> 00:11:13,800
-Jag tyckte att han lÀt frÀsch.
-Absolut.
133
00:11:19,760 --> 00:11:23,120
-Olle!
-Johan! Hej.
134
00:11:23,200 --> 00:11:26,920
-Vad kul. Ăr du hĂ€r?
-Ja. Tack för senast.
135
00:11:27,000 --> 00:11:30,880
-Tack sjÀlv.
-Tjena, Pruttersson! Allt bra?
136
00:11:30,960 --> 00:11:35,880
-Ja.
-Jag pinkar och hinner i kapp dig.
137
00:11:40,920 --> 00:11:44,760
Jag har ju skaffat
sÄna dÀr Yeezy nu.
138
00:11:44,840 --> 00:11:49,880
-Som Erik har?
-Nej, nej. Det Àr en annan fÀrgskala.
139
00:11:49,960 --> 00:11:54,720
-Ja, ja. Jaha.
-"Collector's."
140
00:11:54,800 --> 00:11:58,560
Jag har bilder. Du kan fÄ se.
141
00:11:58,640 --> 00:12:02,040
Du... Jag mÄste faktiskt dra.
142
00:12:02,120 --> 00:12:06,400
-Ja...
-Hej med dig, Johan...Pruttersson.
143
00:12:10,280 --> 00:12:13,040
-Erik?
-Ja?
144
00:12:13,120 --> 00:12:16,600
-Tjenare!
-Hur Àr lÀget?
145
00:12:16,680 --> 00:12:20,600
Det Àr lugnt, det Àr lugnt.
"Pruttersson" har ju satt sig.
146
00:12:20,680 --> 00:12:22,960
Det Àr ju roligt.
147
00:12:23,040 --> 00:12:25,680
Ăr det din nya grej,
att dela ut smeknamn?
148
00:12:25,760 --> 00:12:30,320
Det Àr sÄ dumt att det blir bra,
eller hur?
149
00:12:30,400 --> 00:12:34,600
Vad fan Àr det hÀr?
Har du sÄna hÀr? Kolla!
150
00:12:34,680 --> 00:12:40,920
Har du sÄna dÀr? Det Àr
som vindruvsklasar hÀr och dÀr.
151
00:12:41,000 --> 00:12:45,160
Kanske för att man knullar sÄ jÀvla
mycket. Det vet vÀl inte du nÄt om.
152
00:12:45,240 --> 00:12:49,880
-Ska inte du pissa?
-Nej. Jag tÀnkte pÄ prutten...
153
00:12:49,960 --> 00:12:54,080
Det var ju nÄnting
mellan dig och mig.
154
00:12:54,160 --> 00:12:58,160
Ăr du sur för att jag berĂ€ttade det
för de andra?
155
00:13:00,480 --> 00:13:05,480
1-1. SÄ! Nu kan du berÀtta för alla
att jag har pruttat hÀr inne.
156
00:13:05,560 --> 00:13:08,800
-Ha det bra. Jag mÄste pysa nu.
-Ă
h, fy fan!
157
00:13:19,640 --> 00:13:25,880
Du, ursÀkta... Vet du var Nils
Kjellgren Àr? Han har legat hÀr.
158
00:13:25,960 --> 00:13:29,720
-Ăr du inte informerad?
-Nej...
159
00:13:29,800 --> 00:13:33,880
-Ăr du nĂ€ra anhörig?
-Ja...
160
00:13:33,960 --> 00:13:37,040
Vi gÄr in hÀr.
161
00:13:39,400 --> 00:13:43,280
Han gick bort under natten.
162
00:13:44,960 --> 00:13:47,960
Ăr han död?!
163
00:13:48,040 --> 00:13:50,720
Jag beklagar.
164
00:14:02,320 --> 00:14:04,840
-Det Àr kört.
-Nej.
165
00:14:04,920 --> 00:14:09,760
-Jo, det Àr kört. Det Àr ju kört.
-Nej, det Àr bara mer komplicerat.
166
00:14:09,840 --> 00:14:14,080
SÄ hÀr, Johan... Vi fixar det hÀr.
167
00:14:14,160 --> 00:14:19,080
Vi mÄste sköta det snyggt. Okej?
För skorna har bytt Àgare.
168
00:14:19,160 --> 00:14:23,600
Rent juridiskt sÄ Àgs skorna i dag
av den hÀr personen.
169
00:14:23,680 --> 00:14:28,000
Veronica Kjellgren - Nisses fru.
170
00:14:29,840 --> 00:14:33,680
-SÄ han var gift, alltsÄ?
-Ja, och hon Àr i sorg, Johan.
171
00:14:33,760 --> 00:14:39,400
SĂ„ du ska bearbeta henne,
men du mÄste göra det taktfullt.
172
00:14:39,480 --> 00:14:42,720
-Det hÀr mÄste göras pÄ rÀtt sÀtt.
-Ja.
173
00:14:42,800 --> 00:14:46,440
-Med kÀnsla.
-Ja, med medkÀnsla.
174
00:14:58,480 --> 00:15:01,120
-Hej.
-Hej.
175
00:15:02,440 --> 00:15:05,000
Ăr det lĂ„ng tid kvar
innan de kommer ut?
176
00:15:05,080 --> 00:15:07,640
Ett par minuter.
177
00:15:08,920 --> 00:15:11,120
Okej.
178
00:15:25,080 --> 00:15:28,040
VĂ€nta lite!
179
00:15:43,800 --> 00:15:48,320
Det Àr svÄrt att hÄlla tillbaka
tÄrarna i en sÄn hÀr stund.
180
00:15:48,400 --> 00:15:51,360
KÀnde ni varandra vÀl?
181
00:15:52,240 --> 00:15:57,000
Jag och Nils trÀffades vid
ett flertal tillfÀllen. Jag tÀnkte...
182
00:15:57,080 --> 00:16:02,040
-Kom, kom.
-Vem Àr den nÀrmast sörjande?
183
00:16:02,120 --> 00:16:04,680
-Det Àr sÄ klart Veronica.
-SĂ„ klart.
184
00:16:04,760 --> 00:16:07,960
Jag tÀnkte bara framföra
mina kondoleanser till henne.
185
00:16:08,040 --> 00:16:12,320
-Tack sÄ mycket.
-Vem Àr det som...?
186
00:16:33,840 --> 00:16:39,120
UrsÀkta. Hej.
Jag Àr Nils pappa. Och du Àr...?
187
00:16:39,200 --> 00:16:42,080
Eh...Johan. Hej.
188
00:16:42,160 --> 00:16:46,280
Hur kÀnde du Nils, egentligen?
189
00:16:46,360 --> 00:16:50,880
Vi...hade affÀrer ihop.
190
00:16:50,960 --> 00:16:54,720
Vi fixade...business.
191
00:16:54,800 --> 00:16:59,400
Jag ska bara prata lite med Victoria.
Det Àr en tuff dag för henne.
192
00:16:59,480 --> 00:17:02,440
Veronica.
193
00:17:02,520 --> 00:17:05,440
Veronica...ja.
194
00:17:11,400 --> 00:17:15,320
Hej. Det Àr du som Àr Veronica,
eller hur?
195
00:17:15,400 --> 00:17:18,680
Jag tÀnkte bara framföra
mina kondoleanser.
196
00:17:18,760 --> 00:17:22,080
Du Àr ju ÀndÄ nÀrmast sörjande.
197
00:17:26,040 --> 00:17:29,400
Det Àr okej. Ut med det, bara.
198
00:17:31,640 --> 00:17:36,800
Jo, jag tÀnkte...
Hur gör vi med skorna?
199
00:17:37,880 --> 00:17:40,320
Va?
200
00:17:40,400 --> 00:17:44,200
Nils hörde ju av sig till mig-
201
00:17:44,280 --> 00:17:48,440
-angÄende de hÀr gympadojorna,
Yeezy.
202
00:17:48,520 --> 00:17:52,360
Han ringde frÄn sjukhuset
och var angelÀgen om-
203
00:17:52,440 --> 00:17:57,440
-att jag ska skulle fÄ dem.
Det skulle vara dÄlig karma annars.
204
00:17:57,520 --> 00:18:01,520
Karma? Det var ju viktigt för honom.
205
00:18:04,040 --> 00:18:06,600
-Kan inte jag ringa dig sen?
-Ja...
206
00:18:06,680 --> 00:18:10,600
Eller sÄ gör vi det nu,
sÄ har vi det gjort.
207
00:18:10,680 --> 00:18:16,920
Det Àr chokat för mig hela
nÀsta vecka. Det Àr fullbokat.
208
00:18:17,000 --> 00:18:20,440
-GÄr du upp och hÀmtar dem nu?
-Okej.
209
00:18:20,520 --> 00:18:26,440
DÄ kan jag vÀnta hÀr ute.
JÀttefint! Det hÀr blir toppen.
210
00:18:46,120 --> 00:18:48,640
-Yes!
-Jag hittade dem.
211
00:18:48,720 --> 00:18:53,000
Ă
h, tack sÄ hemskt mycket.
Det var ju det hÀr han ville.
212
00:18:53,080 --> 00:18:56,080
-Vad bra! DÄ fÄr du ha det sÄ bra.
-Ta hand om dig.
213
00:18:56,160 --> 00:19:01,560
-Ta hand om dig ocksÄ. Ha det sÄ bra!
-Vad Àr det hÀr, Veronica?
214
00:19:01,640 --> 00:19:04,760
-Johan skulle fÄ Nils skor.
-I helvete heller!
215
00:19:04,840 --> 00:19:08,280
-Du kÀnde inte ens Nils!
-LÀgg av! Jag har ju fÄtt dem.
216
00:19:08,360 --> 00:19:11,800
-SkÀrp dig! Ge mig skorna!
-Absolut inte!
217
00:19:11,880 --> 00:19:16,800
-Du ska fan inte ha nÄt av min son!
-Sluta! Han gav dem till mig!
218
00:19:16,880 --> 00:19:19,840
Han ville ju det.
219
00:19:19,920 --> 00:19:24,480
Vad hÄller du pÄ med? Det dÀr
Àr mina skor. Jag har fÄtt dem!
220
00:19:25,520 --> 00:19:29,360
Ăr du störd?
Vill Nils att du ska hÄlla pÄ sÄ hÀr?
221
00:19:29,440 --> 00:19:32,280
Han ville ju att jag ska ha skorna.
222
00:19:32,360 --> 00:19:36,840
SÄ hÀr kan du inte göra!
Jag har ju fÄtt skorna. Hördu!
223
00:19:39,800 --> 00:19:41,360
Fan!
224
00:19:44,200 --> 00:19:47,280
Du kommer att fÄ dÄlig karma
av det hÀr!
225
00:20:01,040 --> 00:20:03,000
Fan.
226
00:20:04,440 --> 00:20:11,000
Det har varit en bilolycka hÀr
pÄ TuvebergsvÀgen/BlomstervÀgen.
227
00:20:11,080 --> 00:20:15,320
Vi behöver fÄ hit en ambulans. Tack.
228
00:20:28,600 --> 00:20:31,440
Vad hÄller du pÄ med?!
229
00:20:31,520 --> 00:20:36,760
Det första man gör Àr att sÀkra
gatorna 30 meter bort. Kom igen!
230
00:20:36,840 --> 00:20:39,840
Ni följer vi procedurerna hÀr.
231
00:20:57,240 --> 00:21:00,280
Tycker du att det Àr skÀmmigt, eller?
232
00:21:00,360 --> 00:21:04,960
-"Jag heter Johan och ska knulla!"
-Kan du vara lite mer diskret?
233
00:21:05,040 --> 00:21:10,440
VĂ€rsta maginfluensa jag har sett.
Det sprutade ur alla hÄll.
234
00:21:10,520 --> 00:21:13,720
-Köpte du toapapper?
-Jag glömde det.
235
00:21:16,480 --> 00:21:18,200
Kom igen!
236
00:21:20,520 --> 00:21:25,480
Jag pratar med honom
sÄ fÄr han ta i med hÄrdhandskarna.
237
00:21:25,560 --> 00:21:28,240
Det Àr lugnt. VÀnta en stund.
238
00:21:28,320 --> 00:21:33,160
Kolla. Jag hittade dem pÄ Blocket.
NÄt jÀvla dödsbo. 50 spÀnn!
239
00:21:33,240 --> 00:21:37,400
Jag skulle bara morsa pÄ Johan.
- Vi ses!
240
00:21:39,800 --> 00:21:44,840
FÄr jag bara störa lite? HallÄ!
Kan jag fÄ lite uppmÀrksamhet?
241
00:21:44,920 --> 00:21:50,760
Ni vet Erik Johansson frÄn
"Bonusfamiljen", som gick förbi nyss?
242
00:21:50,840 --> 00:21:54,040
Hans ollon Àr lika knottrigt
som den hÀr.
243
00:21:54,120 --> 00:22:00,320
Fast han har mycket större knottror.
Bara sÄ att ni vet.
244
00:22:00,400 --> 00:22:03,080
Textning: Kristofer Fredriksson
www.btistudios.com
20323