Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:22,042 --> 00:03:24,010
I didn't see anything!
2
00:03:24,042 --> 00:03:26,345
They were yelling.
They're always yelling.
3
00:03:26,376 --> 00:03:28,779
All I wanted was
some peace and quiet.
4
00:03:28,811 --> 00:03:31,945
Relax, man.
You just hit a moose.
5
00:03:31,976 --> 00:03:33,511
A moose?
6
00:03:33,543 --> 00:03:34,976
Are you sure?
7
00:03:35,009 --> 00:03:37,545
Yeah, man, I see this kind
of shit all the time.
8
00:03:37,546 --> 00:03:41,449
In fact, this ain't shit compared to
what just happened on I-95 recently.
9
00:03:41,446 --> 00:03:43,642
I mean, a lady hit a moose
and the motherfucker
10
00:03:43,643 --> 00:03:45,779
went right through
the windshield, man.
11
00:03:45,811 --> 00:03:46,860
No.
12
00:03:46,877 --> 00:03:48,410
Yeah.
13
00:03:48,442 --> 00:03:50,412
I was partying with my cousin.
14
00:03:50,443 --> 00:03:52,278
- You know...
- What kind of partying?
15
00:03:52,309 --> 00:03:54,277
- partying like...
- Okay.
16
00:03:54,309 --> 00:03:57,747
getting some hair pie
like the man from Nantucket
17
00:03:57,778 --> 00:04:01,247
whose dong was so long them
bitches couldn't even fuck it?
18
00:04:01,277 --> 00:04:04,380
And this fucking moose pissed
on my pussy parade, man.
19
00:04:04,410 --> 00:04:07,278
I had to come down on
a Sunday because he's sitting
20
00:04:07,309 --> 00:04:09,345
in the front seat of
a Volvo wide awake
21
00:04:09,377 --> 00:04:13,080
with his head sticking out
the cracks in the glass and shit, man.
22
00:04:13,111 --> 00:04:15,414
Poor guy.
23
00:04:15,445 --> 00:04:17,046
I had to put him down.
24
00:04:19,945 --> 00:04:22,047
But I got
a picture of it.
25
00:04:24,845 --> 00:04:27,443
I carry this shit with me now 'cause
every time I'd tell that story
26
00:04:27,444 --> 00:04:29,245
nobody would believe me.
27
00:04:32,378 --> 00:04:33,680
- Laugh it off, man.
- Okay.
28
00:04:33,713 --> 00:04:35,113
- This ain't shit.
- Okay.
29
00:04:35,114 --> 00:04:37,277
All right?
Just get the kids to school, all right?
30
00:04:37,278 --> 00:04:39,279
Yeah, okay.
Thank you.
31
00:04:39,310 --> 00:04:40,645
Thank you.
32
00:04:46,814 --> 00:04:48,814
Stop!
33
00:05:26,212 --> 00:05:28,114
Winston, do you copy?
34
00:05:28,447 --> 00:05:30,649
Winston, do you copy?
35
00:05:34,480 --> 00:05:35,881
Yes, sir, I'm here.
36
00:05:35,914 --> 00:05:37,650
Where the hell are you?
37
00:05:37,651 --> 00:05:40,980
Smith Bridge Road. I'm still clearing
the scene from that bus accident.
38
00:05:40,981 --> 00:05:43,383
I don't give a shit
if it's a handicapped bus
39
00:05:43,384 --> 00:05:46,045
and there's a bunch of
retards splattered all over the road.
40
00:05:46,046 --> 00:05:47,748
I need you back here now.
41
00:05:47,780 --> 00:05:49,414
There's a bunch
of suits up here
42
00:05:49,415 --> 00:05:52,647
asking a whole lot of big-city questions
about the way we do things.
43
00:05:52,648 --> 00:05:54,347
They were
up at the cabin this morning
44
00:05:54,348 --> 00:05:56,247
and I need to make sure
that your stupid ass
45
00:05:56,248 --> 00:05:58,216
is on the same page.
Do you get me?
46
00:05:58,248 --> 00:06:00,248
Yes, sir, I'm on it.
47
00:09:53,421 --> 00:09:56,957
Sandy Taylor's fucking ridiculous.
48
00:09:57,406 --> 00:10:02,089
Yo- yo, John, you were
just asleep at the wheel
49
00:10:02,090 --> 00:10:03,556
for the hottest girl in school.
50
00:10:03,557 --> 00:10:05,324
Yeah, not my type.
51
00:10:05,356 --> 00:10:07,590
Wait, Sandy is not your type?
52
00:10:07,622 --> 00:10:09,056
What does that even mean?
53
00:10:09,057 --> 00:10:11,554
Does that mean you're gay?
Did you tell your dad?
54
00:10:11,555 --> 00:10:12,890
Was he bummed, or-
55
00:10:12,923 --> 00:10:16,293
Dude, you see her every day.
You know she's a nightmare.
56
00:10:16,322 --> 00:10:17,791
No, I don't know that.
57
00:10:17,792 --> 00:10:20,123
In fact, neither do you.
You don't even have a type,
58
00:10:20,124 --> 00:10:22,059
John, you have an obsession.
59
00:10:22,091 --> 00:10:25,627
'Cassie!
Cassie, I love you!
60
00:10:25,656 --> 00:10:28,324
Would you kiss me?
Would you-'
61
00:10:31,578 --> 00:10:34,624
Seriously, man, don't take your fucking
blue balls out on me, man.
62
00:10:34,625 --> 00:10:36,423
Don't think you're the only dude
here thinking about taking
63
00:10:36,424 --> 00:10:38,826
Miss Gorgeous to Boomtown.
64
00:10:39,456 --> 00:10:41,725
I actually know you are
the only person here
65
00:10:41,757 --> 00:10:44,325
dumb enough to take
a girl out whose ex-boyfriend
66
00:10:44,356 --> 00:10:46,960
does have a fucking black belt
in kicking teeth in.
67
00:10:46,992 --> 00:10:48,559
Look, man, I told you-
68
00:10:48,560 --> 00:10:50,390
there's no way that she's
gonna go with me
69
00:10:50,391 --> 00:10:52,822
just days after breaking up with him.
Why do you care anyway?
70
00:10:52,823 --> 00:10:54,625
You hate the prom,
so drop it.
71
00:10:54,626 --> 00:10:57,222
I know, prom blows.
But this is a whole different thing.
72
00:10:57,223 --> 00:10:59,326
This is important for you.
73
00:10:59,358 --> 00:11:01,058
You know what I mean?
This is like...
74
00:11:01,059 --> 00:11:03,790
Besides, it really just proves how little
you know about girls anyway.
75
00:11:03,791 --> 00:11:06,928
So- hey, I'm fucking talking.
Come on.
76
00:11:06,929 --> 00:11:11,159
If she broke up with him,
it's 'cause she finally realized
77
00:11:11,160 --> 00:11:13,627
how big of a fucking
douchebag the guy is.
78
00:11:13,657 --> 00:11:17,527
And going to prom with you, that's like
the ultimate power move, all right?
79
00:11:17,557 --> 00:11:19,526
You're the smartest dude
in school,
80
00:11:19,527 --> 00:11:21,492
you've fucking known
the girl your whole life,
81
00:11:21,493 --> 00:11:23,525
and you're head over heels
in love with her.
82
00:11:23,526 --> 00:11:25,593
All right?
I mean, come on.
83
00:11:25,625 --> 00:11:29,929
Spite is almost as important
to those bitches as- as money.
84
00:11:29,958 --> 00:11:32,360
You know what I mean?
She knows all this.
85
00:11:32,361 --> 00:11:34,223
I mean, now that Marc
is out of the picture,
86
00:11:34,224 --> 00:11:36,026
revenge is exactly
what she needs.
87
00:11:36,027 --> 00:11:38,059
For every single girl
in this building,
88
00:11:38,060 --> 00:11:40,394
that is the priority-
revenge.
89
00:11:40,395 --> 00:11:42,958
I mean, look at those
2 fucking savages right there.
90
00:11:42,959 --> 00:11:45,493
Hey.
That's how it is-
91
00:11:45,494 --> 00:11:47,558
All right, all right,
I'll think about it.
92
00:11:47,559 --> 00:11:49,590
Just fucking do it.
Shave your pussy, get it over with.
93
00:11:49,591 --> 00:11:52,491
I'm rallying for your fucking cause.
You need to do this thing.
94
00:11:52,492 --> 00:11:54,092
All right,
I'm thinking about it.
95
00:11:54,093 --> 00:11:55,962
You'll regret it
if you don't.
96
00:11:55,994 --> 00:11:57,995
Fuck.
97
00:11:58,027 --> 00:11:59,895
I gotta get my goggles
from the car.
98
00:11:59,896 --> 00:12:02,192
- Will you cover for me?
- What do you want me to say?
99
00:12:02,193 --> 00:12:04,362
I don't know-
I'm on my fucking period, man.
100
00:12:04,392 --> 00:12:06,059
Gotta get tampons.
101
00:12:06,092 --> 00:12:07,528
All right, well, hurry up.
102
00:12:08,860 --> 00:12:10,529
Whatever.
103
00:12:12,859 --> 00:12:15,231
Shut up. Don't say a word.
104
00:12:15,760 --> 00:12:17,429
Listen, people are talking.
105
00:12:17,729 --> 00:12:20,492
And how they're talking so soon when
it's none of their fucking business,
106
00:12:20,493 --> 00:12:22,894
I don't know.
But I hear things.
107
00:12:23,026 --> 00:12:24,961
I don't like what I hear.
108
00:12:24,995 --> 00:12:27,896
So you and your
bullshit friends
109
00:12:27,927 --> 00:12:30,196
better stay the hell
away from my girl.
110
00:12:30,226 --> 00:12:32,362
Do you understand me?
111
00:12:34,927 --> 00:12:36,461
Look, man...
112
00:12:36,493 --> 00:12:39,062
- Get your hands off me.
- Okay.
113
00:12:39,094 --> 00:12:41,163
Listen, I don't care
what she tells you
114
00:12:41,195 --> 00:12:43,162
or what you think
you know, she's mine.
115
00:12:43,194 --> 00:12:45,029
Do you get it?
116
00:12:47,794 --> 00:12:49,463
It's cool, man.
117
00:12:49,495 --> 00:12:51,095
It's cool?
118
00:12:52,561 --> 00:12:54,728
- Yeah.
- Really?
119
00:13:04,562 --> 00:13:07,096
You're dead.
120
00:13:10,326 --> 00:13:12,496
It's frustrating. It's frustrating.
121
00:13:12,529 --> 00:13:15,933
You- I'm frustrating to you.
I understand that.
122
00:13:15,963 --> 00:13:19,799
Honey? Honey?
Sweetie, listen to me.
123
00:13:19,829 --> 00:13:22,431
Angel, please
listen to me.
124
00:13:22,462 --> 00:13:24,329
Don't hang-
don't hang-
125
00:13:36,897 --> 00:13:40,387
You have anything to say for
yourself before I launch into my tirade?
126
00:13:41,695 --> 00:13:43,696
Nothing?
127
00:13:45,564 --> 00:13:48,066
There are 5 weeks
left in school.
128
00:13:48,098 --> 00:13:50,266
Count them-
5 weeks.
129
00:13:50,297 --> 00:13:51,864
And you're a smart kid.
130
00:13:51,897 --> 00:13:55,167
You got good grades.
You're going to college in the fall.
131
00:13:55,197 --> 00:13:57,998
Why would you go and do
something so stupid
132
00:13:58,029 --> 00:14:00,464
like start a fight?
Why?
133
00:14:00,495 --> 00:14:01,931
I didn't start it.
134
00:14:01,964 --> 00:14:04,733
I'm sorry, I didn't hear you.
What?
135
00:14:04,764 --> 00:14:06,865
I said I didn't start it.
136
00:14:12,797 --> 00:14:15,531
Where are you supposed
to be right now?
137
00:14:15,562 --> 00:14:16,597
Biology.
138
00:14:17,030 --> 00:14:18,100
Biology.
139
00:14:18,131 --> 00:14:20,165
Miss Hawker
or Mrs. Jennings?
140
00:14:20,397 --> 00:14:21,966
Hawker.
141
00:14:21,999 --> 00:14:25,735
Well, you better get
your little butt down there.
142
00:14:25,764 --> 00:14:28,801
Not even I can
spare you from that.
143
00:14:39,132 --> 00:14:41,968
- Jonathan?
- Yeah?
144
00:14:41,998 --> 00:14:43,503
I don't want to see you
around here again?
145
00:14:45,798 --> 00:14:47,230
Capiche?
146
00:14:47,263 --> 00:14:49,767
Now get out.
147
00:15:00,432 --> 00:15:03,268
Hi. I'm-
148
00:15:03,299 --> 00:15:08,003
Place the scalpel at
the base of the throat
149
00:15:08,033 --> 00:15:11,169
and carefully make a slit
150
00:15:11,199 --> 00:15:14,769
all the way down
the front
151
00:15:14,799 --> 00:15:16,901
of the frog's belly.
152
00:15:16,933 --> 00:15:18,501
Now...
153
00:15:18,533 --> 00:15:22,002
Got in trouble for
being late, by the way.
154
00:15:22,032 --> 00:15:24,169
Yeah, well, so did I.
155
00:15:24,200 --> 00:15:25,769
...and tack it down...
156
00:15:25,770 --> 00:15:28,166
I can't believe I missed
you getting your ass kicked.
157
00:15:28,167 --> 00:15:30,599
That was, like, right after
I talked about her too.
158
00:15:30,600 --> 00:15:32,668
Like telekinesis-
159
00:15:32,701 --> 00:15:34,868
wait, telepathy or
teleki- which one?
160
00:15:34,901 --> 00:15:37,869
You know, I don't really
want to talk about it, Alex.
161
00:15:37,901 --> 00:15:41,337
I wonder if we would wait
till I left until he kicked your ass.
162
00:15:43,001 --> 00:15:46,037
Somehow I don't think
it would have mattered.
163
00:15:46,038 --> 00:15:48,133
Yeah, you're right. I don't even know
where I was going with that.
164
00:15:48,134 --> 00:15:50,436
- Alex Hicks!
- Yes, ma'am?
165
00:15:50,467 --> 00:15:52,002
Quiet!
166
00:15:54,199 --> 00:15:57,270
- Sorry.
- That's strike 2!
167
00:15:57,301 --> 00:15:59,904
One more strike and you're
headed to the office.
168
00:16:05,233 --> 00:16:07,236
Mean old hag.
169
00:16:10,432 --> 00:16:13,504
Now make an incision
170
00:16:13,536 --> 00:16:15,803
through the muscular
tissue.
171
00:16:24,269 --> 00:16:25,735
Hey.
172
00:16:30,136 --> 00:16:31,804
No way.
173
00:16:44,602 --> 00:16:46,671
You think what they say
about Mary is true,
174
00:16:46,672 --> 00:16:47,969
that she's pregnant?
175
00:16:48,170 --> 00:16:48,976
What?
176
00:16:49,237 --> 00:16:51,668
Miss Hawker just told
you guys to shut up,
177
00:16:51,669 --> 00:16:54,272
so shut up.
I'm trying to learn.
178
00:16:55,436 --> 00:16:57,403
There's your prom date.
179
00:16:57,934 --> 00:16:59,470
Dude, you know what?
180
00:16:59,502 --> 00:17:02,153
Fuck what I said about taking
Cassie to the prom, man.
181
00:17:02,171 --> 00:17:04,239
Serious ramifications involved.
182
00:17:04,270 --> 00:17:05,704
Big fucking problem.
183
00:17:12,171 --> 00:17:14,506
Now set the heart aside.
184
00:17:16,703 --> 00:17:18,671
Next is the liver.
185
00:17:24,871 --> 00:17:27,440
Marc's a fucking douchebag.
186
00:17:29,370 --> 00:17:33,975
Think if our dads were millionaires,
we'd be douchebags too?
187
00:17:34,005 --> 00:17:35,806
I don't know.
188
00:17:35,838 --> 00:17:37,105
You would be.
189
00:18:19,205 --> 00:18:22,542
You little shit.
190
00:18:53,538 --> 00:18:55,608
Hey, are you all right?
191
00:18:55,640 --> 00:18:57,242
Yeah.
192
00:18:58,805 --> 00:19:00,340
No.
193
00:19:07,306 --> 00:19:08,907
What's the problem?
194
00:19:11,274 --> 00:19:14,176
I got dumped.
195
00:19:14,207 --> 00:19:16,074
Ungrateful shit.
196
00:19:21,108 --> 00:19:23,343
I don't know the guy,
197
00:19:23,374 --> 00:19:25,675
but anybody that
would do that to you
198
00:19:25,707 --> 00:19:27,542
is a fool, in my opinion.
199
00:19:27,574 --> 00:19:30,945
I mean, if he didn't realize
how lucky he was,
200
00:19:30,974 --> 00:19:34,378
then he's, like,
the stupidest guy on earth.
201
00:19:34,408 --> 00:19:35,775
Really?
202
00:19:35,807 --> 00:19:37,042
Really.
203
00:20:10,143 --> 00:20:13,446
Wait wait.
Wait.
204
00:20:13,476 --> 00:20:15,009
What's wrong?
205
00:20:16,843 --> 00:20:18,510
Nothing.
206
00:20:18,543 --> 00:20:20,278
Nothing.
207
00:20:26,841 --> 00:20:29,345
Sorry, it's the braces.
208
00:20:29,376 --> 00:20:30,610
It's cool.
209
00:20:59,477 --> 00:21:01,413
Hey...
210
00:21:01,443 --> 00:21:05,847
So what's the deal?
We gonna go to prom together or-
211
00:21:05,877 --> 00:21:07,878
Is that cool?
212
00:21:09,045 --> 00:21:11,012
No.
213
00:21:11,044 --> 00:21:14,714
Well, I just-
I just assumed...
214
00:21:14,744 --> 00:21:17,213
Look, kid,
215
00:21:17,243 --> 00:21:20,614
you're real nice
and sweet and everything.
216
00:21:20,645 --> 00:21:24,681
But this wasn't about
you and me, okay?
217
00:21:24,710 --> 00:21:27,947
This was about revenge.
218
00:21:27,978 --> 00:21:30,013
Re- revenge.
219
00:21:30,045 --> 00:21:31,246
Yeah.
220
00:21:31,278 --> 00:21:33,380
Besides, I work
for a living.
221
00:21:35,646 --> 00:21:40,450
Would you- would you please
go to prom with me? I mean-
222
00:21:40,479 --> 00:21:45,383
If I can get one of the other
girls to cover my shift,
223
00:21:45,412 --> 00:21:48,448
maybe I'll meet you there.
224
00:21:48,479 --> 00:21:50,079
How's that?
225
00:21:50,112 --> 00:21:53,382
Yeah. Yeah yeah.
that's awesome.
226
00:21:53,383 --> 00:21:55,511
That- I mean, that actually
works better for me
227
00:21:55,512 --> 00:21:57,814
in the long run.
That's cool. Okay.
228
00:21:57,846 --> 00:22:00,281
I will see you-- prom.
229
00:22:00,312 --> 00:22:02,180
See you there.
230
00:22:09,747 --> 00:22:11,782
Good afternoon,
Jonathan.
231
00:22:11,813 --> 00:22:13,646
Hey.
232
00:22:13,678 --> 00:22:15,081
Daryl, Dane.
233
00:22:15,082 --> 00:22:17,112
We heard about you
getting your butt kicked.
234
00:22:17,113 --> 00:22:19,115
Heard you cried like
a little pussy.
235
00:22:19,147 --> 00:22:21,314
Yeah, that's not
exactly what happened.
236
00:22:21,315 --> 00:22:22,912
That's not how we
were informed.
237
00:22:22,913 --> 00:22:24,849
Yeah, Alex said that
your little-
238
00:22:24,880 --> 00:22:27,483
So, is it now safe to assume
239
00:22:27,514 --> 00:22:29,948
that you will be coming over
tonight after all?
240
00:22:30,878 --> 00:22:33,718
I don't know, you guys.
It's prom night.
241
00:22:33,748 --> 00:22:36,617
News flash, John-
prom blows.
242
00:22:36,648 --> 00:22:39,549
How you gonna pass up
'Bride of the Cannibals 2:
243
00:22:39,580 --> 00:22:41,950
The Director's Cut'
for a gay dance?
244
00:22:41,981 --> 00:22:45,750
It's the most insane sequel ever made;
it's banned in over 26 countries.
245
00:22:45,751 --> 00:22:48,013
Can you even begin to
comprehend that awesomeness?
246
00:22:48,014 --> 00:22:49,846
Yeah, we heard there's
this one part
247
00:22:49,847 --> 00:22:52,413
where the broad with the piranha
teeth bites the guy's dick and balls.
248
00:22:52,414 --> 00:22:54,782
John, you see it
in a close-up.
249
00:22:55,781 --> 00:22:57,382
That does sound good.
250
00:22:57,414 --> 00:22:59,050
Yeah.
251
00:22:59,083 --> 00:23:02,617
But I'm still not sure
what I'm doing tonight.
252
00:23:02,618 --> 00:23:04,812
What do you mean you don't
know what you're doing?
253
00:23:04,813 --> 00:23:06,482
Prom's in, like, 5 hours.
254
00:23:06,483 --> 00:23:08,548
Who are you gonna ask
at this point, your mother?
255
00:23:08,549 --> 00:23:10,080
If Mom would let me go
to the dance,
256
00:23:10,081 --> 00:23:11,746
I'd be fucking so much
pussy tonight.
257
00:23:11,747 --> 00:23:13,951
- Hey, John.
- Hey, Cassie.
258
00:23:13,952 --> 00:23:15,448
Hey, do you want to
walk with me?
259
00:23:15,449 --> 00:23:17,184
Yeah, sure.
260
00:23:17,216 --> 00:23:18,749
Yeah?
261
00:23:18,782 --> 00:23:21,017
I'll catch you guys later.
Cool?
262
00:23:33,650 --> 00:23:35,450
My God, those 2 are so funny.
263
00:23:35,482 --> 00:23:36,815
- D8D?
- Yeah.
264
00:23:36,816 --> 00:23:39,081
My God, I heard Dane
scored 1,500 on his SATs.
265
00:23:39,082 --> 00:23:40,717
- 1,550.
- What?
266
00:23:40,750 --> 00:23:42,550
- Yeah.
- No way. How old is that kid?
267
00:23:42,582 --> 00:23:44,116
- Like 12.
- My God.
268
00:23:44,117 --> 00:23:45,881
Yeah, but I think he's
living proof
269
00:23:45,882 --> 00:23:48,419
that you can be smart
and stupid at the same time.
270
00:23:48,420 --> 00:23:50,548
You should see when he
and Alex get together.
271
00:23:51,048 --> 00:23:52,916
Alex- I haven't talked
to him in, like, forever.
272
00:23:52,917 --> 00:23:54,618
It's so weird.
How is he?
273
00:23:54,650 --> 00:23:56,718
He's good, you know?
274
00:23:56,750 --> 00:23:59,118
- He's still Alex.
- Yeah?
275
00:23:59,119 --> 00:24:01,448
Yeah, I think we're gonna
go over to their house later
276
00:24:01,449 --> 00:24:03,852
and watch some movies
or something.
277
00:24:03,884 --> 00:24:05,575
Okay. So you're not
going to prom?
278
00:24:05,585 --> 00:24:07,252
Nah.
279
00:24:07,284 --> 00:24:10,419
Yeah, me neither.
280
00:24:10,420 --> 00:24:12,249
Well, you'll probably
be disappearing
281
00:24:12,250 --> 00:24:14,184
to some amazing medical
school soon, right?
282
00:24:14,185 --> 00:24:15,785
I did get into Adams.
283
00:24:15,816 --> 00:24:17,418
- You got into Adams?
- Yeah.
284
00:24:17,449 --> 00:24:21,020
- My God, why didn't you tell me?
- I'm telling you now.
285
00:24:21,051 --> 00:24:24,254
Well, congratulations. That's awesome.
That's what you wanted.
286
00:24:24,284 --> 00:24:25,952
Yeah, I guess it is.
287
00:24:26,283 --> 00:24:27,486
Thanks.
288
00:24:30,250 --> 00:24:32,518
So, how are you doing?
289
00:24:32,551 --> 00:24:35,220
- What?
- Everything.
290
00:24:35,221 --> 00:24:37,217
I don't know.
I mean, it's okay. I don't know.
291
00:24:37,218 --> 00:24:39,782
I'm fine, I don't know.
Like, relationships are hard.
292
00:24:39,783 --> 00:24:42,119
What can you do?
Yackety schmakety.
293
00:24:42,151 --> 00:24:44,920
It was the right decision, though.
294
00:24:44,951 --> 00:24:47,054
- Yeah?
- Yeah.
295
00:24:47,055 --> 00:24:48,418
You know, you're probably
the only person I know
296
00:24:48,419 --> 00:24:50,351
who's actually going to do
something with their life.
297
00:24:50,452 --> 00:24:53,421
- Come on, that's not true.
- No, it's true.
298
00:24:53,422 --> 00:24:55,852
Seriously, like, I have no
clue what I'm gonna do.
299
00:24:55,853 --> 00:24:57,118
Nobody does, you know?
300
00:24:57,119 --> 00:24:59,217
My God, everybody's going
to be so super jealous
301
00:24:59,218 --> 00:25:02,554
when you come back to town
and you're this really famous doctor
302
00:25:02,585 --> 00:25:06,588
and they're all a bunch of fat
townies with ugly babies.
303
00:25:06,589 --> 00:25:09,485
I'm serious. Like, even Marc was
jealous of you, you know that?
304
00:25:09,486 --> 00:25:12,821
Come on, Cassie,
all these compliments you're paying me
305
00:25:12,822 --> 00:25:14,717
are making me
a little uncomfortable.
306
00:25:14,718 --> 00:25:17,785
Well, you know, today's the only day
you're gonna get 'em, so enjoy.
307
00:25:17,786 --> 00:25:20,387
Cassie, Mom's looking for you!
308
00:25:20,418 --> 00:25:22,954
- Okay.
- I guess you better get going?
309
00:25:22,986 --> 00:25:26,056
Yeah. Well, it was
nice talking to you, John.
310
00:25:26,087 --> 00:25:28,455
- Yeah. Yeah, you too.
- Bye.
311
00:25:35,087 --> 00:25:37,254
Hey, Cassie, wait up!
312
00:25:38,386 --> 00:25:40,855
Hey, do you want to
go to prom with me?
313
00:25:42,521 --> 00:25:45,888
Look, I know you've been through a lot-
things are a mess...
314
00:25:45,919 --> 00:25:47,688
but it's prom,
you know?
315
00:25:47,689 --> 00:25:51,886
I don't know, it's the last
few weeks of high school,
316
00:25:51,887 --> 00:25:56,223
and I just figure it'd be the kind of
thing that we'd regret not having done.
317
00:25:56,252 --> 00:25:58,221
Look, I really
want to go.
318
00:25:58,253 --> 00:26:02,490
And you're the only person
I could see myself going with.
319
00:26:02,520 --> 00:26:04,688
So how about it?
320
00:26:04,720 --> 00:26:08,790
I can't, John.
I'm sorry.
321
00:26:08,820 --> 00:26:12,790
Look, if you're worried about
me getting beat up or anything,
322
00:26:12,791 --> 00:26:15,220
- don't worry about it.
- No, I'm not worried about that.
323
00:26:15,221 --> 00:26:18,420
Like, I- it's just like my brother's sick
and I've got all this stuff to do.
324
00:26:18,421 --> 00:26:20,121
And it's just, like,
I don't know.
325
00:26:20,154 --> 00:26:22,189
It's just too much,
you know?
326
00:26:22,220 --> 00:26:24,123
- I understand.
- Yeah?
327
00:26:24,156 --> 00:26:26,789
- Yeah, it's all right.
- Well, call me later.
328
00:26:28,588 --> 00:26:30,623
- Bye.
- Bye.
329
00:26:40,721 --> 00:26:43,291
'Bride of the Cannibals'
it is.
330
00:26:44,821 --> 00:26:46,522
Stupid.
331
00:26:59,856 --> 00:27:02,558
Here's your pancakes,
sweetie.
332
00:27:03,189 --> 00:27:04,926
Lucille.
333
00:27:04,958 --> 00:27:08,526
I've been dreaming about
your pancakes all day.
334
00:27:08,556 --> 00:27:10,658
I know, baby.
335
00:27:10,689 --> 00:27:13,825
That's what all
the young boys say.
336
00:27:25,690 --> 00:27:27,691
What the fuck, man?
337
00:27:34,690 --> 00:27:37,061
Bill! Bill!
338
00:27:37,092 --> 00:27:38,759
- Jesus.
- Okay, Bill!
339
00:27:38,791 --> 00:27:41,292
Deliver us from
all of this evilness!
340
00:27:41,323 --> 00:27:43,692
Full of the devil!
I know you did it!
341
00:27:43,723 --> 00:27:45,059
Bill, you gotta breathe.
342
00:27:45,090 --> 00:27:49,593
Breathe. Breathe.
In the name of all that is holy,
343
00:27:50,021 --> 00:27:51,428
hallelujah, Lord.
344
00:27:51,958 --> 00:27:54,593
9-1-1.
345
00:27:54,624 --> 00:27:57,860
God, deliver us from
these evil evil people!
346
00:28:07,753 --> 00:28:09,028
My God!
347
00:28:09,457 --> 00:28:13,062
Bill, you're in trouble!
Bill!
348
00:28:14,058 --> 00:28:16,094
The ambulance
will be right here.
349
00:28:16,126 --> 00:28:18,227
Bill, I know where
you come from, Bill.
350
00:28:18,257 --> 00:28:20,295
I know you're-
come on, Bill!
351
00:28:21,524 --> 00:28:24,561
Hallelujah! Hallelujah!
352
00:28:31,992 --> 00:28:33,093
Shit.
353
00:28:33,127 --> 00:28:36,729
This is bad news.
This is real bad news.
354
00:29:38,694 --> 00:29:39,961
Yeah?
355
00:29:39,994 --> 00:29:42,128
I hope you're dressed.
I have got big news.
356
00:29:42,160 --> 00:29:45,497
The entire team is going
to the prom after all.
357
00:29:45,527 --> 00:29:47,796
So there's an 'I'
in team now?
358
00:29:47,828 --> 00:29:50,530
John, don't try to be funny.
You're not good at it.
359
00:29:50,562 --> 00:29:52,898
You're just not good at it.
Hey, don't hang up.
360
00:29:52,930 --> 00:29:55,064
I didn't mean that.
No no no no no no.
361
00:29:55,095 --> 00:29:56,628
John? John?
362
00:29:56,661 --> 00:30:00,531
- Spit it out.
- Funny you should say that actually.
363
00:30:10,862 --> 00:30:13,331
All you need to know is
that I have a date for prom.
364
00:30:13,361 --> 00:30:15,830
You need to get your ass
out of fucking bed,
365
00:30:15,862 --> 00:30:18,631
get on a suit and tie,
and that's it.
366
00:30:18,632 --> 00:30:21,495
You know, after listening to you
rag on prom for the last week,
367
00:30:21,496 --> 00:30:23,631
I think I finally came around.
368
00:30:23,663 --> 00:30:25,399
Prom blows.
369
00:30:52,064 --> 00:30:53,732
That was a lot of rings.
370
00:30:53,764 --> 00:30:56,733
- I'm gonna go now.
- No, no, dude, come on.
371
00:30:56,764 --> 00:30:58,632
Dude, please.
372
00:30:58,665 --> 00:31:01,665
Please? You can't let me
go to this by myself.
373
00:31:01,666 --> 00:31:04,396
You're my best friend. You can't do that.
It's not in the book.
374
00:31:04,397 --> 00:31:06,533
You can't do this.
Please, man.
375
00:31:06,565 --> 00:31:08,234
Please.
376
00:31:08,265 --> 00:31:10,431
- Please?
- All right.
377
00:31:10,463 --> 00:31:13,166
I'll go.
378
00:31:13,199 --> 00:31:16,068
Thank God.
379
00:32:57,800 --> 00:33:00,536
- Hey.
- Who goes there?
380
00:33:00,567 --> 00:33:03,304
Police.
Open up.
381
00:33:04,632 --> 00:33:05,938
Okay.
382
00:33:06,468 --> 00:33:07,969
Come on.
383
00:33:08,002 --> 00:33:09,902
Hey, look, she said she was 18.
384
00:33:09,903 --> 00:33:11,666
I always believe what
children say.
385
00:33:11,667 --> 00:33:13,700
No, man, I need to see
your delivery schedule.
386
00:33:13,701 --> 00:33:15,769
- Open the fucking gate. Come on.
- Okay.
387
00:33:15,801 --> 00:33:18,002
Okay, all right.
388
00:33:18,034 --> 00:33:20,405
I got the key right here.
389
00:33:20,435 --> 00:33:22,336
- No, wrong key.
- Come on, man.
390
00:33:22,337 --> 00:33:24,068
- It's a fucking emergency.
- I found it.
391
00:33:24,069 --> 00:33:26,437
No. Maybe it's this one.
392
00:33:28,734 --> 00:33:30,570
Son of a bitch.
393
00:33:30,602 --> 00:33:32,203
Looks like that one.
Here it is.
394
00:33:38,669 --> 00:33:40,338
Gross.
395
00:34:13,404 --> 00:34:14,539
Hey.
396
00:34:16,835 --> 00:34:19,205
Sorry.
I didn't mean to scare you.
397
00:34:19,236 --> 00:34:20,503
Rick.
398
00:34:20,536 --> 00:34:22,471
What are you
doing here?
399
00:34:22,503 --> 00:34:25,240
What do you mean?
I came to see you.
400
00:34:26,572 --> 00:34:27,805
Me?
401
00:34:27,837 --> 00:34:30,040
Yeah.
Is that not okay?
402
00:34:30,072 --> 00:34:33,641
No. I mean, yes.
I mean, what about Sandy?
403
00:34:33,870 --> 00:34:37,373
She's busy preparing
her prom queen speech.
404
00:34:37,403 --> 00:34:39,072
Couldn't take it.
405
00:34:39,103 --> 00:34:42,540
Plus I wanted
to talk to you.
406
00:34:42,571 --> 00:34:44,205
Really?
407
00:34:44,237 --> 00:34:46,073
Sure.
408
00:34:46,105 --> 00:34:48,740
Yeah, the place-
it looks really great.
409
00:34:48,772 --> 00:34:50,739
You do great work.
410
00:34:50,771 --> 00:34:52,572
You think so?
411
00:34:52,604 --> 00:34:54,305
Yeah.
412
00:34:54,337 --> 00:34:56,072
It's beautiful.
413
00:35:12,905 --> 00:35:17,210
Ungrateful little shits.
414
00:35:23,972 --> 00:35:25,673
Come on.
415
00:35:25,705 --> 00:35:28,873
- What if the teachers show up?
- To the pool?
416
00:35:31,140 --> 00:35:32,975
Get 'em off.
417
00:35:54,640 --> 00:35:57,675
Come on!
It's beautiful!
418
00:37:07,242 --> 00:37:10,446
- Rick.
- Frederica.
419
00:37:10,476 --> 00:37:12,277
I want to fuck you.
420
00:37:12,310 --> 00:37:14,511
Wait, do you
have a condom?
421
00:37:14,542 --> 00:37:17,144
I'll pull out.
422
00:37:19,676 --> 00:37:22,177
What?
What's wrong?
423
00:37:23,509 --> 00:37:25,048
Are you on your period?
424
00:37:25,077 --> 00:37:26,779
No, I'm a virgin.
425
00:37:38,976 --> 00:37:40,912
- What- what now?
- Fuck!
426
00:37:40,944 --> 00:37:43,046
My tooth.
427
00:37:44,078 --> 00:37:45,578
What the fuck?
428
00:37:45,610 --> 00:37:47,611
My God, help me!
429
00:37:47,643 --> 00:37:49,611
Stay away from me.
430
00:37:49,643 --> 00:37:51,344
Rick, help me.
431
00:37:51,376 --> 00:37:53,010
What is wrong with you?
432
00:37:53,011 --> 00:37:55,142
I bet my friends that
you would be an easy fuck,
433
00:37:55,143 --> 00:37:57,746
not that you would be
all fucked up!
434
00:37:59,945 --> 00:38:01,746
Help me!
435
00:38:01,778 --> 00:38:04,247
You bled in my mouth!
436
00:38:16,147 --> 00:38:18,146
Frederica?
437
00:38:19,212 --> 00:38:21,881
Frederica, stop it!
438
00:38:24,178 --> 00:38:25,780
Shit.
439
00:38:27,010 --> 00:38:28,812
Frederica!
440
00:38:30,412 --> 00:38:32,514
Frederica!
441
00:38:34,012 --> 00:38:35,480
Shit.
442
00:39:05,679 --> 00:39:06,848
Fuck!
443
00:39:06,880 --> 00:39:08,915
He cleans up real good?
444
00:39:08,947 --> 00:39:10,782
Where did you get that?
445
00:39:11,013 --> 00:39:13,316
My mom got it down
from the attic.
446
00:39:13,347 --> 00:39:15,980
Well, it's very dapper.
447
00:39:16,012 --> 00:39:17,814
Dapper? I like that.
448
00:39:22,115 --> 00:39:24,215
So should we just call it?
449
00:39:24,216 --> 00:39:26,279
Head over to D8D's and
watch movies all night?
450
00:39:26,280 --> 00:39:27,747
Yeah, we should.
451
00:39:29,948 --> 00:39:32,114
Well, fuck that,
motherfucker!
452
00:39:32,146 --> 00:39:35,217
We're gonna get laid tonight.
I got a sure thing in there.
453
00:39:35,247 --> 00:39:37,550
Come on.
This is it, baby-
454
00:39:37,551 --> 00:39:40,479
one last night to hate your life just
a little bit fucking more.
455
00:39:40,480 --> 00:39:41,914
This is it, motherfucker.
456
00:39:41,948 --> 00:39:46,019
2 men going to prom together.
It's exactly as it should be.
457
00:39:52,248 --> 00:39:55,650
Shit, man. Paperwork's
never been my thing.
458
00:39:55,682 --> 00:39:59,185
Hey, careful with
those files.
459
00:39:59,216 --> 00:40:01,785
Hey, I'm just the night guard.
460
00:40:01,786 --> 00:40:04,012
I don't know anything about
any of that stuff.
461
00:40:04,013 --> 00:40:07,886
If this is about some kind
of bookkeeping cover-up or whatever,
462
00:40:07,916 --> 00:40:09,617
I don't know nothing
about that.
463
00:40:09,649 --> 00:40:11,182
Just, you know,
say no.
464
00:40:11,216 --> 00:40:13,185
Hey, you haven't seen
my application
465
00:40:13,186 --> 00:40:15,280
floating around at the station,
have you?
466
00:40:15,281 --> 00:40:17,249
I sent one in like 6 months ago.
467
00:40:17,281 --> 00:40:20,249
- Hey, what's today?
- Friday.
468
00:40:20,280 --> 00:40:21,815
No, the fucking date, man.
469
00:40:23,915 --> 00:40:26,385
Jesus! Shit!
470
00:40:30,149 --> 00:40:31,919
Daddy.
471
00:40:32,319 --> 00:40:34,149
You got another
fucking beer, man?
472
00:40:34,150 --> 00:40:36,350
My secret stash.
473
00:40:38,348 --> 00:40:40,616
Yeah.
All right.
474
00:40:40,648 --> 00:40:42,084
Yeah.
475
00:40:44,217 --> 00:40:45,850
Can I use your phone?
476
00:40:45,882 --> 00:40:47,684
Yeah, just dial 9,
477
00:40:47,716 --> 00:40:51,086
then you'll hear a dial tone,
then you dial the area code
478
00:40:51,087 --> 00:40:53,815
and then your number.
It's different than a regular phone.
479
00:40:53,816 --> 00:40:55,552
- Is it working?
- Herman.
480
00:40:55,584 --> 00:40:57,751
It's me, Winston.
481
00:40:57,783 --> 00:41:00,253
Hey, man, I'm in some deep
fucking shit down here.
482
00:41:00,282 --> 00:41:03,184
You gotta help me.
Man, turn down the 'Sepulter'
483
00:41:03,217 --> 00:41:05,119
and listen to me,
motherfucker!
484
00:41:05,151 --> 00:41:07,587
No, I'm fucking
serious, man.
485
00:41:07,618 --> 00:41:10,218
- I-
- Hey, these guys with you?
486
00:41:10,249 --> 00:41:12,018
Hold on.
487
00:41:13,017 --> 00:41:14,785
No.
488
00:41:14,817 --> 00:41:16,951
Fuck, man!
489
00:41:18,283 --> 00:41:20,919
Now do me a fucking favor,
Man.
490
00:41:20,952 --> 00:41:22,986
You gotta tell
these motherfuckers
491
00:41:23,017 --> 00:41:26,120
that the water coming out
of here is bad news.
492
00:41:26,151 --> 00:41:28,454
They cannot deliver it.
Do you understand me?
493
00:41:28,484 --> 00:41:29,784
Why do I gotta tell them?
494
00:41:29,817 --> 00:41:32,153
Man, it's jurisdiction
bullshit, you know?
495
00:41:32,185 --> 00:41:34,754
Beaurocracy. Okay.
496
00:41:34,785 --> 00:41:38,690
Look, man, you're gonna be
a fucking hero for this.
497
00:41:39,021 --> 00:41:42,516
Now, what kind of pussy
you're gonna get for this?
498
00:41:42,517 --> 00:41:44,686
Man, you're gonna get the sashimi.
499
00:41:44,718 --> 00:41:46,152
What's that?
500
00:41:46,185 --> 00:41:48,787
Man, that's the primo pussy, man-
501
00:41:48,817 --> 00:41:50,753
no smell.
502
00:41:50,785 --> 00:41:52,286
Fucking hero, man.
503
00:41:52,318 --> 00:41:54,754
Yeah. Thanks, man.
504
00:41:58,483 --> 00:42:00,318
The water here is bull-
505
00:42:55,120 --> 00:42:57,823
So where is your hot date?
506
00:42:57,854 --> 00:42:59,854
She's late.
507
00:43:02,620 --> 00:43:05,991
Or not fucking coming.
508
00:43:06,021 --> 00:43:08,490
I'm gonna go get
some punch.
509
00:43:08,521 --> 00:43:11,123
Do you want some more?
510
00:43:11,155 --> 00:43:14,124
No, it tastes like
someone pissed in it.
511
00:43:14,155 --> 00:43:16,857
I'm gonna go
lower my standards.
512
00:43:29,521 --> 00:43:30,823
I can't find Rick!
513
00:43:30,855 --> 00:43:33,158
I am not gonna be
embarrassed on that stage!
514
00:43:33,190 --> 00:43:34,656
I am the prom queen
515
00:43:34,688 --> 00:43:36,389
and he's the prom king!
516
00:43:36,421 --> 00:43:38,423
Why are you trying
to ruin my life?
517
00:43:38,455 --> 00:43:41,324
Sandy, nobody's trying
to ruin your life.
518
00:43:41,325 --> 00:43:42,988
Perhaps he's just
in the boys' room.
519
00:43:42,989 --> 00:43:45,225
Just calm down.
520
00:43:45,256 --> 00:43:47,224
Miss Hawker?
521
00:43:52,355 --> 00:43:54,189
Guess who.
522
00:43:54,222 --> 00:43:55,591
Cassie?
523
00:43:55,623 --> 00:43:57,824
- It's me!
- Cassie!
524
00:43:57,855 --> 00:43:59,723
- You're here!
- I'm here!
525
00:43:59,755 --> 00:44:02,225
- Yeah, I changed my mind.
- Have some punch.
526
00:44:02,256 --> 00:44:04,825
Thanks. Yeah, I thought
about what you said today.
527
00:44:04,856 --> 00:44:08,124
I don't know, I just thought,
you're right. You know? It's prom.
528
00:44:08,156 --> 00:44:11,158
That's so great.
I'm so glad that you're here.
529
00:44:11,189 --> 00:44:13,492
- Great.
- Hey, baby.
530
00:44:13,523 --> 00:44:17,293
Hey, John. Sweetheart, do you think you
can give John and I a minute?
531
00:44:17,323 --> 00:44:20,760
Because I would really like
to apologize to him too.
532
00:44:20,791 --> 00:44:22,592
- I'll just be a minute.
- Okay.
533
00:44:22,624 --> 00:44:23,690
- Okay?
- Yeah.
534
00:44:23,723 --> 00:44:25,357
I'll bring you
a fresh cup.
535
00:44:25,389 --> 00:44:26,723
Bye, John.
536
00:44:34,124 --> 00:44:36,460
Are you trying to
be an asshole?
537
00:44:36,491 --> 00:44:39,860
I told you to
stay away from her.
538
00:44:39,861 --> 00:44:42,288
But you couldn't leave
well enough alone, could you?
539
00:44:42,289 --> 00:44:45,593
Could you?
540
00:44:45,594 --> 00:44:48,989
You want to know something about
the girl of your dreams over there?
541
00:44:48,990 --> 00:44:52,094
Not only is she
here with me and not you,
542
00:44:52,124 --> 00:44:54,159
but I'm gonna be
fucking her tonight.
543
00:44:54,160 --> 00:44:56,289
I'm gonna take her home
and I'm gonna fuck her
544
00:44:56,290 --> 00:44:58,326
every which way I want
because I can.
545
00:44:58,358 --> 00:45:01,527
And no matter what I do,
she's always gonna come back to me.
546
00:45:01,558 --> 00:45:03,758
What do you think about that?
547
00:45:09,225 --> 00:45:10,097
What?
548
00:45:10,425 --> 00:45:12,294
Do you like that, faggot?
549
00:45:12,324 --> 00:45:14,092
Stop this!
550
00:45:14,124 --> 00:45:16,927
Fuck you, man!
Fuck you, man!
551
00:45:16,959 --> 00:45:18,727
- Fuck you!
- What did you do?
552
00:45:18,728 --> 00:45:20,856
- Cassie, I didn't do anything.
- That's a lie!
553
00:45:20,857 --> 00:45:23,493
You did something.
Why do you always have to fight?
554
00:45:23,525 --> 00:45:24,927
Asshole!
555
00:45:24,960 --> 00:45:27,128
You hit like
your fucking boyfriend.
556
00:45:30,491 --> 00:45:32,560
I didn't fucking do anything!
557
00:45:32,593 --> 00:45:34,962
This is bullshit!
He fucking started it!
558
00:45:34,963 --> 00:45:37,059
Watch your mouth!
This is the second time today
559
00:45:37,060 --> 00:45:38,591
I've had to deal with
this nonsense from you.
560
00:45:38,592 --> 00:45:41,225
You're out of here. I will not tolerate
this barbaric behavior-
561
00:45:41,226 --> 00:45:44,263
- Are you fucking blind? He started it!
- Out out!
562
00:45:44,292 --> 00:45:48,194
I am out!
I can't get any more out than this!
563
00:45:49,460 --> 00:45:52,261
School sucks!
564
00:45:52,292 --> 00:45:54,661
John, wait!
565
00:45:54,693 --> 00:45:56,761
Will you wait?
Wait!
566
00:45:59,393 --> 00:46:01,393
Jesus Christ.
567
00:46:47,528 --> 00:46:48,533
John!
568
00:46:49,026 --> 00:46:50,631
John, will you wait?
569
00:46:51,161 --> 00:46:53,564
Will you just wait?
John!
570
00:46:53,595 --> 00:46:56,130
What, Cassie?
What? What do you want?
571
00:46:56,131 --> 00:46:57,794
- I'm just sorry.
- You're sorry?
572
00:46:57,795 --> 00:46:59,579
You're sorry for what? You're sorry
that I get blamed for everything
573
00:46:59,632 --> 00:47:01,962
or you're sorry that your
boyfriend's a fucking asshole?
574
00:47:02,363 --> 00:47:05,894
Or you're sorry that
you're too stupid to tell the difference?
575
00:47:05,895 --> 00:47:06,899
Is that it?
576
00:47:08,198 --> 00:47:10,229
You gotta be a little
clearer with me tonight
577
00:47:10,230 --> 00:47:12,028
because I've got
a bit of a headache!
578
00:47:12,029 --> 00:47:14,663
- John!
- Fuck you!
579
00:47:14,695 --> 00:47:18,433
He is the worst human being
in this fucking school,
580
00:47:18,462 --> 00:47:21,430
and you are the best.
581
00:47:21,461 --> 00:47:22,931
Now how does that work?
582
00:47:26,395 --> 00:47:28,563
No, I want to know
about that process-
583
00:47:28,596 --> 00:47:30,196
what goes through your head.
584
00:47:30,229 --> 00:47:33,633
How you can not like me, someone
you've known for your entire life,
585
00:47:33,634 --> 00:47:35,862
someone who would treat you
like an absolute queen,
586
00:47:35,863 --> 00:47:39,065
and instead go for
that piece of shit back there.
587
00:47:39,097 --> 00:47:40,932
Why?
588
00:47:40,964 --> 00:47:43,467
Because he's rich?
Because he's popular?
589
00:47:43,497 --> 00:47:46,764
I mean, Jesus, Cassie,
you're not even poor.
590
00:47:46,796 --> 00:47:49,099
I mean, how obvious
does it have to be?
591
00:47:49,130 --> 00:47:51,533
You would have to be
practically retarded
592
00:47:51,564 --> 00:47:53,764
not to see that
I'm in love with you.
593
00:47:53,796 --> 00:47:55,430
Everybody sees it.
594
00:47:55,462 --> 00:47:58,233
Marc sees it.
595
00:47:58,264 --> 00:48:01,965
Do you have any idea
how embarrassing that is?
596
00:48:01,996 --> 00:48:03,698
No.
597
00:48:03,730 --> 00:48:06,066
No, of course you don't.
598
00:48:06,098 --> 00:48:08,467
I'm done with it.
It's over.
599
00:48:08,497 --> 00:48:11,333
I can't take it anymore,
Cassie.
600
00:48:17,664 --> 00:48:20,333
Hey, kids, you're gonna
have to get back inside.
601
00:48:20,334 --> 00:48:22,496
Yo, we're having
a conversation here, asshole.
602
00:48:22,497 --> 00:48:24,332
Not anymore.
It's over.
603
00:48:24,333 --> 00:48:26,863
You need to get your girlfriend
and take her back inside.
604
00:48:26,864 --> 00:48:29,463
That's not my girlfriend, all right, man?
I'm going home.
605
00:48:29,464 --> 00:48:32,302
Stop!
606
00:48:32,333 --> 00:48:34,465
Get inside now!
607
00:48:34,496 --> 00:48:35,930
All right.
608
00:48:40,665 --> 00:48:42,932
- What the hell was that?
- I don't know.
609
00:48:44,966 --> 00:48:47,435
I have a bad feeling.
We gotta get out of here.
610
00:48:47,465 --> 00:48:48,867
Go.
611
00:49:40,133 --> 00:49:41,801
Who are they?
612
00:49:47,733 --> 00:49:50,602
I don't know.
613
00:49:50,633 --> 00:49:53,938
But I don't think
that they're cops.
614
00:49:53,969 --> 00:49:57,104
Now I need you to go
in there and get Alex, okay?
615
00:49:57,134 --> 00:49:59,803
No matter what he says,
you get him out of there.
616
00:49:59,804 --> 00:50:01,833
You drag him by the hair
if you have to, okay?
617
00:50:01,834 --> 00:50:03,701
Okay. But what about
everyone else?
618
00:50:03,702 --> 00:50:05,734
I'm gonna tell Principal
St. Clair what's going on,
619
00:50:05,735 --> 00:50:07,833
but I'm not staying here
any longer than that.
620
00:50:07,834 --> 00:50:10,035
No matter what he says,
we're getting out of here, okay?
621
00:50:10,036 --> 00:50:11,369
Okay.
622
00:50:21,135 --> 00:50:23,737
- Alex! Alex!
- Cassie, have you seen John?
623
00:50:23,768 --> 00:50:26,938
You've got to come outside
with me right now, okay?
624
00:50:26,970 --> 00:50:30,739
You just fucking
cockblocked me.
625
00:50:39,502 --> 00:50:42,171
Okay. Don't get kicked out of prom.
Just come with me.
626
00:50:42,203 --> 00:50:44,038
- All right.
- God!
627
00:50:59,237 --> 00:51:01,573
Well, well, well.
628
00:51:01,604 --> 00:51:03,072
It is time
629
00:51:03,404 --> 00:51:05,871
to announce the prom king
630
00:51:05,903 --> 00:51:08,405
and the prom queen!
631
00:51:14,071 --> 00:51:16,507
Freak!
632
00:51:25,403 --> 00:51:27,670
God, what is
taking him so long?
633
00:51:27,671 --> 00:51:31,304
So what are you talking about?
There's dead bodies in here or something?
634
00:51:31,305 --> 00:51:33,305
You're not listening to me!
635
00:51:33,306 --> 00:51:34,804
I've had more than enough
of this from you!
636
00:51:34,805 --> 00:51:36,438
- I told you to go home.
- Back off!
637
00:51:36,470 --> 00:51:39,239
All right?
Now there's a dead body in the pool
638
00:51:39,240 --> 00:51:41,301
and there's people
surrounding the school!
639
00:51:41,302 --> 00:51:42,804
All right?
Do something!
640
00:51:42,805 --> 00:51:44,703
Come on, boy, what kind
of fool do you take me for?
641
00:51:44,704 --> 00:51:46,736
Principal St. Clair, there are people
with guns outside-
642
00:51:46,737 --> 00:51:48,371
men in vans with guns!
Will you just look?
643
00:51:48,372 --> 00:51:49,672
All right, wait a minute.
644
00:51:49,705 --> 00:51:51,807
Stay right here.
Do not move.
645
00:51:51,838 --> 00:51:53,605
Go!
646
00:51:54,805 --> 00:51:57,507
What the hell is going on?
647
00:51:57,538 --> 00:52:00,040
They locked the doors!
648
00:52:00,072 --> 00:52:02,307
Wait, what?
We're fucking trapped?
649
00:52:02,338 --> 00:52:04,508
What's going on out there?
650
00:52:07,707 --> 00:52:09,674
I'm the principal
of this school!
651
00:52:09,706 --> 00:52:11,740
I demand to know
what's going on.
652
00:52:31,539 --> 00:52:35,042
Who is that girl?
Why is everyone looking at her?
653
00:52:35,073 --> 00:52:37,177
This is supposed to be
my big night!
654
00:53:25,910 --> 00:53:28,378
Help me.
655
00:53:29,408 --> 00:53:31,108
Help me!
656
00:53:32,141 --> 00:53:33,642
Help.
657
00:54:01,134 --> 00:54:05,941
What, is this fucking
terrorism or something?
658
00:54:05,942 --> 00:54:07,410
Why'd they lock us in?
659
00:54:07,441 --> 00:54:09,793
We just need to find
a phone- we need to get help.
660
00:54:09,794 --> 00:54:11,875
No, we need to get out of here before
they can lock all the doors.
661
00:54:11,876 --> 00:54:13,577
Art room has outside doors.
662
00:54:13,578 --> 00:54:15,608
No, the auditorium's way better
'cause it leads out back.
663
00:54:15,609 --> 00:54:19,013
What, is this contagious?
Did you see that guy's fucking face?
664
00:54:19,014 --> 00:54:21,408
I don't know, man.
You don't look sick. Neither do you.
665
00:54:21,409 --> 00:54:22,509
What the fuck?
666
00:54:22,510 --> 00:54:25,542
Last time I checked kids were
taking trench coats to school,
667
00:54:25,543 --> 00:54:27,510
not fucking biological
weapons!
668
00:54:46,476 --> 00:54:48,478
- My back.
- Okay, all right.
669
00:54:49,877 --> 00:54:51,612
We need to get out of here.
670
00:54:51,644 --> 00:54:53,645
They're here!
They're here!
671
00:55:12,444 --> 00:55:14,445
- Look.
- What?
672
00:55:23,112 --> 00:55:24,484
No, no...
673
00:55:25,310 --> 00:55:26,781
Fuck.
674
00:55:26,811 --> 00:55:29,614
No, no, no...
675
00:55:29,645 --> 00:55:32,047
Stupid fucking bitch.
676
00:55:32,079 --> 00:55:33,380
That fucking bitch.
677
00:55:35,344 --> 00:55:37,914
Fucking bitch.
678
00:55:37,945 --> 00:55:39,948
Fucking...
679
00:55:39,981 --> 00:55:41,147
Fuck.
680
00:55:41,180 --> 00:55:43,470
What do I fucking do?
Don't fucking look at it.
681
00:55:43,479 --> 00:55:45,313
What the fuck?
682
00:55:45,345 --> 00:55:46,847
God.
683
00:55:46,848 --> 00:55:48,511
I need to go to
the fucking library.
684
00:55:48,512 --> 00:55:51,678
I need to get those medical books-
those books you always use, right?
685
00:55:51,679 --> 00:55:53,748
- Fuck!
- It's not an STD!
686
00:55:53,780 --> 00:55:56,315
You need a doctor,
not a book! Cassie!
687
00:55:56,347 --> 00:55:57,847
Cassie!
688
00:56:14,714 --> 00:56:16,980
Something is wrong.
689
00:56:17,012 --> 00:56:19,782
Something is very wrong.
690
00:56:22,946 --> 00:56:24,915
I had the baby.
691
00:56:24,947 --> 00:56:28,718
Please help me, please!
692
00:56:29,847 --> 00:56:32,349
- I- I can't help you.
- Please!
693
00:56:32,380 --> 00:56:36,449
- You're sick, I can't-
- My baby! I don't know what to do!
694
00:56:51,047 --> 00:56:52,849
Please!
695
00:56:55,181 --> 00:56:57,316
Get away from me!
Get away from me!
696
00:56:57,347 --> 00:56:59,584
Get away from me!
697
00:57:01,881 --> 00:57:03,649
Don't come any closer!
698
00:57:03,681 --> 00:57:07,351
Don't move, please!
699
00:57:07,381 --> 00:57:11,786
- Please, please...
- Oh, God! Oh, God!
700
00:57:16,850 --> 00:57:18,585
God.
701
00:57:18,617 --> 00:57:20,385
Cassie!
702
00:57:54,283 --> 00:57:57,084
Get the fuck down, man!
Get your ass out of sight.
703
00:57:57,116 --> 00:58:00,487
No, man!
What's your problem?
704
00:58:00,516 --> 00:58:03,485
I'm a fucking
chick magnet, man.
705
00:58:03,486 --> 00:58:05,683
And this fucking world's
coming to an end,
706
00:58:05,684 --> 00:58:07,685
and we gotta get
the fuck out of Dodge.
707
00:58:07,686 --> 00:58:08,984
No, don't do this
to me, man.
708
00:58:08,985 --> 00:58:11,348
I just came down here
to pick your silly ass up, man.
709
00:58:11,349 --> 00:58:13,351
What is this, man?
710
00:58:13,882 --> 00:58:16,319
Light beer.
You are pathetic.
711
00:58:16,350 --> 00:58:17,819
Take that back.
712
00:58:17,851 --> 00:58:20,153
Listen, man, I got
everything figured out.
713
00:58:20,185 --> 00:58:22,654
I got my paperwork
out of that fucking office.
714
00:58:22,685 --> 00:58:25,487
They're not even gonna know
I was ever here, man.
715
00:58:25,488 --> 00:58:27,383
Yeah, well, I hate to rain
on your parade-
716
00:58:27,384 --> 00:58:30,149
you just don't quit the police force
without somebody noticing, man.
717
00:58:30,150 --> 00:58:31,383
You ever think
about that?
718
00:58:31,384 --> 00:58:33,716
Up until this afternoon
I was a fucking cop, remember?
719
00:58:33,717 --> 00:58:35,753
I know how this fucking
bullshit works.
720
00:58:35,754 --> 00:58:37,951
I got it all covered.
Just get the fuck out of here.
721
00:58:37,952 --> 00:58:41,185
You sure about this, Charlie, man?
This is gonna be a mighty tall order.
722
00:58:41,186 --> 00:58:43,488
Let's roll, man.
It's cool.
723
00:58:43,518 --> 00:58:45,185
All right then.
724
00:58:47,417 --> 00:58:49,018
Where are we headed?
725
01:00:13,089 --> 01:00:14,623
Come on.
726
01:00:35,257 --> 01:00:36,824
Are those gunshots?
727
01:00:36,855 --> 01:00:38,256
Come on.
728
01:00:47,357 --> 01:00:48,824
Please be quiet.
729
01:00:48,856 --> 01:00:50,959
My-- my legs!
730
01:00:50,991 --> 01:00:52,924
They're going out!
731
01:00:52,955 --> 01:00:54,291
I made it!
732
01:00:54,323 --> 01:00:56,823
Please, please help me!
733
01:00:56,856 --> 01:00:59,024
Help me!
734
01:01:01,022 --> 01:01:02,058
I made it!
735
01:01:02,888 --> 01:01:04,360
I made it!
736
01:01:05,389 --> 01:01:09,326
Please!
Please help me!
737
01:01:21,656 --> 01:01:23,358
Please!
738
01:02:00,890 --> 01:02:02,892
- Alex!
- Alex!
739
01:02:07,491 --> 01:02:11,127
Shit! He's not here!
He's in the library.
740
01:02:11,128 --> 01:02:13,523
He's sick, all right?
Whatever it is, he's got it
741
01:02:13,524 --> 01:02:15,991
and he's convinced that he can
save himself if he knows what it is.
742
01:02:15,992 --> 01:02:18,191
He thinks I can help him.
I can't fucking help him!
743
01:02:18,192 --> 01:02:21,194
Fuck! I never should
have let him go!
744
01:02:22,424 --> 01:02:24,760
You know I can't leave him?
You know that?
745
01:02:24,792 --> 01:02:26,527
Let's just go and
get him then.
746
01:02:59,061 --> 01:03:02,095
- Hey. Hey.
- John.
747
01:03:02,126 --> 01:03:04,963
Have you seen my date?
'Cause I'd like to give her
748
01:03:04,994 --> 01:03:06,595
some of my mind.
749
01:03:27,060 --> 01:03:28,761
No!
750
01:03:30,927 --> 01:03:32,696
Doors, doors!
751
01:03:32,728 --> 01:03:34,563
Cassie, please!
Come on, it's me!
752
01:03:34,594 --> 01:03:37,663
- Hey, hey!
- Don't fucking touch me, John!
753
01:03:37,694 --> 01:03:40,464
- Cassie!
- It's a skin disease, man.
754
01:03:40,495 --> 01:03:42,661
It's a skin disease.
755
01:03:42,693 --> 01:03:46,765
They're in the building.
You gotta get out of here!
756
01:03:46,766 --> 01:03:49,028
- You gotta get out of here.
- Cassie, open the door!
757
01:03:49,029 --> 01:03:52,399
You gotta get out of here.
They're shooting people, John.
758
01:03:54,528 --> 01:03:57,497
Open the doors
right now!
759
01:03:57,528 --> 01:03:59,095
Open them!
760
01:03:59,128 --> 01:04:01,798
Cassie? Cassie?
761
01:04:01,799 --> 01:04:03,996
- Come on, it's me!
- I can't. You might be sick.
762
01:04:03,997 --> 01:04:07,132
No, no! I'm not sick.
I'm fine. Please!
763
01:04:07,162 --> 01:04:10,431
Please! Open the fucking
door right now.
764
01:04:10,432 --> 01:04:12,829
Do you hear me?
Are you listening to what I'm saying?
765
01:04:12,830 --> 01:04:15,162
Open this door right now!
766
01:04:15,194 --> 01:04:18,265
Will you fucking shut up?
Go away!
767
01:04:18,295 --> 01:04:19,963
Open the door.
768
01:04:23,930 --> 01:04:25,363
I can't!
769
01:04:25,364 --> 01:04:28,428
Look on the bright side, John-
if I hadn't made you go to prom,
770
01:04:28,429 --> 01:04:31,198
you wouldn't have ended up
with the girl of your dreams.
771
01:04:32,494 --> 01:04:36,100
Cassie, do you hear me?
Are you listening to what I'm saying?
772
01:04:36,131 --> 01:04:38,700
You open this door
right now!
773
01:04:40,796 --> 01:04:45,535
Cassie, please come on. You gotta
open this door. You gotta let me in.
774
01:04:47,328 --> 01:04:48,696
Now!
775
01:04:50,831 --> 01:04:53,166
Cassie, please come on.
Listen, I can help you.
776
01:04:53,167 --> 01:04:55,396
Listen to what
I'm saying to you. This is me here.
777
01:04:55,397 --> 01:04:56,798
I can help you.
778
01:05:42,233 --> 01:05:44,233
Let's go.
779
01:05:45,898 --> 01:05:47,466
Come on!
780
01:05:56,833 --> 01:05:59,364
No one's being allowed through.
The road's closed.
781
01:05:59,367 --> 01:06:00,900
It's an emergency
situation.
782
01:06:00,901 --> 01:06:02,932
Come on, pal.
We're already late for the wedding.
783
01:06:02,933 --> 01:06:05,035
- Cut us some slack.
- No can do.
784
01:06:05,066 --> 01:06:08,969
Strict orders. You need to turn around
and head back right now.
785
01:06:09,299 --> 01:06:12,068
This is fucked, man.
We gotta get out of here.
786
01:06:12,099 --> 01:06:14,870
Don't worry about it, cousin.
I'll handle this.
787
01:06:17,866 --> 01:06:20,702
Excuse me, officer?
788
01:06:20,733 --> 01:06:24,236
Why don't you step into
my office for a minute?
789
01:06:24,267 --> 01:06:26,235
Listen, I'm a businessman
790
01:06:26,267 --> 01:06:30,038
and what do you say we
work something out, okay?
791
01:06:31,433 --> 01:06:33,168
Butterfingers.
792
01:06:51,734 --> 01:06:53,368
Move it now!
793
01:06:55,135 --> 01:06:56,603
Where are we going?
794
01:06:56,635 --> 01:06:58,936
I need you to
do something for me.
795
01:07:14,501 --> 01:07:16,168
It's gonna go really fast
796
01:07:16,201 --> 01:07:19,539
and then I'm gonna go
into shock, okay?
797
01:07:19,569 --> 01:07:21,170
You're gonna have to do this.
798
01:07:23,568 --> 01:07:25,036
Okay?
799
01:08:14,336 --> 01:08:16,137
What I said before?
800
01:08:16,170 --> 01:08:18,538
I didn't mean it.
801
01:08:18,569 --> 01:08:20,171
Yeah, you did.
802
01:08:30,671 --> 01:08:32,239
Move, motherfucker!
803
01:08:32,272 --> 01:08:34,940
I'm gonna crack your
fucking skull, bitch!
804
01:08:34,970 --> 01:08:37,906
Do you fucking hear me?
Okay?
805
01:08:37,937 --> 01:08:39,906
Put your fucking
head down, man!
806
01:08:39,938 --> 01:08:42,207
Fuckin' hit me, motherfucker!
807
01:08:42,239 --> 01:08:43,571
Yeah, come on, man!
808
01:08:43,603 --> 01:08:46,173
Yeah, yeah!
You gettin' warm, motherfucker!
809
01:08:46,174 --> 01:08:48,436
I gave you everything!
You were nothing before me!
810
01:08:48,437 --> 01:08:52,340
You think you can just
drop me because you fucking feel like it?
811
01:08:52,371 --> 01:08:55,007
What about my feelings?
812
01:08:55,039 --> 01:08:58,608
What the fuck?
What the fuck? Feelings!
813
01:08:58,638 --> 01:09:01,241
How could you fucking
do this to me?
814
01:09:01,472 --> 01:09:03,674
I fucking loved you!
815
01:09:03,705 --> 01:09:06,542
- Cassie!
- You don't break up with me!
816
01:09:06,573 --> 01:09:09,875
Nobody breaks up with me!
Okay?
817
01:09:09,905 --> 01:09:12,741
What the fuck does he
have that I don't?
818
01:09:12,772 --> 01:09:15,707
I want to fucking know!
Do it, bitch!
819
01:10:11,041 --> 01:10:13,409
Just a little bit further.
You've gotta get up.
820
01:10:13,439 --> 01:10:15,742
I lost too much blood.
821
01:10:15,774 --> 01:10:17,676
You've got to
get out of here.
822
01:10:17,708 --> 01:10:19,443
Go, go.
823
01:10:19,475 --> 01:10:21,776
Just come on, come on.
You're gonna be fine.
824
01:10:21,807 --> 01:10:23,775
- You gotta go.
- No.
825
01:10:23,807 --> 01:10:27,178
- Get up.
- He's there! Get him on the horn!
826
01:10:27,209 --> 01:10:30,945
No. John, we've got to go.
We gotta go.
827
01:10:30,974 --> 01:10:33,010
Come on, come on...
828
01:10:36,907 --> 01:10:39,777
No, no, no!
829
01:10:39,809 --> 01:10:43,379
No, no...
830
01:10:45,340 --> 01:10:47,076
Go, go, go!
831
01:10:47,109 --> 01:10:50,946
Go! Run!
832
01:10:51,975 --> 01:10:53,182
Run!
833
01:10:54,242 --> 01:10:57,044
Run!
Fuck you!
834
01:11:34,309 --> 01:11:38,348
Somebody!
Please! Please!
835
01:11:38,378 --> 01:11:41,612
Please, help me!
Please!
836
01:11:41,643 --> 01:11:45,014
Stop the car!
Please! Please!
837
01:11:45,044 --> 01:11:47,881
Please stop the car!
Please, please!
838
01:11:47,911 --> 01:11:50,479
Stop, stop!
Please!
839
01:11:50,510 --> 01:11:52,044
What seems to be
the trouble?
840
01:11:52,045 --> 01:11:54,277
I need to go to the hospital.
Please help me, please!
841
01:11:54,278 --> 01:11:56,643
What the fuck happened?
Your old man kicked you around?
842
01:11:56,644 --> 01:11:59,480
No, I just need to go
to the hospital, you guys! Please!
843
01:11:59,511 --> 01:12:01,312
- Come on in.
- Please!
844
01:12:03,610 --> 01:12:06,346
This is my cousin Herman
and I'm Winston.
845
01:12:06,347 --> 01:12:08,509
Thank you. Winston, can we just
please get out of here?
846
01:12:08,510 --> 01:12:10,478
- Please? Please?
- Fuckin' A!
847
01:12:10,510 --> 01:12:12,079
Hit it, Herman.
848
01:12:16,956 --> 01:12:22,950
Subtitles: Arigon
849
01:13:00,581 --> 01:13:02,480
Break a leg, whore.
850
01:13:02,512 --> 01:13:04,280
Fuck you, troll.
851
01:13:07,947 --> 01:13:11,416
And don't touch
my stuff, bitch.
852
01:13:39,314 --> 01:13:40,814
That is hot.
853
01:14:04,582 --> 01:14:07,850
I think that chick goes
to my kid's high school.
854
01:14:07,881 --> 01:14:11,218
Man, that's fucking hot.
855
01:14:11,249 --> 01:14:13,517
Yeah, right?
856
01:14:19,648 --> 01:14:20,700
Yeah.
857
01:14:22,250 --> 01:14:24,185
Yeah!
858
01:15:36,084 --> 01:15:38,754
I'd still fuck her.
859
01:15:38,785 --> 01:15:40,553
No doubt.
860
01:15:50,752 --> 01:15:53,253
Honey, how old are you?
861
01:15:53,285 --> 01:15:55,821
Old enough.
862
01:15:58,920 --> 01:16:00,754
Excuse me.
863
01:16:00,786 --> 01:16:02,920
You okay?
864
01:16:02,952 --> 01:16:04,485
Honey, you-
865
01:16:04,517 --> 01:16:07,988
you just make me so hot.
866
01:16:16,255 --> 01:16:17,387
What the fuck?
867
01:16:19,885 --> 01:16:21,620
Fucking bitch.
868
01:16:21,652 --> 01:16:23,022
God.
869
01:16:32,720 --> 01:16:33,718
Hey.
870
01:16:34,718 --> 01:16:36,655
The song wasn't over.
871
01:16:39,687 --> 01:16:41,588
Fucking whores.
872
01:25:48,005 --> 01:25:49,507
Prom blows.62035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.