All language subtitles for Booker.S01.E10.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,830 --> 00:00:07,137 [corporate office sounds] 2 00:00:09,792 --> 00:00:14,144 Elaine, did Booker ever-- 3 00:00:14,275 --> 00:00:17,365 did he really cut a car in half with a chainsaw? 4 00:00:17,495 --> 00:00:20,542 [laughs] Um-- 5 00:00:20,672 --> 00:00:26,330 Dennis, uh, Larry would like aword from you, from accounting? 6 00:00:26,461 --> 00:00:27,766 [walking] 7 00:00:40,431 --> 00:00:42,738 OK, I'll get right to the point. 8 00:00:42,868 --> 00:00:45,045 Bless you. 9 00:00:45,175 --> 00:00:48,048 God, after going throughall that crap with wine bars 10 00:00:48,178 --> 00:00:51,094 and dating, Patrice was it, man, it! 11 00:00:51,225 --> 00:00:53,488 And then to find her with that scum-- 12 00:00:53,618 --> 00:00:57,666 that slime, that-- that mortgage broker. 13 00:00:57,796 --> 00:00:59,363 Well, I was heartbroken. 14 00:00:59,494 --> 00:01:00,930 I'm mad, Mr. Booker. 15 00:01:01,061 --> 00:01:03,541 Shake it off, Larry. 16 00:01:03,672 --> 00:01:07,067 How much to break his arms? 17 00:01:07,197 --> 00:01:08,329 Break his arms? 18 00:01:13,899 --> 00:01:14,726 [drawer opens] 19 00:01:14,857 --> 00:01:17,164 [papers shuffling] 20 00:01:21,777 --> 00:01:28,175 Legs, spleen, arms. 21 00:01:28,305 --> 00:01:30,481 [clears throat] $2,000. 22 00:01:30,612 --> 00:01:31,917 Two-- 23 00:01:32,048 --> 00:01:32,788 Two-- 24 00:01:32,918 --> 00:01:33,702 Thousand. 25 00:01:33,832 --> 00:01:36,096 $2,000, yeah. 26 00:01:36,226 --> 00:01:36,966 [clears throat] 27 00:01:37,097 --> 00:01:38,663 I'll get back to you. 28 00:01:38,794 --> 00:01:39,577 Thank you. 29 00:01:45,017 --> 00:01:46,845 What do they think I am? 30 00:01:46,976 --> 00:01:48,630 MALE HECKLER: [SHOUTING] You're a goon! 31 00:01:48,760 --> 00:01:49,544 Cementhead! 32 00:01:49,674 --> 00:01:50,936 [crowd jeering] 33 00:01:51,067 --> 00:01:52,634 All right, even with all the many facets 34 00:01:52,764 --> 00:01:57,334 of the Teshima corporation, thesporting world is new to us. 35 00:01:57,465 --> 00:02:00,163 Right after our merger withthe Crane Organization, 36 00:02:00,294 --> 00:02:03,601 we awoke the next morningwith-- of all things-- 37 00:02:03,732 --> 00:02:04,515 a hockey team-- 38 00:02:04,646 --> 00:02:05,647 A malaised hockey team! 39 00:02:05,777 --> 00:02:07,649 All right, I know-- 40 00:02:07,779 --> 00:02:11,392 I know we gave up a recordnumber of goals last year. 41 00:02:11,522 --> 00:02:14,743 And so in recognizing the need to rebuild, 42 00:02:14,873 --> 00:02:17,746 we went after a defenseman. 43 00:02:17,876 --> 00:02:20,879 In fact, the best. All right? 44 00:02:21,010 --> 00:02:22,533 Gentlemen, please. 45 00:02:22,664 --> 00:02:26,015 It's obvious you're familiarwith this all time great-- 46 00:02:26,146 --> 00:02:27,973 tapped out of a two year retirement 47 00:02:28,104 --> 00:02:33,065 to lead us with his 18 yearsof pro-hockey experience! 48 00:02:33,196 --> 00:02:34,458 The future of the Blades-- 49 00:02:34,589 --> 00:02:35,938 FEMALE HECKLER: [JEERING] Sell this man! 50 00:02:36,068 --> 00:02:37,766 --defenseman Bill Bludworth. 51 00:02:40,899 --> 00:02:42,336 [microphone feedback] 52 00:02:42,466 --> 00:02:43,554 [crowd shouting] 53 00:02:43,685 --> 00:02:44,468 MALE HECKLER: We don't need you here! 54 00:02:44,599 --> 00:02:46,209 Well, I-- 55 00:02:46,340 --> 00:02:48,733 I'm-- I'm proud to join this organization. 56 00:02:48,864 --> 00:02:50,344 I think we've got a good team. 57 00:02:50,474 --> 00:02:52,128 I think my talents will contribute to us 58 00:02:52,259 --> 00:02:53,564 winning the cup this year. 59 00:02:53,695 --> 00:02:55,000 [crowd shouting] 60 00:02:55,131 --> 00:02:57,133 CROWD PERSON 1:[JEERING] Get rid of 'em! 61 00:02:57,264 --> 00:02:58,787 CROWD PERSON 2: [SHOUTING] We don't need you here. 62 00:02:58,917 --> 00:03:00,136 MALE HECKLER: [SHOUTING] Sell him for a-- 63 00:03:00,267 --> 00:03:02,094 Thank you very much. 64 00:03:02,225 --> 00:03:04,836 And if you have any questions, I'll try 65 00:03:04,967 --> 00:03:06,577 to answer them as best I can. 66 00:03:06,708 --> 00:03:08,536 Yeah, how much they payingyou to sit in the penalty box? 67 00:03:08,666 --> 00:03:09,885 How much? 68 00:03:10,015 --> 00:03:13,628 What the hell kind of question is that? 69 00:03:13,758 --> 00:03:14,629 [table crashing] 70 00:03:14,759 --> 00:03:16,674 [fight noises] 71 00:03:16,805 --> 00:03:17,632 [grunts] 72 00:03:17,762 --> 00:03:19,199 [YELLING] Hey! 73 00:03:19,329 --> 00:03:20,069 Ow! 74 00:03:20,200 --> 00:03:21,679 Ow! 75 00:03:21,810 --> 00:03:22,593 MAN: What's wrong, mighty man?You just hit a woman. 76 00:03:22,724 --> 00:03:23,464 MAN 2: Get this guy! 77 00:03:23,594 --> 00:03:25,030 [punching] 78 00:03:25,161 --> 00:03:27,511 [scuffling] 79 00:03:27,642 --> 00:03:29,992 [brawl noises] 80 00:03:32,081 --> 00:03:33,474 [display crashing] 81 00:03:33,604 --> 00:03:50,839 [theme music playing] 82 00:03:50,969 --> 00:03:55,322 THEME SONG: I feel a beaton the street tonight. 83 00:03:55,452 --> 00:03:59,717 The lights are bright andit feel all right tonight. 84 00:04:03,895 --> 00:04:07,725 It's a hot summer night and I'm ready tonight. 85 00:04:07,856 --> 00:04:12,687 It's a hot summer night and it feels so right. 86 00:04:12,817 --> 00:04:16,647 It's a hot summer night and I'm ready tonight. 87 00:04:16,778 --> 00:04:21,086 It's a hot summer night and it feels so right. 88 00:04:21,217 --> 00:04:25,395 It's a hot summer night and I'm ready tonight. 89 00:04:25,526 --> 00:04:30,661 It's a hot summer night and it feels so right. 90 00:04:30,792 --> 00:04:32,010 Hot! [ECHOS] Hot. 91 00:04:34,448 --> 00:04:36,058 [skates breaking to a stop] 92 00:04:36,188 --> 00:04:37,059 MAN [OFF CAMERA]: What do youthink about Bill Bludworth's 93 00:04:37,189 --> 00:04:38,016 return to pro-hockey? 94 00:04:38,147 --> 00:04:39,409 Oh, you know. 95 00:04:39,540 --> 00:04:41,629 Bludworth belongs in a zoo peeling bananas. 96 00:04:41,759 --> 00:04:44,458 No player should be subjectedto that kind of hockey. 97 00:04:44,588 --> 00:04:46,634 Could've sworn I saw him lastweek on America's Most Wanted. 98 00:04:46,764 --> 00:04:48,592 JOURNALIST [OFF CAMERA]: Beingtheir first year in the league 99 00:04:48,723 --> 00:04:50,202 for the Soviet players, are they at all 100 00:04:50,333 --> 00:04:52,379 familiar with Bill Bludworth? 101 00:04:52,509 --> 00:04:55,773 TRANSLATOR [OFF CAMERA]:[speaks russian] Bludworth? 102 00:04:55,904 --> 00:04:57,209 Bludworth? 103 00:04:57,340 --> 00:04:58,385 JOURNALIST [OFF CAMERA]: He's back in hockey. 104 00:04:58,515 --> 00:05:00,300 [IN RUSSIAN] The hooligan, no!No. 105 00:05:00,430 --> 00:05:01,213 [IN RUSSIAN] No. 106 00:05:01,344 --> 00:05:02,127 Yes! 107 00:05:02,258 --> 00:05:04,129 All right! 108 00:05:04,260 --> 00:05:07,785 Bill Bludworth, he's a god! 109 00:05:07,916 --> 00:05:10,266 This company has finallydone something I can respect. 110 00:05:10,397 --> 00:05:11,746 [thud] 111 00:05:11,876 --> 00:05:13,704 WOMAN 1: It's already on your desk. 112 00:05:13,835 --> 00:05:16,620 WOMAN 2: Oh, it's here. 113 00:05:16,751 --> 00:05:18,579 [MAKING SOUND EFFECTS] Goom-goom-goom-goom! 114 00:05:18,709 --> 00:05:19,884 What? 115 00:05:20,015 --> 00:05:21,103 [laughter] 116 00:05:21,233 --> 00:05:22,583 Bill Bludworth! CO-WORKER 1: Who? 117 00:05:22,713 --> 00:05:23,932 The Bludworth Berserk?CO-WORKER 2: I don't know. 118 00:05:24,062 --> 00:05:25,368 CO-WORKER 3: Bludworth? 119 00:05:25,499 --> 00:05:26,021 CO-WORKER 4: Do you know who he's talking about? 120 00:05:26,151 --> 00:05:26,848 Bill Bludworth! 121 00:05:26,978 --> 00:05:27,936 CO-WORKER 3: Yeah? 122 00:05:28,066 --> 00:05:29,546 Aight. 123 00:05:29,677 --> 00:05:31,200 You guys might be hockeyilliterate 'cause the Blades 124 00:05:31,331 --> 00:05:33,811 suck, but Bill Bludworth, man. 125 00:05:33,942 --> 00:05:34,769 The guy's a legend! 126 00:05:34,899 --> 00:05:36,684 [phone intercom buzzer] 127 00:05:36,814 --> 00:05:39,904 Yeah, Chick Sterling wants to see you. 128 00:05:40,035 --> 00:05:43,081 He's like-- my hero. 129 00:05:43,212 --> 00:05:44,909 [doors bursting open] 130 00:05:45,040 --> 00:05:46,476 You want me? 131 00:05:46,607 --> 00:05:48,652 We've an assignment foryou that starts yesterday, 132 00:05:48,783 --> 00:05:49,740 literally! 133 00:05:49,871 --> 00:05:51,568 It's a bit out of the ordinary, 134 00:05:51,699 --> 00:05:55,050 but you are the head ofsecurity and we have a crisis 135 00:05:55,180 --> 00:05:56,747 that needs to be secured. 136 00:05:56,878 --> 00:06:01,230 You're familiar with Bill Bludworth? 137 00:06:01,361 --> 00:06:03,493 [MAKING SOUND EFFECTS] Boom-boom-boom! 138 00:06:03,624 --> 00:06:04,668 Oh, no. 139 00:06:04,799 --> 00:06:07,628 Well, he needs a bodyguard. 140 00:06:07,758 --> 00:06:08,629 What he needs is a babysitter. 141 00:06:08,759 --> 00:06:10,152 [SHOCKED] No way? 142 00:06:10,282 --> 00:06:12,720 Listen, Booker. 143 00:06:12,850 --> 00:06:14,069 Don't make me beg. 144 00:06:14,199 --> 00:06:15,766 No Chick, I meant no way in a good way. 145 00:06:15,897 --> 00:06:20,031 I mean, listen, I would do this for free! 146 00:06:20,162 --> 00:06:22,730 Listen, Booker, you've beenwith us-- what-- a few months? 147 00:06:22,860 --> 00:06:24,558 Yeah. 148 00:06:24,688 --> 00:06:28,475 And you have been responsiblefor your share of destruction, 149 00:06:28,605 --> 00:06:33,393 but you are nothing next to this hoodlum. 150 00:06:33,523 --> 00:06:34,742 Bludworth's been with us-- what-- 151 00:06:34,872 --> 00:06:36,265 24 hours. 152 00:06:36,396 --> 00:06:37,832 I have lawsuits. 153 00:06:37,962 --> 00:06:39,660 I have black eyes. 154 00:06:39,790 --> 00:06:43,707 There are threats against his life. 155 00:06:43,838 --> 00:06:46,710 Just protect him. 156 00:06:46,841 --> 00:06:48,190 Protect us. 157 00:06:48,320 --> 00:06:50,671 And don't let him out of your sight! 158 00:06:50,801 --> 00:06:54,326 And you better bring a tranquilizer gun. 159 00:06:54,457 --> 00:06:59,593 You know, Chick, I knew this job would pay off. 160 00:06:59,723 --> 00:07:00,594 [SHRIEKS] Woo! 161 00:07:00,724 --> 00:07:03,510 Oh, god. 162 00:07:03,640 --> 00:07:05,250 Hi, Bill? 163 00:07:05,381 --> 00:07:06,991 Yeah, Dennis Booker. 164 00:07:07,122 --> 00:07:10,081 Listen, that goal you scoredagainst The Whips in 1980-- 165 00:07:10,212 --> 00:07:13,215 man, that's the only thing thatwent right for me that year. 166 00:07:13,345 --> 00:07:15,652 Yeah! 167 00:07:15,783 --> 00:07:17,001 Want to get a beer? 168 00:07:17,132 --> 00:07:18,394 Cool. 169 00:07:18,525 --> 00:07:20,657 You want to give me a puck? 170 00:07:20,788 --> 00:07:22,703 That's great man, thanks. 171 00:07:22,833 --> 00:07:25,140 [players scuffling] 172 00:07:32,582 --> 00:07:34,889 [loud punches] 173 00:07:37,021 --> 00:07:38,501 COACH: All right, let me in here! 174 00:07:38,632 --> 00:07:39,981 What's going on?All right, that's enough! 175 00:07:40,111 --> 00:07:40,895 PLAYER: Hey! 176 00:07:41,025 --> 00:07:42,853 COACH: That's enough! 177 00:07:42,984 --> 00:07:43,854 Get outta here! 178 00:07:43,985 --> 00:07:45,203 BILL: You wanna play hockey? 179 00:07:45,334 --> 00:07:46,291 COACH: What's the matter with you guys? 180 00:07:46,422 --> 00:07:47,728 Just let him go. Just let him go. 181 00:07:47,858 --> 00:07:48,729 Hey! Let him go. 182 00:07:48,859 --> 00:07:49,556 Let him go! 183 00:07:52,559 --> 00:07:53,385 All right, now that's enough! 184 00:07:57,128 --> 00:07:57,912 [door bursts open] 185 00:07:58,042 --> 00:07:59,217 CHILDREN: There he is! 186 00:07:59,348 --> 00:08:00,610 - Get outta here! - Look, there he is! 187 00:08:00,741 --> 00:08:02,003 Uh-- Mr. Bludworth, sir, I'm Dennis Booker-- 188 00:08:02,133 --> 00:08:03,352 Where's the bug spray, it's worse than a bunch 189 00:08:03,483 --> 00:08:04,484 of gnats or something, huh? 190 00:08:04,614 --> 00:08:05,397 Please, Mr. Bludworth! 191 00:08:05,528 --> 00:08:06,790 You want an autograph? 192 00:08:06,921 --> 00:08:07,661 [pen hits ground] 193 00:08:07,791 --> 00:08:09,184 CHILDREN: Aw. 194 00:08:09,314 --> 00:08:11,882 A, man, what does it takejust to sign a name, uh? 195 00:08:12,013 --> 00:08:13,144 What's it take? 196 00:08:13,275 --> 00:08:14,145 CHILDREN: Whoa! 197 00:08:14,276 --> 00:08:15,973 CHILD 1: Oh, my god. 198 00:08:16,104 --> 00:08:17,105 I'd never wash your forehead.CHILD 2: I'm never gonna wash-- 199 00:08:17,235 --> 00:08:18,062 CHILD 3: Look at his forehead! 200 00:08:18,193 --> 00:08:19,020 You get it, lucky! 201 00:08:19,150 --> 00:08:20,935 You happy? 202 00:08:21,065 --> 00:08:22,371 CHILD 4: Look at this, man. 203 00:08:36,254 --> 00:08:38,822 Well, those kids, huh? 204 00:08:38,953 --> 00:08:40,824 Mr. Bludworth, I'm Dennis Booker. 205 00:08:40,955 --> 00:08:43,000 Teshima sent me down to kind ofhelp you out and get adjusted 206 00:08:43,131 --> 00:08:43,914 with the team. 207 00:08:47,135 --> 00:08:50,573 You know, that goal you scoredagainst the Whips in 1980? 208 00:08:50,704 --> 00:08:52,140 Man, that was the only thing that went right-- 209 00:08:52,270 --> 00:08:53,924 BOOKER: [grunts] 210 00:08:54,055 --> 00:08:55,839 [tires screeching] 211 00:09:03,847 --> 00:09:05,501 BOOKER: What a jerk! 212 00:09:05,632 --> 00:09:07,285 Didn't quite meet expectations, huh? 213 00:09:11,638 --> 00:09:13,596 You know, when I was a kid at that-- 214 00:09:13,727 --> 00:09:16,294 that stage where-- where nothing fits? 215 00:09:16,425 --> 00:09:17,992 You're just looking for ananswer that makes sense, 216 00:09:18,122 --> 00:09:19,863 you know? - Mm. 217 00:09:19,994 --> 00:09:22,605 I read this article on Bludworth, 218 00:09:22,736 --> 00:09:25,956 and they asked him why he was the way he was. 219 00:09:26,087 --> 00:09:26,827 And know what he said? 220 00:09:26,957 --> 00:09:28,611 Uh-uh. 221 00:09:28,742 --> 00:09:31,048 This was so cool, he said,"our boys need room to play." 222 00:09:31,179 --> 00:09:32,659 You know? 223 00:09:32,789 --> 00:09:33,964 And for me that fit. 224 00:09:34,095 --> 00:09:35,270 All I needed was room to play. 225 00:09:35,400 --> 00:09:36,401 That's all I wanted. 226 00:09:36,532 --> 00:09:37,968 Mm. 227 00:09:38,099 --> 00:09:38,882 I don't know. 228 00:09:39,013 --> 00:09:41,319 [high heels walking] 229 00:09:41,450 --> 00:09:44,322 We're having a cocktail partyfor some Osaka executives. 230 00:09:44,453 --> 00:09:46,542 They'd like to meet their new investment. 231 00:09:46,673 --> 00:09:47,717 You think you and your little friend 232 00:09:47,848 --> 00:09:49,763 can behave for two hours? 233 00:09:49,893 --> 00:09:51,068 [office phone rings] 234 00:09:51,199 --> 00:10:00,295 [sighs] [sighs] I wish I'd never him. 235 00:10:00,425 --> 00:10:02,732 [music playing] 236 00:10:16,877 --> 00:10:21,229 [exhales hard] 237 00:10:21,359 --> 00:10:23,187 BILL: [IN FRUSTRATION] Yeah, yeah. 238 00:10:23,318 --> 00:10:24,667 I'm supposed to-- 239 00:10:38,333 --> 00:10:39,551 What the hell do you want? 240 00:10:39,682 --> 00:10:40,988 --Teshima cocktail party. 241 00:10:41,118 --> 00:10:42,511 You're showering, you're shaving, you're going, 242 00:10:42,642 --> 00:10:43,425 and you're wearing a tie. 243 00:10:48,256 --> 00:10:49,518 Free drinks? 244 00:10:49,649 --> 00:10:51,738 It's a cocktail party. 245 00:10:51,868 --> 00:10:57,613 OK-- but you tell 'em no poofter drinks 246 00:10:57,744 --> 00:10:59,746 and none of those little umbrellas, 247 00:10:59,876 --> 00:11:01,182 or there's going to be trouble. 248 00:11:04,315 --> 00:11:06,666 [violin playing] 249 00:11:11,322 --> 00:11:14,499 Uh-- well, you see, the game is played on ice. 250 00:11:14,630 --> 00:11:15,979 [STAMMERS] Uh-uh-uh-- 251 00:11:16,110 --> 00:11:18,503 the players are on skates,and there's a puck-- 252 00:11:18,634 --> 00:11:19,940 I think. 253 00:11:20,070 --> 00:11:21,942 Research indicates that with care, the Blades 254 00:11:22,072 --> 00:11:23,378 could be a profitable venture. 255 00:11:23,508 --> 00:11:25,293 So we're rather excited about it. 256 00:11:25,423 --> 00:11:26,729 EXECUTIVE: Yes. 257 00:11:26,860 --> 00:11:28,905 Uh, Mr. Bludworth, thank you for coming. 258 00:11:29,036 --> 00:11:30,472 A pleasure to meet you, Chuck. 259 00:11:30,602 --> 00:11:31,560 CHICK: Chick. 260 00:11:31,691 --> 00:11:32,604 Chick Sterling. 261 00:11:32,735 --> 00:11:34,389 Charlie was a cruel man, ay? 262 00:11:34,519 --> 00:11:40,308 [laughs] I'd like you to meetthe men who sign your paycheck. 263 00:11:40,438 --> 00:11:42,571 This is, uh, Mr. Nemura. 264 00:11:42,702 --> 00:11:44,138 Pleasure to meet you, sir. 265 00:11:44,268 --> 00:11:46,096 Mr. Takahashi. 266 00:11:46,227 --> 00:11:47,097 Nice to see you. 267 00:11:47,228 --> 00:11:48,011 Nice to have you here. 268 00:11:48,142 --> 00:11:48,925 And Mr. Hashiro. 269 00:11:49,056 --> 00:11:50,492 Hashiro? 270 00:11:50,622 --> 00:11:51,362 Nice name, how you doin'? 271 00:11:51,493 --> 00:11:53,669 Our star. 272 00:11:53,800 --> 00:11:55,236 Cut me loose, will you, Danny? 273 00:11:58,500 --> 00:11:59,370 I'm thirsty. 274 00:12:02,504 --> 00:12:04,158 The stairs or something, it's hot in here. 275 00:12:04,288 --> 00:12:05,246 Yeah, give me a draft. 276 00:12:05,376 --> 00:12:06,551 So are you guys having fun? 277 00:12:06,682 --> 00:12:08,075 You enjoying it here? 278 00:12:08,205 --> 00:12:09,554 Yeah, bring your wives, did you? 279 00:12:09,685 --> 00:12:10,991 [laughs] 280 00:12:11,121 --> 00:12:11,948 Thanks. 281 00:12:18,433 --> 00:12:20,522 [laughs] Oh, great. 282 00:12:20,652 --> 00:12:21,436 Thanks. 283 00:12:27,007 --> 00:12:29,357 [quartet playing] 284 00:12:31,011 --> 00:12:34,275 So you remember my goal against the Whips, huh? 285 00:12:34,405 --> 00:12:36,973 April 22nd, 1980. 286 00:12:37,104 --> 00:12:39,236 Not enough people remember my goals. 287 00:12:39,367 --> 00:12:40,672 Well, actually, it was the only good thing 288 00:12:40,803 --> 00:12:42,326 to happen to me that year. 289 00:12:42,457 --> 00:12:43,545 Is that right? 290 00:12:43,675 --> 00:12:46,330 Yeah. 291 00:12:46,461 --> 00:12:49,029 Uh, that's nice. 292 00:12:49,159 --> 00:12:50,944 [laughs] 293 00:12:55,992 --> 00:12:58,212 I'm very impressed, Booker. 294 00:12:58,342 --> 00:13:00,649 You have managed to tame the Cro-Magnon Man. 295 00:13:13,140 --> 00:13:15,882 So the suits expect a cementhead, ay? 296 00:13:19,015 --> 00:13:21,104 What are you, my babysitter? 297 00:13:21,235 --> 00:13:22,845 Listen, man, I-- 298 00:13:22,976 --> 00:13:29,025 Well, I wouldn't want to letyou down there, babysitter. 299 00:13:29,156 --> 00:13:30,635 [SHOUTING] Excuse me! 300 00:13:30,766 --> 00:13:34,509 Can I have your attention, please! 301 00:13:34,639 --> 00:13:38,121 You've made me so happy bringing me here to play 302 00:13:38,252 --> 00:13:39,601 my brand of physical hockey. 303 00:13:39,731 --> 00:13:41,603 [YELLING] Don't be a goon! 304 00:13:41,733 --> 00:13:45,737 I just want to let you allknow that if I ever let you 305 00:13:45,868 --> 00:13:46,956 down, [SINGING] knock three-- 306 00:13:47,087 --> 00:13:48,349 [crash] 307 00:13:48,479 --> 00:13:51,700 --times and I'll meet you in the morning. 308 00:13:51,831 --> 00:13:52,788 Oh-oh, oh-oh. 309 00:13:52,919 --> 00:13:54,224 [yelps] 310 00:13:54,355 --> 00:13:58,663 Twice on the pipe, if the answer is no oh-oh. 311 00:13:58,794 --> 00:13:59,534 [glass crashing] 312 00:13:59,664 --> 00:14:00,448 WOMAN: Look out. 313 00:14:00,578 --> 00:14:01,579 No, Chick. 314 00:14:01,710 --> 00:14:03,712 Get down from there! 315 00:14:03,843 --> 00:14:04,626 OK! 316 00:14:04,756 --> 00:14:05,540 Ha-ha-ha-ha! 317 00:14:05,670 --> 00:14:07,194 Ah! 318 00:14:07,324 --> 00:14:08,456 [crowd murmuring] 319 00:14:08,586 --> 00:14:10,501 All right, you're telling me no team 320 00:14:10,632 --> 00:14:13,678 in the league wants this-- 321 00:14:13,809 --> 00:14:15,855 legend? 322 00:14:15,985 --> 00:14:22,165 I mean, I am ready to tradehim for an equipment manager. 323 00:14:22,296 --> 00:14:24,776 Other teams are hip to it. 324 00:14:24,907 --> 00:14:27,736 How about the Soviet Union, hmm? 325 00:14:27,867 --> 00:14:33,655 Offer them Bludworth and somehigh tech computer parts. 326 00:14:33,785 --> 00:14:36,484 Our only option is an unconditional release. 327 00:14:36,614 --> 00:14:38,051 No! 328 00:14:38,181 --> 00:14:40,705 I'm not going to pay him a $1.5 million to sit. 329 00:14:40,836 --> 00:14:42,272 [scoffs] Osaka would love that. 330 00:14:42,403 --> 00:14:45,449 Sports. 331 00:14:45,580 --> 00:14:48,757 Steel, lumber, that's business. 332 00:14:48,888 --> 00:14:53,153 There's no personalitiesinvolved in a two by four. 333 00:14:53,283 --> 00:14:56,417 Car leasing-- there's somethingwe should be getting into. 334 00:14:56,547 --> 00:14:57,853 There, is a business. 335 00:14:57,984 --> 00:14:59,899 Can't you find aloophole in the contract? 336 00:15:00,029 --> 00:15:02,597 Not unless we can trap himin a gross abuse of morals. 337 00:15:13,564 --> 00:15:15,131 What do you think I am? 338 00:15:15,262 --> 00:15:18,526 Dump the goon, we'll eat the loss. 339 00:15:18,656 --> 00:15:20,223 I don't know, Chick. 340 00:15:20,354 --> 00:15:23,183 The Blades have a selloutthe first time in 30 games, 341 00:15:23,313 --> 00:15:25,228 and I'll tell you it's notbecause the Kodiaks are 342 00:15:25,359 --> 00:15:26,795 in town. 343 00:15:26,926 --> 00:15:28,623 Look, why don't we justplay it from game to game. 344 00:15:28,753 --> 00:15:30,103 How many games in the season? 345 00:15:30,233 --> 00:15:32,801 Eighty. 346 00:15:32,932 --> 00:15:35,630 Why don't you guys let 'emdo what you're paying for? 347 00:15:35,760 --> 00:15:37,937 What's in it for you, Booker? 348 00:15:38,067 --> 00:15:39,155 Why you standing up for this guy? 349 00:15:46,423 --> 00:15:49,949 I just think the guy needs room to play. 350 00:15:50,079 --> 00:15:52,516 Hey, Dennis, is it trueBludworth broken Mr. Sterling's 351 00:15:52,647 --> 00:15:53,822 back at the cocktail party? 352 00:15:53,953 --> 00:15:55,041 No, all he did was break his wallet. 353 00:15:55,171 --> 00:15:55,911 LARRY: Excuse me. 354 00:15:56,042 --> 00:15:56,868 Excuse me. 355 00:15:56,999 --> 00:15:57,739 Excuse me. 356 00:16:02,178 --> 00:16:03,919 OK, I've-- I've thought about this, and I-- 357 00:16:04,050 --> 00:16:04,920 I still want to do it. 358 00:16:08,097 --> 00:16:10,230 Well, but-- but $2,000 is a bit steep. 359 00:16:10,360 --> 00:16:14,103 So how 'bout this-- 360 00:16:14,234 --> 00:16:19,413 now, $1,000 for an arm, soI figure from the elbow down 361 00:16:19,543 --> 00:16:21,806 is about $600 'cause it's got the hand. 362 00:16:21,937 --> 00:16:24,287 Now, the hand is $300-- 363 00:16:24,418 --> 00:16:26,289 $60 for each finger. 364 00:16:26,420 --> 00:16:30,380 How 'bout $200 for the thumband the forefinger, deal? 365 00:16:30,511 --> 00:16:34,123 I take the same risk ofbreaking a guy's thumb, arm, 366 00:16:34,254 --> 00:16:35,472 or killing a guy. 367 00:16:35,603 --> 00:16:37,518 Well, come on, don't joke around. 368 00:16:41,957 --> 00:16:44,046 Maybe I ought to think about it some more. 369 00:16:44,177 --> 00:16:45,613 Take your time. 370 00:16:45,743 --> 00:16:46,570 Shop around. 371 00:16:52,098 --> 00:17:00,671 [sighs] 372 00:17:00,802 --> 00:17:02,108 [intercom buzzer] 373 00:17:02,238 --> 00:17:03,065 ELAINE [OVER INTERCOM]: Yeah? 374 00:17:03,196 --> 00:17:04,719 Elaine! 375 00:17:04,849 --> 00:17:06,329 ELAINE [OVER INTERCOM]: Yep? 376 00:17:06,460 --> 00:17:09,898 Do I seem like the type of guy who would-- 377 00:17:10,029 --> 00:17:12,727 break another guy's arm? 378 00:17:12,857 --> 00:17:14,990 On appearance, yeah. 379 00:17:15,121 --> 00:17:18,602 From knowing you, I'd say no. 380 00:17:18,733 --> 00:17:20,691 [music playing] 381 00:17:21,736 --> 00:17:22,606 Thanks. 382 00:17:27,220 --> 00:17:29,570 [music playing] 383 00:17:33,226 --> 00:17:35,576 [skates gliding on ice] 384 00:17:48,241 --> 00:17:50,330 I hear Guy Lafleur likes to practice alone. 385 00:17:50,460 --> 00:17:51,244 Yeah? 386 00:17:51,374 --> 00:17:52,462 Yeah. 387 00:17:52,593 --> 00:17:53,985 Well, I haven't got a lot of choice. 388 00:17:54,116 --> 00:17:55,335 The whole team hates my guts. 389 00:17:58,425 --> 00:18:00,731 I'll skate with you. 390 00:18:00,862 --> 00:18:04,822 Why don't you get out ofhere, babysitter-- huh-- 391 00:18:04,953 --> 00:18:07,782 unless you want to seesomething get busted again. 392 00:18:07,912 --> 00:18:10,306 I can handle myself. 393 00:18:10,437 --> 00:18:11,960 I used to play semi-pro. 394 00:18:12,091 --> 00:18:12,917 Oh, yeah? 395 00:18:13,048 --> 00:18:15,529 Yeah. 396 00:18:15,659 --> 00:18:18,488 [puck hits barrier wall] 397 00:18:18,619 --> 00:18:20,795 Who'd you play, the cello? 398 00:18:20,925 --> 00:18:27,628 [laughs] 399 00:18:27,758 --> 00:18:28,759 It's been a while. 400 00:18:33,329 --> 00:18:35,070 Probably doesn't feel likeyou've been out two years, huh? 401 00:18:35,201 --> 00:18:36,898 Nah, it feels more like 100 years. 402 00:18:37,028 --> 00:18:38,639 Come on, man. 403 00:18:38,769 --> 00:18:40,162 You played in over 1,500 games,it's gotta be old hat to you 404 00:18:40,293 --> 00:18:41,120 by now. - Yeah? 405 00:18:47,387 --> 00:18:49,998 In a way it's kind of like my first game ever. 406 00:18:50,129 --> 00:18:53,044 Wow, I got chucked senseless by Bludworth. 407 00:18:53,175 --> 00:18:55,177 Tell me something, Elvis,what do you do at that company 408 00:18:55,308 --> 00:18:56,091 anyway? 409 00:18:56,222 --> 00:18:57,179 I keep it afloat. 410 00:18:57,310 --> 00:18:59,529 Oh, yeah. 411 00:18:59,660 --> 00:19:01,270 Kind of figured you for the resident goon. 412 00:19:05,318 --> 00:19:08,582 [whistling] 413 00:19:08,712 --> 00:19:11,498 [whack] 414 00:19:11,628 --> 00:19:12,455 Thank you. 415 00:19:15,545 --> 00:19:18,679 So I here you used to be a cop, what happened? 416 00:19:18,809 --> 00:19:21,464 They wanted me to be somethingthat I wasn't, so I quit. 417 00:19:21,595 --> 00:19:47,186 [laughs] So you quit, ay? 418 00:19:47,316 --> 00:19:48,970 Yeah, I quit. 419 00:19:49,100 --> 00:19:52,930 Come on, buddy, I'll buyyou and beer this time. 420 00:19:57,370 --> 00:19:59,023 Violence. 421 00:19:59,154 --> 00:20:00,808 You want to see pretty skating,buddy, why don't you go watch 422 00:20:00,938 --> 00:20:01,852 the Ice Capades? 423 00:20:01,983 --> 00:20:04,464 Hey, that's not a bad idea. 424 00:20:04,594 --> 00:20:06,814 I mean, it'll liven up theIce Capades a little bit-- get 425 00:20:06,944 --> 00:20:09,817 the living, dancing cartooncharacters to cross-check 426 00:20:09,947 --> 00:20:11,122 and slash each other. 427 00:20:11,253 --> 00:20:12,820 Yeah, thank you, Bill. 428 00:20:12,950 --> 00:20:14,038 Next caller, you're on-- 429 00:20:14,169 --> 00:20:14,996 West side. 430 00:20:15,126 --> 00:20:16,693 Could you explain offsides? 431 00:20:16,824 --> 00:20:18,347 Get a rule book, bullet head. 432 00:20:18,478 --> 00:20:21,437 People, this is not sports talk. 433 00:20:21,568 --> 00:20:23,178 Now, you're blowing a once in a lifetime 434 00:20:23,309 --> 00:20:26,312 opportunity to talk to thedentist's best friend, the ice 435 00:20:26,442 --> 00:20:28,314 centurion Bill Bludworth. 436 00:20:28,444 --> 00:20:31,404 Now let's dispense with thestupid questions and move on. 437 00:20:31,534 --> 00:20:33,319 Uh, South Bay, you're on the air. 438 00:20:33,449 --> 00:20:34,755 Where you from, Bludworth? 439 00:20:34,885 --> 00:20:37,061 The outskirts ofKamloops, British Columbia. 440 00:20:37,192 --> 00:20:38,454 Oh-- by the way-- 441 00:20:38,585 --> 00:20:40,891 I wanted to say, hi mom, wherever you are. 442 00:20:41,022 --> 00:20:42,806 So what brought you out of retirement, Bill? 443 00:20:42,937 --> 00:20:44,286 Huh? 444 00:20:44,417 --> 00:20:46,984 Is it because you never brought home The Cup? 445 00:20:47,115 --> 00:20:48,551 No. 446 00:20:48,682 --> 00:20:52,555 Are you then, shall wesay, financially indisposed? 447 00:20:52,686 --> 00:20:54,035 No. 448 00:20:54,165 --> 00:20:56,603 Well, then what are you trying to prove, Bill? 449 00:20:59,649 --> 00:21:02,130 Well, Leo-- 450 00:21:02,261 --> 00:21:06,482 Leon, the Blades approachedme with this opportunity. 451 00:21:06,613 --> 00:21:12,314 And uh-- well, I see my talents-- 452 00:21:17,754 --> 00:21:20,627 I believe that my talents canbring The Cup to this city. 453 00:21:20,757 --> 00:21:24,370 Well, tomorrow night at the War Memorial, 454 00:21:24,500 --> 00:21:28,156 as they say in history,Caesar came back to Rome. 455 00:21:28,287 --> 00:21:29,810 General MacArthur kept his promise. 456 00:21:29,940 --> 00:21:32,856 And now we have thereturn of Bill Bludworth. 457 00:21:32,987 --> 00:21:34,293 CROWD: [CHANTING] Bludworth! 458 00:21:34,423 --> 00:21:35,294 Bludworth! 459 00:21:35,424 --> 00:21:36,295 Bludworth! 460 00:21:36,425 --> 00:21:38,035 Bludworth! Bludworth! 461 00:21:38,166 --> 00:21:39,776 ANNOUNCER [ON LOUDSPEAKER]:From the heart of the Okanagan, 462 00:21:39,907 --> 00:21:44,738 the outskirts of Kamloops,British Columbia-- 463 00:21:44,868 --> 00:21:49,220 18 years in a [inaudible],,a dentist's best 464 00:21:49,351 --> 00:21:54,138 friend, the prince of[inaudible],, the bringer of 465 00:21:54,269 --> 00:21:55,096 [inaudible]! 466 00:22:01,711 --> 00:22:03,583 Bill Bludworth! 467 00:22:03,713 --> 00:22:06,020 [crowd cheering] 468 00:22:09,632 --> 00:22:11,504 CROWD: [CHANTING] Bludworth! 469 00:22:11,634 --> 00:22:12,505 Bludworth! 470 00:22:12,635 --> 00:22:13,593 Bludworth! 471 00:22:13,723 --> 00:22:14,637 [music - "o canada"] 472 00:22:14,768 --> 00:22:17,466 VOCALIST: [SINGING] --for thee. 473 00:22:17,597 --> 00:22:27,346 God keep our land glorious and free. 474 00:22:27,476 --> 00:22:36,790 O Canada, we stand on guard for thee. 475 00:22:36,920 --> 00:22:47,322 O Canada, glorious and free. 476 00:22:47,453 --> 00:22:51,195 [crowd cheering] 477 00:22:51,326 --> 00:22:56,287 Well, in contrast to ourrecent foray into the sports 478 00:22:56,418 --> 00:22:59,073 business, I'd like to congratulate 479 00:22:59,203 --> 00:23:00,117 all our heads of departments. 480 00:23:00,248 --> 00:23:04,165 [sighs] For once, no surprises. 481 00:23:04,295 --> 00:23:06,472 [laughs] 482 00:23:06,602 --> 00:23:09,431 Well, we could stand one surprise, Chick. 483 00:23:09,562 --> 00:23:10,606 Hmm? 484 00:23:10,737 --> 00:23:14,523 Our team actually winning a game. 485 00:23:14,654 --> 00:23:15,394 [laughter] 486 00:23:15,524 --> 00:23:17,874 Well, let's check. 487 00:23:18,005 --> 00:23:20,311 Bludworth's on TV, can't do much damage there. 488 00:23:24,359 --> 00:23:25,099 [crowd cheering] 489 00:23:25,229 --> 00:23:26,056 [referee whistle] 490 00:23:26,187 --> 00:23:26,970 [fight noises] 491 00:23:27,101 --> 00:23:28,711 Oh, my god. 492 00:23:28,842 --> 00:23:30,931 That looks like a riot somewhere. 493 00:23:31,061 --> 00:23:34,151 Actually, it looks like the War Memorial. 494 00:23:34,282 --> 00:23:35,849 COMMENTATOR [ON TV]: Thisfight's gone on longer 495 00:23:35,979 --> 00:23:37,633 than most border scrimmages. 496 00:23:37,764 --> 00:23:40,854 We were told the police are on their way. 497 00:23:40,984 --> 00:23:41,768 Wait. 498 00:23:41,898 --> 00:23:42,856 Wait. 499 00:23:42,986 --> 00:23:44,292 The visitors have backed off. 500 00:23:44,423 --> 00:23:47,774 Bludworth has beaten up the entire team! 501 00:23:47,904 --> 00:23:50,211 Oh, doctor! 502 00:23:50,341 --> 00:23:51,734 [crowd screaming] 503 00:23:51,865 --> 00:23:53,170 I'm gonna get you! 504 00:23:58,785 --> 00:24:01,657 Drop dead! 505 00:24:01,788 --> 00:24:03,093 CROWD: [CHANTING] Bludworth! 506 00:24:03,224 --> 00:24:04,094 Bludworth! 507 00:24:04,225 --> 00:24:05,095 Bludworth! 508 00:24:05,226 --> 00:24:07,054 Bludworth! 509 00:24:07,184 --> 00:24:08,577 [knocking] 510 00:24:08,708 --> 00:24:10,361 Hey, Bill, it's Booker. 511 00:24:15,366 --> 00:24:17,020 Hey, man, you hear the fans out there? 512 00:24:17,151 --> 00:24:18,021 The love you! 513 00:24:18,152 --> 00:24:20,502 Oh, yeah. 514 00:24:20,633 --> 00:24:22,025 Thanks for the advice earlier, babysitter. 515 00:24:22,156 --> 00:24:23,157 What are you talking about? 516 00:24:26,726 --> 00:24:30,512 Tell 'em I quit. 517 00:24:30,643 --> 00:24:36,866 [crowd chanting] 518 00:24:36,997 --> 00:24:41,001 Bill Bludworth is thegreatest hockey player ever. 519 00:24:41,131 --> 00:24:42,698 JOURNALIST [OFF CAMERA]:Sir, are you buying tickets 520 00:24:42,829 --> 00:24:43,960 because of Bill Bludworth? 521 00:24:44,091 --> 00:24:45,701 Oh, no way. 522 00:24:45,832 --> 00:24:47,137 I've been into hockey for along time, and it's my life. 523 00:24:47,268 --> 00:24:48,661 JOURNALIST [OFF CAMERA]: Name one player other 524 00:24:48,791 --> 00:24:50,401 than Wayne Gretzky. 525 00:24:50,532 --> 00:24:53,840 Uh-- Bill Bludworth? 526 00:24:53,970 --> 00:24:54,710 Bill Bludworth? 527 00:24:54,841 --> 00:24:56,146 He is the Blades. 528 00:24:56,277 --> 00:24:58,801 Bill Bludworth. [MAKING SOUND EFFECTS] Psh-psh. 529 00:24:58,932 --> 00:25:00,324 JOURNALIST [OFF CAMERA]: Have you ever met him? 530 00:25:00,455 --> 00:25:01,848 Oh, my god, no. 531 00:25:01,978 --> 00:25:03,110 But, I would die. 532 00:25:03,240 --> 00:25:04,720 Bludworth? 533 00:25:04,851 --> 00:25:07,157 Man, Bludworth's betterthan German hate metal, man. 534 00:25:07,288 --> 00:25:08,681 JOURNALIST [OFF CAMERA]: Excuse me, sir? 535 00:25:08,811 --> 00:25:10,509 Are you buying ticketsbecause of Bill Bludworth? 536 00:25:10,639 --> 00:25:13,686 Uh-- I'm buying basketball tickets. 537 00:25:13,816 --> 00:25:16,602 [phone rings]- Hello, Dennis Booker's space. 538 00:25:16,732 --> 00:25:18,299 Elaine, hi, it's Dennis. 539 00:25:18,429 --> 00:25:19,996 Hey, Dennis! 540 00:25:20,127 --> 00:25:22,085 It's so incredible, Bludworth'sa bigger hit than Batman! 541 00:25:22,216 --> 00:25:23,609 BOOKER [ON PHONE]: Great. 542 00:25:23,739 --> 00:25:24,740 Oh, listen, Chick's beenlooking for you all day. 543 00:25:24,871 --> 00:25:26,089 Transfer me, will ya? 544 00:25:26,220 --> 00:25:28,439 And tell him it's long distance. 545 00:25:28,570 --> 00:25:30,267 I'm stunned. 546 00:25:30,398 --> 00:25:32,052 Bludworth is going to bring in five times more 547 00:25:32,182 --> 00:25:33,532 than we pay him. 548 00:25:33,662 --> 00:25:36,491 Our pro-shop sold more Blades t-shirts today 549 00:25:36,622 --> 00:25:38,319 than they did all of last year. 550 00:25:38,449 --> 00:25:41,191 [phone rings] 551 00:25:41,322 --> 00:25:42,497 Hello. 552 00:25:42,628 --> 00:25:44,151 Booker! 553 00:25:44,281 --> 00:25:45,282 Long distance, where are you? 554 00:25:45,413 --> 00:25:47,371 Kamloops, British Columbia. 555 00:25:47,502 --> 00:25:48,285 I got news for you. 556 00:25:48,416 --> 00:25:49,678 And I, for you. 557 00:25:49,809 --> 00:25:51,332 First of all, I want to thank you, Dennis. 558 00:25:51,462 --> 00:25:53,160 The man was worth the trouble. 559 00:25:53,290 --> 00:25:56,903 He's a totally sound investment,a unique talent, irreplaceable. 560 00:25:57,033 --> 00:25:57,991 What's your news? 561 00:25:58,121 --> 00:25:59,906 Bill Bludworth quit last night. 562 00:26:00,036 --> 00:26:00,950 CHICK [ON PHONE]: What? 563 00:26:01,081 --> 00:26:02,169 Get him back. 564 00:26:02,299 --> 00:26:04,780 Now you get him back or I'll sue. 565 00:26:04,911 --> 00:26:08,044 Now you tell him I'll breachhim faster than a snapshot. 566 00:26:08,175 --> 00:26:10,960 You tell that Cro-Magnon son of a-- 567 00:26:11,091 --> 00:26:12,005 [thud] 568 00:26:12,135 --> 00:26:14,442 [music playing] 569 00:26:28,412 --> 00:26:29,283 [dog barking] 570 00:26:32,373 --> 00:26:34,244 [birds chirping] 571 00:26:34,375 --> 00:26:37,247 [water rustling] 572 00:26:37,378 --> 00:26:39,641 BILL: Well, how'd you get here? 573 00:26:39,772 --> 00:26:43,950 Took a wrong turn at Miami Beach. 574 00:26:44,080 --> 00:26:48,824 Anybody who misquotes BugsBunny can sit with me. 575 00:26:48,955 --> 00:26:58,617 [sighs] What do you see out there? 576 00:26:58,747 --> 00:27:04,492 Frozen pond-- a bunch oflittle kids playing hockey. 577 00:27:04,623 --> 00:27:07,451 How old are you? 578 00:27:07,582 --> 00:27:09,845 I don't know, I guess-- 579 00:27:09,976 --> 00:27:11,107 between five and 16. 580 00:27:14,458 --> 00:27:18,201 Every day after school, 'til past dark. 581 00:27:18,332 --> 00:27:21,074 Every weekend. 582 00:27:21,204 --> 00:27:24,817 That's me slipping a check, pretending I'm 583 00:27:24,947 --> 00:27:30,736 Gordie Howe or Frank Mahovlich. 584 00:27:30,866 --> 00:27:32,041 [laughs] Hmm. 585 00:27:32,172 --> 00:27:34,217 What's so funny? 586 00:27:34,348 --> 00:27:36,785 No, I just think it's-- 587 00:27:36,916 --> 00:27:38,613 I just think it's weird, you pretending to be 588 00:27:38,744 --> 00:27:39,527 other players, that's all. 589 00:27:42,965 --> 00:27:44,880 What, you never did that as a kid? 590 00:27:45,011 --> 00:27:46,447 Yeah, but uh-- 591 00:27:46,577 --> 00:27:51,147 [clears throat] I pretended I was you. 592 00:27:51,278 --> 00:27:53,672 I guess you missed out, Booker. 593 00:27:53,802 --> 00:27:56,283 That's what I wanted to be. 594 00:27:56,413 --> 00:27:57,632 And I wanted to be the best-- 595 00:28:01,070 --> 00:28:01,810 Gordie Howe. 596 00:28:04,552 --> 00:28:08,382 And I was-- you know, I gotthe all time scoring record 597 00:28:08,512 --> 00:28:09,296 on this rink. 598 00:28:13,866 --> 00:28:15,302 You know, kids that are really lousy, 599 00:28:15,432 --> 00:28:17,826 they always hate being picked last? 600 00:28:17,957 --> 00:28:18,697 Yeah. 601 00:28:21,700 --> 00:28:23,397 I hated being picked first. 602 00:28:26,313 --> 00:28:27,836 I did. 603 00:28:27,967 --> 00:28:29,664 It was embarrassing to me. 604 00:28:29,795 --> 00:28:31,579 Oh, yeah. 605 00:28:31,710 --> 00:28:32,754 I know exactly what you mean. 606 00:28:36,192 --> 00:28:38,673 I played clean. 607 00:28:38,804 --> 00:28:39,587 I could skate. 608 00:28:43,286 --> 00:28:44,897 I'd never fight. 609 00:28:45,027 --> 00:28:45,724 Never. 610 00:28:48,857 --> 00:28:50,163 And I was the best. 611 00:28:53,993 --> 00:28:54,733 And everybody liked me. 612 00:28:58,171 --> 00:29:00,521 I even liked myself then. 613 00:29:00,651 --> 00:29:10,400 [music playing] 614 00:29:10,531 --> 00:29:13,360 Been to Kamloops before? 615 00:29:13,490 --> 00:29:17,233 Well-- to be honest-- for excitement, I uh-- 616 00:29:17,364 --> 00:29:20,846 I like Vegas just a-- just a little better. 617 00:29:20,976 --> 00:29:23,631 [laughs] 618 00:29:23,762 --> 00:29:28,636 Come on, I'll take you on a guided tour, ay? 619 00:29:28,767 --> 00:29:31,639 Well, the place sure has changed a lot. 620 00:29:31,770 --> 00:29:34,250 Yeah, this stuff is all new. 621 00:29:34,381 --> 00:29:36,731 My best friend used to liveright over by that pole. 622 00:29:36,862 --> 00:29:38,254 Oh, yeah? 623 00:29:38,385 --> 00:29:41,344 Yeah, this is where I was found. 624 00:29:41,475 --> 00:29:43,390 Some scouts came and saw me play one time 625 00:29:43,520 --> 00:29:45,696 and said, if you workreal hard, you get a shot 626 00:29:45,827 --> 00:29:47,742 at playing in The Forum, kid-- 627 00:29:47,873 --> 00:29:49,004 halfway. 628 00:29:49,135 --> 00:29:50,266 I didn't know you played left point? 629 00:29:50,397 --> 00:29:52,007 Well, I didn't, see? 630 00:29:52,138 --> 00:29:54,053 Oh, I work real hard. 631 00:29:54,183 --> 00:29:56,533 But the team had 50 other kidsjust like me in the system. 632 00:29:56,664 --> 00:29:58,057 Yeah. 633 00:29:58,187 --> 00:30:00,537 For the first time inmy life, I wasn't the best 634 00:30:00,668 --> 00:30:04,019 and they traded me. 635 00:30:04,150 --> 00:30:06,239 Suddenly I saw myselfspending the rest of my life 636 00:30:06,369 --> 00:30:07,544 here in Kamloops. 637 00:30:07,675 --> 00:30:09,329 So you changed your style? 638 00:30:09,459 --> 00:30:12,462 Oh come on, Booker, I turned goon. 639 00:30:12,593 --> 00:30:14,943 You know? 640 00:30:15,074 --> 00:30:18,381 It wasn't a real conscious decision. 641 00:30:18,512 --> 00:30:21,645 I woke up 15 years later, andthe cementhead was with me. 642 00:30:24,953 --> 00:30:26,912 And I can play. 643 00:30:27,042 --> 00:30:30,176 I can still play, and I wantedto prove that with the Blades. 644 00:30:30,306 --> 00:30:31,133 Then do it, man. 645 00:30:31,264 --> 00:30:33,875 Go back. 646 00:30:34,006 --> 00:30:36,791 You saw my first game. 647 00:30:36,922 --> 00:30:38,575 I went right back to what I know. 648 00:30:42,579 --> 00:30:44,407 I don't know, Booker. 649 00:30:44,538 --> 00:30:47,367 There's no difference anymorebetween me and the cementhead. 650 00:30:47,497 --> 00:30:49,412 Well, running up here's not going to lose him. 651 00:30:49,543 --> 00:30:51,980 Oh yeah, it will. 652 00:30:52,111 --> 00:30:54,809 He doesn't know how to find Kamloops. 653 00:30:54,940 --> 00:30:58,291 Folks up here don't evenknow who the cementhead is. 654 00:30:58,421 --> 00:31:00,510 They still remember me asthe kid who was the best. 655 00:31:04,993 --> 00:31:07,996 Excuse me, that kid over theresays you're Bill Bludworth. 656 00:31:08,127 --> 00:31:09,476 But I said, you're playing with the Blades. 657 00:31:09,606 --> 00:31:11,043 Yeah, well, that kid's right. 658 00:31:11,173 --> 00:31:12,653 Wow. 659 00:31:12,783 --> 00:31:14,176 He just wanted to know ifyou'd take a shot on goal. 660 00:31:14,307 --> 00:31:17,571 [chuckles] You guys sure about this? 661 00:31:17,701 --> 00:31:18,615 Yeah. 662 00:31:18,746 --> 00:31:20,226 This is my rink, you know. 663 00:31:20,356 --> 00:31:21,227 I know. 664 00:31:35,067 --> 00:31:35,894 You ready? 665 00:31:43,858 --> 00:31:50,560 [music playing] 666 00:31:50,691 --> 00:31:51,561 CHILDREN: Whoa! 667 00:31:51,692 --> 00:31:53,041 Awesome, man! 668 00:31:53,172 --> 00:31:56,001 Man that thing flew. 669 00:31:56,131 --> 00:31:57,480 BOY 1: I couldn't have blocked that. 670 00:31:57,611 --> 00:31:59,743 BOY 2: Thanks, Mr. Bludworth. 671 00:31:59,874 --> 00:32:02,616 Your [inaudible] weren't goaling it. 672 00:32:02,746 --> 00:32:04,096 See that puck! 673 00:32:04,226 --> 00:32:05,532 Wow. 674 00:32:05,662 --> 00:32:07,534 [bus engines] 675 00:32:07,664 --> 00:32:10,406 Hey, you're worried whatChick Sterling's going to do, 676 00:32:10,537 --> 00:32:11,494 aren't you? 677 00:32:11,625 --> 00:32:13,061 I know what he's going to do. 678 00:32:13,192 --> 00:32:16,064 And drop a couple of bricks, ay? 679 00:32:16,195 --> 00:32:19,415 Hey, well, I gave it a shot. 680 00:32:19,546 --> 00:32:23,158 You got the rest of the season, man. 681 00:32:23,289 --> 00:32:26,335 Yeah, it doesn't matter. 682 00:32:26,466 --> 00:32:27,423 I got this place. 683 00:32:27,554 --> 00:32:30,426 Is that enough? 684 00:32:30,557 --> 00:32:32,428 You don't crush then cementhead,man, he's going to find you. 685 00:32:32,559 --> 00:32:35,431 Booker, stop. 686 00:32:35,562 --> 00:32:40,393 You know who you are, and peoplearound you see the same way. 687 00:32:40,523 --> 00:32:42,656 You don't know how hard it istrying to prove people wrong. 688 00:32:42,786 --> 00:32:44,049 Oh man, I do. 689 00:32:44,179 --> 00:32:47,269 I do know. 690 00:32:47,400 --> 00:32:49,184 But I don't have a Kamloops to go back to. 691 00:32:54,015 --> 00:32:55,669 It was an honor meeting you, sir. 692 00:32:55,799 --> 00:32:59,238 You're welcome here any time, babysitter. 693 00:32:59,368 --> 00:33:07,463 [laughs] Hey, Elvis, tell Chick I-- 694 00:33:07,594 --> 00:33:10,597 tell him I injured myselftying my skate laces too tight. 695 00:33:10,727 --> 00:33:12,381 [music playing] 696 00:33:12,512 --> 00:33:16,081 I'll tell him the truth, Icouldn't find the cementhead. 697 00:33:21,738 --> 00:33:24,045 [music playing] 698 00:33:33,707 --> 00:33:36,014 [music playing] 699 00:33:56,686 --> 00:33:57,861 STU: I can get the money. 700 00:34:00,734 --> 00:34:02,562 Larry, told me about your, uh-- 701 00:34:02,692 --> 00:34:03,432 your service. 702 00:34:07,001 --> 00:34:08,872 See, there's a guy in savingsand loan, won't give me a loan. 703 00:34:09,003 --> 00:34:12,311 So I figured you could persuade him. 704 00:34:12,441 --> 00:34:15,357 And you think I'd do that? 705 00:34:15,488 --> 00:34:17,098 Well, you look like you would? 706 00:34:17,229 --> 00:34:19,187 Is that any way to judge somebody, Stu? 707 00:34:19,318 --> 00:34:20,101 No. 708 00:34:20,232 --> 00:34:20,971 No. 709 00:34:23,670 --> 00:34:25,759 Shouldn't you judge me by my actions, Stu? 710 00:34:25,889 --> 00:34:27,239 - Yep. - Yeah. 711 00:34:31,156 --> 00:34:33,897 That's good. 712 00:34:34,028 --> 00:34:37,205 So Stu, you still think I'm a goon? 713 00:34:42,689 --> 00:34:44,125 Do you still think I do what Larry 714 00:34:44,256 --> 00:34:46,823 says, based on my actions? 715 00:34:46,954 --> 00:34:47,737 Well, yeah. 716 00:34:47,868 --> 00:34:49,522 [SCREAMS] Why! 717 00:34:49,652 --> 00:34:52,742 'Cause I heard you backed downMike Tyson in a knife fight. 718 00:34:52,873 --> 00:34:55,093 All right, listen up, andI'm only going to say it once. 719 00:34:55,223 --> 00:34:56,529 So write it down, OK? 720 00:34:56,659 --> 00:34:57,486 I am not an animal. 721 00:34:57,617 --> 00:34:58,400 I am a man. 722 00:34:58,531 --> 00:34:59,706 I am a human being. 723 00:34:59,836 --> 00:35:01,273 I won't break limbs for money. 724 00:35:01,403 --> 00:35:02,448 I fear Mike Tyson. 725 00:35:02,578 --> 00:35:03,971 I don't eat razor blades. 726 00:35:04,102 --> 00:35:05,581 And I haven't slept with more women than Picasso. 727 00:35:09,803 --> 00:35:10,847 And I love cats. 728 00:35:30,693 --> 00:35:33,043 [fight noises] 729 00:35:40,573 --> 00:35:44,577 Hey, you're playing like a goon! 730 00:35:44,707 --> 00:35:47,319 I-- I was just showing them how you play. 731 00:35:47,449 --> 00:35:48,363 You're the enforcer. 732 00:35:48,494 --> 00:35:49,234 I saw you on TV. 733 00:36:05,206 --> 00:36:07,513 [music playing] 734 00:36:11,169 --> 00:36:12,648 OFFICE WORKERS: [EXCLAIMING] Oh! 735 00:36:12,779 --> 00:36:15,129 Howdy, uh, could you tellme where Dennis Booker is? 736 00:36:15,260 --> 00:36:16,043 Yeah. 737 00:36:16,174 --> 00:36:18,785 He's-- 738 00:36:18,915 --> 00:36:22,745 BOOKER: If you're asking me to kill, go away. 739 00:36:22,876 --> 00:36:24,573 Well, are you? 740 00:36:24,704 --> 00:36:27,185 - No-- of course not. - OK. 741 00:36:31,667 --> 00:36:33,669 Hey, man. 742 00:36:33,800 --> 00:36:34,801 He found me. 743 00:36:34,931 --> 00:36:36,672 The cementhead found me. 744 00:36:36,803 --> 00:36:40,720 Um, Mr. Bludworth, could use sign my stick? 745 00:36:40,850 --> 00:36:41,677 Sure. 746 00:36:49,946 --> 00:36:52,775 There you go, ma'am. 747 00:36:52,906 --> 00:36:53,950 Here's your pen back. 748 00:36:59,521 --> 00:37:00,435 [laughter] 749 00:37:00,566 --> 00:37:02,350 No! 750 00:37:02,481 --> 00:37:05,397 No, that's not how you use a hockey stick. 751 00:37:05,527 --> 00:37:06,267 OK? 752 00:37:12,752 --> 00:37:13,970 This is how you use a hockey stick. 753 00:37:18,584 --> 00:37:21,891 [crash] 754 00:37:22,022 --> 00:37:24,372 [music playing] 755 00:37:31,466 --> 00:37:32,337 BOOKER: Whoa! 756 00:37:32,467 --> 00:37:33,425 Did you see that save? 757 00:37:33,555 --> 00:37:34,252 Denied! 758 00:37:37,429 --> 00:37:39,735 [music playing] 759 00:38:20,559 --> 00:38:23,126 Oh, yeah? 760 00:38:23,257 --> 00:38:24,476 Come on, man. 761 00:38:24,606 --> 00:38:25,346 Yeah? 762 00:38:35,530 --> 00:38:38,925 Oh, Booker. I'm scared, man. 763 00:38:39,055 --> 00:38:40,100 I don't think I can do this. 764 00:38:43,190 --> 00:38:45,540 You're scared? 765 00:38:45,671 --> 00:38:48,326 I thought you were going to kill me. 766 00:38:48,456 --> 00:38:51,546 I wouldn't be able to stop in a game. 767 00:38:51,677 --> 00:38:53,243 I won't be able to, you know that. 768 00:38:57,770 --> 00:38:58,466 Thanks for the practice. 769 00:39:13,655 --> 00:39:16,832 I'm thinking about goingby a nickname, Booker. 770 00:39:16,963 --> 00:39:17,833 You like that idea, hmm? 771 00:39:17,964 --> 00:39:20,358 I'm drooling. 772 00:39:20,488 --> 00:39:22,534 Trader Chick. 773 00:39:22,664 --> 00:39:24,623 Trader Chickster. 774 00:39:24,753 --> 00:39:26,102 Traitor? 775 00:39:26,233 --> 00:39:28,104 Traitor, like-- likeBenedict Arnold, traitor? 776 00:39:28,235 --> 00:39:31,847 Trader, like I just pedaled Bludworth away. 777 00:39:34,937 --> 00:39:35,982 You traded him? 778 00:39:36,112 --> 00:39:37,375 To Kuwait. 779 00:39:37,505 --> 00:39:39,028 They want to compete in the '92 Olympics. 780 00:39:39,159 --> 00:39:40,813 Kuwait? 781 00:39:40,943 --> 00:39:43,903 They gave me 50,000 barrels of oil for him. 782 00:39:44,033 --> 00:39:45,383 That's business. 783 00:39:45,513 --> 00:39:46,732 Yeah, but the other day you said he was worth-- 784 00:39:46,862 --> 00:39:47,950 what-- five times-- 785 00:39:48,081 --> 00:39:50,170 Oil doesn't run away, Booker. 786 00:39:50,300 --> 00:39:51,650 It doesn't pout. 787 00:39:51,780 --> 00:39:54,000 It doesn't renegotiate contracts. 788 00:39:54,130 --> 00:39:56,829 It doesn't need room to play. 789 00:39:56,959 --> 00:39:58,134 He'll quit. 790 00:39:58,265 --> 00:40:00,528 It's not my problem, is it? 791 00:40:00,659 --> 00:40:03,401 Well, what if he changes his act? 792 00:40:03,531 --> 00:40:04,750 That's not an act, Booker. 793 00:40:04,880 --> 00:40:05,794 He's an ape. 794 00:40:05,925 --> 00:40:08,014 He sent Darwin back 1,000 years. 795 00:40:08,144 --> 00:40:11,409 Besides, people don't change, they can't. 796 00:40:11,539 --> 00:40:14,324 In fact, oil can change-- 797 00:40:14,455 --> 00:40:16,196 gasoline, petroleum products. 798 00:40:16,326 --> 00:40:19,025 OK. 799 00:40:19,155 --> 00:40:20,374 When does this trade take effect? 800 00:40:20,505 --> 00:40:23,638 Upon Bludworth's notification. 801 00:40:23,769 --> 00:40:26,336 [sighs] OK. 802 00:40:26,467 --> 00:40:27,294 Can I be the one to tell him? 803 00:40:27,425 --> 00:40:28,338 Mm-hmm. 804 00:40:28,469 --> 00:40:29,862 That's why you're here, Booker. 805 00:40:29,992 --> 00:40:32,212 I've had enough damagedone to my person, lately. 806 00:40:37,217 --> 00:40:40,307 Give him my regards. 807 00:40:40,438 --> 00:40:42,788 [music playing] 808 00:41:04,940 --> 00:41:06,115 Hey, man. 809 00:41:06,246 --> 00:41:07,639 You're not gonna warm up? 810 00:41:07,769 --> 00:41:10,032 No, I'm doing it right now. 811 00:41:13,558 --> 00:41:16,735 I guess I should tell youto break a leg, but, uh-- 812 00:41:16,865 --> 00:41:18,171 not someone else's. 813 00:41:22,784 --> 00:41:24,133 CROWD: [CHANTING] Bludworth! 814 00:41:24,264 --> 00:41:25,657 Bludworth! 815 00:41:25,787 --> 00:41:26,658 Bludworth! 816 00:41:26,788 --> 00:41:27,615 Bludworth! 817 00:41:27,746 --> 00:41:28,616 Bludworth! 818 00:41:28,747 --> 00:41:30,096 Bludworth! 819 00:41:30,226 --> 00:41:31,097 Bludworth! 820 00:41:41,629 --> 00:41:51,421 [crowd cheering] 821 00:41:51,552 --> 00:41:53,162 [grunts] Hi. 822 00:41:53,293 --> 00:41:54,381 Hi. 823 00:41:54,512 --> 00:41:56,296 All right, what's he doing here. 824 00:41:56,426 --> 00:41:58,864 Aw, damn. 825 00:41:58,994 --> 00:42:02,781 Pay rent, buy groceries,tell Bludworth he was traded. 826 00:42:02,911 --> 00:42:03,782 I-I-I-- I'm sorry, Chick. 827 00:42:03,912 --> 00:42:04,609 I forgot. 828 00:42:10,136 --> 00:42:12,486 You know, if I could, Booker, I'd trade 829 00:42:12,617 --> 00:42:16,229 you for a scoop of bad guano. 830 00:42:16,359 --> 00:42:18,144 [referee whistle] 831 00:42:18,274 --> 00:42:19,493 COACH: Come on, guys. 832 00:42:19,624 --> 00:42:20,363 Come on, guys! 833 00:42:20,494 --> 00:42:22,322 Move it! 834 00:42:22,452 --> 00:42:29,242 [referee whistle] 835 00:42:29,372 --> 00:42:31,636 [crowd chanting "bludworth!"] 836 00:42:32,593 --> 00:42:33,420 [referee whistle] 837 00:42:33,551 --> 00:42:34,116 COACH: That was an attack! 838 00:42:36,205 --> 00:42:37,598 Come on, ref! 839 00:42:37,729 --> 00:42:41,994 All right, take Bludworthout of there, go on. 840 00:42:42,124 --> 00:42:43,822 Come on, Bludworth, what's with you? 841 00:42:43,952 --> 00:42:47,260 Our guys need some room to play! 842 00:42:47,390 --> 00:42:49,175 All right, boys, let's go. 843 00:42:49,305 --> 00:42:50,176 Come on! 844 00:42:50,306 --> 00:42:51,177 Stay on 'em. 845 00:42:53,788 --> 00:42:56,138 [crowd chanting "bludworth!"] 846 00:43:13,634 --> 00:43:16,071 [SCREAMING] Yeah! 847 00:43:16,202 --> 00:43:17,377 Way to go, Bludworth! 848 00:43:34,002 --> 00:43:36,788 [fight noises] 849 00:43:40,443 --> 00:43:42,315 Kill him, Bludworth! 850 00:43:49,409 --> 00:43:51,759 [crowd booing] 851 00:43:58,461 --> 00:44:00,768 [crowd chanting "bludworth!"] 852 00:44:03,902 --> 00:44:06,252 [music playing] 853 00:44:08,471 --> 00:44:09,255 [players jeering] 854 00:44:09,385 --> 00:44:10,778 PLAYER 1: [JEERS] Sissy! 855 00:44:10,909 --> 00:44:12,345 PLAYER 2: [JEERS] What's a matter? 856 00:44:12,475 --> 00:44:14,303 PLAYER 3: [JEERS] O'Lynnkicked your ass, Bludworth! 857 00:44:14,434 --> 00:44:16,305 You ain't the enforcer no more. 858 00:44:16,436 --> 00:44:17,742 I've waited 20 years to hear that. 859 00:44:17,872 --> 00:44:23,704 [laughs] Yeah! 860 00:44:23,835 --> 00:44:25,010 ANNOUNCER [ONLOUDSPEAKER]: Blades' goal, 861 00:44:25,140 --> 00:44:27,273 their first goal of the season. 862 00:44:27,403 --> 00:44:32,626 First point, score the goal todouble zero, Bill Bludworth. 863 00:44:32,757 --> 00:44:36,108 Assist to number 15, Gary Johannson. 864 00:44:36,238 --> 00:44:38,980 Time of goal, 12:19. 865 00:44:39,111 --> 00:44:41,461 [crowd cheering and whistling] 866 00:44:41,591 --> 00:44:44,159 [crowd chanting "bludworth!"] 867 00:44:44,856 --> 00:44:45,944 [crash] 868 00:44:46,074 --> 00:44:47,597 JOURNALIST [OFF CAMERA]: What do you 869 00:44:47,728 --> 00:44:49,077 think about Bill Bludworth'sretirement from the game? 870 00:44:49,208 --> 00:44:50,775 Hell, it'll make my lifea hell of a lot easier. 871 00:44:50,905 --> 00:44:52,211 [skates breaking to a stop] 872 00:44:52,341 --> 00:44:53,865 What I saw of that last game, he should get most 873 00:44:53,995 --> 00:44:55,301 improved player of the year. 874 00:44:55,431 --> 00:44:58,173 He's here one day and the next day he's gone. 875 00:44:58,304 --> 00:45:01,960 Players just don't have loyaltyto the team or the fans-- 876 00:45:02,090 --> 00:45:03,657 or the sport, for that matter. 877 00:45:03,788 --> 00:45:06,355 Bill Bludworth was one ofthe most misunderstood players. 878 00:45:06,486 --> 00:45:08,967 He gave a lot of guys room to play-- 879 00:45:09,097 --> 00:45:10,969 and not just on the ice. 880 00:45:11,099 --> 00:45:11,839 He's going to be missed. 881 00:45:15,016 --> 00:45:16,365 [music playing] 882 00:45:18,890 --> 00:45:20,587 [crowd chanting "bludworth!"] 883 00:45:36,342 --> 00:45:37,691 [theme music playing] 884 00:45:54,316 --> 00:45:58,712 THEME SONG: I feel a beaton the street tonight. 885 00:45:58,843 --> 00:46:02,237 The lights are bright andit feels all right tonight. 886 00:46:06,938 --> 00:46:10,985 It's a hot summer night and I'm ready tonight. 887 00:46:11,116 --> 00:46:15,207 It's a hot summer night and it feels so right. 888 00:46:15,337 --> 00:46:19,341 It's a hot summer night and I'm ready tonight. 889 00:46:19,472 --> 00:46:22,083 [outro music] 56152

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.