All language subtitles for AlwaysSayYes.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:33,881 --> 00:03:36,077 I couldn't sleep today. 2 00:03:36,401 --> 00:03:39,234 I must have slept like 2 hours at most. 3 00:03:40,561 --> 00:03:42,598 I couldn't concentrate. 4 00:03:42,961 --> 00:03:44,937 I just thought and thought. 5 00:03:44,961 --> 00:03:47,271 No bad thoughts. just the opposite. 6 00:03:48,321 --> 00:03:50,756 So many good things in such a short time, 7 00:03:51,641 --> 00:03:53,359 and this date. 8 00:03:53,761 --> 00:03:55,798 Today it's 2 years. 9 00:03:57,121 --> 00:03:58,998 How time flies! 10 00:03:59,201 --> 00:04:00,794 How things happen! 11 00:04:01,921 --> 00:04:04,640 Sometimes you think you can't control your destiny. 12 00:04:05,401 --> 00:04:08,439 But I think that sometimes you just need to help it out a little bit. 13 00:04:09,161 --> 00:04:11,721 To give it a little push in the direction you want. 14 00:04:17,521 --> 00:04:19,432 I made a decision. 15 00:04:19,601 --> 00:04:21,114 I've made plenty of them, 16 00:04:21,321 --> 00:04:23,039 Good and bad decisions. 17 00:04:23,281 --> 00:04:25,113 Some of them without thinking. 18 00:04:25,601 --> 00:04:28,559 But those are the ones you think are the most important. 19 00:04:29,841 --> 00:04:32,117 Afriend of mine from here, Mexico City, told me: 20 00:04:33,041 --> 00:04:35,237 "Are you man enough?' 21 00:04:35,601 --> 00:04:37,194 'Do you have the balls? 22 00:04:37,721 --> 00:04:40,031 He meant that there's people who jump without thinking, 23 00:04:40,721 --> 00:04:43,634 and others who never do it. 24 00:04:44,561 --> 00:04:46,154 I didn't give it a thought. 25 00:04:46,721 --> 00:04:48,394 I came, 26 00:04:48,601 --> 00:04:50,319 I came to pose naked. 27 00:04:51,081 --> 00:04:52,594 To share all of my deep kinkiness. 28 00:04:52,881 --> 00:04:54,758 To expose myself, to feel 29 00:04:55,761 --> 00:04:57,593 that I existed. 30 00:04:58,321 --> 00:04:59,834 To be seen. 31 00:04:59,961 --> 00:05:01,679 Not to feel ashamed. 32 00:05:03,721 --> 00:05:05,678 It all started in Hermosillo. 33 00:05:05,881 --> 00:05:07,679 When my friend didn't arrive, 34 00:05:08,881 --> 00:05:10,838 Well, with some benefits. 35 00:05:11,241 --> 00:05:13,357 Not such a friend, or well... 36 00:05:13,721 --> 00:05:15,598 Carlos didn't have the balls. 37 00:05:16,161 --> 00:05:17,993 He didn't dare. 38 00:05:18,161 --> 00:05:19,879 He didn't arrive to the station. 39 00:05:20,041 --> 00:05:21,634 I came by myself. 40 00:05:22,201 --> 00:05:23,874 Things happened. 41 00:05:24,721 --> 00:05:26,394 And I met a lot of people. 42 00:05:27,561 --> 00:05:29,518 A lot of people. 43 00:07:21,601 --> 00:07:23,274 Hi. 44 00:07:23,521 --> 00:07:26,035 I'm Hector, and I'm a big fan of you. 45 00:07:27,161 --> 00:07:30,392 I plan to go with a friend of mine to Mexico City this weekend, 46 00:07:30,961 --> 00:07:34,556 and it would be a huge honor to pose for you. 47 00:07:36,521 --> 00:07:38,831 He says I'm cute, but I don't believe him. 48 00:07:39,321 --> 00:07:41,551 I hope you tell me otherwise. 49 00:07:42,281 --> 00:07:43,396 I don't know. 50 00:07:43,641 --> 00:07:47,191 You undress yourself to be seen by others, and to see yourself, 51 00:07:47,961 --> 00:07:50,794 I'm very curious about it. 52 00:07:51,801 --> 00:07:54,156 I'm a mecatronics engineer, 53 00:07:54,841 --> 00:07:57,310 and honestly I don't have a gym body, 54 00:07:58,121 --> 00:07:59,998 and I want to live new things. 55 00:08:00,201 --> 00:08:03,512 I've lived few things here, and I always repeat the same things. 56 00:08:42,481 --> 00:08:45,200 Hi, Hector. How are you? Thank you very much for your interest. 57 00:08:45,761 --> 00:08:48,037 I have a thing for kids from the provinces. 58 00:08:48,921 --> 00:08:52,198 You have like an unfinished thing. 59 00:08:53,801 --> 00:08:56,554 I don't know. I'm bored to death with rich kids. 60 00:08:59,041 --> 00:09:02,177 You're like a mix of innocence and clumsiness, 61 00:09:02,201 --> 00:09:05,034 but I can see in you a little perversion. 62 00:09:05,161 --> 00:09:08,233 I really have a good feeling about this. I think you must be really horny. 63 00:09:08,881 --> 00:09:11,555 Tell me how do you want to do it. 64 00:09:11,761 --> 00:09:13,718 Call me when you're in town. 65 00:09:13,921 --> 00:09:16,640 I work from Monday to Friday, 66 00:09:17,041 --> 00:09:20,511 but! keep my weekends for my photos. 67 00:09:20,881 --> 00:09:22,599 So, tell me when you're here, 68 00:09:22,961 --> 00:09:25,077 and we sort it out. 69 00:09:25,281 --> 00:09:28,160 Oh, and don't use deodorant when you come to meet me. 70 00:09:28,521 --> 00:09:29,795 Bye. 71 00:09:35,401 --> 00:09:38,177 "I WAS FASCINATED BY THE CITY. 72 00:09:38,201 --> 00:09:41,457 BACKTHEN, MEXICO CITY APPEARED TO ME 73 00:09:41,481 --> 00:09:46,097 ASTHE HORNIEST IN THE WORLD. THE FITTEST TO FUCK. 74 00:09:46,121 --> 00:09:49,398 I MEAN, FOR ONETO FUCK, ISN'TIT? 75 00:09:49,481 --> 00:09:52,777 THE ONETHAT FAVORED SEXUAL RELATIONSHIPS THE MOST. 76 00:09:52,801 --> 00:09:55,457 SO I SAID: "THIS TOWN IS REALLY THE HORNIEST. 77 00:09:55,481 --> 00:09:59,017 IF YOU WANT A PROOF, JUST GO SEE THETORRE LATINOAMERICANA, 78 00:09:59,041 --> 00:10:01,510 THE BIGGEST PHALLUS IN ALL LATIN AMERICA" 79 00:10:01,921 --> 00:10:04,657 BECAUSE IT IS LIKE A PHALLUS. HAVE YOU NOTICED? 80 00:10:04,681 --> 00:10:05,817 IT'S LONG AND LONG, 81 00:10:05,841 --> 00:10:08,177 LIKE ANY JOHNWHO IS PROUD OF BEING SO. 82 00:10:08,201 --> 00:10:10,795 AND ONTHE BOTTOM IT EVEN HAS IT'S BALLS. 83 00:10:10,881 --> 00:10:12,377 THETOWER APPEARED TO ME 84 00:10:12,401 --> 00:10:14,377 ASTHE BIGGEST PHALLUS IN ALL LATIN AMERICA... 85 00:10:14,401 --> 00:10:16,297 AND SO ITWAS ALLTHE CITY, WASN'T [T? 86 00:10:16,321 --> 00:10:19,359 EVERY CORNER HAD A VERY PARTICULAR CHARM. IT WAS VERY SEXUAL" 87 00:10:19,601 --> 00:10:23,497 ADONIS GARCIA IN: THE VAMPIRE OF COLONIA ROMA, 88 00:10:23,521 --> 00:10:24,591 BY LUIS ZAPATA. 89 00:10:30,241 --> 00:10:32,596 Thank you very much for answering. I mean it. 90 00:10:33,081 --> 00:10:34,799 I have a good feeling too. 91 00:10:35,361 --> 00:10:37,591 It'll be a pleasure to pose. 92 00:10:38,041 --> 00:10:40,078 They say I'm very obedient. 93 00:10:40,361 --> 00:10:42,159 No, really... 94 00:10:42,881 --> 00:10:44,679 I'll keep in touch. 95 00:10:45,361 --> 00:10:47,830 I'm Hector. Hector from Hermosillo. 96 00:10:48,441 --> 00:10:50,876 See you on Saturday. 97 00:10:51,601 --> 00:10:53,319 Bye. 98 00:13:29,281 --> 00:13:37,281 THE VAMPIRE OF COLONIA ROMA 99 00:16:00,481 --> 00:16:03,617 "I REALLY DO WHAT I WANT, WHEN I WANT, 100 00:16:03,641 --> 00:16:07,657 AND THAT'S WHAT I THINK HAPPINESS IS, ISN'T IT? 101 00:16:07,681 --> 00:16:13,417 TO DO WHAT YOU WANT TO DO THE MOST, WHEN YOUWANT TO DO IT. ISNT IT? 102 00:16:13,441 --> 00:16:16,217 WITHOUT BEATING IT AROUND. 103 00:16:16,241 --> 00:16:17,914 Fucking Carlos. 104 00:16:18,321 --> 00:16:19,880 How could you fail on me like that, 105 00:16:20,041 --> 00:16:22,191 if we've planned this fucking trip for so long? 106 00:16:24,721 --> 00:16:26,871 You're really spineless, ain't you? 107 00:16:28,121 --> 00:16:29,395 You know what? 108 00:16:29,921 --> 00:16:33,915 I'm gonna have the time of my life this weekend, with or without you. 109 00:16:34,961 --> 00:16:36,759 I do have the balls, fucker. 110 00:16:37,081 --> 00:16:38,640 Well.. 111 00:16:39,601 --> 00:16:42,241 Who am I kidding? I'd love it if you were here. 112 00:16:42,401 --> 00:16:44,312 But, there you are, like a coward. 113 00:16:44,681 --> 00:16:46,718 I'll keep in touch. You owe me one. 114 00:16:47,081 --> 00:16:49,311 See you later. 115 00:17:02,281 --> 00:17:04,079 Mexico City. 116 00:17:04,481 --> 00:17:06,233 I'm all yours. 117 00:21:31,361 --> 00:21:33,591 Here's the sauna, and here's the resting room. 118 00:21:44,521 --> 00:21:46,797 - Do ll turn on the sauna? - Please. 119 00:21:48,361 --> 00:21:50,352 Excuse me. Do you give massages? 120 00:21:50,721 --> 00:21:53,759 No, there's another guy, Aldo. He's the massage guy. 121 00:21:54,241 --> 00:21:57,393 I'd kill for one. I'had a heavy trip. 122 00:21:58,121 --> 00:22:02,877 I may offer you oil, soap, honey.. Adrink, maybe? 123 00:22:03,601 --> 00:22:05,717 - Do you have beer? - Yes. 124 00:22:06,481 --> 00:22:09,075 One, please, served as amichelada, 125 00:22:09,801 --> 00:22:11,439 a very foamy soap, 126 00:22:11,961 --> 00:22:14,521 and call Aldo, please. The massage guy. 127 00:22:14,961 --> 00:22:16,759 Ok. Justa moment. 128 00:22:17,721 --> 00:22:20,156 Hey, by the way, can you help me take the boots off? 129 00:22:20,601 --> 00:22:21,875 Sure. 130 00:25:36,081 --> 00:25:44,081 I SPILLED MYSELF IN CUM I TURNED ALL JIZZ AND THEN I THOUGHT MY LIFE WAS ALREADY COMPLETE 131 00:26:05,921 --> 00:26:07,241 Thank you. 132 00:26:08,121 --> 00:26:10,476 Sorry. Can you clean up? 133 00:26:12,801 --> 00:26:15,873 Don't apologize. It happens. We're used to it 134 00:26:17,601 --> 00:26:20,673 This job must be so much fun. Isn't it? 135 00:26:21,681 --> 00:26:23,638 You get to see plenty of boys. 136 00:26:24,121 --> 00:26:25,919 Plenty of handsome boys. 137 00:26:26,721 --> 00:26:28,234 Do you like it? 138 00:26:28,481 --> 00:26:30,040 You get used. 139 00:26:31,201 --> 00:26:33,920 Do you have a girlfriend or boyfriend? 140 00:26:35,201 --> 00:26:37,590 No. I live with my mom. 141 00:26:41,041 --> 00:26:44,557 I was coming to town with a friend, this weekend. 142 00:26:45,241 --> 00:26:47,437 But he fell back at the last minute. 143 00:26:48,241 --> 00:26:49,356 You're from here? 144 00:26:49,921 --> 00:26:51,480 No, I'm from Xalapa. 145 00:26:51,761 --> 00:26:53,195 Xalapa? 146 00:26:54,081 --> 00:26:56,277 I'm Hector. Pleased to meet you. 147 00:26:58,121 --> 00:27:02,274 Don't you have at least five minutes to come with me to the sauna? 148 00:27:04,601 --> 00:27:07,420 I'm all alone here in the city. I'd love to have someone to talk with, 149 00:27:07,641 --> 00:27:09,473 to tell me where to go. 150 00:27:10,401 --> 00:27:11,914 What do you say? 151 00:27:13,161 --> 00:27:15,232 I like women. 152 00:27:15,601 --> 00:27:19,356 So, what's the problem? I'm only inviting you to talk. 153 00:27:22,761 --> 00:27:24,559 I'd bet your's is hairy. 154 00:27:29,561 --> 00:27:32,474 Do you prefer them hairy? 155 00:27:33,121 --> 00:27:34,475 Hairy guys? 156 00:27:35,201 --> 00:27:36,396 How is it? 157 00:27:36,721 --> 00:27:38,598 I'd bet yours is hairy. 158 00:27:40,481 --> 00:27:42,040 Girls love it when you 159 00:27:42,641 --> 00:27:44,120 you are groomed. 160 00:27:49,361 --> 00:27:50,681 Take off your t-shirt. 161 00:27:51,641 --> 00:27:53,120 Just for a minute. 162 00:27:59,761 --> 00:28:01,752 I bet girls like you alot. 163 00:28:04,881 --> 00:28:06,519 They haven't complaint. 164 00:28:15,721 --> 00:28:17,598 Are you going to comb me? 165 00:28:18,161 --> 00:28:20,880 Abit. I like the pubic hair of men. 166 00:28:27,521 --> 00:28:29,114 Do you want to go to the sauna? 167 00:28:30,761 --> 00:28:32,035 Just for a minute. 168 00:28:32,721 --> 00:28:34,041 Justa moment. 169 00:28:37,721 --> 00:28:39,394 Ok. 170 00:28:41,161 --> 00:28:42,481 Let's go. 171 00:28:51,841 --> 00:28:54,640 Do you like manly sweat? 172 00:28:56,201 --> 00:28:59,000 - Why? -1 had a long trip. 173 00:28:59,281 --> 00:29:00,794 What do I smell like? 174 00:29:04,641 --> 00:29:06,996 You smell like you had a trip. Like a male. 175 00:29:24,281 --> 00:29:26,079 My mom is going to Veracruz this weekend 176 00:29:26,201 --> 00:29:27,680 to see her mom. 177 00:29:27,961 --> 00:29:29,315 I'm going to be home alone. 178 00:29:29,801 --> 00:29:32,441 - Are you inviting me? - We could do something. 179 00:29:33,521 --> 00:29:35,273 Do you live nearby? 180 00:29:37,081 --> 00:29:39,118 Like half an hour away. 181 00:29:40,761 --> 00:29:42,752 It could be. 182 00:29:43,601 --> 00:29:45,797 I'd love to. I already have plans, 183 00:29:46,041 --> 00:29:47,475 but I can make the time. 184 00:29:48,201 --> 00:29:50,715 I arrived too early to this place, didn't I? 185 00:29:51,441 --> 00:29:53,239 I've heard a lot about these baths. 186 00:29:54,041 --> 00:29:55,395 Yes, but... 187 00:29:56,321 --> 00:29:58,597 the good part starts later. 188 00:29:58,921 --> 00:30:01,595 Really? At what time? 189 00:30:02,201 --> 00:30:04,351 I heard it's packed with handsome boys, 190 00:30:04,521 --> 00:30:05,841 from all places, 191 00:30:06,041 --> 00:30:07,111 foreigners, 192 00:30:07,281 --> 00:30:09,921 from around here... Is that true? 193 00:30:11,601 --> 00:30:14,036 Yes. It also depends on the day of the year. 194 00:30:14,761 --> 00:30:18,356 And do you like working here? To see them, to serve them? 195 00:30:19,561 --> 00:30:21,472 Is it similar to this? 196 00:30:22,721 --> 00:30:24,519 Sometimes, 197 00:30:25,521 --> 00:30:28,559 Usually I focus on my duties. 198 00:30:55,561 --> 00:30:56,835 Do you like it? 199 00:30:59,121 --> 00:31:00,680 A lot. 200 00:31:08,321 --> 00:31:09,994 I'd love to have a massage now. 201 00:31:19,161 --> 00:31:20,640 Do linterrupt? 202 00:31:22,841 --> 00:31:24,195 I've got to go. 203 00:31:24,601 --> 00:31:26,239 Won't you stay? 204 00:31:26,601 --> 00:31:28,319 I have things to do. 205 00:31:30,281 --> 00:31:31,874 - You want a massage? - Yes. 206 00:31:32,361 --> 00:31:33,874 - That's right. - OK. 207 00:31:50,601 --> 00:31:52,114 OK. 208 00:31:52,321 --> 00:31:54,358 I'm going to massage you, first lying down 209 00:31:54,761 --> 00:31:56,274 and softly. 210 00:31:56,441 --> 00:31:59,718 Then you'll tell me if we rise the intensity. 211 00:32:14,641 --> 00:32:16,678 - Are you comfortable? - Yes, 212 00:32:18,281 --> 00:32:19,635 I'm comfortable. 213 00:32:21,641 --> 00:32:24,030 - Are you from here? - No. 214 00:32:25,201 --> 00:32:27,511 - From Hermosillo. - Never been there. 215 00:32:32,641 --> 00:32:36,600 - Tell me if it hurts. - It's perfect. Thanks. 216 00:32:38,361 --> 00:32:40,159 That's good. 217 00:32:40,721 --> 00:32:42,598 I'had a heavy trip. 218 00:32:42,961 --> 00:32:44,520 How's that? 219 00:32:45,121 --> 00:32:47,920 I came to the city just for the weekend. 220 00:32:50,041 --> 00:32:52,635 And what did you come for? 221 00:32:53,961 --> 00:32:57,317 Just to pose. 222 00:32:59,081 --> 00:33:00,799 To have fun. 223 00:33:16,601 --> 00:33:24,601 I ALWAYS HAVE THE NEED TO BE SEEING NEW DICKS, NEW BUTTOCKS, NEW EVERYTHING, RIGHT? 224 00:34:06,281 --> 00:34:07,715 What did you come for? 225 00:34:08,561 --> 00:34:10,359 It's along story, 226 00:34:11,521 --> 00:34:13,159 but I came to pose for a photographer, 227 00:34:13,601 --> 00:34:15,592 an erotic session. 228 00:34:16,241 --> 00:34:19,359 His name is Jonas Serrano. Do you know him? 229 00:34:20,121 --> 00:34:22,112 No, no idea. 230 00:34:23,321 --> 00:34:24,720 Erotic? 231 00:34:24,881 --> 00:34:27,350 Yes. I was coming with... 232 00:34:27,641 --> 00:34:32,033 afriend from Hermosillo, but he couldn't make it, 233 00:34:32,481 --> 00:34:33,880 but well... 234 00:34:34,081 --> 00:34:36,641 what stopped me from coming by myself? 235 00:34:38,721 --> 00:34:40,200 And had you been here before? 236 00:34:41,561 --> 00:34:44,633 With my parents, like 10 or 12 years ago. 237 00:34:44,761 --> 00:34:46,911 But by myself, no. 238 00:34:48,361 --> 00:34:50,034 It's the first time. 239 00:34:50,321 --> 00:34:53,074 You're really good with massages. 240 00:34:53,441 --> 00:34:55,637 - Is it OK if I touch you below? - No problem. 241 00:35:07,121 --> 00:35:09,158 - Can you turn around. - Yes. 242 00:35:11,641 --> 00:35:14,679 I'll put a towel below you. 243 00:35:20,201 --> 00:35:22,478 Is the pressure good, or do you want me to do it harder? 244 00:35:22,961 --> 00:35:24,554 Everything is perfect. 245 00:35:42,641 --> 00:35:44,678 So are you going to pose for these photographs? 246 00:35:45,721 --> 00:35:47,200 I hope so. 247 00:35:47,841 --> 00:35:49,559 My god, this is very nice. 248 00:35:50,401 --> 00:35:52,551 You're cute enough for the photos. 249 00:35:53,881 --> 00:35:55,872 I know my body is far from Adonis, 250 00:35:56,401 --> 00:35:58,915 but that's exactly what I'm looking forward to. 251 00:35:59,841 --> 00:36:03,755 To do something that I wouldn't dare to do back in Hermosillo. 252 00:36:05,961 --> 00:36:08,032 Why wouldn't you? 253 00:36:09,041 --> 00:36:13,399 I don't know. People back there tend to have a very narrow idea 254 00:36:13,921 --> 00:36:15,798 about sexuality, 255 00:36:16,201 --> 00:36:18,112 male freedom. 256 00:36:18,721 --> 00:36:20,359 I don't know. 257 00:36:22,081 --> 00:36:24,595 I feel that I wouldn't be able to do it back there. 258 00:36:28,641 --> 00:36:29,915 OK. 259 00:36:31,561 --> 00:36:34,121 What about you? 260 00:36:34,321 --> 00:36:36,915 You must have a lot of fun giving this service 261 00:36:37,161 --> 00:36:38,595 to plenty of men, don't you? 262 00:36:39,161 --> 00:36:40,879 Plenty of men with hot bodies, 263 00:36:42,441 --> 00:36:44,159 toned up, 264 00:36:45,361 --> 00:36:46,999 not as much as you, but, 265 00:36:49,241 --> 00:36:53,314 yes, once in a while acute one arrives. 266 00:37:00,761 --> 00:37:02,877 Oscar wasn't lying when he said 267 00:37:03,601 --> 00:37:05,638 you were just the one to give this service, 268 00:37:06,041 --> 00:37:07,998 - He said 507 - Yes. 269 00:37:17,241 --> 00:37:18,800 Do you like this? 270 00:37:23,041 --> 00:37:24,998 Ilove it. 271 00:37:40,641 --> 00:37:42,234 Do you know how to give massages? 272 00:37:43,641 --> 00:37:46,281 I don't think I'd be at your level. 273 00:37:48,641 --> 00:37:50,300 I see you can be a fast learner, though. 274 00:37:56,161 --> 00:37:58,072 You may also touch, if you want. 275 00:37:58,881 --> 00:38:01,031 I mean, if you like. 276 00:38:08,921 --> 00:38:10,719 - Is it good? - Very good. 277 00:38:22,441 --> 00:38:23,840 It's very nice. 278 00:38:25,921 --> 00:38:27,832 No one had touched you like this before? 279 00:38:28,361 --> 00:38:29,715 No. 280 00:38:30,641 --> 00:38:33,030 Do you have a girlfriend? 281 00:38:33,481 --> 00:38:34,994 No. 282 00:38:36,401 --> 00:38:38,870 - Boyfriend? - Neither. 283 00:38:39,561 --> 00:38:41,393 - You're single! - How about you? 284 00:38:41,921 --> 00:38:43,514 The same. 285 00:38:45,321 --> 00:38:46,800 It's more fun this way. 286 00:38:47,481 --> 00:38:49,279 Absolutely. 287 00:38:57,841 --> 00:39:00,310 - I'm going to apply a little bit of oil. - Go ahead. 288 00:39:00,561 --> 00:39:02,791 - Is it OK? - Of course! 289 00:39:15,241 --> 00:39:18,040 If you don't like it, just tell me. 290 00:39:18,401 --> 00:39:19,880 Oh, Aldo, it's fine! 291 00:39:20,121 --> 00:39:21,794 I really needed this. 292 00:39:22,321 --> 00:39:23,914 It was a very long trip. 293 00:39:25,481 --> 00:39:27,040 How did you travel? 294 00:39:27,721 --> 00:39:30,759 I took the midnight bus in Hermosillo. 295 00:39:32,401 --> 00:39:34,233 I arrived this morning. 296 00:39:34,521 --> 00:39:36,194 Here to the city. 297 00:39:40,201 --> 00:39:42,477 I'm going to get on top of you. OK? 298 00:39:43,161 --> 00:39:44,595 Do whatever you want. 299 00:39:47,041 --> 00:39:48,679 Let's see if we fit. 300 00:39:54,761 --> 00:39:57,594 This way I have more control over the body. 301 00:40:02,681 --> 00:40:04,991 You're really good at this job. 302 00:40:05,441 --> 00:40:07,159 - Do you like it? - I love it! 303 00:40:27,761 --> 00:40:30,116 You remind me a client I once had. 304 00:40:31,561 --> 00:40:33,279 From Sonora as well? 305 00:40:34,081 --> 00:40:35,594 No, but he was cute. 306 00:40:37,841 --> 00:40:40,799 Was he as horny as I am? 307 00:40:42,921 --> 00:40:45,435 I had never had a client like this. 308 00:40:46,081 --> 00:40:47,640 - Isn't this normal to happen? - No. 309 00:40:48,601 --> 00:40:50,035 - No? - No. 310 00:40:51,561 --> 00:40:54,235 I couldn't help it. Sorry. 311 00:40:55,441 --> 00:40:56,875 It doesn't bother me. 312 00:41:00,921 --> 00:41:03,037 And are you going to pose naked for these photos? 313 00:41:03,361 --> 00:41:05,159 Oh, yeah, Totally. 314 00:41:05,801 --> 00:41:09,032 I'm a bit nervous, you know? I think this is doing me very well 315 00:41:09,441 --> 00:41:11,079 To relax myself, 316 00:41:11,361 --> 00:41:13,477 To become confident with my body. 317 00:41:15,201 --> 00:41:16,430 It's going to help. 318 00:41:18,721 --> 00:41:19,916 You'll see. 319 00:41:20,841 --> 00:41:22,479 Thank you. 320 00:41:25,281 --> 00:41:27,670 I'd love to pose for photos as well. 321 00:41:28,481 --> 00:41:30,074 - Really? - I've thought about it. 322 00:41:30,361 --> 00:41:32,352 - You've never done it? - No. 323 00:41:33,761 --> 00:41:35,160 And are you curious as well? 324 00:41:35,361 --> 00:41:38,080 Yes, I think it'd look good. It's not the same 325 00:41:39,281 --> 00:41:42,031 to take pictures yourself than having someone taking pictures of you, 326 00:41:42,361 --> 00:41:44,671 Tu pose before the lense of someone 327 00:41:45,121 --> 00:41:47,476 with that theme and experience. 328 00:41:47,881 --> 00:41:50,270 The perspective people have is interesting. 329 00:41:51,561 --> 00:41:53,074 Absolutely. 330 00:41:59,761 --> 00:42:01,832 - I'm almost done. - Yes. 331 00:42:04,761 --> 00:42:06,911 I enjoyed it so much, that time... 332 00:42:07,241 --> 00:42:08,561 Time went flying away. 333 00:42:10,841 --> 00:42:11,897 Yes, it was nice. 334 00:42:18,521 --> 00:42:20,398 And it's on my behalf. 335 00:42:20,681 --> 00:42:22,194 - Really? - Yes. 336 00:42:24,321 --> 00:42:25,675 Thank you. 337 00:42:25,881 --> 00:42:28,350 Your moans were my tip. 338 00:42:28,641 --> 00:42:30,359 Wow. I've been really 339 00:42:30,641 --> 00:42:32,234 well recieved in this city. 340 00:42:32,561 --> 00:42:35,280 Really? I hope you come back soon. 341 00:42:36,281 --> 00:42:38,272 I'll totally come back here. 342 00:42:40,521 --> 00:42:43,320 It'd be nice to see the photo session. 343 00:42:44,801 --> 00:42:46,599 I'd be pleased to show them to you. 344 00:42:48,881 --> 00:42:51,634 - Are you in Instagram? - Yes. 345 00:42:52,521 --> 00:42:54,239 Give it to me later. 346 00:42:54,881 --> 00:42:59,671 Of course, let me get dressed and I'll seek you. 347 00:43:01,081 --> 00:43:02,833 I may be busy, but.. 348 00:43:04,201 --> 00:43:06,351 - I'll give it to Oscar. - Alright. 349 00:43:09,721 --> 00:43:11,871 - Did you like it? - I loved it. 350 00:43:30,521 --> 00:43:32,000 You're welcome. 351 00:45:00,041 --> 00:45:01,440 Carlos. 352 00:45:01,641 --> 00:45:03,439 I'm here. 353 00:45:03,601 --> 00:45:05,035 Here at the Alameda. 354 00:45:05,721 --> 00:45:07,632 It's been such a good evening. 355 00:45:08,321 --> 00:45:11,473 If you just knew everything I've done. I'll tell you later every detail. 356 00:45:14,241 --> 00:45:15,914 I'd love it if you were here. 357 00:45:17,681 --> 00:45:20,434 I'll call you tomorrow when I'm back. Take care. 358 00:48:53,641 --> 00:48:55,917 Do you like this? 359 00:50:49,641 --> 00:50:51,040 Kiss me. 360 00:52:06,361 --> 00:52:07,760 That was nice. 361 00:52:12,601 --> 00:52:14,319 Close the door. 362 00:52:22,041 --> 00:52:26,257 I REALIZED THAT LIFE IS WORTH ONLY FORTHE PLEASURES 363 00:52:26,281 --> 00:52:31,457 THAN CAN GIVE YOU THAT EVERYTHING ELSE IS BULLSHIT 364 00:52:31,481 --> 00:52:35,937 AND THAT IF ONE IS NOT HAPPY, 365 00:52:35,961 --> 00:52:39,079 BECAUSE OF A STUPID 366 00:57:45,321 --> 00:57:46,800 Hi, dude. 367 00:57:47,321 --> 00:57:49,881 So you're fucking half the city, ain't you? 368 00:57:50,201 --> 00:57:53,080 All those fucking Chilangos. 369 00:57:54,521 --> 00:57:56,159 I'm a bit jealous. 370 00:57:57,521 --> 00:57:59,319 Please, forgive me. 371 00:58:00,441 --> 00:58:02,671 I don't dare, dude. 372 00:58:02,881 --> 00:58:04,838 I can't say yes, always, to everything. 373 00:58:05,721 --> 00:58:07,359 They know me here, 374 00:58:08,521 --> 00:58:11,320 I've got a father, afarm. 375 00:58:12,961 --> 00:58:15,601 I like to suck cocks and to be fucked in the ass, 376 00:58:15,921 --> 00:58:18,276 but I want to have children, Hector. 377 00:58:18,521 --> 00:58:20,432 Awife.. You know that. 378 00:58:20,881 --> 00:58:22,280 Ok. 379 00:58:23,681 --> 00:58:26,275 I'm sorry. 380 00:58:48,241 --> 00:58:52,314 Bye, dude. 381 01:04:43,601 --> 01:04:45,194 Shit! Where am I? 382 01:04:56,081 --> 01:04:57,833 Did we fuck? 383 01:04:58,681 --> 01:05:00,592 Define 'fucking' 384 01:05:01,601 --> 01:05:03,592 How did I get here? 385 01:05:04,401 --> 01:05:06,119 Don't you remember? 386 01:05:06,521 --> 01:05:08,194 No. 387 01:05:09,201 --> 01:05:11,033 Mazatlan? 388 01:05:11,681 --> 01:05:13,035 What? 389 01:05:13,201 --> 01:05:14,874 No, I don't go there. 390 01:05:15,521 --> 01:05:17,273 You were really drunk. 391 01:05:18,361 --> 01:05:20,875 What did you have? Mezcal? 392 01:05:23,561 --> 01:05:25,677 A lot of beer. 393 01:05:32,761 --> 01:05:35,355 Sodome? 394 01:05:37,561 --> 01:05:39,871 What kind of places are you into? 395 01:05:41,201 --> 01:05:43,317 I don't remember anything. 396 01:05:48,401 --> 01:05:50,153 Wait. 397 01:05:53,841 --> 01:05:56,879 - The bar near the Angel, isn't it? - Yes. 398 01:05:57,201 --> 01:05:59,351 I remember now. 399 01:06:00,761 --> 01:06:03,913 You were dancing to ABBA. 400 01:06:04,761 --> 01:06:07,640 I thought you'd be more into narcocorridos or something like that. 401 01:06:08,921 --> 01:06:11,151 - Because of the hat, isn't it? - Yes. 402 01:06:14,921 --> 01:06:17,640 My head aches a lot. Do you have some water? 403 01:06:18,081 --> 01:06:19,560 Yes. 404 01:06:28,521 --> 01:06:30,319 Thank you. 405 01:06:46,961 --> 01:06:49,714 I remember leaving the bar by myself. 406 01:06:53,441 --> 01:06:55,114 I don't remember saying goodbye to you, 407 01:06:55,281 --> 01:06:57,352 I was just walking, arriving to the Angel. 408 01:07:00,721 --> 01:07:03,520 You phoned me. Don't you remember? 409 01:07:04,121 --> 01:07:06,715 -1 gave you my number? - Yes, 410 01:07:09,361 --> 01:07:11,318 Oh, shit. 411 01:07:12,441 --> 01:07:14,318 Careful there, 412 01:07:16,881 --> 01:07:19,600 - No way! - You told me to please go and get you. 413 01:07:21,081 --> 01:07:23,152 4 am. 414 01:07:23,441 --> 01:07:25,239 Yes. 415 01:07:26,561 --> 01:07:28,711 You talked about someone named Carlos. 416 01:07:29,201 --> 01:07:30,874 Carlos? 417 01:07:31,241 --> 01:07:32,515 Yes. 418 01:07:33,761 --> 01:07:36,594 You said he was a pussy. That you didn't love him. 419 01:07:37,641 --> 01:07:40,713 Who is he? Your ex? 420 01:07:42,401 --> 01:07:44,392 A friend back in Sonora. 421 01:07:44,681 --> 01:07:46,354 A friend? 422 01:07:46,561 --> 01:07:48,359 Yes, a friend. 423 01:07:48,641 --> 01:07:50,518 - Are you from here? - No. 424 01:07:50,841 --> 01:07:52,639 From Guanajuato. 425 01:07:52,841 --> 01:07:54,639 I hate Guanajuato. 426 01:07:55,681 --> 01:07:57,638 We've got that in common. 427 01:07:58,441 --> 01:08:00,193 Sonora. 428 01:08:02,121 --> 01:08:03,759 How long have you been here? 429 01:08:04,841 --> 01:08:06,354 7 years, 430 01:08:08,481 --> 01:08:10,199 I'd love to live here. 431 01:08:11,561 --> 01:08:13,632 You're going to live here, I'm sure. 432 01:08:14,561 --> 01:08:17,280 I think you're not made for living 433 01:08:17,721 --> 01:08:21,635 surrounded by people who are afraid of freedom. 434 01:08:24,521 --> 01:08:27,639 It's OK. It's my first time here, 435 01:08:29,241 --> 01:08:31,198 Of course I'm a bit afraid. 436 01:08:31,361 --> 01:08:34,831 - Afraid? - May I have a smoke? - Yes, just open the window. 437 01:08:35,961 --> 01:08:40,398 Well, you don't seem very afraid, as far as I see. 438 01:08:50,201 --> 01:08:51,760 Would you remind me your name? 439 01:08:53,241 --> 01:08:54,914 Isaias. 440 01:08:57,281 --> 01:09:00,433 I think I was sitting at the bar, and then I saw you. 441 01:09:11,881 --> 01:09:14,350 Everybody loves the cock when it's erect. 442 01:09:15,761 --> 01:09:17,718 But Ilike it like this. 443 01:09:18,481 --> 01:09:21,234 Still, asleep. 444 01:09:23,401 --> 01:09:25,119 Resting. 445 01:09:25,961 --> 01:09:28,032 Let's say, a bit.. 446 01:09:28,481 --> 01:09:30,358 Vulnerable. 447 01:09:31,041 --> 01:09:34,033 - What was your name, again? - Isaias. 448 01:09:34,401 --> 01:09:36,199 Isaias. 449 01:09:38,361 --> 01:09:40,830 When did you undress me? 450 01:09:41,561 --> 01:09:43,518 As soon as we arrived. 451 01:09:44,441 --> 01:09:47,752 I can't sleep with someone dressed. It becomes too hot. 452 01:09:50,521 --> 01:09:52,194 Give me a drag. 453 01:09:56,521 --> 01:09:58,637 What do you do fora living? 454 01:09:58,881 --> 01:10:00,554 I'm an actor. 455 01:10:01,081 --> 01:10:02,754 An actor? 456 01:10:02,961 --> 01:10:05,316 In the theatres. 457 01:10:11,881 --> 01:10:14,236 Love naked bodies. 458 01:10:17,481 --> 01:10:20,314 - May I have a shower? - No. 459 01:10:21,281 --> 01:10:23,557 You smell like a lot of things. 460 01:10:23,841 --> 01:10:26,230 Besides, my roomies would notice, 461 01:10:27,441 --> 01:10:29,591 I see. 462 01:10:34,081 --> 01:10:36,038 And where are we? 463 01:10:36,201 --> 01:10:38,033 Is it far from downtown? 464 01:10:39,761 --> 01:10:41,718 At Colonia Roma. 465 01:10:45,641 --> 01:10:48,201 It's the first time I come to this city by my own. 466 01:10:51,081 --> 01:10:52,355 You're very cute. 467 01:10:53,241 --> 01:10:54,800 Thank you. 468 01:10:57,081 --> 01:11:00,631 I like as for a boyfriend. 469 01:11:01,881 --> 01:11:03,838 Do you have a boyfriend? 470 01:11:05,161 --> 01:11:07,038 Yes. 471 01:11:08,041 --> 01:11:10,351 He's in Monterrey. 472 01:11:20,081 --> 01:11:23,312 I think I have to go. 473 01:11:23,721 --> 01:11:27,555 I have to get back to Sonora. Well, this afternoon. 474 01:11:28,121 --> 01:11:30,078 But I must go to the hotel for my stuff. 475 01:11:30,761 --> 01:11:33,275 And to eat something. 476 01:11:33,761 --> 01:11:37,595 OK. But you'll have to wait until I'm gone. 477 01:11:38,081 --> 01:11:40,118 - Are your roomies here? - Yes, 478 01:11:40,481 --> 01:11:42,518 Don't make much noise. 479 01:11:42,921 --> 01:11:45,640 I'd have trouble if they find you here, 480 01:11:46,521 --> 01:11:48,990 And I don't want to have trouble. 481 01:11:54,121 --> 01:11:56,635 Why don't you come and see me at the theatre? 482 01:11:57,041 --> 01:12:00,617 I'mina play called: 'Curse everyone who watches this play. 483 01:12:00,641 --> 01:12:02,632 By Manuel Puig 484 01:12:04,241 --> 01:12:07,233 I don't know when I'll come back here, 485 01:12:08,561 --> 01:12:10,677 but I'd love to live here, you know? 486 01:12:17,041 --> 01:12:19,032 I hate Guanajuato. 487 01:12:20,601 --> 01:12:23,798 The only good thing about the countryside is that you can escape. 488 01:12:24,721 --> 01:12:27,361 Country people is very stigmatized. 489 01:12:27,601 --> 01:12:29,160 How's that? 490 01:12:29,681 --> 01:12:31,274 That everyone is prude, 491 01:12:31,681 --> 01:12:34,036 that they're scared about sexuality. 492 01:12:34,481 --> 01:12:36,313 Let everyone live their lives, 493 01:12:37,161 --> 01:12:40,119 But that's not the reason why lwant to leave. I'd love to.. 494 01:12:40,921 --> 01:12:43,754 I don't know, give this city a try. To work... 495 01:12:44,841 --> 01:12:47,230 Or let this city give you atry. 496 01:12:53,201 --> 01:12:54,794 But, well... 497 01:12:55,081 --> 01:12:56,913 - Are you leaving? - Yes, 498 01:12:57,961 --> 01:13:00,191 And how do I leave? 499 01:13:02,241 --> 01:13:05,359 Wait 10 minutes after I left, then you leave. 500 01:13:30,281 --> 01:13:31,760 Take care, will you? 501 01:13:32,641 --> 01:13:34,518 Thanks. 502 01:14:09,521 --> 01:14:12,035 And, we didn't fuck. 503 01:14:13,761 --> 01:14:16,116 We just cuddled and kissed 504 01:14:19,121 --> 01:14:21,112 fora long time. 505 01:14:35,921 --> 01:14:37,832 Take care. 506 01:14:38,801 --> 01:14:41,520 Thanks. You too. 507 01:17:13,481 --> 01:17:15,995 Hi?Yes? 508 01:17:16,481 --> 01:17:18,074 What was your name? 509 01:17:19,441 --> 01:17:21,318 Oh, yeah, right. Hernan. 510 01:17:21,961 --> 01:17:23,793 Sorry, Hector. 511 01:17:24,361 --> 01:17:27,479 Yeah, the guy from Obregon. Isn't it? 512 01:17:27,961 --> 01:17:30,157 Hey, I've just received your messages. 513 01:17:30,521 --> 01:17:33,195 Well, the truth is that last night was crazy, 514 01:17:33,401 --> 01:17:35,597 and I'm with a huge hangover. 515 01:17:35,801 --> 01:17:38,554 So, I hope you're OK, but the truth is 516 01:17:38,761 --> 01:17:42,072 that [won't be able to have the session with you. 517 01:17:42,281 --> 01:17:45,512 I had a shoot at Tulum with some very cute guys, some influencers, 518 01:17:46,161 --> 01:17:49,153 and to be honest, it's incredible. Do you know Tulum? 519 01:17:49,801 --> 01:17:51,758 You'd love it. Really. 520 01:17:51,961 --> 01:17:53,679 But, maybe next time. 521 01:17:53,881 --> 01:17:57,158 Have a good time during your vacations in this fucking city. 522 01:17:57,521 --> 01:17:59,273 Take care, Horacio. 523 01:19:01,121 --> 01:19:04,398 Carlos, you won't imagine all the things you've missed this weekend. 524 01:19:06,241 --> 01:19:08,039 It's alright. 525 01:19:08,481 --> 01:19:10,597 I'm waiting to go back to Sonora. 526 01:19:12,041 --> 01:19:13,395 You won't believe what I did. 527 01:19:14,481 --> 01:19:17,121 No, dude. I loved this city. 528 01:19:17,761 --> 01:19:19,672 I'd want you to be here with me. 529 01:19:20,761 --> 01:19:23,435 I'd tell you everything in detail. 530 01:19:25,961 --> 01:19:29,113 To remember what I did this past two days.. 531 01:19:32,521 --> 01:19:35,434 But, well... See you tomorrow. 532 01:20:58,601 --> 01:21:04,177 "IKIND OF NOTICED THAT I'VE ALWAYS BEEN ALONE. 533 01:21:04,201 --> 01:21:07,257 THAT I'LL ALWAYS BE ALONE AND, 534 01:21:07,281 --> 01:21:13,657 THAT NO MATTER HOW HARD YOU TRY, YOU'RE ALWAYS ALONE. 535 01:21:13,681 --> 01:21:19,937 YOU MAY HAVE COMPANY FOR AWHILE, ORFOREVER, ISNTT? 536 01:21:19,961 --> 01:21:26,230 BUT ON THE INSIDE YOU'LL BE ALONE ALL YOUR LIFE." 537 01:23:12,401 --> 01:23:19,831 “I MUST KNOW MY LIMITS, TO KNOW HOW FAR CAN I GET, SEE?" 538 01:23:20,281 --> 01:23:21,919 What are you doing here? 539 01:23:22,601 --> 01:23:24,433 I'm visiting. 540 01:23:26,441 --> 01:23:27,761 Where are you from? 541 01:23:28,361 --> 01:23:30,637 Sonora. 542 01:23:42,601 --> 01:23:45,400 - Are you on your own? - What? 543 01:23:46,521 --> 01:23:48,319 Don't worry. 544 01:24:09,041 --> 01:24:10,475 What's up? 545 01:24:18,641 --> 01:24:20,871 - Are you at ease? - Yes. 546 01:24:21,641 --> 01:24:23,439 Yes. 547 01:24:25,801 --> 01:24:27,155 What's your name? 548 01:24:27,401 --> 01:24:29,995 - Jano. Yours? - Hector. 549 01:24:35,761 --> 01:24:39,038 - That's nice. - Do you like it? - Yes, 550 01:24:40,081 --> 01:24:43,039 - Do you like older guys? - Yes, 551 01:25:11,921 --> 01:25:14,151 - That's nice. - Do you like it? - Yes, 552 01:25:53,881 --> 01:25:55,872 I like that. 553 01:25:58,241 --> 01:26:00,471 - Do you like this? - Yes, 554 01:26:17,841 --> 01:26:19,514 Do you want to have a shower? 555 01:26:20,561 --> 01:26:22,837 Let's take a shower together. Yes? 556 01:26:25,441 --> 01:26:27,034 Wait a minute. 557 01:27:20,121 --> 01:27:21,555 I love it. 558 01:27:22,041 --> 01:27:24,078 Keep doing it. 559 01:27:24,921 --> 01:27:26,798 - Do you like daddy? - Yes. 560 01:28:54,841 --> 01:28:56,320 Keep calm. 561 01:28:56,841 --> 01:28:58,514 Calm down. 562 01:29:51,721 --> 01:29:54,474 Yes, yes. 563 01:30:08,641 --> 01:30:11,110 Do you like it deep? 564 01:31:34,041 --> 01:31:35,759 Do you know what day is today? 565 01:31:36,601 --> 01:31:38,558 Sunday. 566 01:31:39,241 --> 01:31:40,914 No. 567 01:31:41,361 --> 01:31:43,318 It's been two years since we first met. 568 01:31:46,481 --> 01:31:48,279 Do you remember? 569 01:31:49,601 --> 01:31:52,241 AtTapo, isn't it? 570 01:31:52,481 --> 01:31:55,075 Eating fried chicken. 571 01:31:56,241 --> 01:31:58,437 On the bus back to Sonora. 572 01:32:10,281 --> 01:32:12,431 We scared that lady that was travelling with us. 573 01:32:13,081 --> 01:32:15,118 Yes, the one on the bus. 574 01:32:15,321 --> 01:32:17,437 You were so horny. 575 01:32:17,961 --> 01:32:20,475 You made me feel confident. 576 01:32:30,881 --> 01:32:33,270 - Hi. - Where are you going? 577 01:32:34,521 --> 01:32:36,398 To Hermosillo. 578 01:32:37,281 --> 01:32:39,716 Me too. That's great. 579 01:32:43,881 --> 01:32:44,971 Are you a photographer? 580 01:32:45,041 --> 01:32:47,874 Yes, I came to the city to have some lessons. 581 01:32:48,801 --> 01:32:50,872 Of erotic photography. 582 01:32:51,161 --> 01:32:52,640 Really? 583 01:32:52,881 --> 01:32:54,918 - You shoot girls? - Boys. 584 01:32:55,321 --> 01:32:57,073 Cute, very naughty boys, 585 01:32:57,201 --> 01:32:58,794 It was a workshop for a collective. 586 01:32:58,961 --> 01:33:01,350 Feral. Do you know them? 587 01:33:01,961 --> 01:33:03,998 No. 588 01:33:04,241 --> 01:33:06,278 - Do you have Instagram? - Obviously. 589 01:33:06,881 --> 01:33:08,599 Would you pose for me? 590 01:33:09,281 --> 01:33:10,760 I always say yes. 591 01:33:12,641 --> 01:33:14,552 I'm looking for models. 592 01:33:14,921 --> 01:33:16,878 I'm looking somewhere to pose. 593 01:33:22,321 --> 01:33:24,631 I've never seen you in Hermosillo, 594 01:33:25,361 --> 01:33:26,715 You've never looked for me. 595 01:33:27,161 --> 01:33:30,791 - Now you already found me, -l guessl have. 596 01:33:57,401 --> 01:33:59,312 Are you hairy? 597 01:34:00,041 --> 01:34:01,839 Find out for yourself. 598 01:34:02,441 --> 01:34:05,718 - Your bus is the one at 08:157 - That's right. 599 01:34:06,041 --> 01:34:08,999 - Let's go, then. - Let's go. 600 01:35:22,681 --> 01:35:24,831 You've never allowed me to pose for you. 601 01:35:26,121 --> 01:35:28,078 You've always been busy. 602 01:35:28,321 --> 01:35:31,313 Advising your boss, and those things. 603 01:35:32,521 --> 01:35:34,239 Do you have time for me now? 604 01:35:35,081 --> 01:35:37,277 I've always had time for you. 605 01:35:37,881 --> 01:35:39,599 Silly. 606 01:35:41,081 --> 01:35:43,470 So you'd pose for me right now? 607 01:35:44,761 --> 01:35:45,910 I want to be your muse. 608 01:35:46,281 --> 01:35:48,557 Like all your models, isn't it? 609 01:35:48,881 --> 01:35:50,918 You're not like my models. 610 01:35:51,601 --> 01:35:53,672 I don't have the body of Adonis, I know. 611 01:35:56,721 --> 01:35:58,473 I don't care. 612 01:36:03,361 --> 01:36:05,477 Do you miss other guys? 613 01:36:08,641 --> 01:36:10,314 Sometimes, 614 01:36:11,521 --> 01:36:13,194 Sometimes? 615 01:36:13,481 --> 01:36:15,154 Don't you? 616 01:36:18,041 --> 01:36:20,351 No. Well... 617 01:36:20,761 --> 01:36:22,354 I don't think so. 618 01:36:23,721 --> 01:36:25,155 You know... 619 01:36:25,481 --> 01:36:26,835 I never thought 620 01:36:27,241 --> 01:36:31,235 I'd come back from the city with a relationship. 621 01:36:31,841 --> 01:36:33,593 But, well... 622 01:36:33,841 --> 01:36:37,596 You never get what you're looking for. 623 01:36:37,841 --> 01:36:40,251 Let me take pictures of you when you're going to cheat on me. 624 01:36:43,801 --> 01:36:46,793 - Right now. - Your going to cheat on me right now? 625 01:36:47,361 --> 01:36:49,477 Right now I'll let you take me pictures. 626 01:36:50,761 --> 01:36:52,479 What do you say? 627 01:36:53,681 --> 01:36:55,672 OK. 628 01:37:01,161 --> 01:37:03,072 July 26th. 629 01:37:06,121 --> 01:37:09,239 Then we should do something else, don't we? 630 01:37:11,961 --> 01:37:14,111 I'll go get the camera. 631 01:37:27,241 --> 01:37:28,754 Ifound it. 632 01:37:29,361 --> 01:37:30,795 Guess what. 633 01:37:31,121 --> 01:37:33,840 They invited me to take pictures of Northern boys, 634 01:37:35,841 --> 01:37:37,593 You really like that. 635 01:37:38,281 --> 01:37:40,318 No, I like you. 636 01:37:54,641 --> 01:37:56,837 Yes, always? Will you let me take pictures of you? 637 01:38:00,481 --> 01:38:02,199 Alright. 638 01:38:06,481 --> 01:38:08,791 That's it. 639 01:38:10,121 --> 01:38:13,239 You're really handsome before the lens. 640 01:38:25,161 --> 01:38:27,038 No, that one was awful. 641 01:38:33,601 --> 01:38:35,478 You're my muse now. 642 01:38:42,601 --> 01:38:44,000 I want you naked. 643 01:38:46,081 --> 01:38:47,754 I'm already naked. 644 01:38:48,801 --> 01:38:51,077 You know what I mean. 43733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.