All language subtitles for A.Good.Rain.Knows.2009.BluRay.Repack.720p.DTS.x264-CHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,532 --> 00:01:10,000 Ladies and Gentlemen, we will be landing 2 00:01:10,135 --> 00:01:14,595 at Chengdu Shuangliu International Airport in 30 minutes. 3 00:01:15,040 --> 00:01:19,500 The time difference between Korea and China is one hour. 4 00:01:19,644 --> 00:01:23,205 The local time is 11:10 a.m. 5 00:01:23,348 --> 00:01:26,181 The temperature is 18 degrees in Celsius, 6 00:01:26,318 --> 00:01:28,980 68 degrees in Fahrenheit. 7 00:01:29,120 --> 00:01:30,781 Please return your seat and table to its upright position before landing. 8 00:01:30,922 --> 00:01:37,486 A Good Rain Knows 9 00:02:03,722 --> 00:02:05,690 Excuse me, got a light? 10 00:02:06,124 --> 00:02:08,285 Lao ma is famous for broiled potatoes. 11 00:02:10,428 --> 00:02:11,486 Thank you. 12 00:02:11,630 --> 00:02:13,495 - And... - No, no, no, 13 00:02:14,032 --> 00:02:15,693 All no good. 14 00:02:16,935 --> 00:02:17,902 Hello! 15 00:02:19,037 --> 00:02:20,095 Hello. 16 00:02:21,540 --> 00:02:24,304 Nice to meet you. I'm Park Dong-Ha. 17 00:02:26,344 --> 00:02:27,504 You're early. 18 00:02:28,246 --> 00:02:29,914 You're Korean. 19 00:02:30,348 --> 00:02:31,315 Yeah... 20 00:02:33,418 --> 00:02:36,581 Of course! Pleased to meet you! 21 00:02:38,823 --> 00:02:40,290 Did your flight arrive early? 22 00:02:40,425 --> 00:02:42,484 Think it was on time. 23 00:02:42,627 --> 00:02:43,594 I see... 24 00:02:44,629 --> 00:02:46,597 Let's get going. Shall we? 25 00:02:58,543 --> 00:02:59,510 Easy, easy. 26 00:03:02,347 --> 00:03:03,314 Are you OK? 27 00:03:05,917 --> 00:03:07,976 You're getting a taste of China. 28 00:03:10,922 --> 00:03:12,082 Slow down... 29 00:03:15,427 --> 00:03:17,793 Sichuan is famous for 4 things... 30 00:03:17,929 --> 00:03:24,596 beautiful women, pandas, liquor, and food. 31 00:03:25,437 --> 00:03:28,804 You've heard of Sichuan Hot Pot, right? 32 00:03:29,341 --> 00:03:31,309 This is where it originated. 33 00:03:33,745 --> 00:03:34,712 Let's eat. 34 00:03:36,047 --> 00:03:37,014 Dig in. 35 00:03:45,323 --> 00:03:46,984 That looks good, what is it? 36 00:03:48,426 --> 00:03:50,290 It's called Fei Chang Fen. 37 00:03:50,428 --> 00:03:52,191 Very famous dish in Sichuan. 38 00:03:54,232 --> 00:03:55,494 Would you like to try? 39 00:03:55,934 --> 00:03:57,492 It's OK. 40 00:03:57,836 --> 00:04:00,498 Come, come, here, try it. It's OK. 41 00:04:01,539 --> 00:04:02,801 Thank you. 42 00:04:17,522 --> 00:04:20,491 To do business in China, you gotta learn to eat this stuff. 43 00:04:22,327 --> 00:04:23,294 Water please! 44 00:04:24,429 --> 00:04:25,589 Have this. 45 00:04:27,932 --> 00:04:29,399 This should be OK. 46 00:04:32,037 --> 00:04:35,996 We still got time after lunch. Any place you care to see? 47 00:04:37,942 --> 00:04:38,909 Water! 48 00:04:43,048 --> 00:04:45,676 - Excuse me. - No, don't worry about it. 49 00:05:03,735 --> 00:05:07,296 You must like Du Fu. 50 00:05:07,439 --> 00:05:08,406 Yes. 51 00:05:09,541 --> 00:05:10,599 Stand there, I'll take a picture of you. 52 00:05:10,742 --> 00:05:12,107 - It's OK. - Go ahead. 53 00:05:12,243 --> 00:05:13,904 No, really. Let's go. 54 00:05:18,216 --> 00:05:20,878 - Personally, I like Li Bai. - I see. 55 00:05:29,327 --> 00:05:30,385 Want to try? 56 00:05:43,541 --> 00:05:45,008 May I help you? 57 00:05:47,145 --> 00:05:48,407 How much is this? 58 00:05:48,747 --> 00:05:50,612 This? It's 380 thousand Yuan. 59 00:05:51,349 --> 00:05:52,782 380 thousand? 60 00:05:53,618 --> 00:05:55,483 How can a block of wood be 380 thousand? 61 00:06:26,618 --> 00:06:27,778 Excuse me, 62 00:06:30,021 --> 00:06:31,283 how much is this? 63 00:06:31,422 --> 00:06:33,390 No, no. I don't work here. 64 00:06:33,525 --> 00:06:34,992 How much is this? 65 00:06:35,627 --> 00:06:38,095 I don't work here. 66 00:06:39,631 --> 00:06:40,598 She's not...? 67 00:06:56,848 --> 00:06:58,179 One of the special features of this park 68 00:06:58,316 --> 00:07:02,582 is the 10 or so different types of bamboo trees. 69 00:08:58,436 --> 00:09:03,100 And Dufu was also very famous for poems about bamboo. 70 00:09:05,443 --> 00:09:07,206 O.K follow me this way please. 71 00:09:12,917 --> 00:09:17,786 On your left, you will see a reconstruction of the humble cottage Dufu lived, 72 00:09:17,922 --> 00:09:19,583 it was built in 1811 73 00:09:19,724 --> 00:09:24,684 after the original was destroyed in a strong storm after 74 00:09:24,829 --> 00:09:26,694 Dufu left Chengdu. 75 00:09:27,432 --> 00:09:29,593 OK, let's go this way please. 76 00:09:33,538 --> 00:09:37,201 As you will notice, there are some peach blossom trees. 77 00:09:37,342 --> 00:09:40,903 Dufu was said to be very fond of the peach blossoms. 78 00:09:41,045 --> 00:09:45,379 And planted them to give his home a more natural look. 79 00:09:45,917 --> 00:09:49,375 In the center of the house was the living room. And... 80 00:09:59,630 --> 00:10:00,892 Sorry. 81 00:10:12,844 --> 00:10:15,005 - Hi. - Hi. 82 00:10:18,816 --> 00:10:20,477 What are you doing here? 83 00:10:20,618 --> 00:10:22,176 What are you doing here? 84 00:10:23,021 --> 00:10:25,785 Don't you remember? I'm from Sichuan. 85 00:10:26,223 --> 00:10:28,687 Yeah! Yeah. That's right. 86 00:10:30,828 --> 00:10:37,495 - So how are you? - I'm great. And you? 87 00:10:38,536 --> 00:10:41,300 I'm good. I'm great. 88 00:10:46,544 --> 00:10:48,102 When did you get here? 89 00:10:48,746 --> 00:10:51,477 I just flew in today. 90 00:11:02,326 --> 00:11:04,089 - Mr. Park. - Yes. 91 00:11:04,228 --> 00:11:06,093 I looked all over for you. 92 00:11:11,035 --> 00:11:14,198 This is a friend of mine from college. 93 00:11:14,338 --> 00:11:17,899 May, this is Mr. Nam, my colleague here in China 94 00:11:18,042 --> 00:11:19,907 Hi, it's nice to meet you, I'm May. 95 00:11:20,044 --> 00:11:21,511 How do you do? 96 00:11:21,646 --> 00:11:24,706 - Are you Chinese? - No, I'm Korean. 97 00:11:26,217 --> 00:11:27,980 I've been in Chengdu a while, 98 00:11:28,119 --> 00:11:29,882 but this is the first time to meet one. 99 00:11:30,421 --> 00:11:31,786 Meet what? 100 00:11:32,123 --> 00:11:33,988 A Sichuan beauty. 101 00:11:34,525 --> 00:11:35,492 Thank you. 102 00:11:35,927 --> 00:11:38,987 I see why you wanted to come here. 103 00:11:39,530 --> 00:11:40,497 What? 104 00:11:41,732 --> 00:11:44,394 Well, this is no chance meeting. We must get a picture taken. 105 00:11:45,436 --> 00:11:46,403 Okay. 106 00:11:50,441 --> 00:11:51,703 Take a picture for us. 107 00:11:53,444 --> 00:11:54,809 Take a picture for us. 108 00:11:58,816 --> 00:12:00,078 - Is it O.K? - O.K 109 00:12:04,822 --> 00:12:06,380 Ready? 110 00:12:07,725 --> 00:12:10,785 1, 2, 3 111 00:12:12,730 --> 00:12:14,197 Thank you. 112 00:12:15,333 --> 00:12:17,995 - Let's have some tea together sometime... - Sure. 113 00:12:18,136 --> 00:12:21,299 By the way, do you like Korean food? 114 00:12:21,739 --> 00:12:23,707 - Yes, I do. - I see... 115 00:12:24,242 --> 00:12:27,609 I have to go. But how long are you staying for? 116 00:12:28,246 --> 00:12:30,510 - How long should I stay? - What? 117 00:12:31,516 --> 00:12:34,280 Tell you what. How about dinner tonight? 118 00:12:35,319 --> 00:12:39,585 I can't. I have plans. But can I call you after dinner? 119 00:12:39,724 --> 00:12:41,282 Yeah, that sounds good. 120 00:12:42,727 --> 00:12:45,491 O.K., see you. 121 00:12:45,630 --> 00:12:47,689 - Yeah, see you. - Good-bye. 122 00:12:47,832 --> 00:12:49,299 - See You again. - May. 123 00:12:53,838 --> 00:12:54,805 Thanks. 124 00:13:01,646 --> 00:13:04,774 What was all that you were saying? 125 00:13:05,416 --> 00:13:10,081 I was saying what a great guy you were. 126 00:13:15,726 --> 00:13:17,284 Isn't spring just wonderful? 127 00:13:22,233 --> 00:13:29,605 Spring the long view 128 00:14:05,443 --> 00:14:10,710 One more please! A real thirst quencher this time. 129 00:14:29,934 --> 00:14:32,801 You are so quiet. What's on your mind? 130 00:14:33,838 --> 00:14:34,805 Nothing. 131 00:14:36,040 --> 00:14:38,702 I think I'm just little shocked seeing you here. 132 00:14:40,645 --> 00:14:44,513 No, actually you were always quiet. 133 00:14:44,649 --> 00:14:48,085 Hey! What are you talking about? Don't you remember? 134 00:14:48,619 --> 00:14:51,486 - I used to talk a lot. - No... 135 00:14:52,423 --> 00:14:54,186 I remember you being boring. 136 00:14:54,325 --> 00:14:56,589 Me? Boring? 137 00:14:57,028 --> 00:15:00,191 No. Remember the first time we met? 138 00:15:00,331 --> 00:15:01,696 You laughed at everything I did. 139 00:15:01,832 --> 00:15:03,390 - Really? - Yeah. 140 00:15:06,137 --> 00:15:07,104 O.K. 141 00:15:08,939 --> 00:15:10,201 I'll make you laugh. 142 00:15:13,544 --> 00:15:14,511 Watch. 143 00:15:21,319 --> 00:15:23,879 See? I told you. 144 00:15:39,637 --> 00:15:41,195 No seasoning. 145 00:15:42,740 --> 00:15:43,707 What about garlic? 146 00:15:47,545 --> 00:15:49,308 So when did you get back? 147 00:15:49,447 --> 00:15:52,075 Maybe... a year after you left. 148 00:15:53,017 --> 00:15:54,780 Did You like the bicycle that I left you? 149 00:15:54,919 --> 00:15:55,886 Bicycle? 150 00:16:00,224 --> 00:16:01,191 What Bicycle? 151 00:16:01,325 --> 00:16:03,987 The one that I left you before I went back home. 152 00:16:05,729 --> 00:16:07,595 That yellow one. 153 00:16:07,732 --> 00:16:08,790 Yeah... 154 00:16:10,634 --> 00:16:14,092 - I sold it. - What? You sold it? 155 00:16:14,238 --> 00:16:16,399 Well... I didn't know how to ride it 156 00:16:16,540 --> 00:16:18,007 - so I sold it. - Wait, 157 00:16:19,043 --> 00:16:20,908 How can you not know how to? 158 00:16:21,445 --> 00:16:22,912 I taught you myself 159 00:16:24,749 --> 00:16:27,274 I gave you lessons for like 3 days in the school parking lot. 160 00:16:27,418 --> 00:16:29,283 I don't like bikes. 161 00:16:29,620 --> 00:16:33,078 I'm probably the only person in China who doesn't ride one. 162 00:16:34,225 --> 00:16:35,988 O.K. Fine. 163 00:16:36,127 --> 00:16:39,392 But how could you just sell it like that? 164 00:16:39,530 --> 00:16:41,794 Especially since it was a gift from me. 165 00:16:43,134 --> 00:16:47,002 Well...why did you give me something I couldn't use? 166 00:16:47,438 --> 00:16:49,003 How could you be so... 167 00:16:49,740 --> 00:16:51,605 Is that how you treat all your boyfriends? 168 00:16:51,742 --> 00:16:54,711 Wait a minute. It's not like we were dating back then. 169 00:16:55,946 --> 00:16:58,005 - Yes, we were. - You and me? 170 00:16:58,115 --> 00:16:59,015 - Yes. - No. 171 00:16:59,116 --> 00:17:00,016 Yes, you and I 172 00:17:00,117 --> 00:17:01,277 What are you making up? 173 00:17:01,419 --> 00:17:03,387 What are you making up, to you, too! 174 00:17:03,521 --> 00:17:04,783 How can you forget that? 175 00:17:08,626 --> 00:17:13,188 Yeah, I remember you hitting on Satoko all the time. 176 00:17:13,330 --> 00:17:17,198 What? No, no way. She was hitting on me. 177 00:17:17,535 --> 00:17:20,595 Actually... I had a crush on you. 178 00:17:22,039 --> 00:17:24,007 - Really? - Yes. 179 00:17:24,842 --> 00:17:26,400 I don't remember any of this. 180 00:17:26,544 --> 00:17:29,513 That's because, you were going out with Ben at that time. 181 00:17:29,647 --> 00:17:30,547 Me and Ben? 182 00:17:30,648 --> 00:17:34,584 Yeah, I heard that you guys were... you know... 183 00:17:34,718 --> 00:17:37,278 - Who told you that? - I don't remember. 184 00:17:38,823 --> 00:17:40,085 That's crazy. 185 00:17:40,724 --> 00:17:42,885 Yeah, it might have been crazy, 186 00:17:43,027 --> 00:17:46,895 but when I heard that, I was heartbroken. 187 00:17:51,135 --> 00:17:52,796 May 188 00:17:55,239 --> 00:17:57,707 Do you remember what I told you? 189 00:18:00,644 --> 00:18:02,009 No, tell me. 190 00:18:04,148 --> 00:18:05,581 - I love you. - What? 191 00:18:09,119 --> 00:18:10,381 When was this? 192 00:18:12,523 --> 00:18:13,581 It was... 193 00:18:13,924 --> 00:18:16,893 - It was on your birthday. - Yeah? When's my birthday? 194 00:18:18,929 --> 00:18:21,693 - May? - You are such a liar. 195 00:18:24,034 --> 00:18:24,934 O.K. 196 00:18:25,035 --> 00:18:28,698 Please don't tell me you forgot our other thing. 197 00:18:31,141 --> 00:18:32,301 What thing? 198 00:18:35,746 --> 00:18:39,876 - Our kiss. - What? No! 199 00:18:41,519 --> 00:18:47,480 Yeah... maybe you don't remember but I'm sure your lips will. 200 00:18:49,527 --> 00:18:52,985 Hey! Show me how you kissed me. 201 00:18:53,430 --> 00:18:56,399 Like you said, if our lips remember, 202 00:18:57,234 --> 00:19:00,101 it shouldn't be too hard, right? 203 00:19:07,044 --> 00:19:08,807 I knew you were lying. 204 00:19:10,247 --> 00:19:12,374 O.K. I can prove it. 205 00:19:12,516 --> 00:19:15,076 - Prove what? - That it's all true. 206 00:19:15,819 --> 00:19:17,377 What are you talking about? 207 00:19:17,521 --> 00:19:20,285 That I'm not lying and that you know how to ride a bicycle. 208 00:19:21,325 --> 00:19:23,190 O.K. try. 209 00:19:23,327 --> 00:19:26,990 Alright. If I can prove it, what will you do? 210 00:19:28,332 --> 00:19:32,996 Well...then I guess you'd be right about the bike 211 00:19:33,737 --> 00:19:35,796 and that you liked me 212 00:19:35,940 --> 00:19:37,703 and that you kissed me. 213 00:19:39,243 --> 00:19:41,711 O.K. Let's sleep together. 214 00:19:41,845 --> 00:19:45,679 What? wait! What happened to you? 215 00:19:48,319 --> 00:19:51,482 O.K. First... let me prove it to you 216 00:19:51,622 --> 00:19:55,888 and then we can finish this conversation. O.K? 217 00:19:56,026 --> 00:19:56,993 O.K. 218 00:19:59,730 --> 00:20:01,391 Do you wanna come up to my room? 219 00:20:06,337 --> 00:20:09,704 Anyway you and Ben weren't. 220 00:20:09,840 --> 00:20:13,003 C'mon, stop it! 221 00:20:25,623 --> 00:20:32,688 Food Expenses 222 00:20:50,948 --> 00:20:53,075 12, 11, 10:30 223 00:20:53,217 --> 00:20:55,777 - Hello? - Hey, good morning, Ben. 224 00:20:55,919 --> 00:20:58,387 - who is this? - It's Dong ha. 225 00:20:58,522 --> 00:21:02,982 - Dongha? It's been a while. - Yeah, I know. it's been a while. 226 00:21:04,128 --> 00:21:05,686 Actually I'm in China right now. 227 00:21:05,829 --> 00:21:07,194 China? 228 00:21:07,331 --> 00:21:09,891 Yeah... And guess who I bumped into? 229 00:21:10,034 --> 00:21:11,592 Let me guess, May? 230 00:21:11,735 --> 00:21:13,202 yeah, May... 231 00:21:14,338 --> 00:21:17,899 Hey, do you still have any pictures of May and me? 232 00:21:18,242 --> 00:21:19,402 You and May? 233 00:21:19,543 --> 00:21:23,104 Yeah... there should be one with us riding bikes together. 234 00:21:24,048 --> 00:21:27,074 - Could you find it for me? - yeah I'll look. 235 00:21:27,518 --> 00:21:29,383 Hey, one more thing. 236 00:21:30,921 --> 00:21:33,685 Did I ever date Satoko? 237 00:21:33,824 --> 00:21:35,086 You and Satoko? 238 00:21:35,225 --> 00:21:38,285 - No, right? - No. 239 00:21:40,030 --> 00:21:43,591 - How about you and May? - Me and May? 240 00:21:44,735 --> 00:21:47,295 - What's wrong with you man? - No no no, just wondering. 241 00:22:06,423 --> 00:22:07,981 Mr. Wang! 242 00:22:09,326 --> 00:22:10,384 How've you been? 243 00:22:12,930 --> 00:22:15,194 This is Mr. Park from the Korean head office. 244 00:22:15,532 --> 00:22:18,000 I'm Piao Dong... Piao Dong Heh 245 00:22:18,135 --> 00:22:19,898 Piao Dong Heh 246 00:22:20,738 --> 00:22:23,502 Is that Dong as in dung? 247 00:22:23,640 --> 00:22:26,700 Yeah, exactly. Listen, Dong! 248 00:22:26,844 --> 00:22:28,004 Dong. 249 00:22:28,746 --> 00:22:32,682 Dong! Piao Dong Heh. 250 00:22:36,620 --> 00:22:37,780 How've you been? 251 00:22:37,921 --> 00:22:39,479 How's the market these days? 252 00:22:39,623 --> 00:22:42,683 Couldn't be better. 253 00:22:45,529 --> 00:22:48,293 DX 350LC is a 35-ton all-weather product 254 00:22:48,432 --> 00:22:50,491 that's even better than the 37-ton machines. 255 00:22:56,840 --> 00:22:58,205 The new control links the engine 256 00:22:58,342 --> 00:23:00,708 to the pump with electric signals, 257 00:23:00,844 --> 00:23:04,007 making it possible to have a constant, maximum power level. 258 00:23:11,622 --> 00:23:13,180 Slow down... 259 00:23:15,125 --> 00:23:16,387 The very first domestic... 260 00:23:19,930 --> 00:23:21,488 case of using the axial pump. 261 00:23:21,632 --> 00:23:26,695 Good afternoon, listeners! 262 00:23:27,638 --> 00:23:32,598 This is a special program marking the anniversary of the Sichuan Earthquake 263 00:23:32,743 --> 00:23:38,875 brought to you by Radio Sichuan FM to raise funds for its victims. 264 00:23:39,016 --> 00:23:40,881 May 12 Wenchuan Earthquake 265 00:23:46,223 --> 00:23:49,989 This is one of the most severely hit areas. 266 00:23:50,127 --> 00:23:52,687 The death toll was obviously high. 267 00:23:54,431 --> 00:23:57,400 How are you all? Working hard? 268 00:24:03,440 --> 00:24:05,408 - Had lunch yet? - Yes. 269 00:24:06,443 --> 00:24:10,709 This is Mr. Park from the Korean head office. 270 00:24:12,716 --> 00:24:13,683 How's it going? 271 00:24:13,817 --> 00:24:14,875 This way, please. 272 00:24:57,728 --> 00:25:00,788 - Hi. - Hello. 273 00:25:54,418 --> 00:25:57,785 Mr. Park, looking for the bathroom? 274 00:25:58,121 --> 00:25:59,088 No. 275 00:26:01,725 --> 00:26:03,488 Even worse than you imagined, right? 276 00:26:03,627 --> 00:26:04,594 Yes. 277 00:26:06,830 --> 00:26:07,990 Since you're leaving tomorrow, 278 00:26:08,332 --> 00:26:10,493 how about some kimchi stew and soju tonight? 279 00:26:11,034 --> 00:26:13,696 I'm so sorry, but I can't tonight. 280 00:26:14,137 --> 00:26:15,104 Is that so? 281 00:26:18,041 --> 00:26:19,406 Well, wonder if I'll have to eat by myself... 282 00:26:22,746 --> 00:26:23,713 OK, let's go. 283 00:26:27,017 --> 00:26:30,783 By the way, what was the name of that dish with pig intestines? 284 00:26:31,221 --> 00:26:33,086 - Fei Chang Fen. - Fei Chang Fen. 285 00:26:33,223 --> 00:26:34,588 Why? Want to eat that? 286 00:26:34,725 --> 00:26:36,192 No, I Want to avoid that. 287 00:26:36,326 --> 00:26:38,794 - The smell of it! - It's an acquired taste. 288 00:26:44,835 --> 00:26:46,894 - Where's Mr. Mah? - He's outside. 289 00:27:05,122 --> 00:27:06,589 You came to see me? 290 00:27:08,025 --> 00:27:09,890 You want my help with something. 291 00:27:11,028 --> 00:27:12,689 - Had lunch yet? - Yes, and you? 292 00:27:12,829 --> 00:27:13,796 Me, too. 293 00:27:14,531 --> 00:27:15,589 what Did You have? 294 00:27:15,732 --> 00:27:16,790 Nothing good. 295 00:27:18,335 --> 00:27:20,303 You have a call. 296 00:27:43,927 --> 00:27:46,589 When did you say your dissertation was due? 297 00:27:47,531 --> 00:27:48,998 The end of the month. 298 00:27:51,435 --> 00:27:55,394 Once the dissertation is over, 299 00:27:56,139 --> 00:27:57,697 I guess you'll go back to school. 300 00:27:59,142 --> 00:28:00,803 I don't know. 301 00:28:02,946 --> 00:28:04,709 I'm still thinking. 302 00:28:10,020 --> 00:28:11,988 You know, May, 303 00:28:14,424 --> 00:28:20,590 Du Fu once said, 304 00:28:22,332 --> 00:28:25,495 'The human heart can't keep everything inside.' 305 00:28:29,840 --> 00:28:31,603 - You know what that means? - Sir! 306 00:28:32,442 --> 00:28:34,706 Du Fu never said that! 307 00:28:49,926 --> 00:28:51,985 - Hey Ben! - Hey Dongha. 308 00:28:52,429 --> 00:28:54,090 - What are you doing? - Nothing much. 309 00:28:54,231 --> 00:28:57,098 Yeah... Did you find it? 310 00:28:58,735 --> 00:29:01,203 - No? - Not yet, sorry man. 311 00:29:01,338 --> 00:29:03,602 O.K. If you do, 312 00:29:03,740 --> 00:29:06,504 - could you send it to my cell phone? - Yeah sure. 313 00:29:11,615 --> 00:29:14,379 Follow me this way please. 314 00:29:14,918 --> 00:29:19,480 The gate you are now passing is the south gate of the Du Fu Park. 315 00:29:26,029 --> 00:29:26,996 See you. 316 00:29:30,834 --> 00:29:31,994 I miss you. 317 00:29:34,137 --> 00:29:38,005 Not 'I miss you,' but 'I missed you.' 318 00:29:38,141 --> 00:29:40,200 - I missed you. - Yeah. Right. 319 00:29:42,045 --> 00:29:43,910 What do you feel like eating? 320 00:29:44,548 --> 00:29:48,279 - Whatever you like. - You always do that. 321 00:29:48,418 --> 00:29:51,876 - You pick this time. - You remember me now. 322 00:29:52,322 --> 00:29:56,281 O.K. Let's have some special Chinese food. 323 00:29:56,626 --> 00:29:58,287 Could you take us to Cheng Hua Lu? 324 00:30:33,430 --> 00:30:35,295 Good evening, a table for 2? 325 00:30:35,432 --> 00:30:37,491 - Yes. - This way please. Watch your step. 326 00:30:40,837 --> 00:30:43,101 - Cheers! - Cheers! 327 00:30:49,246 --> 00:30:52,477 So... were you here when the earthquake struck last year? 328 00:30:52,616 --> 00:30:53,674 Yes. 329 00:30:53,817 --> 00:30:56,183 I saw on the news how terrible it was. 330 00:30:56,319 --> 00:30:57,479 Were you O.K? 331 00:31:03,125 --> 00:31:05,092 I just remembered. 332 00:31:06,329 --> 00:31:07,296 What? 333 00:31:07,931 --> 00:31:10,798 You always ate Kimchi at every meal. 334 00:31:10,934 --> 00:31:12,595 That's because I'm Korean. 335 00:31:12,736 --> 00:31:15,705 But... It was so stinky. 336 00:31:21,244 --> 00:31:22,211 May? 337 00:31:23,446 --> 00:31:24,413 you know... 338 00:31:25,715 --> 00:31:30,175 if you had liked Kimchi, we could've been a perfect couple. 339 00:31:30,320 --> 00:31:34,381 No, we would've been married by now, 340 00:31:34,524 --> 00:31:36,685 if you had liked Chinese food. 341 00:31:38,328 --> 00:31:41,297 You have a really bad memory, don't you? 342 00:31:42,232 --> 00:31:43,893 I love Chinese food. 343 00:31:46,736 --> 00:31:47,896 Delicious! 344 00:31:55,745 --> 00:31:57,303 Why is there a peacock out there? 345 00:31:58,915 --> 00:32:01,975 This restaurant is famous for peacock. 346 00:32:02,118 --> 00:32:03,176 Really? 347 00:32:04,421 --> 00:32:06,389 Do they really eat peacock in Sichuan? 348 00:32:06,523 --> 00:32:07,490 Yes... 349 00:32:10,727 --> 00:32:12,194 is it delicious? 350 00:32:20,537 --> 00:32:21,799 I don't know. 351 00:32:26,643 --> 00:32:28,008 Just kidding. 352 00:32:30,647 --> 00:32:32,080 Are you sure? 353 00:32:32,816 --> 00:32:34,477 It's just chicken. 354 00:32:37,020 --> 00:32:38,578 Don't kidding with me. 355 00:32:40,023 --> 00:32:43,288 O.K. then. I have to order you something else. 356 00:32:44,327 --> 00:32:45,885 Excuse me! 357 00:32:46,029 --> 00:32:48,395 - May, I'm O.K. I'm full. - It's really good. 358 00:32:48,531 --> 00:32:49,589 2 bowls of Fei Chang Fen! 359 00:32:49,733 --> 00:32:50,700 Coming up! 360 00:33:04,347 --> 00:33:05,575 Trust me. 361 00:33:10,920 --> 00:33:12,080 Dongha, 362 00:33:12,522 --> 00:33:15,787 I like a man who can eat his feichangfen. 363 00:33:32,342 --> 00:33:33,604 So how is it? 364 00:33:41,518 --> 00:33:43,281 I'm glad you like it. 365 00:33:54,531 --> 00:33:55,498 come. 366 00:35:36,432 --> 00:35:37,399 Come on. 367 00:35:41,237 --> 00:35:42,397 Shall we? 368 00:36:18,841 --> 00:36:21,503 - Thank you. - Thank you. 369 00:36:31,020 --> 00:36:33,284 Now, shall we dance? 370 00:36:36,526 --> 00:36:38,585 I forgot how to. 371 00:36:39,429 --> 00:36:41,488 Don't worry. I will lead. 372 00:38:03,746 --> 00:38:05,771 So when's your flight tomorrow? 373 00:38:06,315 --> 00:38:08,180 It's at 11:30 in the morning. 374 00:38:09,919 --> 00:38:13,685 - I wish I can give you a ride to... - No, no...no, it's O.K. 375 00:38:14,023 --> 00:38:14,990 Don't worry. 376 00:38:24,734 --> 00:38:26,702 It really is the season of good rain. 377 00:38:29,839 --> 00:38:31,602 It's a line from Dufu's poetry. 378 00:38:31,741 --> 00:38:34,301 It means good rain knows when to come. 379 00:38:36,145 --> 00:38:39,672 It was a part of my thesis for grad school. 380 00:38:41,217 --> 00:38:43,685 I thought you wanted to be a poet. 381 00:38:46,622 --> 00:38:47,884 Yeah, I know. 382 00:38:50,526 --> 00:38:52,084 I don't know what happened. 383 00:38:54,630 --> 00:38:57,394 I thought this job was going to be temporary. 384 00:38:58,234 --> 00:39:04,503 And that after I got my first pay check, I'd quit and start writing again, 385 00:39:05,742 --> 00:39:09,200 but then the next one came 386 00:39:09,846 --> 00:39:11,871 and then I got a promotion, 387 00:39:13,015 --> 00:39:14,175 and then 388 00:39:15,418 --> 00:39:17,477 more responsibilities. 389 00:39:18,421 --> 00:39:22,687 You know... It just got harder and harder to quit. 390 00:39:24,527 --> 00:39:27,690 You know... I really loved your writing. 391 00:39:31,934 --> 00:39:32,901 Thanks. 392 00:39:38,040 --> 00:39:41,203 So did you ever get my post card? 393 00:39:45,915 --> 00:39:47,576 Why didn't you write back? 394 00:39:50,620 --> 00:39:53,180 I must have written a thousand letters. 395 00:39:53,823 --> 00:39:57,486 But I could never send them. 396 00:39:57,627 --> 00:39:58,685 Why? 397 00:40:02,932 --> 00:40:04,092 Honestly? 398 00:40:05,334 --> 00:40:06,801 Yes, of course. 399 00:40:09,939 --> 00:40:14,205 At first I didn't have the time, 400 00:40:15,144 --> 00:40:17,112 and then by the time I did... 401 00:40:24,320 --> 00:40:26,379 I was in another relationship. 402 00:40:38,334 --> 00:40:39,801 What was she like? 403 00:40:45,341 --> 00:40:48,003 - May? - Yes? 404 00:40:49,345 --> 00:40:53,179 If I could prove to you that I loved you from the start, 405 00:40:55,017 --> 00:40:56,678 would it change anything? 406 00:41:06,329 --> 00:41:13,701 Dongha, Do you think the spring comes because the flowers blossom 407 00:41:14,237 --> 00:41:17,695 or the flowers blossom because the spring comes? 408 00:41:24,647 --> 00:41:25,875 What does that mean? 409 00:41:34,022 --> 00:41:39,491 I almost forgot. So where's your proof? 410 00:41:47,236 --> 00:41:48,396 That's coming. 411 00:41:50,139 --> 00:41:52,107 I knew you were just bluffing. 412 00:42:13,229 --> 00:42:19,293 Do you remember when I told you that I loved you? 413 00:42:40,923 --> 00:42:42,185 I should go. 414 00:43:50,926 --> 00:43:52,188 You, fool... 415 00:44:54,023 --> 00:44:55,581 I envy You, Mr. Park. 416 00:44:55,724 --> 00:44:56,691 Excuse me? 417 00:44:58,427 --> 00:45:01,089 - You're single, right? - Right. 418 00:45:02,731 --> 00:45:04,198 There you are. 419 00:47:25,941 --> 00:47:28,501 Hi, Dongha, Where are you? 420 00:47:28,644 --> 00:47:31,670 I'm at the airport. 421 00:47:32,815 --> 00:47:34,476 Do you still have some time? 422 00:47:34,617 --> 00:47:37,780 Yeah, I think so. Why? 423 00:47:37,920 --> 00:47:40,184 I forgot to give you something. 424 00:47:43,025 --> 00:47:45,892 So... wait for me. O.K? 425 00:47:46,028 --> 00:47:48,189 - O.K. - Bye. 426 00:48:01,143 --> 00:48:04,510 Sir, I need to take a day off today. 427 00:48:05,114 --> 00:48:06,479 What's the matter? Anything wrong? 428 00:48:06,615 --> 00:48:08,583 No, just take it off my vacation days. 429 00:48:15,824 --> 00:48:17,985 what Are You doing here so early? 430 00:48:19,128 --> 00:48:20,595 What are you looking for? 431 00:48:21,630 --> 00:48:22,892 I'll find it for you. 432 00:48:31,340 --> 00:48:32,398 Are you done? 433 00:48:34,543 --> 00:48:37,808 You still have time left. How about some tea? 434 00:48:38,213 --> 00:48:41,182 I should get going. I have to do some shopping and all. 435 00:48:44,320 --> 00:48:46,584 I'll see you off then. 436 00:48:48,023 --> 00:48:51,390 Too bad we never got to drink soju together. 437 00:48:52,027 --> 00:48:54,291 You can go now. 438 00:48:55,130 --> 00:48:56,995 No, I'll see you leave and then go. 439 00:48:57,132 --> 00:48:58,497 No, don't trouble yourself. 440 00:48:58,834 --> 00:49:00,096 It's no trouble at all. 441 00:49:00,235 --> 00:49:01,998 No really, it's OK. 442 00:49:02,137 --> 00:49:03,037 Well... it's really OK. 443 00:49:03,138 --> 00:49:05,504 It's really OK. 444 00:49:05,641 --> 00:49:07,199 It's OK. 445 00:49:07,743 --> 00:49:11,975 I insist on seeing you off, Mr. Nam. 446 00:49:14,316 --> 00:49:17,877 I feel bad... 447 00:49:22,825 --> 00:49:24,690 Let's have soju together sometime. 448 00:49:24,827 --> 00:49:27,193 Yes, of course. I'll call you when I get back to Seoul 449 00:49:29,231 --> 00:49:30,289 Have a safe trip! 450 00:49:30,432 --> 00:49:33,196 Thank you, good-bye. 451 00:49:33,335 --> 00:49:35,200 OK then, I'm leaving. 452 00:50:30,325 --> 00:50:33,385 Here, this is for you. 453 00:50:33,829 --> 00:50:34,887 Thanks. 454 00:50:37,032 --> 00:50:39,296 Aren't you supposed to be at work right now? 455 00:50:40,335 --> 00:50:42,803 I forgot today was my day off. 456 00:50:48,444 --> 00:50:52,073 -So... - So... bye. 457 00:50:53,916 --> 00:50:54,974 O.K. Bye... 458 00:50:58,020 --> 00:51:02,787 Hey! Do you wanna grab a cup of coffee? 459 00:51:34,022 --> 00:51:37,480 Actually I was really thinking about getting one. 460 00:51:38,327 --> 00:51:39,385 Thanks again. 461 00:51:40,829 --> 00:51:43,297 You know... you should really start writing again. 462 00:51:47,436 --> 00:51:48,403 If I do... 463 00:51:49,438 --> 00:51:51,599 you will be the first one to read it. 464 00:52:01,416 --> 00:52:02,383 You look sad. 465 00:52:04,620 --> 00:52:06,087 Is it because I'm leaving? 466 00:52:07,122 --> 00:52:10,285 or because we couldn't finish our conversation. 467 00:52:11,126 --> 00:52:12,593 What conversation? 468 00:52:12,928 --> 00:52:18,093 The other night, you said if I prove it to you... 469 00:52:20,035 --> 00:52:21,002 You know... 470 00:52:37,119 --> 00:52:41,783 Anyway why did you lie to me? 471 00:52:57,839 --> 00:53:02,003 Well...I just stop riding bicycles one day 472 00:53:02,144 --> 00:53:03,304 and then 473 00:53:05,314 --> 00:53:08,772 when I tried again I just couldn't. 474 00:53:11,420 --> 00:53:12,580 since when? 475 00:53:14,523 --> 00:53:16,991 Since about a year ago 476 00:53:23,031 --> 00:53:24,999 If you want, I can teach you again 477 00:53:27,336 --> 00:53:31,397 No. It's O.K. 478 00:53:32,140 --> 00:53:38,079 Flight CA 1268... 479 00:53:48,023 --> 00:53:49,581 Hey! you have to go. 480 00:53:55,831 --> 00:53:56,991 Excuse me 481 00:54:05,641 --> 00:54:07,006 Can we get some refills? 482 00:54:07,142 --> 00:54:09,702 - Sure, no problem. - Thanks. 483 00:54:10,846 --> 00:54:13,576 Hey! You are gonna miss your flight. 484 00:54:18,120 --> 00:54:19,087 May? 485 00:55:45,741 --> 00:55:46,708 May? 486 00:55:54,015 --> 00:55:55,778 Should I stay another day? 487 00:58:50,425 --> 00:58:51,392 Dongha. 488 00:58:56,331 --> 00:58:57,298 O.K. 489 00:59:02,137 --> 00:59:04,105 Can you give me a moment? 490 01:00:27,122 --> 01:00:28,487 I'm starving. 491 01:02:07,722 --> 01:02:11,089 Hey! I'll be your tour guide today. 492 01:02:11,226 --> 01:02:15,185 O.K. How much do I have to pay? 493 01:02:17,432 --> 01:02:19,400 Depends on how nice you are. 494 01:02:20,835 --> 01:02:21,802 O.K. 495 01:02:40,722 --> 01:02:44,089 Way to go! Keep going! 496 01:05:23,318 --> 01:05:25,684 May? I will be right back. 497 01:05:40,435 --> 01:05:42,801 - Hello! Long time no see! - Good evening. 498 01:05:44,539 --> 01:05:47,997 But... Where have we met? 499 01:05:48,743 --> 01:05:52,577 - I'm the 'Sichuan Beauty.' - Right, the Sichuan Beauty! 500 01:05:52,714 --> 01:05:54,477 Hello again, good to see you! 501 01:05:54,816 --> 01:05:59,082 It's too bad, but Mr. Park left today... 502 01:06:23,144 --> 01:06:24,202 Sorry. 503 01:06:32,220 --> 01:06:36,384 - Ni hao. - Ni hao. 504 01:06:37,625 --> 01:06:39,889 Is that you, Mr. Park? 505 01:06:41,829 --> 01:06:43,592 Mr. Nam! 506 01:06:45,533 --> 01:06:47,592 I was just about to call you. 507 01:06:47,735 --> 01:06:50,795 "You should've told me, 508 01:06:50,938 --> 01:06:53,600 I'm not that dense, you know. 509 01:06:54,942 --> 01:06:57,410 You go wait. Let's have a drink of soju. 510 01:06:58,045 --> 01:07:00,172 I'll be right there as soon as I'm done. 511 01:07:11,926 --> 01:07:16,693 Dongha, good rain knows when to come. 512 01:07:20,635 --> 01:07:21,693 Not today. 513 01:07:31,813 --> 01:07:32,780 Thank you. 514 01:07:36,017 --> 01:07:37,075 I'm OK. 515 01:07:37,218 --> 01:07:39,083 I'm not that dense. 516 01:07:39,720 --> 01:07:41,779 Just one drink, then I'll leave. 517 01:07:42,924 --> 01:07:45,188 Just this one, and I'll go. 518 01:07:46,527 --> 01:07:48,085 Cheers! 519 01:07:52,633 --> 01:07:54,294 Don't drink too much. 520 01:07:54,435 --> 01:07:55,902 I'll be fine. 521 01:07:59,240 --> 01:08:02,903 The Korean Soju is nothing compared to Chinese beverage. 522 01:08:04,045 --> 01:08:05,069 What are you saying? 523 01:08:07,315 --> 01:08:09,180 Soju's like water. 524 01:08:09,317 --> 01:08:12,081 It's mild and sweet. 525 01:08:13,921 --> 01:08:14,979 Cheers! Cheers! 526 01:08:20,027 --> 01:08:22,291 You know, being alone for so long, 527 01:08:23,030 --> 01:08:26,193 you need a drink at night to sleep. 528 01:08:26,634 --> 01:08:29,603 There's a time to work and a time to drink, I say! 529 01:08:30,238 --> 01:08:31,138 Yes, of course. 530 01:08:31,239 --> 01:08:33,002 Don't start funny rumors about me back home. 531 01:08:33,140 --> 01:08:34,505 Don't you worry. 532 01:08:36,444 --> 01:08:37,604 Drink slow. 533 01:08:38,513 --> 01:08:40,674 - Let Me pour You a drink. - OK. 534 01:08:42,817 --> 01:08:43,784 Bottoms up. 535 01:08:52,226 --> 01:08:53,784 Here, let me pour you one more. 536 01:08:55,129 --> 01:08:57,996 I meant to call you before, but... 537 01:08:58,132 --> 01:08:59,690 Anyway I'm glad we ran into each other. 538 01:09:01,135 --> 01:09:03,194 You should've just told me. 539 01:09:14,315 --> 01:09:15,873 Miss Sichuan Beauty... 540 01:09:18,119 --> 01:09:20,087 No thank you. I've had enough. 541 01:09:25,426 --> 01:09:30,796 Mr. Park, when I first came to China, 542 01:09:30,932 --> 01:09:32,490 I stayed away from Korean food. 543 01:09:33,935 --> 01:09:40,602 Be Chinese, I said to myself, to work with the Chinese. 544 01:09:40,741 --> 01:09:44,404 Mr. Nam, we should get going. 545 01:09:44,545 --> 01:09:46,877 Sure, sure. 546 01:09:47,915 --> 01:09:50,179 Let's just finish what we ordered first. 547 01:09:51,118 --> 01:09:52,881 Just this one then. 548 01:10:04,932 --> 01:10:09,392 Mr. Park, how long have you been with the company? 549 01:10:12,840 --> 01:10:15,104 Let's really call it a night. 550 01:10:15,242 --> 01:10:18,973 OK, OK, let's... 551 01:10:19,413 --> 01:10:21,779 As soon as we finish this. 552 01:10:24,218 --> 01:10:25,981 You can finish this one, too. 553 01:10:26,120 --> 01:10:29,988 When you first arrive in China, 554 01:10:31,425 --> 01:10:36,089 bee-bee-beep, all the time, everywhere, you just go crazy. 555 01:10:36,530 --> 01:10:42,491 But, you know, after a while, you just LOVE this place. 556 01:10:44,438 --> 01:10:47,202 No one says anything whether you jaywalk... or whatever. 557 01:10:51,145 --> 01:11:01,783 It's like a small oasis of chaos in the big order of things. 558 01:11:02,823 --> 01:11:06,486 Excuse me a minute. 559 01:11:06,627 --> 01:11:09,494 Of course, go, go. 560 01:11:10,531 --> 01:11:12,089 You are coming back, though. 561 01:11:37,625 --> 01:11:40,492 May, are you O.K? 562 01:11:42,830 --> 01:11:44,092 I'm sorry. 563 01:11:45,433 --> 01:11:46,593 It's O.K. 564 01:12:18,833 --> 01:12:22,599 Hey, let's go back to my room. 565 01:12:38,619 --> 01:12:40,484 Dongha, I'm married. 566 01:13:23,230 --> 01:13:24,492 I'll be inside. 567 01:14:07,341 --> 01:14:11,971 Daddy, are there lots of yummy things there? 568 01:14:15,316 --> 01:14:18,877 - My daughter. - She's cute. 569 01:14:20,621 --> 01:14:22,179 - Isn't she? - Yeah. 570 01:14:24,625 --> 01:14:27,093 Where's May? 571 01:14:27,628 --> 01:14:30,096 She had to go. Something urgent came up. 572 01:14:30,231 --> 01:14:32,699 What about this...? 573 01:14:32,833 --> 01:14:33,891 I'll give it to her. 574 01:14:36,337 --> 01:14:39,704 I thought you weren't coming back. 575 01:14:39,840 --> 01:14:41,398 I wouldn't do that. 576 01:14:42,943 --> 01:14:44,205 Here, let me pour you a drink. 577 01:14:44,345 --> 01:14:46,074 No, no, I've still got some. 578 01:15:00,127 --> 01:15:01,492 Mr. Park, 579 01:15:04,131 --> 01:15:07,692 when I was studying in China... 580 01:15:18,112 --> 01:15:20,979 You know, love does have borders. 581 01:16:28,816 --> 01:16:31,876 - Hi, Mom... - How are you, May? 582 01:16:32,319 --> 01:16:33,581 I'm fine. 583 01:16:33,721 --> 01:16:36,383 Can you go with me the day after tomorrow? 584 01:16:36,523 --> 01:16:37,683 The day after tomorrow? 585 01:16:40,027 --> 01:16:41,892 I don't think I can. 586 01:16:42,029 --> 01:16:47,490 - I'll just stay home. - Alright, do that then. 587 01:16:47,634 --> 01:16:48,794 I'm sorry, Ma. 588 01:16:48,936 --> 01:16:51,700 It's OK. Take care of yourself. 589 01:16:51,839 --> 01:16:53,500 - Bye. - Bye. 590 01:20:56,717 --> 01:20:57,775 Hello? 591 01:20:59,019 --> 01:21:00,179 DongHa 592 01:21:03,123 --> 01:21:04,090 May? 593 01:21:17,037 --> 01:21:18,197 Good morning. 594 01:21:20,240 --> 01:21:21,298 Good morning. 595 01:21:26,913 --> 01:21:28,278 It's yours. 596 01:21:29,416 --> 01:21:30,474 Thanks. 597 01:21:33,820 --> 01:21:36,084 Let me take you to the airport. 598 01:21:37,024 --> 01:21:38,491 No, you don't need to. 599 01:21:48,235 --> 01:21:50,203 You're going to be late. 600 01:21:53,340 --> 01:21:56,104 O.K. Just let me check out. 601 01:22:17,531 --> 01:22:21,991 So... will you be coming back to China often? 602 01:22:24,838 --> 01:22:26,100 Actually no. 603 01:22:26,239 --> 01:22:29,504 I'm just filling in for someone on his honeymoon. 604 01:22:33,513 --> 01:22:34,878 How about you? 605 01:22:35,515 --> 01:22:36,880 Did you ever get married? 606 01:22:39,920 --> 01:22:41,080 No, not yet. 607 01:22:42,923 --> 01:22:45,892 You should get married before it's too late 608 01:22:48,228 --> 01:22:50,196 Isn't there someone you love? 609 01:22:57,938 --> 01:22:58,996 You know... 610 01:23:00,440 --> 01:23:02,908 You are too nice to every girl. 611 01:23:03,043 --> 01:23:04,601 Girls don't like that 612 01:23:06,213 --> 01:23:10,081 Just give all your attention to the girl you really care about 613 01:23:11,918 --> 01:23:13,681 That's all you have to do. 614 01:23:25,031 --> 01:23:25,931 May! 615 01:23:44,418 --> 01:23:46,784 May, are you o.k.? 616 01:24:01,535 --> 01:24:03,002 I'm O.K. 617 01:24:05,539 --> 01:24:06,904 I'm O.K. 618 01:24:17,017 --> 01:24:19,383 May, are you ok? 619 01:24:42,042 --> 01:24:43,703 I'm sorry, sir. 620 01:24:49,115 --> 01:24:52,482 Yes, the report will be turned in tomorrow. 621 01:24:54,521 --> 01:24:55,886 Yes. Sorry again, sir. 622 01:25:29,322 --> 01:25:31,688 Who are... you? 623 01:25:33,026 --> 01:25:36,792 A friend. 624 01:25:37,631 --> 01:25:39,098 - Ni hao. - Ni hao. 625 01:25:40,834 --> 01:25:42,699 I'm Ma Hao. 626 01:25:43,236 --> 01:25:44,703 Du Fu Park... 627 01:25:45,639 --> 01:25:46,606 Work together... 628 01:25:46,740 --> 01:25:49,903 - Work with her? - We work together. 629 01:25:56,016 --> 01:25:59,884 Do you know what happened? 630 01:26:06,826 --> 01:26:08,385 Happened? 631 01:26:10,830 --> 01:26:13,799 We got into a car accident. Car accident. 632 01:26:13,934 --> 01:26:17,893 - Car accident? - But don't worry. 633 01:26:18,038 --> 01:26:20,199 She's OK. No injuries. 634 01:26:20,340 --> 01:26:23,207 The doctor thinks she's... just in shock. 635 01:26:23,543 --> 01:26:24,510 Don't worry. 636 01:26:26,413 --> 01:26:30,782 So do you know where her husband is? Husband 637 01:26:31,518 --> 01:26:34,578 Her husband? 638 01:26:39,626 --> 01:26:41,093 Let's step outside. 639 01:27:02,916 --> 01:27:04,281 Husband? 640 01:27:04,417 --> 01:27:06,180 Yeah, her husband... 641 01:27:08,221 --> 01:27:12,385 Her husband... in fact also used to... 642 01:27:13,526 --> 01:27:17,587 work at Du Fu Park... Work... 643 01:27:17,731 --> 01:27:19,790 Work, work. 644 01:27:19,933 --> 01:27:21,195 Yes, they worked together, together. 645 01:27:21,334 --> 01:27:23,495 work together at tofu house? 646 01:27:25,138 --> 01:27:26,298 Sichuan 647 01:27:29,542 --> 01:27:31,567 - Sichuan earthquake... struck - earthquake, earthquake 648 01:27:31,711 --> 01:27:33,269 Sichuan earthquake struck. 649 01:27:35,015 --> 01:27:36,073 Dead. 650 01:27:47,527 --> 01:27:53,796 May, she's a tough one. She'll get over it just fine. 651 01:27:58,238 --> 01:28:00,706 I'll go see the doctor. 652 01:28:01,241 --> 01:28:02,606 I'll be back. 653 01:29:30,230 --> 01:29:31,197 Hi. 654 01:29:39,239 --> 01:29:40,206 Hi. 655 01:30:02,729 --> 01:30:04,492 Don't you have to go? 656 01:33:26,432 --> 01:33:28,992 No graffiti on the bamboos please! 657 01:34:11,144 --> 01:34:14,671 - What is this? - Speakers maybe? 658 01:34:16,416 --> 01:34:17,678 Doesn't look like it. 659 01:34:18,217 --> 01:34:19,684 What are you guys looking at? 660 01:34:21,120 --> 01:34:23,088 - What's this? - We don't know. 661 01:34:23,222 --> 01:34:24,189 May, 662 01:34:24,724 --> 01:34:25,986 this came for you. 663 01:34:26,125 --> 01:34:27,786 For me? 664 01:34:27,927 --> 01:34:29,690 Yeah, looks like it's from overseas. 665 01:34:32,331 --> 01:34:33,389 Dear May, 666 01:34:33,933 --> 01:34:35,901 Sorry for the late reply. 667 01:34:36,736 --> 01:34:39,102 It's been raining here all day long. 668 01:34:39,939 --> 01:34:43,306 I think it came all the way from ChengDu. 669 01:34:43,443 --> 01:34:45,172 I hope to see you soon. 670 01:34:45,311 --> 01:34:46,278 And... 671 01:34:47,313 --> 01:34:48,678 I miss you. 672 01:34:49,215 --> 01:34:50,273 DongHa 673 01:34:53,400 --> 01:34:59,200 Subtitles: Arigon 674 01:34:59,725 --> 01:35:00,783 Try to fit it here. 675 01:35:02,328 --> 01:35:03,488 Attach it to the back. 676 01:35:03,629 --> 01:35:04,994 Unscrew these. 677 01:35:05,131 --> 01:35:06,291 Need any help? 678 01:35:06,432 --> 01:35:08,992 2 assistants are enough. 679 01:35:12,638 --> 01:35:13,605 OK, try get on. 680 01:35:23,616 --> 01:35:25,379 - Don't let go. - Don't worry. 681 01:35:28,020 --> 01:35:28,987 Steady! 682 01:36:03,923 --> 01:36:04,890 Here I go! 45443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.