All language subtitles for [LilSubs.com]__English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,080 Kerem, open your eyes Kerem! 2 00:00:02,300 --> 00:00:04,060 Kerem, say something! 3 00:00:07,080 --> 00:00:09,260 Don’t ever fall in love. 4 00:00:09,260 --> 00:00:10,440 Jerk! 5 00:00:11,280 --> 00:00:12,040 What happened? 6 00:00:12,040 --> 00:00:12,960 I guess it’s fractured! 7 00:00:13,160 --> 00:00:13,660 No. 8 00:00:13,660 --> 00:00:14,500 Then dislocated! 9 00:00:14,640 --> 00:00:15,260 No. 10 00:00:15,260 --> 00:00:15,760 It must be bruised. 11 00:00:15,960 --> 00:00:16,900 Bruised? 12 00:00:17,020 --> 00:00:19,840 Let’s take our daughter and son-in-law and have a picnic. 13 00:00:19,840 --> 00:00:20,600 What do you think? 14 00:00:21,140 --> 00:00:21,740 Bro, look at... ...how she is giving me dirty looks, sometimes I cannot hold myself. 15 00:00:23,840 --> 00:00:24,500 Stop! 16 00:00:24,520 --> 00:00:26,340 -The agent called. -I got it. 17 00:00:26,780 --> 00:00:29,040 -There’s a shampoo commercial. -No way. 18 00:00:29,880 --> 00:00:32,500 I’m accepting the commercial offer, we can start shooting tomorrow. 19 00:00:33,880 --> 00:00:34,720 I’m going to come, too. I have to check the scenario, the working conditions... 20 00:00:36,780 --> 00:00:38,600 ...and the atmosphere. 21 00:00:39,220 --> 00:00:41,120 After all, you are a Yigiter. 22 00:00:41,120 --> 00:00:43,200 And our family has a brand value. 23 00:00:45,720 --> 00:00:50,180 Love Trap is on Kanal D with its new episode on Wednesday!1588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.