Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,990 --> 00:00:15,320
tatoe arashi ga futou tomo
2
00:00:11,990 --> 00:00:15,320
Even as the storm blows
3
00:00:15,570 --> 00:00:18,990
tatoe oonami areru tomo
4
00:00:15,570 --> 00:00:18,990
Even as the huge waves crash
5
00:00:19,240 --> 00:00:22,330
kogida sou tatakai no umi e
6
00:00:19,240 --> 00:00:22,330
We'll fight against the sea of battle
7
00:00:22,580 --> 00:00:25,920
Dive into the whirlpool of battle
8
00:00:22,580 --> 00:00:25,920
tobikomou tatakai no uzu e
9
00:00:26,170 --> 00:00:29,630
mitsumeau hitomi to hitomi
10
00:00:26,170 --> 00:00:29,630
Staring eye to eye
11
00:00:29,880 --> 00:00:37,640
nukumori wo shinjiau gonin no nakama
12
00:00:29,880 --> 00:00:37,640
Five friends who believe in kindness
13
00:00:37,890 --> 00:00:44,850
Voltes Five, we bet everything on you.
14
00:00:37,890 --> 00:00:44,850
BORUTESU FAIBU ni subete wo kakete
15
00:00:45,100 --> 00:00:51,530
yaru zo chikara no tsukiru made
16
00:00:45,100 --> 00:00:51,530
We'll do it! Until our strength is used up.
17
00:00:51,780 --> 00:00:59,410
chikyuu no yoake wa mou chikai
18
00:00:51,780 --> 00:00:59,410
The dawning of the earth is near...
19
00:01:22,390 --> 00:01:23,180
What's that?
20
00:01:44,120 --> 00:01:44,700
Spread the barrier!
21
00:01:49,210 --> 00:01:51,750
"The Destruction of Big Falcon."
22
00:02:02,890 --> 00:02:07,600
Calling Big Falcon! Calling Big Falcon!
This is Earth Defense Headquarters!
23
00:02:07,890 --> 00:02:11,020
What?! A surprise attack!?
Was it a beast fighter?
24
00:02:11,270 --> 00:02:14,940
No sir! A fleet of enemy saucers!
Our warships have been destroyed!
25
00:02:15,070 --> 00:02:18,110
The deputy commander
was killed during the attack!
26
00:02:18,400 --> 00:02:18,990
The deputy commander!?
27
00:02:19,950 --> 00:02:22,910
General Oka, you must get
back here and take command!
28
00:02:23,280 --> 00:02:26,950
We might sustain more casualties
without someone in charge to follow!
29
00:02:27,580 --> 00:02:29,460
Father, you must go back to
Earth Defense Headquarters!
30
00:02:29,460 --> 00:02:30,750
Voltes V will back you up!
31
00:02:31,290 --> 00:02:37,420
Wait, this might be part of the enemy's plan.
Earth Defense Headquarters can handle this
32
00:02:37,880 --> 00:02:41,760
They also might attack Big Falcon, so be
on your guard and take battle stations!
33
00:02:42,640 --> 00:02:45,220
I'll try to get back there as soon as possible.
34
00:02:45,310 --> 00:02:46,270
Yes sir.
35
00:02:48,020 --> 00:02:49,480
Very well, I'll be counting on you.
36
00:02:49,640 --> 00:02:53,650
Don't worry, general. We'll hold
the fort until you get back.
37
00:02:54,270 --> 00:02:56,360
That's right. We can handle it here.
38
00:02:56,730 --> 00:03:00,610
We'll do our best. You can count on us.
39
00:03:00,700 --> 00:03:02,200
Good, that's the spirit.
40
00:03:22,180 --> 00:03:25,430
Kenichi, are you thinking
about your father again?
41
00:03:26,140 --> 00:03:30,600
No, I'm just thinking up some possible defense
tactics to use while General Oka's away.
42
00:03:30,810 --> 00:03:37,690
Don't lie to me. You immediately thought of
your dad when you heard about the attack.
43
00:03:38,400 --> 00:03:41,320
Please don't worry too much.
44
00:03:47,620 --> 00:03:49,950
Well, was I right, Kenichi?
45
00:03:50,660 --> 00:03:52,620
Very perceptive of you, Megumi.
46
00:03:59,090 --> 00:04:00,590
The enemy’s here!
47
00:04:00,630 --> 00:04:01,340
Sound the alarm!
48
00:04:13,350 --> 00:04:17,020
Why didn't you warn us about the enemy?
Have you been sleeping on the job?
49
00:04:17,060 --> 00:04:17,690
Don't blame him, Ippei.
50
00:04:18,020 --> 00:04:21,150
The enemy might have been
using a cloaking device. Let's go!
51
00:04:34,460 --> 00:04:35,540
Give me a damage report!
52
00:04:36,040 --> 00:04:37,040
This is the computer room.
53
00:04:37,130 --> 00:04:37,340
Well?
54
00:04:37,540 --> 00:04:39,170
The main computer has just been destroyed!
55
00:04:39,170 --> 00:04:39,550
What?
56
00:04:39,550 --> 00:04:40,170
Our main computer?!
57
00:04:40,550 --> 00:04:43,380
Yes. The barrier wasn't spread
in time to fend off the attack.
58
00:04:44,380 --> 00:04:47,550
The barrier isn't working. We must use
our fighter jets to defend Big Falcon!
59
00:04:48,180 --> 00:04:50,220
Computer room! Computer room!
60
00:05:00,650 --> 00:05:03,610
Big Falcon is under attack!
What's wrong with the barrier?
61
00:05:04,700 --> 00:05:07,620
Calling power control, this is the
command unit. What's wrong?
62
00:05:08,870 --> 00:05:10,910
We're not getting enough power!
63
00:05:11,200 --> 00:05:12,700
We need more energy to activate defenses!
64
00:05:13,040 --> 00:05:15,370
Command unit! Command
unit! Please respond!
65
00:05:16,080 --> 00:05:17,460
Nobody's answering up there! Why?
66
00:05:17,960 --> 00:05:19,250
The enemy must have hit it!
67
00:05:19,250 --> 00:05:22,920
The Voltes Team is ready to deploy.
We must get the hangar doors open.
68
00:05:23,210 --> 00:05:25,050
The reactor's blown! Big
Falcon might explode!
69
00:05:26,090 --> 00:05:27,760
Everyone, take cover!
70
00:05:36,520 --> 00:05:42,570
Command unit, please respond. We're
ready to take off. Open the hangar doors!
71
00:05:42,980 --> 00:05:47,610
What's the matter? Main computer
room! Open the hangar doors!
72
00:05:47,740 --> 00:05:49,820
Main computer room! Computer room!
73
00:05:49,990 --> 00:05:54,620
Megumi, this is no use. We have no time.
We have to blast our way out of this!
74
00:05:55,410 --> 00:05:58,330
We'll destroy the doors!? All
right, let's do as Ippei suggested!
75
00:05:58,790 --> 00:06:00,290
OPEN FIRE!!!
76
00:06:00,330 --> 00:06:02,300
FRIGATE MISSILES!!!
77
00:06:16,930 --> 00:06:17,520
BLAST OFF!!!
78
00:06:23,440 --> 00:06:24,320
Big Falcon...
79
00:06:27,610 --> 00:06:29,240
Shit. They're all over us!
80
00:06:33,660 --> 00:06:34,290
Look out!
81
00:06:42,540 --> 00:06:44,300
V-TOGETHER!!!
82
00:06:47,510 --> 00:06:50,970
LET'S VOLT IN!!!
83
00:07:41,890 --> 00:07:46,230
VOLTES V!!!
84
00:07:51,400 --> 00:07:52,700
They won't get away with this!
85
00:07:52,860 --> 00:07:55,320
VOLTES BAZOOKA!!!
86
00:08:22,230 --> 00:08:26,110
Voltes V has finally shown
up, but much too late.
87
00:08:28,360 --> 00:08:33,610
General Oka took charge of Big Falcon
after Professor Hamaguchi died.
88
00:08:34,320 --> 00:08:35,530
He is incapable of taking over.
89
00:08:35,780 --> 00:08:40,870
One general can't possibly take charge
of two armies. Either one must falter!
90
00:08:41,080 --> 00:08:41,910
Correct.
91
00:08:44,870 --> 00:08:49,420
Without a person in charge, Big
Falcon can easily be destroyed.
92
00:08:50,380 --> 00:08:53,050
The people there at Big Falcon are panicking.
93
00:08:53,590 --> 00:08:55,340
Voltes V is on his own.
94
00:08:55,470 --> 00:08:58,930
The barrier is down and the
base is wide open for attack.
95
00:08:58,930 --> 00:09:04,310
Without the barrier, their base
is vulnerable. Victory is ours!
96
00:09:04,600 --> 00:09:08,440
Correct. We were able to lure
General Oka out of Big Falcon.
97
00:09:08,940 --> 00:09:12,030
We can now intensify the
attack with our beast fighters.
98
00:09:12,860 --> 00:09:15,610
Yes sir. We'll surely destroy Big Falcon now.
99
00:09:30,590 --> 00:09:35,930
Don't blame yourselves. It was my fault for
leaving Big Falcon with no one in charge.
100
00:09:37,380 --> 00:09:39,800
We must now find someone
to be the head of Big Falcon.
101
00:09:39,970 --> 00:09:43,890
You're at a disadvantage without a leader.
102
00:09:43,930 --> 00:09:44,640
General Oka.
103
00:09:45,810 --> 00:09:46,810
Very well.
104
00:09:47,440 --> 00:09:50,560
It's really tough without a person in
charge. It becomes more overwhelming.
105
00:09:50,820 --> 00:09:54,110
The Voltes Team also needs a commander
to guide it through tough situations.
106
00:09:55,650 --> 00:09:58,320
Professor Hamaguchi was a big loss.
107
00:10:00,070 --> 00:10:05,160
We also suffered a lot of damage from the last
attack. Our main computer was destroyed.
108
00:10:05,580 --> 00:10:07,580
Yes General, we're doing our best.
109
00:10:08,620 --> 00:10:15,970
The main computer controls your defenses
at Big Falcon. Without it, you're vulnerable.
110
00:10:16,380 --> 00:10:18,090
Father, can’t you come here?
111
00:10:18,340 --> 00:10:22,220
We still have to do some damage control
here. Once we're done, I'll be right over.
112
00:10:22,560 --> 00:10:25,980
In the mean time, Voltes
Team, be on your guard.
113
00:10:26,270 --> 00:10:26,680
Yes sir!
114
00:10:28,520 --> 00:10:32,480
We fixed some parts of the energy circuit,
but we still have to make adjustments.
115
00:10:32,820 --> 00:10:34,320
You must finish them at once!
116
00:10:34,650 --> 00:10:36,690
We're safe for now, but for how long?
117
00:10:37,360 --> 00:10:40,870
There's still one part that we can't fix.
118
00:10:42,280 --> 00:10:43,580
Don't we have spare parts for that?
119
00:10:43,830 --> 00:10:49,120
The magnetic circuit will take 2-3
hours to fix. It's a complex component.
120
00:10:49,370 --> 00:10:50,170
2-3 hours!?
121
00:10:50,580 --> 00:10:52,630
Can't you fix the barrier any sooner?
122
00:10:53,040 --> 00:10:54,710
Can’t you do it in less time?
123
00:10:54,800 --> 00:10:59,970
I can't say. There's a million bolts to adjust
and just as many circuits to reconnect.
124
00:11:01,930 --> 00:11:03,220
Try to minimize the time.
125
00:11:07,730 --> 00:11:11,440
I hope the enemy doesn't come back too soon.
126
00:11:11,600 --> 00:11:14,270
ENEMY APPROACHING!!!
ENEMY APPROACHING!!!
127
00:11:44,300 --> 00:11:47,390
Distract the beast fighter with the
Big Missile, then we'll go and attack.
128
00:11:47,810 --> 00:11:48,060
Yes sir.
129
00:11:50,060 --> 00:11:53,350
Mobilize the Superelectromagnetic Cannon.
130
00:11:53,770 --> 00:11:54,270
Yes sir.
131
00:11:59,990 --> 00:12:02,490
Prepare the Big Missile for
firing! Keep on standby alert!
132
00:12:05,570 --> 00:12:07,030
Attack!
133
00:12:10,080 --> 00:12:10,660
It worked.
134
00:12:11,290 --> 00:12:12,210
The beast fighter's preoccupied.
135
00:12:15,420 --> 00:12:16,090
BLAST OFF!!!
136
00:12:25,640 --> 00:12:29,260
LET'S VOLT IN!!!
137
00:13:00,000 --> 00:13:04,510
VOLTES V!!!
138
00:13:07,090 --> 00:13:11,060
Listen up! We can't let this beast fighter
trick us! Don't let it get near Big Falcon!
139
00:13:34,540 --> 00:13:37,370
Shit! It's got us! We've got to break free!
140
00:13:37,500 --> 00:13:41,500
Good work, Slazer! Coil
around Voltes V and kill them!
141
00:13:53,890 --> 00:13:56,690
Let's use the Grand Fire to break free!
142
00:14:03,320 --> 00:14:05,360
Oh no! The Grand Fire isn't working!
143
00:14:14,830 --> 00:14:23,630
That’s it, Slazer! Destroy Voltes V then
destroy Big Falcon while their guard is down!
144
00:14:23,630 --> 00:14:26,420
Jangal! How is the attack?
145
00:14:26,670 --> 00:14:30,090
Everything is in our favor, Prince
Heinel. Victory will soon be ours!
146
00:14:30,090 --> 00:14:34,600
Our beast fighter Slazer will soon
be finished with Big Falcon!
147
00:14:43,900 --> 00:14:46,110
We can't let the beast
fighter get near Big Falcon!
148
00:14:50,160 --> 00:14:51,490
Checking energy, okay!
149
00:14:52,410 --> 00:14:56,910
Voltes V! Voltes V! We are
ready to fire, you must volt out!
150
00:14:57,040 --> 00:15:01,880
Aim at the beast fighter. It must have a
weak point. We can’t let it get near the base!
151
00:15:02,250 --> 00:15:02,840
But...
152
00:15:05,170 --> 00:15:06,880
Very well, I’ll aim for it.
153
00:15:20,390 --> 00:15:22,650
Hiyoshi! We’re losing
balance! What happened?
154
00:15:22,980 --> 00:15:25,270
We were hit by the cannon blast!
155
00:15:25,400 --> 00:15:25,940
What!?
156
00:15:28,990 --> 00:15:31,910
Hey! Why did you fire at us?
157
00:15:32,320 --> 00:15:32,950
I'm sorry!
158
00:15:39,450 --> 00:15:40,910
The Superelectromagnetic
Cannon has been destroyed!
159
00:15:41,120 --> 00:15:44,630
Hiyoshi! Go back to Big Falcon
and have the Frigate repaired!
160
00:15:44,790 --> 00:15:45,250
Yes!
161
00:15:45,670 --> 00:15:46,130
Go!
162
00:15:50,470 --> 00:15:52,340
Hiyoshi! Release the
Superelectromagnetic String.
163
00:15:55,930 --> 00:15:57,390
The Volt Frigate separated!
164
00:15:57,970 --> 00:15:58,970
They're going to fight like that!?
165
00:16:02,980 --> 00:16:04,610
CHAIN KNUCKLE!!!
166
00:16:16,120 --> 00:16:17,990
Oh no! We're low on power!
167
00:16:24,830 --> 00:16:26,040
Volt machine number five is also damaged!
168
00:16:26,460 --> 00:16:29,000
Computer room, are we back online yet?
169
00:16:29,300 --> 00:16:30,710
Not yet. We need more time.
170
00:16:31,630 --> 00:16:35,300
We have to get back online fast. We
can't take any more additional work!
171
00:16:35,760 --> 00:16:37,640
Can't you make any temporary repairs?
172
00:16:38,260 --> 00:16:43,350
We could if only the computer was working.
The repair work needed is quite big!
173
00:16:43,770 --> 00:16:45,100
There must be something that can be done!
174
00:16:45,400 --> 00:16:47,150
Look! Someone's approaching!
175
00:17:00,830 --> 00:17:01,330
What the hell?
176
00:17:10,630 --> 00:17:15,630
Go back to work! Cowards, don't forget
that you're soldiers of Big Falcon!
177
00:17:15,630 --> 00:17:16,640
GET YOUR ASSES BACK IN THE BASE!!!
178
00:17:30,480 --> 00:17:33,610
Do better and stay here to repair
the computer instead of running!
179
00:17:34,150 --> 00:17:36,030
You're not even doing a good job!
180
00:17:36,530 --> 00:17:38,530
Remove the adapter and the magnetic circuit!
181
00:17:38,990 --> 00:17:39,870
That's dangerous!
182
00:17:40,200 --> 00:17:42,080
That'll speed things up.
183
00:17:44,000 --> 00:17:44,870
Microarm.
184
00:17:47,290 --> 00:17:47,870
Magnify.
185
00:17:48,330 --> 00:17:48,710
Yes sir.
186
00:17:52,710 --> 00:17:55,420
That should hold it for a while.
187
00:17:56,170 --> 00:18:00,430
It's risky if the poles are contaminated
with dust. It could overheat.
188
00:18:01,260 --> 00:18:06,560
We could use water to cool it down.
It's kind of crude, but it'll do for now.
189
00:18:08,100 --> 00:18:09,150
Return the magnetic circuit.
190
00:18:10,360 --> 00:18:12,480
Do as I say, we're running out of time!
191
00:18:13,150 --> 00:18:16,070
Once you've finished the alternate poles,
you can turn the computer back on.
192
00:18:17,070 --> 00:18:19,360
Energize the nuclear reactor
and reactivate the barrier.
193
00:18:19,490 --> 00:18:19,780
Yes sir!
194
00:18:21,910 --> 00:18:25,120
Good news, Hiyoshi. The computer is fixed!
195
00:18:25,700 --> 00:18:26,500
That's great!
196
00:18:35,260 --> 00:18:37,800
The computer’s working
again! So is the barrier!
197
00:18:38,380 --> 00:18:40,840
We still have this thing to deal with!
Use the Superelectromagnetic String!
198
00:18:42,300 --> 00:18:44,140
LANDER SHURIKEN!!!
199
00:18:47,810 --> 00:18:49,600
I hope Hiyoshi gets back here soon!
200
00:18:49,730 --> 00:18:53,980
There's no time to waste! You
must volt in immediately!
201
00:18:55,190 --> 00:18:56,360
Who are you?
202
00:18:56,570 --> 00:18:58,030
I'll explain later! Look out! Behind you!
203
00:19:10,170 --> 00:19:11,290
Oh no!
204
00:19:11,540 --> 00:19:13,750
Kenichi! Ippei! Daijirou!
205
00:19:17,010 --> 00:19:19,380
Hiyoshi! Is your Frigate all fixed?
206
00:19:19,590 --> 00:19:22,050
Yes, big sis. We can volt in now!
207
00:19:22,220 --> 00:19:22,760
All right!
208
00:19:28,270 --> 00:19:31,520
Here we go! Let's volt in!
209
00:19:37,230 --> 00:19:41,320
Use your legs! Use your
hands and grab its heads!
210
00:19:52,290 --> 00:19:55,040
SUPERELECTROMAGNETIC TOPS!!!
211
00:20:24,780 --> 00:20:26,870
SWORD OF HEAVEN!!!
212
00:20:44,340 --> 00:20:46,010
Kenichi, what are you waiting for?
213
00:20:46,430 --> 00:20:47,300
Watch this, Megumi!
214
00:20:50,680 --> 00:20:56,350
Take this! SWORD OF HEAVEN!!! V-SLASH!!!
215
00:21:37,310 --> 00:21:40,320
Professor Sakunji is Professor
Hamaguchi's protege.
216
00:21:40,610 --> 00:21:43,400
He will be your new commander at Big Falcon.
217
00:21:43,400 --> 00:21:47,860
Hamaguchi was his professor
in Space Technology.
218
00:21:47,990 --> 00:21:51,160
The position was previously offered
to him but he refused at first.
219
00:21:51,160 --> 00:21:53,910
But he has changed his mind
and we should be thankful...
220
00:21:53,910 --> 00:21:55,120
That's enough, General Oka.
221
00:22:02,750 --> 00:22:04,510
You kids are in bad shape!
222
00:22:06,590 --> 00:22:11,850
I'm going to have to train you much harder.
Do you think you have what it takes?
223
00:22:37,370 --> 00:22:46,010
oya ni hagureta hinadori mo
224
00:22:37,370 --> 00:22:46,010
There will be a tomorrow
225
00:22:46,010 --> 00:22:50,760
itsuka wa yasashii
226
00:22:46,010 --> 00:22:50,760
when even this little bird
227
00:22:51,300 --> 00:22:54,640
futokoro ni
228
00:22:51,300 --> 00:22:54,640
that turned from his parents
229
00:22:54,640 --> 00:23:03,110
can someday return to their kind bosom, right?
230
00:22:54,640 --> 00:23:03,110
aeru ashita mo aru darou
231
00:23:03,110 --> 00:23:12,120
da no ni naze meguriaenu chichi no kage
232
00:23:03,110 --> 00:23:12,120
Yet why can't I even meet father's shadow?
233
00:23:12,120 --> 00:23:20,460
naku mono ka boku wa otoko da
234
00:23:12,120 --> 00:23:20,460
Am I going to cry? No way, I'm a man.
235
00:23:20,460 --> 00:23:24,840
shinjite'ru shinjite'ru
236
00:23:20,460 --> 00:23:24,840
I believe, I believe
237
00:23:24,840 --> 00:23:29,340
sono hi no koto wo
238
00:23:24,840 --> 00:23:29,340
in that day,
239
00:23:29,340 --> 00:23:38,640
kono te de chichi wo dakishimeru hi no koto wo
240
00:23:29,340 --> 00:23:38,640
the day I embrace my father in my arms.
18845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.