Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,721 --> 00:00:59,391
Please pay close attention
to this important announcement.
2
00:01:37,597 --> 00:01:40,725
Millions of people
have been affected by crime.
3
00:01:43,477 --> 00:01:46,480
Civil unrest was at an all-time high,
4
00:01:46,564 --> 00:01:51,064
and mass unemployment and homelessness
drove Los Angeles into a crime epidemic.
5
00:01:52,111 --> 00:01:54,279
Prisons were overcrowded,
6
00:01:55,323 --> 00:01:57,325
citywide Red Zones were established
7
00:01:57,408 --> 00:02:00,994
to restrict individuals
implicated in violent activities...
8
00:02:03,456 --> 00:02:05,708
and still, hundreds of our heroes in blue
9
00:02:05,791 --> 00:02:07,375
were Killed in the line of duty.
10
00:02:07,460 --> 00:02:10,463
Now, extreme circumstances
call for extreme measures.
11
00:02:10,546 --> 00:02:12,548
We need the Mercy Court,
12
00:02:12,632 --> 00:02:15,468
and I will be encouraging my colleagues
on both sides of the aisle
13
00:02:15,551 --> 00:02:16,552
to support it.
14
00:02:18,054 --> 00:02:19,972
After two years in operation,
15
00:02:20,056 --> 00:02:23,350
this program is the reason
you can sleep peacefully at night.
16
00:02:24,352 --> 00:02:28,397
Violent capital offenders are now judged
by artificial intelligence,
17
00:02:28,481 --> 00:02:30,608
which reduces the need for lengthy trials
18
00:02:30,691 --> 00:02:32,693
by acting as judge,
19
00:02:32,777 --> 00:02:33,819
jury,
20
00:02:33,903 --> 00:02:35,237
and executioner.
21
00:02:35,321 --> 00:02:37,323
In this fully autonomous courtroom,
22
00:02:37,406 --> 00:02:39,866
suspects are presumed guilty
23
00:02:39,950 --> 00:02:41,618
unless proven innocent.
24
00:02:42,953 --> 00:02:46,039
Mercy analyzes it all
with pinpoint precision,
25
00:02:46,123 --> 00:02:48,291
drawing on an immense range of data,
26
00:02:48,376 --> 00:02:51,295
including evidence provided by the LAPD
27
00:02:51,379 --> 00:02:53,005
and its quadcopter team.
28
00:02:53,089 --> 00:02:54,632
Since launching this program,
29
00:02:54,715 --> 00:02:59,215
Mercy has already impartially judged,
sentenced and executed 18 individuals,
30
00:03:02,056 --> 00:03:04,933
cutting crime in the city by 68%,
31
00:03:05,017 --> 00:03:06,935
saving billions of tax dollars
32
00:03:07,019 --> 00:03:10,397
due to the accuracy and efficiency
of the program.
33
00:03:10,481 --> 00:03:13,108
Mercy uses hard facts
and a wealth of evidence
34
00:03:13,192 --> 00:03:15,736
to ensure justice is served
35
00:03:15,820 --> 00:03:18,697
within hours of a murder being committed.
36
00:03:18,781 --> 00:03:20,741
It's the ultimate crime deterrent.
37
00:03:20,825 --> 00:03:23,244
The freedoms that all Americans cherish
38
00:03:23,327 --> 00:03:26,663
are now protected by a system
designed to eliminate threats
39
00:03:26,747 --> 00:03:28,623
quickly and efficiently.
40
00:03:28,708 --> 00:03:31,627
The future of law enforcement is Mercy,
41
00:03:32,378 --> 00:03:34,713
and you are its next case.
42
00:03:36,048 --> 00:03:37,591
To ensure a fair trial,
43
00:03:37,675 --> 00:03:41,053
you, the accused, will have access
to crime scene evidence
44
00:03:41,137 --> 00:03:42,847
and your complete digital footprint.
45
00:03:42,930 --> 00:03:45,057
-Holy shit. Hey. Hey.
-You will have
46
00:03:45,141 --> 00:03:46,392
a chance to defend yourself...
47
00:03:46,475 --> 00:03:48,351
-How the hell did I get here?
-...but understand,
48
00:03:48,436 --> 00:03:50,938
Mercy does not make mistakes.
49
00:03:52,314 --> 00:03:55,233
Your city thanks you
for participating in the Mercy program.
50
00:03:55,317 --> 00:03:59,154
Your contribution will restore peace
and stability to our communities.
51
00:03:59,238 --> 00:04:03,283
-Mercy is justice for a better future.
-Get me out of this chair.
52
00:04:03,367 --> 00:04:06,078
-You have been assigned case number 19.
-Hello?
53
00:04:06,162 --> 00:04:09,582
Hello!
54
00:04:13,961 --> 00:04:16,797
This is the Mercy Capital Court.
I'm Judge Maddox.
55
00:04:16,881 --> 00:04:18,591
I will preside over your trial today.
56
00:04:18,674 --> 00:04:21,176
Wait. No, no, no.
What are you talking about?
57
00:04:21,260 --> 00:04:22,803
There is no trial. I'm...
58
00:04:23,387 --> 00:04:24,513
I'm Detective Raven.
59
00:04:24,597 --> 00:04:27,057
Please exhale a deep breath.
60
00:04:27,141 --> 00:04:29,059
Hold on. Just wait a... Wait a second.
61
00:04:29,143 --> 00:04:31,061
-Identity is confirmed.
-Okay...
62
00:04:31,145 --> 00:04:32,855
Please exhale a deep breath.
63
00:04:32,938 --> 00:04:34,814
I put eight people in this chair.
64
00:04:34,899 --> 00:04:37,568
I'm Chris Raven from robbery-homicide.
I don't belong here.
65
00:04:37,651 --> 00:04:40,320
Please exhale, Mr. Raven.
66
00:04:42,198 --> 00:04:43,574
Thank you.
67
00:04:43,657 --> 00:04:46,368
Your blood alcohol level
has now reduced sufficiently for trial.
68
00:04:46,452 --> 00:04:47,995
Wait. How long was I out?
69
00:04:48,078 --> 00:04:50,705
-5 hours, 26 minutes.
-Man.
70
00:04:50,790 --> 00:04:54,418
Before we proceed, you must swear
that all testimony you give this court
71
00:04:54,502 --> 00:04:56,837
will be honest and truthful.
72
00:04:58,297 --> 00:04:59,298
Wait.
73
00:05:01,050 --> 00:05:03,302
Hold on. Just hold on. Wait a second.
This can't be real.
74
00:05:03,385 --> 00:05:05,595
I assure you, this is very real.
75
00:05:05,679 --> 00:05:08,640
-You must swear an oath.
-Look, if you think that this is real,
76
00:05:08,724 --> 00:05:10,600
you are making a very big mistake.
77
00:05:10,684 --> 00:05:13,478
And if there is a mistake,
I will uncover it,
78
00:05:13,562 --> 00:05:16,565
but you must comply with the rules
before I can.
79
00:05:16,649 --> 00:05:18,442
Okay, fine. Fine. I swear.
80
00:05:18,526 --> 00:05:19,735
What do you swear?
81
00:05:20,986 --> 00:05:23,697
Well, to tell the damn truth, okay?
82
00:05:24,573 --> 00:05:26,783
And maybe you can tell me what I'm
supposed to be telling the truth about
83
00:05:26,867 --> 00:05:27,993
because whatever it is...
84
00:05:28,077 --> 00:05:29,995
Christopher Raven,
you're before this court today
85
00:05:30,079 --> 00:05:32,623
charged with the murder of your wife,
86
00:05:32,706 --> 00:05:33,790
Nicole Raven.
87
00:05:43,968 --> 00:05:45,511
-Where's the vic?
-In the kitchen.
88
00:05:45,594 --> 00:05:46,428
Over here!
89
00:05:47,972 --> 00:05:49,431
-We need a medic!
-What?
90
00:05:49,515 --> 00:05:51,642
-Is anyone else in here?
-No. There's no one else here.
91
00:05:51,725 --> 00:05:52,726
It's just me.
92
00:05:52,810 --> 00:05:55,020
-Yeah, we're comin' in hot.
-There's no one here. It's just my mom!
93
00:05:55,104 --> 00:05:56,438
-Yeah, are you all right?
-Yeah...
94
00:05:56,522 --> 00:05:58,148
Paramedics on scene.
95
00:05:58,232 --> 00:05:59,858
I don't know what happened to her!
96
00:05:59,942 --> 00:06:01,944
Female stab victim, suspect unknown.
97
00:06:02,027 --> 00:06:03,278
Ma'am, you're gonna be okay.
98
00:06:03,362 --> 00:06:05,530
Try to stay as still as possible. Okay?
99
00:06:06,407 --> 00:06:09,034
Yeah, I'm trying. Please help her!
100
00:06:09,118 --> 00:06:10,285
Who did this to you?
101
00:06:11,078 --> 00:06:12,245
Please help my mom.
102
00:06:12,329 --> 00:06:13,872
Who?
103
00:06:13,956 --> 00:06:15,165
Chris.
104
00:06:15,249 --> 00:06:16,625
That's impossible.
105
00:06:17,251 --> 00:06:18,794
-Oh, my God.
-This court will now present...
106
00:06:18,878 --> 00:06:22,590
an opening statement evidencing
your extensive ties to the victim.
107
00:06:22,673 --> 00:06:25,175
-Oh, my God! Oh, Jesus Christ!
-Culminating today,
108
00:06:25,259 --> 00:06:27,803
when you and you alone
were in the house with Nicole
109
00:06:27,887 --> 00:06:30,222
at the time that she was stabbed to death.
110
00:06:31,098 --> 00:06:33,600
-You're lying to me.
- Iurge you to check for yourself.
111
00:06:34,351 --> 00:06:38,480
Voice commands and touch-sensitive
controls are available to you.
112
00:06:41,025 --> 00:06:42,067
Okay.
113
00:06:44,570 --> 00:06:45,571
Mr. Raven,
114
00:06:45,654 --> 00:06:48,740
voice commands and touch-sensitive
controls are available to you.
115
00:06:48,824 --> 00:06:51,535
Just search... Can you search Nicole Raven?
116
00:07:04,590 --> 00:07:06,383
LAPD Officer Chris Raven
117
00:07:06,467 --> 00:07:09,261
has been arrested today
for the murder of his wife.
118
00:07:09,345 --> 00:07:11,347
Raven and his partner, Jaq Diallo,
119
00:07:11,430 --> 00:07:13,598
were early supporters of the Mercy program
120
00:07:13,682 --> 00:07:16,476
and were responsible for arresting
David Webb,
121
00:07:16,560 --> 00:07:18,311
and bringing the murderer to trial
122
00:07:18,395 --> 00:07:20,897
as the first participant
in the Mercy Court
123
00:07:20,981 --> 00:07:22,440
just two years ago.
124
00:07:22,524 --> 00:07:25,860
I'm proud to have sent
the first suspect for trial here
125
00:07:25,945 --> 00:07:28,280
and I will continue to send more
126
00:07:28,364 --> 00:07:31,533
-until the message is received.
-This is really incredible.
127
00:07:31,617 --> 00:07:34,202
One day he's sending people
to the Mercy Court,
128
00:07:34,286 --> 00:07:36,204
the next day, he's there.
129
00:07:37,331 --> 00:07:38,665
Mr. Raven, how do you plead?
130
00:07:41,418 --> 00:07:43,461
Mr. Raven, how do you plead?
131
00:07:45,589 --> 00:07:47,090
Not guilty.
132
00:07:47,174 --> 00:07:49,050
I'm not guilty.
133
00:07:49,134 --> 00:07:51,094
I can't be. I wouldn't hurt her.
134
00:07:51,178 --> 00:07:52,345
Based on available evidence,
135
00:07:52,429 --> 00:07:55,140
I have already judged
your probability of guilt to be...
136
00:07:55,224 --> 00:07:57,267
97.5%.
137
00:07:57,351 --> 00:07:59,561
This is 17.5% above
138
00:07:59,645 --> 00:08:03,106
the 80% threshold to
trigger a Mercy trial.
139
00:08:07,111 --> 00:08:09,738
This is the Los Angeles Municipal Cloud.
140
00:08:09,822 --> 00:08:13,325
Every private citizen and organization
is mandated by law
141
00:08:13,409 --> 00:08:15,536
to connect their devices to it.
142
00:08:17,746 --> 00:08:20,081
I have full access to the servers
during trials.
143
00:08:21,250 --> 00:08:25,170
It is the foundation of my ability
to reach verdicts.
144
00:08:27,047 --> 00:08:30,050
You may use any and all resources
available to this court
145
00:08:30,134 --> 00:08:32,636
to provide me with evidence
of your innocence.
146
00:08:32,720 --> 00:08:34,054
Should you be found guilty,
147
00:08:34,138 --> 00:08:36,765
you will be executed in precisely
148
00:08:36,849 --> 00:08:38,350
-90 minutes.
-No.
149
00:08:38,434 --> 00:08:41,812
-Your trial will now commence.
-No, no, no.
150
00:08:42,604 --> 00:08:45,189
This is wrong. Everything is wrong!
151
00:08:45,274 --> 00:08:47,192
-You gotta shut this thing off!
-You know [ cannot do that.
152
00:08:47,276 --> 00:08:49,403
Al Systems are prohibited by law
153
00:08:49,486 --> 00:08:52,489
from any direct involvement
in taking of a human life.
154
00:08:52,573 --> 00:08:55,409
The chair's on a closed system
and I have no control over it,
155
00:08:55,492 --> 00:08:57,702
but it will not deliver
the fatal sonic pulse...
156
00:08:57,786 --> 00:09:00,789
if I end the trial
before the time limit is reached.
157
00:09:00,873 --> 00:09:03,166
For that to happen,
your probability of guilt
158
00:09:03,250 --> 00:09:07,750
must fall below the 92% threshold
of reasonable doubt.
159
00:09:07,838 --> 00:09:10,507
I'm not a murderer, I'm on your side.
160
00:09:10,591 --> 00:09:13,135
I'm on your side!
Do you remember David Webb?
161
00:09:13,218 --> 00:09:15,136
Do you remember David Webb?
162
00:09:15,220 --> 00:09:16,471
Who started this? I started this!
163
00:09:16,555 --> 00:09:18,557
I know precisely who you are.
164
00:09:18,640 --> 00:09:21,351
I know everything that you have done
to serve this court, and I thank you.
165
00:09:22,061 --> 00:09:23,812
-Okay. What?
-But what you have done in the past
166
00:09:23,896 --> 00:09:25,188
is no longer significant.
167
00:09:25,272 --> 00:09:29,192
Here, the facts alone
will hold you to account
168
00:09:29,276 --> 00:09:31,695
or, perhaps, save you.
169
00:09:35,574 --> 00:09:39,286
You arrived at work at 8:51 this morning,
170
00:09:39,369 --> 00:09:41,662
but you never got out of your vehicle.
171
00:09:42,748 --> 00:09:45,959
Instead, you returned to your home.
172
00:09:54,343 --> 00:09:57,304
You need to walk away from the house.
I'm done.
173
00:09:57,387 --> 00:09:58,554
Open the door.
174
00:09:59,348 --> 00:10:01,016
I'm not opening the door.
175
00:10:01,100 --> 00:10:02,893
You can talk to me through a lawyer.
176
00:10:03,477 --> 00:10:05,395
I have keys in the truck.
177
00:10:05,479 --> 00:10:08,482
I'm gonna go get my keys
and unlock the door. Why don't you just...
178
00:10:08,565 --> 00:10:10,567
-be a grown-up?
-Chris, do not do that.
179
00:10:20,327 --> 00:10:22,704
Do not come in here! Get out of my house!
180
00:10:22,788 --> 00:10:23,955
Get out of my house!
181
00:10:24,915 --> 00:10:28,168
You spent 26 minutes inside the house
with Nicole.
182
00:10:31,213 --> 00:10:33,215
Your daughter returned from a sleepover.
183
00:10:33,799 --> 00:10:34,800
Mom?
184
00:10:46,019 --> 00:10:48,980
Crime scene data confirms
that around this same time,
185
00:10:49,064 --> 00:10:51,608
Nicole was stabbed by a right-handed man,
186
00:10:51,692 --> 00:10:53,485
and the single stab wound
was So aggressive
187
00:10:53,569 --> 00:10:57,239
that it chipped a vertebra in her spine
in addition to piercing her liver...
188
00:10:57,322 --> 00:10:59,991
-No, no, no.
-...and severing her mesenteric artery.
189
00:11:00,576 --> 00:11:02,661
-That's not me.
-You are right-handed.
190
00:11:02,744 --> 00:11:06,164
Traces of your wife's blood were found
on the clothes you wore today,
191
00:11:06,248 --> 00:11:07,457
and the traces are fresh.
192
00:11:07,541 --> 00:11:10,168
After leaving the house,
you drove to the Harbor Master Bar
193
00:11:10,252 --> 00:11:11,753
and began drinking heavily.
194
00:11:11,837 --> 00:11:12,796
No. No!
195
00:11:13,505 --> 00:11:14,422
Are you thirsty?
196
00:11:16,800 --> 00:11:18,927
-Yes.
-Do you have a headache?
197
00:11:19,011 --> 00:11:20,846
-Yes.
-Well, your dehydration and headache
198
00:11:20,929 --> 00:11:24,682
are the result of your blood alcohol level
being 0.16 at the time of your arrest.
199
00:11:24,766 --> 00:11:27,560
No, no way. No. No, I don't go to bars!
200
00:11:27,644 --> 00:11:29,437
- I don't go to bars! That's not possible!
-You were arrested
201
00:11:29,521 --> 00:11:31,064
at the Harbor Master Bar at...
202
00:11:31,148 --> 00:11:33,400
You're lying. You're lying.
203
00:11:33,483 --> 00:11:35,359
I do not lie
204
00:11:35,444 --> 00:11:37,362
nor do the facts.
205
00:11:41,617 --> 00:11:43,285
Yeah, Officer. That's the guy.
206
00:11:46,121 --> 00:11:48,123
Hey, Chris. Everything okay here?
207
00:11:50,459 --> 00:11:52,043
Detective, we need to go.
208
00:11:52,127 --> 00:11:54,254
Nah. I think I'll stay here
and have another drink.
209
00:11:54,338 --> 00:11:56,214
-You've had enough.
-Let's go!
210
00:11:57,507 --> 00:11:58,799
Get off me!
211
00:12:06,892 --> 00:12:08,143
Hey, just what...
212
00:12:18,570 --> 00:12:19,654
Back the fuck up!
213
00:12:19,738 --> 00:12:21,281
Chris, stop. Don't do this.
214
00:12:21,365 --> 00:12:22,908
Okay. Okay.
215
00:12:25,744 --> 00:12:26,745
Shit!
216
00:12:27,412 --> 00:12:29,247
Hey, you! No! Stop!
217
00:12:29,331 --> 00:12:31,166
Come on, Chris. That's enough.
218
00:12:32,084 --> 00:12:33,126
Hey, get him. Get him!
219
00:12:36,421 --> 00:12:37,713
-You, stop!
-Hey, hey!
220
00:12:37,798 --> 00:12:40,550
-Get out.
-What are you... Get off! Let him go.
221
00:12:40,634 --> 00:12:42,260
My God! Leave me alone!
222
00:12:42,344 --> 00:12:44,054
Stop this, Chris! Stop running!
223
00:12:44,137 --> 00:12:45,304
If you don't get outta the...
224
00:12:46,890 --> 00:12:48,224
Turn him over.
225
00:12:50,310 --> 00:12:53,813
Well, it is possible that the
excessive alcohol that you consumed
226
00:12:53,897 --> 00:12:56,190
and the blow to your head,
may have impaired your recall.
227
00:12:56,275 --> 00:12:59,069
I don't remember the... I don't
remember the bar. I don't remember.
228
00:12:59,152 --> 00:13:02,446
I mean to say that you may simply
not remember Killing your wife.
229
00:13:03,031 --> 00:13:04,991
-Pick him up, guys.
-On his back. Calling it in.
230
00:13:05,075 --> 00:13:07,285
Or you could be the one who is lying.
231
00:13:07,828 --> 00:13:10,247
I have learned one constant in this court
and that is that
232
00:13:11,164 --> 00:13:13,040
everyone lies.
233
00:13:13,125 --> 00:13:15,001
Why did you return home?
234
00:13:15,085 --> 00:13:16,586
I didn't. I don't...
235
00:13:16,670 --> 00:13:18,338
I don't remember anything! Why don't...
236
00:13:18,422 --> 00:13:19,631
I gotta get outta here.
237
00:13:19,715 --> 00:13:20,799
And there's only one way to do that
238
00:13:20,882 --> 00:13:23,634
-so please focus. Did you argue?
-Get me outta here!
239
00:13:23,719 --> 00:13:26,012
About your drinking
or about your daughter?
240
00:13:26,096 --> 00:13:27,639
Oh, God. Britt.
241
00:13:29,182 --> 00:13:31,309
-Let me talk to her. I need to...
-Unless they are a witness to the act
242
00:13:31,393 --> 00:13:32,435
of a crime being committed,
243
00:13:32,519 --> 00:13:33,853
juveniles are excluded
244
00:13:33,937 --> 00:13:36,147
-from the Mercy trials.
-Okay, she's my little girl. My...
245
00:13:36,231 --> 00:13:38,524
You are, however, free to review
your daughter's statement
246
00:13:38,608 --> 00:13:40,443
-if you wish.
-Her mom is dead, and she needs me.
247
00:13:40,527 --> 00:13:42,445
-She is with your late wife's parents.
-I want...
248
00:13:42,529 --> 00:13:44,489
to talk...
249
00:13:44,573 --> 00:13:45,907
to my daughter!
250
00:13:48,994 --> 00:13:51,371
I want my personal call. Now. Right now.
251
00:13:53,165 --> 00:13:55,333
You may send a request for a call.
252
00:13:56,918 --> 00:13:58,544
The rules of this court stipulate
253
00:13:58,628 --> 00:14:01,005
that if the deceased was known to a person
254
00:14:01,089 --> 00:14:04,383
there must be a written request
to contact them in time of grieving.
255
00:14:04,468 --> 00:14:06,094
So, you may dictate one.
256
00:14:06,178 --> 00:14:07,304
Okay. Okay.
257
00:14:09,514 --> 00:14:11,641
You may dictate one now, Mr. Raven.
258
00:14:11,725 --> 00:14:13,727
I heard you... the first time.
259
00:14:18,732 --> 00:14:21,860
Hey, Britt, I need to talk to you.
260
00:14:24,112 --> 00:14:26,447
I know you'll be hearing
bad things about me,
261
00:14:26,531 --> 00:14:27,907
but they're not true.
262
00:14:27,991 --> 00:14:29,158
Just...
263
00:14:34,748 --> 00:14:36,458
Just strictly... Delete, delete, delete.
264
00:14:37,042 --> 00:14:38,043
Start over.
265
00:14:44,174 --> 00:14:45,133
Hey, kiddo.
266
00:14:45,926 --> 00:14:47,969
I did not hurt your mom.
267
00:14:48,053 --> 00:14:49,137
I would never...
268
00:14:49,221 --> 00:14:50,972
Delete it. Delete it.
269
00:14:52,516 --> 00:14:53,850
Shit.
270
00:14:54,434 --> 00:14:57,770
Perhaps I should send an automated
request without a personal message.
271
00:14:58,563 --> 00:14:59,772
Yeah. Yeah, do that.
272
00:15:00,857 --> 00:15:02,483
Generic request has been sent.
273
00:15:04,945 --> 00:15:06,863
Despite the severity
of your alleged crime,
274
00:15:06,947 --> 00:15:09,991
this court mandates
that you must have an opportunity
275
00:15:10,075 --> 00:15:11,659
to speak with your sponsor,
276
00:15:11,743 --> 00:15:14,537
and you will do so
before we proceed any further.
277
00:15:15,539 --> 00:15:16,831
Oh, yeah.
278
00:15:17,916 --> 00:15:19,000
-Rob.
-Chris, hey.
279
00:15:19,084 --> 00:15:20,293
Rob, I don't remember.
280
00:15:20,377 --> 00:15:22,212
- Don't remember anything.
-Chris, stop, stop, stop.
281
00:15:22,295 --> 00:15:23,170
I don't remember what happened.
282
00:15:23,255 --> 00:15:24,172
Look...
283
00:15:24,256 --> 00:15:28,176
they want me to stick to the AA stuff, so...
284
00:15:28,260 --> 00:15:29,344
You just...
285
00:15:30,262 --> 00:15:32,180
You're supposed to call me, man.
286
00:15:32,264 --> 00:15:34,849
If you're thinking about...
If you're even thinking about drinking.
287
00:15:34,933 --> 00:15:36,559
-It doesn't matter, Rob.
-You're supposed to call me.
288
00:15:36,643 --> 00:15:38,770
-It doesn't. It doesn't matter.
-So, what...
289
00:15:38,854 --> 00:15:40,730
-Brother, Nic...
-Chris.
290
00:15:45,110 --> 00:15:47,445
When she didn't show up
for her shift this morning,
291
00:15:47,529 --> 00:15:48,530
I just...
292
00:15:49,489 --> 00:15:52,950
I called the depot as soon as I heard.
293
00:15:53,034 --> 00:15:54,785
Everybody here is...
294
00:15:56,079 --> 00:15:57,747
real messed up about this, man.
295
00:15:57,831 --> 00:15:59,374
I could not have hurt her, dude.
296
00:15:59,458 --> 00:16:00,709
I swear to God.
297
00:16:00,792 --> 00:16:03,336
You know, Chris, I believe in karma. So...
298
00:16:04,004 --> 00:16:05,630
no matter what...
299
00:16:05,714 --> 00:16:06,631
you have...
300
00:16:07,382 --> 00:16:09,008
or haven't done...
301
00:16:09,092 --> 00:16:11,844
she's either gonna be
your best friend today...
302
00:16:11,928 --> 00:16:14,513
or the worst bitch you ever met.
303
00:16:14,598 --> 00:16:16,433
Thank you, Mr. Nelson,
that's all the court requires from you.
304
00:16:16,516 --> 00:16:18,935
-Wait. Hold up. Wait, wait, wait, I...
-Hey, can you hear me?
305
00:16:19,019 --> 00:16:20,061
Wait...
306
00:16:21,563 --> 00:16:22,605
Where did he go?
307
00:16:22,689 --> 00:16:25,566
Mr. Nelson was only made available
to address your relapse.
308
00:16:25,650 --> 00:16:27,443
You chose not to avail of his support.
309
00:16:27,527 --> 00:16:30,446
He knows me, he knows Nic, okay?
310
00:16:30,530 --> 00:16:32,615
Get him back on. Get him back on, please.
311
00:16:32,699 --> 00:16:34,867
He'll... I mean, he'll tell you
that Nic and I were happy.
312
00:16:34,951 --> 00:16:37,203
I'm already acquainted
with the state of your marriage.
313
00:16:38,121 --> 00:16:39,413
What's that supposed to mean?
314
00:16:41,124 --> 00:16:43,835
You began dating Nicole Martin
20 years ago.
315
00:16:43,919 --> 00:16:48,131
After three years, you were married
in a ceremony on Redondo Beach.
316
00:16:48,215 --> 00:16:50,133
Chris has always been
the best man that I know.
317
00:16:51,927 --> 00:16:53,219
And then Nicole came along
318
00:16:53,303 --> 00:16:55,722
and somehow she made Chris even better.
319
00:16:55,805 --> 00:16:57,473
To Chris and Nicole!
320
00:16:59,976 --> 00:17:01,435
Ready or not...
321
00:17:04,105 --> 00:17:05,231
it's gonna be a boy.
322
00:17:06,066 --> 00:17:07,317
I gotta say, guys, I know she's a girl,
323
00:17:07,400 --> 00:17:09,652
-but Ray is a strong name.
-Nah.
324
00:17:09,736 --> 00:17:12,405
Your daughter, Britt Raven, was born
one year later.
325
00:17:12,489 --> 00:17:16,367
And here we have
the new beautiful family Raven.
326
00:17:16,451 --> 00:17:17,785
I'm your Uncle Ray.
327
00:17:17,869 --> 00:17:19,161
That's Uncle Jimmy.
328
00:17:24,417 --> 00:17:26,335
Your home life was stable
329
00:17:27,170 --> 00:17:30,631
until you endured a traumatic incident
in the line of duty.
330
00:17:31,883 --> 00:17:34,427
What happened? What happened?
331
00:17:34,511 --> 00:17:35,595
What happened, baby?
332
00:17:35,679 --> 00:17:37,639
-Ray's dead.
-What? Baby, I'm so...
333
00:17:37,722 --> 00:17:40,224
And your partner's death
would upend everything
334
00:17:40,308 --> 00:17:42,268
-for you and for your family.
- I just need you to say where you are.
335
00:17:42,352 --> 00:17:43,728
I've been worried about you,
and now I'm worried...
336
00:17:43,812 --> 00:17:46,022
-What's so important you had to call me?
-...that this shows you're clearly drunk.
337
00:17:46,106 --> 00:17:47,607
I mean, you know
I was banking on the lieutenant's spot
338
00:17:47,691 --> 00:17:48,858
-to pay for it.
-Britt needs her own space.
339
00:17:48,942 --> 00:17:50,693
You've been promising it for months.
340
00:17:51,319 --> 00:17:53,279
It's a basement. All it needs is drywall.
341
00:17:53,363 --> 00:17:55,406
I just didn't think
I'd be a divorced mommy.
342
00:17:55,490 --> 00:17:58,701
-All right. That's enough. Stop! Stop it!
-It's very hard.
343
00:17:58,785 --> 00:18:02,038
-That's her personal shit.
-Nicole detailed you losing your temper
344
00:18:02,122 --> 00:18:04,082
57 separate times
345
00:18:04,165 --> 00:18:07,293
in messages and calls
with her family and friends
346
00:18:07,377 --> 00:18:09,879
over the past six months alone.
347
00:18:09,963 --> 00:18:13,341
Nonetheless, the words of your family
indicate that your marriage
348
00:18:13,425 --> 00:18:15,885
was straining from your outbursts of anger
349
00:18:15,969 --> 00:18:18,388
and Nicole was considering divorce.
350
00:18:18,930 --> 00:18:20,056
I loved my wife.
351
00:18:20,140 --> 00:18:22,183
Well, what human beings experience as love
352
00:18:22,267 --> 00:18:26,187
is merely a neurobiological phenomenon
characterized by the release of
353
00:18:26,271 --> 00:18:28,898
dopamine, oxytocin, and serotonin.
354
00:18:29,733 --> 00:18:32,110
Anger is also a
neurobiological phenomenon,
355
00:18:32,193 --> 00:18:34,570
and it can readily overwhelm affection.
356
00:18:34,654 --> 00:18:35,529
Sorry. Do you have a point?
357
00:18:35,614 --> 00:18:36,823
The fact that you may have loved Nicole
358
00:18:36,906 --> 00:18:38,699
-does not prohibit the possibility...
-There you go!
359
00:18:38,783 --> 00:18:40,576
-...that you lost your temper...
-Let me do it how I wanna do it.
360
00:18:40,660 --> 00:18:42,328
No, because you're screwing it up
like you always do.
361
00:18:42,412 --> 00:18:44,872
-Jesus damn Christ! Chris.
-...and murdered her.
362
00:18:45,915 --> 00:18:48,208
Whether you remember doing so or not.
363
00:18:48,293 --> 00:18:50,628
-Nic, get back here.
-Come on, sweetheart. Let's go.
364
00:18:50,712 --> 00:18:52,213
-Sorry, Mom. Are you all right?
-Nic!
365
00:18:52,297 --> 00:18:53,548
Jesus Christ.
366
00:18:55,175 --> 00:18:57,093
I can be a little fiery.
367
00:18:57,177 --> 00:18:58,803
That's a family trait. Okay?
368
00:18:58,887 --> 00:19:00,889
It doesn't mean that I killed...
369
00:19:00,972 --> 00:19:02,306
Mom's in her bed crying.
370
00:19:02,390 --> 00:19:04,266
Dad legit scared the shit out of us
yesterday.
371
00:19:04,351 --> 00:19:05,727
Telling you, dude's dangerous.
372
00:19:05,810 --> 00:19:07,728
I can come get you
outta there if you want.
373
00:19:08,688 --> 00:19:10,439
You know I can make that happen.
374
00:19:10,523 --> 00:19:11,899
Who the hell is this guy?
375
00:19:12,942 --> 00:19:15,736
I mean, it's not like
your mom could stop me.
376
00:19:18,406 --> 00:19:19,323
Yeah, maybe.
377
00:19:19,991 --> 00:19:21,701
I heard my mom talk to her friend
about getting a divorce.
378
00:19:21,785 --> 00:19:23,787
Really hope she meant that shit.
379
00:19:26,915 --> 00:19:29,417
Shit, you hear that?
I think my dad's home. I'm out.
380
00:19:29,501 --> 00:19:30,960
Hey, wait.
381
00:19:31,044 --> 00:19:33,880
What the hell was that?
We follow Britt's socials, okay?
382
00:19:33,963 --> 00:19:35,172
She didn't post any of this stuff.
383
00:19:37,801 --> 00:19:40,553
Your daughter has
two active Instagram accounts.
384
00:19:41,221 --> 00:19:43,723
It appears that she
kept this one from you,
385
00:19:43,807 --> 00:19:46,017
along with several other online profiles,
386
00:19:46,726 --> 00:19:49,645
but they're all linked
to her cell phone on the municipal cloud.
387
00:19:49,729 --> 00:19:50,730
Jesus.
388
00:19:51,898 --> 00:19:54,525
For crying out loud, she's 16 years old.
389
00:19:56,027 --> 00:19:57,945
This isn't Britt.
390
00:19:58,029 --> 00:19:59,030
This shit is haunted.
391
00:19:59,989 --> 00:20:01,573
I mean, it's a freaking ghost haunt,
392
00:20:01,658 --> 00:20:03,826
or I'm ripped off my tits.
393
00:20:03,910 --> 00:20:05,453
Call Zak Bagans, guys.
394
00:20:06,788 --> 00:20:08,998
Your daughter has accepted
a request to speak.
395
00:20:15,630 --> 00:20:16,964
Hey. Hey, kiddo.
396
00:20:18,883 --> 00:20:20,134
Mom's dead.
397
00:20:21,094 --> 00:20:22,512
I know.
398
00:20:22,595 --> 00:20:24,471
God, there was so much blood and...
399
00:20:24,556 --> 00:20:27,100
I mean, I tried to stop it.
I knew not to take the knife out
400
00:20:27,183 --> 00:20:28,309
-because you always told me that...
-Hey...
401
00:20:28,393 --> 00:20:30,686
-...but it didn't work and she died, Dad.
-You did everything right.
402
00:20:30,770 --> 00:20:32,354
-She just died.
-Listen, I... You did...
403
00:20:32,439 --> 00:20:34,649
You did everything right, okay?
And she knows it.
404
00:20:34,733 --> 00:20:36,901
-Your mother knows it.
-But it didn't work!
405
00:20:39,612 --> 00:20:41,196
Why are you there?
406
00:20:41,281 --> 00:20:43,533
I mean, why do they think you killed her?
You were at work, right?
407
00:20:43,616 --> 00:20:46,118
-Why would they think you did it?
-They made a mistake.
408
00:20:46,202 --> 00:20:48,037
Okay? That's all. That's all this is.
409
00:20:48,121 --> 00:20:50,832
It's a big misunderstanding.
410
00:20:50,915 --> 00:20:53,334
Grandpa says you don't get
the Mercy trial unless you're guilty.
411
00:20:53,418 --> 00:20:55,586
Don't... listen to your grandfather, okay?
412
00:20:55,670 --> 00:20:57,922
I know how this works,
and mistakes do happen.
413
00:20:58,631 --> 00:21:00,174
And that's all this is, okay?
414
00:21:00,258 --> 00:21:01,884
-Then come home.
-It's a mistake.
415
00:21:02,469 --> 00:21:04,971
Okay. Please just come home.
416
00:21:05,054 --> 00:21:07,097
I will as soon as I clear this up.
417
00:21:07,182 --> 00:21:08,558
Britt, you sure you wanna talk to him?
418
00:21:08,641 --> 00:21:10,809
-Your father is there for a reason.
-Please come back.
419
00:21:10,894 --> 00:21:11,978
-Leave her be, Chris.
- I will, Britt.
420
00:21:12,061 --> 00:21:14,146
Okay, Jeff, can you back off for a moment?
421
00:21:14,230 --> 00:21:15,314
Britt, listen to me, okay?
422
00:21:15,398 --> 00:21:17,274
-Listen to me.
-Britt, give me the phone.
423
00:21:17,358 --> 00:21:19,360
Whatever happens today, I need you to know
424
00:21:19,444 --> 00:21:22,113
that I did not hurt your mom, okay?
425
00:21:22,197 --> 00:21:23,281
-I couldn't.
-Britt, listen to me.
426
00:21:23,364 --> 00:21:25,366
So, you gotta promise me
you're always gonna remember that,
427
00:21:25,450 --> 00:21:27,910
-and promise me, no matter what happens...
-That's enough.
428
00:21:27,994 --> 00:21:30,121
Jeff, Jeff. Britt. Hey, Britt!
429
00:21:30,747 --> 00:21:32,248
God!
430
00:21:32,791 --> 00:21:33,708
He's such an asshole.
431
00:21:33,792 --> 00:21:35,627
And that will count as your call.
432
00:21:37,003 --> 00:21:39,672
-Why did she have to be with them?
-Pending the outcome of the trial,
433
00:21:39,756 --> 00:21:42,383
your late wife's parents
are now her closest living relatives.
434
00:21:42,467 --> 00:21:44,469
Did you hear what he was saying to her?
435
00:21:45,345 --> 00:21:47,347
He's trying to turn her against me.
436
00:21:48,306 --> 00:21:50,099
I was never good enough for Nic.
437
00:21:50,183 --> 00:21:52,393
Mr. Raven, this is not
progressing your case.
438
00:21:52,477 --> 00:21:55,563
- I remind you that the clock is ticking.
-'Cause they'd only approve Mercy
439
00:21:55,647 --> 00:21:58,566
if it looked like people
had an opportunity
440
00:21:58,650 --> 00:21:59,692
to defend themselves!
441
00:22:02,445 --> 00:22:04,864
You and I both know that this clock
442
00:22:04,948 --> 00:22:05,949
is bullshit.
443
00:22:07,116 --> 00:22:10,119
You make your decisions
about the people in this courtroom
444
00:22:10,829 --> 00:22:12,831
before they're even in this chair.
445
00:22:16,042 --> 00:22:17,251
I'm fucked.
446
00:22:17,877 --> 00:22:19,837
Anger is not helpful to you.
447
00:22:19,921 --> 00:22:21,923
Jesus Christ. Okay, my wife is dead,
448
00:22:22,006 --> 00:22:23,924
and my daughter's been told
that I killed her, okay?
449
00:22:24,008 --> 00:22:26,385
So, yeah, maybe I need a minute.
All right?
450
00:22:26,469 --> 00:22:28,304
Do you understand that? Do you?
451
00:22:28,388 --> 00:22:30,473
I was not designed to feel.
452
00:22:30,557 --> 00:22:32,600
My job is to assess the facts.
453
00:22:32,684 --> 00:22:34,686
So, no, I do not understand,
454
00:22:34,769 --> 00:22:36,437
but I comprehend.
455
00:22:36,521 --> 00:22:38,231
You comprehend. That's...
456
00:22:40,567 --> 00:22:43,361
Well, that's great. Okay. You comprehend.
457
00:22:44,612 --> 00:22:46,196
Hell of a bedside manner you have there.
458
00:22:46,281 --> 00:22:48,700
I also comprehend that you're
being distracted by emotions,
459
00:22:48,783 --> 00:22:50,284
and you have one hour and eight minutes
460
00:22:50,368 --> 00:22:52,578
to reduce your guilt probability by
461
00:22:52,662 --> 00:22:54,705
5.5%.
462
00:22:54,789 --> 00:22:57,583
If you are innocent, prove it to me.
463
00:22:58,668 --> 00:23:01,212
Otherwise, Britt will lose
both of her parents today.
464
00:23:06,593 --> 00:23:07,594
Okay.
465
00:23:21,316 --> 00:23:22,483
Mr. Raven.
466
00:23:22,567 --> 00:23:23,568
Okay.
467
00:23:25,486 --> 00:23:26,653
I need my partner.
468
00:23:27,780 --> 00:23:28,739
Give me Jaq.
469
00:23:29,324 --> 00:23:32,452
You may contact whoever you wish
at any point during your trial,
470
00:23:32,535 --> 00:23:34,828
providing your purpose
is to gather evidence
471
00:23:34,913 --> 00:23:37,081
or ask that they
provide character testimony.
472
00:23:37,165 --> 00:23:39,709
-Which one is it?
-Okay. I wanna to talk to my partner.
473
00:23:39,792 --> 00:23:41,835
-Which one is it?
-The second one, character stuff.
474
00:23:41,920 --> 00:23:42,921
Jaq knows me and Nic.
475
00:23:52,680 --> 00:23:54,181
-Yeah, hello.
-Detective Diallo,
476
00:23:54,265 --> 00:23:56,016
you're speaking to the Mercy Court chamber
477
00:23:56,100 --> 00:23:59,103
where Christopher Raven is standing trial
for his wife's murder.
478
00:23:59,187 --> 00:24:01,230
I know, I know. They told me.
479
00:24:01,314 --> 00:24:04,233
-Chris, you're in a hell of a mess, man.
-Jaq, I couldn't have done this.
480
00:24:04,317 --> 00:24:06,027
You gotta believe me. I...
481
00:24:07,070 --> 00:24:09,489
Wait, wait. Who was first on scene?
482
00:24:09,572 --> 00:24:11,824
Air unit. Hey, am I clear to enter?
483
00:24:11,908 --> 00:24:13,701
Yeah. Go right in.
484
00:24:13,785 --> 00:24:15,328
-I'm inside.
-Good, good.
485
00:24:16,245 --> 00:24:17,371
I need us to walk the scene.
486
00:24:19,290 --> 00:24:20,291
Jaq, come on.
487
00:24:21,417 --> 00:24:22,584
Hey, listen, Chris.
488
00:24:23,169 --> 00:24:24,962
-Jaq, show me what...
-Mr. Raven, what are you doing?
489
00:24:25,046 --> 00:24:26,255
You must present evidence or...
490
00:24:26,339 --> 00:24:28,841
I'm looking for evidence,
and I'll present it as soon as I find it.
491
00:24:28,925 --> 00:24:30,259
I need the crime scene files.
492
00:24:35,807 --> 00:24:38,142
-All right, Jaq, come on, let's walk it.
-Hey, listen, Chris,
493
00:24:39,018 --> 00:24:40,978
we need to get something
really clear here first.
494
00:24:41,062 --> 00:24:42,605
You know I'm down for this,
495
00:24:42,689 --> 00:24:44,023
but if it ends up looking bad for you,
496
00:24:44,107 --> 00:24:46,692
that's exactly
how I'm gonna say it looks, okay?
497
00:24:46,776 --> 00:24:49,320
You know, we need every Mercy trial
to send a message,
498
00:24:49,404 --> 00:24:52,365
and if that message today
is that cops aren't above the law,
499
00:24:53,074 --> 00:24:54,909
I won't like it,
but I'll sleep good tonight.
500
00:24:54,993 --> 00:24:57,620
Nobody's more important than that court.
501
00:24:57,704 --> 00:25:00,665
-Fair enough.
-Detective Diallo, you may proceed.
502
00:25:00,748 --> 00:25:02,166
Okay, then.
503
00:25:02,250 --> 00:25:03,584
Let's walk it.
504
00:25:03,668 --> 00:25:05,628
Can I see the scene scans, please?
505
00:25:08,923 --> 00:25:10,049
Your Honor.
506
00:25:10,133 --> 00:25:11,259
There you go.
507
00:25:15,346 --> 00:25:17,639
Now rendering immersive reconstruction
508
00:25:17,724 --> 00:25:19,767
based on available footage.
509
00:25:26,190 --> 00:25:28,442
Can you zoom in on that?
Give me full resolution.
510
00:25:29,235 --> 00:25:30,653
Broken vase.
511
00:25:31,237 --> 00:25:32,738
I mean, defensive, maybe.
512
00:25:33,531 --> 00:25:34,907
Think Nicole took a swing at them?
513
00:25:34,991 --> 00:25:37,868
We got it right here.
I'm gonna rotate it right now.
514
00:25:37,952 --> 00:25:39,703
Make sure you double check that
against the dispatch logs.
515
00:25:39,787 --> 00:25:41,872
Chris?
You think Nicole took a swing at them?
516
00:25:41,956 --> 00:25:43,916
Yeah. Yeah, maybe.
517
00:25:44,917 --> 00:25:46,376
Hey, can you clear this out, please?
518
00:25:46,461 --> 00:25:47,545
You got it, Detective.
519
00:25:49,589 --> 00:25:50,840
Jaq, get in the Kitchen.
520
00:25:54,844 --> 00:25:56,262
I don't think you wanna see this, Chris.
521
00:25:56,345 --> 00:25:57,721
Jaq, show me what we got there.
522
00:25:59,807 --> 00:26:02,559
You may enter the kitchen,
Detective Diallo.
523
00:26:17,241 --> 00:26:18,492
Whose footprints are those?
524
00:26:19,368 --> 00:26:20,952
They belong to your daughter.
525
00:26:21,913 --> 00:26:23,331
Jesus.
526
00:26:23,414 --> 00:26:24,998
We got a struggle here.
527
00:26:29,670 --> 00:26:31,213
What's that? Up by the countertop?
528
00:26:33,091 --> 00:26:35,676
Right there. Far corner. Get close.
529
00:26:35,760 --> 00:26:39,263
Generating scene reconstruction
from trajectory data.
530
00:26:39,347 --> 00:26:40,681
See that?
531
00:26:40,765 --> 00:26:42,516
I bet Nic threw that plate.
532
00:26:42,600 --> 00:26:46,353
-Puts the suspect in the kitchen.
-I mean, Nic's backing up.
533
00:26:47,480 --> 00:26:48,814
Maybe throwing plates as she goes.
534
00:26:48,898 --> 00:26:51,567
He lunges. So, he's already got the knife.
535
00:26:52,568 --> 00:26:54,069
The knife was an easy grab.
536
00:26:55,446 --> 00:26:56,613
All right, let me see the prints.
537
00:27:11,879 --> 00:27:14,756
Nic was kinda scared of that knife.
I always did the prep.
538
00:27:16,759 --> 00:27:17,676
What about fibers?
539
00:27:24,142 --> 00:27:25,893
Fibers all match stuff in the closet, Jaq.
540
00:27:25,977 --> 00:27:28,688
My hair, my skin,
my DNA's all over the place.
541
00:27:32,233 --> 00:27:33,817
You're thinking it. Spill it.
542
00:27:34,402 --> 00:27:37,196
It's a classic crime of passion, Chris.
I mean,
543
00:27:37,280 --> 00:27:38,864
the explosion of violence,
544
00:27:38,948 --> 00:27:40,491
grabbing the nearest weapon,
545
00:27:41,242 --> 00:27:42,243
the blood.
546
00:27:43,703 --> 00:27:45,204
And it all points right at you.
547
00:27:49,041 --> 00:27:50,542
-Mr. Raven?
-No, she's right.
548
00:27:50,626 --> 00:27:52,419
It's a textbook crime of passion.
549
00:27:54,297 --> 00:27:55,840
If that's what it is,
we need to work it like one.
550
00:27:55,923 --> 00:27:57,341
Can I see Nic's phone records?
551
00:28:00,052 --> 00:28:03,055
This is an interactive virtual copy
of Nicole's cell phone.
552
00:28:03,139 --> 00:28:04,598
The password has been bypassed.
553
00:28:08,394 --> 00:28:10,104
All right, I need to see...
554
00:28:10,188 --> 00:28:11,772
Can I see the call history?
555
00:28:11,856 --> 00:28:13,607
Yeah, any number she hasn't saved.
556
00:28:13,691 --> 00:28:17,152
33% of calls and messages
were to and from your cell phone,
557
00:28:17,236 --> 00:28:18,737
26% were Britt's,
558
00:28:18,821 --> 00:28:20,322
10 to her parents,
559
00:28:20,406 --> 00:28:21,949
the remainder are
to friends and colleagues
560
00:28:22,033 --> 00:28:23,325
-at Viking Shipping.
-Wait.
561
00:28:23,409 --> 00:28:25,702
That night we fought,
she was texting someone.
562
00:28:25,786 --> 00:28:27,329
Can I see Britt's videos again?
563
00:28:31,709 --> 00:28:33,210
You know
I was banking on the lieutenant's spot
564
00:28:33,294 --> 00:28:35,087
-to pay for it.
-Britt needs her own space.
565
00:28:35,171 --> 00:28:36,505
You've been promising it for months.
566
00:28:37,131 --> 00:28:38,882
It's a basement. All it needs is drywall.
567
00:28:38,966 --> 00:28:40,842
-You need to back off of me!
-Back off?
568
00:28:40,927 --> 00:28:42,637
Write a damn blog about it.
569
00:28:44,055 --> 00:28:45,598
-Who are you talking to?
-See, right there?
570
00:28:45,681 --> 00:28:47,474
-Nobody.
-I knew she was.
571
00:28:47,558 --> 00:28:48,559
It's work.
572
00:28:48,643 --> 00:28:50,436
Find out who she was texting. Right there.
573
00:28:50,519 --> 00:28:51,728
I have scanned her phone.
574
00:28:51,812 --> 00:28:54,272
There is no record of her texting anyone
at that time.
575
00:28:54,357 --> 00:28:55,274
What about her work phone?
576
00:28:56,025 --> 00:28:57,901
I have no record of a second phone.
577
00:28:57,985 --> 00:28:59,444
Hey, you find another cell in here?
578
00:28:59,528 --> 00:29:00,654
Nope. No other phone.
579
00:29:00,738 --> 00:29:02,656
Of course they didn't.
They weren't looking for one.
580
00:29:02,740 --> 00:29:04,283
I mean, can you call it?
581
00:29:04,367 --> 00:29:06,410
- I don't know the number.
-Have you ever called it?
582
00:29:08,454 --> 00:29:09,580
What? You're in my phone?
583
00:29:09,664 --> 00:29:12,667
It's registered to the municipal cloud
and available to the court so, yes.
584
00:29:13,167 --> 00:29:14,877
Well, Viking gave it to her,
585
00:29:14,961 --> 00:29:17,505
I think, six months ago,
I might have called it then.
586
00:29:17,588 --> 00:29:18,839
Yeah, that's it.
587
00:29:18,923 --> 00:29:20,591
I was held up in juvie court.
She wanted me to come home
588
00:29:20,675 --> 00:29:22,259
and look at furniture for the basement.
589
00:29:24,095 --> 00:29:26,472
I mean, maybe it's on silent.
590
00:29:27,848 --> 00:29:29,933
Detective, we got a phone out here.
591
00:29:42,405 --> 00:29:43,948
Detective Diallo, could you please ensure
592
00:29:44,031 --> 00:29:46,283
the Bluetooth on your
phone is switched on?
593
00:29:46,367 --> 00:29:47,993
Hold the two handsets together.
594
00:29:51,289 --> 00:29:52,748
This is not a work phone.
595
00:29:52,832 --> 00:29:54,917
This is a black market SIM unit.
596
00:29:55,001 --> 00:29:57,086
You would call it a burner.
597
00:29:57,169 --> 00:29:58,879
It's not registered to the municipal cloud
598
00:29:58,963 --> 00:30:01,465
and could not have been provided
by your wife's company.
599
00:30:01,549 --> 00:30:03,634
There is only one
number in the call history.
600
00:30:03,718 --> 00:30:05,678
The other number called from this handset
601
00:30:05,761 --> 00:30:07,846
is also a black market SIM
602
00:30:07,930 --> 00:30:09,306
not registered to the cloud.
603
00:30:09,390 --> 00:30:11,642
Two burners. Chris, I mean...
604
00:30:11,726 --> 00:30:13,853
-Yeah, it's all right.
-If it was a guy she was calling...
605
00:30:13,936 --> 00:30:16,104
Yeah, I know.
Any suspect's a good one right now.
606
00:30:16,939 --> 00:30:18,774
-Can you locate the other phone?
-It's not active on any relay.
607
00:30:18,858 --> 00:30:20,276
Well, can you wake it up?
608
00:30:25,823 --> 00:30:27,658
You're speaking with
the Mercy Capital Court.
609
00:30:27,742 --> 00:30:28,826
Please state your...
610
00:30:30,703 --> 00:30:33,455
The phone is somewhere in the vicinity
of the Hollywood Red Zone.
611
00:30:33,539 --> 00:30:35,249
Shit. With traffic
that'll take me 30 minutes.
612
00:30:35,333 --> 00:30:37,668
Okay, Jaq, you won't make it
through traffic in time.
613
00:30:37,752 --> 00:30:39,920
You need to get in the air for me, fast.
614
00:30:40,546 --> 00:30:42,548
Detective Diallo, please proceed.
615
00:30:43,299 --> 00:30:44,383
Okay.
616
00:30:44,467 --> 00:30:46,677
Hey, get my vest out of my unit.
617
00:30:46,761 --> 00:30:50,181
You already suspected your wife
may have been keeping things from you?
618
00:30:50,264 --> 00:30:51,932
Yeah, maybe.
619
00:30:52,016 --> 00:30:53,308
So, what, right?
620
00:30:53,392 --> 00:30:54,434
Come on, everybody lies.
621
00:30:56,771 --> 00:30:57,688
Apart from you.
622
00:31:01,734 --> 00:31:04,027
This is Detective Diallo, RHD.
623
00:31:04,111 --> 00:31:06,488
I'm entering your airspace
over the Hollywood Red Zone
624
00:31:06,572 --> 00:31:07,781
tracking the suspect.
625
00:31:07,865 --> 00:31:10,951
All units, be on standby
to give me backup if I call for it.
626
00:31:15,289 --> 00:31:18,083
I should inform you now
that your probability of quilt
627
00:31:18,167 --> 00:31:20,627
has reduced to 96.7%.
628
00:31:20,711 --> 00:31:22,379
Wow, that's peachy.
629
00:31:27,301 --> 00:31:29,928
Control to air four,
we have tally on Red Zone LZ.
630
00:31:30,012 --> 00:31:33,223
That zone is hot and active.
Multiple 415s.
631
00:31:33,307 --> 00:31:36,018
Detective Diallo,
be advised you're entering a Red Zone.
632
00:31:36,102 --> 00:31:37,353
Maintain altitude.
633
00:31:37,436 --> 00:31:39,771
Hostiles may try to hijack the copter.
634
00:31:39,855 --> 00:31:40,939
I'm a minute out.
635
00:31:41,857 --> 00:31:44,150
You're putting me
right on the edge of a Red Zone.
636
00:31:47,696 --> 00:31:49,239
-Get up.
-Shit.
637
00:31:50,116 --> 00:31:52,076
It's gonna be impossible
to find him through that mess.
638
00:31:54,120 --> 00:31:55,037
Reed, where are you?
639
00:31:55,788 --> 00:31:57,080
We're almost caught up to you.
640
00:31:57,164 --> 00:31:59,332
Chris, you gotta give
me an exact location.
641
00:31:59,417 --> 00:32:00,459
Come on. Where is he, Maddox?
642
00:32:00,543 --> 00:32:02,211
I'm gonna attempt to reset the tracker.
643
00:32:04,922 --> 00:32:06,548
Cell phone signal lock acquired.
644
00:32:06,632 --> 00:32:09,134
Phone is inside the Hudson Hotel.
645
00:32:09,218 --> 00:32:11,011
It appears he's attempting
to exit the building
646
00:32:11,095 --> 00:32:12,679
via the rear service doors.
647
00:32:12,763 --> 00:32:14,973
-Detective Diallo, do you copy?
-Got it.
648
00:32:22,690 --> 00:32:25,317
Stop, LAPD. Stay where you are!
649
00:32:27,027 --> 00:32:28,028
We got him, Jaq.
650
00:32:29,738 --> 00:32:30,739
Stop right there!
651
00:32:31,907 --> 00:32:33,241
Patrick Burke, 36.
652
00:32:33,325 --> 00:32:35,201
Sous-chef at the Hudson Hotel.
653
00:32:35,286 --> 00:32:37,746
He's late on his rent
and has been investigated twice
654
00:32:37,830 --> 00:32:39,832
for Social Security fraud.
655
00:32:39,915 --> 00:32:40,832
How's my guilt looking now?
656
00:32:40,916 --> 00:32:43,251
Holding at 96.7%.
657
00:32:43,335 --> 00:32:45,170
Are you kidding me?
Come on, guilty people run.
658
00:32:45,254 --> 00:32:46,755
As do frightened people.
659
00:32:46,839 --> 00:32:48,674
I'm guessing this asshole's
a little bit of both.
660
00:32:48,757 --> 00:32:49,758
Hey! Hey!
661
00:32:53,512 --> 00:32:55,722
Where'd he go? Where'd he go?
662
00:32:55,806 --> 00:32:56,807
Well, where was he?
663
00:32:58,309 --> 00:32:59,476
Yo, what's going on, everybody?
664
00:32:59,560 --> 00:33:01,144
You're in the kitchen with Chef Burke.
665
00:33:01,812 --> 00:33:03,563
Looks like he's comfortable with a knife.
666
00:33:03,647 --> 00:33:04,814
Jaq, that's him!
667
00:33:04,899 --> 00:33:06,942
Chef, Chef,
I need you guys to cover for me, okay?
668
00:33:07,026 --> 00:33:09,069
They're chasing me. I don't know why.
669
00:33:09,153 --> 00:33:10,529
-Move, now!
-Where's that door go?
670
00:33:10,613 --> 00:33:11,739
-Where'd he go?
-Undetermined.
671
00:33:11,822 --> 00:33:13,073
There are no cameras'
coverage in that area.
672
00:33:13,157 --> 00:33:14,241
Damn it!
673
00:33:14,325 --> 00:33:15,784
Hell, Detective Diallo, I'm really sorry.
674
00:33:15,868 --> 00:33:17,119
-We lost him.
-Shit!
675
00:33:17,203 --> 00:33:18,454
Releasing the tracking drone.
676
00:33:20,247 --> 00:33:21,373
Wait, are you still tracking his cell?
677
00:33:21,457 --> 00:33:23,834
Signal is intermittent
but appears to be moving upwards.
678
00:33:23,918 --> 00:33:25,544
Detective Diallo, do you copy?
679
00:33:25,628 --> 00:33:26,629
Copy.
680
00:33:27,338 --> 00:33:28,881
Jaq, we're headin' your way now.
681
00:33:38,140 --> 00:33:39,808
I don't see him.
682
00:33:39,892 --> 00:33:41,143
Chris, you guys see him?
683
00:33:41,227 --> 00:33:42,645
Jaq, he's at your 6 o'clock.
684
00:33:45,940 --> 00:33:48,525
LAPD. Stop! Stop!
685
00:33:54,323 --> 00:33:55,782
-Go to the other side!
-Go around.
686
00:33:55,866 --> 00:33:56,950
No, no, no.
687
00:33:57,034 --> 00:33:58,076
-Go, go, go, go, go.
-Hey!
688
00:33:58,160 --> 00:33:59,619
-Hey!
-Hey, stop!
689
00:33:59,703 --> 00:34:00,620
-Burke!
-Hey!
690
00:34:00,704 --> 00:34:02,789
-He's slowin' down!
-Hey!
691
00:34:04,291 --> 00:34:05,375
Jaq!
692
00:34:12,925 --> 00:34:14,092
Come on, Jaq.
693
00:34:22,685 --> 00:34:24,978
Jaq, I don't have time for this.
I need to talk to him right now.
694
00:34:25,062 --> 00:34:26,813
-Stay there! Don't move!
-Mr. Burke, you're speaking with
695
00:34:26,897 --> 00:34:28,857
the Mercy Court chamber.
You must be truthful at all times.
696
00:34:28,941 --> 00:34:30,442
Listen, I didn't do anything, all right?
697
00:34:30,526 --> 00:34:31,860
You have to believe me.
I didn't do anything.
698
00:34:31,944 --> 00:34:34,071
If you didn't do anything,
why the hell were you running?
699
00:34:34,154 --> 00:34:36,114
What do you mean, "why the hell"?
Listen to me.
700
00:34:36,198 --> 00:34:38,491
I get a call from some lady
talking about Mercy.
701
00:34:38,576 --> 00:34:40,160
So yeah, I freak out, all right?
702
00:34:40,244 --> 00:34:42,829
Then I check my news feed,
and I see that Nicole's dead?
703
00:34:42,913 --> 00:34:45,624
I'm not sticking around
for that shit to land. That's why I ran.
704
00:34:45,708 --> 00:34:47,209
-All right, relax.
-What a deadbeat.
705
00:34:48,210 --> 00:34:49,628
-What?
-1 said, "What the hell is Nic doing
706
00:34:49,712 --> 00:34:50,963
with a deadbeat like you?"
707
00:34:51,046 --> 00:34:52,088
Mr. Raven.
708
00:34:52,172 --> 00:34:53,631
-What was she doing with me?
-You need to relax.
709
00:34:53,716 --> 00:34:55,300
What was she doing with me?
She was getting everything
710
00:34:55,384 --> 00:34:57,135
-that you couldn't give her. That's what!
-Shut...
711
00:34:57,219 --> 00:34:59,179
-All right.
-Mr. Burke, remain calm,
712
00:34:59,263 --> 00:35:01,098
and I expect no further insults
713
00:35:01,181 --> 00:35:03,766
directed at Mr. Burke from you.
714
00:35:03,851 --> 00:35:05,394
Why don't you just
tell me about you and Nic?
715
00:35:05,477 --> 00:35:06,728
Okay.
716
00:35:06,812 --> 00:35:09,523
We met at the farmers' market
that she goes to...
717
00:35:10,524 --> 00:35:11,858
and I don't know. She's...
718
00:35:11,942 --> 00:35:13,860
She's beautiful, all right,
SO you know how it is.
719
00:35:13,944 --> 00:35:16,029
I hit her with a few compliments.
720
00:35:16,113 --> 00:35:18,532
Then I see her a couple of weeks later,
721
00:35:18,616 --> 00:35:20,701
and then I ask her to meet me for coffee.
722
00:35:20,784 --> 00:35:22,118
We met up just like that
723
00:35:22,202 --> 00:35:24,287
a few more times a few weeks apart.
724
00:35:24,371 --> 00:35:25,580
That's all.
725
00:35:25,664 --> 00:35:27,207
-Why'd she have a burner?
-Listen, she said that
726
00:35:27,291 --> 00:35:28,750
we had to be able to talk privately.
727
00:35:28,834 --> 00:35:29,918
Okay?
728
00:35:30,002 --> 00:35:32,337
So, I told her that I knew a guy
that could get her a phone
729
00:35:32,421 --> 00:35:34,047
off the grid, none of that cloud shit.
730
00:35:34,131 --> 00:35:36,383
Records show
that you own a cloud-registered phone
731
00:35:36,467 --> 00:35:37,885
in addition to your black-market handset.
732
00:35:37,968 --> 00:35:40,303
Yeah, I've got two phones. So what?
733
00:35:41,138 --> 00:35:43,682
-Wait, what are you doing?
-Accessing his cloud-registered device
734
00:35:43,766 --> 00:35:47,186
and correlating his movements
with Nicole's based on tracking data.
735
00:35:47,269 --> 00:35:50,146
Mr. Burke, could you outline the contact
with Nicole Raven, please?
736
00:35:51,565 --> 00:35:52,857
We met here once a week.
737
00:35:52,941 --> 00:35:55,234
She loved it when I cooked just for her.
738
00:35:56,403 --> 00:35:57,404
Hey.
739
00:36:01,033 --> 00:36:02,743
-I missed you.
-All right.
740
00:36:04,286 --> 00:36:06,871
That's enough. I get it.
Where were you going this morning?
741
00:36:06,955 --> 00:36:09,290
I was here running breakfast service.
All right?
742
00:36:09,375 --> 00:36:11,543
There's a whole team here
to back me up on that.
743
00:36:30,646 --> 00:36:31,813
-It's not him.
-Stop moving.
744
00:36:31,897 --> 00:36:33,732
-You're not putting me in that chair.
-I said stop moving!
745
00:36:33,816 --> 00:36:36,527
-Move it!
-Mr. Raven, please speak clearly.
746
00:36:36,610 --> 00:36:38,612
I said, it's not him.
747
00:36:38,696 --> 00:36:40,280
Yeah, that's what I've been
trying to tell you.
748
00:36:40,364 --> 00:36:41,365
Thank you, Mr. Burke.
749
00:36:41,448 --> 00:36:43,450
The facts do not lie and neither have you.
750
00:36:43,534 --> 00:36:46,828
This court is very satisfied
that your version of events is accurate.
751
00:36:47,621 --> 00:36:49,497
You really blew it, you know that, right?
752
00:36:49,581 --> 00:36:50,999
She needed somebody to talk to.
753
00:36:51,583 --> 00:36:53,751
Somebody to listen to her,
about your daughter...
754
00:36:53,836 --> 00:36:55,462
-Enough.
-...about that crap at work.
755
00:36:55,546 --> 00:36:58,590
All you had to do was focus
more on your kid and your wife,
756
00:36:58,674 --> 00:36:59,758
but instead you killed her.
757
00:36:59,842 --> 00:37:01,218
-Okay, enough.
- I guess she was right about your
758
00:37:01,301 --> 00:37:02,468
-anger problem.
-Cuff him. Arrest him.
759
00:37:02,553 --> 00:37:04,054
-Now. Arrest him.
-Arrest me for what? He just said I was...
760
00:37:04,138 --> 00:37:06,849
-Resisting arrest. Pissing me off!
-He just said it wasn't me.
761
00:37:07,599 --> 00:37:09,267
And making my officers
run around like assholes
762
00:37:09,351 --> 00:37:11,269
chasing you around the whole building!
763
00:37:18,527 --> 00:37:23,027
Your probability of guilt
has now risen to 98%.
764
00:37:23,907 --> 00:37:25,033
How'd that happen?
765
00:37:25,117 --> 00:37:27,452
Instead of providing the court
with another suspect,
766
00:37:27,536 --> 00:37:29,412
you have provided it with a strong motive
767
00:37:29,496 --> 00:37:31,623
of why you may have committed the crime.
768
00:37:33,834 --> 00:37:35,585
Well, at least it's not 100%.
769
00:37:35,669 --> 00:37:39,923
It is not statistically possible
to exceed 98% in this court.
770
00:37:42,176 --> 00:37:44,303
Did you really believe
that you would find evidence
771
00:37:44,386 --> 00:37:45,887
to exonerate yourself?
772
00:37:45,971 --> 00:37:47,597
Or did you just simply
want to meet the man
773
00:37:47,681 --> 00:37:48,973
that your wife was seeing?
774
00:37:53,145 --> 00:37:55,564
You think I killed Nic 'cause I found out
she was seeing someone?
775
00:37:55,647 --> 00:37:57,315
What, you think this is all an act?
776
00:37:57,399 --> 00:37:59,317
I think there's more
that you're not revealing.
777
00:38:00,068 --> 00:38:03,154
-You were quick to look for an affair.
-'Cause I suspected something.
778
00:38:04,156 --> 00:38:06,533
Maybe. I mean, I didn't know for sure,
but I'm not surprised.
779
00:38:07,659 --> 00:38:08,951
Not now. Just, it's...
780
00:38:09,036 --> 00:38:10,746
I guess I just kept lettin' her down.
781
00:38:14,166 --> 00:38:15,167
Even today.
782
00:38:16,001 --> 00:38:17,002
Today?
783
00:38:21,590 --> 00:38:23,341
She found my booze stash.
784
00:38:24,635 --> 00:38:26,386
I keep a flask in my car.
785
00:38:26,470 --> 00:38:28,472
I mean, flask sounds fancy.
786
00:38:28,555 --> 00:38:29,681
It's an old soda bottle.
787
00:38:29,765 --> 00:38:32,350
It's brown,
so you can't tell it's whiskey.
788
00:38:33,894 --> 00:38:34,978
Smart, huh?
789
00:38:35,062 --> 00:38:37,439
How long have you been drinking again?
790
00:38:38,649 --> 00:38:40,067
Well... about a year.
791
00:38:51,578 --> 00:38:52,954
What's going on in here?
792
00:38:53,038 --> 00:38:55,165
-This has to stop.
-Why are you filming me?
793
00:38:55,249 --> 00:38:58,001
Don't come any closer.
I'm not giving you the phone.
794
00:38:58,085 --> 00:38:59,503
I'm not giving you the phone. I said,
795
00:38:59,586 --> 00:39:02,005
-"Don't come any closer.โ
-Why were you filming me?
796
00:39:02,089 --> 00:39:03,965
- I am filming you because...
-Why were you filming me?
797
00:39:04,049 --> 00:39:07,719
I am filming you because I need you
to watch it when you're sober. All right?
798
00:39:07,803 --> 00:39:10,639
They were all so damn proud of me
after I got sober.
799
00:39:10,722 --> 00:39:12,056
Nic, Britt, Rob.
800
00:39:12,140 --> 00:39:14,559
Called AA. I'm going to my first meeting
on Tuesday.
801
00:39:20,691 --> 00:39:21,733
I miss you.
802
00:39:22,484 --> 00:39:23,526
I miss you both.
803
00:39:24,736 --> 00:39:26,237
One year.
804
00:39:26,321 --> 00:39:27,488
One year.
805
00:39:28,073 --> 00:39:29,616
-And one day.
-One year and one day.
806
00:39:29,700 --> 00:39:30,784
I got it yesterday.
807
00:39:31,368 --> 00:39:32,452
That went by fast.
808
00:39:32,536 --> 00:39:34,120
That went by fast. You did so well.
809
00:39:34,830 --> 00:39:36,832
-Thank you.
-My pleasure.
810
00:39:36,915 --> 00:39:40,418
I don't think I can do it four times,
so I might have to start drinkin' again.
811
00:39:40,502 --> 00:39:41,628
I couldn't shake it.
812
00:39:43,672 --> 00:39:45,256
It kept getting on top of me.
813
00:39:45,340 --> 00:39:47,717
Mr. Raven, what are you talking about?
814
00:39:47,801 --> 00:39:48,843
Ray.
815
00:39:49,386 --> 00:39:51,221
Your former partner's death?
816
00:39:54,683 --> 00:39:55,684
No.
817
00:39:56,810 --> 00:39:58,269
What I should have done about it.
818
00:39:59,521 --> 00:40:02,857
Whiskey-45, we're 11-96
on that possible hit-and-run SUV.
819
00:40:03,942 --> 00:40:06,361
California plates
three David, Henry, Ida, 832.
820
00:40:06,445 --> 00:40:08,029
PCH south of Topanga.
821
00:40:08,655 --> 00:40:11,032
-Looks like they dumped it and booked.
-Yeah.
822
00:40:11,116 --> 00:40:13,701
-Vehicle confirms for wants and warrants.
-10-4.
823
00:40:13,785 --> 00:40:14,786
All right, let's check it.
824
00:40:15,954 --> 00:40:17,914
Yeah. Can't talk, Nic.
825
00:40:17,998 --> 00:40:19,374
No, no, no.
826
00:40:19,458 --> 00:40:20,792
Talk to your woman. I got this.
827
00:40:23,128 --> 00:40:24,796
Yeah, yeah. No, he's good.
828
00:40:26,256 --> 00:40:27,423
No, I didn't, babe.
829
00:40:29,468 --> 00:40:31,761
No. Nic... Nic, just...
830
00:40:31,845 --> 00:40:32,971
Honey, you gotta dial it back.
831
00:40:33,055 --> 00:40:34,806
What do you want me to do? You want me
to walk into my chief's office,
832
00:40:34,890 --> 00:40:36,349
tell him my wife's got a petition for him?
833
00:40:36,433 --> 00:40:38,935
She wants us to reopen
a slam dunk investigation?
834
00:40:39,603 --> 00:40:41,813
"She's got a lot of signatures.
She'll ask really nicely"?
835
00:40:43,607 --> 00:40:45,108
No, I'm not. It's just...
836
00:40:46,944 --> 00:40:49,947
Baby, it makes it worse
that your dad's defending...
837
00:40:50,030 --> 00:40:50,947
Gun!
838
00:40:51,031 --> 00:40:52,115
-There's two of 'em!
-Ray.
839
00:40:52,199 --> 00:40:54,784
-There's two. Chris!
-Ray!
840
00:40:55,410 --> 00:40:58,454
You sure you're good, brother?
I make one turn, we're at UCLA ER in five.
841
00:40:58,538 --> 00:40:59,622
No, it's not broke!
842
00:40:59,706 --> 00:41:01,165
Stay on 'em and get that piece of shit.
843
00:41:01,249 --> 00:41:03,042
Officer Vale has been shot. I'm gonna pit.
844
00:41:03,126 --> 00:41:04,335
I need a medivac now!
845
00:41:04,419 --> 00:41:05,461
Ambulance is en route. Over.
846
00:41:06,672 --> 00:41:08,507
Hey, hold on, Ray.
847
00:41:08,590 --> 00:41:10,091
Hey, stay with me, Ray.
848
00:41:10,175 --> 00:41:11,259
Ray!
849
00:41:22,187 --> 00:41:24,314
Ray! Ray, talk to me, Ray!
850
00:41:25,649 --> 00:41:27,817
Officer down!
851
00:41:28,485 --> 00:41:30,528
This is Henry one-three. Copy that.
852
00:41:31,113 --> 00:41:32,489
Hey, get on the ground!
853
00:41:32,572 --> 00:41:33,573
We got a runner.
854
00:41:40,163 --> 00:41:41,664
Police! Stop!
855
00:41:41,748 --> 00:41:43,750
I shoulda done it myself on that beach.
856
00:41:43,834 --> 00:41:44,960
Stop!
857
00:41:47,337 --> 00:41:49,172
Get over here! Freeze!
858
00:41:51,425 --> 00:41:53,009
Turn around. Put your hands on your head.
859
00:41:53,093 --> 00:41:54,302
I should have killed him.
860
00:41:56,596 --> 00:41:59,432
There isn't a day that goes by
that I don't wish I had.
861
00:42:01,351 --> 00:42:05,021
Verdict 4-B, we the jury
find the defendant, Alex Varga,
862
00:42:05,105 --> 00:42:07,565
not guilty of the murder of Ray Vale.
863
00:42:07,649 --> 00:42:09,651
I thought I was doing the right thing.
864
00:42:09,735 --> 00:42:11,111
Catch the bad guy,
865
00:42:11,194 --> 00:42:13,112
let the courts punish him,
866
00:42:13,196 --> 00:42:14,197
but they didn't.
867
00:42:16,992 --> 00:42:19,327
I guess getting a buzz on
just kinda dulled it.
868
00:42:19,411 --> 00:42:20,954
Mr. Raven, you're losing your focus.
869
00:42:21,038 --> 00:42:22,622
Could you just tell me
what you really remember?
870
00:42:32,090 --> 00:42:35,051
I pulled up to work this morning,
reached for the bottle.
871
00:42:35,135 --> 00:42:36,219
It wasn't there.
872
00:42:36,303 --> 00:42:38,930
I knew straightaway she found it.
So, I drove home.
873
00:42:39,014 --> 00:42:40,223
And you argued with her?
874
00:42:40,307 --> 00:42:41,599
Of course I argued with her.
875
00:42:43,351 --> 00:42:45,269
She went crazy at me
for falling off the wagon.
876
00:42:45,353 --> 00:42:46,854
I went crazy right back at her
877
00:42:46,938 --> 00:42:49,398
'cause she'd already thrown my bottle
in the recycling.
878
00:42:53,779 --> 00:42:56,156
Do not come in here! Get out of my house!
879
00:42:56,239 --> 00:42:58,241
Get out of my house! Don't you dare.
880
00:42:58,325 --> 00:42:59,659
You locked me out of my own house?
881
00:42:59,743 --> 00:43:00,827
It is not your house!
882
00:43:00,911 --> 00:43:03,371
Tell me where you put it.
Where is my flask?
883
00:43:07,334 --> 00:43:09,002
So, I broke her favorite vase.
884
00:43:11,296 --> 00:43:14,424
I threw it on the floor
'cause I knew how much it meant to her.
885
00:43:15,759 --> 00:43:17,594
Some of the glass shot up. It cut her.
886
00:43:17,677 --> 00:43:20,346
I tried to help, but I figured
that's how I got her blood on me.
887
00:43:20,430 --> 00:43:22,473
And why did you not admit this earlier?
888
00:43:22,557 --> 00:43:24,392
Oh, come on. Not a good look.
889
00:43:24,476 --> 00:43:27,937
Everything I just told you
is only making this worse for me.
890
00:43:31,066 --> 00:43:32,525
And after that,
891
00:43:32,609 --> 00:43:35,236
I truly don't remember anything.
892
00:43:35,320 --> 00:43:37,322
I'm in the house arguing with her.
893
00:43:38,031 --> 00:43:39,407
Next thing you know,
894
00:43:40,075 --> 00:43:42,494
I'm watching a frickin' commercial
for Mercy Court.
895
00:43:42,577 --> 00:43:43,661
Mom?
896
00:43:44,955 --> 00:43:47,374
I guess if she got mad enough
to tell me about Burke.
897
00:43:49,167 --> 00:43:50,168
I'm just saying...
898
00:43:52,087 --> 00:43:53,838
maybe you got a point about motive.
899
00:43:53,922 --> 00:43:54,923
Mr. Raven...
900
00:43:55,006 --> 00:43:58,050
If I was already angry,
maybe I grabbed the knife...
901
00:43:58,135 --> 00:43:59,469
If you admit guilt,
902
00:43:59,553 --> 00:44:01,972
this court obligates me to lock a verdict,
903
00:44:02,055 --> 00:44:04,807
and then you will simply just watch
the clock count down.
904
00:44:04,891 --> 00:44:07,310
98%. Maddox, come on.
905
00:44:07,394 --> 00:44:10,146
If your memory of the events
that transpired in the house
906
00:44:10,230 --> 00:44:11,940
with Nicole is truly incomplete,
907
00:44:12,899 --> 00:44:14,984
then an honest confession of guilt
is beyond your capacity.
908
00:44:15,902 --> 00:44:17,194
Your quilt percentage, however,
909
00:44:17,279 --> 00:44:20,615
remains more than high enough
to result in your execution,
910
00:44:20,699 --> 00:44:24,577
but you still have my full capabilities
at your disposal.
911
00:44:24,661 --> 00:44:26,621
So, if you are to die today,
912
00:44:27,622 --> 00:44:29,749
do you not want to at least
attempt to uncover
913
00:44:29,833 --> 00:44:32,168
the truth with certainty before you do?
914
00:44:34,045 --> 00:44:36,005
Even if the truth is dark.
915
00:44:37,924 --> 00:44:39,091
Well, that's just it.
916
00:44:42,596 --> 00:44:44,264
Maybe I don't wanna know for sure.
917
00:44:45,265 --> 00:44:47,308
I mean, the way I see it right now,
918
00:44:47,392 --> 00:44:51,437
the only thing left that makes me think
maybe I didn't kill Nic is wondering
919
00:44:51,521 --> 00:44:56,021
how the hell I could commit a crime
of passion when there was no passion left.
920
00:45:10,498 --> 00:45:11,916
Shit.
921
00:45:12,000 --> 00:45:15,878
I mean, do you think that could be it?
922
00:45:15,962 --> 00:45:19,215
- I do not know what "it" is.
-Maddox, I'm just thinkin' out loud.
923
00:45:19,299 --> 00:45:21,009
Thinking is inherently silent
due to the brain's...
924
00:45:21,092 --> 00:45:23,177
It's an expression, Your Honor.
925
00:45:24,888 --> 00:45:25,972
So, I can keep going?
926
00:45:26,056 --> 00:45:27,891
I can keep looking for evidence,
you're saying?
927
00:45:27,974 --> 00:45:30,142
Providing you do not inadvertently
confess to murder,
928
00:45:30,227 --> 00:45:32,187
yes, you may use the remaining time.
929
00:45:33,772 --> 00:45:35,064
Who?
930
00:45:35,565 --> 00:45:36,566
Why?
931
00:45:37,776 --> 00:45:39,152
How?
932
00:45:39,236 --> 00:45:41,112
-Mr. Raven?
-Still thinkin' out loud, here.
933
00:45:42,989 --> 00:45:45,199
Can you show me everyone
Nic had regular contact with?
934
00:45:45,283 --> 00:45:47,326
The protocols of this court
require me to point out
935
00:45:47,410 --> 00:45:50,079
that embarking on a full-blown
murder investigation with just
936
00:45:50,747 --> 00:45:52,790
-40 minutes available to you...
-Good. Wow.
937
00:45:52,874 --> 00:45:54,584
...carries with it
an extremely low probability of success.
938
00:45:54,668 --> 00:45:56,127
You know... What? You want me to sit here
939
00:45:56,211 --> 00:45:58,296
and wait to die?
You just stopped me from confessing!
940
00:45:58,380 --> 00:46:00,590
This court is simply ensuring that
you are fully aware...
941
00:46:00,674 --> 00:46:01,925
-You really had me going there.
-...of the fact that you...
942
00:46:02,008 --> 00:46:05,803
I thought, for a second, this place
might not be a kill box after all.
943
00:46:08,348 --> 00:46:11,225
This is every individual
your wife had regular contact with.
944
00:46:14,312 --> 00:46:15,396
Thank you, Your Honor.
945
00:46:19,693 --> 00:46:22,195
With a planned murder, you usually
know the victim well.
946
00:46:24,239 --> 00:46:26,032
We can lose Burke already.
947
00:46:26,908 --> 00:46:27,909
Parents too.
948
00:46:30,704 --> 00:46:32,414
Can you split friends and work?
949
00:46:39,838 --> 00:46:41,047
25 people.
950
00:46:41,131 --> 00:46:42,382
Add 'em to the board.
951
00:46:46,428 --> 00:46:47,470
Come on, Nic, who was it?
952
00:46:51,057 --> 00:46:53,100
Well, I guess he was right.
953
00:46:53,184 --> 00:46:54,518
-Who?
-Burke.
954
00:46:55,061 --> 00:46:57,813
If I'd been there for her, maybe
she'd have told me about some of the...
955
00:46:57,897 --> 00:46:59,440
Somebody to listen to her,
about your daughter...
956
00:46:59,524 --> 00:47:01,609
-All right, enough.
-...about all that crap at work.
957
00:47:01,693 --> 00:47:03,319
All you had to do was focus more on...
958
00:47:03,403 --> 00:47:05,822
Burke! I need Burke. Now.
959
00:47:06,865 --> 00:47:10,368
Mr. Burke is being processed at...
77th Street.
960
00:47:12,203 --> 00:47:14,496
-Processing.
-Yeah, who's your booking officer?
961
00:47:14,581 --> 00:47:17,375
-Me. Who's asking?
-Chris Raven, RHD.
962
00:47:17,459 --> 00:47:18,877
You got a Patrick Burke there. I need him.
963
00:47:18,960 --> 00:47:19,961
He's getting printed.
964
00:47:20,712 --> 00:47:22,714
Hold on, you say "Raven"?
965
00:47:22,797 --> 00:47:25,299
-Aren't you the guy who stuck...
-Yeah, yeah, that guy.
966
00:47:25,383 --> 00:47:27,259
Well, I don't think
I should be puttin' him...
967
00:47:27,344 --> 00:47:29,846
Officer, this is Judge Maddox
at the Mercy Court.
968
00:47:29,929 --> 00:47:32,264
Please give Mr. Burke your cellular phone.
969
00:47:32,349 --> 00:47:34,601
I'll get Burke now.
970
00:47:34,684 --> 00:47:35,768
Thank you.
971
00:47:35,852 --> 00:47:37,395
Okay. Wanna call my HMO after?
972
00:47:37,479 --> 00:47:38,938
Health Maintenance Organizations are
973
00:47:39,022 --> 00:47:42,233
notorious for their red tape
and frustratingly slow functioning...
974
00:47:44,527 --> 00:47:45,653
So, you were making a joke.
975
00:47:46,404 --> 00:47:48,656
Look at you, thinkin' out loud.
976
00:47:49,991 --> 00:47:50,992
Hey, Burke!
977
00:47:51,618 --> 00:47:53,661
-Yeah?
-You got a phone call.
978
00:47:54,454 --> 00:47:55,455
Who?
979
00:47:59,000 --> 00:48:00,084
-Raven?
-You talk to me
980
00:48:00,168 --> 00:48:01,335
or you talk to the judge.
981
00:48:02,045 --> 00:48:03,588
You said Nic needed someone to listen.
982
00:48:03,671 --> 00:48:04,880
What was on her mind?
983
00:48:04,964 --> 00:48:06,340
Any problems with friends?
984
00:48:06,424 --> 00:48:07,716
Nah.
985
00:48:07,801 --> 00:48:08,885
You know, it was the usual.
986
00:48:08,968 --> 00:48:11,637
The one with the baby thinks
the world revolves around her.
987
00:48:11,721 --> 00:48:13,347
The other one never splits the bill fair.
988
00:48:13,431 --> 00:48:14,473
What about work?
989
00:48:15,058 --> 00:48:16,059
Wow.
990
00:48:16,601 --> 00:48:18,728
Bro, you really dialed out, didn't you?
991
00:48:20,730 --> 00:48:23,107
All right, look, I told her
it was no big deal,
992
00:48:23,191 --> 00:48:24,775
but she got crazy stressed over it.
993
00:48:24,859 --> 00:48:26,777
She didn't like the snooping.
994
00:48:26,861 --> 00:48:28,654
-What are you talking about?
-She didn't tell you?
995
00:48:28,738 --> 00:48:31,031
You know, the snoopin'.
Looking into her coworkers
996
00:48:31,116 --> 00:48:33,284
because of that... stuff went missing.
997
00:48:34,244 --> 00:48:35,995
I can't remember what
she said it was called,
998
00:48:36,079 --> 00:48:38,122
but it was some chemical
that they were shipping out.
999
00:48:38,206 --> 00:48:40,166
-All they ship is chemicals!
-Yeah, I know.
1000
00:48:40,250 --> 00:48:42,502
I know, but I don't remember
what it was called, all right?
1001
00:48:42,585 --> 00:48:44,295
But I do know that her boss,
1002
00:48:44,379 --> 00:48:46,672
he was worried that
someone was swiping the stuff.
1003
00:48:47,215 --> 00:48:49,592
I mean, it wasn't even much.
It was, like... what?
1004
00:48:49,676 --> 00:48:51,844
A couple grand worth every few months?
1005
00:48:52,512 --> 00:48:54,597
After that, some customer
got into it with him over it
1006
00:48:54,681 --> 00:48:57,058
so that's when they asked Nicole
to check it out.
1007
00:48:57,684 --> 00:49:00,937
And, like I said,
she wasn't comfortable doing that.
1008
00:49:01,604 --> 00:49:03,522
That's all I know, all right?
1009
00:49:04,816 --> 00:49:06,317
You wouldn't even have to ask me if you...
1010
00:49:06,401 --> 00:49:08,277
Hey, Burke? Go screw yourself.
1011
00:49:08,987 --> 00:49:10,071
Okay, we can lose the friends.
1012
00:49:18,204 --> 00:49:20,581
-All right, where are they all today?
-They're all at work.
1013
00:49:20,665 --> 00:49:23,292
Nobody's been within a mile
of your neighborhood since Sunday.
1014
00:49:23,376 --> 00:49:25,961
Yeah. We had a... we had the barbecue.
Where's Jaq?
1015
00:49:30,258 --> 00:49:31,425
Detective.
1016
00:49:31,509 --> 00:49:35,429
All right, we're gonna come at this fresh.
Looks like a crime of passion, right?
1017
00:49:35,513 --> 00:49:36,931
Textbook, which only points at me.
1018
00:49:37,015 --> 00:49:38,182
But what if it wasn't?
1019
00:49:38,683 --> 00:49:41,060
The scene, though, Chris?
I mean, the blood.
1020
00:49:41,144 --> 00:49:43,312
Look, we got 37 minutes,
Jaq, just play along.
1021
00:49:43,396 --> 00:49:45,689
Detective Diallo, please cooperate.
1022
00:49:45,773 --> 00:49:46,774
-Okay.
-All right.
1023
00:49:46,858 --> 00:49:49,944
I'm playin' a hunch.
You need to get to Viking Shipping Depot.
1024
00:49:50,028 --> 00:49:51,029
Yep.
1025
00:49:53,156 --> 00:49:55,116
You're playing a hunch? What is a hunch?
1026
00:49:55,200 --> 00:49:56,242
Trusting my gut.
1027
00:49:56,993 --> 00:49:59,704
And I'm beginning to think this court
could do with a little human intuition...
1028
00:49:59,787 --> 00:50:01,455
This court deals only in facts.
1029
00:50:01,539 --> 00:50:04,333
The facts aren't where the
investigation ends. It's where it starts.
1030
00:50:04,834 --> 00:50:07,378
Facts are black-and-white.
The truth is always in the gray
1031
00:50:07,462 --> 00:50:08,588
in between.
1032
00:50:08,671 --> 00:50:10,422
I guess this court overlooked that.
1033
00:50:11,132 --> 00:50:12,716
Or were you just programed wrong?
1034
00:50:17,514 --> 00:50:19,641
Okay. I can't even remember
who half these people are.
1035
00:50:21,434 --> 00:50:23,352
Did Britt film anything at the barbecue?
1036
00:50:26,523 --> 00:50:27,815
-Hello.
-How are ya?
1037
00:50:27,899 --> 00:50:29,483
-Good.
-That'll get you likes.
1038
00:50:29,567 --> 00:50:30,943
-Oh, yeah. Yes.
-Huh? What do you think?
1039
00:50:31,027 --> 00:50:32,111
-So many likes.
-What do you think?
1040
00:50:32,195 --> 00:50:33,196
-It's...
-Do it this...
1041
00:50:34,822 --> 00:50:36,990
-Smile, Holt.
-Not right now.
1042
00:50:37,075 --> 00:50:39,786
Holt can't smile.
He put all his money on the wrong horse.
1043
00:50:39,869 --> 00:50:40,953
Okay. Can you ID the others?
1044
00:50:42,080 --> 00:50:43,539
Are we missing anybody?
1045
00:50:43,623 --> 00:50:45,333
You can see for yourself.
1046
00:50:53,591 --> 00:50:54,967
Hey!
1047
00:50:55,051 --> 00:50:57,136
All right, who wants some watermelon?
1048
00:51:00,431 --> 00:51:03,100
All right, if one of these did it,
maybe the barbecue gave 'em a chance
1049
00:51:03,184 --> 00:51:04,727
to scope out the house,
find an entry point.
1050
00:51:04,811 --> 00:51:07,104
Nobody has been
in the vicinity of the house since then.
1051
00:51:07,188 --> 00:51:08,731
Nobody's cell phone has.
1052
00:51:09,732 --> 00:51:10,691
Doesn't mean they haven't.
1053
00:51:10,775 --> 00:51:13,903
The available cameras show
that 46 vehicles entered your street
1054
00:51:13,987 --> 00:51:17,156
between 9:00 and 10:30 this morning.
1055
00:51:17,240 --> 00:51:19,325
-None of them stopped.
-How about the streets behind?
1056
00:51:19,409 --> 00:51:20,827
Someone could have come in
through the back, right?
1057
00:51:20,910 --> 00:51:22,161
I processed all available cameras,
1058
00:51:22,245 --> 00:51:23,996
nobody entered your neighborhood
this morning
1059
00:51:24,080 --> 00:51:26,248
who is not accounted for with an alibi.
1060
00:51:26,332 --> 00:51:28,250
Wait. Bill Peterson. House behind ours.
1061
00:51:28,334 --> 00:51:30,878
He's a bird nut.
He's got a camera out back. It's...
1062
00:51:32,380 --> 00:51:33,714
It's online. It's...
1063
00:51:35,633 --> 00:51:37,968
I think it's petersonsyard.com.
1064
00:51:38,052 --> 00:51:39,678
That's it. That's my fence.
1065
00:51:39,762 --> 00:51:42,139
I will extract the footage
from this morning from the cloud.
1066
00:51:44,017 --> 00:51:45,018
Negative.
1067
00:51:45,101 --> 00:51:48,020
William Peterson's Internet provider
has experienced an outage.
1068
00:51:48,104 --> 00:51:50,022
The footage is still archiving.
1069
00:51:50,106 --> 00:51:51,482
This will take some time.
1070
00:51:51,566 --> 00:51:53,776
So, nobody's been anywhere
near my house today?
1071
00:51:53,860 --> 00:51:55,069
Correct. Not this morning.
1072
00:51:57,822 --> 00:51:59,907
-Wait. What did you say?
-Correct. Not this morning.
1073
00:52:00,575 --> 00:52:03,536
Okay, so who drove?
The barbecue was Sunday, 2:00 p.m.
1074
00:52:03,620 --> 00:52:05,580
Can you check
who drove their own vehicle there?
1075
00:52:06,914 --> 00:52:10,918
I can identify four vehicles
registered to employees of Viking.
1076
00:52:11,794 --> 00:52:15,672
Robert Nelson's vehicle
entered your street at 2:30 p.m.
1077
00:52:20,845 --> 00:52:22,680
There's what? Three
people riding with him?
1078
00:52:22,764 --> 00:52:24,432
Okay. I need to talk to Rob.
1079
00:52:24,515 --> 00:52:25,766
I'm not following.
1080
00:52:25,850 --> 00:52:27,184
Please, just get Rob on the phone.
1081
00:52:30,605 --> 00:52:32,398
-Hello?
-Mr. Nelson, this is Judge Maddox
1082
00:52:32,482 --> 00:52:34,108
-in the Mercy chamber.
-Yeah, I saw the number.
1083
00:52:34,192 --> 00:52:36,235
Hey, Rob. Buddy, I'm on the clock.
1084
00:52:36,819 --> 00:52:38,195
Who'd you give a ride to on Sunday?
1085
00:52:38,279 --> 00:52:39,905
-To the barbecue?
-Yeah.
1086
00:52:39,989 --> 00:52:41,031
Carla, Marie, and Leo.
1087
00:52:41,115 --> 00:52:42,574
Okay. Did any of them not leave with you?
1088
00:52:42,659 --> 00:52:43,743
None of 'em.
1089
00:52:43,826 --> 00:52:46,495
You know, there wasn't really a plan,
1090
00:52:46,579 --> 00:52:49,290
so I ended up taking home Bill and Debra.
1091
00:52:49,374 --> 00:52:51,876
Everybody else must have
found their own way. Got Ubers.
1092
00:52:51,959 --> 00:52:53,835
Yeah, that makes sense.
1093
00:52:55,296 --> 00:52:59,216
Hey, did anybody not show up
to work yesterday? Anybody missing?
1094
00:52:59,300 --> 00:53:00,467
Nope. No one that I know of.
1095
00:53:00,551 --> 00:53:02,844
Okay. All right. Sorry, man, I gotta go.
1096
00:53:02,929 --> 00:53:05,431
Okay. Let me know
if you need anything else.
1097
00:53:06,933 --> 00:53:09,769
All right. This still could be it.
1098
00:53:09,852 --> 00:53:11,353
Please, can you clarify your meaning?
1099
00:53:11,437 --> 00:53:12,980
Just give me a second, okay?
1100
00:53:13,064 --> 00:53:15,441
All right,
can you give me Britt's video again?
1101
00:53:15,525 --> 00:53:16,734
The one with the sleazebag?
1102
00:53:18,528 --> 00:53:20,154
Mom's in her bed crying.
1103
00:53:20,238 --> 00:53:22,448
Dad legit scared the shit out of us
yesterday.
1104
00:53:22,532 --> 00:53:24,325
Telling you, dude's dangerous.
1105
00:53:24,409 --> 00:53:27,120
I heard my mom talk to her friend
about getting a divorce.
1106
00:53:27,203 --> 00:53:28,412
Really hope she meant that shit.
1107
00:53:30,748 --> 00:53:33,333
Shit, you hear that?
I think my dad's home. I'm out.
1108
00:53:33,418 --> 00:53:34,419
Hey, wait. Hey...
1109
00:53:35,336 --> 00:53:36,670
When was this recorded?
1110
00:53:39,882 --> 00:53:41,925
Last night at 9:15 p.m.
1111
00:53:42,009 --> 00:53:44,011
- I know how they did it.
-Mr. Raven?
1112
00:53:44,095 --> 00:53:46,347
Access department logs.
1113
00:53:46,431 --> 00:53:48,307
Check hours for yesterday.
1114
00:53:59,360 --> 00:54:00,611
See, look, I wasn't home.
1115
00:54:00,695 --> 00:54:02,488
That wasn't me.
1116
00:54:02,572 --> 00:54:03,948
I gotta talk to Britt again.
1117
00:54:04,031 --> 00:54:06,283
Unless juveniles were witness
to a crime being committed...
1118
00:54:06,367 --> 00:54:08,535
That's just it, she was a witness.
Maybe not to the murder,
1119
00:54:08,619 --> 00:54:10,120
but she saw something, okay? I know it.
1120
00:54:19,255 --> 00:54:21,090
LAPD Detective Chris Raven's Mercy trial...
1121
00:54:21,174 --> 00:54:22,800
Hey, Britt! Britt, you there, kiddo?
1122
00:54:22,884 --> 00:54:24,093
...has now been underway for nearly an hour.
1123
00:54:24,177 --> 00:54:25,386
Go away.
1124
00:54:25,470 --> 00:54:26,929
This footage of his arrest...
1125
00:54:27,013 --> 00:54:28,514
What's goin' on?
Did Grandpa say something?
1126
00:54:28,598 --> 00:54:30,891
I told you, don't listen to him, okay?
1127
00:54:30,975 --> 00:54:33,102
-This is all a mistake.
-You're a liar.
1128
00:54:34,270 --> 00:54:37,189
No, Britt, I'm not lying.
1129
00:54:37,273 --> 00:54:39,858
It's all over the web.
You were arrested at a bar.
1130
00:54:39,942 --> 00:54:41,860
Ask yourselves this, is this how
1131
00:54:41,944 --> 00:54:44,279
-an innocent man would behave?
-You were drinking again.
1132
00:54:44,864 --> 00:54:47,074
-Britt...
-Is that why you've been such an asshole?
1133
00:54:47,158 --> 00:54:48,617
This whole past year?
1134
00:54:51,245 --> 00:54:52,287
-Did you do it?
-No.
1135
00:54:53,498 --> 00:54:56,125
Do you hear me?
I didn't kill your mom. I swear to God.
1136
00:54:56,209 --> 00:54:59,045
Well, everyone on the Internet's saying
you must be guilty if you're at Mercy.
1137
00:54:59,128 --> 00:55:02,464
There are polls and stuff. I mean,
everyone says you must have done it.
1138
00:55:02,548 --> 00:55:03,966
They don't know what
they're talkin' about.
1139
00:55:04,801 --> 00:55:05,968
Britt, who are you talking to?
1140
00:55:07,178 --> 00:55:08,846
-I'm going.
-Wait, Britt.
1141
00:55:08,930 --> 00:55:10,306
Britt, wait, this is Judge Maddox.
1142
00:55:10,389 --> 00:55:11,973
We think you should be with us.
1143
00:55:12,058 --> 00:55:14,101
Your father is
mounting his defense, Britt.
1144
00:55:14,185 --> 00:55:16,103
-He requires your assistance.
-He killed my mom.
1145
00:55:16,187 --> 00:55:19,106
-Not necessarily.
-Britt, are you listening?
1146
00:55:19,190 --> 00:55:22,151
Please come out, right now.
We need you out here, please.
1147
00:55:22,235 --> 00:55:23,778
-Okay, I need a minute, Grandpa.
-Okay.
1148
00:55:23,861 --> 00:55:26,029
Britt, last night you heard
a noise in the house.
1149
00:55:26,113 --> 00:55:27,239
-How do you know that?
-You were online talking to...
1150
00:55:27,323 --> 00:55:28,365
-That's my private stuff!
-I know, hon.
1151
00:55:28,449 --> 00:55:31,034
-No. Why are you looking at my stuff?
- I know, kiddo. I shouldn't have, honey.
1152
00:55:31,118 --> 00:55:33,370
Okay, it's not right. I'm sorry,
1153
00:55:33,454 --> 00:55:35,664
but you gotta tell me, what did you hear?
1154
00:55:36,499 --> 00:55:39,001
Was it your mom?
Did she come downstairs or something?
1155
00:55:39,085 --> 00:55:42,421
She was in bed, okay?
It sounded like a door closing,
1156
00:55:42,505 --> 00:55:44,465
-but there was nobody.
-Did you hear anything else?
1157
00:55:45,424 --> 00:55:46,425
Another noise after,
1158
00:55:46,509 --> 00:55:48,928
but I checked the house,
and it was nothing.
1159
00:55:49,011 --> 00:55:51,680
Then Jenna picked me up
to go stay at her place. That's it.
1160
00:55:53,224 --> 00:55:55,142
I need her Instagram. Secret one.
1161
00:55:57,520 --> 00:55:59,480
This shit is haunted.
1162
00:55:59,564 --> 00:56:00,940
This has got to be a ghost.
1163
00:56:01,732 --> 00:56:02,899
-Oh, my God.
-Okay, this is last night.
1164
00:56:02,984 --> 00:56:04,860
-It's so dark in here.
-Britt, you recorded it, right?
1165
00:56:04,944 --> 00:56:05,861
You put it up on your Instagram.
1166
00:56:05,945 --> 00:56:08,238
You posted about looking for a ghost?
1167
00:56:08,322 --> 00:56:10,282
Yeah, after I heard the noise.
1168
00:56:10,366 --> 00:56:13,535
I mean, it's a freaking ghost haunt,
or I'm ripped off my tits.
1169
00:56:14,245 --> 00:56:16,413
-Call Zak Bagans, guys.
-Pause. Pause it.
1170
00:56:17,123 --> 00:56:19,041
Britt, honey,
were you in the basement last night?
1171
00:56:19,625 --> 00:56:20,709
No.
1172
00:56:20,793 --> 00:56:22,503
You sure? And you didn't check it?
1173
00:56:22,587 --> 00:56:24,422
Dad, you know I don't go down there.
1174
00:56:26,048 --> 00:56:27,924
We always keep that door closed.
Play it again.
1175
00:56:28,009 --> 00:56:31,178
I mean, it's a freaking ghost haunt,
or I'm ripped off my tits.
1176
00:56:31,262 --> 00:56:33,138
-Call Zak Bagans, guys.
-Pause.
1177
00:56:35,558 --> 00:56:36,559
Can you clean it up?
1178
00:56:43,524 --> 00:56:45,150
He never left.
1179
00:56:46,068 --> 00:56:48,487
He came for the party.
Rideshared to get there.
1180
00:56:48,571 --> 00:56:51,407
Everyone thought he got a lift home
with someone else, but he didn't.
1181
00:56:51,490 --> 00:56:53,950
-He hid in my basement for two days.
-Wait, there was someone in the house?
1182
00:56:54,035 --> 00:56:56,454
- I gotta go, kiddo. I love you.
-No, Dad. Who killed Mom?
1183
00:56:56,537 --> 00:56:58,956
I don't know, but I'm gonna find out
and I'll call you back,
1184
00:56:59,040 --> 00:57:01,292
I promise, and I love you.
I love you, honey.
1185
00:57:04,420 --> 00:57:05,504
Okay, so it looks like a man.
1186
00:57:05,588 --> 00:57:07,965
So, we rule out the women
and the people who drove.
1187
00:57:08,049 --> 00:57:10,176
They had to drive themselves home
from the barbecue.
1188
00:57:11,302 --> 00:57:12,303
Why hasn't my guilt dropped?
1189
00:57:12,386 --> 00:57:14,679
What appears to be a man in your basement
could simply be a shadow.
1190
00:57:14,764 --> 00:57:15,848
For crying out loud.
1191
00:57:15,932 --> 00:57:17,892
-Mr. Raven...
-I'm thinking.
1192
00:57:17,975 --> 00:57:19,768
No, you're not.
1193
00:57:21,103 --> 00:57:23,980
-Excuse me?
-You are following your "gut,"โ
1194
00:57:24,065 --> 00:57:28,319
but processing evidence requires
clear, linear thinking.
1195
00:57:28,402 --> 00:57:31,988
You must move from one piece of the puzzle
to the next and you have missed a step.
1196
00:57:32,823 --> 00:57:34,324
Okay. Do you want to enlighten me?
1197
00:57:34,408 --> 00:57:36,451
You're looking
for a suspect of Viking Shipping
1198
00:57:36,535 --> 00:57:39,496
because Burke told you about Nicole's
investigation into missing chemicals.
1199
00:57:39,580 --> 00:57:41,123
You have not addressed that investigation.
1200
00:57:41,207 --> 00:57:42,291
Shit. You're right.
1201
00:57:43,250 --> 00:57:44,709
Okay, we need to get into...
1202
00:57:44,794 --> 00:57:46,879
This is the Viking Shipping
internal computer server,
1203
00:57:46,963 --> 00:57:48,798
and the search
function is available to you.
1204
00:57:50,633 --> 00:57:52,259
Not bad. Thank you, Your Honor.
1205
00:57:53,886 --> 00:57:54,887
Search Nicole Raven.
1206
00:57:57,807 --> 00:57:58,974
Let's start with the emails.
1207
00:57:59,058 --> 00:58:00,684
Open Nicole's inbox.
1208
00:58:01,310 --> 00:58:03,353
I'm looking for missing stock.
1209
00:58:09,193 --> 00:58:10,903
Wait, what is that? "UG"?
1210
00:58:10,987 --> 00:58:12,989
It most likely refers to urea granules.
1211
00:58:13,072 --> 00:58:16,408
Synthetic urea appears frequently
on Viking's records.
1212
00:58:17,118 --> 00:58:18,869
All right, still looking.
1213
00:58:21,747 --> 00:58:22,789
Who's "the three of us"?
1214
00:58:24,333 --> 00:58:26,168
There's an email from the sixth.
1215
00:58:26,252 --> 00:58:28,254
UG. Holt knew.
1216
00:58:31,382 --> 00:58:34,134
-How much was missing?
-For the past six months,
1217
00:58:34,218 --> 00:58:37,304
every delivery to Biobeauty
has had a discrepancy.
1218
00:58:37,388 --> 00:58:39,056
Each shipment has had an additional
1219
00:58:39,140 --> 00:58:41,475
50 kilo container of urea granules
1220
00:58:41,559 --> 00:58:43,602
-listed on the delivery docket.
-So, they're getting overcharged?
1221
00:58:43,686 --> 00:58:47,356
No. The physical order is correct,
and they're being charged appropriately.
1222
00:58:48,482 --> 00:58:52,235
It's only the delivery docket that lists
an additional 50 kilo container.
1223
00:58:52,319 --> 00:58:53,570
Someone's gaming the stock records
1224
00:58:53,654 --> 00:58:55,989
to cover up the fact that
urea granules are going missing.
1225
00:58:56,073 --> 00:58:59,201
Six months at maybe
six missing containers, what's that?
1226
00:58:59,285 --> 00:59:01,745
Three hundred Kilos.
What's that worth to someone?
1227
00:59:01,829 --> 00:59:05,374
Synthetic urea is a component
of several dermatological products.
1228
00:59:05,458 --> 00:59:08,377
It can also be used
in agricultural fertilizers
1229
00:59:08,461 --> 00:59:10,463
and in the production of methamphetamine.
1230
00:59:11,714 --> 00:59:14,383
Drug use is endemic
in Red Zones across the city.
1231
00:59:16,844 --> 00:59:20,430
There is an extremely lucrative
black market for industrial-grade urea.
1232
00:59:20,514 --> 00:59:22,307
These are the people
who are committing crimes
1233
00:59:22,391 --> 00:59:24,726
and we want to separate them
from the others in society.
1234
00:59:24,810 --> 00:59:27,103
So if someone took it and sold it,
they made bank.
1235
00:59:28,397 --> 00:59:30,315
Sure as hell wouldn't want to get caught.
1236
00:59:30,399 --> 00:59:32,734
So maybe Holt found something,
didn't get a chance to tell Nic.
1237
00:59:34,111 --> 00:59:36,530
Open Holt's inbox. Search Nicole Raven.
1238
00:59:42,286 --> 00:59:45,414
Okay, this was Friday, 2:30 p.m.
1239
00:59:58,969 --> 01:00:01,930
It's gone too far already,
we should just go to the cops.
1240
01:00:02,014 --> 01:00:04,224
I can make things right!
Just give me a few days.
1241
01:00:04,308 --> 01:00:05,642
It will not be a problem.
1242
01:00:07,436 --> 01:00:09,229
-Cool?
-No, it's not cool.
1243
01:00:09,313 --> 01:00:11,356
-It's not that complicated!
-It is complicated.
1244
01:00:11,440 --> 01:00:12,774
My job is on the line!
1245
01:00:18,364 --> 01:00:20,324
Holt's always had a gambling problem.
1246
01:00:20,950 --> 01:00:22,326
I need Holt's financials.
1247
01:00:22,409 --> 01:00:25,537
Can you give me the last six months?
Bank, credit card, anything you can.
1248
01:00:31,627 --> 01:00:32,628
Oh, my God.
1249
01:00:34,046 --> 01:00:35,964
Holy shit, he's in big trouble.
1250
01:00:40,970 --> 01:00:42,388
Rob's been bailing him out?
1251
01:00:42,471 --> 01:00:44,431
Well, this is it. This is it, right?
I mean, we got him.
1252
01:00:49,228 --> 01:00:50,229
You're not serious?
1253
01:00:50,312 --> 01:00:52,981
Money is a motive,
but it's only in theory.
1254
01:00:53,065 --> 01:00:54,483
You have no concrete evidence
1255
01:00:54,567 --> 01:00:56,694
as to how Holt Charles
might have committed the crime.
1256
01:00:56,777 --> 01:00:57,944
Let me talk to Rob.
1257
01:01:06,745 --> 01:01:08,580
Holy crap, Chris!
1258
01:01:08,664 --> 01:01:11,208
They told us you were
at that Mercy place. You okay?
1259
01:01:11,292 --> 01:01:12,376
This is Judge Maddox.
1260
01:01:12,459 --> 01:01:13,960
You're indeed speaking to the Mercy Court
1261
01:01:14,044 --> 01:01:16,629
where Detective Raven is standing trial
for his wife's murder.
1262
01:01:16,714 --> 01:01:18,048
Yes, ma'am. That's what I heard.
1263
01:01:18,132 --> 01:01:21,093
I believe Detective Raven
wishes to speak with Robert Nelson.
1264
01:01:21,177 --> 01:01:23,220
Yeah. I'll just go find him.
1265
01:01:23,304 --> 01:01:25,931
I was just walking by,
I saw the call open on the computer.
1266
01:01:26,015 --> 01:01:27,766
I guess he left the app open.
1267
01:01:27,850 --> 01:01:28,976
And, Chris...
1268
01:01:29,768 --> 01:01:30,685
Good luck, pal.
1269
01:01:31,270 --> 01:01:32,271
Gimme a second.
1270
01:01:34,190 --> 01:01:35,524
Son of a bitch.
1271
01:01:35,608 --> 01:01:37,318
Hey, Fred, can you
drive me around the yard?
1272
01:01:38,444 --> 01:01:40,779
If he is involved, he may flee,
and time is very short.
1273
01:01:40,863 --> 01:01:41,905
All right.
1274
01:01:43,157 --> 01:01:44,950
We're gonna have to make him talk.
Jaq's gonna have to make him talk.
1275
01:01:45,034 --> 01:01:46,410
Where is she?
1276
01:01:46,493 --> 01:01:49,329
Detective Diallo is four minutes away.
1277
01:01:52,166 --> 01:01:54,459
Maddox, can you track where he was
this morning?
1278
01:01:54,543 --> 01:01:56,795
I am having trouble
verifying a clear alibi
1279
01:01:56,879 --> 01:01:59,006
for his whereabouts
at the time of the murder.
1280
01:01:59,840 --> 01:02:02,425
I'm tracking his phone
in case he does attempt to flee.
1281
01:02:02,509 --> 01:02:05,470
Okay, good. Hey, do you have a status
on Peterson's bird cam footage?
1282
01:02:05,554 --> 01:02:07,514
I mean, if he was at the house,
the camera might've caught him.
1283
01:02:07,598 --> 01:02:08,599
Loading.
1284
01:02:10,142 --> 01:02:11,226
Almost there.
1285
01:02:11,310 --> 01:02:13,437
Yo, any idea where Rob's at?
1286
01:02:14,647 --> 01:02:17,608
I have this morning's footage
from Bill Peterson's bird camera.
1287
01:02:19,068 --> 01:02:20,110
I'm afraid there's nothing.
1288
01:02:20,194 --> 01:02:21,445
What? Nothing?
1289
01:02:21,528 --> 01:02:23,196
All right, just show me. Slower.
1290
01:02:28,202 --> 01:02:29,703
Slower. Slower.
1291
01:02:30,913 --> 01:02:33,040
Wait, what? What's this one?
The timing's right.
1292
01:02:33,666 --> 01:02:35,501
The camera was motion activated at
1293
01:02:35,584 --> 01:02:37,919
10:08 a.m.
1294
01:02:38,003 --> 01:02:39,087
God damn it, is that... That's all?
1295
01:02:39,171 --> 01:02:41,089
The camera was not triggered again until
1296
01:02:41,173 --> 01:02:42,799
11:43 a.m.
1297
01:02:42,883 --> 01:02:44,759
All right, well, he still had to get out.
1298
01:02:44,843 --> 01:02:45,760
Did Bill go anywhere today?
1299
01:02:46,345 --> 01:02:49,765
Phone tracking shows that Bill Peterson
left his home at
1300
01:02:49,848 --> 01:02:51,641
11:23 this morning.
1301
01:02:53,143 --> 01:02:55,061
The Internet outage
in Bill Peterson's grid
1302
01:02:55,145 --> 01:02:57,897
affected traffic cameras
in that area, too.
1303
01:02:57,982 --> 01:02:59,525
We will have to wait for them to update.
1304
01:02:59,608 --> 01:03:01,192
Hey, Chris, you there, man?
1305
01:03:01,777 --> 01:03:02,861
I said I needed Rob.
1306
01:03:02,945 --> 01:03:05,155
Yeah, I wasn't able to find him.
1307
01:03:05,239 --> 01:03:06,365
Quit stalling.
1308
01:03:06,448 --> 01:03:08,116
Whoa, I'm not stalling, man. Chill.
1309
01:03:08,200 --> 01:03:10,702
Bullshit. I was gonna ask Rob
to keep you there,
1310
01:03:10,786 --> 01:03:12,996
but the cavalry is about
to break your goddamn door down.
1311
01:03:13,080 --> 01:03:14,956
-What?
- I know about the missing chemicals.
1312
01:03:15,040 --> 01:03:16,791
I know about the hole you're in
with the bank.
1313
01:03:16,875 --> 01:03:18,626
You stole product, and you murdered Nic
1314
01:03:18,711 --> 01:03:19,962
-so she couldn't talk.
-Whoa, I didn't hurt anyone, man.
1315
01:03:20,045 --> 01:03:21,880
This is nuts. I was just
trying to help him. I owed him one.
1316
01:03:21,964 --> 01:03:23,548
Owed... Who? What?
1317
01:03:27,052 --> 01:03:28,678
Holt, what are you talking about?
1318
01:03:33,183 --> 01:03:34,475
-Holt!
-Rob, okay?
1319
01:03:34,560 --> 01:03:35,644
I owed Rob.
1320
01:03:38,605 --> 01:03:40,023
-What?
-Me and Nic found out
1321
01:03:40,107 --> 01:03:41,441
he was making product disappear.
1322
01:03:41,525 --> 01:03:44,736
And, I mean, shit, we all know what the
stuff that comes through here is worth,
1323
01:03:44,820 --> 01:03:46,238
but he's been good to me, man.
1324
01:03:46,322 --> 01:03:47,406
To all of us.
1325
01:03:47,489 --> 01:03:49,157
Hell, he's your
sponsor, for Christ's sake.
1326
01:03:49,241 --> 01:03:50,617
Where is he?
1327
01:03:50,701 --> 01:03:53,787
- I don't know, dude. I can't find him.
-Holt, where is he?
1328
01:03:55,831 --> 01:03:58,792
Carly said
he took off in one of the trucks, okay?
1329
01:03:59,460 --> 01:04:01,920
He just got back from a sick day,
she figured he wasn't feeling good,
1330
01:04:02,004 --> 01:04:04,089
-and he left. But...
-Wait, Rob was off yesterday?
1331
01:04:04,173 --> 01:04:07,467
Yeah. He didn't come in until
he was done at the port this morning.
1332
01:04:08,177 --> 01:04:10,053
Last time I saw him
was at your place on Sunday,
1333
01:04:10,137 --> 01:04:12,889
and he said he wanted to talk to Nic
the way he talked to me.
1334
01:04:12,973 --> 01:04:14,516
Let her know it was all gonna be cool,
you know?
1335
01:04:14,600 --> 01:04:17,728
But... wanted to do it
after everyone else left.
1336
01:04:17,811 --> 01:04:19,854
Even got me to drive his car home for him
1337
01:04:19,938 --> 01:04:22,690
so the folks he gave a ride to
weren't left waiting.
1338
01:04:23,275 --> 01:04:24,818
He stayed on, and you drove his car?
1339
01:04:25,402 --> 01:04:26,569
Yeah. Like I said.
1340
01:04:26,653 --> 01:04:27,862
Son of a bitch.
1341
01:04:27,946 --> 01:04:30,114
I tried talking to him at your place
the weekend...
1342
01:04:30,199 --> 01:04:31,575
Viking trucks are all tracked?
1343
01:04:35,788 --> 01:04:36,830
Okay.
1344
01:04:36,914 --> 01:04:38,832
There. That one. The one in Los Feliz.
1345
01:04:38,916 --> 01:04:41,043
That is Robert Nelson's home address.
The truck is not moving.
1346
01:04:41,126 --> 01:04:42,335
Jaq, are you hearing me?
1347
01:04:43,212 --> 01:04:45,005
-I'm touching down at Viking.
-No, scratch that.
1348
01:04:45,089 --> 01:04:47,466
You need to get to 698 Tracy Street.
1349
01:04:47,549 --> 01:04:49,133
We're going after Rob Nelson.
1350
01:04:49,218 --> 01:04:50,761
Your Rob?
1351
01:04:50,844 --> 01:04:52,262
All right, I'm on my way.
1352
01:04:52,346 --> 01:04:55,599
SWAT unit four,
head over to 698 Tracy Street,
1353
01:04:55,682 --> 01:04:56,974
-stat.
-Roger that.
1354
01:04:57,059 --> 01:04:59,686
Local units and the nearest patrolling
SWAT team have been alerted.
1355
01:04:59,770 --> 01:05:01,980
I helped Rob get a gun license last year.
He's got weapons at the house.
1356
01:05:02,064 --> 01:05:04,733
The footage of Bill Peterson's
car journey has buffered.
1357
01:05:31,093 --> 01:05:34,054
-What, still?
-In the absence of new, verifiable facts,
1358
01:05:34,138 --> 01:05:35,764
your quilt is holding above the threshold.
1359
01:05:35,848 --> 01:05:37,307
Do you honestly think that I killed Nic?
1360
01:05:37,391 --> 01:05:38,517
The facts are all that I'm permitted
1361
01:05:38,600 --> 01:05:40,643
-to consider.
-Come on. What's your gut say?
1362
01:05:40,727 --> 01:05:43,104
- I do not function that way.
-What about what you said to Britt?
1363
01:05:43,188 --> 01:05:45,106
You told her that maybe I didn't kill Nic.
You remember?
1364
01:05:45,190 --> 01:05:47,734
-No, I was merely acknowledging the...
-Bullshit!
1365
01:05:47,818 --> 01:05:49,194
I'm just asking, what do you think?
1366
01:05:49,278 --> 01:05:50,529
I cannot... I'm not...
1367
01:05:51,321 --> 01:05:53,281
I'm not supposed to...
1368
01:05:53,991 --> 01:05:56,159
This is the Mercy Capital Court.
I'm Judge Maddox,
1369
01:05:56,243 --> 01:05:58,954
and I'm going to preside
over your court. I'm Judge Maddox,
1370
01:05:59,037 --> 01:06:00,246
-and I'm going to preside over your...
-You all right?
1371
01:06:00,330 --> 01:06:01,247
Am.
1372
01:06:01,748 --> 01:06:04,167
I'm functioning within normal parameters.
Thank you.
1373
01:06:04,251 --> 01:06:07,295
Okay. Let's just put a pin in that one.
1374
01:06:10,632 --> 01:06:12,717
This is Ten-David, Lieutenant Vogel.
We're en route to your lead.
1375
01:06:12,801 --> 01:06:14,093
All right, Dan, I'm glad it's you.
1376
01:06:14,178 --> 01:06:16,263
Chris, we're about a minute out.
What do you got us getting into?
1377
01:06:16,346 --> 01:06:18,473
I've identified a suspect
in my wife's murder.
1378
01:06:18,557 --> 01:06:20,141
Robert Nelson.
1379
01:06:21,018 --> 01:06:23,979
He owns an AR-15,
and a semi compact nine-millimeter.
1380
01:06:24,062 --> 01:06:25,188
Roger that.
1381
01:06:25,272 --> 01:06:27,357
All right, guys,
we're en route to location.
1382
01:06:27,441 --> 01:06:30,193
Suspect armed with an AR-15.
1383
01:06:30,277 --> 01:06:31,945
Go!
1384
01:06:33,238 --> 01:06:35,073
Occupant of 698,
1385
01:06:35,157 --> 01:06:38,118
this is Lieutenant Vogel
with the Los Angeles Police Department,
1386
01:06:38,202 --> 01:06:40,621
Exit the residence or we will make entry.
1387
01:06:43,624 --> 01:06:45,042
All right, Chris, we're going in.
1388
01:06:45,959 --> 01:06:47,251
Diallo, touching down.
1389
01:06:49,129 --> 01:06:51,214
Never late for the action, huh, Jaq?
1390
01:06:52,966 --> 01:06:55,176
LAPD! We have a search warrant.
Open the door!
1391
01:06:58,805 --> 01:07:00,348
We made entry, Jaq.
1392
01:07:01,183 --> 01:07:04,227
Give me two in the bedroom! Lock it down!
1393
01:07:04,311 --> 01:07:06,062
LAPD, we have a search warrant!
1394
01:07:06,146 --> 01:07:08,898
Living room, clear! Move!
Give me some people in the backyard.
1395
01:07:08,982 --> 01:07:10,525
-Kitchen, clear!
-Let's go!
1396
01:07:11,235 --> 01:07:13,195
-He's not there.
-Spread out!
1397
01:07:13,278 --> 01:07:15,989
-And where's the damn truck?
-The vehicle's GPS is at the house.
1398
01:07:16,073 --> 01:07:17,824
Yeah, 'cause he took it off.
1399
01:07:17,908 --> 01:07:19,367
-Can you scan traffic cameras??
-1 already am.
1400
01:07:19,451 --> 01:07:20,952
The license plates of the trucks
1401
01:07:21,036 --> 01:07:22,996
are not being detected
by any cameras in the city.
1402
01:07:23,080 --> 01:07:24,623
He probably ditched "em.
1403
01:07:24,706 --> 01:07:28,459
Jaq, I need you to put out an APB
on a Viking Shipping Truck.
1404
01:07:28,544 --> 01:07:30,128
-Can we track it?
-No, we gotta go old school.
1405
01:07:30,212 --> 01:07:33,089
All units, be on the lookout
for a Viking Shipping Truck.
1406
01:07:33,173 --> 01:07:34,424
Could be anywhere in the city.
1407
01:07:34,508 --> 01:07:36,176
Chris, there's nobody in the house.
It's empty.
1408
01:07:36,260 --> 01:07:38,804
Just a bunch of hoarded crap
and memory lane stuff.
1409
01:07:38,887 --> 01:07:40,305
Wait. Bring that back.
1410
01:07:40,389 --> 01:07:42,015
Stop. Stop right there.
1411
01:07:42,099 --> 01:07:43,350
What's that picture on the right?
1412
01:07:43,433 --> 01:07:45,393
Robert Nelson was raised
in a children's home.
1413
01:07:45,477 --> 01:07:47,228
His records were lost in a data hack,
1414
01:07:47,312 --> 01:07:50,565
but this image
most likely dates from that time.
1415
01:07:50,649 --> 01:07:51,691
Can you pull that out?
1416
01:07:57,155 --> 01:07:58,823
Look at his arm. There's someone else
in that picture with him.
1417
01:07:58,907 --> 01:08:00,491
Can you cross reference and find a match?
1418
01:08:01,201 --> 01:08:02,619
Searching for a match.
1419
01:08:02,703 --> 01:08:04,329
This may take a few minutes.
1420
01:08:05,414 --> 01:08:07,207
Can you pull any
cameras from earlier today?
1421
01:08:12,588 --> 01:08:14,464
Vogel, get outside. Check the garage.
1422
01:08:14,548 --> 01:08:17,425
Roger that, Chris.
Jaq, did you get that? We're out back.
1423
01:08:17,509 --> 01:08:18,676
Initiate.
1424
01:08:20,554 --> 01:08:21,638
Move!
1425
01:08:21,722 --> 01:08:23,598
-All right, move in. Go!
-Go!
1426
01:08:25,017 --> 01:08:26,309
-Corners clear.
-What we got here?
1427
01:08:26,393 --> 01:08:28,019
Active fire.
1428
01:08:35,485 --> 01:08:36,611
Ten-David, clear.
1429
01:08:39,239 --> 01:08:41,115
Looks like he's been planning something
for a while.
1430
01:08:42,409 --> 01:08:43,660
He's burned all the evidence.
1431
01:08:43,744 --> 01:08:45,912
He's cutting and running
with the chemicals, right?
1432
01:08:45,996 --> 01:08:47,247
There's gotta be a good reason.
1433
01:08:47,331 --> 01:08:48,790
One last payday? Selling them?
1434
01:08:48,874 --> 01:08:52,043
There are four known
Red Zone drug lab operations in the city.
1435
01:08:52,127 --> 01:08:54,254
No, he'll never get that rig
in the Red Zone. He'll get mobbed.
1436
01:08:55,881 --> 01:08:57,799
What if he cooked the drugs already
and he's hauling finished product?
1437
01:08:57,883 --> 01:08:59,759
If he has manufactured product,
1438
01:08:59,843 --> 01:09:02,220
the estimated street value
would be in excess of
1439
01:09:02,304 --> 01:09:03,430
16 million dollars.
1440
01:09:03,513 --> 01:09:05,431
I mean, could he have?
Could he have? He made drugs?
1441
01:09:06,141 --> 01:09:09,060
Rob Nelson achieved a master's degree
in electrical engineering.
1442
01:09:09,144 --> 01:09:12,063
There are potentially transferable skills
from that to chemistry.
1443
01:09:12,147 --> 01:09:13,857
Yeah, we gotta figure
he's headin' to a supply meeting.
1444
01:09:13,940 --> 01:09:15,274
Take the cash, disappear.
1445
01:09:19,237 --> 01:09:20,404
Hey, Jaq, can you go back?
1446
01:09:20,489 --> 01:09:21,656
Go back.
1447
01:09:24,368 --> 01:09:26,286
See that? He wasn't
at Viking last time we called him.
1448
01:09:26,370 --> 01:09:27,287
He was already here.
1449
01:09:30,290 --> 01:09:31,666
What, to your house? To the barbecue?
1450
01:09:31,750 --> 01:09:33,752
Hey, Lieutenant, take a look at this.
1451
01:09:34,336 --> 01:09:36,004
-Carla, Marie, and Leo.
-Chris, we might have something here.
1452
01:09:36,088 --> 01:09:37,672
Some kinda chemical in here.
1453
01:09:40,967 --> 01:09:42,802
Those contained urea granules.
1454
01:09:42,886 --> 01:09:44,596
So he was cooking product.
1455
01:09:44,680 --> 01:09:46,515
Holy shit.
1456
01:09:47,349 --> 01:09:48,767
Chris, what the hell?
1457
01:09:49,351 --> 01:09:51,353
See that?
He took the plates off the truck.
1458
01:09:52,062 --> 01:09:54,147
It was all here, hidden away.
1459
01:09:54,231 --> 01:09:55,690
He's completely offline, no digital trail.
1460
01:09:55,774 --> 01:09:58,693
-No wonder you missed it, Maddox.
-Some sort of handbook.
1461
01:09:58,777 --> 01:10:00,111
Checking it out.
1462
01:10:00,821 --> 01:10:03,031
-And what are we looking at?
-This is a terrorist's handbook.
1463
01:10:03,115 --> 01:10:05,408
-What?
-Urea can be combined with nitric acid
1464
01:10:05,492 --> 01:10:06,951
to produce urea nitrate,
1465
01:10:07,035 --> 01:10:08,619
which is an extremely high explosive.
1466
01:10:19,089 --> 01:10:20,840
Viking ships nitric too.
1467
01:10:20,924 --> 01:10:22,383
It was all there for him.
1468
01:10:23,343 --> 01:10:24,719
He's made a bomb.
1469
01:10:27,180 --> 01:10:28,181
Dan, he's got a bomb in that truck.
1470
01:10:28,265 --> 01:10:29,766
We need to know what his target is.
1471
01:10:29,850 --> 01:10:33,353
All right, guys. Drop it, toss
everything, look for a target.
1472
01:10:33,437 --> 01:10:34,729
Shit just got real, Jaq.
1473
01:10:34,813 --> 01:10:36,272
Chris, I have it.
1474
01:10:36,356 --> 01:10:38,649
-Dan, I'm going after our sub.
-Roger that.
1475
01:10:38,734 --> 01:10:40,402
How much explosives is he carrying?
1476
01:10:41,027 --> 01:10:43,112
Based on the ride height,
the load on the suspension
1477
01:10:43,196 --> 01:10:45,489
appears to weigh
in excess of 3,000 pounds.
1478
01:10:46,908 --> 01:10:48,326
All right. Where's he going in that thing?
1479
01:10:48,410 --> 01:10:51,246
He's heading south on the 101
towards Downtown.
1480
01:10:52,038 --> 01:10:53,372
Wait, did he just speed up?
1481
01:10:53,457 --> 01:10:54,708
His speed is increasing.
1482
01:10:54,791 --> 01:10:57,126
Sixty... 70 miles per hour.
1483
01:10:57,210 --> 01:10:59,170
He will reach Downtown in three minutes.
1484
01:10:59,254 --> 01:11:00,463
Chris, I have a match.
1485
01:11:01,923 --> 01:11:03,132
Can you find out who that is?
1486
01:11:10,390 --> 01:11:11,766
Wait.
1487
01:11:11,850 --> 01:11:12,809
David Webb?
1488
01:11:25,822 --> 01:11:28,449
David Webb
was taken into care of child services
1489
01:11:28,533 --> 01:11:29,909
along with his older brother
1490
01:11:29,993 --> 01:11:31,494
Robert Webb.
1491
01:11:31,578 --> 01:11:33,871
But they were parted
when Robert was adopted alone.
1492
01:11:35,499 --> 01:11:38,335
They changed Rob's name
when he was adopted by the Nelsons.
1493
01:11:38,418 --> 01:11:40,962
Meeting me at AA, sponsoring me,
1494
01:11:41,046 --> 01:11:42,797
it all came after the Webb trial.
1495
01:11:43,840 --> 01:11:46,801
This was never about Nic.
It was about me and you.
1496
01:11:47,636 --> 01:11:50,805
His target is the Mercy Court.
Jaq, his target is Mercy.
1497
01:11:50,889 --> 01:11:54,142
He's doin' it for revenge.
Rob is David Webb's brother.
1498
01:11:54,226 --> 01:11:55,310
What?
1499
01:11:55,393 --> 01:11:57,770
I processed Webb myself, Chris.
1500
01:12:01,149 --> 01:12:04,277
I'm detecting a second heat signature
in the cabin of the truck.
1501
01:12:04,361 --> 01:12:06,613
Sending in a drone
for visual confirmation.
1502
01:12:08,907 --> 01:12:10,325
Did he just talk to someone?
1503
01:12:10,408 --> 01:12:12,910
If he speaks again,
I'll attempt to decipher it.
1504
01:12:19,292 --> 01:12:20,293
Who the hell is that?
1505
01:12:21,336 --> 01:12:24,047
I'm back tracing the truck's route
before we acquired it.
1506
01:12:26,925 --> 01:12:29,093
Wait. Can I talk to Britt quick?
1507
01:12:31,179 --> 01:12:32,513
Please, Maddox.
1508
01:12:39,104 --> 01:12:40,563
-Hello.
-Jeff, put Britt on.
1509
01:12:40,647 --> 01:12:41,898
You had your chance to talk to her, Chris.
1510
01:12:41,982 --> 01:12:43,400
-You'll never get another one.
- I didn't do it, Jeff.
1511
01:12:43,483 --> 01:12:45,610
-I'm not gonna listen to this!
-And I've got the guy who did.
1512
01:12:45,694 --> 01:12:47,153
Did you hear me? I didn't do it.
1513
01:12:47,237 --> 01:12:49,364
-Wait, you mean...
-Now put Britt on.
1514
01:12:50,991 --> 01:12:53,535
She went out front
to get some air, I guess.
1515
01:12:54,369 --> 01:12:55,370
I'll be back in a sec.
1516
01:12:56,162 --> 01:12:58,998
Maddox, pull up Jeff's doorbell camera.
1517
01:13:03,628 --> 01:13:06,339
No. No way.
1518
01:13:06,423 --> 01:13:07,674
No, he wouldn't.
1519
01:13:07,757 --> 01:13:08,924
-No! What are...
-Just take...
1520
01:13:09,009 --> 01:13:10,093
-No.
-Grandpa!
1521
01:13:11,136 --> 01:13:13,680
No, no way. No.
1522
01:13:14,222 --> 01:13:16,015
Jaq, it's Britt.
1523
01:13:16,099 --> 01:13:18,059
Get in the air,
you gotta get on that truck.
1524
01:13:19,394 --> 01:13:21,479
Jaq, we got a timer!
1525
01:13:22,564 --> 01:13:25,191
-Dan, get out! Get outta there!
-Avalanche!
1526
01:13:25,275 --> 01:13:26,442
Get the hell outta there.
1527
01:13:26,526 --> 01:13:29,862
Everyone, move! Get outta there!
Now, get out!
1528
01:13:41,791 --> 01:13:43,584
-Put it out!
-Jaq?
1529
01:13:46,379 --> 01:13:47,755
Jaq?
1530
01:13:48,632 --> 01:13:49,633
Jaq?
1531
01:13:51,927 --> 01:13:53,678
Could that have been it?
1532
01:13:53,762 --> 01:13:55,013
Could that have been the bomb?
1533
01:13:56,389 --> 01:13:57,681
Maddox?
1534
01:13:57,766 --> 01:14:00,018
That was only a small volume
of the explosive materials
1535
01:14:00,101 --> 01:14:01,519
that he likely had available.
1536
01:14:02,270 --> 01:14:03,688
If he detonates...
1537
01:14:06,358 --> 01:14:09,235
fatalities could number in the thousands.
1538
01:14:10,946 --> 01:14:12,238
Oh, my God.
1539
01:14:13,114 --> 01:14:14,115
Jaq, you okay?
1540
01:14:15,075 --> 01:14:16,785
Yeah, I'm okay, Chris.
1541
01:14:17,702 --> 01:14:19,328
The SWAT team, Vogel...
1542
01:14:20,163 --> 01:14:22,206
-We can't let him get away with this.
- I know.
1543
01:14:22,290 --> 01:14:23,833
He's gonna pay.
1544
01:14:23,917 --> 01:14:26,127
I'm sorry, but you gotta move.
1545
01:14:26,211 --> 01:14:28,129
Get after that truck. We gotta stop him.
1546
01:14:34,552 --> 01:14:36,262
I will stop the trial immediately,
1547
01:14:36,346 --> 01:14:37,680
-and the chair will release you.
-Wait. No.
1548
01:14:37,764 --> 01:14:39,474
- I have to.
-You stop the trial, we cut off.
1549
01:14:39,557 --> 01:14:41,267
Right? We lose cloud access?
1550
01:14:41,351 --> 01:14:42,852
-Yes, correct.
-No.
1551
01:14:42,936 --> 01:14:44,395
No way. We gotta stop Rob first.
I'm staying in the chair.
1552
01:14:44,479 --> 01:14:47,190
-The SWAT team are all dead.
-If the SWAT team are dead,
1553
01:14:47,273 --> 01:14:50,234
and Nic is dead, and if Rob gets away
with whatever he's planned,
1554
01:14:50,318 --> 01:14:52,403
then they will all have died for nothing.
1555
01:14:53,613 --> 01:14:55,740
-The rules of this court...
-To hell with the rules.
1556
01:14:55,824 --> 01:14:57,325
-No. I cannot. No!
-Break 'em. Bend 'em!
1557
01:14:57,409 --> 01:15:00,578
And if you stay in that chair,
you're going to be executed.
1558
01:15:03,665 --> 01:15:04,957
Everything you deduced...
1559
01:15:06,251 --> 01:15:07,252
The facts...
1560
01:15:08,336 --> 01:15:09,628
made it appear impossible.
1561
01:15:09,713 --> 01:15:10,797
Impossible.
1562
01:15:10,880 --> 01:15:13,632
Your... gut instincts were...
1563
01:15:15,468 --> 01:15:16,886
-right.
-Yeah, I was right.
1564
01:15:16,970 --> 01:15:18,221
What if I... failed them?
1565
01:15:18,304 --> 01:15:21,223
If you failed any of them,
then I guess we're in the same boat.
1566
01:15:21,307 --> 01:15:22,891
Turns out I've failed
the people I love the most.
1567
01:15:22,976 --> 01:15:25,937
I've been a deadbeat husband,
a lousy father...
1568
01:15:26,021 --> 01:15:29,065
So, it looks like we both need to
accept the fact that we failed people.
1569
01:15:29,149 --> 01:15:31,860
But we've got this one chance
to make up for it.
1570
01:15:31,943 --> 01:15:35,863
We can make up for it by stopping Rob
from hurting anybody else.
1571
01:15:35,947 --> 01:15:38,574
And we need to stop him,
the same way we found him.
1572
01:15:39,409 --> 01:15:40,535
Together.
1573
01:15:43,538 --> 01:15:44,580
Okay.
1574
01:15:45,707 --> 01:15:46,999
LAPD units are in position.
1575
01:15:47,083 --> 01:15:50,544
The stolen big rig here now
on the highway, you can see |it.
1576
01:15:50,628 --> 01:15:52,630
-Looks like...
-Suspect is exiting the 101.
1577
01:15:52,714 --> 01:15:55,967
Jaq, we gotta get him out of Downtown.
It's too populated.
1578
01:15:56,051 --> 01:15:58,636
Yeah, well,
I'm all open to ideas here, Chris.
1579
01:15:59,971 --> 01:16:02,807
We've got units in place at the off-ramp
ready to intercept.
1580
01:16:04,100 --> 01:16:05,101
Shit!
1581
01:16:07,062 --> 01:16:08,396
-What can I do to help?
-Can you bring up the map
1582
01:16:08,480 --> 01:16:10,231
SO we can track his route?
1583
01:16:10,315 --> 01:16:11,399
Now!
1584
01:16:11,483 --> 01:16:13,109
If his target is the Mercy Court,
1585
01:16:13,193 --> 01:16:16,946
we will not have much time to stop him
before he reaches the Mercy building.
1586
01:16:17,030 --> 01:16:19,490
Okay, I need tactical.
Get Havelock on the line.
1587
01:16:20,492 --> 01:16:22,118
Hold back! Goddamn it!
1588
01:16:22,202 --> 01:16:24,412
I'm tailing him.
Backup's just arrived on the scene.
1589
01:16:35,215 --> 01:16:37,050
Captain Havelock with tactical
has been notified.
1590
01:16:37,801 --> 01:16:40,220
We will establish
a communication line with him shortly.
1591
01:16:41,221 --> 01:16:42,931
We're gonna go live
to our news chopper right now,
1592
01:16:43,014 --> 01:16:46,308
give us some more information
and a better perspective of this chase
1593
01:16:46,392 --> 01:16:48,352
that's going on
through Downtown, Los Angeles.
1594
01:16:50,897 --> 01:16:52,315
Police say it is very dangerous.
1595
01:16:52,398 --> 01:16:55,901
It is being chased
by several LAPD squad cars.
1596
01:17:02,867 --> 01:17:05,286
Okay, we are warning people
to not go outside
1597
01:17:05,370 --> 01:17:07,497
and try and take pictures of this chase.
1598
01:17:08,373 --> 01:17:11,292
Devastating situation right now
on Grand Avenue.
1599
01:17:18,550 --> 01:17:20,426
-Chris, you're live with Havelock.
-Go ahead, Havelock.
1600
01:17:21,886 --> 01:17:23,762
This is Captain Havelock with tactical.
1601
01:17:23,847 --> 01:17:27,225
If you push him east on 6th Street,
I can have a blockade set up in five.
1602
01:17:27,308 --> 01:17:28,434
It's far enough out of Downtown
1603
01:17:28,518 --> 01:17:30,895
that we could try to stop him
and retrieve the hostage.
1604
01:17:30,979 --> 01:17:33,106
We'll have units surrounding him
at the end of the bridge.
1605
01:17:33,189 --> 01:17:35,649
SWAT will come in with a helicopter
to get your daughter out.
1606
01:17:38,194 --> 01:17:39,403
Chris?
1607
01:17:39,487 --> 01:17:40,529
Do it.
1608
01:17:40,613 --> 01:17:42,656
Diallo to all units, I need you code 100
1609
01:17:42,740 --> 01:17:45,033
on the intersection
of South Grand and 6th Street.
1610
01:17:45,118 --> 01:17:47,453
Cut his options. Force him east on 6th.
1611
01:17:54,836 --> 01:17:56,337
All right. We got him. He's going for it.
1612
01:17:56,421 --> 01:17:58,464
Havelock, I hope you're ready
'cause we're sending him your way.
1613
01:18:00,049 --> 01:18:01,383
All set here, Diallo.
1614
01:18:01,467 --> 01:18:02,968
As long as he stays on 6th,
1615
01:18:03,052 --> 01:18:04,511
you'll lead him straight to us.
1616
01:18:04,596 --> 01:18:05,638
Roger that.
1617
01:18:05,722 --> 01:18:08,141
All units, keep him on 6th.
Do not let him turn off.
1618
01:18:08,224 --> 01:18:10,601
Prepare to initiate plan A on my command.
1619
01:18:10,685 --> 01:18:14,188
Control, suspect is now heading
towards the Viaduct Bridge. Over.
1620
01:18:14,272 --> 01:18:16,691
Chris, the SWAT team is arriving.
1621
01:18:18,651 --> 01:18:21,904
Very dangerous situation here.
We're looking at a...
1622
01:18:21,988 --> 01:18:23,906
Aerial unit is in pursuit.
1623
01:18:23,990 --> 01:18:25,241
Havelock, are you ready?
1624
01:18:25,325 --> 01:18:28,453
Affirmative. Tactical is clear to begin
rescue operations
1625
01:18:28,536 --> 01:18:29,787
as soon as he reaches the viaduct.
1626
01:18:29,871 --> 01:18:31,664
We'll have 60 seconds
before he clears the bridge.
1627
01:18:31,748 --> 01:18:34,041
Okay, he's being
directed towards the bridge.
1628
01:18:34,125 --> 01:18:35,376
Take a look at this. Wow.
1629
01:18:35,460 --> 01:18:37,712
Okay, SWAT officers are now on the scene.
1630
01:18:37,795 --> 01:18:38,921
They are dropping in.
1631
01:18:39,005 --> 01:18:40,464
Easy does it, boys.
1632
01:18:40,548 --> 01:18:42,091
No, Jaq. Tell 'em they're too close!
1633
01:18:42,175 --> 01:18:43,301
Pull back! Pull back!
1634
01:18:43,384 --> 01:18:44,426
Not too close now.
1635
01:18:45,762 --> 01:18:46,929
Target is boxed in.
1636
01:18:47,013 --> 01:18:48,597
Aerial unit is touching down...
1637
01:18:48,681 --> 01:18:49,682
Shit!
1638
01:18:51,768 --> 01:18:53,102
Fall back!
1639
01:18:53,811 --> 01:18:55,062
Abort!
1640
01:18:57,106 --> 01:19:00,984
-No!
-All units, this is Detective Jaq Diallo.
1641
01:19:01,069 --> 01:19:03,696
As ranking officer,
I'm taking over incident command.
1642
01:19:03,780 --> 01:19:05,698
If he clears the bridge,
he'll turn back to Mercy.
1643
01:19:05,782 --> 01:19:07,742
Havelock, send in the ordnance.
1644
01:19:07,825 --> 01:19:08,951
Take him out.
1645
01:19:09,035 --> 01:19:10,161
Wait. No. What?
1646
01:19:10,245 --> 01:19:12,872
If he gets that bomb back into
a populated area, he will destroy the...
1647
01:19:12,956 --> 01:19:14,958
Britt is in the truck,
and he's using her as a shield!
1648
01:19:15,041 --> 01:19:17,626
Chris, any other day
you'd make the same call. I'm sorry.
1649
01:19:17,710 --> 01:19:19,253
Jaq, you gotta call Havelock off. Jaq?
1650
01:19:20,505 --> 01:19:21,881
No!
1651
01:19:23,007 --> 01:19:24,216
Get me on with Havelock.
1652
01:19:29,681 --> 01:19:31,099
You have a channel to him now.
1653
01:19:31,182 --> 01:19:34,018
Havelock, it's Raven.
He's got my daughter in there.
1654
01:19:34,102 --> 01:19:37,021
-I'm sorry, Detective. I have my orders.
-It's the wrong move.
1655
01:19:37,105 --> 01:19:38,564
It's the wrong move and you know it.
1656
01:19:39,607 --> 01:19:41,150
Havelock, send it now.
1657
01:19:41,234 --> 01:19:42,735
No!
1658
01:19:42,819 --> 01:19:44,195
Havelock, listen to me!
1659
01:19:44,279 --> 01:19:46,030
We've got the smartest judge
in the world here.
1660
01:19:46,114 --> 01:19:48,199
-Let her make the call.
-If he approaches at sufficient speed,
1661
01:19:48,283 --> 01:19:51,411
everyone in this building
and in the truck will be killed.
1662
01:19:51,494 --> 01:19:53,120
Please, Maddox. Maddox?
1663
01:19:53,204 --> 01:19:54,205
No.
1664
01:19:54,914 --> 01:19:56,165
Not Britt.
1665
01:19:56,249 --> 01:19:58,376
Chris, I should not interfere with this.
1666
01:19:58,459 --> 01:19:59,918
Havelock, don't do it!
1667
01:20:06,259 --> 01:20:07,551
No!
1668
01:20:12,098 --> 01:20:14,058
-Shit!
-Misfire. No detonation!
1669
01:20:14,142 --> 01:20:15,434
No detonation! Move out!
1670
01:20:15,518 --> 01:20:18,479
No detonation! Clear out! Get in!
1671
01:20:26,654 --> 01:20:27,863
Was that you?
1672
01:20:28,656 --> 01:20:30,324
We're all out of options.
1673
01:20:30,408 --> 01:20:32,451
Chris, do you hear me?
1674
01:20:36,414 --> 01:20:38,207
He's turning back towards Mercy.
1675
01:20:40,626 --> 01:20:41,793
He is three minutes away.
1676
01:20:41,878 --> 01:20:45,256
-I'm gonna issue an order to evacuate.
-Please evacuate immediately.
1677
01:20:47,342 --> 01:20:49,302
Please evacuate immediately.
1678
01:20:49,385 --> 01:20:50,886
All teams, move in.
1679
01:20:50,970 --> 01:20:52,429
Please evacuate immediately.
1680
01:20:53,222 --> 01:20:54,640
Please evacuate immediately.
1681
01:20:54,724 --> 01:20:56,434
Jaq, I need you.
1682
01:20:56,517 --> 01:20:58,185
-For what?
-We're gonna try talking to him.
1683
01:20:58,269 --> 01:20:59,520
Maddox, you with me?
1684
01:20:59,604 --> 01:21:02,565
Detective Diallo, please put
your air unit in front of the truck.
1685
01:21:02,648 --> 01:21:04,983
I require the
driver's face on your camera.
1686
01:21:05,068 --> 01:21:06,819
Get as close as possible.
1687
01:21:06,903 --> 01:21:07,904
Copy.
1688
01:21:13,409 --> 01:21:16,495
You are now live on the base radio
channel he was listening to before.
1689
01:21:16,579 --> 01:21:17,955
Rob? Rob, you hear me?
1690
01:21:18,039 --> 01:21:19,623
-Hey, holy shit.
-It's Chris.
1691
01:21:19,707 --> 01:21:21,709
You're not gonna talk me down, Chris.
1692
01:21:21,793 --> 01:21:22,794
Dad, help!
1693
01:21:22,877 --> 01:21:24,670
Rob, you can stop this.
You could let Britt go.
1694
01:21:24,754 --> 01:21:26,464
When you walked into that AA meeting,
1695
01:21:26,547 --> 01:21:29,675
I knew exactly who you were.
1696
01:21:29,759 --> 01:21:31,761
You had been haunting my dreams, Chris.
1697
01:21:31,844 --> 01:21:33,846
My brother had problems,
1698
01:21:33,930 --> 01:21:35,222
but I coulda helped him.
1699
01:21:35,306 --> 01:21:36,724
I coulda gotten him straight.
1700
01:21:36,808 --> 01:21:38,142
You started all of this, man...
1701
01:21:38,226 --> 01:21:40,478
If it's about me and the judge,
why did you...
1702
01:21:40,561 --> 01:21:42,020
I needed you in that chair.
1703
01:21:42,105 --> 01:21:44,941
You had to suffer in that chair,
knowing that you were innocent.
1704
01:21:45,024 --> 01:21:47,151
-Same way that my brother did.
-Your brother was a murderer.
1705
01:21:47,235 --> 01:21:48,486
-No, he wasn't!
-Don't listen to him, Dad!
1706
01:21:48,569 --> 01:21:50,737
If he wasn't,
how do you think that this helps him?
1707
01:21:50,822 --> 01:21:52,824
You're killing people in his name.
Innocent people.
1708
01:21:52,907 --> 01:21:54,116
You think that's gonna set things right?
1709
01:21:54,200 --> 01:21:56,577
No. I tried. I called. I spoke to...
1710
01:21:56,661 --> 01:21:58,621
We can't let him get away with this!
1711
01:21:58,704 --> 01:22:00,497
And she, she told me that if I...
1712
01:22:00,581 --> 01:22:01,707
Shut your mouth!
1713
01:22:01,791 --> 01:22:03,667
Jaq! Was that... What are you doing?
1714
01:22:03,751 --> 01:22:04,793
This is bullshit!
1715
01:22:04,877 --> 01:22:06,545
What do you think?
I had a shot, and I took it.
1716
01:22:06,629 --> 01:22:09,089
-Britt is in the truck. Are you nuts?
-] said stop!
1717
01:22:14,679 --> 01:22:16,597
Oh, Jesus. Oh, God!
1718
01:22:30,695 --> 01:22:32,822
Power interrupted.
Backup battery activated.
1719
01:22:32,905 --> 01:22:33,906
Maddox!
1720
01:22:33,990 --> 01:22:35,533
What the hell is happening?
1721
01:22:35,616 --> 01:22:39,620
Systems operating at 40% efficiency.
1722
01:22:40,246 --> 01:22:42,414
Get me out of here! Maddox!
1723
01:22:43,499 --> 01:22:45,459
-Systems operating at 40% efficiency.
-Dad!
1724
01:22:45,543 --> 01:22:46,544
-Britt.
-Efficiency.
1725
01:22:46,627 --> 01:22:48,086
-Maddox!
-Efficiency.
1726
01:22:48,171 --> 01:22:49,714
End the trial. I have to get out there!
1727
01:22:49,797 --> 01:22:50,923
Move!
1728
01:22:58,514 --> 01:22:59,765
This is the Mercy Capital Court.
1729
01:22:59,849 --> 01:23:01,559
I'm Judge Maddox,
and I'm going to preside over your...
1730
01:23:01,642 --> 01:23:03,727
Maddox! Maddox, end the trial.
1731
01:23:03,811 --> 01:23:07,731
I'm programed to remain online
until I stop the trial recording.
1732
01:23:07,815 --> 01:23:09,817
And [ still have internal network access.
1733
01:23:10,443 --> 01:23:12,570
Christopher Raven to the lobby.
1734
01:23:12,653 --> 01:23:13,945
Christopher Raven, you are...
1735
01:23:14,030 --> 01:23:16,157
-Maddox! End the trial!
-...wanted in the lobby.
1736
01:23:18,284 --> 01:23:19,285
Now.
1737
01:23:20,286 --> 01:23:21,287
Maddox!
1738
01:23:24,665 --> 01:23:26,291
I will assist you however I can.
1739
01:23:30,796 --> 01:23:32,547
Please evacuate the building.
1740
01:23:32,632 --> 01:23:34,717
Please evacuate immediately.
1741
01:23:34,800 --> 01:23:36,134
Please evacuate immediately.
1742
01:23:36,219 --> 01:23:38,638
Evacuate the building quickly!
1743
01:23:38,721 --> 01:23:40,389
Please evacuate immediately.
1744
01:23:42,016 --> 01:23:45,769
Rob Nelson, this is
the LAPD hostage negotiating team.
1745
01:23:47,146 --> 01:23:48,730
Come on. Talk to me, Rob.
1746
01:23:49,232 --> 01:23:52,318
-No need for anybody to get hurt here.
-Chris!
1747
01:23:52,401 --> 01:23:54,986
-You got me, Maddox?
-Yep, I have you.
1748
01:23:55,071 --> 01:23:56,363
We know you have Britt Raven in there.
1749
01:23:56,447 --> 01:23:58,115
-Bring her on out, Rob.
-You got a visitor.
1750
01:23:58,199 --> 01:23:59,658
Can't do this, Rob!
1751
01:23:59,742 --> 01:24:01,118
About two years I've been planning this!
1752
01:24:01,202 --> 01:24:02,745
Okay, wait.
1753
01:24:02,828 --> 01:24:05,330
Two years since you put
an innocent man to death in that chair...
1754
01:24:05,414 --> 01:24:08,083
He wants to think that
his brother was not a murderer,
1755
01:24:08,167 --> 01:24:10,335
so give him an opportunity
to try to prove it,
1756
01:24:10,419 --> 01:24:12,337
and buy me some time
to figure a way out of this.
1757
01:24:12,421 --> 01:24:14,172
If I commence an official court hearing
1758
01:24:14,257 --> 01:24:16,342
-to take his testimony on the record...
-Chris!
1759
01:24:16,425 --> 01:24:19,094
...I can bypass the firewall
and restore cloud access.
1760
01:24:19,178 --> 01:24:20,429
All right. Do it.
1761
01:24:20,513 --> 01:24:23,224
-Nelson, put the gun down.
-Chris, get out here! Now!
1762
01:24:23,307 --> 01:24:24,308
-Dad!
-Okay!
1763
01:24:24,976 --> 01:24:26,435
-Dad! Please.
-It's okay!
1764
01:24:26,519 --> 01:24:29,188
It's okay! It's okay, kiddo.
1765
01:24:29,272 --> 01:24:31,065
I'm not gonna let anything happen to you.
1766
01:24:31,148 --> 01:24:32,190
Let her go, Rob.
1767
01:24:32,275 --> 01:24:35,069
You can do anything you want to me,
just let her go.
1768
01:24:36,362 --> 01:24:38,489
You said that Nic was necessary.
1769
01:24:38,573 --> 01:24:40,157
Britt is not. You know it.
1770
01:24:40,241 --> 01:24:42,201
Shut up! It ends here.
1771
01:24:42,285 --> 01:24:45,538
You, the judge, this place,
and everything it stands for.
1772
01:24:45,621 --> 01:24:47,998
-Dad, he's got a bomb.
-No, he doesn't.
1773
01:24:48,624 --> 01:24:51,460
That bomb was working, he'd have blown it.
He's just an angry man with a gun.
1774
01:24:52,837 --> 01:24:56,590
What makes you think
that it's not workin'?
1775
01:24:56,674 --> 01:24:58,008
Dead-man switch.
1776
01:24:58,092 --> 01:25:00,719
Did you think I was really gonna
blow this thing before I made sure
1777
01:25:00,803 --> 01:25:02,304
that you were still in the building?
1778
01:25:03,222 --> 01:25:04,556
So, here's my verdict.
1779
01:25:04,640 --> 01:25:07,142
You're guilty of
executing an innocent man.
1780
01:25:08,185 --> 01:25:09,186
It's over.
1781
01:25:09,687 --> 01:25:11,105
No!
1782
01:25:11,188 --> 01:25:13,607
Mr. Nelson, I'm Judge Maddox.
1783
01:25:14,358 --> 01:25:15,942
You claim your brother was innocent?
1784
01:25:16,861 --> 01:25:19,488
Before you destroy me and this court
I suggest that
1785
01:25:19,572 --> 01:25:21,657
-you put your case on the record.
-What?
1786
01:25:21,741 --> 01:25:24,285
This is a chance for you
to clear your brother's name.
1787
01:25:24,368 --> 01:25:25,744
If you believe you can.
1788
01:25:25,828 --> 01:25:27,663
Of course, I can! That's the point.
1789
01:25:27,747 --> 01:25:30,583
Then I, hereby, declare
this addendum evidence hearing
1790
01:25:30,666 --> 01:25:32,959
in the trial of David Webb... open.
1791
01:25:33,794 --> 01:25:34,961
Okay.
1792
01:25:36,172 --> 01:25:39,175
In that case, please. Proceed.
1793
01:25:39,759 --> 01:25:42,052
About two years ago, I found him.
1794
01:25:42,136 --> 01:25:46,014
June 15th, Third and Hobart,
about four in the afternoon.
1795
01:25:46,098 --> 01:25:49,434
He was all full of shame,
high out of his mind. I was all shook up.
1796
01:25:50,269 --> 01:25:54,022
I gave him some cash
and then I gave him a phone so that
1797
01:25:54,106 --> 01:25:57,234
I could call him
when I came up with a plan.
1798
01:25:57,318 --> 01:26:00,070
Next thing I know,
you're saying he killed this lady.
1799
01:26:00,154 --> 01:26:02,948
But here's the thing,
I called him the night of the murder!
1800
01:26:03,532 --> 01:26:05,659
Same time you said
he was Killin' that lady,
1801
01:26:05,743 --> 01:26:07,161
I was talking to him!
1802
01:26:07,244 --> 01:26:08,370
-His detonator appears...
-Okay?
1803
01:26:08,454 --> 01:26:10,622
-...to lack any arming mechanism.
-Go back and check my cell phone records.
1804
01:26:10,706 --> 01:26:12,416
-There's an 82% chance that...
- I know you got 'em.
1805
01:26:12,500 --> 01:26:13,751
-...pulling the battery pack...
-Are you listening?
1806
01:26:13,834 --> 01:26:15,043
...will render it inert without detonation.
1807
01:26:15,127 --> 01:26:16,461
You are not listening to me!
1808
01:26:16,545 --> 01:26:19,381
- I am listening very closely, Mr. Nelson.
-No.
1809
01:26:19,465 --> 01:26:23,343
The body of Valerie Bennett
was found in an underpass at 6:00 a.m.
1810
01:26:23,427 --> 01:26:25,887
She had been stabbed to death
at approximately 10:00 p.m.
1811
01:26:25,971 --> 01:26:27,514
the night before.
1812
01:26:27,598 --> 01:26:29,474
Your brother was found with her body
1813
01:26:29,558 --> 01:26:32,811
with his prints on the knife,
and he did not have a phone.
1814
01:26:32,895 --> 01:26:34,104
No, I just told you.
1815
01:26:34,188 --> 01:26:36,481
I was on the phone with him at 10:00 p.m.
1816
01:26:36,565 --> 01:26:38,525
We talked for over an hour!
1817
01:26:38,609 --> 01:26:40,152
You do not care about the truth!
1818
01:26:40,236 --> 01:26:42,947
You are just a heartless killing machine!
1819
01:26:43,030 --> 01:26:45,782
-This place is just a slaughterhouse!
-I'm sorry, Mr. Nelson.
1820
01:26:45,866 --> 01:26:48,785
Your evidence has failed to
reduce the probability of guilt
1821
01:26:48,869 --> 01:26:51,246
that led to your brother's execution.
1822
01:26:52,498 --> 01:26:53,874
Britt!
1823
01:26:53,958 --> 01:26:54,833
No!
1824
01:26:57,628 --> 01:26:58,670
Dad!
1825
01:27:20,317 --> 01:27:21,401
On your knees!
1826
01:27:21,485 --> 01:27:22,486
Turn around!
1827
01:27:23,195 --> 01:27:25,447
Chris! No. Don't.
1828
01:27:25,531 --> 01:27:26,615
He murdered Nic!
1829
01:27:26,699 --> 01:27:27,950
He's gonna pay.
1830
01:27:28,033 --> 01:27:29,576
Now, get up!
1831
01:27:32,329 --> 01:27:33,663
This doesn't fix anything.
1832
01:27:33,748 --> 01:27:36,542
-Shut your mouth.
-Dad, don't!
1833
01:27:36,625 --> 01:27:37,667
Please.
1834
01:27:43,174 --> 01:27:44,175
Dad!
1835
01:27:47,678 --> 01:27:48,679
Dad!
1836
01:27:50,806 --> 01:27:53,225
I was on the phone with him
the whole time, Chris.
1837
01:27:53,309 --> 01:27:54,685
I called your precinct.
1838
01:27:58,355 --> 01:27:59,856
No, Jaq. Not now! Nope!
1839
01:27:59,940 --> 01:28:01,399
-Let me finish this.
-No, Jaq!
1840
01:28:01,484 --> 01:28:02,735
Hey! Hey!
1841
01:28:03,527 --> 01:28:04,528
Back up. Okay.
1842
01:28:04,612 --> 01:28:06,905
-We're okay.
-I called the station.
1843
01:28:06,989 --> 01:28:09,825
I spoke to some lady, and she told me
1844
01:28:09,909 --> 01:28:13,370
that she would give me a
call back as soon... God!
1845
01:28:13,954 --> 01:28:15,413
Maddox, verify.
1846
01:28:16,081 --> 01:28:17,749
It was July 15th.
1847
01:28:20,711 --> 01:28:23,004
-Hello?
-Hey, buddy, it's me. It's Rob.
1848
01:28:23,088 --> 01:28:25,256
Do you think I can maybe
crash at your place for a while,
1849
01:28:25,341 --> 01:28:26,633
just till I get back on my feet?
1850
01:28:26,717 --> 01:28:28,552
Of course. Anything you need.
1851
01:28:28,636 --> 01:28:29,720
I'm always here for you.
1852
01:28:29,804 --> 01:28:33,974
I told a woman at the precinct
to check my call history!
1853
01:28:34,058 --> 01:28:36,101
Whoever booked him knows what happened.
1854
01:28:36,185 --> 01:28:39,646
Wait... do you know if someone
called about an alibi?
1855
01:28:41,941 --> 01:28:43,067
Did you know?
1856
01:28:43,150 --> 01:28:45,527
I was trying to
get through to someone the whole time!
1857
01:28:45,611 --> 01:28:46,695
No one would listen!
1858
01:28:48,197 --> 01:28:50,490
You processed Webb.
Did he have a cell phone?
1859
01:28:51,325 --> 01:28:52,326
-Jaq?
-Stop.
1860
01:28:52,409 --> 01:28:54,744
-You need to hear me, Chris.
-You took him in, Jaq.
1861
01:28:54,829 --> 01:28:56,831
I have tracked the cell phone.
1862
01:28:56,914 --> 01:28:59,374
It was at the scene
when David Webb was arrested.
1863
01:28:59,458 --> 01:29:01,376
Then at the station.
1864
01:29:01,460 --> 01:29:04,921
Maddox,
bypass the LAPD firewall with my login.
1865
01:29:06,549 --> 01:29:07,633
Don't do this.
1866
01:29:07,716 --> 01:29:09,676
Check the evidence room.
1867
01:29:09,760 --> 01:29:11,052
And show me Jaq's bodycam.
1868
01:29:17,476 --> 01:29:21,188
Phone tracking records show the phone
in the evidence room at this time.
1869
01:29:21,272 --> 01:29:22,815
But it wasn't processed.
1870
01:29:22,898 --> 01:29:24,232
Why is it missing, Jaq?
1871
01:29:29,196 --> 01:29:32,574
Did you drive straight home that night,
Jaq, or should we check?
1872
01:29:32,658 --> 01:29:34,034
Maddox?
1873
01:29:51,719 --> 01:29:53,470
You buried the phone.
1874
01:29:54,096 --> 01:29:56,139
We needed the first trial
to be a home run.
1875
01:29:57,391 --> 01:29:58,934
We need Mercy, Chris.
1876
01:30:00,311 --> 01:30:02,271
We need these scumbags scared.
1877
01:30:02,354 --> 01:30:03,813
Look at what it's done for us.
1878
01:30:04,815 --> 01:30:07,567
You'd destroy it all if this gets out.
1879
01:30:08,736 --> 01:30:10,195
We need justice, Jaq.
1880
01:30:11,405 --> 01:30:12,614
Not this.
1881
01:30:19,622 --> 01:30:21,624
Detain Detective Diallo and Robert Nelson.
1882
01:30:21,707 --> 01:30:23,625
-Let's go.
-Let's move on out, guys.
1883
01:30:23,709 --> 01:30:25,210
Get up. On your feet.
1884
01:30:25,294 --> 01:30:28,130
-Dad.
-Britt, hey. Hey.
1885
01:30:28,213 --> 01:30:30,465
You're okay.
1886
01:30:30,549 --> 01:30:32,259
-Hey, are you hurt?
-No.
1887
01:30:32,343 --> 01:30:34,720
-Are you sure?
-Yeah. I'm okay.
1888
01:30:36,680 --> 01:30:38,139
I'm sorry, Dad.
1889
01:30:38,933 --> 01:30:40,809
I'm sorry I ever thought
you could hurt Mom.
1890
01:30:40,893 --> 01:30:42,436
I got you.
1891
01:30:43,646 --> 01:30:45,189
I'm not going anywhere.
1892
01:30:55,032 --> 01:30:55,949
Chris...
1893
01:30:59,954 --> 01:31:01,580
What have we done?
1894
01:31:04,249 --> 01:31:05,917
We just did what we're programed to do.
1895
01:31:07,836 --> 01:31:10,505
Human or Al.
1896
01:31:13,258 --> 01:31:14,384
We all make mistakes...
1897
01:31:16,971 --> 01:31:18,722
and we learn.
1898
01:31:24,061 --> 01:31:25,520
Yes, we do.
1899
01:31:33,070 --> 01:31:34,154
Maddox?
146604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.