Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,747 --> 00:00:11,011
Debating which
superpower is the best,
2
00:00:11,141 --> 00:00:12,751
and Lola literally said
3
00:00:12,925 --> 00:00:14,512
- "invisibility."
- it's obviously invisibility.
4
00:00:14,536 --> 00:00:15,776
What's wrong with invisibility?
5
00:00:15,928 --> 00:00:18,559
Teleportation is
way more useful.
6
00:00:18,583 --> 00:00:19,004
What?
7
00:00:19,028 --> 00:00:21,891
I clearly won that
debate, and that's okay.
8
00:00:24,154 --> 00:00:25,808
Okay. Train's leaving, people.
9
00:00:25,938 --> 00:00:27,378
I'd like to get home,
too, you know?
10
00:00:30,682 --> 00:00:32,858
All set?
11
00:01:08,155 --> 00:01:09,373
License and registration.
12
00:01:09,504 --> 00:01:11,245
I wasn't going that fast.
13
00:01:16,771 --> 00:01:18,924
You know, the speed limit
is there to keep people safe,
14
00:01:18,948 --> 00:01:20,819
and you, sir, were
going six miles an hour
15
00:01:20,950 --> 00:01:21,927
over the speed limit.
16
00:01:21,951 --> 00:01:23,605
We both know
17
00:01:23,735 --> 00:01:26,434
this is not about six
miles an hour, Boone.
18
00:01:27,521 --> 00:01:29,045
It's about six runs.
19
00:01:29,176 --> 00:01:31,003
I'm not sure what
you're referring to, sir.
20
00:01:31,178 --> 00:01:33,745
Last year's softball game.
21
00:01:33,876 --> 00:01:35,878
No?
22
00:01:36,051 --> 00:01:38,596
Bravest versus the finest,
when station 42 destroyed
23
00:01:38,620 --> 00:01:40,229
the sheriff's
office by six runs?
24
00:01:41,318 --> 00:01:43,146
This year's game will
be a different story.
25
00:01:44,146 --> 00:01:45,951
All right. Well, I guess
we'll see in a few hours.
26
00:01:45,975 --> 00:01:48,064
I guess we'll see.
27
00:01:56,725 --> 00:01:58,529
Look on the bright side.
You should be able to run
28
00:01:58,553 --> 00:01:59,616
those bases a little faster
now that your wallet's
29
00:01:59,640 --> 00:02:00,903
150 bucks lighter.
30
00:02:03,210 --> 00:02:04,776
You drive safe now.
31
00:02:14,003 --> 00:02:15,894
Mickey, come on. You can be slow
32
00:02:15,918 --> 00:02:18,007
- once you get on the field.
- I read somewhere
33
00:02:18,138 --> 00:02:20,923
that smack talk is
a sign of insecurity.
34
00:02:21,097 --> 00:02:22,204
You worried you're gonna lose?
35
00:02:22,228 --> 00:02:26,885
Yeah, since 42's going for
a three-peat, not so much.
36
00:02:27,930 --> 00:02:29,018
Forgot my glove. Hold on.
37
00:02:29,149 --> 00:02:30,474
You might need that.
38
00:02:30,498 --> 00:02:33,153
I guess I'm gonna get that.
39
00:02:35,242 --> 00:02:37,461
Mom, what are you doing here?
40
00:02:37,591 --> 00:02:39,071
Hi, sweetheart. How are you?
41
00:02:39,202 --> 00:02:40,722
Are you going to the
game with Mickey?
42
00:02:40,769 --> 00:02:42,336
Such a fun tradition.
43
00:02:42,466 --> 00:02:44,662
I know the boys & girls
clubs really appreciate it.
44
00:02:44,686 --> 00:02:47,732
- Who is it, share?
- Will you look at that?
45
00:02:47,906 --> 00:02:51,364
I... I just love seeing
my two girls together.
46
00:02:51,388 --> 00:02:52,713
The two of you not
talking all those years,
47
00:02:52,737 --> 00:02:54,565
that-that really hurt.
48
00:02:54,739 --> 00:02:56,456
- I wished you'd texted me first, Ruby.
- I know, I'm sorry.
49
00:02:56,480 --> 00:02:57,612
I left my phone in my purse.
50
00:02:57,742 --> 00:02:59,353
Have you seen it?
51
00:02:59,483 --> 00:03:01,529
And what is her purse
doing at Mickey's house?
52
00:03:01,659 --> 00:03:03,531
She invited me
for a coffee. Wait.
53
00:03:03,661 --> 00:03:06,273
- I'm sorry, a "cortada"?
- It's a cortado.
54
00:03:06,403 --> 00:03:08,013
Cortado, yeah.
That-that's what I meant.
55
00:03:08,144 --> 00:03:09,817
It wasn't a big deal, we
were just catching up.
56
00:03:09,841 --> 00:03:11,930
Yeah, that you decided
not to tell me about,
57
00:03:12,061 --> 00:03:13,901
which pretty much
defines it being a big deal?
58
00:03:13,976 --> 00:03:15,630
Give her a break, Sharon.
59
00:03:15,804 --> 00:03:18,044
At least one of my daughters
still wants me in her life.
60
00:03:19,068 --> 00:03:21,723
Look, she just wanted to tell me
61
00:03:21,853 --> 00:03:23,420
- her side.
- Every chance
62
00:03:23,594 --> 00:03:24,745
I've given her to have
a relationship with me,
63
00:03:24,769 --> 00:03:26,162
she hurts me.
64
00:03:26,293 --> 00:03:28,208
I mean, come on.
I give, she takes.
65
00:03:28,338 --> 00:03:29,489
Okay, share, what
are you gonna do?
66
00:03:29,513 --> 00:03:31,385
Not talk to your
mom your whole life?
67
00:03:31,515 --> 00:03:32,927
When I wasn't talking
to my dad, you're the one
68
00:03:32,951 --> 00:03:35,215
- who encouraged me to...
- No, it's not the same thing.
69
00:03:35,389 --> 00:03:36,954
Wes is there for you
when you need him.
70
00:03:37,129 --> 00:03:39,219
For the last six months, maybe.
71
00:03:39,349 --> 00:03:41,308
The 20 years before
that? Not so much.
72
00:03:41,438 --> 00:03:42,838
So, now it's gonna
be a competition
73
00:03:42,961 --> 00:03:44,081
of who has the worst parent?
74
00:03:44,180 --> 00:03:46,051
Here's my bag.
75
00:03:46,182 --> 00:03:47,333
I will see you at the game.
76
00:03:47,357 --> 00:03:48,726
Sharon, come on,
don't be like that.
77
00:03:48,750 --> 00:03:52,947
Hey, Sharon... what... The
first two years of her life,
78
00:03:52,971 --> 00:03:55,167
she wouldn't sleep
unless I held her.
79
00:03:55,191 --> 00:03:57,759
Now she can't spend five
minutes in the same room with me.
80
00:03:57,889 --> 00:04:00,109
You lived with us when
you were a teenager.
81
00:04:00,283 --> 00:04:02,590
- Was I such a horrible mom?
- Ruby,
82
00:04:02,720 --> 00:04:04,350
I know you want to have
a relationship with her,
83
00:04:04,374 --> 00:04:05,743
but you have to understand,
it's gonna take some time.
84
00:04:05,767 --> 00:04:09,292
And Patience. And
fewer "accidental" run-ins.
85
00:04:09,423 --> 00:04:12,164
Well, what do you mean?
I really did forget my purse.
86
00:04:12,295 --> 00:04:15,733
What? I really did...
I forgot my purse.
87
00:04:16,865 --> 00:04:18,873
Welcome, ladies and
gentlemen, boys and girls...
88
00:04:18,897 --> 00:04:19,385
All right.
89
00:04:19,433 --> 00:04:20,349
Nice, gentlemen. Sharon.
90
00:04:20,373 --> 00:04:22,325
To the annual guns n'
hoses charity softball game...
91
00:04:22,349 --> 00:04:24,240
- Eve.
- It's a good day for a game.
92
00:04:24,264 --> 00:04:26,701
- It's a good day for a win.
- See, I like that.
93
00:04:26,831 --> 00:04:30,270
As a matter of fact, I
brought blue thunder.
94
00:04:30,444 --> 00:04:33,447
That's one homer,
three rbis last year.
95
00:04:33,577 --> 00:04:35,797
You so good to me. Mwah.
96
00:04:36,928 --> 00:04:38,488
Thought you were
riding in with Mickey.
97
00:04:38,582 --> 00:04:40,062
All about raising support
98
00:04:40,192 --> 00:04:41,629
for our local
boys & girls club...
99
00:04:41,759 --> 00:04:43,283
I'll see you on
the field in five.
100
00:04:43,413 --> 00:04:44,675
Everything you purchase...
101
00:04:44,806 --> 00:04:46,982
Hey, I didn't think
you were coming.
102
00:04:47,112 --> 00:04:50,377
This is Eve Edwards,
station 42's team captain.
103
00:04:50,507 --> 00:04:52,466
This is deputy Hank iglesias.
104
00:04:52,640 --> 00:04:55,338
Cassidy's on desk
duty, so he's filling in.
105
00:04:55,469 --> 00:04:56,557
You brought a ringer?
106
00:04:58,907 --> 00:05:00,427
Yeah, that's not
gonna do you no good.
107
00:05:01,388 --> 00:05:02,606
Tickets are on sale now.
108
00:05:02,737 --> 00:05:04,149
Hank.
109
00:05:04,173 --> 00:05:05,609
Sheriff?
110
00:05:07,089 --> 00:05:08,395
Let's smoke these guys.
111
00:05:08,525 --> 00:05:10,048
Copy that.
112
00:05:10,179 --> 00:05:11,809
You might walk
out of here a winner,
113
00:05:11,833 --> 00:05:13,400
even if your team doesn't.
114
00:05:17,534 --> 00:05:20,755
Now at bat, Cal
fire's bode Leone.
115
00:05:21,799 --> 00:05:24,062
And with two outs at
the bottom of the ninth,
116
00:05:24,236 --> 00:05:25,388
will sheriff fox
strike out the side
117
00:05:25,412 --> 00:05:27,196
and send Cal fire packing?
118
00:05:27,327 --> 00:05:30,678
- Batter up!
- Or will Leone's bat extend the inning?
119
00:05:30,808 --> 00:05:32,984
For three. It's not
your day, bode.
120
00:05:33,115 --> 00:05:35,398
And don't think those raindrops
are hiding your teardrops.
121
00:05:35,422 --> 00:05:37,342
- I prefer to let my bat do the talking.
- Yeah?
122
00:05:37,424 --> 00:05:38,990
Your bat seems pretty shy today.
123
00:05:39,121 --> 00:05:40,577
Hey, how'd you like to
place a wager on the game?
124
00:05:40,601 --> 00:05:42,013
Maybe try and win
your 150 bucks back?
125
00:05:42,037 --> 00:05:43,430
It's for a good cause.
126
00:05:43,560 --> 00:05:45,909
Making you look like a jackass?
127
00:05:46,041 --> 00:05:47,259
I couldn't agree more.
128
00:05:47,390 --> 00:05:50,437
Bode! Bode! Bode!
129
00:05:50,611 --> 00:05:51,612
Bode!
130
00:05:53,483 --> 00:05:55,331
Bode boy, yes!
131
00:05:55,355 --> 00:05:56,984
- That's a hit to left center.
- Leone may be able
132
00:05:57,008 --> 00:05:58,575
to stretch this to second.
133
00:05:58,706 --> 00:06:00,708
Second base!
134
00:06:01,578 --> 00:06:02,971
- In at second is Leone.
- Hold!
135
00:06:03,101 --> 00:06:04,644
- Hold!
- His bat came alive just in time
136
00:06:04,668 --> 00:06:07,497
to bring Cal fire's Eve
Edwards to the plate.
137
00:06:07,628 --> 00:06:12,546
- Now at bat, - Cal fire's Eve Edwards.
- Eve!
138
00:06:12,676 --> 00:06:15,176
Eve! Eve! We have Eve
Edwards! Here we go, girl.
139
00:06:15,200 --> 00:06:17,048
This is the moment the
game hangs in the balance.
140
00:06:17,072 --> 00:06:20,138
- Two outs!
- Two outs, tying run at second.
141
00:06:20,162 --> 00:06:21,598
Will Cal fire three-peat
142
00:06:21,729 --> 00:06:23,905
or will the sheriff's department
be crowned your new
143
00:06:24,035 --> 00:06:25,123
guns n' hoses champion?
144
00:06:25,297 --> 00:06:27,212
Come on, Mickey, let's go!
145
00:06:28,257 --> 00:06:31,042
That line drive should
drop for a single.
146
00:06:32,304 --> 00:06:34,524
Leone is being waved
home. Iglesias has an arm.
147
00:06:34,655 --> 00:06:36,657
There should be
a play at the plate.
148
00:06:38,920 --> 00:06:39,964
Safe!
149
00:06:40,095 --> 00:06:41,488
What the hell, Leone?
150
00:06:41,618 --> 00:06:42,900
What was that, dude?
151
00:06:42,924 --> 00:06:44,467
Hey, hey, hey, hey!
152
00:06:44,491 --> 00:06:46,362
What was that, man?
153
00:06:46,493 --> 00:06:47,774
- You want to go?
- Whoa, whoa, guys!
154
00:06:47,798 --> 00:06:49,428
- What was that? Come on.
- Get out my face.
155
00:06:49,452 --> 00:06:51,367
- Back it up, back it up.
- Hey!
156
00:06:51,541 --> 00:06:53,587
Bode! Come on,
this isn't football.
157
00:06:53,717 --> 00:06:54,979
I thought it was a clean play.
158
00:06:55,153 --> 00:06:56,740
Clean? He b... almost
took out his legs.
159
00:06:56,764 --> 00:06:59,157
Yeah, well, maybe if he
wasn't blocking the plate.
160
00:06:59,288 --> 00:07:00,657
You know who you're
starting to sound like?
161
00:07:00,681 --> 00:07:02,204
- Hey, guys, guys...
- Hey, whoa, whoa.
162
00:07:02,334 --> 00:07:03,311
- I'll tell you right now...
- Hey, hey, hey!
163
00:07:03,335 --> 00:07:05,618
- No, what?
- Hey! Hey!
164
00:07:05,642 --> 00:07:07,272
- It's okay, it's okay. It's okay.
- Guys. Guys.
165
00:07:07,296 --> 00:07:08,732
Guys.
166
00:07:08,906 --> 00:07:10,038
It's all right.
167
00:07:10,778 --> 00:07:13,147
Yo. Boss.
168
00:07:15,347 --> 00:07:16,281
What was that?
169
00:07:16,305 --> 00:07:19,221
Let's go. Come on.
170
00:07:38,762 --> 00:07:41,112
Steves, go around the back.
171
00:07:43,767 --> 00:07:44,942
Bode, take the front.
172
00:07:45,073 --> 00:07:46,248
It's 4:00.
173
00:07:47,423 --> 00:07:48,623
That bus was taking kids home.
174
00:07:57,346 --> 00:07:58,695
I'll start calling the parents.
175
00:07:58,826 --> 00:08:00,026
Yeah, you should. But it's not
176
00:08:00,131 --> 00:08:01,132
the call you think it is.
177
00:08:01,263 --> 00:08:02,370
The bus is empty.
178
00:08:02,394 --> 00:08:04,179
What do you mean "empty"?
179
00:08:04,353 --> 00:08:05,548
Empty how?
180
00:08:05,572 --> 00:08:07,356
Kids weren't on
there. No one was.
181
00:08:07,487 --> 00:08:09,837
They're just gone.
182
00:08:11,926 --> 00:08:13,580
Where the hell are they?
183
00:08:27,028 --> 00:08:28,875
Boot prints.
184
00:08:28,899 --> 00:08:30,398
At least one person from
the bus went into these woods.
185
00:08:30,422 --> 00:08:32,033
I think we need to
start a grid search.
186
00:08:32,207 --> 00:08:34,567
'Cause there's a storm coming
in, so the sooner the better.
187
00:08:34,818 --> 00:08:36,317
All right. Make sure
nobody disturbs the area.
188
00:08:36,341 --> 00:08:38,058
Copy that.
189
00:08:38,082 --> 00:08:40,016
Greencrest. Let's go ahead
and get three rock ready.
190
00:08:40,040 --> 00:08:42,149
Search and rescue. I'm gonna
need some support out here.
191
00:08:42,173 --> 00:08:43,479
Copy that.
192
00:08:47,004 --> 00:08:48,310
What you got?
193
00:08:48,440 --> 00:08:49,441
Tire tracks.
194
00:08:49,616 --> 00:08:51,507
There was another vehicle here.
195
00:08:51,531 --> 00:08:53,509
A big truck. Maybe another bus.
196
00:08:53,533 --> 00:08:55,709
All right, we got...
197
00:08:56,579 --> 00:08:58,581
nine backpacks,
so nine students,
198
00:08:58,712 --> 00:09:00,516
plus the bus driver.
199
00:09:00,540 --> 00:09:03,064
Let's get in touch with the
school to get a list of names.
200
00:09:03,891 --> 00:09:05,501
Boone.
201
00:09:08,460 --> 00:09:10,506
How many we got?
202
00:09:11,463 --> 00:09:12,900
Ten phones. That's...
203
00:09:13,030 --> 00:09:15,163
One for each passenger,
counting the driver.
204
00:09:15,293 --> 00:09:17,576
It's like these were collected.
Someone wanted these to burn.
205
00:09:17,600 --> 00:09:19,776
And they would have, had
we not been so close by.
206
00:09:19,950 --> 00:09:21,822
All right, it was an
explosion, for sure.
207
00:09:21,952 --> 00:09:23,669
Normally, we would
check the gas tank, right?
208
00:09:23,693 --> 00:09:25,347
For a faulty fuel
line or something.
209
00:09:25,477 --> 00:09:28,263
But on this bus, the
tank is in the back,
210
00:09:28,393 --> 00:09:30,433
and the explosion's in
the dead center of the roof.
211
00:09:30,526 --> 00:09:33,181
So, if the fuel tank didn't
cause the explosion, what did?
212
00:09:33,311 --> 00:09:35,139
An accelerant. Either
an incendiary device,
213
00:09:35,270 --> 00:09:36,663
- or...
- A bomb.
214
00:09:43,626 --> 00:09:46,586
All right. So, they
boarded the bus.
215
00:09:46,716 --> 00:09:47,911
At least two of
them, I'm guessing.
216
00:09:47,935 --> 00:09:49,303
They made the driver
come to this spot.
217
00:09:49,327 --> 00:09:50,487
They collected all the phones
218
00:09:50,546 --> 00:09:51,895
so nobody could call for help.
219
00:09:52,026 --> 00:09:54,265
And then they walked the
kids either into the woods
220
00:09:54,289 --> 00:09:55,701
or into another vehicle.
221
00:09:55,725 --> 00:09:59,076
Either way, these
kids were kidnapped.
222
00:10:00,164 --> 00:10:01,794
- All right.
- Okay.
223
00:10:01,818 --> 00:10:03,579
- Here's the plan, people.
- Here's what we're gonna do.
224
00:10:03,603 --> 00:10:05,387
Sharon, this is a crime scene.
225
00:10:05,517 --> 00:10:07,084
The sheriff's office
should run point.
226
00:10:07,215 --> 00:10:09,739
There are nine missing kids
that could be lost in those woods,
227
00:10:09,913 --> 00:10:11,959
and no one does search
and rescue like Cal fire.
228
00:10:12,133 --> 00:10:14,053
And then you run into
the kidnappers. What then?
229
00:10:14,222 --> 00:10:15,939
- Come on.
- Sharon, whoever kidnapped these kids,
230
00:10:15,963 --> 00:10:17,523
they could have just
abandoned the bus.
231
00:10:17,573 --> 00:10:19,270
They didn't. They're
sending a message.
232
00:10:19,401 --> 00:10:20,837
These guys are serious.
233
00:10:21,011 --> 00:10:22,554
- The ecso should take the lead.
- All right, fine.
234
00:10:22,578 --> 00:10:24,121
But I'm gonna leave you a
team, 'cause it's gonna make
235
00:10:24,145 --> 00:10:25,363
the search go faster.
236
00:10:25,537 --> 00:10:26,906
Eve, you're gonna
quarterback this.
237
00:10:26,930 --> 00:10:28,410
- Copy that.
- She's the best
238
00:10:28,584 --> 00:10:29,933
search and rescue person I have.
239
00:10:30,934 --> 00:10:33,328
You have explosive
ordnance training, right?
240
00:10:33,458 --> 00:10:34,634
When I was in Oakland.
241
00:10:34,808 --> 00:10:35,741
Okay, stay on the
scene. Try to figure out
242
00:10:35,765 --> 00:10:37,158
what explosives they used.
243
00:10:40,290 --> 00:10:42,380
Parents are starting to
wonder where their kids are.
244
00:10:51,781 --> 00:10:54,131
Hello. Hi.
245
00:10:54,784 --> 00:10:56,438
- Deborah. Hi.
- Hi.
246
00:10:56,568 --> 00:10:57,874
Deborah's my neighbor.
247
00:10:58,005 --> 00:11:00,181
Skye used to babysit
her daughter Lola.
248
00:11:00,355 --> 00:11:01,486
Mickey, i-I'm so worried.
249
00:11:01,617 --> 00:11:03,184
What happened? W-Where's Lola?
250
00:11:03,358 --> 00:11:05,336
- Where are all our kids?
- What happened, sheriff?
251
00:11:05,360 --> 00:11:05,831
What's going on?
252
00:11:05,855 --> 00:11:07,120
Look, I know you must
all be very concerned.
253
00:11:07,144 --> 00:11:08,145
Please, have a seat.
254
00:11:08,276 --> 00:11:09,601
This is a very fluid situation.
255
00:11:09,625 --> 00:11:11,018
Here's what we know so far.
256
00:11:11,192 --> 00:11:14,195
Your kids boarded the bus at
edgewater high at 3:00 P.M.,
257
00:11:14,325 --> 00:11:16,434
and then, the bus
was found an hour later
258
00:11:16,458 --> 00:11:17,720
abandoned outside of town.
259
00:11:17,851 --> 00:11:19,829
We are investigating all leads
260
00:11:19,853 --> 00:11:22,551
and actively searching the
woods where the bus was found.
261
00:11:22,682 --> 00:11:24,771
This is my sister, Sharon Leone.
262
00:11:24,901 --> 00:11:27,425
As most of you know,
she's a Cal fire division chief.
263
00:11:27,556 --> 00:11:28,992
They're helping
us in our search.
264
00:11:29,123 --> 00:11:31,647
We're gonna move heaven
and earth to find all your kids.
265
00:11:32,692 --> 00:11:33,973
So, was this a kidnapping?
266
00:11:33,997 --> 00:11:35,999
Right now we're not
ruling anything in or out.
267
00:11:36,130 --> 00:11:38,132
Have you received any
sort of ransom demand?
268
00:11:38,262 --> 00:11:39,915
No.
269
00:11:40,090 --> 00:11:41,677
But if you receive any
unusual calls or texts,
270
00:11:41,701 --> 00:11:43,156
- please let us know.
- So, then, they were kidnapped.
271
00:11:43,180 --> 00:11:45,182
Again, it's an
ongoing investigation,
272
00:11:45,313 --> 00:11:46,856
- and right now...
- You're not telling us a damn thing.
273
00:11:46,880 --> 00:11:49,883
Pete's right. Mickey,
what can we do?
274
00:11:50,710 --> 00:11:52,015
Stay vigilant.
275
00:11:52,146 --> 00:11:53,843
- Come on.
- Trust us to do our jobs.
276
00:11:53,974 --> 00:11:55,366
Let your community
have your back.
277
00:11:55,497 --> 00:11:57,097
Know that we are
doing everything we can
278
00:11:57,151 --> 00:11:59,153
- to bring your kids home.
- We heard the bus
279
00:11:59,283 --> 00:12:00,283
caught fire.
280
00:12:00,371 --> 00:12:01,372
What about that?
281
00:12:02,983 --> 00:12:04,264
An explosive device
may have been used,
282
00:12:04,288 --> 00:12:06,049
but it's really early
in our process...
283
00:12:06,073 --> 00:12:08,336
An explosive device may
have been used on the bus?
284
00:12:08,466 --> 00:12:10,226
You're telling me there's
a bomb on the bus?
285
00:12:11,469 --> 00:12:13,384
- Sharon.
- What?
286
00:12:13,515 --> 00:12:15,386
I think they deserve
not to be lied to, okay?
287
00:12:15,517 --> 00:12:16,910
I am the Cal
fire division chief,
288
00:12:17,040 --> 00:12:18,825
the question was about fire.
289
00:12:18,955 --> 00:12:21,151
I have to share information
with people to keep them safe,
290
00:12:21,175 --> 00:12:22,500
even when it's really bad.
291
00:12:22,524 --> 00:12:24,831
And I'm trying to
run an investigation.
292
00:12:24,961 --> 00:12:27,355
Any lead, any
scrap of information
293
00:12:27,485 --> 00:12:28,835
is on a need-to-know basis.
294
00:12:28,965 --> 00:12:31,074
- And who gets to decide that?
- I do!
295
00:12:31,098 --> 00:12:32,752
- It's kind of my job.
- Okay.
296
00:12:32,882 --> 00:12:33,903
Well, I guess I'm
just not as good
297
00:12:33,927 --> 00:12:36,190
at keeping secrets as you are.
298
00:12:39,671 --> 00:12:41,499
Sharon, I am so
grateful for your help,
299
00:12:41,630 --> 00:12:43,893
but if you don't mind, I
have to issue a press release,
300
00:12:44,024 --> 00:12:47,767
call the FBI and
start processing leads!
301
00:12:52,467 --> 00:12:54,948
Dude, t-this is taking,
this is taking way too long.
302
00:12:55,078 --> 00:12:56,708
We need to identify
every piece of debris
303
00:12:56,732 --> 00:12:58,014
that might have
been part of the bomb,
304
00:12:58,038 --> 00:12:59,624
and then we can test
for DNA and fingerprints.
305
00:12:59,648 --> 00:13:01,757
Great. I'm sure a
bunch of kidnapped kids
306
00:13:01,781 --> 00:13:04,522
aren't gonna mind waiting around
two weeks to get test results.
307
00:13:05,697 --> 00:13:07,699
There's a storm coming in.
308
00:13:07,830 --> 00:13:09,025
We're probably gonna
get some snow up here.
309
00:13:09,049 --> 00:13:10,964
You might want
to pick up the pace.
310
00:13:19,450 --> 00:13:22,932
That's part of the
evidence field. Leone!
311
00:13:23,063 --> 00:13:25,021
- What are you doing?
- Following my nose.
312
00:13:25,152 --> 00:13:27,371
Lot of incendiary devices
use chemicals, right?
313
00:13:27,502 --> 00:13:29,523
Do you smell what I smell?
314
00:13:29,547 --> 00:13:31,129
Kerosene. I smelled
it as soon we got here.
315
00:13:31,153 --> 00:13:31,438
Right.
316
00:13:31,462 --> 00:13:33,440
Well, kerosene can be combined
with various kinds of chemicals
317
00:13:33,464 --> 00:13:34,988
to make a bomb.
318
00:13:36,467 --> 00:13:38,556
I bet you that's
ammonium nitrate.
319
00:13:38,687 --> 00:13:40,317
We used it in demolition
320
00:13:40,341 --> 00:13:41,971
when I was working construction.
321
00:13:41,995 --> 00:13:44,388
And we'd always wait
to combine the-the nitrate
322
00:13:44,519 --> 00:13:46,519
with the fuel oil until we
were ready to detonate.
323
00:13:48,349 --> 00:13:49,959
Not bad.
324
00:13:51,004 --> 00:13:52,404
All that time you
spent in the back
325
00:13:52,440 --> 00:13:54,026
of police cars, something
must have rubbed off.
326
00:13:54,050 --> 00:13:55,486
Yeah, dude. Yeah.
327
00:13:55,617 --> 00:13:56,923
You're hilarious.
328
00:13:58,141 --> 00:13:58,717
What is that?
329
00:13:58,741 --> 00:14:00,941
It's a piece of a cell phone.
But you see this hinge?
330
00:14:02,058 --> 00:14:03,340
It's a flip phone,
which no teenager
331
00:14:03,364 --> 00:14:04,844
would ever get caught with.
332
00:14:04,974 --> 00:14:06,343
Not to mention, I found
it in the evidence field
333
00:14:06,367 --> 00:14:08,282
and not in the backpack
with the other phones.
334
00:14:08,412 --> 00:14:11,111
So, I'm thinking, the
kidnappers called this phone,
335
00:14:11,241 --> 00:14:13,287
and that's what set
off the explosion.
336
00:14:13,417 --> 00:14:14,810
Remote detonator.
337
00:14:18,770 --> 00:14:20,903
Hey. Boone, listen, man.
338
00:14:21,034 --> 00:14:22,576
There was this guy that I
knew when I was in prison...
339
00:14:22,600 --> 00:14:23,950
Which time?
340
00:14:24,080 --> 00:14:25,821
That's cute.
341
00:14:25,952 --> 00:14:27,867
He was in for making pipe bombs.
342
00:14:27,997 --> 00:14:29,235
And he knew how
to rig detonators.
343
00:14:29,259 --> 00:14:31,044
Right? All that kind of stuff.
344
00:14:31,174 --> 00:14:33,326
Well, I helped him out of some
tough spots, and he's out now.
345
00:14:33,350 --> 00:14:34,719
He might be able
to tell us something.
346
00:14:34,743 --> 00:14:35,938
What's his name?
I'll go talk to him.
347
00:14:35,962 --> 00:14:37,156
No, that, that-that's no good.
348
00:14:37,180 --> 00:14:39,182
If there's one thing
this guy hates, it's cops.
349
00:14:39,313 --> 00:14:40,856
I'm not gonna be in uniform.
He won't even know I'm a cop.
350
00:14:40,880 --> 00:14:41,968
Tell that to your haircut.
351
00:14:43,012 --> 00:14:44,840
Hey. This guy trusts me.
352
00:14:44,971 --> 00:14:46,600
I know that I can get
him to sit down with us
353
00:14:46,624 --> 00:14:49,627
and tell us what he knows,
but I got to come with you.
354
00:14:50,846 --> 00:14:52,108
All right.
355
00:14:52,239 --> 00:14:53,370
Hop in.
356
00:14:53,544 --> 00:14:55,391
Hey.
357
00:14:55,415 --> 00:14:57,287
You get to sit
up front for once.
358
00:15:05,295 --> 00:15:07,297
So, I was thinking we
would get a team that goes
359
00:15:07,428 --> 00:15:08,516
a little bit down this way.
360
00:15:08,646 --> 00:15:10,213
I have about 14 people here.
361
00:15:10,344 --> 00:15:11,911
About ten of them
are volunteers.
362
00:15:12,041 --> 00:15:15,281
And then, I think we might
have some luck over here.
363
00:15:15,305 --> 00:15:17,370
Hey, gentlemen. Sorry, this
is blocked off for a search.
364
00:15:17,394 --> 00:15:18,918
Look, two of the missing kids,
365
00:15:19,048 --> 00:15:20,789
they're from deadwater,
so we want to help.
366
00:15:20,920 --> 00:15:23,420
Gotcha. So we have some deputies
over here you can check in with.
367
00:15:23,444 --> 00:15:25,228
And we can add
you guys to the grid.
368
00:15:29,276 --> 00:15:30,755
You elroy Edwards' kid?
369
00:15:30,886 --> 00:15:32,235
You know my dad?
370
00:15:32,409 --> 00:15:34,846
I know of him.
371
00:15:34,977 --> 00:15:36,500
My friend bill was a rancher.
372
00:15:36,674 --> 00:15:39,851
He and elroy were
tight, so... I'm Wes fox.
373
00:15:39,982 --> 00:15:42,182
I thought I recognized you.
You're Mickey's dad, right?
374
00:15:42,289 --> 00:15:44,117
- Yeah.
- It's a pleasure.
375
00:15:44,247 --> 00:15:46,225
And you run the three rock.
376
00:15:46,249 --> 00:15:47,903
"Convict camp," they call it.
377
00:15:48,034 --> 00:15:50,558
- That's not what we call it.
- You know what I call it?
378
00:15:50,688 --> 00:15:52,168
I call it state-sanctioned
servitude.
379
00:15:52,255 --> 00:15:54,475
- Excuse me?
- You heard me.
380
00:15:54,605 --> 00:15:57,454
I don't think you understand
what three rock is all about.
381
00:15:57,478 --> 00:15:59,586
I understand when this
snow melts, so does our trail.
382
00:15:59,610 --> 00:16:01,458
I also understand
your damn camp.
383
00:16:01,482 --> 00:16:03,310
Okay, glad you understand.
384
00:16:03,440 --> 00:16:05,157
I have a search happening
back here, though.
385
00:16:05,181 --> 00:16:06,661
Not on your chain gang,
386
00:16:06,791 --> 00:16:08,591
- so you don't get to boss me around.
- My men
387
00:16:08,619 --> 00:16:10,012
at three rock are not in chains.
388
00:16:10,143 --> 00:16:11,729
At three rock, we work
as a team, and we pull
389
00:16:11,753 --> 00:16:14,147
in the same direction,
kind of like this search team.
390
00:16:14,277 --> 00:16:15,863
So, if you want to go
ahead and freestyle,
391
00:16:15,887 --> 00:16:17,213
you might miss
something important.
392
00:16:17,237 --> 00:16:20,066
Like the blood on those
leaves right over there?
393
00:16:24,809 --> 00:16:26,724
Damn.
394
00:16:26,855 --> 00:16:28,552
We urge all
edgewater residents...
395
00:16:28,683 --> 00:16:29,877
- And what time was this?
- Anything unusual...
396
00:16:29,901 --> 00:16:32,315
4:45. Okay.
397
00:16:32,339 --> 00:16:33,470
Thank you for your call.
398
00:16:39,737 --> 00:16:42,523
So far, I've got sightings
placing these kids in town,
399
00:16:42,697 --> 00:16:45,308
at the meat up and,
yeah, woodbridge mall.
400
00:16:45,439 --> 00:16:46,962
That place has
been closed for years.
401
00:16:47,093 --> 00:16:48,766
They were "getting
high in the parking lot."
402
00:16:48,790 --> 00:16:51,856
Mark it down. You never
know what tips can pay off.
403
00:16:51,880 --> 00:16:53,621
So, for now, we're on our own.
404
00:16:53,751 --> 00:16:55,816
The FBI has a rapid deployment
team for child abductions,
405
00:16:55,840 --> 00:16:58,191
but they're working
a case in San Diego.
406
00:16:58,321 --> 00:17:01,300
So, right now, we're
all these kids have got.
407
00:17:01,324 --> 00:17:02,934
Mickey? Line three.
408
00:17:03,065 --> 00:17:05,023
Another kidnapper
wants to talk to the sheriff.
409
00:17:06,895 --> 00:17:08,810
Hello, this is
sheriff Mickey fox.
410
00:17:08,940 --> 00:17:10,681
Who am I speaking with?
411
00:17:10,811 --> 00:17:13,094
You can call me
Donald, like the duck.
412
00:17:13,118 --> 00:17:14,879
Because I'm Mickey?
413
00:17:14,903 --> 00:17:16,968
Like the mouse?
414
00:17:16,992 --> 00:17:19,231
All right, Donald, before
we speak any further,
415
00:17:19,255 --> 00:17:20,580
I'm gonna need to
know the kids are safe.
416
00:17:20,604 --> 00:17:22,452
They're alive.
417
00:17:22,476 --> 00:17:23,540
And if you want
them to stay that way,
418
00:17:23,564 --> 00:17:25,782
you'll pay us $2.6 million.
419
00:17:29,831 --> 00:17:31,548
You're not from around
here, are you, Donald?
420
00:17:31,572 --> 00:17:33,680
- Don't do that, sheriff.
- Edgewater's not a wealthy town.
421
00:17:33,704 --> 00:17:34,942
These parents don't
have that kind of money.
422
00:17:34,966 --> 00:17:36,335
The county does.
423
00:17:36,359 --> 00:17:38,231
These are edgewater's children,
424
00:17:38,361 --> 00:17:40,122
and if edgewater wants to see
them alive, the county will pay.
425
00:17:40,146 --> 00:17:42,211
Start putting the cash together.
426
00:17:42,235 --> 00:17:43,627
I'll call back
with instructions.
427
00:17:43,801 --> 00:17:44,996
I don't think you understand...
428
00:17:45,020 --> 00:17:46,326
I don't think you understand!
429
00:17:46,456 --> 00:17:48,371
I will blow these kids
into a million pieces!
430
00:17:48,502 --> 00:17:50,025
Do you hear me, sheriff?
431
00:17:52,941 --> 00:17:55,117
I'm gonna need proof, Donald.
432
00:17:56,510 --> 00:17:58,096
If you have these kids
like you say you do,
433
00:17:58,120 --> 00:17:59,948
I'm gonna need
proof that they're alive.
434
00:18:00,731 --> 00:18:01,993
You already have it.
435
00:18:10,437 --> 00:18:11,699
My god, is that...
436
00:18:11,829 --> 00:18:13,831
- The kids.
- Put it on the big screen.
437
00:18:22,057 --> 00:18:24,146
Sheriff. Check the time stamp.
438
00:18:28,890 --> 00:18:31,371
They're live streaming this.
439
00:18:41,250 --> 00:18:42,570
Any luck tracing
the live stream?
440
00:18:42,643 --> 00:18:45,143
Not yet. The kidnappers
are using a decoy server.
441
00:18:45,167 --> 00:18:46,884
They've got our techs
chasing their own tails.
442
00:18:46,908 --> 00:18:48,494
I just got off the phone
with the comptroller.
443
00:18:48,518 --> 00:18:51,410
The short answer is yes,
the county has enough money
444
00:18:51,434 --> 00:18:53,760
in the emergency reserve
fund to pay the ransom.
445
00:18:53,784 --> 00:18:55,960
But she doesn't have
the authority to turn it over.
446
00:18:56,091 --> 00:18:57,962
The board of supervisors
is convening now.
447
00:18:58,093 --> 00:18:59,505
Paying the ransom
is not my first choice,
448
00:18:59,529 --> 00:19:01,333
but we should get the
money ready just in case.
449
00:19:01,357 --> 00:19:02,619
The media is reaching out.
450
00:19:02,750 --> 00:19:04,360
- Do you want to make a comment?
- No.
451
00:19:04,491 --> 00:19:05,337
We're the only ones who
know about this live stream.
452
00:19:05,361 --> 00:19:06,295
Let's keep it that way.
453
00:19:06,319 --> 00:19:07,537
What about the parents?
454
00:19:21,072 --> 00:19:23,292
No. I'll check in on them.
455
00:19:23,423 --> 00:19:24,863
But let's just keep
this between us.
456
00:19:29,603 --> 00:19:30,734
What is that?
457
00:19:31,822 --> 00:19:32,997
That shaking?
458
00:19:34,651 --> 00:19:37,132
Look, it happens every so often.
459
00:19:37,263 --> 00:19:40,179
Hank, I want you to make a
list of all construction sites,
460
00:19:40,353 --> 00:19:42,659
railroad crossings
and logging camps.
461
00:19:42,790 --> 00:19:44,226
Anything with heavy machinery.
462
00:19:44,357 --> 00:19:45,682
And then I want deputies
hitting those places.
463
00:19:45,706 --> 00:19:47,751
Yes, boss.
464
00:19:51,059 --> 00:19:53,017
Over here.
465
00:19:54,845 --> 00:19:55,977
A bent branch.
466
00:19:56,151 --> 00:19:58,066
Elroy teach you to track?
467
00:19:58,197 --> 00:20:00,590
Well, sometimes, the
calves would get out
468
00:20:00,721 --> 00:20:03,071
of the barbed-wire fence and
he would send me to find it.
469
00:20:03,245 --> 00:20:05,325
And then he decided to
not talk to me for ten years.
470
00:20:05,378 --> 00:20:07,399
I know how that is.
471
00:20:07,423 --> 00:20:09,382
- Your old man cut you off?
- My daughter.
472
00:20:09,512 --> 00:20:11,273
You go to prison
a couple of times,
473
00:20:11,297 --> 00:20:13,473
suddenly, your kid don't
want to speak to you anymore.
474
00:20:13,647 --> 00:20:16,780
Back in the '90s, when the feds
did those raids on those grows?
475
00:20:16,911 --> 00:20:19,653
'90s? Hell, you can still go
to prison for growing weed.
476
00:20:19,783 --> 00:20:21,785
Convicts still get used
and abused, as you'd know.
477
00:20:21,916 --> 00:20:23,850
Okay, you have no idea
what you're talking about.
478
00:20:23,874 --> 00:20:27,530
All right, look, three rock is
not perfect. I know it's not.
479
00:20:27,661 --> 00:20:30,838
But you know, my guys,
they learn some skills,
480
00:20:30,968 --> 00:20:32,883
they get to reduce
their sentences
481
00:20:33,014 --> 00:20:35,427
and we work together
for edgewater. "We."
482
00:20:35,451 --> 00:20:36,646
"We."
483
00:20:36,670 --> 00:20:37,888
Correct me if I'm wrong,
484
00:20:38,062 --> 00:20:40,369
but you get paid
and they don't, so...
485
00:20:43,720 --> 00:20:45,872
Cal fire! Who's there?
486
00:20:45,896 --> 00:20:50,423
Thank god. Please...
Help me. Help me, please.
487
00:20:51,467 --> 00:20:52,860
- You have to help me.
- Yeah, no.
488
00:20:53,034 --> 00:20:54,664
It's okay. Go ahead.
Take a seat, take a seat.
489
00:20:54,688 --> 00:20:56,472
There you go, you're
gonna be just fine.
490
00:20:56,603 --> 00:20:58,363
Tell me your name and
what happened to your arm.
491
00:20:58,387 --> 00:21:00,911
Candace. I'm the bus
driver. My god, the kids.
492
00:21:01,085 --> 00:21:02,826
Are they okay? I
heard an explosion.
493
00:21:02,957 --> 00:21:05,157
No, it's gonna be fine. The
sheriff's looking for them.
494
00:21:05,742 --> 00:21:07,764
- That's a bullet wound.
- There were two of them.
495
00:21:07,788 --> 00:21:09,766
They had guns and masks,
and they hijacked the bus,
496
00:21:09,790 --> 00:21:11,724
and they made me drive out here.
497
00:21:11,748 --> 00:21:14,142
And then they loaded
all the kids into a truck.
498
00:21:14,316 --> 00:21:15,996
And I knew I had to
go get help, so I ran.
499
00:21:16,100 --> 00:21:17,276
And then I heard a crack,
500
00:21:17,450 --> 00:21:18,862
and I realized that
they shot me and...
501
00:21:18,886 --> 00:21:20,583
And I-I wasn't
sure if it was safe,
502
00:21:20,714 --> 00:21:23,151
so I was just hiding
until someone came.
503
00:21:23,282 --> 00:21:25,842
- Need to let Mickey know.
- Okay, Candace, you were very lucky,
504
00:21:25,893 --> 00:21:27,958
because this is a flesh
wound, it did not hit the bone.
505
00:21:27,982 --> 00:21:29,288
Are you okay to walk?
506
00:21:29,462 --> 00:21:30,700
Okay, let's get up.
507
00:21:30,724 --> 00:21:32,073
- Take your time.
- Okay.
508
00:21:40,081 --> 00:21:42,953
There's my guy over here.
509
00:21:44,128 --> 00:21:46,019
Just hang here, all right?
I'm gonna go talk to him.
510
00:21:46,043 --> 00:21:47,717
Whoa, whoa, no. You
can forget that, man.
511
00:21:47,741 --> 00:21:49,438
- Boone.
- No.
512
00:21:49,569 --> 00:21:51,179
Not happening, Leone.
513
00:21:51,353 --> 00:21:53,244
You say this guy knows how to
build remote-detonated bombs?
514
00:21:53,268 --> 00:21:54,668
For all we know,
he built this one.
515
00:21:56,140 --> 00:21:58,142
Listen, this guy, he trusts me.
516
00:21:58,273 --> 00:21:59,729
I can get him to come
to the ecso and talk
517
00:21:59,753 --> 00:22:01,972
with you and Mickey, but
you got to let me work here.
518
00:22:02,103 --> 00:22:04,714
Boone. For real, man.
519
00:22:06,368 --> 00:22:09,110
Two minutes, and
then I'm coming over.
520
00:22:13,332 --> 00:22:14,898
Yo.
521
00:22:19,903 --> 00:22:22,471
Soda would be good. Thank you.
522
00:22:26,301 --> 00:22:27,520
Thanks.
523
00:22:43,840 --> 00:22:45,102
Don't move.
524
00:22:51,282 --> 00:22:52,588
Could tell he really trusts you.
525
00:22:52,762 --> 00:22:54,198
I knew it.
526
00:22:54,373 --> 00:22:56,453
I knew you were a cop the
moment I saw that haircut.
527
00:22:57,550 --> 00:23:00,422
You know, I-I think I'm
starting to feel better.
528
00:23:06,646 --> 00:23:07,840
I'm telling you, I
had nothing to do
529
00:23:07,864 --> 00:23:09,189
with that kidnapping.
530
00:23:09,213 --> 00:23:10,650
Then why'd you punch bode?
531
00:23:11,433 --> 00:23:12,826
Tempting as that may be.
532
00:23:13,000 --> 00:23:15,524
I did five years for
making illegal explosives.
533
00:23:15,655 --> 00:23:17,091
Now the cops want to talk to me
534
00:23:17,221 --> 00:23:19,049
on the same day that
a school bus blows up?
535
00:23:19,223 --> 00:23:20,549
I don't think that's
gonna go my way.
536
00:23:20,573 --> 00:23:22,923
Ammonium nitrate,
cell phone detonator.
537
00:23:23,053 --> 00:23:25,578
- It's your signature style.
- Sometimes people reach out,
538
00:23:25,708 --> 00:23:27,318
want to know how
to protect their grows,
539
00:23:27,449 --> 00:23:28,557
make an insurance
claim when their business
540
00:23:28,581 --> 00:23:30,278
"accidentally" burns down.
541
00:23:30,452 --> 00:23:32,169
- You teach them how to make bombs.
- You said that.
542
00:23:32,193 --> 00:23:33,953
- Not me.
- Why don't you give us some names?
543
00:23:33,977 --> 00:23:35,631
Or I'm gonna call
your parole officer
544
00:23:35,762 --> 00:23:37,043
and let them know you're
not gonna make your check-in,
545
00:23:37,067 --> 00:23:39,089
'cause you'll be in
jail for assault and all.
546
00:23:39,113 --> 00:23:43,987
Look... I don't know their
names, 'cause I didn't ask,
547
00:23:44,118 --> 00:23:48,054
but a few weeks ago, a
couple guys did come see me.
548
00:23:48,078 --> 00:23:50,690
A long-haired dude and
another guy, in a wheelchair.
549
00:23:50,864 --> 00:23:52,424
They wanted to know
how to make a bomb?
550
00:23:52,518 --> 00:23:53,625
Actually, they already knew.
551
00:23:53,649 --> 00:23:55,061
You know, the guy
in the wheelchair,
552
00:23:55,085 --> 00:23:56,652
he was all over it.
553
00:23:56,783 --> 00:23:58,175
Smart.
554
00:23:59,133 --> 00:24:00,980
No, just wanted to know
where to get the materials...
555
00:24:01,004 --> 00:24:03,093
the ammonium nitrate
and the other stuff...
556
00:24:03,224 --> 00:24:04,443
without being traced.
557
00:24:06,793 --> 00:24:09,317
Well, my dad and Eve
found the bus driver.
558
00:24:09,448 --> 00:24:11,145
She mentioned two
guys getting on the bus,
559
00:24:11,319 --> 00:24:12,688
but nothing about a wheelchair.
560
00:24:12,712 --> 00:24:14,037
So, maybe the guys
who approached fausto
561
00:24:14,061 --> 00:24:15,541
aren't our guys.
562
00:24:15,671 --> 00:24:16,692
Or maybe there's
more than two of them.
563
00:24:16,716 --> 00:24:17,113
Yeah.
564
00:24:17,137 --> 00:24:20,023
Wait, ammonium nitrate
is found in fertilizer.
565
00:24:20,154 --> 00:24:21,674
It's regulated. If
you want to buy it,
566
00:24:21,721 --> 00:24:23,263
you have to go through
this whole process.
567
00:24:23,287 --> 00:24:25,207
I'll start checking with
agricultural suppliers.
568
00:24:25,289 --> 00:24:26,397
Not the big retailers, 'cause
they tend to follow the rules,
569
00:24:26,421 --> 00:24:29,162
but solo guys...
Maybe I'll get a name.
570
00:24:29,250 --> 00:24:31,339
Yeah.
571
00:24:34,168 --> 00:24:35,711
Do I really have a cop haircut?
572
00:24:35,735 --> 00:24:37,084
Goodbye, Boone.
573
00:24:41,871 --> 00:24:43,751
I know. You want me to
check in on the parents.
574
00:24:43,786 --> 00:24:45,111
They're just up the road.
575
00:24:45,135 --> 00:24:47,137
The whole town
turned out to support.
576
00:24:47,268 --> 00:24:48,593
I have nothing to show them.
577
00:24:48,617 --> 00:24:50,619
Mickey, you are
doing the best you can.
578
00:24:50,750 --> 00:24:52,621
You just being
there will mean a lot.
579
00:25:13,076 --> 00:25:14,730
I don't have anything
580
00:25:14,861 --> 00:25:16,501
to share just yet, but
know that the case
581
00:25:16,558 --> 00:25:17,927
is moving forward,
and I will have
582
00:25:17,951 --> 00:25:20,606
- some news for you very soon.
- I'm sick of this.
583
00:25:20,736 --> 00:25:22,416
If you know something,
you should tell us.
584
00:25:23,652 --> 00:25:25,587
Sheriff? My name is Brad elkins.
585
00:25:25,611 --> 00:25:27,110
I work for the county.
Could I have a word?
586
00:25:27,134 --> 00:25:28,527
Yes. Excuse me.
587
00:25:31,399 --> 00:25:33,444
I mean, I just didn't
want to say anything
588
00:25:33,619 --> 00:25:34,770
in front of the other parents.
589
00:25:34,794 --> 00:25:36,491
I work at the
comptroller's office.
590
00:25:36,622 --> 00:25:38,774
I just wanted to let you
know, the county has approved
591
00:25:38,798 --> 00:25:40,732
the release of the ransom
money, if and when you need it.
592
00:25:40,756 --> 00:25:42,647
That's very helpful. Thank you.
593
00:25:42,671 --> 00:25:44,388
- Where are the funds now?
- Edgewater state bank.
594
00:25:44,412 --> 00:25:47,328
I'll arrange to have my
deputies transfer it to my office.
595
00:25:47,458 --> 00:25:49,373
- Thank you.
- Yeah.
596
00:25:50,592 --> 00:25:52,768
How are you holding up?
597
00:25:56,859 --> 00:25:58,339
Hey, Wes.
598
00:25:58,469 --> 00:25:59,819
Hey.
599
00:25:59,949 --> 00:26:01,429
I'm glad you could make it.
600
00:26:01,603 --> 00:26:03,474
Yeah, I heard people
were gathering.
601
00:26:03,605 --> 00:26:06,347
So, seemed like
the right thing to do.
602
00:26:06,521 --> 00:26:07,609
Hey, Eve.
603
00:26:07,783 --> 00:26:10,656
Minister bates
was looking for you.
604
00:26:10,786 --> 00:26:13,659
Yeah, he, called
and asked me to sing.
605
00:26:21,580 --> 00:26:23,364
What's going on
with you and Eve?
606
00:26:23,494 --> 00:26:24,626
Nothing.
607
00:26:29,457 --> 00:26:31,459
I pointed out that three rock
608
00:26:31,633 --> 00:26:34,070
puts prisoners in
harm's way for peanuts.
609
00:26:35,419 --> 00:26:36,638
She didn't like it, so...
610
00:26:36,769 --> 00:26:38,509
Three rock's a
great program, Wes.
611
00:26:38,640 --> 00:26:40,947
For the government,
not for inmates.
612
00:26:41,077 --> 00:26:43,297
- Three rock gave me bode back.
- Come on, Sharon.
613
00:26:43,471 --> 00:26:45,821
Bode straightened out
because of you and Vince.
614
00:26:46,953 --> 00:26:50,889
You know I love you, Wes fox,
but you are dead wrong on this.
615
00:26:50,913 --> 00:26:53,437
Bode could not forgive
himself for what he did.
616
00:26:53,568 --> 00:26:55,135
And then he got into three rock,
617
00:26:55,265 --> 00:26:58,051
and he worked really hard
and he served his community.
618
00:26:58,181 --> 00:27:00,836
And he found a lifeline in
Manny and all the others.
619
00:27:00,967 --> 00:27:03,056
And he could forgive himself.
620
00:27:03,186 --> 00:27:04,797
That's how my baby came home.
621
00:27:06,276 --> 00:27:07,626
Three rock.
622
00:27:17,331 --> 00:27:18,331
Hey.
623
00:27:19,289 --> 00:27:20,963
Hey.
624
00:27:20,987 --> 00:27:25,165
Used to, every time that
Vince's guitar came out,
625
00:27:25,295 --> 00:27:26,906
so did mine.
626
00:27:27,776 --> 00:27:29,816
You know you're not
gonna get paid for this, right?
627
00:27:30,213 --> 00:27:32,476
I'm sure I'll find
something of value.
628
00:28:38,586 --> 00:28:40,719
It's a vigil for missing kids.
629
00:28:43,634 --> 00:28:45,375
Just don't take the
bait, share. Leave it.
630
00:28:59,825 --> 00:29:01,870
To be bereft of your children.
631
00:29:02,044 --> 00:29:03,444
When I lost my
granddaughter Riley,
632
00:29:03,611 --> 00:29:06,396
something in me just fell apart.
633
00:29:07,397 --> 00:29:08,747
You need to leave.
634
00:29:08,877 --> 00:29:10,661
I'm sorry, I don't
need to do anything.
635
00:29:10,792 --> 00:29:12,117
This is my community,
too, you know.
636
00:29:12,141 --> 00:29:13,447
At least, it used to be.
637
00:29:13,577 --> 00:29:15,101
Okay, can you guys
not do this here?
638
00:29:15,231 --> 00:29:17,601
You have no idea what
they're going through.
639
00:29:17,625 --> 00:29:18,844
Right, but you do. I forgot,
640
00:29:19,018 --> 00:29:20,338
you hold the
corner on suffering.
641
00:29:20,367 --> 00:29:21,803
Okay, come on. Take a breath.
642
00:29:25,198 --> 00:29:29,202
Those parents, they are
hurting, and she waltzes in here
643
00:29:29,332 --> 00:29:33,119
and then she, she
makes it all about herself.
644
00:29:33,293 --> 00:29:36,122
- It's cruel.
- Maybe she came here to support them.
645
00:29:36,252 --> 00:29:38,515
Maybe she doesn't
have an agenda.
646
00:29:38,646 --> 00:29:41,233
God. Wake up, Mickey. Of
course she has an agenda.
647
00:29:41,257 --> 00:29:44,217
And part of her agenda
is using you to get to me.
648
00:29:44,391 --> 00:29:45,871
I do not get what
you see in her.
649
00:29:46,001 --> 00:29:47,568
She was there for me, okay?
650
00:29:47,698 --> 00:29:50,266
When she married my dad,
I hadn't had a mom in years.
651
00:29:50,397 --> 00:29:53,139
Not since my mom died.
I-I really needed that.
652
00:29:53,269 --> 00:29:55,770
She's using you, and
you can't even see it.
653
00:29:55,794 --> 00:29:57,621
Okay. I'm an adult.
654
00:29:58,622 --> 00:30:01,800
I get to decide who I want
to have a relationship with.
655
00:30:01,930 --> 00:30:02,930
Yep.
656
00:30:03,889 --> 00:30:04,889
And so do I.
657
00:30:04,933 --> 00:30:06,717
What is that supposed to mean?
658
00:30:08,023 --> 00:30:10,069
It's amazing,
having you in my life.
659
00:30:10,199 --> 00:30:11,461
I knew I wanted this,
660
00:30:11,635 --> 00:30:13,550
I-I think before even
you knew you wanted this,
661
00:30:13,681 --> 00:30:15,659
to have a sister again.
662
00:30:15,683 --> 00:30:19,905
But if you can't honor my
wishes on this, I... Share.
663
00:30:26,650 --> 00:30:28,087
Fox.
664
00:30:28,217 --> 00:30:29,871
Do you have my money?
665
00:30:30,002 --> 00:30:32,743
Donald. The ransom
has been approved.
666
00:30:32,874 --> 00:30:34,745
We're just putting it together.
667
00:30:34,876 --> 00:30:37,313
The ransom's been approved?
668
00:30:37,487 --> 00:30:39,794
You're stonewalling, sheriff.
669
00:30:39,925 --> 00:30:41,274
I need a guarantee.
670
00:30:41,448 --> 00:30:43,145
How do I know, once
I give you the ransom,
671
00:30:43,276 --> 00:30:45,147
- that you're gonna release the kids?
- Wow.
672
00:30:45,321 --> 00:30:47,541
You have really misjudged
who's in charge here.
673
00:30:47,671 --> 00:30:49,519
Maybe this will clear
things up for you.
674
00:30:49,543 --> 00:30:51,850
Donald, wait.
675
00:30:56,245 --> 00:31:01,183
The sheriff is lying...
The sheriff is lying to you.
676
00:31:01,207 --> 00:31:03,644
She's keeping things
from you about your kids.
677
00:31:03,774 --> 00:31:08,170
Your children have
hours left to live.
678
00:31:08,301 --> 00:31:09,887
The county has the
money to pay our ransom,
679
00:31:09,911 --> 00:31:11,628
and the sheriff knows it.
680
00:31:11,652 --> 00:31:15,917
If your kids die, their
blood will be on her hands.
681
00:31:18,311 --> 00:31:19,941
- Is this true?
- You know where they are?
682
00:31:19,965 --> 00:31:21,507
- How long have you known?
- How could you keep this from us?
683
00:31:21,531 --> 00:31:22,769
You need to pay them the money.
684
00:31:22,793 --> 00:31:25,492
You knew they were
alive this whole time?
685
00:31:27,146 --> 00:31:28,582
How could you?
686
00:31:35,937 --> 00:31:37,697
The sheriff is lying to you.
687
00:31:37,721 --> 00:31:39,680
She's keeping things
from you about your kids.
688
00:31:39,810 --> 00:31:43,075
Your children have
hours left to live.
689
00:31:43,205 --> 00:31:44,879
The county has the
money to pay our ransom...
690
00:31:44,903 --> 00:31:46,252
You made a judgment call.
691
00:31:46,426 --> 00:31:48,012
I could've told them
their kids were alive.
692
00:31:48,036 --> 00:31:49,666
I could've given them that.
693
00:31:49,690 --> 00:31:51,126
Not without tipping our hand.
694
00:31:51,300 --> 00:31:52,625
And you only would've
freaked people out.
695
00:31:52,649 --> 00:31:54,018
- The sheriff is lying to you...
- Look,
696
00:31:54,042 --> 00:31:55,304
it was a tough call,
697
00:31:55,478 --> 00:31:56,629
but you made it
and you stuck by it
698
00:31:56,653 --> 00:31:58,264
and that's why you're you.
699
00:31:58,394 --> 00:32:00,527
- Your children have hours...
- Special delivery.
700
00:32:00,701 --> 00:32:04,313
The county has the
money... $2.6 million.
701
00:32:04,487 --> 00:32:06,030
That does not leave our
sights until Donald calls
702
00:32:06,054 --> 00:32:07,510
with instructions.
703
00:32:07,534 --> 00:32:09,709
Blood will be on her hands.
704
00:32:09,840 --> 00:32:12,191
The sheriff is lying to you.
705
00:32:12,321 --> 00:32:13,670
She's keeping things from you
706
00:32:13,801 --> 00:32:15,846
about your kids.
Here's the truth...
707
00:32:15,977 --> 00:32:17,476
Could you turn that
son of a bitch off?
708
00:32:17,500 --> 00:32:19,502
Well... The video
gave us a clue.
709
00:32:19,633 --> 00:32:20,982
Maybe the audio can, too.
710
00:32:21,113 --> 00:32:22,220
Let's listen for
any telltale sounds.
711
00:32:22,244 --> 00:32:23,767
Machinery, heavy equipment.
712
00:32:23,898 --> 00:32:26,727
The county has the
money to pay our ransom,
713
00:32:26,857 --> 00:32:28,163
and the sheriff knows it.
714
00:32:28,294 --> 00:32:32,167
If your kids die, their
blood will be on her hands.
715
00:32:32,298 --> 00:32:33,928
Sounds clean.
716
00:32:33,952 --> 00:32:36,302
- Yeah. I don't hear anything.
- I do. He said,
717
00:32:36,432 --> 00:32:39,087
"the county has the money," like
he knows they have the money.
718
00:32:39,218 --> 00:32:40,938
That's also what he
said on the call to me.
719
00:32:41,002 --> 00:32:42,221
Gina?
720
00:32:44,745 --> 00:32:46,703
When you spoke to
the comptroller earlier,
721
00:32:46,834 --> 00:32:49,234
did she tell you how much was
in the emergency reserve fund?
722
00:32:49,271 --> 00:32:51,684
No. The number for this year's
budget hasn't been released yet.
723
00:32:51,708 --> 00:32:52,772
Get her on the phone.
724
00:32:59,847 --> 00:33:01,457
Damn.
725
00:33:03,503 --> 00:33:05,418
Wes, open the damn door.
726
00:33:05,548 --> 00:33:08,595
I need to talk to you
about something.
727
00:33:08,725 --> 00:33:10,771
Please, Wes?
728
00:33:12,686 --> 00:33:13,904
I don't have any money.
729
00:33:14,035 --> 00:33:15,776
You mean that's not
buried underground.
730
00:33:17,952 --> 00:33:20,563
Is that my rickie
Lee Jones album?
731
00:33:20,694 --> 00:33:22,391
I've been looking
for it for ages.
732
00:33:22,522 --> 00:33:24,437
Hell, I bet half of
these are mine.
733
00:33:24,567 --> 00:33:27,135
You know, you always had
a broad definition of "yours."
734
00:33:28,919 --> 00:33:30,356
You remember when you were mine?
735
00:33:35,013 --> 00:33:36,120
Yup, yup, yup, yup,
yup. Come on. Come on.
736
00:33:36,144 --> 00:33:38,059
Come on, come on.
For old times' sake.
737
00:33:38,190 --> 00:33:39,800
Old times' sake? Like
when you dumped me
738
00:33:39,930 --> 00:33:41,169
when I was sent back to prison?
739
00:33:41,193 --> 00:33:44,674
Please. You cut bait
on me long before that.
740
00:33:44,805 --> 00:33:46,205
I knew six months
into our marriage
741
00:33:46,328 --> 00:33:47,740
I'd never be able
to compete with her.
742
00:33:47,764 --> 00:33:49,549
Mickey's mom?
743
00:33:49,679 --> 00:33:51,333
I never had a chance.
744
00:33:51,464 --> 00:33:53,857
Poor woman's been
dead for over 30 years,
745
00:33:54,032 --> 00:33:55,270
and I bet you're
still in love with her.
746
00:33:55,294 --> 00:33:56,793
You keep her name
out of your mouth.
747
00:33:56,817 --> 00:33:57,948
Maria, Maria, Maria, Maria.
748
00:33:58,123 --> 00:33:59,515
- What do you want?
- It's simple.
749
00:33:59,689 --> 00:34:01,169
I want to know...
750
00:34:03,084 --> 00:34:05,044
I want to know how the
hell you're standing here.
751
00:34:05,086 --> 00:34:06,914
A strong survival instinct.
752
00:34:08,306 --> 00:34:10,546
- And a little luck.
- We still have something in common.
753
00:34:10,570 --> 00:34:13,094
No, I mean here,
under Mickey's roof.
754
00:34:13,225 --> 00:34:15,400
How did you patch
things up with her?
755
00:34:15,531 --> 00:34:17,272
I need to do the
same with Sharon.
756
00:34:17,402 --> 00:34:19,795
And don't give me
some bs about going legit.
757
00:34:20,841 --> 00:34:23,409
I had beers with mama
Joe last night, and she says
758
00:34:23,583 --> 00:34:26,585
you and some growers are
making more than you ever did,
759
00:34:26,716 --> 00:34:29,850
and uncle Sam is
getting none of it.
760
00:34:29,980 --> 00:34:32,199
I wonder what Mickey
would make of that.
761
00:34:34,246 --> 00:34:35,899
You can see yourself out.
762
00:34:36,030 --> 00:34:40,730
Okay, fine. I... I want
my daughter back, Wes.
763
00:34:40,860 --> 00:34:42,254
I want to...
764
00:34:44,038 --> 00:34:45,648
feel part of a
family. That's all.
765
00:34:47,433 --> 00:34:48,869
Please tell me.
766
00:34:48,998 --> 00:34:50,678
How did you make
things right with Mickey?
767
00:34:53,438 --> 00:34:54,918
You have to let her come to you.
768
00:34:55,049 --> 00:34:56,659
Mickey came to me
and needed a favor.
769
00:34:56,790 --> 00:34:58,357
She wanted help with Skye.
770
00:34:58,487 --> 00:34:59,793
So I did.
771
00:34:59,967 --> 00:35:01,490
Takes Patience.
772
00:35:01,664 --> 00:35:03,057
Not exactly my strong suit.
773
00:35:03,188 --> 00:35:05,581
Well, not mine, either.
774
00:35:05,712 --> 00:35:06,993
I know.
775
00:35:11,239 --> 00:35:14,697
Maybe... Maybe this'll help.
776
00:35:14,721 --> 00:35:17,158
Help you to find
a little Patience.
777
00:35:18,942 --> 00:35:20,727
Nah, you keep it.
778
00:35:21,945 --> 00:35:24,861
Just think of me every
time you listen to it?
779
00:35:25,035 --> 00:35:27,168
I already do.
780
00:35:30,519 --> 00:35:32,217
The authenticity
of the live stream
781
00:35:32,347 --> 00:35:34,132
has been confirmed,
and it looks like
782
00:35:34,262 --> 00:35:36,159
the nine missing
children are being held...
783
00:35:36,183 --> 00:35:36,482
Brad.
784
00:35:36,612 --> 00:35:38,242
- At an unknown location.
- Lieutenant Boone.
785
00:35:38,266 --> 00:35:39,485
- Hi.
- Thanks for coming in.
786
00:35:39,615 --> 00:35:41,139
Always happy
to help the sheriff.
787
00:35:41,269 --> 00:35:42,725
Edgewater county
sheriff's office,
788
00:35:42,749 --> 00:35:44,335
where frantic parents
789
00:35:44,359 --> 00:35:45,879
are camped out in
the lobby waiting...
790
00:35:45,969 --> 00:35:47,251
Is this about the ransom funds?
791
00:35:47,275 --> 00:35:48,537
She's right in here.
792
00:35:52,759 --> 00:35:54,195
Hi, Brad.
793
00:35:54,326 --> 00:35:55,718
Have a seat.
794
00:35:58,243 --> 00:35:59,505
Please.
795
00:36:01,420 --> 00:36:02,812
Okay.
796
00:36:08,470 --> 00:36:09,950
We've got the ransom
money together.
797
00:36:10,124 --> 00:36:11,232
Thank you for
helping us with that.
798
00:36:11,256 --> 00:36:13,171
Yeah, of course.
799
00:36:13,301 --> 00:36:14,670
It was lucky?
800
00:36:14,694 --> 00:36:16,435
I'm sorry?
801
00:36:16,565 --> 00:36:19,351
The kidnappers
asking for $2.6 million,
802
00:36:19,481 --> 00:36:22,049
and that being the exact
amount the county has
803
00:36:22,180 --> 00:36:23,920
in the emergency reserve fund.
804
00:36:24,051 --> 00:36:26,706
It's almost like the kidnappers
knew how much was in there
805
00:36:26,836 --> 00:36:30,164
before the budget has even
been released for the year.
806
00:36:30,188 --> 00:36:31,861
Out of curiosity, how
many people have access
807
00:36:31,885 --> 00:36:32,929
to those numbers?
808
00:36:33,974 --> 00:36:36,411
Officially, the county auditor,
809
00:36:36,585 --> 00:36:38,457
a few of us in the
comptroller's office.
810
00:36:38,587 --> 00:36:40,348
Unofficially, support
staff, assistants.
811
00:36:40,372 --> 00:36:42,374
It could be quite a
few people, actually.
812
00:36:42,548 --> 00:36:43,810
And how many of them
813
00:36:43,984 --> 00:36:45,551
have recently filed
for bankruptcy?
814
00:36:47,030 --> 00:36:48,031
Besides you, I mean.
815
00:36:48,162 --> 00:36:50,445
Having financial problems
816
00:36:50,469 --> 00:36:52,471
- is not a crime.
- No, but kidnapping is.
817
00:36:52,601 --> 00:36:54,037
How's Danny feeling?
818
00:36:54,168 --> 00:36:56,039
That's your son, right?
819
00:36:56,214 --> 00:36:58,801
The principal let us
know that he was out sick.
820
00:36:58,825 --> 00:37:00,435
He takes the bus usually?
821
00:37:00,566 --> 00:37:03,046
I'd say he picked a
pretty good day to miss.
822
00:37:08,313 --> 00:37:11,707
Is there anything you
want to tell us, Brad?
823
00:37:11,838 --> 00:37:13,381
And before you say,
"I want a lawyer,"
824
00:37:13,405 --> 00:37:15,015
just remember,
nobody's died yet.
825
00:37:15,145 --> 00:37:17,452
There is the chance you
might make parole someday.
826
00:37:19,280 --> 00:37:21,717
Where are those kids, Brad?
827
00:37:25,591 --> 00:37:26,983
I don't know.
828
00:37:27,114 --> 00:37:28,787
It wasn't supposed to
happen this way, I swear.
829
00:37:28,811 --> 00:37:31,091
They were only supposed to
hold the kids for a few hours.
830
00:37:31,249 --> 00:37:32,661
But these crazy
bastards have gone rogue.
831
00:37:32,685 --> 00:37:34,252
I can't even get
them on the phone.
832
00:37:34,382 --> 00:37:35,403
And by "these crazy
bastards," you mean
833
00:37:35,427 --> 00:37:37,448
the men that you hired?
834
00:37:37,472 --> 00:37:39,387
- How'd you meet them?
- Over discord.
835
00:37:39,561 --> 00:37:42,434
I want names.
836
00:37:44,349 --> 00:37:46,307
There were two of them.
837
00:37:46,438 --> 00:37:47,763
The one in the wheelchair
never said his name.
838
00:37:47,787 --> 00:37:49,397
The other one was... holt.
839
00:37:49,528 --> 00:37:50,833
Lawrence holt.
840
00:37:52,748 --> 00:37:53,682
Move! Move! Move!
841
00:37:53,706 --> 00:37:55,031
Move right.
842
00:37:57,753 --> 00:37:59,818
Garage is clear.
843
00:37:59,842 --> 00:38:01,148
Living room clear!
844
00:38:02,018 --> 00:38:04,194
Bedroom clear!
845
00:38:04,325 --> 00:38:05,824
Perimeter clear.
846
00:38:05,848 --> 00:38:07,502
Utility room clear.
847
00:38:10,244 --> 00:38:11,419
The live stream.
848
00:38:13,639 --> 00:38:16,618
The search history's
been erased.
849
00:38:16,642 --> 00:38:18,513
We got phones and
ammonium nitrate.
850
00:38:19,209 --> 00:38:22,082
Sheriff, you should see this.
851
00:38:22,212 --> 00:38:23,997
"La mirada quarry."
852
00:38:24,127 --> 00:38:25,825
Holt works security there.
853
00:38:25,955 --> 00:38:27,261
Lots of heavy machinery.
854
00:38:27,392 --> 00:38:29,307
Perfect place to
hide a bunch of kids.
855
00:38:36,705 --> 00:38:38,925
Go ahead.
856
00:38:39,055 --> 00:38:41,033
Sheriff one, all available
units to la mirada quarry.
857
00:38:41,057 --> 00:38:42,426
Okay, we're on our way.
All right, see you there.
858
00:38:42,450 --> 00:38:44,278
- Was that bode?
- I told him
859
00:38:44,452 --> 00:38:46,038
that I'd call him as soon as
we got a location on the kids.
860
00:38:46,062 --> 00:38:47,629
- He's close by.
- You two friends now?
861
00:38:47,803 --> 00:38:50,371
Yeah, right. Me and the ex-con.
862
00:38:50,502 --> 00:38:51,957
It's good. You could
use some friends.
863
00:38:51,981 --> 00:38:52,981
I have friends.
864
00:39:08,258 --> 00:39:09,314
Everything okay, sheriff?
865
00:39:09,338 --> 00:39:10,418
Sheriff's office!
-Hands!
866
00:39:10,478 --> 00:39:12,587
- Hands. Let me see your hands! Hands up!
- Whoa, whoa, whoa. Don't shoot!
867
00:39:12,611 --> 00:39:13,588
- What did I do? What's going on?
- Turn around!
868
00:39:13,612 --> 00:39:15,241
- Lawrence ray holt?
- What?
869
00:39:15,265 --> 00:39:17,065
No, no. He-he's the
day guard. I work nights.
870
00:39:17,180 --> 00:39:19,618
My-my name's
abbott. Sean abbott.
871
00:39:20,575 --> 00:39:22,205
All right, Sean, you're
gonna have to help us out.
872
00:39:22,229 --> 00:39:23,448
Turn on all the lights.
873
00:39:34,067 --> 00:39:35,416
Okay. We'll split up.
874
00:39:35,547 --> 00:39:37,287
Look for any structure
that can hold kids.
875
00:39:37,462 --> 00:39:39,265
We're looking for a trailer,
cargo container, anything.
876
00:39:39,289 --> 00:39:40,569
- Sharon, you're with me.
- Okay.
877
00:39:53,565 --> 00:39:55,480
Clear!
878
00:39:58,352 --> 00:39:59,832
- Clear.
- Okay.
879
00:40:02,443 --> 00:40:03,749
Clear.
880
00:40:03,879 --> 00:40:06,316
- You check with your good eye?
- Guy's got jokes.
881
00:40:06,447 --> 00:40:08,101
Bet you didn't see
that coming, either?
882
00:40:10,930 --> 00:40:12,105
Clear.
883
00:40:17,415 --> 00:40:18,459
Clear.
884
00:40:22,463 --> 00:40:24,073
Thanks for having
my back at smokey's.
885
00:40:24,204 --> 00:40:26,119
Yeah, well, my old partner used
886
00:40:26,249 --> 00:40:27,444
to always jump
first without looking,
887
00:40:27,468 --> 00:40:28,948
and I got used
to bailing him out.
888
00:40:29,078 --> 00:40:30,273
Sounds like somebody
I'd like to meet.
889
00:40:30,297 --> 00:40:32,299
That'd be tough.
890
00:40:33,300 --> 00:40:36,129
Hey, hey. This tread
pattern looks like
891
00:40:36,259 --> 00:40:38,499
it matches the one
from up at the bomb site.
892
00:40:38,523 --> 00:40:39,523
Look at that.
893
00:40:40,829 --> 00:40:43,528
- These are truck tracks.
- Yeah, a dually.
894
00:40:43,702 --> 00:40:45,660
They just go this way,
895
00:40:45,791 --> 00:40:48,663
and then, like,
disappear. Look at that.
896
00:40:52,058 --> 00:40:54,060
Hey, Boone, the sand
is all soft right here,
897
00:40:54,190 --> 00:40:55,583
like it was just moved.
898
00:41:01,502 --> 00:41:02,982
They buried 'em alive.
899
00:41:04,026 --> 00:41:06,396
Mickey, we got something.
We're in the south pit.
900
00:41:06,420 --> 00:41:08,509
Copy. Coming to you.
901
00:41:11,338 --> 00:41:12,658
Boone, give me
a hand right here.
902
00:41:15,734 --> 00:41:17,494
- Whoa, whoa, whoa, hold on, hold on.
- Boone,
903
00:41:17,518 --> 00:41:19,104
- give me a hand over here!
- Wait. Hold on.
904
00:41:19,128 --> 00:41:20,410
I don't like this! I don't
like this! Hold on. Hold on.
905
00:41:20,434 --> 00:41:21,653
- Help!
- Boone.
906
00:41:23,045 --> 00:41:24,719
- Help us!
- Help!
907
00:41:32,490 --> 00:41:34,250
- I got a...
- I got a hard edge here. Look.
908
00:41:41,586 --> 00:41:43,196
There they are.
909
00:41:44,240 --> 00:41:46,678
All right, come. This way.
910
00:41:55,600 --> 00:41:57,645
Boone, we got a hatch here.
911
00:42:03,477 --> 00:42:06,436
Boone, give me a hand.
912
00:42:10,440 --> 00:42:11,920
Bode.
913
00:42:12,094 --> 00:42:14,401
Bode!
914
00:42:20,581 --> 00:42:21,974
- Bode!
- Boone!
915
00:42:28,633 --> 00:42:30,480
Sheriff one, Adam one.
916
00:42:30,504 --> 00:42:33,135
We've had an explosion in
the south pit of la mirada quarry.
917
00:42:33,159 --> 00:42:35,814
I've lost visual on lieutenant
Boone and firefighter Leone.
918
00:42:40,862 --> 00:42:42,255
No!
919
00:42:43,256 --> 00:42:44,997
Captioning sponsored by
920
00:42:45,127 --> 00:42:47,327
captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org68647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.