Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:42,010 --> 00:00:43,177
Who's there?
4
00:00:45,351 --> 00:00:48,697
There is something there. A beast!
5
00:00:48,698 --> 00:00:51,531
You stay away! Get away from here!
6
00:00:52,922 --> 00:00:53,754
Ah!
7
00:00:55,798 --> 00:00:56,631
Ah!
8
00:00:57,479 --> 00:00:58,396
Help! Help!
9
00:01:00,728 --> 00:01:02,478
- Are you okay?
- Ah!
10
00:01:04,714 --> 00:01:07,316
Ah!
- Get back inside.
11
00:01:07,317 --> 00:01:09,876
You need more men.
12
00:01:09,877 --> 00:01:13,283
Don't worry. I will
get the men here quickly.
13
00:01:13,284 --> 00:01:15,839
Leave me alone!
14
00:01:15,840 --> 00:01:18,112
Run, run! What are you waiting for?
15
00:01:18,113 --> 00:01:21,000
Get out! Run, run for your lives!
16
00:01:21,001 --> 00:01:24,834
Which is it, you mad
creature? Run or fight?
17
00:01:25,792 --> 00:01:30,792
We have to hurry. Where
are they?
18
00:01:31,009 --> 00:01:32,748
We can't let it get far.
19
00:01:35,979 --> 00:01:37,558
We came as fast as we could.
20
00:01:37,559 --> 00:01:41,394
Would you have let
an old woman perish so?
21
00:01:41,395 --> 00:01:44,350
And you standing but a mile away?
22
00:01:44,351 --> 00:01:48,079
Do you have us run
barefoot in half-clothes?
23
00:01:48,080 --> 00:01:50,697
What manner of beast was it?
24
00:01:50,698 --> 00:01:53,127
What is it we're hunting in these hills?
25
00:01:53,128 --> 00:01:57,032
It was as tall as a
tree, as wide as two bears.
26
00:01:57,033 --> 00:02:00,817
A brutal beast with fangs
as long as your fingers.
27
00:02:00,818 --> 00:02:03,033
A beast that large?
28
00:02:03,034 --> 00:02:05,062
Our fate is in your hands.
29
00:02:05,063 --> 00:02:08,225
You must go and capture
this beast or destroy it.
30
00:02:08,226 --> 00:02:10,663
If you cannot, we will all perish.
31
00:02:10,664 --> 00:02:14,495
I will not let a black
cloud hover over this land.
32
00:02:14,496 --> 00:02:17,381
We'll cage the creature if we can.
33
00:02:17,382 --> 00:02:20,320
If not, we'll end its roaming.
34
00:02:20,321 --> 00:02:23,904
Stop your prattling and move yourselves.
35
00:02:25,376 --> 00:02:29,709
On with us. The beast
won't roam far from its den.
36
00:02:30,772 --> 00:02:34,522
And if it comes back
here, I will crush it.
37
00:05:19,759 --> 00:05:23,538
There's Papa. I want him to
take me to the river today,
38
00:05:23,539 --> 00:05:25,436
and I wanna play in the water.
39
00:05:25,437 --> 00:05:29,944
I am sure he's out getting
us a delicious meal to eat.
40
00:05:29,945 --> 00:05:33,213
The river does sound like a fun adventure.
41
00:05:33,214 --> 00:05:36,823
I wanna be brave like him.
42
00:05:36,824 --> 00:05:39,875
I wanna help get food for us.
43
00:05:39,876 --> 00:05:43,626
Your father walks far
and he walks careful.
44
00:05:45,328 --> 00:05:50,073
How is he not afraid out
there in the forest all alone?
45
00:05:50,074 --> 00:05:52,074
He is afraid at times.
46
00:05:53,332 --> 00:05:56,984
Being brave does not mean having no fear.
47
00:05:56,985 --> 00:06:01,420
How did he get scared?
He is so big and tough.
48
00:06:01,421 --> 00:06:04,838
Brave is feeling it and walking anyway.
49
00:06:06,189 --> 00:06:09,574
Brave means your heart is strong.
50
00:06:09,575 --> 00:06:11,908
Strong like with big arms?
51
00:06:13,192 --> 00:06:15,646
Strong enough to stand tall.
52
00:06:15,647 --> 00:06:18,153
Strong enough to stay kind.
53
00:06:18,154 --> 00:06:21,122
Strong enough to help
when someone is smaller.
54
00:06:21,123 --> 00:06:24,123
So being kind and caring is brave?
55
00:06:25,987 --> 00:06:29,262
The bravest hearts
are the gentlest ones.
56
00:06:32,331 --> 00:06:34,618
You stay here until I get back.
57
00:06:34,619 --> 00:06:37,415
I'm going to check on your father.
58
00:06:58,672 --> 00:07:03,172
He won't escape us this
time. Just a little farther.
59
00:07:10,652 --> 00:07:13,419
There's been gunfire.
Not half an hour past.
60
00:07:13,420 --> 00:07:15,123
Came from the east of the settlement
61
00:07:15,124 --> 00:07:17,509
We'll not have disorder in this parish.
62
00:07:17,510 --> 00:07:20,479
The shots carried
clear across the parish.
63
00:07:20,480 --> 00:07:23,228
Where precisely was this firing heard?
64
00:07:23,229 --> 00:07:24,877
Beyond the lower cottages,
65
00:07:24,878 --> 00:07:28,129
near the timberline past O'Malley's field.
66
00:07:28,130 --> 00:07:30,502
If it is a beast, we shall confirm it.
67
00:07:30,503 --> 00:07:33,097
If it is something else,
we shall discover it.
68
00:08:07,591 --> 00:08:12,081
♪ I wake with dark moss on my feet ♪
69
00:08:12,082 --> 00:08:16,194
♪ Fox on the hill, listen to me breathe ♪
70
00:08:16,195 --> 00:08:20,637
♪ This forest is big
and beautiful and wild ♪
71
00:08:20,638 --> 00:08:25,638
♪ Every tree a story calling to a child ♪
72
00:08:28,315 --> 00:08:32,107
♪ I will be brave like Father ♪
73
00:08:32,108 --> 00:08:36,305
♪ He can move the tallest hill ♪
74
00:08:36,306 --> 00:08:40,135
♪ If he can cross the roaring waters ♪
75
00:08:40,136 --> 00:08:43,637
♪ Then I can learn his will ♪
76
00:08:43,638 --> 00:08:48,638
♪ So I will walk among green ♪
77
00:08:48,641 --> 00:08:52,578
♪ Through every winding way ♪
78
00:08:52,579 --> 00:08:57,215
♪ In this sanctioned
land of so many things ♪
79
00:08:57,216 --> 00:09:02,216
♪ I'll prove I'm brave today ♪
80
00:09:06,892 --> 00:09:09,115
♪ Fern-guarded streams ♪
81
00:09:09,116 --> 00:09:11,292
♪ Blue bells that ring ♪
82
00:09:11,293 --> 00:09:15,266
♪ Old fallen logs where tiny robins sing ♪
83
00:09:15,267 --> 00:09:19,615
♪ I whisper his words
into the curling leaves ♪
84
00:09:19,616 --> 00:09:22,759
♪ Stand up straight, my little one. ♪
85
00:09:22,760 --> 00:09:27,356
♪ Trust what your heart believes ♪
86
00:09:27,357 --> 00:09:31,241
♪ I will be brave like Father. ♪
87
00:09:31,242 --> 00:09:35,294
♪ He can move the tallest hill ♪
88
00:09:35,295 --> 00:09:39,278
♪ If he can cross the roaring water ♪
89
00:09:39,279 --> 00:09:42,700
♪ Then I can learn his will ♪
90
00:09:42,701 --> 00:09:47,701
♪ So I walk among the green ♪
91
00:09:47,807 --> 00:09:51,624
♪ Through every winding way ♪
92
00:09:51,625 --> 00:09:56,257
♪ In this sanctioned
land of so many things ♪
93
00:09:56,258 --> 00:10:00,008
♪ I'll prove I'm brave today ♪
94
00:10:08,761 --> 00:10:12,078
What are you doing out
here? Where is our son?
95
00:10:12,079 --> 00:10:14,582
I heard a rifle. I was worried.
96
00:10:14,583 --> 00:10:15,988
He's at the cave.
97
00:10:15,989 --> 00:10:19,936
You left him alone? It's
not safe for you out here.
98
00:10:19,937 --> 00:10:23,533
I have men chasing me
and trying to hurt me.
99
00:10:23,534 --> 00:10:27,808
I told you to stay away
from the town and the farm.
100
00:10:27,809 --> 00:10:29,794
What are we gonna do?
101
00:10:29,795 --> 00:10:31,544
We aren't doing anything.
102
00:10:31,545 --> 00:10:34,340
You're gonna go back to
the cave and keep him safe.
103
00:10:34,341 --> 00:10:37,081
I will keep leading them
far into the forest.
104
00:10:37,082 --> 00:10:40,045
Why don't we go back
together and get Pinecone?
105
00:10:40,046 --> 00:10:42,823
Then we can find a new home. We can leave.
106
00:10:42,824 --> 00:10:46,128
There's no time for that
and it's too dangerous.
107
00:10:46,129 --> 00:10:48,959
You head back and I will
be back later tonight.
108
00:10:50,505 --> 00:10:52,414
Go get to the cave, quickly.
109
00:10:52,415 --> 00:10:53,824
Have you heard?
110
00:10:53,825 --> 00:10:57,098
There's something troubling
the farms these past nights.
111
00:10:57,099 --> 00:10:58,809
A creature of some sort.
112
00:10:58,810 --> 00:11:01,370
That's men's stories after dark.
113
00:11:01,371 --> 00:11:04,313
Talk travels faster than truth.
114
00:11:04,314 --> 00:11:07,508
The men have gone out with
rifles. That's no story.
115
00:11:07,509 --> 00:11:09,719
If there's something
about in those woods,
116
00:11:09,720 --> 00:11:13,918
it's not been there long
and it's not afraid of men.
117
00:11:13,919 --> 00:11:17,045
Three shots I counted
and shouting after that.
118
00:11:17,046 --> 00:11:20,192
Men shout at shadows
when the light fails.
119
00:11:20,193 --> 00:11:22,679
Shadows do not splinter timber
120
00:11:22,680 --> 00:11:25,188
nor stand the height of two men.
121
00:11:25,189 --> 00:11:27,552
I'd best be getting back to Kit.
122
00:11:27,553 --> 00:11:29,674
With any fortune, they'll
find naught but a wolf
123
00:11:29,675 --> 00:11:31,075
and settle the matter soon enough
124
00:11:31,076 --> 00:11:35,009
I'll be off then, my
friend. Mind yourself, Davie.
125
00:11:38,569 --> 00:11:40,790
Something's after the eggs again.
126
00:11:40,791 --> 00:11:43,679
I seen it bolt toward the woods.
127
00:11:43,680 --> 00:11:45,666
Hurry now. Let's head after it.
128
00:11:49,603 --> 00:11:54,603
There it is. I
see something moving.
129
00:12:11,549 --> 00:12:13,382
The wood's gone still.
130
00:12:18,598 --> 00:12:21,348
Patrick, Patrick, where are ye?
131
00:12:22,407 --> 00:12:26,471
I'd have sworn he ran this
way. Have you seen it?
132
00:12:26,472 --> 00:12:29,639
I found not. There's no sign of him.
133
00:12:35,353 --> 00:12:38,533
It's near our weekly ride, Uncle.
134
00:12:38,534 --> 00:12:41,991
Miss Bessie is steadier than most folk.
135
00:12:41,992 --> 00:12:43,942
You have a sharp head on you, girl,
136
00:12:43,943 --> 00:12:45,763
but the woods aren't gentle.
137
00:12:45,764 --> 00:12:47,545
I can handle myself, Uncle.
138
00:12:47,546 --> 00:12:49,798
I've ridden those trails
since I could walk.
139
00:12:49,799 --> 00:12:51,344
You've courage, I'll grant you that.
140
00:12:51,345 --> 00:12:54,300
But courage without heed
can turn quick to folly.
141
00:12:54,301 --> 00:12:57,873
There's more stirring in those
trees than fox or stray dog.
142
00:12:57,874 --> 00:13:00,714
I know those trails
better than most, Uncle.
143
00:13:00,715 --> 00:13:03,159
I'll not go wandering blind.
144
00:13:03,160 --> 00:13:05,533
And I've not forgot,
there's been queer stirring
145
00:13:05,534 --> 00:13:06,774
across the countryside.
146
00:13:06,775 --> 00:13:09,018
Stock gone missing, pens torn,
147
00:13:09,019 --> 00:13:10,649
something running in and out of farms.
148
00:13:10,650 --> 00:13:13,791
It's probably just a fox or a badger.
149
00:13:13,792 --> 00:13:16,761
If I see danger, I won't be foolish.
150
00:13:16,762 --> 00:13:19,609
That old mare is wiser
than most men I've known.
151
00:13:19,610 --> 00:13:22,499
But mind me, if there's truly
something loose in them woods,
152
00:13:22,500 --> 00:13:24,817
you turn back the moment
your gut tells you.
153
00:13:24,818 --> 00:13:27,755
She's minded me better
than most ever could,
154
00:13:27,756 --> 00:13:30,525
and she's never once led me astray.
155
00:13:30,526 --> 00:13:34,884
Mind yourself now and don't
forget a bite for the road.
156
00:13:34,885 --> 00:13:37,805
Bring the bandage pouch just in case.
157
00:13:37,806 --> 00:13:41,226
Don't worry, Uncle. I'll be just fine.
158
00:13:41,227 --> 00:13:43,060
Be back before dark.
159
00:13:44,009 --> 00:13:46,759
I will, Uncle. Will not linger.
160
00:13:51,429 --> 00:13:54,724
I know. There you are, old girl.
161
00:13:54,725 --> 00:13:57,369
I knew I'd find you
standing quiet as ever.
162
00:13:57,370 --> 00:13:59,805
He's worrying again. You know that.
163
00:13:59,806 --> 00:14:02,435
Always thinking the woods
are darker than they are,
164
00:14:02,436 --> 00:14:05,199
but we've ridden them
paths since I was small.
165
00:14:05,200 --> 00:14:08,515
There's not a bend that
you know better than I do.
166
00:14:08,516 --> 00:14:10,503
You've near raised me yourself,
167
00:14:10,504 --> 00:14:13,088
kept me from foolish falls and worse.
168
00:14:13,089 --> 00:14:15,027
If they're stirring in them trees,
169
00:14:15,028 --> 00:14:16,959
you'll feel it first, won't you?
170
00:14:16,960 --> 00:14:19,216
Let's get you ready to
go on our adventure.
171
00:14:20,563 --> 00:14:22,562
It's going to be a wonderful day.
172
00:15:15,046 --> 00:15:17,595
Nelly, I heard something
running through the yard.
173
00:15:17,596 --> 00:15:19,513
Have you seen anything?
174
00:15:21,074 --> 00:15:25,616
Many odd things have been
happening around the countryside.
175
00:15:25,617 --> 00:15:29,516
Maybe I'm just worrying
too much. I have to worry.
176
00:15:29,517 --> 00:15:32,825
I'm the only one keeping that girl safe.
177
00:15:32,826 --> 00:15:36,620
It's been hard without her parents here.
178
00:15:36,621 --> 00:15:40,169
I promised them I would look
after her when they left.
179
00:15:40,170 --> 00:15:43,170
Didn't expect them not to come back.
180
00:15:45,707 --> 00:15:49,540
Enough of me blabbering
on. I have work to do.
181
00:16:16,565 --> 00:16:18,815
Now what in blazes is that?
182
00:17:22,488 --> 00:17:24,838
Where do you think
they're going, Bessie?
183
00:17:30,075 --> 00:17:31,734
It smells like trouble.
184
00:17:31,735 --> 00:17:33,430
Let's head our way to the south trail.
185
00:17:33,431 --> 00:17:35,956
We can get some hazelnuts for Uncle Davie.
186
00:17:52,177 --> 00:17:55,846
Sorry I'm late. What hunt is this?
187
00:17:55,847 --> 00:17:59,809
We're after a great
beast. No common creature.
188
00:17:59,810 --> 00:18:03,630
I found tracks leading to
a cave and to the west.
189
00:18:03,631 --> 00:18:05,653
I will do my best to help.
190
00:18:05,654 --> 00:18:08,654
Where is Davie? Have you seen him?
191
00:18:09,691 --> 00:18:11,507
Has he gotten word?
192
00:18:11,508 --> 00:18:15,071
I haven't seen him. Maybe
he's already out here.
193
00:18:15,072 --> 00:18:19,154
We can't wait for him.
We have to stay focused.
194
00:18:19,155 --> 00:18:20,931
What do you need me to do?
195
00:18:20,932 --> 00:18:24,070
You check the east side
and I'll stay in this area.
196
00:18:24,071 --> 00:18:26,282
Hopefully the constabulary will come.
197
00:18:26,283 --> 00:18:27,768
Sounds like a plan.
198
00:18:27,769 --> 00:18:31,252
We'll tread carefully
and see this threat ended.
199
00:18:31,253 --> 00:18:33,811
Take it alive, if we're able.
200
00:18:33,812 --> 00:18:35,988
I'll circle back after a while.
201
00:18:47,511 --> 00:18:48,790
What's the trouble?
202
00:18:48,791 --> 00:18:52,357
You'd best leave these
woods. We're hunting a beast.
203
00:18:52,358 --> 00:18:54,939
A beast in these woods?
204
00:18:54,940 --> 00:18:57,870
It's no wolf nor stag we're after.
205
00:18:57,871 --> 00:19:00,385
And it leaves no good behind it.
206
00:19:00,386 --> 00:19:02,676
This beast must be what my uncle Davie
207
00:19:02,677 --> 00:19:04,819
was concerned about.
208
00:19:04,820 --> 00:19:08,123
'Tis a horrible creature
cloaked in dark fur,
209
00:19:08,124 --> 00:19:10,073
and I tell you plain, there's whisper
210
00:19:10,074 --> 00:19:12,550
it carries off folks into the wild.
211
00:19:12,551 --> 00:19:16,651
I have traveled these
woods since I was a child.
212
00:19:16,652 --> 00:19:19,668
I have never been in any danger.
213
00:19:19,669 --> 00:19:24,640
Times have changed. Now
these woods are full of evil.
214
00:19:24,641 --> 00:19:26,507
They are no place for a woman.
215
00:19:26,508 --> 00:19:29,344
I have never heard of such a thing.
216
00:19:29,345 --> 00:19:31,218
Do you need me to escort you home
217
00:19:31,219 --> 00:19:33,641
before I head off after this thing?
218
00:19:33,642 --> 00:19:38,551
Bessie will keep me safe,
and we will be just fine.
219
00:19:38,552 --> 00:19:40,355
That's fine. You be careful.
220
00:19:40,356 --> 00:19:44,904
We will leave now. You
will be safe out there.
221
00:19:44,905 --> 00:19:46,985
Hurry now. Get out of these woods.
222
00:19:51,348 --> 00:19:53,431
A beast in these woods?
223
00:20:22,885 --> 00:20:27,807
Did you hear that noise,
Bessie? That sounds like crying.
224
00:20:37,980 --> 00:20:40,477
Are you okay? I won't hurt you.
225
00:20:43,855 --> 00:20:46,917
Don't be scared. I am here to help you.
226
00:20:49,946 --> 00:20:53,243
Well then, do you have a name, little one?
227
00:20:53,244 --> 00:20:54,659
Uh-huh.
228
00:21:04,803 --> 00:21:06,553
Oh, is it Pinecone?
229
00:21:08,582 --> 00:21:09,665
Uh-huh. Ah.
230
00:21:11,344 --> 00:21:13,344
Hello there, Pinecone.
231
00:21:15,650 --> 00:21:18,165
I'm sure you're not the
beast they speak of.
232
00:21:18,166 --> 00:21:19,499
You are so cute.
233
00:21:20,841 --> 00:21:24,091
Maybe it is your parents they're after.
234
00:21:26,479 --> 00:21:30,054
Did they take your parents
from you? I hope not.
235
00:21:30,055 --> 00:21:31,722
I will get you safe.
236
00:21:32,731 --> 00:21:35,485
I lost mine, but not recently.
237
00:21:35,486 --> 00:21:38,105
It happened when I was just a baby.
238
00:21:38,106 --> 00:21:41,928
I guess I don't really
miss them like you do.
239
00:21:41,929 --> 00:21:44,373
My uncle Davie is like my dad.
240
00:21:44,374 --> 00:21:47,954
He took me in when I was
just three months old.
241
00:21:47,955 --> 00:21:52,123
He never treats me like a
niece. He actually adopted me.
242
00:21:52,124 --> 00:21:54,472
It means taking in
someone that isn't yours
243
00:21:54,473 --> 00:21:57,431
and loving them like they are.
244
00:21:57,432 --> 00:22:02,351
You're hurt, you poor boy.
What happened to your arm?
245
00:22:02,352 --> 00:22:07,280
Bessie has just the thing
for that. Bessie is my horse.
246
00:22:07,281 --> 00:22:10,699
She is my best friend. You will love her.
247
00:22:10,700 --> 00:22:14,283
Let's get you fixed
up. I'll be right back.
248
00:22:29,873 --> 00:22:32,956
Now let's go introduce you to Bessie.
249
00:22:37,701 --> 00:22:40,782
This is our new friend.
We will call him Pinecone.
250
00:22:40,783 --> 00:22:42,504
Pinecone meet Bessie.
251
00:22:50,776 --> 00:22:54,050
There is no sound of disorder.
252
00:22:54,051 --> 00:22:57,218
Where is the uproar that was reported?
253
00:23:04,292 --> 00:23:06,575
I'm glad to see you
were summoned out here.
254
00:23:06,576 --> 00:23:09,063
Are you among the men
hunting this creature?
255
00:23:09,064 --> 00:23:12,767
Was it you who discharged
a rifle in these woods?
256
00:23:12,768 --> 00:23:16,382
It was me. I had a
clear shot of the beast.
257
00:23:16,383 --> 00:23:18,909
Where is this beast you speak of?
258
00:23:18,910 --> 00:23:22,259
He is not far, but there
are only a few of us.
259
00:23:22,260 --> 00:23:24,225
We divide and sweep the wood.
260
00:23:24,226 --> 00:23:26,145
Should the creature be captured alive,
261
00:23:26,146 --> 00:23:28,827
it will reflect favorably
upon this command.
262
00:23:28,828 --> 00:23:30,911
I don't think we can capture it.
263
00:23:30,912 --> 00:23:33,332
I'm heading out to look for more tracks.
264
00:23:33,333 --> 00:23:36,850
Let's find this beast and
get back before nightfall.
265
00:23:57,493 --> 00:24:02,493
♪ Hey ♪
266
00:24:05,095 --> 00:24:07,261
♪ He came like wild weather ♪
267
00:24:07,262 --> 00:24:10,925
♪ Laughing eyes with ancient smile ♪
268
00:24:10,926 --> 00:24:15,926
♪ Older than the oceans,
yet she's still a child ♪
269
00:24:18,489 --> 00:24:23,489
♪ I know the kind of wonder,
I carried it a while ♪
270
00:24:24,492 --> 00:24:27,072
♪ I was found and folded in ♪
271
00:24:27,073 --> 00:24:30,215
♪ Now I'm the one who
will file your grin ♪
272
00:24:30,216 --> 00:24:31,872
♪ Hey ♪
273
00:24:31,873 --> 00:24:35,266
♪ Misty hills, sweet
one, we ride, we run ♪
274
00:24:35,267 --> 00:24:38,727
♪ You are my new friend unlike anyone ♪
275
00:24:38,728 --> 00:24:42,279
♪ If the world feels strange
and the road's too long ♪
276
00:24:42,280 --> 00:24:47,280
♪ Lean in, lean on, I'll be your friend ♪
277
00:24:48,952 --> 00:24:52,634
♪ Hey ♪
278
00:24:52,635 --> 00:24:56,947
♪ They gave me a new story long ago ♪
279
00:24:56,948 --> 00:25:01,762
♪ Another home, now I
open up the doorway ♪
280
00:25:01,763 --> 00:25:05,021
♪ You will never ride alone ♪
281
00:25:05,022 --> 00:25:06,542
♪ Hey ♪
282
00:25:06,543 --> 00:25:10,025
♪ Boots, you got me Heather ♪
283
00:25:10,026 --> 00:25:13,046
♪ Here within the gale ♪
284
00:25:13,047 --> 00:25:18,047
♪ Two hearts humming together
in the same soft tale ♪
285
00:25:19,874 --> 00:25:21,614
♪ Oh, yeah ♪
286
00:25:21,615 --> 00:25:25,050
♪ Misty hills, sweet
one, we ride, we run ♪
287
00:25:25,051 --> 00:25:28,458
♪ You're my new friend unlike anyone ♪
288
00:25:28,459 --> 00:25:31,879
♪ If the world feels strange
and the road's too long ♪
289
00:25:31,880 --> 00:25:36,880
♪ Lean in, lean on, I'll be your friend ♪
290
00:25:38,638 --> 00:25:49,797
♪ Hey ♪
291
00:25:49,798 --> 00:25:53,306
♪ Hand and hand on the higher road ♪
292
00:25:53,307 --> 00:25:57,002
♪ Laughing loud at the old unknown ♪
293
00:26:25,267 --> 00:26:28,206
You wait right here.
I will be right back.
294
00:26:33,700 --> 00:26:38,450
Have you seen Uncle Davie,
Nelly? I've looked everywhere.
295
00:27:02,096 --> 00:27:06,263
Uncle Davie, are you here?
What are you doing out?
296
00:27:07,754 --> 00:27:11,087
Are you hungry? Let's get you some milk.
297
00:27:16,826 --> 00:27:18,471
You look tired.
298
00:27:18,472 --> 00:27:22,634
I will prepare you a nice,
warm place in the barn to rest.
299
00:27:22,635 --> 00:27:25,033
You will be safe there.
300
00:27:28,519 --> 00:27:31,957
While you're resting, I will find Davie
301
00:27:31,958 --> 00:27:36,723
and try and find out more about
this beast or your parents.
302
00:27:43,617 --> 00:27:46,487
Come on, let's go get you
settled down with Bessie.
303
00:28:46,957 --> 00:28:50,709
What kind of animal
are you? I am a bigfoot.
304
00:28:50,710 --> 00:28:53,106
I'm an Irish Draught horse.
305
00:28:53,107 --> 00:28:55,614
I have never met a bigfoot before.
306
00:28:55,615 --> 00:28:58,729
You're big and strong like my father.
307
00:28:58,730 --> 00:29:02,238
I'm gonna be big and strong
one day just like you.
308
00:29:02,239 --> 00:29:05,172
Why were you wandering
alone in the forest?
309
00:29:05,173 --> 00:29:07,846
My mother told me to stay in the caves,
310
00:29:07,847 --> 00:29:12,847
but I was hungry so I came out
to find food and to have fun.
311
00:29:12,915 --> 00:29:16,335
Your mother is probably
worried sick about you.
312
00:29:16,336 --> 00:29:18,170
Maybe I should head back home.
313
00:29:18,171 --> 00:29:20,926
She's probably looking
for you right now.
314
00:29:20,927 --> 00:29:23,968
It's not safe out there
with a beast on the loose.
315
00:29:23,969 --> 00:29:26,177
I've never seen a beast before,
316
00:29:26,178 --> 00:29:28,335
but my parents will protect me.
317
00:29:28,336 --> 00:29:30,981
You be careful and get back quickly.
318
00:29:30,982 --> 00:29:35,732
It was nice meeting you all.
I will be back when I can.
319
00:29:52,464 --> 00:29:56,954
♪ There's mud on my coat ♪
320
00:29:56,955 --> 00:30:01,807
♪ And your name on my tongue ♪
321
00:30:01,808 --> 00:30:06,624
♪ You sleep in that small room ♪
322
00:30:06,625 --> 00:30:11,567
♪ I don't sleep at all ♪
323
00:30:11,568 --> 00:30:15,962
♪ They said this world bites ♪
324
00:30:15,963 --> 00:30:20,757
♪ Leaves teeth in the soft ones ♪
325
00:30:20,758 --> 00:30:25,758
♪ I sharpen my silence
for anyone who comes ♪
326
00:30:30,417 --> 00:30:34,833
♪ I am a mother, a mother never fails ♪
327
00:30:34,834 --> 00:30:39,533
♪ I walk through the dark
till the dark turns pale ♪
328
00:30:39,534 --> 00:30:44,482
♪ I carry your thunder
inside my two frail hands ♪
329
00:30:44,483 --> 00:30:49,483
♪ A mother protects till
the last light stands ♪
330
00:30:59,656 --> 00:31:04,656
He's gone, Bessie. I knew
it the moment I walked in.
331
00:31:04,699 --> 00:31:07,044
I suppose he went looking for his mother.
332
00:31:07,045 --> 00:31:09,425
I hope he didn't think I abandoned him.
333
00:31:09,426 --> 00:31:11,635
I was only gone for a short time.
334
00:31:11,636 --> 00:31:14,403
When you care for something,
you see it through.
335
00:31:14,404 --> 00:31:17,373
You don't turn your back
when things grow difficult.
336
00:31:17,374 --> 00:31:19,644
I will help him somehow.
337
00:31:19,645 --> 00:31:22,094
I don't know what I will tell Davie
338
00:31:22,095 --> 00:31:25,012
or how I will convince him to help.
339
00:31:26,684 --> 00:31:28,472
It was hard to get
this bread order together
340
00:31:28,473 --> 00:31:30,713
with that beast running loose.
341
00:31:30,714 --> 00:31:32,942
I'm surprised you're
not out with the hunt.
342
00:31:32,943 --> 00:31:34,095
No, ma'am.
343
00:31:34,096 --> 00:31:36,076
I've heard the talk,
344
00:31:36,077 --> 00:31:39,617
but men's stories grow
larger with the telling.
345
00:31:39,618 --> 00:31:42,256
It tried to hurt me, it attacked me,
346
00:31:42,257 --> 00:31:44,438
and the only thing that saved me
347
00:31:44,439 --> 00:31:47,257
was the strength in these arms.
348
00:31:47,258 --> 00:31:49,672
How did you see this beast?
349
00:31:49,673 --> 00:31:51,785
I saw it with my own eyes.
350
00:31:51,786 --> 00:31:53,566
It was a beast the likes of which
351
00:31:53,567 --> 00:31:56,464
I've never seen in all my years.
352
00:31:56,465 --> 00:31:59,984
And how is it you stand here unharmed?
353
00:31:59,985 --> 00:32:03,681
Maybe it saw my temper
and thought better of it.
354
00:32:03,682 --> 00:32:06,599
I screamed for help and it ran off.
355
00:32:07,477 --> 00:32:11,554
If that's the case, the
creature showed good sense.
356
00:32:11,555 --> 00:32:16,508
Best get inside for the
night. Good evening to you.
357
00:32:16,509 --> 00:32:18,009
I must be going.
358
00:32:19,922 --> 00:32:21,646
Give Kit my regards.
359
00:32:38,793 --> 00:32:42,063
I'm sorry I was gone so long.
360
00:32:42,064 --> 00:32:44,288
What is that on your arm?
361
00:32:44,289 --> 00:32:49,005
You left the cave, didn't
you? I told you to stay here.
362
00:32:49,006 --> 00:32:50,221
I'm sorry.
363
00:32:50,222 --> 00:32:54,395
I got hungry and wanted to
be brave so I left for food.
364
00:32:54,396 --> 00:32:58,454
You could have been hurt.
Where did the cloth come from?
365
00:32:58,455 --> 00:33:01,238
Did you get close to the humans?
366
00:33:01,239 --> 00:33:04,800
I met a human girl who was very nice,
367
00:33:04,801 --> 00:33:07,301
and she wrapped my arm for me.
368
00:33:08,186 --> 00:33:11,024
Your father is out
running from them now.
369
00:33:11,025 --> 00:33:13,104
They are trying to hurt him.
370
00:33:13,105 --> 00:33:15,022
Oh, no. Is Papa okay?
371
00:33:17,856 --> 00:33:20,141
Do we need to go help him?
372
00:33:20,142 --> 00:33:23,955
He will be gone until tonight,
and he is doing just fine.
373
00:33:23,956 --> 00:33:26,440
We are going to stay safe here in the cave
374
00:33:26,441 --> 00:33:28,019
until he gets back.
375
00:33:28,020 --> 00:33:30,582
What's all this yelling
about? Who you looking for?
376
00:33:30,583 --> 00:33:32,414
It's a long story, Uncle.
377
00:33:32,415 --> 00:33:34,483
I'm looking for my little friend.
378
00:33:34,484 --> 00:33:38,222
I brought him here and he
was safe. Now he is gone.
379
00:33:38,223 --> 00:33:40,683
Calm down. I'm sure
we can find your friend.
380
00:33:40,684 --> 00:33:45,201
His name is Pinecone. He's
a creature of the woods.
381
00:33:45,202 --> 00:33:46,974
Are you talking about
that little critter
382
00:33:46,975 --> 00:33:48,835
running around the farm?
383
00:33:48,836 --> 00:33:51,919
It's a fox. I chased him off earlier.
384
00:33:52,796 --> 00:33:56,794
How could you chase
him off? He is not a fox.
385
00:33:56,795 --> 00:34:00,640
He is a creature and
not your average animal.
386
00:34:00,641 --> 00:34:02,496
What are you talking about?
387
00:34:02,497 --> 00:34:05,367
You're speaking that town nonsense too.
388
00:34:05,368 --> 00:34:09,293
He is the child of
the beast they speak of.
389
00:34:09,294 --> 00:34:11,208
They are real.
390
00:34:11,209 --> 00:34:13,455
If they are real, it's not safe for you
391
00:34:13,456 --> 00:34:15,003
around those creatures.
392
00:34:15,004 --> 00:34:17,221
We don't need to get involved.
393
00:34:17,222 --> 00:34:18,926
We have to help them.
394
00:34:18,927 --> 00:34:21,298
If we don't, they're
going to hurt them all.
395
00:34:21,299 --> 00:34:25,531
Fine. You stay here and
I will go check into this.
396
00:34:25,532 --> 00:34:27,953
I don't want you in those woods anymore.
397
00:34:27,954 --> 00:34:30,999
I will wait here but
only for a short time.
398
00:34:35,824 --> 00:34:37,386
- How was your ride?
- Not so much
399
00:34:37,387 --> 00:34:39,577
as a broken twig out of place.
400
00:34:39,578 --> 00:34:42,773
I arranged near the bog's edge
and up along the stone wall.
401
00:34:42,774 --> 00:34:45,009
Nothing living stirred but crows.
402
00:34:45,010 --> 00:34:48,434
There's ground yet
unsearched beyond the bog.
403
00:34:48,435 --> 00:34:51,005
We might take the north wood before dusk.
404
00:34:51,006 --> 00:34:53,896
We have tramped half the cursed forest
405
00:34:53,897 --> 00:34:56,624
and found nothing but damp boots.
406
00:34:56,625 --> 00:34:58,737
You heard what Old Mair said.
407
00:34:58,738 --> 00:35:03,221
Old women's tales have
sent us wandering like boys.
408
00:35:03,222 --> 00:35:05,813
There's more talk of it
than truth, I warrant.
409
00:35:05,814 --> 00:35:08,163
"Tall as two men," she claimed.
410
00:35:08,164 --> 00:35:11,072
Covered in black hair and walking upright.
411
00:35:11,073 --> 00:35:13,906
Old women see demons in the fog.
412
00:35:14,891 --> 00:35:17,300
Maybe she is out of her mind.
413
00:35:17,301 --> 00:35:19,287
I do not like the stillness of it.
414
00:35:19,288 --> 00:35:22,341
A fox makes sign, a wolf leaves spore,
415
00:35:22,342 --> 00:35:25,267
but this, this leaves naught but rumor.
416
00:35:25,268 --> 00:35:29,191
If it were flesh and
blood as any living thing,
417
00:35:29,192 --> 00:35:31,519
we'd have sighted it by now.
418
00:35:31,520 --> 00:35:35,321
It is not a common animal we seek.
419
00:35:35,322 --> 00:35:37,394
We must keep trying.
420
00:35:37,395 --> 00:35:38,877
Let us ride then.
421
00:35:38,878 --> 00:35:40,555
Maybe the others have found more clues.
422
00:36:05,028 --> 00:36:08,540
♪ Boots in the mud ♪
423
00:36:08,541 --> 00:36:11,605
♪ Breath in the cold ♪
424
00:36:11,606 --> 00:36:16,606
♪ Steel in our hands, stories yet told ♪
425
00:36:19,143 --> 00:36:22,423
♪ He creeps up the fence
line, eyes on our doors ♪
426
00:36:22,424 --> 00:36:25,652
♪ Tracks in the briar,
claw marks on boards ♪
427
00:36:25,653 --> 00:36:28,809
♪ Smoke from the chimneys,
kids fast asleep ♪
428
00:36:28,810 --> 00:36:33,810
♪ One broken latch, that's all it needs ♪
429
00:36:34,230 --> 00:36:38,457
♪ Hunt the beast before
it hunts us in the dark ♪
430
00:36:38,458 --> 00:36:40,995
♪ Like it walks and waits for our trust ♪
431
00:36:40,996 --> 00:36:43,977
♪ We must bring it down before
it comes for our homes ♪
432
00:36:43,978 --> 00:36:45,808
♪ Our families are in danger ♪
433
00:36:45,809 --> 00:36:49,821
♪ There'll be no rest till it's gone ♪
434
00:36:49,822 --> 00:36:59,017
♪ Hunt the beast, hey ♪
435
00:36:59,018 --> 00:37:02,904
♪ Hey, hey, hey ♪
436
00:37:02,905 --> 00:37:06,044
♪ Weighing on our breath,
now passed down in fear ♪
437
00:37:06,045 --> 00:37:09,120
♪ Cows torn and scattered
that goes out here ♪
438
00:37:09,121 --> 00:37:12,296
♪ Then at the crossroads,
lanterns held high ♪
439
00:37:12,297 --> 00:37:17,297
♪ If not tonight, then which child's cry ♪
440
00:37:17,682 --> 00:37:21,812
♪ Hunt the beast before
it hunts us in the dark ♪
441
00:37:21,813 --> 00:37:24,272
♪ Like it walks and waits for our trust ♪
442
00:37:24,273 --> 00:37:27,320
♪ We must bring it down before
it comes for our homes ♪
443
00:37:27,321 --> 00:37:29,172
♪ Our families are in danger ♪
444
00:37:29,173 --> 00:37:33,091
♪ There'll be no rest till it gone ♪
445
00:37:33,092 --> 00:37:38,955
♪ Hunt the beast, hey ♪
446
00:37:38,956 --> 00:37:43,956
♪ Oh, ho ♪
♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪
447
00:37:46,603 --> 00:37:49,949
By heaven, we have
the beast! Look at him.
448
00:37:49,950 --> 00:37:51,967
Quickly now, secure him while the creature
449
00:37:51,968 --> 00:37:53,732
has not yet turned savage.
450
00:38:02,159 --> 00:38:04,720
You're lucky I don't end it right here,
451
00:38:04,721 --> 00:38:07,349
but you're gonna be leaving
these woods for good.
452
00:38:07,350 --> 00:38:09,598
He'll not fit the wagon,
453
00:38:09,599 --> 00:38:12,579
but the brute will walk back to town.
454
00:38:12,580 --> 00:38:15,330
If he refuses, we will force him.
455
00:38:25,043 --> 00:38:26,961
Drag the brute back to town.
456
00:38:26,962 --> 00:38:29,698
And then let every man, woman, and child
457
00:38:29,699 --> 00:38:32,722
see the monster that stalked these hills.
458
00:38:42,536 --> 00:38:44,696
Another hunt finished,
459
00:38:44,697 --> 00:38:46,843
and who would've thought such a beast
460
00:38:46,844 --> 00:38:49,057
truly walked these hills?
461
00:38:49,058 --> 00:38:52,973
I surely did not expect
a beast of such size.
462
00:38:52,974 --> 00:38:55,456
A good thing we managed to capture him.
463
00:38:55,457 --> 00:38:56,801
I can hardly believe it.
464
00:38:56,802 --> 00:38:59,691
The old woman wasn't mad after all.
465
00:38:59,692 --> 00:39:02,746
I will be checking in with
the constables later tonight.
466
00:39:02,747 --> 00:39:05,215
I won't rest until I see it chained up.
467
00:39:05,216 --> 00:39:06,753
I'll go into town in the morning
468
00:39:06,754 --> 00:39:08,885
and see what they've
done with the creature.
469
00:39:08,886 --> 00:39:11,305
I'm tired. Let's be off.
470
00:39:11,306 --> 00:39:14,509
We've earned our tea
after a hunt like that.
471
00:39:14,510 --> 00:39:17,090
I'm gonna check one more
thing before I head out.
472
00:39:30,983 --> 00:39:34,219
That was strange.
473
00:39:34,220 --> 00:39:35,387
What was that?
474
00:39:40,087 --> 00:39:43,228
Come out now or be shot at once.
475
00:39:43,229 --> 00:39:44,646
Hold your fire!
476
00:39:45,631 --> 00:39:48,294
I didn't know it was you
hiding in the bushes there.
477
00:39:48,295 --> 00:39:49,933
I thought it was another beast.
478
00:39:49,934 --> 00:39:53,667
Would you shoot an old woman now?
479
00:39:53,668 --> 00:39:56,460
Have you lost your senses, man?
480
00:39:56,461 --> 00:39:58,742
What are you doing out here?
481
00:39:58,743 --> 00:40:01,293
I thought you were scared for your life.
482
00:40:01,294 --> 00:40:04,733
I came out to show
you men how it's done.
483
00:40:04,734 --> 00:40:06,746
I figured you might need a bit of help.
484
00:40:06,747 --> 00:40:08,748
The hunt is over.
485
00:40:08,749 --> 00:40:10,215
Where is the beast?
486
00:40:10,216 --> 00:40:13,883
Let's clear these woods
and be done with it.
487
00:40:14,756 --> 00:40:18,054
The beast is heading
back with the constables.
488
00:40:18,055 --> 00:40:20,555
I just can't believe it. No.
489
00:40:23,501 --> 00:40:24,334
Oh, no.
490
00:40:25,947 --> 00:40:29,697
Just calm down. You're
gonna hurt yourself.
491
00:40:30,680 --> 00:40:33,513
I just can't believe it. No, no.
492
00:40:34,474 --> 00:40:36,307
I said, stop! Ah, no!
493
00:40:37,411 --> 00:40:38,964
Get away! Ah!
494
00:40:38,965 --> 00:40:39,798
Ah, ah!
495
00:40:40,773 --> 00:40:41,606
My leg!
496
00:40:43,230 --> 00:40:45,538
Get a hold of yourself, woman.
497
00:40:45,539 --> 00:40:47,956
It's all gone! Why, why me?
498
00:40:48,799 --> 00:40:51,583
It's gone! Gone, gone, gone, gone!
499
00:40:51,584 --> 00:40:52,917
Oh. Oh, my head.
500
00:40:54,108 --> 00:40:55,691
This coat is clean.
501
00:40:57,004 --> 00:40:58,668
You men had all the fun.
502
00:40:58,669 --> 00:41:02,295
I was itching to get my
hands on that beast myself.
503
00:41:02,296 --> 00:41:05,239
If you're finished, we can
move on before nightfall.
504
00:41:05,240 --> 00:41:08,532
It's been a long day and I'm famished.
505
00:41:08,533 --> 00:41:10,100
I'm not finished.
506
00:41:10,101 --> 00:41:13,110
I will be the lead hunter in these woods.
507
00:41:13,111 --> 00:41:15,870
Next time, you all will follow me.
508
00:41:15,871 --> 00:41:17,719
Now why would we follow you?
509
00:41:17,720 --> 00:41:19,768
Why would you be lead hunter?
510
00:41:27,021 --> 00:41:29,284
♪ You silly boys think you're smart ♪
511
00:41:29,285 --> 00:41:30,852
♪ Leaving me out of the hunt ♪
512
00:41:30,853 --> 00:41:32,848
♪ Sure he was still in nappies, lads, ♪
513
00:41:32,849 --> 00:41:34,483
♪ When I was clearing stumps ♪
514
00:41:34,484 --> 00:41:36,329
♪ I hauled three sons and a sack of turf ♪
515
00:41:36,330 --> 00:41:38,091
♪ Up hills that broke your back ♪
516
00:41:38,092 --> 00:41:39,920
♪ I buried plague and I buried pride ♪
517
00:41:39,921 --> 00:41:41,930
♪ And still I worked the farm ♪
♪ Hey ♪
518
00:41:41,931 --> 00:41:43,790
♪ Arms of iron, skin of steel ♪
519
00:41:43,791 --> 00:41:45,393
♪ Beast will roar when he sees me heal ♪
520
00:41:45,394 --> 00:41:47,413
♪ You don't realize what
these old hands feel ♪
521
00:41:47,414 --> 00:41:52,414
♪ Arms of iron, skin of steel, hey ♪
522
00:41:52,784 --> 00:41:56,229
♪ Hey ♪
523
00:41:56,230 --> 00:41:58,099
♪ Then bring your sticks and shiny toys ♪
524
00:41:58,100 --> 00:41:59,931
♪ Like the roosters on parade ♪
525
00:41:59,932 --> 00:42:01,743
♪ I had a calf out breaching stuff ♪
526
00:42:01,744 --> 00:42:03,545
♪ Then I ate your teeth one day ♪
527
00:42:03,546 --> 00:42:07,204
♪ I fought to win with western
wolves for eat mammies tail ♪
528
00:42:07,205 --> 00:42:09,117
♪ I'll twist this
creature's nose clean off ♪
529
00:42:09,118 --> 00:42:11,064
♪ And use it for a pail ♪
♪ Hey ♪
530
00:42:11,065 --> 00:42:12,795
♪ Arms of iron, skin of steel ♪
531
00:42:12,796 --> 00:42:14,560
♪ Beast will roar when he sees me heal ♪
532
00:42:14,561 --> 00:42:16,508
♪ You don't realize what
these old hands feel ♪
533
00:42:16,509 --> 00:42:18,311
♪ Arms of iron, skin of steel ♪
534
00:42:18,312 --> 00:42:23,783
♪ Hey ♪
535
00:42:39,872 --> 00:42:41,811
♪ Who boiled bones when winter bit ♪
536
00:42:41,812 --> 00:42:43,590
♪ Two mended boots with twine ♪
537
00:42:43,591 --> 00:42:45,561
♪ Who dragged your
frightened fathers home ♪
538
00:42:45,562 --> 00:42:47,119
♪ And laid them straight in line ♪
539
00:42:47,120 --> 00:42:49,089
So mind your tongue, you giggling, pops
540
00:42:49,090 --> 00:42:50,910
♪ And let your granny through ♪
541
00:42:50,911 --> 00:42:52,697
♪ If there's a beast he's dealing with ♪
542
00:42:52,698 --> 00:42:53,955
♪ He'll deal with me, not you ♪
543
00:42:53,956 --> 00:42:56,412
♪ Oh, ho ♪
♪ Arms of iron, skin of steel ♪
544
00:42:56,413 --> 00:42:58,237
♪ Beast will roar when he sees me heal ♪
545
00:42:58,238 --> 00:43:00,037
♪ You don't realize but
you soon will kneel ♪
546
00:43:00,038 --> 00:43:01,994
♪ Two arms of iron, skin of steel, yeah ♪
547
00:43:01,995 --> 00:43:03,803
♪ Arms of iron, skin of steel ♪
548
00:43:03,804 --> 00:43:05,341
♪ Beast will roar when he sees me heal ♪
549
00:43:05,342 --> 00:43:07,439
♪ You don't realize what
these old hands feel ♪
550
00:43:07,440 --> 00:43:12,440
♪ Irons of iron, skin of steel, hey ♪
551
00:43:12,805 --> 00:43:14,638
♪ Hey ♪
552
00:43:16,513 --> 00:43:19,180
You be safe out there, my boy.
553
00:43:47,312 --> 00:43:48,923
Any luck finding the beast?
554
00:43:48,924 --> 00:43:50,658
Where you been, Davie?
555
00:43:50,659 --> 00:43:54,092
Now you want to show up
to help with the beast.
556
00:43:54,093 --> 00:43:56,637
You are never there when we need you.
557
00:43:56,638 --> 00:44:01,638
The so-called best hunter in
the land. Now look at you.
558
00:44:01,704 --> 00:44:05,707
Hold your tongue now. I've
been tending to a child.
559
00:44:05,708 --> 00:44:09,490
No time for foolish
games. Where is the beast?
560
00:44:09,491 --> 00:44:11,300
Did you bury it or is it alive?
561
00:44:11,301 --> 00:44:14,549
I captured the beast by myself.
562
00:44:14,550 --> 00:44:17,386
It's heading to town with
the constables as we speak.
563
00:44:17,387 --> 00:44:20,422
Did you capture the little one too?
564
00:44:20,423 --> 00:44:22,279
What do you speak of?
565
00:44:22,280 --> 00:44:24,536
There is more of these beasts?
566
00:44:24,537 --> 00:44:27,436
It is harmless. No need to hunt it.
567
00:44:27,437 --> 00:44:29,512
The parents. That's it.
568
00:44:29,513 --> 00:44:32,767
We only captured one
parent. There is more.
569
00:44:32,768 --> 00:44:35,327
We must go quickly. I know of a cave.
570
00:44:35,328 --> 00:44:36,737
Let it be.
571
00:44:36,738 --> 00:44:41,055
Why would I let it be? It'll
grow up and then come for us.
572
00:44:41,056 --> 00:44:42,465
Just like the parents.
573
00:44:42,466 --> 00:44:45,110
I'm not gonna hurt or capture a baby.
574
00:44:45,111 --> 00:44:47,127
Then the hunt continues,
575
00:44:47,128 --> 00:44:49,933
but this time, I will not capture them.
576
00:44:49,934 --> 00:44:54,030
I'm heading back. You're
on your own once again.
577
00:45:34,043 --> 00:45:35,804
Not so tall now.
578
00:45:35,805 --> 00:45:39,381
I wanted to thank you, because
of you, I will be promoted.
579
00:45:42,927 --> 00:45:45,050
Beast or not, if you get out of line,
580
00:45:45,051 --> 00:45:48,091
you will have to deal with me.
581
00:46:02,613 --> 00:46:06,664
♪ They came in the dusk for me ♪
582
00:46:06,665 --> 00:46:10,796
♪ Pounding through the raw comfort ♪
583
00:46:10,797 --> 00:46:14,629
♪ My family heard the sounds of hate ♪
584
00:46:14,630 --> 00:46:18,445
♪ I told them run and don't turn ♪
585
00:46:18,446 --> 00:46:22,409
♪ I stood tall between the guns ♪
586
00:46:22,410 --> 00:46:25,805
♪ Took every curse they threw ♪
587
00:46:25,806 --> 00:46:29,486
♪ Bit my tongue to taste the mud ♪
588
00:46:29,487 --> 00:46:34,487
♪ So they wouldn't come for you ♪
589
00:46:35,204 --> 00:46:38,135
♪ These ropes on my feet ♪
590
00:46:38,136 --> 00:46:43,136
♪ Oh, nothing compared to
the pain alone in rain ♪
591
00:46:52,420 --> 00:46:56,094
♪ I can feel every shiver ♪
592
00:46:56,095 --> 00:46:59,960
♪ Every branch they brush through ♪
593
00:46:59,961 --> 00:47:03,429
♪ I tear down these walls ♪
594
00:47:03,430 --> 00:47:08,430
♪ Every stone on this hill ♪
595
00:47:09,635 --> 00:47:13,302
♪ Just to be there for you ♪
596
00:47:20,041 --> 00:47:24,348
♪ They laugh at the tales
they tell of a monster ♪
597
00:47:24,349 --> 00:47:27,318
♪ In a rusted cage ♪
598
00:47:27,319 --> 00:47:31,097
♪ Imagine my hands against the bars ♪
599
00:47:31,098 --> 00:47:35,013
♪ Write my sorrow on a page ♪
600
00:47:35,014 --> 00:47:38,703
♪ They never hear the forest cry ♪
601
00:47:38,704 --> 00:47:41,944
♪ When your small hands reach for mine ♪
602
00:47:41,945 --> 00:47:45,522
♪ Across the miles of hallowed ground ♪
603
00:47:45,523 --> 00:47:50,523
♪ Across the years of borrowed time ♪
604
00:47:51,480 --> 00:47:54,728
♪ These ropes on my feet ♪
605
00:47:54,729 --> 00:47:58,970
♪ Are nothing compared to the pain ♪
606
00:47:58,971 --> 00:48:03,971
♪ Of knowing my family is
out there alone in the rain ♪
607
00:48:08,975 --> 00:48:12,623
♪ I can feel every shiver ♪
608
00:48:12,624 --> 00:48:15,461
♪ Every branch they brush through ♪
609
00:48:15,462 --> 00:48:19,834
♪ I tear down these walls ♪
610
00:48:19,835 --> 00:48:24,835
♪ Every stone on this hill ♪
611
00:48:25,998 --> 00:48:29,506
♪ Just to be there for you ♪
612
00:48:29,507 --> 00:48:32,674
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
613
00:48:33,983 --> 00:48:36,862
I spoke to Fergus and you were right.
614
00:48:36,863 --> 00:48:39,138
They captured one of his parents.
615
00:48:39,139 --> 00:48:40,961
The constables took him to town.
616
00:48:40,962 --> 00:48:42,835
That is horrible.
617
00:48:42,836 --> 00:48:45,423
They will make him a
sight for all to see.
618
00:48:45,424 --> 00:48:48,912
They will hurt him and the baby is next.
619
00:48:48,913 --> 00:48:50,923
We must help them, Uncle.
620
00:48:50,924 --> 00:48:53,440
There isn't much we can do.
621
00:48:53,441 --> 00:48:55,623
There has to be a way.
622
00:48:55,624 --> 00:48:59,648
These are armed men,
hunters and constables too.
623
00:48:59,649 --> 00:49:03,470
I've spent years keeping you
safe from trouble like that.
624
00:49:03,471 --> 00:49:07,077
But there is a baby out
there and he's alone now too.
625
00:49:07,078 --> 00:49:09,951
We don't know if there was another parent.
626
00:49:09,952 --> 00:49:13,239
Ever since your parents never
came back from those hills,
627
00:49:13,240 --> 00:49:16,112
I swore I'd never let harm come to you.
628
00:49:16,113 --> 00:49:18,315
The baby isn't dangerous.
629
00:49:18,316 --> 00:49:20,399
He's kind. He trusted me.
630
00:49:21,641 --> 00:49:23,556
It's a beast, a creature.
631
00:49:23,557 --> 00:49:25,626
You told me once not to judge a person
632
00:49:25,627 --> 00:49:27,544
just by how they look.
633
00:49:27,545 --> 00:49:31,804
Everyone thinks they're monsters
because they're different.
634
00:49:31,805 --> 00:49:34,916
Men fear what they don't understand,
635
00:49:34,917 --> 00:49:38,590
and we are quick to judge at times.
636
00:49:38,591 --> 00:49:41,666
But he's still just a child.
637
00:49:41,667 --> 00:49:45,288
When my parents were gone,
you couldn't change that.
638
00:49:45,289 --> 00:49:49,122
I failed. I tried to
find them and couldn't.
639
00:49:50,378 --> 00:49:54,105
This time you can help a
child get his parent back.
640
00:49:54,106 --> 00:49:58,774
That was not the same.
The creature is not human.
641
00:49:58,775 --> 00:50:03,036
You stood beside me when
my parents never came back.
642
00:50:03,037 --> 00:50:06,361
Then we should stand beside them too.
643
00:50:06,362 --> 00:50:10,202
You've a stubborn heart
just like your mother.
644
00:50:10,203 --> 00:50:12,605
What is that smile?
645
00:50:12,606 --> 00:50:13,773
I will help.
646
00:50:16,531 --> 00:50:19,098
Why is Papa not back yet?
647
00:50:19,099 --> 00:50:22,456
I'm not sure. He should
have been back by now.
648
00:50:22,457 --> 00:50:24,066
I'm worried about him.
649
00:50:24,067 --> 00:50:26,214
Why can't both of us go look for him?
650
00:50:26,215 --> 00:50:28,313
Because it is too dangerous out there
651
00:50:28,314 --> 00:50:30,128
with those men after us.
652
00:50:30,129 --> 00:50:31,793
I don't want you to get hurt.
653
00:50:58,183 --> 00:50:59,663
Uh!
654
00:50:59,664 --> 00:51:01,331
Whoa, now. This way.
655
00:51:14,076 --> 00:51:14,909
Ah!
656
00:51:34,128 --> 00:51:37,378
Can you help me? My mom is in danger.
657
00:51:44,784 --> 00:51:48,201
Can you help me?
658
00:52:04,623 --> 00:52:06,908
Help is coming now.
659
00:52:06,909 --> 00:52:08,323
See?
660
00:52:08,324 --> 00:52:10,127
A rifle shot.
661
00:52:10,128 --> 00:52:12,678
I hope he didn't find the little one.
662
00:52:12,679 --> 00:52:16,217
I have to find him
quickly before he gets hurt.
663
00:52:16,218 --> 00:52:17,722
Maybe it's not a good idea
664
00:52:17,723 --> 00:52:20,209
to go looking around in the brush.
665
00:52:20,210 --> 00:52:23,556
We have come this far and
I won't leave without him.
666
00:52:23,557 --> 00:52:25,360
He's got to be out here.
667
00:52:25,361 --> 00:52:29,081
I'm not putting you at
risk any longer. Hurry up.
668
00:52:29,082 --> 00:52:32,326
I'll be okay. Just
give me a little longer.
669
00:52:32,327 --> 00:52:35,172
If we can't find him,
we will need to head back.
670
00:52:35,173 --> 00:52:37,423
It's getting too dangerous.
671
00:52:42,250 --> 00:52:46,031
Pinecone. Where are you, Pinecone?
672
00:52:46,032 --> 00:52:49,053
It's your friend. I am here.
673
00:53:03,641 --> 00:53:07,308
I'm right behind you.
I'm gonna find you.
674
00:53:17,586 --> 00:53:21,424
Sir, another report of
shots fired in the forest.
675
00:53:21,425 --> 00:53:25,127
I am concerned this
was not the only beast.
676
00:53:25,128 --> 00:53:27,617
You told me there were no more threats,
677
00:53:27,618 --> 00:53:30,001
that the uproar was over
and now you telling me
678
00:53:30,002 --> 00:53:32,526
there are more of these beasts?
679
00:53:32,527 --> 00:53:34,053
My apologies, sir.
680
00:53:34,054 --> 00:53:36,544
I will take the men and
complete the mission,
681
00:53:36,545 --> 00:53:39,013
and we will not disappoint.
682
00:53:39,014 --> 00:53:41,782
Move quickly and capture the others.
683
00:53:41,783 --> 00:53:43,824
If I hear of any more trouble after this,
684
00:53:43,825 --> 00:53:46,242
you will dine with the beast.
685
00:53:49,252 --> 00:53:51,190
Yes. We must get through.
686
00:53:51,191 --> 00:53:52,091
Yes, sir.
687
00:53:57,035 --> 00:53:59,808
Keep your eyes peeled. Keep pace.
688
00:53:59,809 --> 00:54:01,392
We're almost there.
689
00:54:02,845 --> 00:54:05,874
Bog is getting thick. Watch the path.
690
00:54:10,701 --> 00:54:13,034
I'm here. You're safe now.
691
00:54:17,288 --> 00:54:22,288
I was worried sick about
you. I'm so glad you're okay.
692
00:54:22,334 --> 00:54:25,225
Did they take both of your parents?
693
00:54:30,536 --> 00:54:33,036
I'm sorry about your family.
694
00:54:34,873 --> 00:54:36,513
Don't you worry, we are here
695
00:54:36,514 --> 00:54:38,539
to help you get your family back.
696
00:54:40,857 --> 00:54:44,079
Let's go! We're gonna get you!
697
00:54:44,080 --> 00:54:45,497
Stop right there!
698
00:54:48,198 --> 00:54:49,698
Stop right there!
699
00:55:18,083 --> 00:55:22,450
I found him alone.
700
00:55:22,451 --> 00:55:26,215
This is Pinecone. He is
the child of the beast.
701
00:55:26,216 --> 00:55:30,804
There is a good chance
they captured both of them.
702
00:55:30,805 --> 00:55:31,992
What do we do?
703
00:55:31,993 --> 00:55:36,432
Do we just let his parents
perish or can't we save them?
704
00:55:36,433 --> 00:55:40,481
They will be held at the
barracks and heavily guarded.
705
00:55:40,482 --> 00:55:42,582
This won't be easy.
706
00:55:42,583 --> 00:55:46,413
We don't have much time.
What are we going to do?
707
00:55:46,414 --> 00:55:49,914
Let us move quickly then. I have a plan.
708
00:55:53,569 --> 00:55:55,922
Oh, you're not as
large as the other beast.
709
00:55:55,923 --> 00:55:57,902
We might have to just
get rid of you.
710
00:56:12,710 --> 00:56:14,460
We're almost there.
711
00:56:24,585 --> 00:56:26,100
I won't be held! Ah!
712
00:56:39,007 --> 00:56:41,547
I'm sorry I didn't come back.
713
00:56:41,548 --> 00:56:45,088
I thought if I let them take
me, you two would be safe.
714
00:56:45,089 --> 00:56:46,506
Where is Pinecone?
715
00:56:46,507 --> 00:56:50,203
I fought the hunter and let
him away so he could get away.
716
00:56:50,204 --> 00:56:54,614
He's in the forest somewhere.
I failed him as a mother.
717
00:56:54,615 --> 00:56:58,697
You didn't fail him. I'm
the one that left you alone.
718
00:56:58,698 --> 00:56:59,943
I'm sorry.
719
00:56:59,944 --> 00:57:01,389
You're a great mother and wife,
720
00:57:01,390 --> 00:57:04,098
and I'm so proud of you.
721
00:57:04,099 --> 00:57:05,016
I love you.
722
00:57:05,870 --> 00:57:07,287
I love you too.
723
00:57:08,225 --> 00:57:11,142
Now let's go find our little boy.
724
00:57:17,385 --> 00:57:19,849
The beast has escaped!
725
00:57:19,850 --> 00:57:22,215
- What was that?
- What is it?
726
00:57:22,216 --> 00:57:24,768
Can't it wait until the morning.
727
00:57:24,769 --> 00:57:26,578
They have escaped.
728
00:57:26,579 --> 00:57:28,871
I'll be ready shortly.
729
00:57:28,872 --> 00:57:33,688
We will get rid of these
beasts once and for all!
730
00:57:33,689 --> 00:57:37,268
- It's a beast!
- We must protect ourselves.
731
00:57:37,269 --> 00:57:40,808
How will we ever get to Pinecone
732
00:57:40,809 --> 00:57:43,142
I hope they didn't hurt him.
733
00:57:43,143 --> 00:57:44,983
We must stand together.
734
00:57:44,984 --> 00:57:49,125
Why do they hate us so much?
Why do they wanna hurt us?
735
00:57:49,126 --> 00:57:52,838
Because we don't look like
them, they think we are evil.
736
00:57:52,839 --> 00:57:55,828
This land belongs to men, not beasts.
737
00:57:55,829 --> 00:58:00,636
Tonight, the monsters fall.
738
00:58:00,637 --> 00:58:02,869
I don't want to fight them,
739
00:58:02,870 --> 00:58:05,633
but to save our son, I will have to.
740
00:58:05,634 --> 00:58:07,205
We don't have a choice.
741
00:58:07,206 --> 00:58:08,968
Look at them now.
742
00:58:08,969 --> 00:58:13,052
The monsters of the
mountains cornered like rats.
743
00:58:16,963 --> 00:58:19,024
You two, wait here.
744
00:58:19,025 --> 00:58:22,550
Stay behind me at all
times. I will fight.
745
00:58:22,551 --> 00:58:24,675
Stop right there!
746
00:58:27,022 --> 00:58:29,439
Now Davie wants to show up.
747
00:58:30,809 --> 00:58:35,003
Have you lost your mind?
You side with the enemy?
748
00:58:35,004 --> 00:58:37,887
- Listen to me.
- Stand aside, you fool.
749
00:58:37,888 --> 00:58:41,866
Do you want them to hurt us? To hurt Kit?
750
00:58:41,867 --> 00:58:44,229
All you see is fur and teeth.
751
00:58:44,230 --> 00:58:47,495
Something strange, something different.
752
00:58:47,496 --> 00:58:50,194
So you call them monsters.
753
00:58:50,195 --> 00:58:52,767
You want us to trust wild beasts.
754
00:58:52,768 --> 00:58:55,463
Why put us all in danger?
755
00:58:55,464 --> 00:58:56,714
You're done!
756
00:58:58,447 --> 00:59:00,260
I have seen the truth.
757
00:59:00,261 --> 00:59:02,298
A father protecting his family,
758
00:59:02,299 --> 00:59:03,839
a mother defending her child,
759
00:59:03,840 --> 00:59:06,293
and a little one who wants kindness.
760
00:59:06,294 --> 00:59:10,210
They are not human. They are beasts.
761
00:59:10,211 --> 00:59:13,376
And you, you want us
to love something evil.
762
00:59:13,377 --> 00:59:16,270
The real test of who we are is not how
763
00:59:16,271 --> 00:59:18,686
we treat those who look like us,
764
00:59:18,687 --> 00:59:21,314
but how we treat those who do not.
765
00:59:21,315 --> 00:59:23,602
Is it their hearts that frighten you
766
00:59:23,603 --> 00:59:25,551
or simply their appearance?
767
00:59:25,552 --> 00:59:29,445
Is being different enough
to destroy something?
768
00:59:29,446 --> 00:59:33,011
So I ask you now, let them go home.
769
00:59:33,012 --> 00:59:37,842
Let this be the day we
choose compassion over fear.
770
00:59:37,843 --> 00:59:41,331
Do not judge them by their appearance.
771
00:59:41,332 --> 00:59:43,392
Judge them by their hearts.
772
00:59:54,096 --> 00:59:56,456
Please don't hurt my parents.
773
00:59:56,457 --> 00:59:59,227
I'm sorry that we look the way we do.
774
00:59:59,228 --> 01:00:01,561
I wish we could change that.
775
01:00:04,112 --> 01:00:06,607
We don't want to cause you any harm.
776
01:00:06,608 --> 01:00:09,706
We just want to be
friends and live in peace.
777
01:00:09,707 --> 01:00:13,586
We don't look the same or
come from the same place,
778
01:00:13,587 --> 01:00:16,337
but we have hearts just like you.
779
01:00:17,687 --> 01:00:21,354
We feel love, we feel
happy and we feel sad,
780
01:00:22,616 --> 01:00:24,943
but we don't feel hate for anyone.
781
01:00:34,492 --> 01:00:37,575
What shall it be? What shall it be?
782
01:00:39,196 --> 01:00:40,779
What do you choose?
783
01:00:42,130 --> 01:00:44,529
Let them live. Set them free.
784
01:00:44,530 --> 01:00:47,631
Set them free.
- Set them free!
785
01:00:47,632 --> 01:00:48,965
Set them free.
786
01:00:50,076 --> 01:00:53,270
He has said enough.
Tonight, we let them live.
787
01:00:53,271 --> 01:00:56,126
We learn to live with them in freedom.
788
01:00:56,127 --> 01:00:58,535
Let them live!
789
01:00:58,536 --> 01:01:01,453
I did raise you better than that.
790
01:01:03,462 --> 01:01:05,291
I'm sorry, Mother.
791
01:01:05,292 --> 01:01:07,107
I was too focused on the hunt
792
01:01:07,108 --> 01:01:09,611
to see that they were harmless.
793
01:01:09,612 --> 01:01:12,482
Mama, Papa, I'm coming.
794
01:01:12,483 --> 01:01:15,150
You are free to go, live free,
795
01:01:16,030 --> 01:01:18,572
and you will no longer be hunted.
796
01:01:59,513 --> 01:02:03,321
♪ Bare feet in the moss ♪
797
01:02:03,322 --> 01:02:07,459
♪ Breath, fog on the air ♪
798
01:02:07,460 --> 01:02:10,835
♪ You came to the tree line ♪
799
01:02:10,836 --> 01:02:15,239
♪ Found me standing there ♪
800
01:02:15,240 --> 01:02:19,000
♪ You flinched in my face ♪
801
01:02:19,001 --> 01:02:23,038
♪ At the size of my hands ♪
802
01:02:23,039 --> 01:02:25,334
♪ You ran from the forest ♪
803
01:02:25,335 --> 01:02:30,335
♪ Said I did not belong on your land ♪
804
01:02:30,818 --> 01:02:34,715
♪ We come from two different worlds ♪
805
01:02:34,716 --> 01:02:38,678
♪ Hill stone and village square ♪
806
01:02:38,679 --> 01:02:42,170
♪ You called us monsters
for how we looked ♪
807
01:02:42,171 --> 01:02:46,396
♪ Like I was a nightmare,
not really there ♪
808
01:02:46,397 --> 01:02:50,126
♪ Blinded by fear, you broke us apart ♪
809
01:02:50,127 --> 01:02:53,884
♪ Tore out the roots
of our tangled hearts ♪
810
01:02:53,885 --> 01:02:58,059
♪ But loves grows wild where
the wild things start ♪
811
01:02:58,060 --> 01:03:03,060
♪ Oh, oh, our child lit the dark ♪
812
01:03:03,253 --> 01:03:07,317
♪ Years turn like the leaves ♪
813
01:03:07,318 --> 01:03:11,446
♪ I watch from the pines ♪
814
01:03:11,447 --> 01:03:16,447
♪ We carried our secret
down into your life ♪
815
01:03:19,133 --> 01:03:22,899
♪ The one little boy with
your laugh, with my strife ♪
816
01:03:22,900 --> 01:03:25,627
♪ Left bread on the stone. ♪
817
01:03:25,628 --> 01:03:30,628
♪ Sit down, I know you're
out there, don't hide ♪
818
01:03:31,673 --> 01:03:36,673
♪ His hand didn't tremble
when it reached for mine ♪
819
01:03:38,927 --> 01:03:40,924
♪ He said, I'm not afraid ♪
820
01:03:40,925 --> 01:03:45,925
♪ Your the tallest friend I'll ever find ♪
821
01:03:46,263 --> 01:03:50,230
♪ We come from two different worlds ♪
822
01:03:50,231 --> 01:03:54,058
♪ Hill stone and village square ♪
823
01:03:54,059 --> 01:03:57,330
♪ You call us monsters for how we look ♪
824
01:03:57,331 --> 01:04:01,849
♪ Till our own small
hero found us out there ♪
825
01:04:01,850 --> 01:04:05,389
♪ Blinded by fear, you broke us apart ♪
826
01:04:05,390 --> 01:04:09,258
♪ He stitched it together
with one brave heart ♪
827
01:04:09,259 --> 01:04:13,592
♪ Now love rings clear where
the old growth starts ♪
828
01:04:13,593 --> 01:04:17,843
♪ Aye, aye, our child lit the dark ♪
829
01:05:26,442 --> 01:05:29,974
And they thought I was
the crazy one. Ha-ha!
59871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.