Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:55,658 --> 00:00:57,118
Please pay
close attention
4
00:00:57,284 --> 00:00:59,328
to this important
announcement.
5
00:01:37,491 --> 00:01:40,620
Millions of people
have been affected by crime.
6
00:01:43,414 --> 00:01:46,333
Civil unrest
was at an all-time high...
7
00:01:46,500 --> 00:01:48,585
and mass unemployment
and homelessness...
8
00:01:48,753 --> 00:01:51,130
drove Los Angeles
into a crime epidemic.
9
00:01:52,131 --> 00:01:54,258
Prisons were overcrowded...
10
00:01:55,259 --> 00:01:57,136
...citywide Red Zones
were established...
11
00:01:57,303 --> 00:01:58,554
to restrict individuals
12
00:01:58,721 --> 00:02:00,890
implicated
in violent activities...
13
00:02:03,392 --> 00:02:05,687
...and still, hundreds
of our heroes in blue...
14
00:02:05,853 --> 00:02:07,354
were killed
in the line of duty.
15
00:02:07,521 --> 00:02:10,274
Now, extreme circumstances
call for extreme measures.
16
00:02:10,441 --> 00:02:12,359
We need the Mercy Court...
17
00:02:12,526 --> 00:02:13,903
and I will be encouraging
my colleagues
18
00:02:14,070 --> 00:02:15,404
on both sides of the aisle...
19
00:02:15,571 --> 00:02:16,572
to support it.
20
00:02:17,990 --> 00:02:19,826
After two years
in operation...
21
00:02:19,992 --> 00:02:21,535
this program is the reason
22
00:02:21,703 --> 00:02:23,329
you can sleep
peacefully at night.
23
00:02:24,246 --> 00:02:25,539
Violent capital offenders
24
00:02:25,707 --> 00:02:28,209
are now judged
by artificial intelligence...
25
00:02:28,375 --> 00:02:30,419
which reduces
the need for lengthy trials...
26
00:02:30,586 --> 00:02:32,504
by acting as judge...
27
00:02:32,672 --> 00:02:33,673
jury...
28
00:02:33,840 --> 00:02:35,091
and executioner.
29
00:02:35,257 --> 00:02:37,134
In this fully
autonomous courtroom...
30
00:02:37,301 --> 00:02:39,679
suspects
are presumed guilty...
31
00:02:39,846 --> 00:02:41,597
unless proven innocent.
32
00:02:42,849 --> 00:02:45,852
Mercy analyzes it all
with pinpoint precision...
33
00:02:46,018 --> 00:02:48,104
drawing on an immense
range of data...
34
00:02:48,270 --> 00:02:51,107
including evidence
provided by the LAPD...
35
00:02:51,273 --> 00:02:52,817
and its quadcopter team.
36
00:02:52,984 --> 00:02:54,526
Since launching
this program...
37
00:02:54,694 --> 00:02:57,196
Mercy has already
impartially judged...
38
00:02:57,363 --> 00:03:00,532
sentenced and executed
18 individuals...
39
00:03:02,034 --> 00:03:04,787
cutting crime
in the city by 68%...
40
00:03:04,954 --> 00:03:06,748
saving billions
of tax dollars...
41
00:03:06,914 --> 00:03:08,958
due to the accuracy
and efficiency
42
00:03:09,125 --> 00:03:10,209
of the program.
43
00:03:10,376 --> 00:03:12,920
Mercy uses hard facts
and a wealth of evidence...
44
00:03:13,087 --> 00:03:15,547
to ensure justice is served...
45
00:03:15,715 --> 00:03:18,509
within hours of a murder
being committed.
46
00:03:18,675 --> 00:03:20,552
It's the ultimate
crime deterrent.
47
00:03:20,720 --> 00:03:23,097
The freedoms that
all Americans cherish...
48
00:03:23,264 --> 00:03:24,681
are now protected by a system
49
00:03:24,849 --> 00:03:26,475
designed
to eliminate threats...
50
00:03:26,642 --> 00:03:28,435
quickly and efficiently.
51
00:03:28,602 --> 00:03:31,605
The future of law enforcement
is Mercy...
52
00:03:32,273 --> 00:03:34,691
and you are its next case.
53
00:03:35,943 --> 00:03:37,403
To ensure a fair trial...
54
00:03:37,569 --> 00:03:38,570
you, the accused,
55
00:03:38,738 --> 00:03:40,865
will have access
to crime scene evidence...
56
00:03:41,032 --> 00:03:42,825
and your complete
digital footprint.
57
00:03:43,242 --> 00:03:44,326
Holy shit.
58
00:03:44,493 --> 00:03:45,494
- Hey. Hey.
- You will have a chance
59
00:03:45,661 --> 00:03:46,662
to defend yourself...
60
00:03:46,829 --> 00:03:48,122
- How the hell did I get here?
- ...but understand...
61
00:03:48,289 --> 00:03:50,833
Mercy does not make mistakes.
62
00:03:52,209 --> 00:03:53,210
Your city thanks you
63
00:03:53,377 --> 00:03:55,046
for participating
in the Mercy program.
64
00:03:55,212 --> 00:03:57,631
Your contribution will restore
peace and stability
65
00:03:57,799 --> 00:03:59,133
to our communities.
66
00:03:59,466 --> 00:04:01,052
Mercy is justice
67
00:04:01,218 --> 00:04:03,262
- for a better future.
- Get me out of this chair.
68
00:04:03,429 --> 00:04:04,430
You have been assigned
69
00:04:04,596 --> 00:04:06,057
- case number 19.
- Hello?
70
00:04:06,223 --> 00:04:09,894
Hello!
71
00:04:13,856 --> 00:04:15,441
This is
the Mercy Capital Court.
72
00:04:15,607 --> 00:04:16,608
I'm Judge Maddox.
73
00:04:16,776 --> 00:04:18,402
I will preside
over your trial today.
74
00:04:18,569 --> 00:04:21,030
Wait. No, no, no.
What are you talking about?
75
00:04:21,197 --> 00:04:22,614
There is no trial.
76
00:04:23,240 --> 00:04:24,366
I'm Detective Raven.
77
00:04:24,533 --> 00:04:26,869
Please exhale
a deep breath.
78
00:04:27,036 --> 00:04:29,038
Hold on. Just wait a...
Wait a second.
79
00:04:29,455 --> 00:04:30,873
- Identity is confirmed.
- Okay...
80
00:04:31,040 --> 00:04:32,666
Please exhale
a deep breath.
81
00:04:32,834 --> 00:04:34,626
I put eight people
in this chair.
82
00:04:34,794 --> 00:04:36,253
I'm Chris Raven
from robbery-homicide.
83
00:04:36,420 --> 00:04:37,421
I don't belong here.
84
00:04:37,588 --> 00:04:40,299
Please exhale, Mr. Raven.
85
00:04:41,592 --> 00:04:43,094
Thank you.
86
00:04:43,260 --> 00:04:44,553
Your blood alcohol level
87
00:04:44,720 --> 00:04:46,347
has now reduced
sufficiently for trial.
88
00:04:46,513 --> 00:04:47,807
Wait. How long was I out?
89
00:04:47,974 --> 00:04:50,517
- 5 hours, 26 minutes.
- Man.
90
00:04:50,684 --> 00:04:52,061
Before we proceed,
you must swear
91
00:04:52,228 --> 00:04:54,230
that all testimony
you give this court...
92
00:04:54,396 --> 00:04:56,732
will be honest and truthful.
93
00:04:58,192 --> 00:04:59,193
Wait.
94
00:05:00,945 --> 00:05:01,946
Hold on. Just hold on.
95
00:05:02,113 --> 00:05:03,114
Wait a second.
This can't be real.
96
00:05:03,280 --> 00:05:05,407
I assure you,
this is very real.
97
00:05:05,574 --> 00:05:06,658
You must swear an oath.
98
00:05:06,826 --> 00:05:08,452
Look, if you think
that this is real...
99
00:05:08,619 --> 00:05:10,412
you are making
a very big mistake.
100
00:05:10,579 --> 00:05:12,039
And if there
is a mistake,
101
00:05:12,206 --> 00:05:13,290
I will uncover it...
102
00:05:13,457 --> 00:05:16,127
but you must comply
with the rules before I can.
103
00:05:16,293 --> 00:05:18,254
Okay, fine. Fine. I swear.
104
00:05:18,420 --> 00:05:19,630
What do you swear?
105
00:05:20,882 --> 00:05:23,592
Well, to tell
the damn truth, okay?
106
00:05:24,426 --> 00:05:25,427
And maybe you can tell me
what I'm supposed
107
00:05:25,594 --> 00:05:26,595
to be telling
the truth about...
108
00:05:26,762 --> 00:05:28,639
- because whatever it is...
- Christopher Raven,
109
00:05:28,805 --> 00:05:29,806
you're before
this court today...
110
00:05:29,974 --> 00:05:32,434
charged with the murder
of your wife.
111
00:05:32,601 --> 00:05:33,644
Nicole Raven.
112
00:05:43,863 --> 00:05:45,406
- Where's the vic?
- In the kitchen.
113
00:05:45,572 --> 00:05:46,407
Over here!
114
00:05:47,867 --> 00:05:49,326
- We need a medic!
- What?
115
00:05:49,493 --> 00:05:50,452
Is anyone else
in here?
116
00:05:50,619 --> 00:05:52,538
No. There's no one
else here. It's just me.
117
00:05:52,704 --> 00:05:53,789
Yeah,
we're comin' in hot.
118
00:05:53,956 --> 00:05:54,957
There's no one here.
It's just my mom!
119
00:05:55,124 --> 00:05:56,292
- Yeah, are you all right?
- Yeah...
120
00:05:56,458 --> 00:05:57,960
Paramedics
on scene.
121
00:05:58,127 --> 00:05:59,670
I don't know
what happened to her!
122
00:05:59,836 --> 00:06:01,797
Female,
stab victim, suspect unknown.
123
00:06:01,964 --> 00:06:03,090
Ma'am,
you're gonna be okay.
124
00:06:03,257 --> 00:06:05,509
Try to stay as still
as possible. Okay?
125
00:06:06,302 --> 00:06:08,845
Yeah, I'm trying.
Please help her!
126
00:06:09,013 --> 00:06:10,181
Who did this
to you?
127
00:06:10,973 --> 00:06:12,058
Please help my mom.
128
00:06:12,224 --> 00:06:13,684
Who?
129
00:06:13,850 --> 00:06:14,977
Chris.
130
00:06:15,144 --> 00:06:16,603
That's impossible.
131
00:06:17,146 --> 00:06:18,147
Oh, my God.
132
00:06:18,314 --> 00:06:19,148
This court
will now present...
133
00:06:19,315 --> 00:06:20,316
an opening statement
134
00:06:20,482 --> 00:06:22,359
evidencing your extensive ties
to the victim.
135
00:06:22,568 --> 00:06:25,029
- Oh, my God! Oh, Jesus Christ!
- Culminating today...
136
00:06:25,196 --> 00:06:27,614
when you and you alone were
in the house with Nicole...
137
00:06:27,781 --> 00:06:30,076
at the time that
she was stabbed to death.
138
00:06:30,242 --> 00:06:31,535
You're lying to me.
139
00:06:31,702 --> 00:06:33,370
I urge you
to check for yourself.
140
00:06:34,371 --> 00:06:36,665
Voice commands
and touch-sensitive controls
141
00:06:36,832 --> 00:06:37,874
are available to you.
142
00:06:40,962 --> 00:06:41,963
Okay.
143
00:06:44,506 --> 00:06:45,507
Mr. Raven...
144
00:06:45,674 --> 00:06:47,884
...voice commands
and touch-sensitive controls
145
00:06:48,052 --> 00:06:49,178
- are available to you.
- Just search...
146
00:06:49,345 --> 00:06:51,430
Can you search Nicole Raven?
147
00:07:04,568 --> 00:07:06,195
LAPD Officer
Chris Raven...
148
00:07:06,362 --> 00:07:09,073
has been arrested today
for the murder of his wife.
149
00:07:09,240 --> 00:07:11,158
Raven and his partner,
Jaq Diallo...
150
00:07:11,325 --> 00:07:13,452
were early supporters
of the Mercy program...
151
00:07:13,619 --> 00:07:16,288
and were responsible
for arresting David Webb...
152
00:07:16,455 --> 00:07:18,124
and bringing
the murderer to trial...
153
00:07:18,290 --> 00:07:20,709
as the first participant
in the Mercy Court...
154
00:07:20,876 --> 00:07:22,253
just two years ago.
155
00:07:22,419 --> 00:07:24,255
I'm proud to have sent
the first suspect
156
00:07:24,421 --> 00:07:25,672
for trial here...
157
00:07:25,839 --> 00:07:28,092
and I will continue
to send more...
158
00:07:28,259 --> 00:07:29,760
until the message
159
00:07:29,926 --> 00:07:31,262
- is received.
- This is really incredible.
160
00:07:31,428 --> 00:07:34,015
One day he's sending people
to the Mercy Court...
161
00:07:34,181 --> 00:07:36,100
the next day, he's there.
162
00:07:37,226 --> 00:07:38,644
Mr. Raven, how do you plead?
163
00:07:41,313 --> 00:07:43,357
Mr. Raven, how do you plead?
164
00:07:45,484 --> 00:07:46,902
Not guilty.
165
00:07:47,069 --> 00:07:48,862
I'm not guilty.
166
00:07:49,030 --> 00:07:50,906
I can't be.
I wouldn't hurt her.
167
00:07:51,073 --> 00:07:52,199
Based
on available evidence...
168
00:07:52,366 --> 00:07:54,951
I have already judged your
probability of guilt to be...
169
00:07:55,119 --> 00:07:57,121
97.5%.
170
00:07:57,288 --> 00:07:59,415
This is 17.5% above...
171
00:07:59,581 --> 00:08:03,002
the 80% threshold
to trigger a Mercy trial.
172
00:08:07,089 --> 00:08:09,716
This is the Los Angeles
Municipal Cloud.
173
00:08:09,883 --> 00:08:11,802
Every private citizen
and organization
174
00:08:11,968 --> 00:08:13,137
is mandated by law...
175
00:08:13,304 --> 00:08:15,513
to connect
their devices to it.
176
00:08:17,641 --> 00:08:20,061
I have full access
to the servers during trials.
177
00:08:21,145 --> 00:08:23,522
It is the foundation
of my ability
178
00:08:23,689 --> 00:08:25,066
to reach verdicts.
179
00:08:26,983 --> 00:08:28,652
You may use
any and all resources
180
00:08:28,819 --> 00:08:29,861
available to this court...
181
00:08:30,029 --> 00:08:32,448
to provide me with evidence
of your innocence.
182
00:08:32,614 --> 00:08:34,033
Should you be found guilty...
183
00:08:34,200 --> 00:08:36,577
you will be executed
in precisely...
184
00:08:36,743 --> 00:08:38,162
- 90 minutes.
- No.
185
00:08:38,329 --> 00:08:41,707
- Your trial will now commence.
- No, no, no.
186
00:08:42,874 --> 00:08:44,460
This is wrong.
187
00:08:44,626 --> 00:08:45,877
Everything is wrong!
You gotta shut this thing off!
188
00:08:46,045 --> 00:08:47,046
You know I cannot do that.
189
00:08:47,213 --> 00:08:49,215
AI Systems
are prohibited by law...
190
00:08:49,381 --> 00:08:52,301
from any direct involvement
in taking of a human life.
191
00:08:52,468 --> 00:08:53,719
The chair's on a closed system
192
00:08:53,885 --> 00:08:55,221
and I have
no control over it...
193
00:08:55,387 --> 00:08:57,389
but it will not deliver
the fatal sonic pulse...
194
00:08:57,556 --> 00:09:00,601
if I end the trial before
the time limit is reached.
195
00:09:00,767 --> 00:09:02,978
For that to happen,
your probability of guilt...
196
00:09:03,145 --> 00:09:06,232
must fall below
the 92% threshold...
197
00:09:06,398 --> 00:09:07,608
of reasonable doubt.
198
00:09:07,774 --> 00:09:10,319
I'm not a murderer,
I'm on your side.
199
00:09:10,486 --> 00:09:14,948
I'm on your side!
Do you remember David Webb?
200
00:09:15,116 --> 00:09:16,325
Who started this?
I started this!
201
00:09:16,492 --> 00:09:18,369
I know precisely who you are.
202
00:09:18,535 --> 00:09:19,786
I know everything
that you have done
203
00:09:19,953 --> 00:09:21,330
to serve this court,
and I thank you.
204
00:09:21,955 --> 00:09:23,374
- Okay. What?
- But what you have done
205
00:09:23,540 --> 00:09:25,167
in the past...
is no longer significant.
206
00:09:25,334 --> 00:09:29,004
Here, the facts alone
will hold you to account...
207
00:09:29,171 --> 00:09:31,590
or, perhaps, save you.
208
00:09:35,511 --> 00:09:39,098
You arrived at work
at 8:51 this morning...
209
00:09:39,265 --> 00:09:41,558
but you never
got out of your vehicle.
210
00:09:42,643 --> 00:09:45,937
Instead, you returned
to your home.
211
00:09:54,238 --> 00:09:55,947
You need to walk away
from the house.
212
00:09:56,115 --> 00:09:57,116
I'm done.
213
00:09:57,283 --> 00:09:58,450
Open the door.
214
00:09:59,243 --> 00:10:00,827
I'm not opening the door.
215
00:10:00,994 --> 00:10:02,788
You can talk to me
through a lawyer.
216
00:10:03,372 --> 00:10:05,207
I have keys in the truck.
217
00:10:05,374 --> 00:10:06,792
I'm gonna go get my keys
and unlock the door.
218
00:10:06,958 --> 00:10:08,294
Why don't you just...
219
00:10:08,460 --> 00:10:10,337
- be a grown-up?
- Chris, do not do that.
220
00:10:20,222 --> 00:10:23,850
Do not come in here!
Get out of my house!
221
00:10:24,810 --> 00:10:28,063
You spent 26 minutes
inside the house with Nicole.
222
00:10:31,107 --> 00:10:33,194
Your daughter returned
from a sleepover.
223
00:10:33,652 --> 00:10:34,653
Mom?
224
00:10:45,914 --> 00:10:47,458
Crime scene
data confirms
225
00:10:47,624 --> 00:10:48,792
that around this same time...
226
00:10:48,959 --> 00:10:51,462
Nicole was stabbed
by a right-handed man...
227
00:10:51,628 --> 00:10:53,464
and the single stab wound
was so aggressive...
228
00:10:53,630 --> 00:10:55,424
that it chipped
a vertebra in her spine
229
00:10:55,591 --> 00:10:57,050
in addition
to piercing her liver...
230
00:10:57,218 --> 00:10:58,219
No, no, no.
231
00:10:58,385 --> 00:10:59,970
...and severing
her mesenteric artery.
232
00:11:00,429 --> 00:11:02,473
- That's not me.
- You are right-handed.
233
00:11:02,639 --> 00:11:03,807
Traces of your wife's blood
234
00:11:03,974 --> 00:11:06,017
were found on the clothes
you wore today...
235
00:11:06,185 --> 00:11:07,269
and the traces are fresh.
236
00:11:07,436 --> 00:11:08,520
After leaving the house,
237
00:11:08,687 --> 00:11:10,146
you drove
to the Harbor Master Bar...
238
00:11:10,314 --> 00:11:11,607
and began drinking heavily.
239
00:11:11,773 --> 00:11:12,774
No. No!
240
00:11:13,400 --> 00:11:14,401
Are you thirsty?
241
00:11:16,695 --> 00:11:17,696
Yes.
242
00:11:17,863 --> 00:11:19,531
- Do you have a headache?
- Yes.
243
00:11:19,698 --> 00:11:20,824
Well, your dehydration
and headache...
244
00:11:20,991 --> 00:11:22,618
are the result
of your blood alcohol level
245
00:11:22,784 --> 00:11:24,495
being 0.16 at the time
of your arrest.
246
00:11:24,661 --> 00:11:26,205
No, no way. No.
247
00:11:26,372 --> 00:11:27,873
No, I don't go to bars!
I don't go to bars!
248
00:11:28,039 --> 00:11:29,250
- That's not possible!
- You were arrested...
249
00:11:29,416 --> 00:11:30,876
at the Harbor Master Bar at...
250
00:11:31,042 --> 00:11:33,254
You're lying. You're lying.
251
00:11:33,420 --> 00:11:35,171
I do not lie...
252
00:11:35,339 --> 00:11:37,258
nor do the facts.
253
00:11:41,512 --> 00:11:43,179
Yeah, Officer.
That's the guy.
254
00:11:46,016 --> 00:11:48,101
Hey, Chris.
Everything okay here?
255
00:11:50,354 --> 00:11:51,897
Detective,
we need to go.
256
00:11:52,063 --> 00:11:54,065
Nah. I think I'll stay here
and have another drink.
257
00:11:54,233 --> 00:11:56,109
- You've had enough.
- Let's go!
258
00:11:57,361 --> 00:11:58,362
Get off me!
259
00:12:06,787 --> 00:12:08,038
Hey, just what...
260
00:12:18,465 --> 00:12:19,466
Back the fuck up!
261
00:12:19,633 --> 00:12:21,092
Chris, stop.
Don't do this.
262
00:12:21,260 --> 00:12:22,803
Okay. Okay.
263
00:12:25,639 --> 00:12:26,640
Shit!
264
00:12:27,349 --> 00:12:28,767
Hey, you! No! Stop!
265
00:12:29,225 --> 00:12:31,061
Come on, Chris.
That's enough.
266
00:12:32,020 --> 00:12:33,021
Hey, get him. Get him!
267
00:12:36,358 --> 00:12:37,526
- You, stop!
- Hey, hey!
268
00:12:37,693 --> 00:12:38,777
- Get out.
- What are you...
269
00:12:38,944 --> 00:12:40,362
Get off! Let him go.
270
00:12:40,529 --> 00:12:42,238
My God! Leave me alone!
271
00:12:42,406 --> 00:12:43,990
Stop this, Chris!
Stop running!
272
00:12:44,157 --> 00:12:45,158
If you don't
get outta the...
273
00:12:47,118 --> 00:12:48,119
Turn him over.
274
00:12:50,205 --> 00:12:52,123
Well, it is possible that
the excessive alcohol
275
00:12:52,291 --> 00:12:53,625
that you consumed...
276
00:12:53,792 --> 00:12:56,002
and the blow to your head,
may have impaired your recall.
277
00:12:56,169 --> 00:12:57,170
I don't remember the...
278
00:12:57,338 --> 00:12:58,880
I don't remember the bar.
I don't remember.
279
00:12:59,047 --> 00:13:00,716
I mean to say that
you may simply not remember
280
00:13:00,882 --> 00:13:02,343
killing your wife.
281
00:13:02,968 --> 00:13:03,969
Pick him up, guys.
282
00:13:04,135 --> 00:13:05,136
On his back.
Calling it in.
283
00:13:05,304 --> 00:13:07,180
Or you could be the one
who is lying.
284
00:13:07,723 --> 00:13:09,057
I have learned one constant
285
00:13:09,224 --> 00:13:10,225
in this court
and that is that...
286
00:13:11,059 --> 00:13:13,019
everyone lies.
287
00:13:13,186 --> 00:13:14,855
Why did you return home?
288
00:13:15,021 --> 00:13:16,440
I didn't. I don't...
289
00:13:16,607 --> 00:13:18,191
I don't remember anything!
Why don't...
290
00:13:18,359 --> 00:13:19,443
I gotta get outta here.
291
00:13:19,610 --> 00:13:20,652
And there's only one way
to do that...
292
00:13:20,819 --> 00:13:22,028
- so please focus.
- Get me outta here!
293
00:13:22,195 --> 00:13:23,447
Did you argue?
294
00:13:23,614 --> 00:13:25,866
About your drinking
or about your daughter?
295
00:13:26,032 --> 00:13:27,534
Oh, God. Britt.
296
00:13:28,369 --> 00:13:29,953
Let me talk to her.
I need to talk to her.
297
00:13:30,120 --> 00:13:31,121
Unless they are a witness
to the act...
298
00:13:31,287 --> 00:13:32,288
of a crime being committed...
299
00:13:32,456 --> 00:13:33,665
juveniles are excluded...
300
00:13:33,832 --> 00:13:35,542
- from the Mercy trials.
- Okay, she's my little girl.
301
00:13:35,709 --> 00:13:36,710
- My...
- You are, however,
302
00:13:36,877 --> 00:13:39,004
free to review your daughter's
statement... if you wish.
303
00:13:39,170 --> 00:13:40,296
Her mom is dead
and she needs me.
304
00:13:40,464 --> 00:13:41,632
She is with
your late wife's parents.
305
00:13:41,798 --> 00:13:44,300
I want... to talk...
306
00:13:44,468 --> 00:13:45,886
to my daughter!
307
00:13:48,889 --> 00:13:51,266
I want my personal call.
Now. Right now.
308
00:13:53,059 --> 00:13:55,396
You may send
a request for a call.
309
00:13:56,938 --> 00:13:58,357
The rules
of this court stipulate...
310
00:13:58,524 --> 00:14:00,942
that if the deceased
was known to a person...
311
00:14:01,109 --> 00:14:02,528
there must be
a written request
312
00:14:02,694 --> 00:14:04,195
to contact them
in time of grieving.
313
00:14:04,363 --> 00:14:06,072
So, you may dictate one.
314
00:14:06,239 --> 00:14:07,282
Okay. Okay.
315
00:14:09,410 --> 00:14:11,453
You may dictate one now,
Mr. Raven.
316
00:14:11,620 --> 00:14:13,705
I heard you... the first time.
317
00:14:18,627 --> 00:14:21,755
Hey, Britt,
I need to talk to you.
318
00:14:21,922 --> 00:14:22,923
Uh...
319
00:14:24,049 --> 00:14:26,259
I know you'll be hearing
bad things about me...
320
00:14:26,427 --> 00:14:27,886
but they're not true.
321
00:14:28,053 --> 00:14:29,680
Just... uh...
322
00:14:34,643 --> 00:14:36,352
Just strictly...
Delete, delete, delete.
323
00:14:36,937 --> 00:14:38,730
Start over.
324
00:14:44,069 --> 00:14:45,111
Hey, kiddo.
325
00:14:45,821 --> 00:14:47,781
I did not hurt your mom.
326
00:14:47,948 --> 00:14:48,949
I would never...
327
00:14:49,115 --> 00:14:50,867
Delete it. Delete it.
328
00:14:52,411 --> 00:14:53,745
Shit.
329
00:14:54,329 --> 00:14:55,914
Perhaps I should
send an automated request
330
00:14:56,081 --> 00:14:57,749
without a personal message.
331
00:14:58,459 --> 00:14:59,751
Yeah. Yeah, do that.
332
00:15:00,752 --> 00:15:02,463
Generic request has been sent.
333
00:15:04,840 --> 00:15:06,842
Despite the severity
of your alleged crime...
334
00:15:07,008 --> 00:15:09,845
this court mandates that you
must have an opportunity...
335
00:15:10,011 --> 00:15:11,472
to speak with your sponsor...
336
00:15:11,638 --> 00:15:14,390
and you will do so
before we proceed any further.
337
00:15:15,642 --> 00:15:16,643
Oh yeah.
338
00:15:17,853 --> 00:15:18,937
- Rob.
- Chris, hey.
339
00:15:19,104 --> 00:15:20,105
Rob, I don't remember.
340
00:15:20,271 --> 00:15:22,023
- I don't remember anything.
- Chris, stop, stop, stop.
341
00:15:22,190 --> 00:15:22,983
I don't remember
what happened.
342
00:15:23,149 --> 00:15:23,984
Look...
343
00:15:24,150 --> 00:15:27,988
they want me to stick
to the AA stuff, so...
344
00:15:28,154 --> 00:15:29,239
You just...
345
00:15:30,198 --> 00:15:31,992
You're supposed
to call me, man.
346
00:15:32,158 --> 00:15:33,201
If you're thinking about...
347
00:15:33,368 --> 00:15:34,661
If you're even
thinking about drinking.
348
00:15:34,828 --> 00:15:36,246
- Okay, it doesn't matter, Rob.
- You're supposed to call me.
349
00:15:36,412 --> 00:15:37,413
It doesn't.
350
00:15:37,539 --> 00:15:38,582
- It doesn't matter.
- So, what...
351
00:15:38,749 --> 00:15:40,626
- Brother, Nic...
- Chris.
352
00:15:45,005 --> 00:15:47,257
When she didn't show up
for her shift this morning...
353
00:15:47,423 --> 00:15:48,424
I just...
354
00:15:49,384 --> 00:15:52,929
I called the depot
as soon as I heard.
355
00:15:53,096 --> 00:15:54,681
Everybody here is...
356
00:15:55,974 --> 00:15:57,601
real messed up
about this, man.
357
00:15:57,768 --> 00:15:59,185
I could not have
hurt her, dude.
358
00:15:59,352 --> 00:16:00,521
I swear to God.
359
00:16:00,687 --> 00:16:03,314
You know, Chris,
I believe in karma. So...
360
00:16:03,899 --> 00:16:05,441
no matter what...
361
00:16:05,609 --> 00:16:06,610
you have...
362
00:16:07,277 --> 00:16:08,820
or haven't done...
363
00:16:08,987 --> 00:16:11,657
she's either gonna be
your best friend today...
364
00:16:11,823 --> 00:16:14,367
or the worst bitch
you ever met.
365
00:16:14,535 --> 00:16:15,702
Thank you, Mr. Nelson,
that's all the court
366
00:16:15,869 --> 00:16:17,287
- requires from you.
- Wait. Hold up.
367
00:16:17,453 --> 00:16:18,789
- Wait, wait, wait, I...
- Hey, can you hear me?
368
00:16:18,955 --> 00:16:19,956
Wait...
369
00:16:21,457 --> 00:16:22,458
Where did he go?
370
00:16:22,626 --> 00:16:23,877
Mr. Nelson
was only made available
371
00:16:24,044 --> 00:16:25,378
to address your relapse.
372
00:16:25,546 --> 00:16:27,297
You chose not to avail
of his support.
373
00:16:27,463 --> 00:16:30,258
He knows me,
he knows Nic, okay?
374
00:16:30,425 --> 00:16:32,427
Get him back on.
Get him back on, please.
375
00:16:32,594 --> 00:16:34,721
He'll... I mean, he'll tell
you that Nic and I were happy.
376
00:16:34,888 --> 00:16:35,889
I'm already acquainted
377
00:16:36,056 --> 00:16:37,182
with the state
of your marriage.
378
00:16:38,016 --> 00:16:39,267
What's that supposed to mean?
379
00:16:41,019 --> 00:16:43,814
You began dating Nicole Martin
20 years ago.
380
00:16:43,980 --> 00:16:45,524
After three years,
you were married
381
00:16:45,691 --> 00:16:47,526
in a ceremony
on Redondo Beach.
382
00:16:47,693 --> 00:16:50,028
You know, Chris has always
been the best man that I know.
383
00:16:51,822 --> 00:16:53,031
And then Nicole came along...
384
00:16:53,198 --> 00:16:55,534
and somehow she made
Chris even better.
385
00:16:55,701 --> 00:16:57,368
To Chris and Nicole!
386
00:17:00,205 --> 00:17:01,331
Ready or not...
387
00:17:04,000 --> 00:17:05,126
it's gonna be a boy.
388
00:17:05,961 --> 00:17:07,045
I gotta say, guys,
I know she's a girl...
389
00:17:07,212 --> 00:17:08,296
but Ray is a strong name.
390
00:17:08,463 --> 00:17:09,464
Nah.
391
00:17:09,631 --> 00:17:10,882
Your daughter,
Britt Raven,
392
00:17:11,049 --> 00:17:12,217
was born one year later.
393
00:17:12,383 --> 00:17:16,179
And here we have the new
beautiful family Raven.
394
00:17:16,346 --> 00:17:17,598
I'm your Uncle Ray.
395
00:17:17,764 --> 00:17:19,057
That's Uncle Jimmy.
396
00:17:24,312 --> 00:17:26,231
Your home life
was stable...
397
00:17:27,065 --> 00:17:28,734
until you endured
a traumatic incident
398
00:17:28,900 --> 00:17:30,526
in the line of duty.
399
00:17:31,778 --> 00:17:34,239
What happened?
What happened?
400
00:17:34,405 --> 00:17:35,406
What happened, baby?
401
00:17:35,574 --> 00:17:37,450
- Ray's dead.
- What? Baby, I'm so...
402
00:17:37,618 --> 00:17:38,702
And your
partner's death
403
00:17:38,869 --> 00:17:40,036
would upend everything...
404
00:17:40,203 --> 00:17:41,204
- for you and for your family.
- I just need you to say
405
00:17:41,371 --> 00:17:42,372
where you are.
406
00:17:42,538 --> 00:17:43,539
I've been worried about you,
and now I'm worried...
407
00:17:43,707 --> 00:17:44,708
What's so important
you had to call me then?
408
00:17:44,875 --> 00:17:45,834
...that this shows
you're clearly drunk.
409
00:17:46,001 --> 00:17:47,418
I mean, you know I was banking
on the lieutenant's spot...
410
00:17:47,586 --> 00:17:48,670
- to pay for it.
- Britt needs her own space.
411
00:17:48,837 --> 00:17:50,589
You've been promising it
for months.
412
00:17:51,214 --> 00:17:53,091
It's a basement.
All it needs is drywall.
413
00:17:53,258 --> 00:17:55,218
I just didn't think
I'd be a divorced mommy.
414
00:17:55,385 --> 00:17:57,261
All right.
That's enough. Stop!
415
00:17:57,262 --> 00:17:58,513
- Stop it!
- It's very hard.
416
00:17:58,680 --> 00:17:59,765
That's her personal shit.
417
00:17:59,931 --> 00:18:01,850
Nicole detailed
you losing your temper...
418
00:18:02,017 --> 00:18:03,894
57 separate times...
419
00:18:04,060 --> 00:18:07,188
in messages and calls
with her family and friends...
420
00:18:07,355 --> 00:18:09,315
...over the past
six months alone.
421
00:18:10,025 --> 00:18:10,942
Nonetheless,
the words of your family
422
00:18:11,109 --> 00:18:13,153
indicate that your marriage...
423
00:18:13,319 --> 00:18:15,697
...was straining from
your outbursts of anger...
424
00:18:15,864 --> 00:18:18,241
...and Nicole
was considering divorce.
425
00:18:18,867 --> 00:18:19,868
I loved my wife.
426
00:18:20,035 --> 00:18:21,995
Well, what human beings
experience as love...
427
00:18:22,162 --> 00:18:24,330
is merely a neurobiological
phenomenon...
428
00:18:24,497 --> 00:18:25,999
characterized
by the release of...
429
00:18:26,166 --> 00:18:28,794
dopamine, oxytocin,
and serotonin.
430
00:18:29,670 --> 00:18:30,671
Anger is also
431
00:18:30,837 --> 00:18:31,922
a neurobiological
phenomenon...
432
00:18:32,088 --> 00:18:34,174
and it can readily
overwhelm affection.
433
00:18:34,340 --> 00:18:35,341
- Sorry. Do you have a point?
- Well, the fact that
434
00:18:35,508 --> 00:18:37,177
you may have loved Nicole...
does not prohibit
435
00:18:37,343 --> 00:18:38,553
- the possibility...
- There you go!
436
00:18:38,720 --> 00:18:39,429
...that you lost
your temper...
437
00:18:39,595 --> 00:18:40,305
Just let me do it
how I wanna do it.
438
00:18:40,471 --> 00:18:42,140
No, because you're screwing
it up like you always do.
439
00:18:42,307 --> 00:18:44,851
- Jesus damn Christ! Chris.
- ...and murdered her.
440
00:18:45,811 --> 00:18:47,813
Whether you remember
doing so or not.
441
00:18:47,979 --> 00:18:49,189
Nic, get back here.
442
00:18:49,355 --> 00:18:50,440
Come on, sweetheart. Let's go.
443
00:18:50,606 --> 00:18:51,566
Sorry, Mom.
Are you all right?
444
00:18:51,733 --> 00:18:53,443
- Nic!
- Jesus Christ.
445
00:18:55,070 --> 00:18:56,905
I can be a little fiery.
446
00:18:57,072 --> 00:18:58,614
That's a family trait. Okay?
447
00:18:58,782 --> 00:19:00,701
It doesn't mean
that I killed...
448
00:19:00,867 --> 00:19:02,118
Mom's
in her bed crying.
449
00:19:02,285 --> 00:19:04,120
Dad legit scared the shit
out of us yesterday.
450
00:19:04,287 --> 00:19:05,538
Telling you, dude's dangerous.
451
00:19:05,706 --> 00:19:07,623
I can come get you
outta there if you want.
452
00:19:08,583 --> 00:19:10,251
You know,
I can make that happen.
453
00:19:10,418 --> 00:19:11,795
Who the hell
is this guy?
454
00:19:12,838 --> 00:19:15,631
I mean, it's not like
your mom could stop me.
455
00:19:18,301 --> 00:19:19,302
Yeah, maybe.
456
00:19:19,886 --> 00:19:20,721
I heard my mom
talk to her friend
457
00:19:20,887 --> 00:19:21,680
about getting a divorce.
458
00:19:21,847 --> 00:19:23,682
Really hope
she meant that shit.
459
00:19:26,810 --> 00:19:27,769
Shit, you hear that?
460
00:19:27,936 --> 00:19:29,229
I think my dad's home.
I'm out.
461
00:19:29,395 --> 00:19:30,646
Hey, wait.
462
00:19:30,814 --> 00:19:31,647
What the hell
was that?
463
00:19:31,815 --> 00:19:33,692
We follow Britt's socials, okay?
464
00:19:33,859 --> 00:19:35,151
She didn't post
any of this stuff.
465
00:19:37,738 --> 00:19:40,531
Your daughter has
two active Instagram accounts.
466
00:19:41,116 --> 00:19:43,534
It appears that she kept
this one from you...
467
00:19:43,702 --> 00:19:45,871
along with several
other online profiles...
468
00:19:46,662 --> 00:19:47,622
...but they're all linked
469
00:19:47,789 --> 00:19:49,708
to her cell phone
on the municipal cloud.
470
00:19:49,875 --> 00:19:50,876
Jesus.
471
00:19:51,835 --> 00:19:54,420
For crying out loud,
she's 16 years old.
472
00:19:55,964 --> 00:19:57,758
This isn't Britt.
473
00:19:57,924 --> 00:19:59,009
This shit is haunted.
474
00:19:59,885 --> 00:20:01,386
I mean,
it's a freaking ghost haunt...
475
00:20:01,552 --> 00:20:03,638
or I'm ripped off my tits.
476
00:20:03,805 --> 00:20:05,306
Call Zak Bagans, guys.
477
00:20:06,767 --> 00:20:08,393
Your daughter has accepted
a request to speak.
478
00:20:15,525 --> 00:20:16,860
Hey. Hey, kiddo.
479
00:20:18,779 --> 00:20:20,030
Mom's dead.
480
00:20:20,989 --> 00:20:22,323
I know.
481
00:20:22,490 --> 00:20:24,284
God, there was so much
blood and...
482
00:20:24,450 --> 00:20:25,576
I mean, I tried to stop it.
483
00:20:25,744 --> 00:20:26,912
I knew not to take
the knife out...
484
00:20:27,078 --> 00:20:27,871
because you always
told me that...
485
00:20:28,038 --> 00:20:29,247
- Hey, hey...
- ...but it didn't work
486
00:20:29,414 --> 00:20:30,498
- and she died, Dad.
- You did everything right.
487
00:20:30,665 --> 00:20:32,167
- She just died.
- Listen, I... You did...
488
00:20:32,333 --> 00:20:33,293
You did everything right, okay?
489
00:20:33,459 --> 00:20:34,460
And she knows it.
490
00:20:34,627 --> 00:20:36,797
- Your mother knows it.
- But it didn't work!
491
00:20:39,507 --> 00:20:41,009
Why are you there?
492
00:20:41,176 --> 00:20:42,135
I mean, why do they think
you killed her?
493
00:20:42,302 --> 00:20:43,261
You were at work, right?
494
00:20:43,428 --> 00:20:44,429
Why would they think
you did it?
495
00:20:44,595 --> 00:20:45,972
They made a mistake.
496
00:20:46,139 --> 00:20:47,849
Okay? That's all.
That's all this is.
497
00:20:48,016 --> 00:20:50,685
It's a big misunderstanding.
498
00:20:50,852 --> 00:20:51,978
Grandpa says
you don't get the Mercy trial
499
00:20:52,145 --> 00:20:53,146
unless you're guilty.
500
00:20:53,313 --> 00:20:55,398
Don't... listen
to your grandfather, okay?
501
00:20:55,565 --> 00:20:57,818
I know how this works,
and mistakes do happen.
502
00:20:58,526 --> 00:20:59,986
And that's all this is, okay?
503
00:21:00,153 --> 00:21:01,863
- Then come home.
- It's a mistake.
504
00:21:02,363 --> 00:21:04,783
Okay. Please just come home.
505
00:21:04,950 --> 00:21:06,910
I will as soon
as I clear this up.
506
00:21:07,077 --> 00:21:08,369
Britt, you sure
you wanna talk to him?
507
00:21:08,536 --> 00:21:09,537
Your father is there
for a reason.
508
00:21:09,704 --> 00:21:10,621
Please come back.
509
00:21:10,789 --> 00:21:11,790
- Leave her be, Chris.
- I will, Britt.
510
00:21:11,957 --> 00:21:13,959
Okay, Jeff,
can you back off for a moment?
511
00:21:14,125 --> 00:21:15,919
Britt, listen to me, okay?
Listen to me.
512
00:21:16,086 --> 00:21:17,087
Britt,
give me the phone.
513
00:21:17,253 --> 00:21:18,171
Whatever
happens today,
514
00:21:18,338 --> 00:21:19,172
I need you to know...
515
00:21:19,339 --> 00:21:21,925
that I did not
hurt your mom, okay?
516
00:21:22,092 --> 00:21:23,093
- I couldn't.
- Britt, listen to me.
517
00:21:23,259 --> 00:21:24,094
So, you gotta promise me
518
00:21:24,260 --> 00:21:25,178
you're always
gonna remember that...
519
00:21:25,345 --> 00:21:26,596
and promise me...
520
00:21:26,762 --> 00:21:27,889
- no matter what happens...
- That's enough.
521
00:21:28,056 --> 00:21:30,016
Jeff, Jeff.
Britt. Hey, Britt!
522
00:21:30,934 --> 00:21:32,143
God!
523
00:21:32,310 --> 00:21:33,686
Oh, he's such an asshole.
524
00:21:33,854 --> 00:21:35,230
And that will count
as your call.
525
00:21:36,898 --> 00:21:38,149
Why did she have
to be with them?
526
00:21:38,316 --> 00:21:39,484
Pending the outcome
of the trial...
527
00:21:39,650 --> 00:21:40,735
your late wife's parents
528
00:21:40,902 --> 00:21:42,195
are now her closest
living relatives.
529
00:21:42,362 --> 00:21:44,364
Did you hear
what he was saying to her?
530
00:21:45,240 --> 00:21:47,242
He's trying to turn her
against me.
531
00:21:48,201 --> 00:21:49,911
I was never
good enough for Nic.
532
00:21:50,078 --> 00:21:52,205
Mr. Raven, this is not
progressing your case.
533
00:21:52,372 --> 00:21:54,040
I must remind you
that the clock is ticking.
534
00:21:54,207 --> 00:21:55,375
'Cause they'd only
approve Mercy...
535
00:21:55,541 --> 00:21:58,378
if it looked like people
had an opportunity...
536
00:21:58,544 --> 00:21:59,670
to defend themselves!
537
00:22:02,340 --> 00:22:04,675
You and I both know
that this clock...
538
00:22:04,843 --> 00:22:05,927
is bullshit.
539
00:22:07,012 --> 00:22:08,013
You make your decisions
540
00:22:08,179 --> 00:22:10,098
about the people
in this courtroom...
541
00:22:10,723 --> 00:22:12,725
before they're even
in this chair.
542
00:22:15,937 --> 00:22:17,147
I'm fucked.
543
00:22:17,772 --> 00:22:19,649
Anger is not helpful to you.
544
00:22:19,815 --> 00:22:21,734
Jesus Christ.
Okay, my wife is dead...
545
00:22:21,902 --> 00:22:23,736
and my daughter's been told
that I killed her, okay?
546
00:22:23,904 --> 00:22:26,197
So, yeah, maybe I need
a minute. All right?
547
00:22:26,364 --> 00:22:28,116
Do you understand that?
Do you?
548
00:22:28,283 --> 00:22:30,285
I was not designed to feel.
549
00:22:30,451 --> 00:22:32,412
My job is to assess the facts.
550
00:22:32,578 --> 00:22:34,497
So, no, I do not understand...
551
00:22:34,664 --> 00:22:36,249
- but I comprehend.
- Oh...
552
00:22:36,416 --> 00:22:38,126
You comprehend. That's...
553
00:22:40,461 --> 00:22:43,256
Well, that's great.
Okay. You comprehend.
554
00:22:44,507 --> 00:22:46,051
Hell of a bedside manner
you have there.
555
00:22:46,217 --> 00:22:47,218
I also comprehend that
556
00:22:47,385 --> 00:22:48,511
you're being distracted
by emotions...
557
00:22:48,678 --> 00:22:50,096
and you have
one hour and eight minutes...
558
00:22:50,263 --> 00:22:52,390
to reduce
your guilt probability by...
559
00:22:52,557 --> 00:22:54,517
5.5%.
560
00:22:54,684 --> 00:22:57,478
If you are innocent,
prove it to me.
561
00:22:58,563 --> 00:23:01,107
Otherwise, Britt will lose
both of her parents today.
562
00:23:05,528 --> 00:23:07,488
Okay.
563
00:23:21,252 --> 00:23:22,295
Mr. Raven.
564
00:23:22,462 --> 00:23:23,463
Okay.
565
00:23:25,381 --> 00:23:26,549
I need my partner.
566
00:23:27,675 --> 00:23:28,718
Give me Jaq.
567
00:23:29,219 --> 00:23:30,636
You may contact
whoever you wish
568
00:23:30,803 --> 00:23:32,305
at any point
during your trial...
569
00:23:32,472 --> 00:23:34,640
providing your purpose
is to gather evidence...
570
00:23:34,807 --> 00:23:37,060
or ask that they provide
character testimony.
571
00:23:37,227 --> 00:23:38,311
- Which one is it?
- Okay.
572
00:23:38,478 --> 00:23:39,520
I wanna to talk to my partner.
573
00:23:39,687 --> 00:23:40,730
- Which one is it?
- The second one,
574
00:23:40,896 --> 00:23:42,773
character stuff.
Jaq knows me and Nic.
575
00:23:52,575 --> 00:23:53,994
- Yeah, hello.
- Detective Diallo...
576
00:23:54,160 --> 00:23:55,828
you're speaking
to the Mercy Court chamber...
577
00:23:55,996 --> 00:23:57,455
where Christopher Raven
is standing trial
578
00:23:57,622 --> 00:23:58,914
for his wife's murder.
579
00:23:59,082 --> 00:24:01,042
I know, I know. They told me.
580
00:24:01,209 --> 00:24:02,335
Chris, you're in
a hell of a mess, man.
581
00:24:02,502 --> 00:24:04,045
Jaq, I couldn't
have done this.
582
00:24:04,212 --> 00:24:05,921
You gotta believe me. I...
583
00:24:07,007 --> 00:24:09,300
Wait. Who was first on scene?
584
00:24:09,467 --> 00:24:11,636
Uh... Air unit.
Hey, am I clear to enter?
585
00:24:11,802 --> 00:24:13,554
Yeah. Go right in.
586
00:24:13,721 --> 00:24:15,223
- I'm inside.
- Good, good.
587
00:24:16,141 --> 00:24:17,350
I need us to walk the scene.
588
00:24:19,185 --> 00:24:20,186
Jaq, come on.
589
00:24:21,312 --> 00:24:22,563
Hey, listen, Chris.
590
00:24:23,231 --> 00:24:24,232
- Jaq, show me what...
- Mr. Raven,
591
00:24:24,399 --> 00:24:25,150
what are you doing?
592
00:24:25,316 --> 00:24:26,067
You must present
evidence or...
593
00:24:26,234 --> 00:24:27,360
I'm looking for evidence,
594
00:24:27,527 --> 00:24:28,486
and I'll present it
as soon as I find it.
595
00:24:28,653 --> 00:24:30,405
I need the crime scene files.
596
00:24:35,660 --> 00:24:36,702
All right, Jaq, come on,
597
00:24:36,869 --> 00:24:38,121
- let's walk it.
- Hey, listen, Chris...
598
00:24:38,913 --> 00:24:40,790
we need to get something
really clear here first.
599
00:24:40,956 --> 00:24:42,417
You know I'm down for this...
600
00:24:42,583 --> 00:24:43,834
but if it ends up
looking bad for you...
601
00:24:44,002 --> 00:24:46,504
that's exactly how I'm gonna
say it looks, okay?
602
00:24:46,671 --> 00:24:49,132
You know, we need every Mercy
trial to send a message...
603
00:24:49,299 --> 00:24:50,383
and if that message today
604
00:24:50,550 --> 00:24:52,260
is that cops
aren't above the law...
605
00:24:52,968 --> 00:24:54,887
I won't like it,
but I'll sleep good tonight.
606
00:24:55,055 --> 00:24:57,432
Nobody's more important
than that court.
607
00:24:57,598 --> 00:24:59,100
- Fair enough.
- Detective Diallo,
608
00:24:59,267 --> 00:25:00,476
you may proceed.
609
00:25:00,643 --> 00:25:01,977
Okay, then.
610
00:25:02,145 --> 00:25:03,396
Let's walk it.
611
00:25:03,563 --> 00:25:05,523
Can I see
the scene scans, please?
612
00:25:08,818 --> 00:25:09,819
Your Honor.
613
00:25:09,985 --> 00:25:11,154
There you go.
614
00:25:15,241 --> 00:25:17,452
Now rendering
immersive reconstruction...
615
00:25:17,618 --> 00:25:19,662
based on available footage.
616
00:25:26,086 --> 00:25:27,087
Can you
zoom in on that?
617
00:25:27,253 --> 00:25:28,338
Give me full resolution.
618
00:25:29,130 --> 00:25:30,548
Broken vase.
619
00:25:31,132 --> 00:25:32,717
I mean, defensive, maybe.
620
00:25:33,426 --> 00:25:34,719
Think Nicole
took a swing at them?
621
00:25:34,885 --> 00:25:35,886
We got it
right here.
622
00:25:36,054 --> 00:25:37,472
I'm gonna...
rotate it right now.
623
00:25:37,638 --> 00:25:38,556
Make sure
you double check that
624
00:25:38,723 --> 00:25:39,515
against the dispatch logs.
625
00:25:39,682 --> 00:25:41,684
Chris? You think
Nicole took a swing at them?
626
00:25:41,851 --> 00:25:43,894
Yeah. Yeah, maybe.
627
00:25:44,812 --> 00:25:46,189
Hey, can you
clear this out, please?
628
00:25:46,356 --> 00:25:47,440
You got it,
Detective.
629
00:25:49,484 --> 00:25:50,735
Jaq,
get in the kitchen.
630
00:25:54,739 --> 00:25:56,074
I don't think
you wanna see this, Chris.
631
00:25:56,241 --> 00:25:57,617
Jaq, show me
what we got there.
632
00:25:59,702 --> 00:26:02,455
You may enter
the kitchen, Detective Diallo.
633
00:26:17,137 --> 00:26:18,388
Whose footprints
are those?
634
00:26:19,264 --> 00:26:20,848
They belong
to your daughter.
635
00:26:21,349 --> 00:26:23,143
Jesus.
636
00:26:23,309 --> 00:26:24,894
We got a struggle here.
637
00:26:29,565 --> 00:26:31,109
What's that?
Up by the countertop?
638
00:26:32,985 --> 00:26:35,488
Right there.
Far corner. Get close.
639
00:26:35,655 --> 00:26:37,323
Generating
scene reconstruction
640
00:26:37,490 --> 00:26:39,074
from trajectory data.
641
00:26:39,242 --> 00:26:40,493
See that?
642
00:26:40,660 --> 00:26:42,328
I bet Nic threw that plate.
643
00:26:42,495 --> 00:26:43,746
Puts the suspect
in the kitchen.
644
00:26:43,913 --> 00:26:46,249
I mean,
Nic's backing up.
645
00:26:47,375 --> 00:26:48,668
Maybe throwing plates
as she goes.
646
00:26:48,834 --> 00:26:50,961
He lunges. So,
he's already got the knife.
647
00:26:52,463 --> 00:26:53,964
The knife
was an easy grab.
648
00:26:55,300 --> 00:26:56,592
All right,
let me see the prints.
649
00:27:11,899 --> 00:27:13,151
Nic was kinda scared
of that knife.
650
00:27:13,318 --> 00:27:14,652
I always did the prep.
651
00:27:16,654 --> 00:27:17,655
What about fibers?
652
00:27:24,162 --> 00:27:25,871
Fibers all match stuff
in the closet, Jaq.
653
00:27:26,289 --> 00:27:28,666
My hair, my skin,
my DNA's all over the place.
654
00:27:32,127 --> 00:27:33,796
You're thinking it. Spill it.
655
00:27:34,297 --> 00:27:37,007
It's a classic crime
of passion, Chris. I mean...
656
00:27:37,175 --> 00:27:38,676
the explosion of violence...
657
00:27:38,843 --> 00:27:40,386
grabbing the nearest weapon...
658
00:27:41,136 --> 00:27:42,137
the blood.
659
00:27:43,598 --> 00:27:45,099
And it all points
right at you.
660
00:27:48,936 --> 00:27:50,355
- Mr. Raven?
- No, she's right.
661
00:27:50,521 --> 00:27:52,315
It's a textbook
crime of passion.
662
00:27:54,359 --> 00:27:55,651
If that's what it is,
we need to work it like one.
663
00:27:55,818 --> 00:27:57,320
Can I see Nic's phone records?
664
00:27:59,947 --> 00:28:01,282
This is an interactive
virtual copy
665
00:28:01,449 --> 00:28:02,867
of Nicole's cell phone.
666
00:28:03,033 --> 00:28:04,577
The password
has been bypassed.
667
00:28:08,623 --> 00:28:09,915
All right, I need to see...
668
00:28:10,082 --> 00:28:11,626
Can I see the call history?
669
00:28:11,792 --> 00:28:13,419
Yeah... any number
she hasn't saved.
670
00:28:13,586 --> 00:28:15,213
33% of calls
and messages
671
00:28:15,380 --> 00:28:16,964
were to and from
your cell phone...
672
00:28:17,131 --> 00:28:18,549
26% were Britt's...
673
00:28:18,716 --> 00:28:20,134
10 to her parents...
674
00:28:20,301 --> 00:28:21,761
the remainder are
to friends and colleagues...
675
00:28:21,927 --> 00:28:23,137
- at Viking Shipping.
- Wait.
676
00:28:23,304 --> 00:28:25,556
That night we fought,
she was texting someone.
677
00:28:25,723 --> 00:28:27,308
Can I see
Britt's videos again?
678
00:28:31,437 --> 00:28:33,022
I mean, you know I was banking
on the lieutenant's spot...
679
00:28:33,188 --> 00:28:34,940
- to pay for it.
- Britt needs her own space.
680
00:28:35,107 --> 00:28:36,401
You've been promising it
for months.
681
00:28:37,026 --> 00:28:38,694
It's a basement.
All it needs is drywall.
682
00:28:38,861 --> 00:28:39,737
You need
to back off of me!
683
00:28:39,904 --> 00:28:40,821
Back off?
684
00:28:41,071 --> 00:28:42,532
Write a damn blog
about it.
685
00:28:43,949 --> 00:28:45,410
- Who are you talking to?
- See, right there?
686
00:28:45,576 --> 00:28:47,287
- Nobody.
- I knew she was.
687
00:28:47,453 --> 00:28:48,371
It's work.
688
00:28:48,538 --> 00:28:50,248
Find out who
she was texting. Right there.
689
00:28:50,415 --> 00:28:51,666
I have
scanned her phone.
690
00:28:51,832 --> 00:28:54,084
There is no record of her
texting anyone at that time.
691
00:28:54,252 --> 00:28:55,253
What about her work phone?
692
00:28:55,920 --> 00:28:57,713
I have no record
of a second phone.
693
00:28:57,880 --> 00:28:59,257
Hey, you find
another cell in here?
694
00:28:59,424 --> 00:29:00,508
Nope.
No other phone.
695
00:29:00,675 --> 00:29:02,635
Of course they didn't.
They weren't looking for one.
696
00:29:02,802 --> 00:29:04,094
I mean, can you call it?
697
00:29:04,262 --> 00:29:06,306
- I don't know the number.
- Have you ever called it?
698
00:29:08,391 --> 00:29:09,392
What? You're in my phone?
699
00:29:09,559 --> 00:29:10,810
It's registered
to the municipal cloud
700
00:29:10,976 --> 00:29:12,562
and available
to the court so, yes.
701
00:29:13,354 --> 00:29:14,689
Well, Viking gave it to her...
702
00:29:14,855 --> 00:29:17,317
I think six months ago,
I might have called it then.
703
00:29:17,483 --> 00:29:18,693
Yeah, that's it.
704
00:29:18,859 --> 00:29:20,069
I was held up in juvie court.
She wanted me to come home...
705
00:29:20,235 --> 00:29:21,571
and look at furniture
for the basement.
706
00:29:24,073 --> 00:29:26,367
I mean, maybe it's on silent.
707
00:29:27,743 --> 00:29:29,829
Detective,
we got a phone out here.
708
00:29:42,300 --> 00:29:43,759
Detective Diallo,
could you please ensure...
709
00:29:43,926 --> 00:29:46,095
the Bluetooth on your phone
is switched on?
710
00:29:46,261 --> 00:29:47,888
Hold the two handsets
together.
711
00:29:51,183 --> 00:29:52,560
This is not a work phone.
712
00:29:52,727 --> 00:29:54,729
This is a black market
SIM unit.
713
00:29:54,895 --> 00:29:56,939
You would call it a burner.
714
00:29:57,106 --> 00:29:58,691
It's not registered
to the municipal cloud...
715
00:29:58,858 --> 00:30:00,025
and could not
have been provided
716
00:30:00,192 --> 00:30:01,276
by your wife's company.
717
00:30:01,444 --> 00:30:03,613
There is only one number
in the call history.
718
00:30:03,779 --> 00:30:05,490
The other number
called from this handset...
719
00:30:05,656 --> 00:30:07,658
is also a black market SIM...
720
00:30:07,825 --> 00:30:09,284
not registered to the cloud.
721
00:30:09,452 --> 00:30:11,454
Two burners.
Chris, I mean...
722
00:30:11,621 --> 00:30:12,538
- Yeah, it's all right.
- I mean,
723
00:30:12,705 --> 00:30:13,664
if it was a guy
she was calling...
724
00:30:13,831 --> 00:30:14,790
Yeah, I know.
725
00:30:14,957 --> 00:30:16,000
Any suspect's
a good one right now.
726
00:30:16,834 --> 00:30:17,668
Can you locate
the other phone?
727
00:30:17,835 --> 00:30:18,753
It's not active on any relay.
728
00:30:18,919 --> 00:30:20,254
Well, can you wake it up?
729
00:30:25,718 --> 00:30:27,470
You're speaking
with the Mercy Capital Court.
730
00:30:27,637 --> 00:30:29,472
Please state your...
731
00:30:30,598 --> 00:30:31,891
The phone is somewhere
in the vicinity
732
00:30:32,057 --> 00:30:33,267
of the Hollywood Red Zone.
733
00:30:33,434 --> 00:30:35,060
Shit. With traffic
that'll take me 30 minutes.
734
00:30:35,227 --> 00:30:36,437
Okay, Jaq,
you won't make it
735
00:30:36,604 --> 00:30:37,480
through traffic in time.
736
00:30:37,647 --> 00:30:39,899
You need to get in the air
for me, fast.
737
00:30:40,441 --> 00:30:42,443
Detective Diallo,
please proceed.
738
00:30:43,193 --> 00:30:44,194
Okay.
739
00:30:44,362 --> 00:30:46,489
Hey, get my vest
out of my unit.
740
00:30:46,656 --> 00:30:48,032
You already
suspected your wife
741
00:30:48,198 --> 00:30:49,992
may have been
keeping things from you?
742
00:30:50,159 --> 00:30:51,744
Yeah, maybe.
743
00:30:51,911 --> 00:30:53,162
So, what, right?
744
00:30:53,328 --> 00:30:54,329
Come on, everybody lies.
745
00:30:56,666 --> 00:30:57,667
Apart from you.
746
00:31:01,629 --> 00:31:03,839
This is Detective Diallo,
RHD...
747
00:31:04,006 --> 00:31:06,300
I'm entering your airspace
over the Hollywood Red Zone...
748
00:31:06,467 --> 00:31:07,593
tracking the suspect.
749
00:31:07,760 --> 00:31:08,844
All units, be on standby
750
00:31:09,011 --> 00:31:10,846
to give me backup
if I call for it.
751
00:31:15,560 --> 00:31:16,602
I should inform you now
752
00:31:16,769 --> 00:31:17,895
that your probability
of guilt...
753
00:31:18,062 --> 00:31:20,606
has reduced to 96.7%.
754
00:31:20,981 --> 00:31:22,274
Wow,
that's peachy.
755
00:31:27,196 --> 00:31:29,740
Control to air four,
we have tally on Red Zone LZ.
756
00:31:29,907 --> 00:31:33,035
That zone is hot and active.
Multiple 415s.
757
00:31:33,202 --> 00:31:34,369
Detective Diallo,
758
00:31:34,537 --> 00:31:35,830
be advised you're entering
a Red Zone.
759
00:31:35,996 --> 00:31:37,164
Maintain altitude.
760
00:31:37,331 --> 00:31:39,584
Hostiles may try
to hijack the copter.
761
00:31:39,750 --> 00:31:40,835
I'm a minute out.
762
00:31:41,752 --> 00:31:44,004
You're putting me right
on the edge of a Red Zone.
763
00:31:47,675 --> 00:31:49,134
- Get up.
- Shit.
764
00:31:50,010 --> 00:31:51,971
It's gonna be impossible
to find him through that mess.
765
00:31:54,014 --> 00:31:55,015
Reed, where are you?
766
00:31:55,683 --> 00:31:56,684
We're almost caught up to you.
767
00:31:56,851 --> 00:31:59,186
Chris, you gotta give me
an exact location.
768
00:31:59,353 --> 00:32:00,312
Come on. Where is he, Maddox?
769
00:32:00,480 --> 00:32:02,189
I'm gonna attempt
to reset the tracker.
770
00:32:04,817 --> 00:32:06,360
Cell phone
signal lock acquired.
771
00:32:06,527 --> 00:32:08,946
Phone is inside
the Hudson Hotel.
772
00:32:09,113 --> 00:32:10,823
It appears he's attempting
to exit the building...
773
00:32:10,990 --> 00:32:12,492
via the rear service doors.
774
00:32:12,658 --> 00:32:14,034
Detective Diallo, do you copy?
775
00:32:14,201 --> 00:32:14,952
Got it.
776
00:32:22,668 --> 00:32:25,295
Stop, LAPD.
Stay where you are!
777
00:32:26,922 --> 00:32:27,923
We got him, Jaq.
778
00:32:29,634 --> 00:32:30,635
Stop right there!
779
00:32:31,802 --> 00:32:33,053
Patrick Burke, 36.
780
00:32:33,220 --> 00:32:35,014
Sous-chef at the Hudson Hotel.
781
00:32:35,180 --> 00:32:36,265
He's late on his rent
782
00:32:36,431 --> 00:32:37,558
and has been
investigated twice...
783
00:32:37,725 --> 00:32:39,644
for Social Security fraud.
784
00:32:39,810 --> 00:32:40,811
How's my guilt looking now?
785
00:32:40,978 --> 00:32:43,063
Holding at 96.7%.
786
00:32:43,230 --> 00:32:45,149
Are you kidding me?
Come on, guilty people run.
787
00:32:45,315 --> 00:32:46,609
As do frightened people.
788
00:32:46,776 --> 00:32:48,486
I'm guessing this asshole's
a little bit of both.
789
00:32:48,653 --> 00:32:49,654
Hey! Hey!
790
00:32:53,407 --> 00:32:55,535
Where'd he go?
Where'd he go?
791
00:32:55,701 --> 00:32:56,702
Well, where was he?
792
00:32:58,203 --> 00:32:59,288
Yo, what's going on, everybody?
793
00:32:59,454 --> 00:33:01,123
You're in the kitchen
with Chef Burke.
794
00:33:01,707 --> 00:33:03,417
Looks like
he's comfortable with a knife.
795
00:33:03,584 --> 00:33:04,794
Jaq, that's him!
796
00:33:04,960 --> 00:33:06,754
Chef, Chef, I need you guys
to cover for me, okay?
797
00:33:06,921 --> 00:33:09,048
They're chasing me.
I don't know why.
798
00:33:09,214 --> 00:33:10,382
- Move, now!
- Where's that door go?
799
00:33:10,550 --> 00:33:11,551
- Where'd he go?
- Undetermined.
800
00:33:11,717 --> 00:33:12,885
There are no cameras coverage
in that area.
801
00:33:13,052 --> 00:33:14,053
Damn it!
802
00:33:14,219 --> 00:33:15,638
Hell, Detective Diallo,
I'm really sorry...
803
00:33:15,805 --> 00:33:17,056
- we lost him.
- Shit!
804
00:33:17,222 --> 00:33:18,307
Releasing the tracking drone.
805
00:33:20,184 --> 00:33:21,226
Wait, are you still
tracking his cell?
806
00:33:21,393 --> 00:33:22,394
Signal is intermittent,
807
00:33:22,562 --> 00:33:23,646
but appears
to be moving upwards.
808
00:33:23,813 --> 00:33:25,355
Detective Diallo, do you copy?
809
00:33:25,523 --> 00:33:26,524
Copy.
810
00:33:27,232 --> 00:33:28,776
Jaq,
we're headin' your way now.
811
00:33:38,035 --> 00:33:39,620
I don't see him.
812
00:33:39,787 --> 00:33:40,955
Chris, you guys see him?
813
00:33:41,121 --> 00:33:42,540
Jaq,
he's at your 6 o'clock.
814
00:33:45,835 --> 00:33:48,420
LAPD. Stop! Stop!
815
00:33:53,926 --> 00:33:54,885
- Go to the other side!
- Go.
816
00:33:55,052 --> 00:33:56,762
- Go around, go around.
- No, no, no.
817
00:33:56,929 --> 00:33:58,055
- Go, go, go.
- Hey!
818
00:33:58,222 --> 00:33:59,431
- Hey!
- Hey, stop!
819
00:33:59,599 --> 00:34:00,600
- Burke!
- Hey!
820
00:34:00,766 --> 00:34:02,685
- He's slowin' down!
- Hey!
821
00:34:04,186 --> 00:34:05,145
Jaq!
822
00:34:13,153 --> 00:34:14,739
Come on, Jaq.
823
00:34:22,580 --> 00:34:23,623
Jaq, Jaq,
I don't have time for this.
824
00:34:23,789 --> 00:34:24,832
I need to talk to him
right now.
825
00:34:24,999 --> 00:34:25,708
Stay right there!
Don't move!
826
00:34:25,875 --> 00:34:26,626
- Don't move!
- Mr. Burke,
827
00:34:26,792 --> 00:34:27,710
you're speaking with...
the Mercy Court chamber.
828
00:34:27,877 --> 00:34:28,669
You must be truthful
at all times.
829
00:34:28,836 --> 00:34:30,254
Listen, I didn't
do anything, all right?
830
00:34:30,420 --> 00:34:31,672
You have to believe me.
I didn't do anything.
831
00:34:31,839 --> 00:34:32,840
If you didn't
do anything,
832
00:34:33,007 --> 00:34:33,883
why the hell are you running?
833
00:34:34,049 --> 00:34:34,842
What do you mean,
"why the hell"?
834
00:34:35,009 --> 00:34:35,926
Listen to me...
835
00:34:36,093 --> 00:34:38,303
I got a call from some lady
talking about Mercy.
836
00:34:38,470 --> 00:34:39,554
So yeah,
I freak out, all right?
837
00:34:40,097 --> 00:34:42,642
Then I check my news feed,
and I see that Nicole's dead?
838
00:34:42,808 --> 00:34:44,476
I'm not sticking around
for that shit to land.
839
00:34:44,644 --> 00:34:45,435
That's why I ran.
840
00:34:45,603 --> 00:34:46,604
- All right, relax.
- What a deadbeat.
841
00:34:47,980 --> 00:34:48,731
- What?
- I said,
842
00:34:48,856 --> 00:34:49,607
"What the hell is Nic doing...
843
00:34:49,774 --> 00:34:50,775
"with a deadbeat like you?"
844
00:34:50,941 --> 00:34:51,942
Mr. Raven.
845
00:34:52,109 --> 00:34:53,443
- What was she doing with me?
- You need to relax.
846
00:34:53,611 --> 00:34:55,112
What was she doing with me?
She was getting everything...
847
00:34:55,279 --> 00:34:56,071
that you couldn't give her.
848
00:34:56,238 --> 00:34:56,947
- That's what!
- Shut...
849
00:34:57,114 --> 00:34:58,991
- All right.
- Mr. Burke, remain calm...
850
00:34:59,158 --> 00:35:00,910
and I expect
no further insults...
851
00:35:01,076 --> 00:35:03,578
directed at Mr. Burke
from you.
852
00:35:03,746 --> 00:35:05,205
Why don't you just tell me
about you and Nic.
853
00:35:05,372 --> 00:35:06,540
Okay.
854
00:35:06,707 --> 00:35:09,418
We met at the farmers market
that she goes to and...
855
00:35:10,585 --> 00:35:11,671
I don't know. She's...
856
00:35:11,837 --> 00:35:13,673
She's beautiful, all right,
so you know how it is.
857
00:35:13,839 --> 00:35:15,841
I hit her
with a few compliments.
858
00:35:16,008 --> 00:35:18,343
Then I see her
a couple of weeks later...
859
00:35:18,510 --> 00:35:20,512
and then I ask her
to meet me for coffee.
860
00:35:20,680 --> 00:35:21,931
We met up just like that...
861
00:35:22,097 --> 00:35:24,099
a few more times
a few weeks apart...
862
00:35:24,266 --> 00:35:25,392
that's all.
863
00:35:25,559 --> 00:35:27,061
- Why'd she have a burner?
- Listen, she said that...
864
00:35:27,227 --> 00:35:28,562
we had to be
able to talk privately.
865
00:35:28,729 --> 00:35:29,730
Okay?
866
00:35:29,897 --> 00:35:30,898
So, I told her
that I knew a guy
867
00:35:31,065 --> 00:35:32,149
that could get her a phone...
868
00:35:32,316 --> 00:35:33,859
off the grid.
None of that cloud shit.
869
00:35:34,026 --> 00:35:36,195
Records show that you own
a cloud registered phone...
870
00:35:36,361 --> 00:35:37,697
in addition to
your black-market handset.
871
00:35:37,863 --> 00:35:40,199
Yeah, I've got two phones.
So what?
872
00:35:41,283 --> 00:35:42,242
Wait,
what are you doing?
873
00:35:42,409 --> 00:35:43,493
Accessing his cloud
registered device...
874
00:35:43,661 --> 00:35:45,454
and correlating his movements
with Nicole's...
875
00:35:45,620 --> 00:35:46,997
based on tracking data.
876
00:35:47,164 --> 00:35:48,040
Mr. Burke, could you outline
877
00:35:48,207 --> 00:35:50,042
the contact with Nicole Raven, please?
878
00:35:51,460 --> 00:35:52,837
We met here once a week.
879
00:35:53,253 --> 00:35:55,130
She loved it
when I cooked just for her.
880
00:35:55,923 --> 00:35:57,299
Oh, hey.
881
00:36:01,345 --> 00:36:02,387
I missed you.
882
00:36:04,181 --> 00:36:05,307
That's enough.
I get it, I get it.
883
00:36:05,474 --> 00:36:06,308
Where were you
going this morning?
884
00:36:06,475 --> 00:36:07,351
I was here...
885
00:36:07,517 --> 00:36:09,228
running breakfast service.
All right?
886
00:36:09,394 --> 00:36:11,438
And there's a whole team here
to back me up on that.
887
00:36:30,624 --> 00:36:31,751
- It's not him.
- Stop moving.
888
00:36:31,917 --> 00:36:32,752
You're not putting me
in that chair.
889
00:36:32,918 --> 00:36:33,711
I said,
I said stop moving!
890
00:36:33,878 --> 00:36:35,045
Move it! Move it!
891
00:36:35,212 --> 00:36:36,338
Mr. Raven,
please speak clearly.
892
00:36:36,505 --> 00:36:38,423
I said, it's not him.
893
00:36:38,590 --> 00:36:40,092
Yeah, that's what I've been
trying to tell you.
894
00:36:40,259 --> 00:36:41,260
Thank you, Mr. Burke.
895
00:36:41,426 --> 00:36:43,220
The facts do not lie
and neither have you.
896
00:36:43,387 --> 00:36:44,429
This court is very satisfied
897
00:36:44,596 --> 00:36:46,724
that your version of events
is accurate.
898
00:36:47,641 --> 00:36:49,309
You really blew it,
you know that, right?
899
00:36:49,476 --> 00:36:50,978
She just needed
somebody to talk to.
900
00:36:51,478 --> 00:36:52,354
Somebody to listen to her,
901
00:36:52,521 --> 00:36:53,939
- about your daughter...
- Enough, enough.
902
00:36:54,106 --> 00:36:55,274
...about all that
crap at work.
903
00:36:55,440 --> 00:36:56,734
All you had to do
was focus a little bit more
904
00:36:56,901 --> 00:36:58,402
on your kid and your wife...
905
00:36:58,568 --> 00:36:59,987
- but instead you killed her.
- Okay, enough, enough.
906
00:37:00,154 --> 00:37:01,030
I guess she was right
about your...
907
00:37:01,196 --> 00:37:02,281
- anger problem.
- Cuff him. Arrest him.
908
00:37:02,447 --> 00:37:03,282
- Now. Arrest him.
- Arrest me for what?
909
00:37:03,448 --> 00:37:04,742
- He just said I was...
- Resisting arrest.
910
00:37:04,909 --> 00:37:06,827
- He just said it wasn't me.
- Pissing me off!
911
00:37:07,494 --> 00:37:09,246
And making my officers
run around like assholes...
912
00:37:09,413 --> 00:37:11,165
chasing you around
the whole building!
913
00:37:18,505 --> 00:37:20,132
Your probability
of guilt...
914
00:37:20,299 --> 00:37:23,052
has now risen to 98%.
915
00:37:23,844 --> 00:37:24,845
How'd that happen?
916
00:37:25,012 --> 00:37:27,264
Instead of providing the court
with another suspect...
917
00:37:27,431 --> 00:37:29,224
you have provided it
with a strong motive...
918
00:37:29,391 --> 00:37:31,518
of why you may have
committed the crime.
919
00:37:33,728 --> 00:37:35,397
Well,
at least it's not 100%.
920
00:37:35,564 --> 00:37:37,149
It is not
statistically possible...
921
00:37:37,316 --> 00:37:39,902
to exceed 98% in this court.
922
00:37:42,071 --> 00:37:44,114
Did you really believe that
you would find evidence...
923
00:37:44,281 --> 00:37:45,699
to exonerate yourself?
924
00:37:45,866 --> 00:37:47,409
Or did you just simply
want to meet the man...
925
00:37:47,576 --> 00:37:48,869
that your wife was seeing?
926
00:37:53,040 --> 00:37:54,208
You think I killed Nic
'cause I found out
927
00:37:54,374 --> 00:37:55,375
she was seeing someone?
928
00:37:55,542 --> 00:37:57,169
What, you think
this is all an act?
929
00:37:57,336 --> 00:37:59,213
I think there's more
that you're not revealing.
930
00:38:00,089 --> 00:38:01,590
You were very quick
to look for an affair.
931
00:38:01,756 --> 00:38:03,050
'Cause I suspected
something...
932
00:38:04,051 --> 00:38:05,094
Maybe. I mean,
I didn't know for sure,
933
00:38:05,260 --> 00:38:06,428
but I'm not surprised.
934
00:38:07,554 --> 00:38:08,763
Not now. Just, it's...
935
00:38:08,931 --> 00:38:10,640
I guess I just kept
lettin' her down.
936
00:38:14,061 --> 00:38:15,062
Even today.
937
00:38:15,896 --> 00:38:16,897
Today?
938
00:38:21,485 --> 00:38:23,237
She found my booze stash.
939
00:38:24,529 --> 00:38:26,198
I keep a... flask in my car.
940
00:38:26,365 --> 00:38:28,283
I mean, flask sounds fancy.
941
00:38:28,450 --> 00:38:29,493
It's an old soda bottle.
942
00:38:29,659 --> 00:38:32,246
It's brown, so you can't
tell it's whiskey.
943
00:38:33,788 --> 00:38:34,789
Smart, huh?
944
00:38:34,957 --> 00:38:37,417
How long have you been
drinking again?
945
00:38:38,543 --> 00:38:39,920
Well... about a year.
946
00:38:51,473 --> 00:38:52,807
What's going on
in here?
947
00:38:52,975 --> 00:38:53,851
This has to stop.
948
00:38:54,018 --> 00:38:54,977
Why are you
filming me?
949
00:38:55,144 --> 00:38:56,145
Don't come
any closer.
950
00:38:56,311 --> 00:38:59,314
I'm not giving you the phone.
I said...
951
00:38:59,481 --> 00:39:01,816
- "Don't come any closer."
- Why were you filming me?
952
00:39:01,984 --> 00:39:03,818
- I am filming you because...
- Why were you filming me?
953
00:39:03,986 --> 00:39:05,612
I am filming you
because I need you
954
00:39:05,779 --> 00:39:07,531
to watch it when you're sober.
All right?
955
00:39:07,697 --> 00:39:10,450
They were all so damn proud
of me after I got sober.
956
00:39:10,617 --> 00:39:11,869
Nic, Britt, Rob.
957
00:39:12,036 --> 00:39:14,454
Called AA. I'm going to
my first meeting on Tuesday.
958
00:39:20,585 --> 00:39:21,628
I miss you.
959
00:39:22,379 --> 00:39:23,422
I miss you both.
960
00:39:24,631 --> 00:39:27,384
One year.
961
00:39:27,968 --> 00:39:29,428
- And one day.
- One year and one day.
962
00:39:29,594 --> 00:39:30,679
I got it yesterday.
963
00:39:31,263 --> 00:39:34,016
That went by fast.
You did so well.
964
00:39:34,724 --> 00:39:36,685
- Thank you.
- My pleasure.
965
00:39:36,851 --> 00:39:38,103
I don't think
I can do it four times...
966
00:39:38,270 --> 00:39:39,854
so I might have to start
drinkin' again.
967
00:39:40,022 --> 00:39:41,523
I couldn't shake it.
968
00:39:43,567 --> 00:39:45,069
It kept getting on top of me.
969
00:39:45,235 --> 00:39:47,571
Mr. Raven,
what are you talking about?
970
00:39:47,737 --> 00:39:48,738
Ray.
971
00:39:49,281 --> 00:39:51,116
Your former partner's death?
972
00:39:54,578 --> 00:39:55,579
No.
973
00:39:56,705 --> 00:39:58,165
What I should
have done about it.
974
00:39:59,416 --> 00:40:01,418
Whiskey-45,
we're 11-96 on that possible
975
00:40:01,585 --> 00:40:02,752
hit-and-run SUV.
976
00:40:03,878 --> 00:40:06,256
California plates
three David, Henry, Ida, 832.
977
00:40:06,423 --> 00:40:07,925
PCH south of Topanga.
978
00:40:08,550 --> 00:40:09,426
Well, looks like
979
00:40:09,593 --> 00:40:10,844
- they dumped it and booked.
- Yeah.
980
00:40:11,011 --> 00:40:12,012
Vehicle confirms
981
00:40:12,179 --> 00:40:13,513
- for wants and warrants.
- 10-4.
982
00:40:13,680 --> 00:40:14,681
All right, let's check it.
983
00:40:15,849 --> 00:40:17,726
Yeah.
Can't talk, Nic.
984
00:40:17,892 --> 00:40:19,186
No, no, no.
985
00:40:19,353 --> 00:40:20,687
Talk to your woman.
I got this.
986
00:40:23,023 --> 00:40:24,691
Yeah, yeah. No, he's good.
987
00:40:26,151 --> 00:40:27,319
No, I didn't, babe.
988
00:40:29,363 --> 00:40:31,573
No. Nic, Nic, just...
989
00:40:31,740 --> 00:40:32,699
Honey, you gotta dial it back.
990
00:40:32,866 --> 00:40:33,658
What do you want me to do?
991
00:40:33,825 --> 00:40:34,618
You want me to walk
into my chief's office...
992
00:40:34,784 --> 00:40:36,161
tell him my wife's
got a petition for him?
993
00:40:36,328 --> 00:40:38,830
She wants us to reopen
a slam dunk investigation?
994
00:40:39,498 --> 00:40:40,457
"She's got
a lot of signatures.
995
00:40:40,624 --> 00:40:41,708
"She'll ask really nicely?"
996
00:40:43,543 --> 00:40:45,004
No, I'm not. It's just...
997
00:40:46,880 --> 00:40:49,883
Baby, it makes it worse
that your dad's defending...
998
00:40:50,050 --> 00:40:50,925
Gun! Gun!
999
00:40:51,093 --> 00:40:52,136
- There's two of 'em!
- Ray.
1000
00:40:52,302 --> 00:40:54,012
- There's two. Chris! Chris!
- Ray.
1001
00:40:54,013 --> 00:40:55,180
Ray!
1002
00:40:55,347 --> 00:40:56,681
You sure you're good, brother?
1003
00:40:56,848 --> 00:40:58,267
I make one turn,
we're at UCLA ER in five.
1004
00:40:58,433 --> 00:40:59,434
No, it's not broke!
1005
00:40:59,601 --> 00:41:01,020
Stay on 'em
and get that piece of shit.
1006
00:41:01,186 --> 00:41:02,854
Officer Vale
has been shot. I'm gonna pit.
1007
00:41:03,022 --> 00:41:04,148
I need a medivac now!
1008
00:41:04,314 --> 00:41:05,440
Ambulance
is en route. Over.
1009
00:41:06,566 --> 00:41:08,318
Hey.
Hey, hold on, Ray.
1010
00:41:08,485 --> 00:41:09,903
Hey, stay with me, Ray.
1011
00:41:10,070 --> 00:41:11,030
Ray!
1012
00:41:22,082 --> 00:41:24,209
Ray! Ray, talk to me, Ray!
1013
00:41:25,544 --> 00:41:27,796
Officer down! Officer down!
1014
00:41:28,380 --> 00:41:30,424
This is Henry
one-three. Copy that.
1015
00:41:31,008 --> 00:41:32,342
Hey,
get on the ground!
1016
00:41:32,509 --> 00:41:33,468
We got a runner.
1017
00:41:40,142 --> 00:41:41,476
Police! Stop!
1018
00:41:41,643 --> 00:41:43,603
I shoulda done it myself
on that beach.
1019
00:41:43,770 --> 00:41:45,230
Stop!
1020
00:41:47,232 --> 00:41:49,068
Get over here! Freeze!
1021
00:41:51,320 --> 00:41:52,862
Turn around.
Put your hands on your head.
1022
00:41:53,030 --> 00:41:54,198
I should have killed him.
1023
00:41:56,533 --> 00:41:59,328
There isn't a day that goes by
that I don't wish I had.
1024
00:42:01,246 --> 00:42:03,040
Verdict 4-B,
we the jury...
1025
00:42:03,207 --> 00:42:04,833
find the defendant,
Alex Varga...
1026
00:42:04,999 --> 00:42:06,085
not guilty of the murder
1027
00:42:06,251 --> 00:42:07,377
of Ray Vale.
1028
00:42:07,544 --> 00:42:09,463
I thought I was doing
the right thing.
1029
00:42:09,629 --> 00:42:10,922
Catch the bad guy...
1030
00:42:11,090 --> 00:42:12,924
let the courts punish him...
1031
00:42:13,092 --> 00:42:14,093
but they didn't.
1032
00:42:16,886 --> 00:42:19,181
I guess getting a buzz on
just kinda... dulled it.
1033
00:42:19,348 --> 00:42:20,807
Mr. Raven,
you're losing your focus.
1034
00:42:20,974 --> 00:42:22,517
Could you just tell me
what you really remember?
1035
00:42:31,693 --> 00:42:33,445
I pulled up
to work this morning...
1036
00:42:33,612 --> 00:42:34,863
reached for the bottle.
1037
00:42:35,029 --> 00:42:36,030
It wasn't there.
1038
00:42:36,198 --> 00:42:37,616
I knew straightaway
she found it.
1039
00:42:37,782 --> 00:42:38,742
So, I drove home.
1040
00:42:38,908 --> 00:42:40,077
And you argued with her?
1041
00:42:40,244 --> 00:42:41,495
Of course I argued with her.
1042
00:42:43,247 --> 00:42:45,082
She went crazy at me
for falling off the wagon.
1043
00:42:45,249 --> 00:42:46,666
I went crazy
right back at her...
1044
00:42:46,833 --> 00:42:49,294
'cause she'd already thrown
my bottle in the recycling.
1045
00:42:53,673 --> 00:42:55,967
Do not come in here!
Get out of my house!
1046
00:42:56,135 --> 00:42:58,052
Get out of my house!
Don't you dare.
1047
00:42:58,220 --> 00:42:59,471
You locked me
out of my own house?
1048
00:42:59,638 --> 00:43:00,639
It is not your house!
1049
00:43:00,805 --> 00:43:01,931
Tell me
where you put it.
1050
00:43:02,099 --> 00:43:03,225
Where is my flask?
1051
00:43:07,229 --> 00:43:08,897
So, I broke her favorite vase.
1052
00:43:11,316 --> 00:43:12,651
I threw it on the floor...
1053
00:43:12,817 --> 00:43:14,319
'cause I knew how much
it meant to her.
1054
00:43:15,779 --> 00:43:17,406
Some of the glass shot up.
It cut her.
1055
00:43:17,572 --> 00:43:18,782
I tried to help, but I figured
1056
00:43:18,948 --> 00:43:20,200
that's how I got
her blood on me.
1057
00:43:20,367 --> 00:43:22,286
And why did you not
admit this earlier?
1058
00:43:22,452 --> 00:43:24,371
Oh, come on. Not a good look.
1059
00:43:24,538 --> 00:43:25,705
Everything I just told you
1060
00:43:25,872 --> 00:43:27,832
is only making this
worse for me.
1061
00:43:30,960 --> 00:43:32,337
And after that...
1062
00:43:32,504 --> 00:43:35,048
I truly don't remember...
anything.
1063
00:43:35,215 --> 00:43:37,217
I'm in the house
arguing with her.
1064
00:43:37,926 --> 00:43:39,303
Next thing you know...
1065
00:43:39,969 --> 00:43:42,389
I'm watching a frickin'
commercial for Mercy Court.
1066
00:43:42,556 --> 00:43:43,557
Mom?
1067
00:43:44,849 --> 00:43:47,269
I guess if she got mad
enough to tell me about Burke.
1068
00:43:49,103 --> 00:43:50,021
I'm just saying...
1069
00:43:52,232 --> 00:43:53,692
...maybe you got a point
about motive.
1070
00:43:53,858 --> 00:43:54,734
Mr. Raven...
1071
00:43:54,901 --> 00:43:57,862
If I was already angry,
maybe I grabbed the knife...
1072
00:43:58,029 --> 00:43:59,323
If you admit guilt...
1073
00:43:59,489 --> 00:44:01,783
this court obligates me
to lock a verdict...
1074
00:44:01,950 --> 00:44:04,661
and then you will simply just
watch the clock count down.
1075
00:44:04,828 --> 00:44:07,164
98%. Maddox, come on.
1076
00:44:07,331 --> 00:44:08,582
If your memory of the events
1077
00:44:08,748 --> 00:44:09,958
that transpired
in the house...
1078
00:44:10,124 --> 00:44:11,835
with Nicole
is truly incomplete...
1079
00:44:12,794 --> 00:44:13,837
then an honest confession
of guilt
1080
00:44:14,003 --> 00:44:14,963
is beyond your capacity.
1081
00:44:15,797 --> 00:44:17,006
Your guilt percentage,
however...
1082
00:44:17,174 --> 00:44:20,427
remains more than high enough
to result in your execution...
1083
00:44:20,594 --> 00:44:23,054
but you still have
my full capabilities
1084
00:44:23,222 --> 00:44:24,556
at your disposal.
1085
00:44:24,889 --> 00:44:26,516
So, if you are to die today...
1086
00:44:27,517 --> 00:44:29,561
do you not want to at least
attempt to uncover...
1087
00:44:29,728 --> 00:44:32,063
the truth with certainty
before you do?
1088
00:44:33,940 --> 00:44:35,900
Even if the truth is dark.
1089
00:44:37,819 --> 00:44:38,987
Well, that's just it.
1090
00:44:42,491 --> 00:44:44,158
Maybe I don't wanna
know for sure.
1091
00:44:45,159 --> 00:44:46,661
I mean, the way
I see it right now...
1092
00:44:47,412 --> 00:44:49,080
the only thing left
that makes me think
1093
00:44:49,248 --> 00:44:51,250
maybe I didn't kill Nic
is wondering...
1094
00:44:51,416 --> 00:44:53,918
how the hell I could
commit a crime of passion
1095
00:44:54,085 --> 00:44:56,087
when there was
no passion left.
1096
00:45:10,394 --> 00:45:11,728
Shit.
1097
00:45:11,895 --> 00:45:15,690
I... I mean, do you think
that could be it?
1098
00:45:15,857 --> 00:45:17,066
I do not know what "it" is.
1099
00:45:17,234 --> 00:45:19,027
Maddox, I'm just
thinkin' out loud.
1100
00:45:19,193 --> 00:45:20,820
Thinking is inherently silent
due to the brain's...
1101
00:45:20,987 --> 00:45:23,072
It's an expression,
Your Honor.
1102
00:45:24,824 --> 00:45:25,784
So, I can keep going?
1103
00:45:25,950 --> 00:45:27,702
I can keep looking
for evidence, you're saying?
1104
00:45:27,869 --> 00:45:28,745
Providing you do not
1105
00:45:28,912 --> 00:45:29,954
inadvertently confess
to murder...
1106
00:45:30,121 --> 00:45:32,081
yes, you may use
the remaining time.
1107
00:45:33,958 --> 00:45:34,959
Who?
1108
00:45:35,460 --> 00:45:36,461
Why?
1109
00:45:37,671 --> 00:45:39,506
- How?
- Mr. Raven?
1110
00:45:39,673 --> 00:45:41,007
Still thinkin' out loud, here.
1111
00:45:42,884 --> 00:45:45,053
Can you show me everyone
Nic had regular contact with?
1112
00:45:45,219 --> 00:45:47,138
The protocols of this court
require me to point out...
1113
00:45:47,306 --> 00:45:48,515
that embarking on a full-blown
1114
00:45:48,682 --> 00:45:49,974
murder investigation
with just...
1115
00:45:50,642 --> 00:45:52,226
40 minutes available to you...
1116
00:45:52,394 --> 00:45:53,144
- Good. Wow.
- ...carries with it
1117
00:45:53,312 --> 00:45:54,688
an extremely
low probability of success.
1118
00:45:54,854 --> 00:45:55,939
You know... What?
You want me to sit here...
1119
00:45:56,105 --> 00:45:58,149
and wait to die? You just
stopped me from confessing!
1120
00:45:58,317 --> 00:45:59,233
This court is simply ensuring
1121
00:45:59,401 --> 00:46:00,735
- that you are fully aware...
- All right, you really
1122
00:46:00,902 --> 00:46:01,778
- had me going there.
- ...of the fact that you...
1123
00:46:01,945 --> 00:46:03,112
I thought, for a second,
1124
00:46:03,280 --> 00:46:05,699
this place might not be
a kill box after all.
1125
00:46:08,242 --> 00:46:09,286
This is
every individual
1126
00:46:09,453 --> 00:46:11,079
your wife
had regular contact with.
1127
00:46:14,207 --> 00:46:15,292
Thank you, Your Honor.
1128
00:46:19,588 --> 00:46:20,589
With a planned murder,
1129
00:46:20,755 --> 00:46:22,090
you usually know
the victim well.
1130
00:46:24,133 --> 00:46:25,927
We can lose Burke already.
1131
00:46:26,803 --> 00:46:27,804
Parents, too.
1132
00:46:30,599 --> 00:46:32,392
Can you split
friends and work?
1133
00:46:39,733 --> 00:46:41,025
25 people.
1134
00:46:41,192 --> 00:46:42,276
Add 'em to the board.
1135
00:46:46,323 --> 00:46:47,449
Come on, Nic, who was it?
1136
00:46:50,952 --> 00:46:52,912
Well, I guess he was right.
1137
00:46:53,079 --> 00:46:54,414
- Who?
- Burke.
1138
00:46:54,956 --> 00:46:56,165
If I'd been there for her,
1139
00:46:56,333 --> 00:46:57,626
maybe she'd have told me
about some of the...
1140
00:46:57,792 --> 00:46:59,252
Somebody to listen to her,
about your daughter...
1141
00:46:59,419 --> 00:47:00,337
All right,
enough, enough.
1142
00:47:00,504 --> 00:47:01,421
...about all that
crap at work.
1143
00:47:01,588 --> 00:47:03,131
All you had to do was
focus a little bit more on...
1144
00:47:03,297 --> 00:47:05,800
Burke! I need Burke. Now.
1145
00:47:06,760 --> 00:47:10,263
Mr. Burke is being
processed at... 77th Street.
1146
00:47:12,098 --> 00:47:13,099
Processing.
1147
00:47:13,266 --> 00:47:14,308
Yeah, who's
your booking officer?
1148
00:47:14,476 --> 00:47:17,228
- Me. Who's asking?
- Chris Raven, RHD.
1149
00:47:17,396 --> 00:47:18,688
You got a Patrick Burke there.
I need him.
1150
00:47:18,855 --> 00:47:19,856
He's getting printed.
1151
00:47:20,649 --> 00:47:22,526
Hold on, you say Raven?
1152
00:47:22,692 --> 00:47:23,485
Aren't you the guy
1153
00:47:23,652 --> 00:47:24,819
- who stuck...
- Yeah, yeah, that guy.
1154
00:47:25,278 --> 00:47:27,071
Well, I don't think
I should be puttin' him...
1155
00:47:27,238 --> 00:47:29,658
Officer, this is Judge Maddox
at the Mercy Court.
1156
00:47:29,824 --> 00:47:32,076
Please give Mr. Burke
your cellular phone.
1157
00:47:32,243 --> 00:47:34,413
Uh, I'll get Burke now, uh...
1158
00:47:34,579 --> 00:47:35,622
Thank you.
1159
00:47:35,789 --> 00:47:37,206
Okay. Wanna call my HMO after?
1160
00:47:37,374 --> 00:47:38,917
Health Maintenance
Organizations are...
1161
00:47:39,083 --> 00:47:40,084
notorious for their red tape
1162
00:47:40,251 --> 00:47:42,128
and frustratingly
slow functioning.
1163
00:47:44,548 --> 00:47:45,632
So, you were making a joke.
1164
00:47:46,299 --> 00:47:48,635
Look at you,
thinkin' out loud.
1165
00:47:49,886 --> 00:47:50,887
Hey, Burke!
1166
00:47:51,513 --> 00:47:53,557
- Yeah?
- You got a phone call.
1167
00:47:54,348 --> 00:47:55,349
Who?
1168
00:47:58,895 --> 00:47:59,938
- Raven?
- You talk to me...
1169
00:48:00,104 --> 00:48:01,230
or you talk to the judge.
1170
00:48:01,940 --> 00:48:03,400
You said Nic needed
someone to listen.
1171
00:48:03,567 --> 00:48:04,693
What was on her mind?
1172
00:48:04,859 --> 00:48:06,152
Any problems with friends?
1173
00:48:06,319 --> 00:48:07,320
Nah.
1174
00:48:07,737 --> 00:48:08,697
You know, it was the usual.
1175
00:48:08,863 --> 00:48:11,450
The one with the baby thinks
the world revolves around her.
1176
00:48:11,616 --> 00:48:13,201
The other one
never splits the bill fair.
1177
00:48:13,367 --> 00:48:14,368
What about work?
1178
00:48:14,953 --> 00:48:15,954
Wow.
1179
00:48:16,496 --> 00:48:18,623
Bro, you really dialed out,
didn't you?
1180
00:48:20,625 --> 00:48:22,919
All right, look, I told her
it was no big deal...
1181
00:48:23,086 --> 00:48:24,588
but she got
crazy stressed over it.
1182
00:48:24,754 --> 00:48:26,590
She didn't like the snooping.
1183
00:48:26,756 --> 00:48:28,467
- What are you talking about?
- She didn't tell you?
1184
00:48:28,633 --> 00:48:30,844
You know, the snoopin'.
Looking into her coworkers...
1185
00:48:31,010 --> 00:48:33,179
because of that...
stuff went missing.
1186
00:48:34,138 --> 00:48:35,807
I can't remember what
she said it was called...
1187
00:48:35,974 --> 00:48:37,934
but it was some chemical
that they were shipping out.
1188
00:48:38,101 --> 00:48:40,019
- All they ship is chemicals!
- Yeah, I know.
1189
00:48:40,186 --> 00:48:42,313
I know, but I don't remember
what it was called, all right?
1190
00:48:42,481 --> 00:48:44,107
But I do know that her boss...
1191
00:48:44,273 --> 00:48:46,568
he was worried that
someone was swiping the stuff.
1192
00:48:47,110 --> 00:48:48,903
I mean, it wasn't even much.
It was, like...
1193
00:48:49,070 --> 00:48:51,823
what? A couple grand worth
every few months?
1194
00:48:52,406 --> 00:48:54,408
After that, some customer got
into it with him over it...
1195
00:48:54,576 --> 00:48:56,953
so that's when they asked
Nicole to check it out.
1196
00:48:57,579 --> 00:49:00,832
And, like I said, she wasn't
comfortable doing that.
1197
00:49:01,500 --> 00:49:03,417
That's all I know, all right?
1198
00:49:04,836 --> 00:49:06,129
Look, you wouldn't
even have to ask me if you...
1199
00:49:06,295 --> 00:49:07,839
Hey, Burke?
Go screw yourself.
1200
00:49:08,882 --> 00:49:10,049
Okay, we can lose the friends.
1201
00:49:18,099 --> 00:49:19,183
All right,
where are they all today?
1202
00:49:19,350 --> 00:49:20,393
They're all at work.
1203
00:49:20,560 --> 00:49:21,728
Nobody's been within a mile
1204
00:49:21,895 --> 00:49:23,146
of your neighborhood
since Sunday.
1205
00:49:23,312 --> 00:49:25,940
Yeah. We had a, we had
the barbecue. Where's Jaq?
1206
00:49:30,403 --> 00:49:31,237
Detective.
1207
00:49:31,404 --> 00:49:32,864
All right, we're gonna
come at this fresh.
1208
00:49:33,447 --> 00:49:35,241
Looks like
a crime of passion, right?
1209
00:49:35,408 --> 00:49:36,910
Textbook,
which only points at me.
1210
00:49:37,076 --> 00:49:38,077
But what if it wasn't?
1211
00:49:38,578 --> 00:49:40,872
The scene, though, Chris?
I mean, the blood.
1212
00:49:41,039 --> 00:49:43,124
Look, we got 37 minutes,
Jaq, just play along.
1213
00:49:43,291 --> 00:49:45,710
Detective Diallo,
please cooperate.
1214
00:49:45,877 --> 00:49:46,628
- Okay, okay.
- All right...
1215
00:49:46,795 --> 00:49:47,921
I'm playin' a hunch.
1216
00:49:48,087 --> 00:49:49,756
You need to get
to Viking Shipping Depot.
1217
00:49:49,923 --> 00:49:50,924
Yup.
1218
00:49:53,134 --> 00:49:54,928
You're playing a hunch?
What is a hunch?
1219
00:49:55,094 --> 00:49:56,220
Trusting my gut.
1220
00:49:56,888 --> 00:49:57,889
And I'm beginning to think
1221
00:49:58,056 --> 00:49:59,558
this court could do with
a little human intuition...
1222
00:49:59,724 --> 00:50:01,017
This court deals
only in facts.
1223
00:50:01,184 --> 00:50:02,936
The facts aren't where
the investigation ends.
1224
00:50:03,102 --> 00:50:04,563
It's where it starts.
1225
00:50:04,729 --> 00:50:05,855
Facts are black and white.
1226
00:50:06,022 --> 00:50:08,399
The truth is always
in the gray in between.
1227
00:50:08,567 --> 00:50:09,984
I guess this court
overlooked that.
1228
00:50:11,152 --> 00:50:12,696
Or were you just
programmed wrong?
1229
00:50:17,534 --> 00:50:19,536
Okay. I can't even remember
who half these people are.
1230
00:50:21,329 --> 00:50:23,206
Did Britt film anything
at the barbecue?
1231
00:50:26,417 --> 00:50:27,627
- Hello.
- How are ya?
1232
00:50:27,794 --> 00:50:29,295
- Good.
- That'll get you likes.
1233
00:50:29,462 --> 00:50:30,755
- Oh, yeah. Yes.
- Huh? What do you think?
1234
00:50:30,922 --> 00:50:31,923
- So many likes.
- What do you think?
1235
00:50:32,090 --> 00:50:33,091
- It's...
- Do it this...
1236
00:50:34,718 --> 00:50:36,803
- Smile, Holt.
- Not right now.
1237
00:50:36,970 --> 00:50:38,012
Holt can't smile.
1238
00:50:38,179 --> 00:50:39,598
He put all his money
on the wrong horse.
1239
00:50:39,764 --> 00:50:40,932
Okay. Can you ID the others?
1240
00:50:42,100 --> 00:50:43,351
Are we missing anybody?
1241
00:50:43,517 --> 00:50:45,228
You can see
for yourself.
1242
00:50:53,486 --> 00:50:54,779
Hey!
1243
00:50:54,946 --> 00:50:57,115
All right,
who wants some watermelon?
1244
00:51:00,577 --> 00:51:01,578
All right,
if one of these did it...
1245
00:51:01,745 --> 00:51:02,912
maybe the barbecue
gave 'em a chance
1246
00:51:03,079 --> 00:51:04,581
to scope out the house,
find an entry point.
1247
00:51:04,748 --> 00:51:05,790
Nobody has been
in the vicinity
1248
00:51:05,957 --> 00:51:06,958
of the house since then.
1249
00:51:07,125 --> 00:51:08,627
Nobody's cell phone has.
1250
00:51:09,628 --> 00:51:10,629
Doesn't mean they haven't.
1251
00:51:10,795 --> 00:51:12,213
The available cameras
show that...
1252
00:51:12,380 --> 00:51:14,799
46 vehicles entered
your street between...
1253
00:51:14,966 --> 00:51:16,968
9:00 and 10:30 this morning.
1254
00:51:17,135 --> 00:51:18,261
None of them stopped.
1255
00:51:18,427 --> 00:51:19,428
How about the streets behind?
1256
00:51:19,596 --> 00:51:20,639
Someone could have come in
through the back, right?
1257
00:51:20,805 --> 00:51:22,140
I processed
all available cameras...
1258
00:51:22,306 --> 00:51:23,892
nobody entered
your neighborhood this morning
1259
00:51:24,058 --> 00:51:26,102
who is not accounted for
with an alibi.
1260
00:51:26,269 --> 00:51:28,104
Wait. Bill Peterson.
House behind ours.
1261
00:51:28,271 --> 00:51:30,857
He's a bird nut. He's got
a camera out back. It's, uh...
1262
00:51:32,275 --> 00:51:33,610
It's online. It's...
1263
00:51:35,569 --> 00:51:37,781
I think
it's petersonsyard.com.
1264
00:51:37,947 --> 00:51:39,490
That's it. That's my fence.
1265
00:51:39,658 --> 00:51:40,742
I will extract the footage
from this morning
1266
00:51:40,909 --> 00:51:42,035
from the cloud.
1267
00:51:43,912 --> 00:51:46,414
Negative. William Peterson's
Internet provider
1268
00:51:46,580 --> 00:51:47,832
has experienced an outage.
1269
00:51:47,999 --> 00:51:49,834
The footage
is still archiving.
1270
00:51:50,001 --> 00:51:51,335
This will take some time.
1271
00:51:51,502 --> 00:51:53,587
So, nobody's been anywhere
near my house today?
1272
00:51:53,755 --> 00:51:54,964
Correct. Not this morning.
1273
00:51:57,717 --> 00:51:59,803
- Wait. What did you say?
- Correct. Not this morning.
1274
00:52:00,469 --> 00:52:02,096
Okay, so who drove?
1275
00:52:02,263 --> 00:52:03,389
The barbecue was Sunday,
2:00 p.m.
1276
00:52:03,556 --> 00:52:05,809
Can you check who drove
their own vehicle there?
1277
00:52:06,810 --> 00:52:08,436
I can identify
four vehicles
1278
00:52:08,602 --> 00:52:10,814
registered to employees
of Viking.
1279
00:52:11,690 --> 00:52:12,691
Robert Nelson's vehicle
1280
00:52:12,857 --> 00:52:15,568
entered your street
at 2:30 p.m.
1281
00:52:20,740 --> 00:52:22,659
There's what?
Three people riding with him?
1282
00:52:22,826 --> 00:52:24,410
Okay. I need to talk to Rob.
1283
00:52:24,577 --> 00:52:25,619
I'm not following.
1284
00:52:25,787 --> 00:52:27,038
Please, just get Rob
on the phone.
1285
00:52:30,458 --> 00:52:31,250
- Hello?
- Mr. Nelson,
1286
00:52:31,417 --> 00:52:32,210
this is Judge Maddox...
1287
00:52:32,376 --> 00:52:33,962
- in the Mercy chamber.
- Yeah, I saw the number.
1288
00:52:34,128 --> 00:52:36,130
Hey, Rob.
Buddy, I'm on the clock.
1289
00:52:36,840 --> 00:52:38,007
Who'd you give
a ride to on Sunday?
1290
00:52:38,174 --> 00:52:39,718
- To the barbecue?
- Yeah.
1291
00:52:39,884 --> 00:52:40,885
Carla, Marie, and Leo.
1292
00:52:41,052 --> 00:52:42,386
Okay. Did any of them
not leave with you?
1293
00:52:42,553 --> 00:52:43,554
None of 'em.
1294
00:52:43,722 --> 00:52:46,307
You know, there wasn't
really a plan, so...
1295
00:52:46,474 --> 00:52:49,102
I ended up taking home
Bill and Debra.
1296
00:52:49,268 --> 00:52:50,144
Everybody else must
have found their own way.
1297
00:52:50,311 --> 00:52:51,270
Got Ubers.
1298
00:52:51,855 --> 00:52:53,732
Yeah. Yeah, that makes sense.
1299
00:52:55,191 --> 00:52:57,736
Hey, did anybody not show up
to work yesterday?
1300
00:52:57,902 --> 00:52:58,862
Anybody missing?
1301
00:52:59,028 --> 00:53:00,279
Nope. No one that I know of.
1302
00:53:00,446 --> 00:53:02,656
Okay. All right.
Sorry, man, I gotta go.
1303
00:53:02,824 --> 00:53:05,326
Okay. Let me know
if you need anything else.
1304
00:53:06,828 --> 00:53:09,580
All right.
This still could be it.
1305
00:53:09,748 --> 00:53:11,165
Please, can you
clarify your meaning?
1306
00:53:11,332 --> 00:53:12,959
Just give me a second, okay?
1307
00:53:13,126 --> 00:53:15,294
All right, can you give me
Britt's video again?
1308
00:53:15,461 --> 00:53:16,629
The one with the sleazebag?
1309
00:53:18,422 --> 00:53:19,966
Mom's in her bed crying.
1310
00:53:20,133 --> 00:53:22,260
Dad legit scared the shit
out of us yesterday.
1311
00:53:22,426 --> 00:53:24,303
Telling you, dude's dangerous.
1312
00:53:24,637 --> 00:53:25,679
I heard my mom
talk to her friend
1313
00:53:25,847 --> 00:53:26,931
about getting a divorce.
1314
00:53:27,098 --> 00:53:28,391
Really hope
she meant that shit.
1315
00:53:30,643 --> 00:53:31,770
Shit, you hear that?
1316
00:53:31,936 --> 00:53:33,146
I think my dad's home.
I'm out.
1317
00:53:33,312 --> 00:53:34,313
Hey, wait. Hey...
1318
00:53:35,231 --> 00:53:36,524
When was this recorded?
1319
00:53:39,778 --> 00:53:41,780
Last night
at 9:15 p.m.
1320
00:53:41,946 --> 00:53:43,823
- I know how they did it.
- Mr. Raven?
1321
00:53:43,990 --> 00:53:46,200
Access department logs. Uh...
1322
00:53:46,367 --> 00:53:47,952
Check hours for yesterday.
1323
00:53:59,255 --> 00:54:00,464
See, look, I wasn't home.
1324
00:54:00,631 --> 00:54:02,341
That wasn't me.
1325
00:54:02,508 --> 00:54:03,802
I gotta talk to Britt again.
1326
00:54:03,968 --> 00:54:06,137
Unless juveniles were witness
to a crime being committed...
1327
00:54:06,304 --> 00:54:07,221
That's just it,
she was a witness.
1328
00:54:07,388 --> 00:54:08,389
Maybe not to the murder...
1329
00:54:08,556 --> 00:54:10,516
but she saw something, okay?
I know it.
1330
00:54:19,150 --> 00:54:20,484
LAPD Detective
1331
00:54:20,651 --> 00:54:21,652
- Chris Raven's Mercy trial...
- Hey, Britt!
1332
00:54:21,820 --> 00:54:23,780
- Britt, you there, kiddo?
- ...has now been underway
1333
00:54:23,947 --> 00:54:25,198
- for nearly an hour.
- Go away.
1334
00:54:25,364 --> 00:54:26,740
This footage
of his arrest...
1335
00:54:26,908 --> 00:54:28,409
What's goin' on?
Did Grandpa say something?
1336
00:54:28,576 --> 00:54:30,703
I told you
don't listen to him, okay?
1337
00:54:30,870 --> 00:54:32,997
- This is all a mistake.
- You're a liar.
1338
00:54:34,165 --> 00:54:37,168
No, Britt, I'm not lying.
1339
00:54:37,335 --> 00:54:39,670
It's all over the web.
You were arrested at a bar.
1340
00:54:39,838 --> 00:54:40,754
Ask yourselves this,
1341
00:54:40,922 --> 00:54:41,714
is this how...
1342
00:54:41,881 --> 00:54:44,258
- an innocent man would behave?
- You were drinking again.
1343
00:54:44,717 --> 00:54:45,676
- Britt...
- Is that why you've been
1344
00:54:45,844 --> 00:54:46,886
such an asshole?
1345
00:54:47,053 --> 00:54:48,596
This whole past year?
1346
00:54:51,140 --> 00:54:52,266
- Did you do it?
- No.
1347
00:54:53,392 --> 00:54:54,853
Do you hear me?
I didn't kill your mom.
1348
00:54:55,019 --> 00:54:55,937
I swear to God.
1349
00:54:56,104 --> 00:54:57,230
Well, everyone
on the Internet's saying
1350
00:54:57,396 --> 00:54:58,898
you must be guilty
if you're at Mercy.
1351
00:54:59,065 --> 00:55:00,108
There are polls and stuff.
1352
00:55:00,274 --> 00:55:02,318
I mean, everyone says
you must have done it.
1353
00:55:02,485 --> 00:55:03,820
They don't know
what they're talkin' about.
1354
00:55:04,904 --> 00:55:05,864
Britt,
who are you talking to?
1355
00:55:07,198 --> 00:55:08,574
- I'm going. I'm going.
- Wait, Britt, Britt, Britt.
1356
00:55:08,741 --> 00:55:10,118
Britt, wait,
this is Judge Maddox.
1357
00:55:10,284 --> 00:55:11,785
We think
you should be with us.
1358
00:55:11,953 --> 00:55:13,913
Your father is
mounting his defense, Britt.
1359
00:55:14,080 --> 00:55:16,082
- He requires your assistance.
- He killed my mom.
1360
00:55:16,249 --> 00:55:17,625
Not necessarily.
1361
00:55:17,791 --> 00:55:18,918
Britt,
are you listening?
1362
00:55:19,085 --> 00:55:21,963
Please come out, right now.
We need you out here, please.
1363
00:55:22,130 --> 00:55:23,589
Okay, I need a minute,
Grandpa.
1364
00:55:23,756 --> 00:55:24,673
- Okay.
- Britt, last night
1365
00:55:24,883 --> 00:55:25,884
you heard a noise
in the house.
1366
00:55:26,050 --> 00:55:27,051
- How do you know that?
- You were online talking to...
1367
00:55:27,218 --> 00:55:28,344
- That's my private stuff!
- I know, hon.
1368
00:55:28,511 --> 00:55:29,553
No. Why are you
looking at my stuff?
1369
00:55:29,720 --> 00:55:30,847
I know, kiddo.
I shouldn't have, honey.
1370
00:55:31,014 --> 00:55:33,766
Okay, okay, it's not right.
I'm sorry, but...
1371
00:55:33,933 --> 00:55:35,559
you gotta tell me,
what did you hear?
1372
00:55:36,394 --> 00:55:38,812
Was it your mom? Did she come
downstairs or something?
1373
00:55:38,980 --> 00:55:41,065
She was in bed, okay?
1374
00:55:41,232 --> 00:55:42,233
It sounded like
a door closing...
1375
00:55:42,400 --> 00:55:44,360
- but there was nobody.
- Did you hear anything else?
1376
00:55:45,403 --> 00:55:46,404
Another noise after...
1377
00:55:46,570 --> 00:55:48,739
but I checked the house,
and it was nothing.
1378
00:55:48,907 --> 00:55:51,575
Then Jenna picked me up to go
stay at her place. That's it.
1379
00:55:53,119 --> 00:55:55,038
I need her Instagram.
Secret one.
1380
00:55:57,540 --> 00:55:59,042
This shit is haunted.
1381
00:55:59,208 --> 00:56:00,919
This has got to be a ghost.
1382
00:56:01,627 --> 00:56:02,711
- Oh, my God.
- Okay, this is last night.
1383
00:56:02,879 --> 00:56:03,671
It's so dark in here.
1384
00:56:03,837 --> 00:56:04,672
Britt,
you recorded it, right?
1385
00:56:04,838 --> 00:56:05,839
You put it up
on your Instagram.
1386
00:56:06,007 --> 00:56:08,217
You posted about
looking for a ghost?
1387
00:56:08,384 --> 00:56:10,094
Yeah, after I heard the noise.
1388
00:56:10,261 --> 00:56:11,804
I mean,
it's a freaking ghost haunt,
1389
00:56:11,971 --> 00:56:13,431
or I'm ripped off my tits.
1390
00:56:14,140 --> 00:56:16,309
- Call Zak Bagans, guys.
- Pause. Pause it.
1391
00:56:17,018 --> 00:56:19,020
Britt, honey, were you
in the basement last night?
1392
00:56:19,478 --> 00:56:20,521
No.
1393
00:56:20,688 --> 00:56:22,315
You sure?
And you didn't check it?
1394
00:56:22,481 --> 00:56:23,900
Dad, you know
I don't go down there.
1395
00:56:25,944 --> 00:56:27,736
We always keep that
door closed. Play it again.
1396
00:56:27,904 --> 00:56:29,322
I mean,
it's a freaking ghost haunt,
1397
00:56:29,488 --> 00:56:30,990
or I'm ripped off my tits.
1398
00:56:31,157 --> 00:56:33,034
- Call Zak Bagans, guys.
- Pause.
1399
00:56:35,453 --> 00:56:36,454
Can you clean it up?
1400
00:56:43,419 --> 00:56:45,129
He never left.
1401
00:56:45,964 --> 00:56:48,299
He came for the party.
Rideshared to get there.
1402
00:56:48,466 --> 00:56:49,800
Everyone thought
he got a lift home
1403
00:56:49,968 --> 00:56:51,219
with someone else,
but he didn't.
1404
00:56:51,385 --> 00:56:52,553
He hid in my basement
for two days.
1405
00:56:52,720 --> 00:56:53,804
Wait, there was someone
in the house?
1406
00:56:53,972 --> 00:56:54,973
I gotta go, kiddo.
1407
00:56:55,139 --> 00:56:56,265
- I love you.
- No, Dad. Who killed mom?
1408
00:56:56,432 --> 00:56:57,391
I don't know,
1409
00:56:57,558 --> 00:56:58,767
but I'm gonna find out
and I'll call you back...
1410
00:56:58,935 --> 00:57:01,187
I promise, and I love you.
I love you, honey.
1411
00:57:04,315 --> 00:57:05,483
Okay, so it looks like a man.
1412
00:57:05,649 --> 00:57:07,776
So, we rule out the women
and the people who drove.
1413
00:57:07,944 --> 00:57:09,903
They had to drive themselves
home from the barbecue.
1414
00:57:11,239 --> 00:57:12,156
Why hasn't my guilt dropped?
1415
00:57:12,323 --> 00:57:13,324
What appears to be a man
in your basement
1416
00:57:13,491 --> 00:57:14,492
could simply be a shadow.
1417
00:57:14,658 --> 00:57:15,826
Oh,
for crying out loud.
1418
00:57:15,994 --> 00:57:17,703
- Mr. Raven...
- I'm thinking.
1419
00:57:17,870 --> 00:57:19,663
No, you're not.
1420
00:57:20,999 --> 00:57:22,000
Excuse me?
1421
00:57:22,166 --> 00:57:23,792
You are following
your "gut"...
1422
00:57:23,960 --> 00:57:25,253
but processing evidence
1423
00:57:25,419 --> 00:57:28,131
requires clear,
linear thinking.
1424
00:57:28,297 --> 00:57:30,174
You must move from one piece
of the puzzle to the next
1425
00:57:30,383 --> 00:57:31,968
and you have missed a step.
1426
00:57:32,843 --> 00:57:34,178
Okay. Do you want
to enlighten me?
1427
00:57:34,345 --> 00:57:36,264
You're looking for a suspect
of Viking Shipping...
1428
00:57:36,430 --> 00:57:38,057
because Burke told you
about Nicole's investigation
1429
00:57:38,224 --> 00:57:39,475
into missing chemicals.
1430
00:57:39,642 --> 00:57:40,934
You have not addressed
that investigation.
1431
00:57:41,102 --> 00:57:42,186
Shit. You're right.
1432
00:57:43,146 --> 00:57:44,522
Okay, we need to get into...
1433
00:57:44,688 --> 00:57:45,648
This is
the Viking Shipping
1434
00:57:45,814 --> 00:57:46,690
internal computer server...
1435
00:57:46,857 --> 00:57:48,776
and the search function
is available to you.
1436
00:57:50,611 --> 00:57:52,655
Not bad.
Thank you, Your Honor.
1437
00:57:53,781 --> 00:57:54,782
Search Nicole Raven.
1438
00:57:57,826 --> 00:57:58,952
Let's start with the emails.
1439
00:57:59,120 --> 00:58:00,663
Open Nicole's inbox.
1440
00:58:01,205 --> 00:58:03,249
I'm looking for missing stock.
1441
00:58:09,130 --> 00:58:10,423
Wait,
what is that? "UG"?
1442
00:58:10,589 --> 00:58:12,966
It most likely
refers to urea granules.
1443
00:58:13,134 --> 00:58:14,885
Synthetic urea
appears frequently
1444
00:58:15,053 --> 00:58:16,304
on Viking's records.
1445
00:58:17,013 --> 00:58:18,722
All right,
still looking.
1446
00:58:21,642 --> 00:58:22,643
Who's "the three of us"?
1447
00:58:24,395 --> 00:58:25,979
There's an email
from the sixth.
1448
00:58:26,147 --> 00:58:28,149
UG. Holt knew.
1449
00:58:31,277 --> 00:58:32,278
How much was missing?
1450
00:58:32,445 --> 00:58:33,987
For the past
six months...
1451
00:58:34,155 --> 00:58:37,158
every delivery to Biobeauty
has had a discrepancy.
1452
00:58:37,325 --> 00:58:38,909
Each shipment
has had an additional...
1453
00:58:39,077 --> 00:58:41,287
50 kilo container
of urea granules...
1454
00:58:41,454 --> 00:58:42,371
listed on
the delivery docket.
1455
00:58:42,538 --> 00:58:43,414
So, they're getting
overcharged?
1456
00:58:43,581 --> 00:58:45,333
No. The physical order
is correct,
1457
00:58:45,499 --> 00:58:47,335
and they're being
charged appropriately.
1458
00:58:48,377 --> 00:58:49,628
It's only the delivery docket
1459
00:58:49,795 --> 00:58:52,048
that lists an additional
50 kilo container.
1460
00:58:52,215 --> 00:58:53,382
Someone's gaming
the stock records...
1461
00:58:53,549 --> 00:58:54,425
to cover up the fact that
1462
00:58:54,592 --> 00:58:55,968
urea granules
are going missing.
1463
00:58:56,135 --> 00:58:58,096
Six months at maybe
six missing containers,
1464
00:58:58,262 --> 00:58:59,012
what's that?
1465
00:58:59,180 --> 00:59:01,557
Three hundred kilos.
What's that worth to someone?
1466
00:59:01,724 --> 00:59:03,309
Synthetic urea is a component
1467
00:59:03,476 --> 00:59:05,186
of several
dermatological products.
1468
00:59:05,353 --> 00:59:08,189
It can also be used
in agricultural fertilizers...
1469
00:59:08,356 --> 00:59:10,358
and in the production
of methamphetamine.
1470
00:59:11,609 --> 00:59:14,278
Drug use is endemic
in Red Zones across the city.
1471
00:59:16,780 --> 00:59:18,491
There is an extremely
lucrative black market
1472
00:59:18,699 --> 00:59:20,284
for industrial-grade urea.
1473
00:59:20,451 --> 00:59:22,120
These are the people
who are committing crimes...
1474
00:59:22,286 --> 00:59:24,580
and we want to separate them
from the others in society.
1475
00:59:24,747 --> 00:59:26,957
So if someone took it
and sold it, they made bank.
1476
00:59:28,334 --> 00:59:30,294
Sure as hell wouldn't
want to get caught.
1477
00:59:30,628 --> 00:59:31,545
So maybe Holt found something,
1478
00:59:31,712 --> 00:59:32,713
didn't get a chance
to tell Nic.
1479
00:59:34,006 --> 00:59:36,259
Open Holt's inbox.
Search Nicole Raven.
1480
00:59:42,306 --> 00:59:45,268
Okay, this was Friday,
2:30 p.m.
1481
00:59:58,864 --> 01:00:00,283
It's gone
too far already,
1482
01:00:00,449 --> 01:00:01,742
we should just go to the cops.
1483
01:00:01,909 --> 01:00:02,910
I can
make things right!
1484
01:00:03,076 --> 01:00:04,036
Just give me a few days.
1485
01:00:04,203 --> 01:00:05,538
It will not be a problem.
1486
01:00:07,331 --> 01:00:09,082
- Cool?
- No, it's not cool.
1487
01:00:09,250 --> 01:00:10,209
It's not
that complicated!
1488
01:00:10,376 --> 01:00:11,335
It is complicated.
1489
01:00:11,502 --> 01:00:13,045
My job is on the line!
1490
01:00:18,259 --> 01:00:20,303
Holt's always
had a gambling problem.
1491
01:00:20,844 --> 01:00:22,138
I need Holt's financials.
1492
01:00:22,305 --> 01:00:23,514
Can you give me
the last six months?
1493
01:00:23,681 --> 01:00:25,308
Bank, credit card,
anything you can.
1494
01:00:31,522 --> 01:00:32,523
Oh, my God.
1495
01:00:33,941 --> 01:00:35,818
Holy shit,
he's in big trouble.
1496
01:00:41,031 --> 01:00:42,241
Rob's been bailing him out?
1497
01:00:42,408 --> 01:00:43,326
Well, this is it.
This is it, right?
1498
01:00:43,492 --> 01:00:44,327
I mean, we got him.
1499
01:00:49,290 --> 01:00:50,291
You're not serious.
1500
01:00:50,458 --> 01:00:52,793
Money is a motive,
but it's only in theory.
1501
01:00:52,960 --> 01:00:54,295
You have
no concrete evidence...
1502
01:00:54,462 --> 01:00:56,672
as to how Holt Charles might
have committed the crime.
1503
01:00:56,839 --> 01:00:57,840
Let me talk to Rob.
1504
01:01:06,640 --> 01:01:08,392
Holy crap, Chris!
1505
01:01:08,559 --> 01:01:11,019
They told us you were
at that Mercy place. You okay?
1506
01:01:11,187 --> 01:01:12,188
This is Judge Maddox.
1507
01:01:12,355 --> 01:01:13,772
You're indeed speaking
to the Mercy Court...
1508
01:01:13,939 --> 01:01:15,148
where Detective Raven
is standing trial
1509
01:01:15,316 --> 01:01:16,609
for his wife's murder.
1510
01:01:16,775 --> 01:01:17,860
Yes, ma'am.
That's what I heard.
1511
01:01:18,026 --> 01:01:19,111
I believe
Detective Raven
1512
01:01:19,278 --> 01:01:20,946
wishes to speak
with Robert Nelson.
1513
01:01:21,113 --> 01:01:23,031
Yeah. I'll just go find him.
1514
01:01:23,199 --> 01:01:24,242
I was just walking by,
1515
01:01:24,408 --> 01:01:25,743
I saw the call
open on the computer.
1516
01:01:25,909 --> 01:01:27,578
I guess he left the app open.
1517
01:01:27,745 --> 01:01:28,871
And, Chris...
1518
01:01:29,663 --> 01:01:30,664
Good luck, pal.
1519
01:01:31,164 --> 01:01:32,165
Gimme a second.
1520
01:01:34,084 --> 01:01:35,336
Son of a bitch.
1521
01:01:35,503 --> 01:01:37,296
Hey, Fred, can you
drive me around the yard?
1522
01:01:38,339 --> 01:01:39,423
If he is involved,
he may flee,
1523
01:01:39,590 --> 01:01:40,633
and time is very short.
1524
01:01:40,799 --> 01:01:41,800
All right.
1525
01:01:43,051 --> 01:01:43,844
We're gonna have
to make him talk.
1526
01:01:44,011 --> 01:01:44,803
Jaq's gonna have
to make him talk.
1527
01:01:44,970 --> 01:01:45,971
Where is she?
1528
01:01:46,389 --> 01:01:49,225
Detective Diallo
is four minutes away.
1529
01:01:52,144 --> 01:01:54,272
Maddox, can you track
where he was this morning?
1530
01:01:54,438 --> 01:01:56,607
I am having trouble
verifying a clear alibi...
1531
01:01:56,774 --> 01:01:58,901
from his whereabouts
at the time of the murder.
1532
01:01:59,735 --> 01:02:02,238
I'm tracking his phone in case
he does attempt to flee.
1533
01:02:02,405 --> 01:02:03,739
Okay, good.
Hey, do you have a status
1534
01:02:03,906 --> 01:02:05,283
on Peterson's
bird cam footage?
1535
01:02:05,449 --> 01:02:06,325
I mean,
if he was at the house,
1536
01:02:06,492 --> 01:02:07,326
the camera
might've caught him.
1537
01:02:07,493 --> 01:02:08,494
Loading.
1538
01:02:10,037 --> 01:02:11,038
Almost there.
1539
01:02:11,204 --> 01:02:13,332
Yo, any idea where Rob's at?
1540
01:02:14,542 --> 01:02:15,626
I have
this morning's footage
1541
01:02:15,793 --> 01:02:17,503
from Bill Peterson's
bird camera.
1542
01:02:18,962 --> 01:02:19,963
I'm afraid there's nothing.
1543
01:02:20,130 --> 01:02:21,257
What? Nothing?
1544
01:02:21,424 --> 01:02:23,175
All right, just show me.
Slower.
1545
01:02:28,096 --> 01:02:29,598
Slower. Slower.
1546
01:02:30,974 --> 01:02:33,018
Wait, what? What's this one?
The timing's right.
1547
01:02:33,561 --> 01:02:35,313
The camera
was motion activated at...
1548
01:02:35,479 --> 01:02:37,523
10:08 a.m.
1549
01:02:37,690 --> 01:02:38,941
God damn it, is that...
That's all?
1550
01:02:39,107 --> 01:02:40,901
The camera was not
triggered again until...
1551
01:02:41,068 --> 01:02:42,653
11:43 a.m.
1552
01:02:42,820 --> 01:02:44,572
All right, well,
he still had to get out.
1553
01:02:44,738 --> 01:02:45,739
Did Bill go anywhere today?
1554
01:02:46,239 --> 01:02:47,240
Phone tracking shows
1555
01:02:47,408 --> 01:02:49,577
that Bill Peterson
left his home at...
1556
01:02:49,743 --> 01:02:51,537
11:23 this morning.
1557
01:02:53,038 --> 01:02:54,873
The Internet outage
in Bill Peterson's grid...
1558
01:02:55,040 --> 01:02:57,710
affected traffic cameras
in that area, too.
1559
01:02:57,876 --> 01:02:59,337
We will have to wait
for them to update.
1560
01:02:59,503 --> 01:03:01,171
Hey, Chris, you there, man?
1561
01:03:01,672 --> 01:03:02,673
I said I needed Rob.
1562
01:03:02,840 --> 01:03:04,967
Yeah, I wasn't
able to find him.
1563
01:03:05,133 --> 01:03:06,176
Quit stalling.
1564
01:03:06,344 --> 01:03:07,928
Whoa, I'm not stalling, man.
Chill.
1565
01:03:08,095 --> 01:03:09,638
Bullshit.
I was gonna ask...
1566
01:03:09,805 --> 01:03:11,640
Rob to keep you there,
but the cavalry is about to...
1567
01:03:11,807 --> 01:03:13,266
- break your goddamn door down.
- What?
1568
01:03:13,434 --> 01:03:14,893
I know about
the missing chemicals.
1569
01:03:15,060 --> 01:03:16,604
I know about the hole
you're in with the bank.
1570
01:03:16,770 --> 01:03:17,688
You stole product...
1571
01:03:17,855 --> 01:03:18,731
and you murdered Nic
so she couldn't talk.
1572
01:03:18,897 --> 01:03:19,773
Whoa, whoa, whoa,
I didn't hurt anyone, man.
1573
01:03:19,940 --> 01:03:21,233
This is nuts.
I was just trying to help him.
1574
01:03:21,400 --> 01:03:23,527
- I owed him one.
- Owed... who, what?
1575
01:03:26,947 --> 01:03:28,574
Holt, what are you
talking about?
1576
01:03:33,078 --> 01:03:34,287
- Holt!
- Rob, okay?
1577
01:03:34,455 --> 01:03:35,623
I owed Rob.
1578
01:03:38,501 --> 01:03:39,835
- What?
- Me and Nic found out...
1579
01:03:40,002 --> 01:03:41,420
he was making
product disappear.
1580
01:03:41,920 --> 01:03:42,838
And, I mean, shit, we all know
1581
01:03:43,005 --> 01:03:44,548
what the stuff that comes
through here is worth...
1582
01:03:44,715 --> 01:03:46,049
but he's been good to me, man.
1583
01:03:46,216 --> 01:03:47,217
To all of us.
1584
01:03:47,385 --> 01:03:48,969
Hell, he's your sponsor,
for Christ's sake.
1585
01:03:49,136 --> 01:03:50,471
Where is he?
1586
01:03:50,638 --> 01:03:51,722
I don't know, dude.
1587
01:03:51,889 --> 01:03:53,641
- I can't find him.
- Holt, where is he?
1588
01:03:55,726 --> 01:03:58,687
Carly said he took off
in one of the trucks, okay?
1589
01:03:59,355 --> 01:04:00,356
He just got back
from a sick day...
1590
01:04:00,523 --> 01:04:01,732
she figured
he wasn't feeling good...
1591
01:04:01,899 --> 01:04:03,901
- and he left. But...
- Wait, Rob was off yesterday?
1592
01:04:04,067 --> 01:04:05,361
Yeah. He didn't come in
1593
01:04:05,528 --> 01:04:07,363
until he was done
at the port this morning.
1594
01:04:08,196 --> 01:04:09,865
Last time I saw him
was at your place on Sunday...
1595
01:04:10,032 --> 01:04:11,324
and he said he wanted
to talk to Nic
1596
01:04:11,492 --> 01:04:12,701
the way he talked to me.
1597
01:04:12,868 --> 01:04:14,327
Let her know it was all gonna
be cool, you know?
1598
01:04:14,495 --> 01:04:17,540
But... wanted to do it
after everyone else left.
1599
01:04:17,706 --> 01:04:19,667
Even got me to drive
his car home for him...
1600
01:04:19,833 --> 01:04:22,670
so the folks he gave a ride to
weren't left waiting.
1601
01:04:23,128 --> 01:04:24,797
He stayed on,
and you drove his car?
1602
01:04:25,297 --> 01:04:26,424
Yeah. Like I said.
1603
01:04:26,590 --> 01:04:27,675
Son of a bitch.
1604
01:04:27,841 --> 01:04:29,927
I tried talking to him
at your place the weekend...
1605
01:04:30,093 --> 01:04:31,429
Viking trucks are all tracked?
1606
01:04:35,683 --> 01:04:36,684
Okay. Uh...
1607
01:04:36,850 --> 01:04:38,644
There. That one.
The one in Los Feliz.
1608
01:04:38,811 --> 01:04:39,853
That is Robert
Nelson's home address.
1609
01:04:40,020 --> 01:04:41,021
The truck is not moving.
1610
01:04:41,188 --> 01:04:42,314
Jaq, are you hearing me?
1611
01:04:43,106 --> 01:04:44,858
- I'm touching down at Viking.
- No, scratch that.
1612
01:04:45,025 --> 01:04:47,277
You need to get
to 698 Tracy Street.
1613
01:04:47,445 --> 01:04:49,029
We're going after Rob Nelson.
1614
01:04:49,196 --> 01:04:50,614
Your Rob?
1615
01:04:50,781 --> 01:04:52,074
All right, I'm on my way.
1616
01:04:52,240 --> 01:04:53,366
SWAT unit four,
1617
01:04:53,534 --> 01:04:55,411
head over
to 698 Tracy Street...
1618
01:04:55,578 --> 01:04:56,787
- stat.
- Roger that.
1619
01:04:56,954 --> 01:04:58,205
Local units
and the nearest patrolling
1620
01:04:58,371 --> 01:04:59,540
SWAT team have been alerted
1621
01:04:59,707 --> 01:05:00,958
I helped Rob
get a gun license last year.
1622
01:05:01,124 --> 01:05:01,959
He's got weapons at the house.
1623
01:05:02,125 --> 01:05:03,335
The footage
of Bill Peterson's
1624
01:05:03,502 --> 01:05:04,628
car journey has buffered.
1625
01:05:31,029 --> 01:05:31,989
What, still?
1626
01:05:32,155 --> 01:05:33,907
In the absence of new,
verifiable facts...
1627
01:05:34,074 --> 01:05:35,618
your guilt is holding
above the threshold.
1628
01:05:35,784 --> 01:05:37,160
Do you honestly think
that I killed Nic?
1629
01:05:37,327 --> 01:05:38,328
The facts are all that
I'm permitted...
1630
01:05:38,496 --> 01:05:40,498
- to consider.
- Come on. What's your gut say?
1631
01:05:40,664 --> 01:05:41,665
I do not function that way.
1632
01:05:41,832 --> 01:05:42,916
What about
what you said to Britt?
1633
01:05:43,083 --> 01:05:45,085
You told her that
maybe I didn't kill Nic.
1634
01:05:45,252 --> 01:05:46,294
- You remember?
- No, I was merely
1635
01:05:46,462 --> 01:05:47,588
- acknowledging the...
- Bullshit!
1636
01:05:47,755 --> 01:05:49,047
I'm just asking,
what do you think?
1637
01:05:49,214 --> 01:05:50,423
I cannot...
I'm not...
1638
01:05:51,216 --> 01:05:53,135
I'm not supposed to...
1639
01:05:54,094 --> 01:05:55,262
This is
the Mercy Capital Court.
1640
01:05:55,428 --> 01:05:56,388
I'm Judge Maddox,
1641
01:05:56,555 --> 01:05:57,598
and I'm going
to preside over your...
1642
01:05:57,765 --> 01:05:58,807
...court, I'm Judge Maddox...
1643
01:05:58,974 --> 01:06:00,058
and I'm going
to preside over your...
1644
01:06:00,225 --> 01:06:01,226
- You all right?
- I am.
1645
01:06:01,644 --> 01:06:02,936
I'm functioning
within normal parameters.
1646
01:06:03,061 --> 01:06:04,146
Thank you.
1647
01:06:04,312 --> 01:06:05,731
Okay.
1648
01:06:05,898 --> 01:06:07,858
Let's just
put a pin in that one.
1649
01:06:10,528 --> 01:06:11,444
This is Ten-David,
Lieutenant Vogel.
1650
01:06:11,612 --> 01:06:12,571
We're en route to your lead.
1651
01:06:12,738 --> 01:06:13,906
All right, Dan,
I'm glad it's you.
1652
01:06:14,072 --> 01:06:15,032
Chris, we're about
a minute out.
1653
01:06:15,198 --> 01:06:16,074
What do you got us
getting into?
1654
01:06:16,241 --> 01:06:18,451
I've identified a suspect
in my wife's murder.
1655
01:06:18,619 --> 01:06:20,037
Robert Nelson.
1656
01:06:20,913 --> 01:06:22,247
He owns an AR-15,
1657
01:06:22,414 --> 01:06:23,832
and a semi compact
nine-millimeter.
1658
01:06:23,999 --> 01:06:25,000
Roger that.
1659
01:06:25,167 --> 01:06:27,210
All right, guys,
we're en route to location.
1660
01:06:27,377 --> 01:06:30,005
Suspect armed with an AR-15.
1661
01:06:30,172 --> 01:06:31,840
Go, go, go!
1662
01:06:33,133 --> 01:06:34,885
Occupant of 698...
1663
01:06:35,052 --> 01:06:36,219
this is Lieutenant Vogel
1664
01:06:36,386 --> 01:06:37,930
with the Los Angeles
Police Department.
1665
01:06:38,096 --> 01:06:40,599
Exit the residence
or we will make entry.
1666
01:06:43,977 --> 01:06:45,020
All right, Chris,
we're going in.
1667
01:06:45,854 --> 01:06:47,147
Diallo, touching down.
1668
01:06:49,024 --> 01:06:51,193
Never late for
the action, huh, Jaq?
1669
01:06:52,861 --> 01:06:53,904
LAPD!
We have a search warrant.
1670
01:06:54,071 --> 01:06:55,155
Open the door!
1671
01:06:58,992 --> 01:07:00,243
We made entry, Jaq.
1672
01:07:01,078 --> 01:07:02,871
Give me two in the bedroom!
Give me two in the bedroom!
1673
01:07:03,038 --> 01:07:04,039
Lock it down!
1674
01:07:04,206 --> 01:07:05,833
LAPD, we have
a search warrant!
1675
01:07:06,041 --> 01:07:07,459
Living room, clear!
Move, move!
1676
01:07:07,626 --> 01:07:08,711
Give me some people
in the backyard.
1677
01:07:08,877 --> 01:07:10,503
- Kitchen, clear!
- Let's go!
1678
01:07:11,129 --> 01:07:13,006
- He's not there.
- Spread out!
1679
01:07:13,173 --> 01:07:14,257
And where's
the damn truck?
1680
01:07:14,424 --> 01:07:15,843
The vehicle's GPS
is at the house.
1681
01:07:16,009 --> 01:07:17,636
Yeah, 'cause he took it off.
1682
01:07:17,803 --> 01:07:19,346
- Can you scan traffic cameras?
- I already am.
1683
01:07:19,512 --> 01:07:20,848
The license plates
of the trucks...
1684
01:07:21,014 --> 01:07:22,975
are not being detected
by any cameras in the city.
1685
01:07:23,141 --> 01:07:24,434
He probably
ditched 'em.
1686
01:07:24,602 --> 01:07:26,311
Jaq, I need you
to put out an APB
1687
01:07:26,478 --> 01:07:28,271
on a Viking Shipping Truck.
1688
01:07:28,438 --> 01:07:30,107
- Can we track it?
- No, we gotta go old school.
1689
01:07:30,273 --> 01:07:32,943
All units, be on the lookout
for a Viking Shipping Truck.
1690
01:07:33,110 --> 01:07:34,236
Could be anywhere in the city.
1691
01:07:34,402 --> 01:07:36,029
Chris, there's nobody
in the house. It's empty.
1692
01:07:36,196 --> 01:07:38,616
Just a bunch of hoarded crap
and memory lane stuff.
1693
01:07:38,782 --> 01:07:40,283
Wait, wait, wait.
Bring that back.
1694
01:07:40,450 --> 01:07:41,827
Stop. Stop right there.
1695
01:07:41,994 --> 01:07:42,953
What's that picture
on the right?
1696
01:07:43,120 --> 01:07:45,205
Robert Nelson was
raised in a children's home.
1697
01:07:45,372 --> 01:07:47,082
His records were lost
in a data hack...
1698
01:07:47,249 --> 01:07:50,377
but this image most likely
dates from that time.
1699
01:07:50,543 --> 01:07:51,587
Can you pull that out?
1700
01:07:57,092 --> 01:07:57,801
Look at his arm.
1701
01:07:57,968 --> 01:07:58,677
There's someone else
in that picture with him.
1702
01:07:58,844 --> 01:08:00,345
Can you cross reference
and find a match?
1703
01:08:01,138 --> 01:08:02,430
Searching
for a match.
1704
01:08:02,598 --> 01:08:04,224
This may take a few minutes.
1705
01:08:05,308 --> 01:08:07,102
Can you pull any
cameras from earlier today?
1706
01:08:12,524 --> 01:08:14,276
Vogel, get outside.
Check the garage.
1707
01:08:14,442 --> 01:08:16,236
Roger that, Chris.
Jaq, did you get that?
1708
01:08:16,403 --> 01:08:17,404
We're out back.
1709
01:08:17,570 --> 01:08:18,571
Initiate.
1710
01:08:20,448 --> 01:08:22,034
- Move, move, move!
- All right, move in.
1711
01:08:22,200 --> 01:08:23,493
- Go! Go!
- Go, go! Go!
1712
01:08:24,912 --> 01:08:26,121
- Corners clear.
- What we got here?
1713
01:08:26,288 --> 01:08:27,706
Active fire.
Active fire.
1714
01:08:35,380 --> 01:08:36,381
Ten-David, clear.
1715
01:08:39,134 --> 01:08:40,010
Looks like
he's been planning
1716
01:08:40,177 --> 01:08:41,094
something for a while.
1717
01:08:42,304 --> 01:08:43,471
He's burned all the evidence.
1718
01:08:43,639 --> 01:08:45,724
He's cutting and running
with the chemicals, right?
1719
01:08:45,891 --> 01:08:47,059
There's gotta
be a good reason.
1720
01:08:47,225 --> 01:08:48,601
One last payday? Selling them?
1721
01:08:48,769 --> 01:08:49,770
There are four known
1722
01:08:49,937 --> 01:08:51,897
Red Zone drug lab operations
in the city.
1723
01:08:52,064 --> 01:08:53,023
No, he'll never get that rig
in the Red Zone.
1724
01:08:53,190 --> 01:08:54,149
He'll get mobbed.
1725
01:08:55,776 --> 01:08:56,609
What if he cooked
the drugs already
1726
01:08:56,777 --> 01:08:57,695
and he's hauling
finished product?
1727
01:08:57,861 --> 01:08:59,571
If he has
manufactured product...
1728
01:08:59,738 --> 01:09:02,032
the estimated street value
would be in excess of...
1729
01:09:02,199 --> 01:09:03,283
16 million dollars.
1730
01:09:03,450 --> 01:09:05,410
I mean, could he have?
Could he have? He made drugs?
1731
01:09:06,036 --> 01:09:07,329
Rob Nelson achieved
a master's degree
1732
01:09:07,495 --> 01:09:08,872
in electrical engineering.
1733
01:09:09,039 --> 01:09:10,457
There are potentially
transferable skills
1734
01:09:10,623 --> 01:09:11,959
from that to chemistry.
1735
01:09:12,125 --> 01:09:13,669
Yeah, we gotta figure he's
headin' to a supply meeting.
1736
01:09:13,836 --> 01:09:15,170
Take the cash, disappear.
1737
01:09:19,174 --> 01:09:20,258
Hey, Jaq, can you go back?
1738
01:09:20,425 --> 01:09:21,551
Go back.
1739
01:09:24,304 --> 01:09:26,098
See that? He wasn't at Viking
last time we called him.
1740
01:09:26,264 --> 01:09:27,265
He was already here.
1741
01:09:30,268 --> 01:09:31,478
What, to your house?
To the barbecue?
1742
01:09:31,644 --> 01:09:33,646
Hey, Lieutenant,
take a look at this.
1743
01:09:34,272 --> 01:09:35,023
Carla, Marie, and Leo.
1744
01:09:35,190 --> 01:09:35,983
Chris, we might
have something here.
1745
01:09:36,149 --> 01:09:37,484
Some kinda
chemical in here.
1746
01:09:40,946 --> 01:09:42,781
Those contained urea granules.
1747
01:09:42,948 --> 01:09:44,574
So he was cooking product.
1748
01:09:44,742 --> 01:09:46,409
Holy shit.
1749
01:09:47,244 --> 01:09:48,746
Chris, what the hell?
1750
01:09:49,246 --> 01:09:51,248
See that? He took
the plates off the truck.
1751
01:09:51,957 --> 01:09:54,001
It was all here, hidden away.
1752
01:09:54,167 --> 01:09:55,668
He's completely offline,
no digital trail.
1753
01:09:55,836 --> 01:09:56,754
No wonder you missed it,
Maddox.
1754
01:09:56,920 --> 01:09:58,046
Some sort of handbook.
1755
01:09:59,214 --> 01:10:00,215
Checking it out.
1756
01:10:00,716 --> 01:10:01,674
And what
are we looking at?
1757
01:10:01,842 --> 01:10:02,885
This is
a terrorist's handbook.
1758
01:10:03,051 --> 01:10:04,136
- What?
- Urea can be combined
1759
01:10:04,302 --> 01:10:05,220
with nitric acid...
1760
01:10:05,387 --> 01:10:06,764
to produce urea nitrate...
1761
01:10:06,930 --> 01:10:08,473
which is an extremely
high explosive.
1762
01:10:19,026 --> 01:10:20,652
Viking ships
nitric too.
1763
01:10:20,819 --> 01:10:22,362
It was all there for him.
1764
01:10:23,238 --> 01:10:24,697
He's made a bomb.
1765
01:10:27,075 --> 01:10:28,160
Dan, he's got a bomb
in that truck.
1766
01:10:28,326 --> 01:10:29,577
We need to know
what his target is.
1767
01:10:29,745 --> 01:10:31,830
All right, guys.
Drop it, toss everything,
1768
01:10:31,997 --> 01:10:33,165
look for a target.
1769
01:10:33,331 --> 01:10:34,541
Shit just got real, Jaq.
1770
01:10:34,707 --> 01:10:36,084
Chris, I have it.
1771
01:10:36,251 --> 01:10:37,252
Dan,
I'm going after our sub.
1772
01:10:37,419 --> 01:10:38,461
Roger that.
1773
01:10:38,628 --> 01:10:40,297
How much explosives
is he carrying?
1774
01:10:40,923 --> 01:10:41,882
Based
on the ride height,
1775
01:10:42,049 --> 01:10:42,925
the load on the suspension...
1776
01:10:43,091 --> 01:10:45,385
appears to weigh
in excess of 3,000 pounds.
1777
01:10:46,804 --> 01:10:48,138
All right. Where's
he going in that thing?
1778
01:10:48,305 --> 01:10:51,141
He's heading south
on the 101 towards Downtown.
1779
01:10:51,934 --> 01:10:53,185
Wait,
did he just speed up?
1780
01:10:53,351 --> 01:10:54,519
His speed
is increasing.
1781
01:10:54,686 --> 01:10:56,939
Sixty... 70 miles per hour.
1782
01:10:57,105 --> 01:10:59,149
He will reach Downtown
in three minutes.
1783
01:10:59,316 --> 01:11:00,442
Chris, I have a match.
1784
01:11:01,819 --> 01:11:03,028
Can you find out
who that is?
1785
01:11:10,285 --> 01:11:11,578
Wait.
1786
01:11:11,744 --> 01:11:12,788
David Webb?
1787
01:11:25,843 --> 01:11:28,261
David Webb was taken
into care of child services...
1788
01:11:28,428 --> 01:11:29,762
along with
his older brother...
1789
01:11:29,930 --> 01:11:31,306
Robert Webb.
1790
01:11:31,473 --> 01:11:33,766
But they were parted
when Robert was adopted alone.
1791
01:11:35,393 --> 01:11:38,188
They changed Rob's name when
he was adopted by the Nelsons.
1792
01:11:38,355 --> 01:11:40,816
Meeting me at AA,
sponsoring me...
1793
01:11:40,983 --> 01:11:42,692
it all came after
the Webb trial.
1794
01:11:43,735 --> 01:11:47,364
This was never about Nic.
It was about me and you.
1795
01:11:47,530 --> 01:11:48,866
His target is the Mercy Court.
1796
01:11:49,032 --> 01:11:50,783
Jaq, his target is Mercy.
1797
01:11:50,951 --> 01:11:53,954
He's doin' it for revenge.
Rob is David Webb's brother.
1798
01:11:54,121 --> 01:11:55,122
What?
1799
01:11:55,288 --> 01:11:57,665
I processed
Webb myself, Chris.
1800
01:12:01,044 --> 01:12:02,545
I'm detecting
a second heat signature
1801
01:12:02,712 --> 01:12:04,089
in the cabin of the truck.
1802
01:12:04,256 --> 01:12:06,508
Sending in a drone
for visual confirmation.
1803
01:12:08,844 --> 01:12:10,178
Did he just talk to someone?
1804
01:12:10,345 --> 01:12:12,805
If he speaks again,
I'll attempt to decipher it.
1805
01:12:19,271 --> 01:12:20,272
Who the hell is that?
1806
01:12:21,231 --> 01:12:23,942
I'm back tracing the truck's
route before we acquired it.
1807
01:12:26,819 --> 01:12:28,989
Wait. Can I talk
to Britt quick?
1808
01:12:31,074 --> 01:12:32,492
Please, Maddox.
1809
01:12:38,999 --> 01:12:40,417
- Hello.
- Jeff, put Britt on.
1810
01:12:40,583 --> 01:12:41,709
You had your chance
to talk to her, Chris.
1811
01:12:41,877 --> 01:12:43,211
- You'll never get another one.
- I didn't do it, Jeff.
1812
01:12:43,378 --> 01:12:45,422
- I'm not gonna listen to this!
- And I've got the guy who did.
1813
01:12:45,588 --> 01:12:46,965
Did you hear me?
I didn't do it.
1814
01:12:47,132 --> 01:12:49,217
- Wait, you mean...
- Now put Britt on.
1815
01:12:49,384 --> 01:12:50,385
Uh...
1816
01:12:50,886 --> 01:12:53,513
She went out front
to get some air, I guess.
1817
01:12:54,347 --> 01:12:55,348
I'll be back in a sec.
1818
01:12:56,058 --> 01:12:58,894
Maddox, pull up
Jeff's doorbell camera.
1819
01:13:03,523 --> 01:13:06,151
No. No way.
1820
01:13:06,318 --> 01:13:07,527
No, he wouldn't.
1821
01:13:07,694 --> 01:13:08,736
- No! What are...
- Just take...
1822
01:13:08,904 --> 01:13:09,988
- No.
- Grandpa!
1823
01:13:10,488 --> 01:13:13,575
No, no way. No.
1824
01:13:14,159 --> 01:13:15,868
Jaq, it's Britt.
1825
01:13:16,036 --> 01:13:17,955
Get in the air,
you gotta get on that truck.
1826
01:13:19,247 --> 01:13:21,458
Jaq, we got a timer!
1827
01:13:22,459 --> 01:13:23,460
Dan, get out!
Get outta there!
1828
01:13:23,626 --> 01:13:25,003
Avalanche!
Avalanche! Avalanche!
1829
01:13:25,170 --> 01:13:26,421
Get the hell
outta there.
1830
01:13:26,588 --> 01:13:28,173
Everyone, move!
Get outta there!
1831
01:13:28,340 --> 01:13:29,757
Now, now, get out!
1832
01:13:41,561 --> 01:13:42,354
Put it out,
put it out!
1833
01:13:42,520 --> 01:13:43,313
Jaq?
1834
01:13:46,274 --> 01:13:47,650
Jaq, Jaq?
1835
01:13:48,526 --> 01:13:49,361
Jaq?
1836
01:13:51,904 --> 01:13:53,490
Could that have been it?
1837
01:13:53,656 --> 01:13:54,992
Could that have been the bomb?
1838
01:13:56,284 --> 01:13:57,494
Maddox?
1839
01:13:57,660 --> 01:13:59,829
That was only a small volume
of the explosive materials...
1840
01:13:59,997 --> 01:14:01,414
that he likely had available.
1841
01:14:02,165 --> 01:14:03,250
If he detonates...
1842
01:14:06,253 --> 01:14:09,214
fatalities could number
in the thousands.
1843
01:14:10,840 --> 01:14:12,134
Oh, my God.
1844
01:14:13,093 --> 01:14:14,094
Jaq, you okay?
1845
01:14:14,970 --> 01:14:16,679
Yeah, yeah, I'm okay, Chris.
1846
01:14:17,639 --> 01:14:19,224
The SWAT team, Vogel...
1847
01:14:20,058 --> 01:14:21,018
We can't let him
1848
01:14:21,184 --> 01:14:22,019
- get away with this.
- I know.
1849
01:14:22,185 --> 01:14:23,645
He's gonna pay.
1850
01:14:23,811 --> 01:14:25,938
I'm sorry, but you gotta move.
1851
01:14:26,106 --> 01:14:28,108
Get after that truck.
We gotta stop him.
1852
01:14:34,572 --> 01:14:36,116
I will stop the trial
immediately... and the chair
1853
01:14:36,283 --> 01:14:37,534
- will release you.
- Wait. No, no.
1854
01:14:37,700 --> 01:14:38,660
- I have to.
- You stop the trial,
1855
01:14:38,826 --> 01:14:39,661
we cut off.
1856
01:14:39,827 --> 01:14:41,246
Right? We lose cloud access?
1857
01:14:41,413 --> 01:14:42,705
- Yes, correct.
- No.
1858
01:14:42,872 --> 01:14:43,831
No way.
We gotta stop Rob first.
1859
01:14:43,999 --> 01:14:45,583
- I'm staying in the chair.
- The SWAT team are all dead.
1860
01:14:45,750 --> 01:14:47,002
If the SWAT team are dead...
1861
01:14:47,169 --> 01:14:48,253
and Nic is dead,
1862
01:14:48,420 --> 01:14:50,047
and if Rob gets away
with whatever he's planned...
1863
01:14:50,213 --> 01:14:52,382
then they will all have
died for nothing.
1864
01:14:53,508 --> 01:14:55,593
- The rules of this court...
- To hell with the rules.
1865
01:14:55,760 --> 01:14:57,179
- No. I cannot... No!
- Break 'em. Bend 'em!
1866
01:14:57,345 --> 01:15:00,265
And if you stay in that chair,
you're going to be executed.
1867
01:15:03,560 --> 01:15:04,852
Everything you deduced...
1868
01:15:06,146 --> 01:15:07,147
The facts...
1869
01:15:08,231 --> 01:15:09,441
made it appear impossible.
1870
01:15:09,607 --> 01:15:10,608
Impossible.
1871
01:15:10,775 --> 01:15:13,528
Your...
gut instincts were...
1872
01:15:15,363 --> 01:15:16,739
- right.
- Yeah, I was right.
1873
01:15:16,906 --> 01:15:18,033
What if I...
failed them?
1874
01:15:18,200 --> 01:15:19,201
If you failed any of them,
1875
01:15:19,367 --> 01:15:21,036
then I guess
we're in the same boat.
1876
01:15:21,203 --> 01:15:22,704
Turns out I've failed
the people I love the most.
1877
01:15:22,870 --> 01:15:25,748
I've been a deadbeat husband,
a lousy father...
1878
01:15:25,915 --> 01:15:27,209
So, it looks like we both
need to accept the fact
1879
01:15:27,375 --> 01:15:28,876
that we failed people.
1880
01:15:29,044 --> 01:15:31,671
But we've got this one chance
to make up for it.
1881
01:15:31,838 --> 01:15:33,631
We can make up for it
by stopping Rob
1882
01:15:33,798 --> 01:15:35,675
from hurting anybody else.
1883
01:15:35,842 --> 01:15:38,095
And we need to stop him,
the same way we found him.
1884
01:15:39,304 --> 01:15:40,430
Together.
1885
01:15:43,475 --> 01:15:44,476
Okay.
1886
01:15:45,602 --> 01:15:46,811
LAPD units are in position.
1887
01:15:46,978 --> 01:15:49,189
The stolen big rig
here now on the highway,
1888
01:15:49,356 --> 01:15:50,690
you can see it. Looks like...
1889
01:15:50,898 --> 01:15:52,442
Suspect
is exiting the 101.
1890
01:15:52,609 --> 01:15:54,777
Jaq, we gotta
get him out of Downtown.
1891
01:15:54,944 --> 01:15:55,778
It's too populated.
1892
01:15:55,945 --> 01:15:58,531
Yeah, well, I'm all open
to ideas here, Chris.
1893
01:15:59,866 --> 01:16:01,243
We've got units
in place at the off-ramp
1894
01:16:01,409 --> 01:16:02,702
ready to intercept.
1895
01:16:03,995 --> 01:16:04,996
Oh, shit!
1896
01:16:06,998 --> 01:16:08,208
- What can I do to help?
- Can you bring up the map...
1897
01:16:08,375 --> 01:16:10,042
so we can track his route?
1898
01:16:10,210 --> 01:16:11,211
Now!
1899
01:16:11,378 --> 01:16:12,920
If his target
is the Mercy Court...
1900
01:16:13,088 --> 01:16:14,797
we will not have
much time to stop him
1901
01:16:14,964 --> 01:16:16,758
before he reaches
the Mercy building.
1902
01:16:16,924 --> 01:16:19,386
Okay, I need tactical.
Get Havelock on the line.
1903
01:16:20,387 --> 01:16:21,929
Hold back! Goddamn it!
1904
01:16:22,097 --> 01:16:23,098
I'm tailing him.
1905
01:16:23,265 --> 01:16:24,307
Backup's just arrived
on the scene.
1906
01:16:35,110 --> 01:16:37,028
Captain Havelock with
tactical has been notified.
1907
01:16:37,695 --> 01:16:38,571
We will establish
1908
01:16:38,738 --> 01:16:40,072
a communication line
with him shortly.
1909
01:16:41,408 --> 01:16:42,742
We're gonna go live to
our news chopper right now...
1910
01:16:42,909 --> 01:16:44,119
give us some more information
1911
01:16:44,286 --> 01:16:46,121
and a better perspective
of this chase...
1912
01:16:46,288 --> 01:16:48,248
that's going on through
Downtown, Los Angeles.
1913
01:16:50,792 --> 01:16:52,127
Police say
it is very dangerous.
1914
01:16:52,294 --> 01:16:55,797
It is being chased
by several LAPD squad cars.
1915
01:17:02,762 --> 01:17:03,846
Okay,
we are warning people
1916
01:17:04,013 --> 01:17:05,097
to not go outside...
1917
01:17:05,265 --> 01:17:07,392
and try and take pictures
of this chase.
1918
01:17:08,268 --> 01:17:11,188
Devastating situation
right now on Grand Avenue.
1919
01:17:18,486 --> 01:17:19,404
Chris,
you're live with Havelock.
1920
01:17:19,571 --> 01:17:20,405
Go ahead, Havelock.
1921
01:17:21,781 --> 01:17:23,575
This is Captain Havelock
with tactical.
1922
01:17:23,741 --> 01:17:24,992
If you push him east
on 6th Street,
1923
01:17:25,160 --> 01:17:27,036
I can have a blockade
set up in five.
1924
01:17:27,204 --> 01:17:28,246
It's far enough
out of Downtown...
1925
01:17:28,413 --> 01:17:30,707
that we could try to stop him
and retrieve the hostage.
1926
01:17:30,873 --> 01:17:31,791
We'll have units
surrounding him
1927
01:17:31,958 --> 01:17:32,917
at the end of the bridge.
1928
01:17:33,084 --> 01:17:34,169
SWAT will come in
with a helicopter
1929
01:17:34,336 --> 01:17:35,545
to get your daughter out.
1930
01:17:38,089 --> 01:17:39,216
Chris?
1931
01:17:39,382 --> 01:17:40,383
Do it.
1932
01:17:40,550 --> 01:17:42,469
Diallo to all units,
I need you code 100...
1933
01:17:42,635 --> 01:17:44,846
on the intersection
of South Grand and 6th Street.
1934
01:17:45,012 --> 01:17:47,349
Cut his options.
Force him east on 6th.
1935
01:17:54,731 --> 01:17:56,148
All right. We got him.
He's going for it.
1936
01:17:56,316 --> 01:17:57,275
Havelock,
I hope you're ready
1937
01:17:57,442 --> 01:17:58,360
'cause we're sending him
your way.
1938
01:17:59,944 --> 01:18:01,196
All set here,
Diallo.
1939
01:18:01,363 --> 01:18:02,780
As long as he stays on 6th...
1940
01:18:02,947 --> 01:18:04,324
you'll lead him
straight to us.
1941
01:18:04,491 --> 01:18:05,492
Roger that.
1942
01:18:05,658 --> 01:18:07,952
All units, keep him on 6th.
Do not let him turn off.
1943
01:18:08,119 --> 01:18:10,413
Prepare to initiate plan A
on my command.
1944
01:18:10,580 --> 01:18:11,623
Control,
suspect is now heading
1945
01:18:11,789 --> 01:18:14,000
towards the Viaduct Bridge.
Over.
1946
01:18:14,166 --> 01:18:17,128
Chris,
the SWAT team is arriving.
1947
01:18:18,630 --> 01:18:20,382
Very dangerous
situation here.
1948
01:18:20,590 --> 01:18:21,716
We're looking at a...
1949
01:18:21,883 --> 01:18:23,718
Aerial unit
is in pursuit.
1950
01:18:23,885 --> 01:18:25,052
Havelock, are you ready?
1951
01:18:25,220 --> 01:18:26,221
Affirmative.
1952
01:18:26,388 --> 01:18:28,306
Tactical is clear
to begin rescue operations...
1953
01:18:28,473 --> 01:18:29,641
as soon as he reaches
the viaduct.
1954
01:18:29,807 --> 01:18:31,476
We'll have 60 seconds
before he clears the bridge.
1955
01:18:31,643 --> 01:18:33,853
Okay, he's being
directed towards the bridge.
1956
01:18:34,020 --> 01:18:35,187
Take a look at this. Wow.
1957
01:18:35,355 --> 01:18:37,565
Okay, SWAT officers
are now on the scene.
1958
01:18:37,732 --> 01:18:38,733
They are dropping in...
1959
01:18:38,900 --> 01:18:40,277
Easy does it, boys.
1960
01:18:40,443 --> 01:18:41,903
No, Jaq.
Tell 'em they're too close!
1961
01:18:42,069 --> 01:18:43,112
Pull back! Pull back!
1962
01:18:43,280 --> 01:18:44,406
Not too close now.
1963
01:18:45,698 --> 01:18:46,741
Target is boxed in.
1964
01:18:46,908 --> 01:18:48,410
Aerial unit
is touching down...
1965
01:18:48,576 --> 01:18:49,577
Oh, shit!
1966
01:18:51,663 --> 01:18:52,997
Fall back! Fall back!
1967
01:18:53,956 --> 01:18:55,041
Abort! Abort!
1968
01:18:57,001 --> 01:18:58,711
No, no, no!
1969
01:18:58,878 --> 01:19:00,797
All units,
this is Detective Jaq Diallo.
1970
01:19:00,963 --> 01:19:01,923
As ranking officer,
1971
01:19:02,089 --> 01:19:03,508
I'm taking over
incident command.
1972
01:19:03,675 --> 01:19:05,677
If he clears the bridge,
he'll turn back to Mercy.
1973
01:19:05,843 --> 01:19:07,554
Havelock,
send in the ordnance.
1974
01:19:07,720 --> 01:19:08,805
Take him out.
1975
01:19:08,971 --> 01:19:09,972
Wait, wait, wait.
No, no, no. What?
1976
01:19:10,139 --> 01:19:11,057
If he gets that bomb back
1977
01:19:11,223 --> 01:19:12,725
into a populated area,
he will destroy the...
1978
01:19:12,892 --> 01:19:13,768
Britt is in the truck,
1979
01:19:13,935 --> 01:19:14,811
and he's using her
as a shield!
1980
01:19:14,977 --> 01:19:15,853
Chris, any other day
1981
01:19:16,020 --> 01:19:17,480
you'd make the same call.
I'm sorry.
1982
01:19:17,647 --> 01:19:19,231
Jaq, you gotta call
Havelock off. Jaq?
1983
01:19:20,400 --> 01:19:21,776
No, no, no!
1984
01:19:23,194 --> 01:19:24,195
Get me on with Havelock.
1985
01:19:29,576 --> 01:19:30,910
You have a channel to him now.
1986
01:19:31,077 --> 01:19:32,662
Havelock,
it's Raven...
1987
01:19:32,829 --> 01:19:33,830
he's got my daughter in there.
1988
01:19:33,996 --> 01:19:35,540
I'm sorry, Detective.
I have my orders.
1989
01:19:35,707 --> 01:19:36,874
It's the wrong move.
1990
01:19:37,041 --> 01:19:38,543
It's the wrong move
and you know it.
1991
01:19:39,502 --> 01:19:41,003
Havelock, send it now.
1992
01:19:41,170 --> 01:19:42,589
No, no, no!
1993
01:19:42,755 --> 01:19:44,006
Havelock, listen to me!
1994
01:19:44,173 --> 01:19:45,842
We've got the smartest judge
in the world here.
1995
01:19:46,008 --> 01:19:46,926
Let her make the call.
1996
01:19:47,093 --> 01:19:48,052
If he approaches
at sufficient speed...
1997
01:19:48,219 --> 01:19:49,471
everyone in this building
1998
01:19:49,637 --> 01:19:50,972
and in the truck
will be killed.
1999
01:19:51,138 --> 01:19:52,932
Please, Maddox. Maddox?
2000
01:19:53,099 --> 01:19:54,100
No.
2001
01:19:54,809 --> 01:19:55,977
Not Britt.
2002
01:19:56,143 --> 01:19:58,187
Chris, I should not
interfere with this.
2003
01:19:58,355 --> 01:19:59,772
Havelock, don't do it!
2004
01:20:06,153 --> 01:20:07,530
No!
2005
01:20:12,034 --> 01:20:13,453
- Shit!
- Misfire, misfire.
2006
01:20:13,620 --> 01:20:15,246
No detonation! No detonation!
Move out! Move out!
2007
01:20:15,413 --> 01:20:18,375
No detonation! Clear out!
Clear out! Get in! Get in!
2008
01:20:26,549 --> 01:20:27,842
Was that you?
2009
01:20:28,551 --> 01:20:30,136
We're all
out of options.
2010
01:20:30,302 --> 01:20:32,347
Chris, do you hear me?
2011
01:20:36,308 --> 01:20:38,102
He's turning back
towards Mercy.
2012
01:20:40,522 --> 01:20:41,606
He is
three minutes away.
2013
01:20:41,773 --> 01:20:43,691
I'm gonna issue
an order to evacuate.
2014
01:20:43,858 --> 01:20:45,527
Please evacuate immediately.
2015
01:20:47,236 --> 01:20:49,113
Please evacuate immediately.
2016
01:20:49,280 --> 01:20:50,698
All teams, move in.
2017
01:20:50,865 --> 01:20:52,409
Please evacuate immediately.
2018
01:20:53,117 --> 01:20:54,494
Please evacuate immediately.
2019
01:20:54,661 --> 01:20:56,954
- Jaq, I need you.
- For what?
2020
01:20:57,121 --> 01:20:57,997
We're gonna
try talking to him.
2021
01:20:58,164 --> 01:20:59,331
Maddox, you with me?
2022
01:20:59,499 --> 01:21:00,417
Detective Diallo,
2023
01:21:00,583 --> 01:21:02,377
please put your air unit
in front of the truck.
2024
01:21:02,544 --> 01:21:04,796
I require the driver's face
on your camera.
2025
01:21:04,962 --> 01:21:06,631
Get as close as possible.
2026
01:21:06,798 --> 01:21:07,799
Copy.
2027
01:21:13,304 --> 01:21:15,056
You are now live
on the base radio channel
2028
01:21:15,222 --> 01:21:16,307
he was listening to before.
2029
01:21:16,474 --> 01:21:17,767
Rob? Rob, you hear me?
2030
01:21:17,934 --> 01:21:19,436
- Hey, holy shit.
- It's Chris.
2031
01:21:19,602 --> 01:21:21,563
You're not gonna
talk me down, Chris.
2032
01:21:21,729 --> 01:21:22,730
- Dad, help! Help!
- Rob...
2033
01:21:22,897 --> 01:21:24,524
you can stop this.
You could let Britt go.
2034
01:21:24,691 --> 01:21:26,275
When you walked
into that AA meeting...
2035
01:21:26,443 --> 01:21:29,487
I knew exactly who you were.
2036
01:21:29,654 --> 01:21:31,739
You had been haunting
my dreams, Chris.
2037
01:21:31,906 --> 01:21:33,700
My brother had problems...
2038
01:21:33,866 --> 01:21:35,034
but I coulda helped him.
2039
01:21:35,201 --> 01:21:36,536
I coulda gotten him straight.
2040
01:21:36,703 --> 01:21:37,995
You started
all of this, man...
2041
01:21:38,162 --> 01:21:40,331
If it's about me
and the judge, why did you...
2042
01:21:40,498 --> 01:21:41,874
I needed you in that chair.
2043
01:21:42,041 --> 01:21:43,543
You had to suffer
in that chair,
2044
01:21:43,710 --> 01:21:44,752
knowing that
you were innocent.
2045
01:21:44,919 --> 01:21:47,004
- Same way that my brother did.
- Your brother was a murderer.
2046
01:21:47,171 --> 01:21:48,297
- No, he wasn't!
- Don't listen to him, Dad!
2047
01:21:48,465 --> 01:21:49,466
If he wasn't,
how do you think
2048
01:21:49,632 --> 01:21:50,592
that this helps him?
2049
01:21:50,758 --> 01:21:51,634
You're killing people
in his name.
2050
01:21:51,801 --> 01:21:52,635
Innocent people.
2051
01:21:52,802 --> 01:21:53,970
You think that's gonna
set things right?
2052
01:21:54,136 --> 01:21:56,431
No, no, no. I tried.
I called. I spoke to...
2053
01:21:56,598 --> 01:21:58,475
We can't let him
get away with this!
2054
01:21:58,641 --> 01:22:00,351
And she,
she told me that if I...
2055
01:22:00,518 --> 01:22:02,061
Shut your mouth!
2056
01:22:02,228 --> 01:22:03,480
Jaq! Was that...
What are you doing?
2057
01:22:03,646 --> 01:22:04,647
This is bullshit!
2058
01:22:04,814 --> 01:22:06,398
What do you think?
I had a shot, and I took it.
2059
01:22:06,566 --> 01:22:07,274
Britt is in the truck.
2060
01:22:08,109 --> 01:22:09,068
- Are you nuts?
- I said stop!
2061
01:22:14,907 --> 01:22:16,534
Oh, Jesus. Oh, God!
2062
01:22:30,715 --> 01:22:31,716
Power interrupted.
2063
01:22:31,883 --> 01:22:33,885
- Backup battery activated.
- Maddox!
2064
01:22:34,051 --> 01:22:35,344
What the hell is happening?
2065
01:22:35,512 --> 01:22:36,763
Systems operating
2066
01:22:36,929 --> 01:22:39,599
at 40% efficiency.
2067
01:22:40,141 --> 01:22:42,184
Get me out of here! Maddox!
2068
01:22:43,394 --> 01:22:44,353
- Systems operating...
- Dad!
2069
01:22:44,521 --> 01:22:45,522
...at 40% efficiency.
2070
01:22:45,688 --> 01:22:46,523
- Britt.
- Efficiency.
2071
01:22:46,689 --> 01:22:47,899
- Maddox!
- Efficiency.
2072
01:22:48,065 --> 01:22:49,526
End the trial.
I have to get out there!
2073
01:22:49,692 --> 01:22:50,818
Move! Move!
2074
01:22:58,409 --> 01:22:59,577
This is
the Mercy Capital Court.
2075
01:22:59,744 --> 01:23:00,452
I'm Judge Maddox,
2076
01:23:00,620 --> 01:23:01,370
and I'm going
to preside over your...
2077
01:23:01,538 --> 01:23:03,540
Maddox! Maddox, end the trial.
2078
01:23:03,706 --> 01:23:05,583
I'm programmed
to remain online
2079
01:23:05,750 --> 01:23:07,544
until I stop
the trial recording.
2080
01:23:07,710 --> 01:23:09,712
And I still have
internal network access.
2081
01:23:10,337 --> 01:23:12,381
Christopher Raven
to the lobby.
2082
01:23:12,549 --> 01:23:13,758
Christopher Raven, you are...
2083
01:23:13,925 --> 01:23:16,135
- Maddox! End the trial!
- ...wanted in the lobby.
2084
01:23:18,179 --> 01:23:19,180
Now.
2085
01:23:20,056 --> 01:23:21,057
Maddox!
2086
01:23:24,519 --> 01:23:26,145
I will assist you
however I can.
2087
01:23:30,232 --> 01:23:32,401
Please evacuate
the building.
2088
01:23:32,569 --> 01:23:36,113
Please evacuate immediately.
2089
01:23:36,280 --> 01:23:38,490
Evacuate
the building quickly!
2090
01:23:38,658 --> 01:23:40,284
Please evacuate immediately.
2091
01:23:41,953 --> 01:23:43,037
Rob Nelson,
2092
01:23:43,204 --> 01:23:45,748
this is the LAPD
hostage negotiating team.
2093
01:23:47,041 --> 01:23:48,626
Come on. Talk to me, Rob.
2094
01:23:49,293 --> 01:23:50,837
No need for anybody
to get hurt here.
2095
01:23:51,003 --> 01:23:52,296
Chris!
2096
01:23:52,463 --> 01:23:54,799
- You got me, Maddox?
- Yep, I have you.
2097
01:23:54,966 --> 01:23:56,175
We know
you have Britt Raven in there.
2098
01:23:56,342 --> 01:23:57,969
- Bring her on out, Rob.
- You got a visitor.
2099
01:23:58,135 --> 01:23:59,511
Can't do this, Rob!
2100
01:23:59,679 --> 01:24:01,097
About two years
I've been planning this!
2101
01:24:01,263 --> 01:24:02,599
Okay, wait.
2102
01:24:02,765 --> 01:24:03,850
Two years since you
put an innocent man
2103
01:24:04,016 --> 01:24:05,142
to death in that chair...
2104
01:24:05,309 --> 01:24:06,686
He wants to think
that his brother
2105
01:24:06,853 --> 01:24:08,187
was not a murderer, so...
2106
01:24:08,354 --> 01:24:10,147
give him an opportunity
to try to prove it...
2107
01:24:10,314 --> 01:24:12,191
and buy me some time
to figure a way out of this.
2108
01:24:12,358 --> 01:24:13,985
If I commence
an official court hearing...
2109
01:24:14,151 --> 01:24:14,902
to take his testimony
2110
01:24:15,069 --> 01:24:16,153
- on the record...
- Chris!
2111
01:24:16,320 --> 01:24:18,906
...I can bypass the firewall
and restore cloud access.
2112
01:24:19,073 --> 01:24:20,241
All right. Do it.
2113
01:24:20,407 --> 01:24:21,408
Nelson,
put the gun down.
2114
01:24:21,576 --> 01:24:23,077
Chris, get out here! Now!
2115
01:24:23,244 --> 01:24:24,286
- Dad!
- Okay!
2116
01:24:24,871 --> 01:24:26,413
- Dad! Please.
- It's okay!
2117
01:24:26,748 --> 01:24:29,000
It's okay! It's okay, kiddo.
2118
01:24:29,166 --> 01:24:30,877
I'm not gonna let anything
happen to you.
2119
01:24:31,043 --> 01:24:32,169
Let her go, Rob.
2120
01:24:32,336 --> 01:24:33,545
You can do anything
you want to me,
2121
01:24:33,713 --> 01:24:35,047
just... just let her go.
2122
01:24:36,257 --> 01:24:38,342
You said that
Nic was necessary.
2123
01:24:38,509 --> 01:24:40,011
Britt is not. You know it.
2124
01:24:40,177 --> 01:24:42,013
Shut up! It ends here.
2125
01:24:42,179 --> 01:24:45,516
You, the judge, this place,
and everything it stands for.
2126
01:24:45,683 --> 01:24:47,977
- Dad, he's got a bomb.
- No, he doesn't.
2127
01:24:48,519 --> 01:24:50,104
That bomb was working,
he'd have blown it.
2128
01:24:50,271 --> 01:24:51,438
He's just an angry man
with a gun.
2129
01:24:52,732 --> 01:24:56,443
What makes you think
that it's not workin'?
2130
01:24:56,611 --> 01:24:57,987
Dead-man switch.
2131
01:24:58,445 --> 01:24:59,363
Did you think
I was really gonna
2132
01:24:59,530 --> 01:25:00,698
blow this thing
before I made sure...
2133
01:25:00,865 --> 01:25:02,199
that you were
still in the building?
2134
01:25:03,117 --> 01:25:04,368
So, here's my verdict.
2135
01:25:04,535 --> 01:25:07,121
You're guilty of executing
an innocent man.
2136
01:25:08,122 --> 01:25:09,123
It's over.
2137
01:25:09,624 --> 01:25:11,083
No, no, no!
2138
01:25:11,458 --> 01:25:13,585
Mr. Nelson, I'm Judge Maddox.
2139
01:25:14,253 --> 01:25:15,922
You claim
your brother was innocent?
2140
01:25:16,756 --> 01:25:18,174
Before you destroy me
and this court
2141
01:25:18,340 --> 01:25:19,300
I suggest that...
2142
01:25:19,466 --> 01:25:20,342
- you put your case...
- What?
2143
01:25:20,509 --> 01:25:21,468
...on the record.
2144
01:25:21,636 --> 01:25:24,138
This is a chance for you
to clear your brother's name.
2145
01:25:24,305 --> 01:25:25,597
If you believe you can.
2146
01:25:25,765 --> 01:25:27,516
Of course, I can!
That's the point.
2147
01:25:27,684 --> 01:25:30,394
Then I, hereby, declare this
addendum evidence hearing...
2148
01:25:30,561 --> 01:25:32,855
in the trial of David Webb...
open.
2149
01:25:33,731 --> 01:25:34,941
Okay.
2150
01:25:36,067 --> 01:25:39,153
In that case, please. Proceed.
2151
01:25:39,611 --> 01:25:41,864
About two years ago,
I found him.
2152
01:25:42,031 --> 01:25:45,827
June 15th, Third and Hobart,
about four in the afternoon.
2153
01:25:45,993 --> 01:25:47,494
He was... all full of shame...
2154
01:25:47,662 --> 01:25:49,413
high out of his mind.
I was all shook up.
2155
01:25:50,456 --> 01:25:54,001
I gave him some cash and then
I gave him a phone so that...
2156
01:25:54,168 --> 01:25:57,046
I could call him
when I came up with a plan.
2157
01:25:57,213 --> 01:25:58,422
Next thing I know,
2158
01:25:58,589 --> 01:25:59,882
you're saying
he killed this lady.
2159
01:26:00,049 --> 01:26:01,133
But here's the thing,
I called him
2160
01:26:01,300 --> 01:26:02,927
the night of the murder!
2161
01:26:03,385 --> 01:26:05,471
Same time you said
he was killin' that lady...
2162
01:26:05,637 --> 01:26:06,973
I was talking to him!
2163
01:26:07,139 --> 01:26:08,224
- His detonator appears to...
- Okay?
2164
01:26:08,390 --> 01:26:09,391
...lack any arming mechanism.
2165
01:26:09,558 --> 01:26:10,351
Go on back and check
my cell phone records.
2166
01:26:10,517 --> 01:26:11,352
I know you got 'em.
2167
01:26:11,518 --> 01:26:12,394
There's an 82%
chance that...
2168
01:26:12,561 --> 01:26:13,395
...pulling the battery pack...
2169
01:26:13,562 --> 01:26:14,480
- Are you even listening?
- ...will render it inert
2170
01:26:14,646 --> 01:26:16,315
- without detonation.
- You are not listening to me!
2171
01:26:16,482 --> 01:26:17,399
I am listening very closely,
2172
01:26:17,566 --> 01:26:19,235
- Mr. Nelson.
- No.
2173
01:26:19,401 --> 01:26:20,319
The body of Valerie Bennett
2174
01:26:20,486 --> 01:26:23,155
was found in an underpass
at 6:00 a.m.
2175
01:26:23,322 --> 01:26:25,742
She had been stabbed to death
at approximately 10:00 p.m.
2176
01:26:25,908 --> 01:26:27,326
the night before.
2177
01:26:27,493 --> 01:26:29,286
Your brother
was found with her body...
2178
01:26:29,453 --> 01:26:30,955
with his prints
on the knife...
2179
01:26:31,122 --> 01:26:32,664
and he did not have a phone.
2180
01:26:32,832 --> 01:26:33,916
No, I just told you.
2181
01:26:34,083 --> 01:26:36,460
I was on the phone with him
at 10:00 p.m.
2182
01:26:36,627 --> 01:26:38,379
We talked for over an hour!
2183
01:26:38,545 --> 01:26:39,964
You do not care
about the truth!
2184
01:26:40,131 --> 01:26:42,925
You are just a heartless
killing machine!
2185
01:26:43,092 --> 01:26:44,593
This place
is just a slaughterhouse!
2186
01:26:44,761 --> 01:26:45,762
I'm sorry,
Mr. Nelson.
2187
01:26:45,928 --> 01:26:46,721
Your evidence has failed
2188
01:26:46,888 --> 01:26:48,597
to reduce
the probability of guilt...
2189
01:26:48,765 --> 01:26:51,142
that led to
your brother's execution.
2190
01:26:51,683 --> 01:26:53,435
Britt!
2191
01:26:53,853 --> 01:26:54,729
No!
2192
01:26:57,064 --> 01:26:58,565
Dad!
2193
01:27:20,212 --> 01:27:21,213
On your knees!
2194
01:27:21,463 --> 01:27:22,464
Turn around!
2195
01:27:23,174 --> 01:27:25,301
Chris! No. Don't.
2196
01:27:25,467 --> 01:27:26,593
He murdered Nic!
2197
01:27:26,928 --> 01:27:27,929
He's gonna pay.
2198
01:27:28,095 --> 01:27:29,471
Now, get up!
2199
01:27:32,516 --> 01:27:33,642
This doesn't fix anything.
2200
01:27:33,810 --> 01:27:36,395
- Shut your mouth.
- Dad, don't!
2201
01:27:36,562 --> 01:27:37,563
Please.
2202
01:27:43,069 --> 01:27:44,153
Dad!
2203
01:27:47,614 --> 01:27:48,657
Dad!
2204
01:27:50,701 --> 01:27:53,037
I was on the phone with him
the whole time, Chris.
2205
01:27:53,204 --> 01:27:54,538
I called your precinct.
2206
01:27:58,250 --> 01:27:59,668
No, Jaq.
Not now! Nope!
2207
01:27:59,836 --> 01:28:01,253
- Let me finish this.
- No, Jaq!
2208
01:28:01,420 --> 01:28:02,713
Hey! Hey!
2209
01:28:03,505 --> 01:28:04,506
Back up. Okay.
2210
01:28:04,673 --> 01:28:06,884
- We're okay.
- I called the station.
2211
01:28:07,051 --> 01:28:09,636
I spoke to some lady,
and she told me...
2212
01:28:09,804 --> 01:28:13,349
that she would give me
a call back as soon... God!
2213
01:28:13,765 --> 01:28:15,392
Maddox, verify.
2214
01:28:15,977 --> 01:28:17,644
It was July 15th.
2215
01:28:20,606 --> 01:28:21,648
- Hello?
- Hey, buddy, it's me.
2216
01:28:21,816 --> 01:28:22,817
It's Rob.
2217
01:28:22,984 --> 01:28:23,901
Do you think
I can maybe crash
2218
01:28:24,068 --> 01:28:25,069
at your place for a while...
2219
01:28:25,236 --> 01:28:26,445
just till I get back
on my feet?
2220
01:28:26,612 --> 01:28:28,364
Of course.
Anything you need.
2221
01:28:28,530 --> 01:28:29,531
I'm always here for you.
2222
01:28:29,698 --> 01:28:31,700
I told a woman
at the precinct
2223
01:28:31,868 --> 01:28:33,785
to check my call history!
2224
01:28:33,953 --> 01:28:35,913
Whoever booked him
knows what happened.
2225
01:28:36,080 --> 01:28:37,623
Wait...
2226
01:28:37,789 --> 01:28:39,541
do you know if someone
called about an alibi?
2227
01:28:41,836 --> 01:28:42,879
Did you know?
2228
01:28:43,045 --> 01:28:44,005
I was trying
to get through
2229
01:28:44,171 --> 01:28:45,339
to someone the whole time!
2230
01:28:45,506 --> 01:28:46,673
No one would listen!
2231
01:28:48,092 --> 01:28:50,469
You processed Webb.
Did he have a cell phone?
2232
01:28:51,303 --> 01:28:52,304
- Jaq?
- Stop.
2233
01:28:52,679 --> 01:28:54,723
- You need to hear me, Chris.
- You took him in, Jaq.
2234
01:28:54,891 --> 01:28:56,642
I have tracked the cell phone.
2235
01:28:56,808 --> 01:28:59,353
It was at the scene
when David Webb was arrested.
2236
01:28:59,520 --> 01:29:00,938
Then at the station.
2237
01:29:01,647 --> 01:29:03,274
Maddox,
bypass the LAPD firewall
2238
01:29:03,440 --> 01:29:04,816
with my login.
2239
01:29:06,485 --> 01:29:07,486
Don't do this.
2240
01:29:07,653 --> 01:29:09,488
Check
the evidence room.
2241
01:29:09,655 --> 01:29:10,948
And show me Jaq's bodycam.
2242
01:29:17,371 --> 01:29:18,580
Phone tracking
records show
2243
01:29:18,705 --> 01:29:21,000
the phone in the evidence room
at this time.
2244
01:29:21,167 --> 01:29:22,793
But it wasn't processed.
2245
01:29:22,960 --> 01:29:24,128
Why is it missing,
Jaq?
2246
01:29:29,091 --> 01:29:31,260
Did you drive straight home
that night, Jaq,
2247
01:29:31,427 --> 01:29:32,553
or should we check?
2248
01:29:33,012 --> 01:29:34,013
Maddox?
2249
01:29:51,613 --> 01:29:53,449
You buried the phone.
2250
01:29:53,991 --> 01:29:56,035
We needed the first trial
to be a home run.
2251
01:29:57,286 --> 01:29:58,829
We need Mercy, Chris.
2252
01:30:00,206 --> 01:30:02,083
We need these scumbags scared.
2253
01:30:02,249 --> 01:30:03,709
Look at what it's done for us.
2254
01:30:04,710 --> 01:30:07,546
You'd destroy it all
if this gets out.
2255
01:30:08,630 --> 01:30:10,091
We need justice, Jaq.
2256
01:30:11,300 --> 01:30:12,509
Not this.
2257
01:30:19,516 --> 01:30:21,268
Detain Detective Diallo
and Robert Nelson.
2258
01:30:21,435 --> 01:30:22,311
Let's go.
2259
01:30:22,478 --> 01:30:23,437
Let's move on out, guys.
2260
01:30:23,604 --> 01:30:25,064
Get up. On your feet.
2261
01:30:25,231 --> 01:30:27,942
- Dad.
- Britt, hey. Hey.
2262
01:30:28,109 --> 01:30:30,319
You're okay. You're okay.
2263
01:30:30,486 --> 01:30:32,071
- Hey, are you hurt?
- No.
2264
01:30:32,238 --> 01:30:34,615
- Are you sure?
- Yeah. I'm okay.
2265
01:30:36,575 --> 01:30:38,035
I'm sorry, Dad.
2266
01:30:38,827 --> 01:30:40,662
I'm sorry I ever thought
you could hurt Mom.
2267
01:30:40,829 --> 01:30:42,331
I got you. I got you.
2268
01:30:43,540 --> 01:30:45,084
I'm not going anywhere.
2269
01:30:54,926 --> 01:30:55,927
Chris...
2270
01:30:59,848 --> 01:31:01,558
What have we done?
2271
01:31:04,145 --> 01:31:05,812
We just did what
we're programmed to do.
2272
01:31:08,065 --> 01:31:10,401
Human or AI.
2273
01:31:12,861 --> 01:31:14,280
We all make mistakes...
2274
01:31:16,865 --> 01:31:18,700
and we learn.
2275
01:31:23,955 --> 01:31:25,416
Yes, we do.
2276
01:31:33,049 --> 01:31:34,050
Maddox?
153414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.