All language subtitles for Daisy Phoenix - Carried Away
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,250 --> 00:00:59,350
What's going on?
2
00:01:00,530 --> 00:01:01,530
Sweetie, stop.
3
00:01:01,830 --> 00:01:04,890
Come on. Talk to Daddy, baby. What's
wrong? Fine. I'll figure it out.
4
00:01:05,450 --> 00:01:06,470
You're not fine.
5
00:01:06,830 --> 00:01:11,050
And look, just because you're 18 now
doesn't mean you have to figure
6
00:01:11,050 --> 00:01:12,050
out on your own.
7
00:01:12,950 --> 00:01:14,970
Is Mom still teaching our day class?
8
00:01:16,250 --> 00:01:18,510
She's upstairs working on her
curriculum.
9
00:01:19,570 --> 00:01:23,170
Look, I know I'm just your stepdad, but
I'm here too.
10
00:01:24,100 --> 00:01:27,680
Okay, well, tell her that I don't want
to be a chemist anymore, so she can go
11
00:01:27,680 --> 00:01:30,460
ahead and freak out that I didn't turn
out to be anything like her.
12
00:01:31,380 --> 00:01:32,820
She's not going to do that, Mona.
13
00:01:33,760 --> 00:01:36,080
Come on, what's wrong, sweetie? Talk to
Daddy.
14
00:01:36,620 --> 00:01:40,940
I just wanted at least one chance at the
Moorhead Chemist Award.
15
00:01:41,360 --> 00:01:44,020
But my project went terrible.
16
00:01:44,900 --> 00:01:45,900
Which one?
17
00:01:47,260 --> 00:01:51,800
Well, I was trying to figure out how to
get rid of pain receptors, because...
18
00:01:53,390 --> 00:01:54,630
It doesn't matter. It didn't work.
19
00:01:55,950 --> 00:01:57,650
Look, it's okay.
20
00:01:57,990 --> 00:01:59,730
You know what? It's okay to fail.
21
00:02:00,170 --> 00:02:06,130
It doesn't always have to be perfect. No
one around here is going to think
22
00:02:06,130 --> 00:02:07,750
anything different of you. Mom will.
23
00:02:08,530 --> 00:02:09,630
No, she won't.
24
00:02:09,870 --> 00:02:10,870
Whatever.
25
00:02:11,630 --> 00:02:12,670
Just tell her I give up.
26
00:02:27,050 --> 00:02:28,050
Come on, Mona.
27
00:02:28,710 --> 00:02:29,790
You can do this.
28
00:02:30,410 --> 00:02:31,830
Just one more time.
29
00:02:33,270 --> 00:02:35,810
Just stick it in. Just stick it.
30
00:02:42,610 --> 00:02:45,390
Mona, I heard screaming. Oh, my God.
31
00:02:45,670 --> 00:02:47,950
Well, something's wrong, surely.
32
00:02:49,110 --> 00:02:50,110
Hey,
33
00:02:50,610 --> 00:02:52,830
Daddy's here. What's wrong?
34
00:02:53,510 --> 00:02:55,110
Felix is going to break up with me.
35
00:02:56,200 --> 00:02:57,200
What's wrong?
36
00:02:57,340 --> 00:03:04,180
Well, we tried to do it for the first
time, but
37
00:03:04,180 --> 00:03:11,000
I got nervous, and I asked if it would
hurt, and he said, yeah, just relax. But
38
00:03:11,000 --> 00:03:16,140
then I couldn't relax, so we didn't end
up doing anything.
39
00:03:16,620 --> 00:03:19,780
Like, we didn't even, like, touch.
40
00:03:21,680 --> 00:03:24,980
And then we tried to do it again, and...
41
00:03:25,230 --> 00:03:27,010
I was just so scared that it would hurt.
42
00:03:27,710 --> 00:03:30,170
And so we didn't do it.
43
00:03:30,770 --> 00:03:33,390
And now he's unsure if he wants to be
with me.
44
00:03:34,950 --> 00:03:38,290
So that's why you were so bummed out
about your chemistry project, huh?
45
00:03:38,650 --> 00:03:40,550
Well, yeah, because I thought it would
fix everything.
46
00:03:41,130 --> 00:03:46,690
But it didn't, and I just, I don't
understand why I can't feel relaxed with
47
00:03:48,430 --> 00:03:50,550
Look, I mean, you just need to...
48
00:03:51,050 --> 00:03:55,590
Do it with someone you feel safe with
and comfortable around. And does he,
49
00:03:55,690 --> 00:04:00,690
does he try to get you warmed up by,
like, touching your private parts?
50
00:04:01,030 --> 00:04:04,850
I mean, I didn't really mean that, but
does he make you feel good?
51
00:04:06,310 --> 00:04:10,430
I don't know. I've just been so on edge.
52
00:04:11,690 --> 00:04:14,110
Like, I thought I'd be ready for this by
now.
53
00:04:16,550 --> 00:04:19,370
Yeah, it's, you know, it's tough. I
mean...
54
00:04:19,880 --> 00:04:23,960
If you're ready, you're ready. And if
you're not ready, you're not ready. And
55
00:04:23,960 --> 00:04:26,580
that's something that Felix is going to
have to understand.
56
00:04:28,160 --> 00:04:30,520
I guess I'll just be alone forever then.
57
00:04:31,760 --> 00:04:32,760
Stop.
58
00:04:33,180 --> 00:04:37,380
You won't. You just, again, you have to
do it with someone that makes you feel
59
00:04:37,380 --> 00:04:43,040
comfortable and makes you feel safe and
relaxed and gets you ready to be
60
00:04:43,040 --> 00:04:45,400
penetrated.
61
00:04:52,330 --> 00:04:56,290
Someone will come along and make you
feel like that and make all the pain go
62
00:04:56,290 --> 00:04:57,290
away.
63
00:04:57,710 --> 00:05:00,130
You make me feel like that?
64
00:05:01,490 --> 00:05:04,410
Yeah, but that's step -daddy -daughter
love.
65
00:05:04,630 --> 00:05:05,810
I didn't mean it like that.
66
00:05:06,250 --> 00:05:07,650
I meant it like that.
67
00:05:08,410 --> 00:05:09,410
Mona.
68
00:05:10,110 --> 00:05:15,170
I love you, Daddy. In a different way,
if that's okay.
69
00:05:16,030 --> 00:05:19,970
Sweetie, that isn't... I want you to
show me how to do it. I don't want to be
70
00:05:19,970 --> 00:05:20,970
afraid anymore.
71
00:05:22,570 --> 00:05:24,250
Baby, I can't do that.
72
00:05:25,130 --> 00:05:29,670
I tried to do it myself even, but it's
just like I have this mental block or
73
00:05:29,670 --> 00:05:30,670
something.
74
00:05:31,670 --> 00:05:34,690
Sweetie, Daddy cannot touch you. You
know that.
75
00:05:35,690 --> 00:05:36,690
Please, Daddy.
76
00:05:38,290 --> 00:05:40,710
I should not even be thinking like this.
77
00:05:41,050 --> 00:05:42,050
I won't tell Mom.
78
00:05:43,150 --> 00:05:44,830
That's right. Your mother's upstairs.
79
00:05:47,270 --> 00:05:48,270
Don't go!
80
00:06:02,250 --> 00:06:03,250
Lie down.
81
00:06:03,650 --> 00:06:04,710
Lie down, baby.
82
00:06:08,010 --> 00:06:09,270
That's my good girl.
83
00:06:16,070 --> 00:06:20,610
I need to prepare you for penetration.
84
00:06:21,590 --> 00:06:22,730
Thank you, Daddy.
85
00:06:34,540 --> 00:06:35,620
Relaxed
86
00:08:19,210 --> 00:08:20,210
mm -hmm
87
00:09:37,480 --> 00:09:38,480
Thank you.
88
00:10:12,640 --> 00:10:14,060
Yeah, it really helps daddy.
89
00:10:52,490 --> 00:10:53,490
Thank you.
90
00:11:33,680 --> 00:11:35,140
How does that make you feel?
91
00:11:35,620 --> 00:11:36,620
Good, Daddy.
92
00:13:42,410 --> 00:13:43,410
Oh, Daddy.
93
00:13:44,010 --> 00:13:45,010
Okay.
94
00:13:59,750 --> 00:14:00,950
It's wet in there.
95
00:14:02,370 --> 00:14:03,370
Yeah.
96
00:14:48,160 --> 00:14:50,400
No. I think you're ready for two.
97
00:14:50,660 --> 00:14:51,660
I think so.
98
00:15:03,600 --> 00:15:04,600
Oh.
99
00:15:05,780 --> 00:15:07,220
Oh my gosh. Breathe.
100
00:15:08,980 --> 00:15:11,820
Okay. It just hurts a little.
101
00:15:12,220 --> 00:15:13,220
No.
102
00:15:16,080 --> 00:15:17,800
It hurts in a good way.
103
00:15:18,260 --> 00:15:19,260
Okay.
104
00:15:20,200 --> 00:15:21,600
Alright, good girl.
105
00:15:40,380 --> 00:15:43,040
This is what's difficult for most guys.
106
00:15:43,520 --> 00:15:44,520
Why?
107
00:15:47,020 --> 00:15:50,320
Feel how soft and supple.
108
00:16:16,780 --> 00:16:17,800
It hurts but in a good way.
109
00:17:00,780 --> 00:17:02,160
Are you trying not to get carried away,
Daddy?
110
00:17:03,900 --> 00:17:04,900
Yes.
111
00:17:07,300 --> 00:17:09,400
We can't go too far.
112
00:17:11,020 --> 00:17:13,619
That's the hard part sometimes.
113
00:17:14,140 --> 00:17:15,460
But what if I want you to?
114
00:17:17,819 --> 00:17:19,599
Look, we can't do this.
115
00:17:21,339 --> 00:17:22,339
Please.
116
00:17:33,610 --> 00:17:35,330
I know that it'll hurt a little bit.
117
00:17:36,890 --> 00:17:40,290
Look, no, it's not that.
118
00:17:40,550 --> 00:17:44,530
Of course it's going to hurt a little
bit, but... And...
119
00:17:44,530 --> 00:17:51,450
No, I can't allow myself
120
00:17:51,450 --> 00:17:52,450
to do that.
121
00:17:57,390 --> 00:18:03,680
And I know that you'd go... Fast and
hard.
122
00:18:09,000 --> 00:18:11,700
Sweetie, I can't do this. I can't touch
you like that.
123
00:18:14,980 --> 00:18:19,240
I also know that you're thinking about
putting your penis in me.
124
00:18:20,400 --> 00:18:25,100
And that's what you mean when you say
carried away, isn't it?
125
00:18:39,550 --> 00:18:40,550
Please, Daddy.
126
00:18:48,910 --> 00:18:52,190
The reason why you don't want to get
carried away is because you think you
127
00:18:52,190 --> 00:18:53,190
me.
128
00:19:12,810 --> 00:19:13,810
Thank you.
129
00:19:47,080 --> 00:19:51,460
Two, three, four, five.
130
00:19:55,160 --> 00:19:56,400
That's really big.
131
00:19:58,140 --> 00:19:59,140
Okay.
132
00:19:59,900 --> 00:20:00,900
Yeah.
133
00:20:39,680 --> 00:20:40,780
Daddy I want it deeper.
134
00:21:25,900 --> 00:21:27,780
Do you want me to take my panties off,
Daddy?
135
00:21:28,780 --> 00:21:29,719
Oh, yeah.
136
00:21:29,720 --> 00:21:30,720
Okay.
137
00:21:32,620 --> 00:21:33,620
Oh, yeah.
138
00:21:42,480 --> 00:21:45,360
Please put it back in me.
139
00:22:10,920 --> 00:22:11,920
Good.
140
00:22:59,880 --> 00:23:01,820
Daddy, I can feel you stretching me.
141
00:23:03,400 --> 00:23:04,720
And how does that feel?
142
00:23:05,160 --> 00:23:06,160
Good.
143
00:23:06,540 --> 00:23:07,540
Good.
144
00:23:13,740 --> 00:23:20,240
I like watching it go in and out.
145
00:23:20,420 --> 00:23:21,420
Yeah. Yeah.
146
00:23:22,740 --> 00:23:23,960
So does Daddy.
147
00:23:24,260 --> 00:23:25,260
Mm -hmm.
148
00:23:45,390 --> 00:23:46,390
I'm a big girl.
149
00:23:48,550 --> 00:23:49,870
I'm your big girl.
150
00:23:50,130 --> 00:23:51,130
That's right.
151
00:24:06,390 --> 00:24:07,510
That's a lot, Daddy.
152
00:24:07,870 --> 00:24:08,870
Are you okay?
153
00:24:09,190 --> 00:24:10,390
Mm -hmm. You okay?
154
00:24:10,890 --> 00:24:13,430
Mm -hmm. It hurts, but it's good. Yeah?
155
00:24:35,820 --> 00:24:36,820
Daddy, you're so deep.
156
00:26:55,980 --> 00:26:58,080
Daddy, I wanna feel you inside of me
again.
157
00:27:34,280 --> 00:27:35,280
Bye. Bye.
158
00:31:02,220 --> 00:31:03,760
Absolutely, sweet pea.
159
00:31:10,500 --> 00:31:11,520
There you go.
160
00:31:13,460 --> 00:31:14,640
That's a good girl.
161
00:31:18,040 --> 00:31:19,100
There you go.
162
00:31:23,880 --> 00:31:26,840
You taste good, daddy.
163
00:31:28,820 --> 00:31:30,080
That's my good girl.
164
00:31:49,830 --> 00:31:51,750
You're actually really good at it.
165
00:31:52,610 --> 00:31:53,810
Thank you, Daddy.
166
00:31:54,070 --> 00:31:55,630
You get our slacks, huh? Yeah.
167
00:31:58,670 --> 00:31:59,670
Keep going.
168
00:32:22,550 --> 00:32:24,870
I like having my mouth full.
169
00:32:26,610 --> 00:32:28,270
You've always been like that.
170
00:32:29,810 --> 00:32:32,610
Like when I used to give you popsicles.
171
00:32:40,610 --> 00:32:41,610
Lollipops.
172
00:32:43,330 --> 00:32:44,450
All that stuff.
173
00:33:00,350 --> 00:33:01,910
Maybe I just get it from mommy.
174
00:33:02,530 --> 00:33:03,670
I don't think...
175
00:35:09,640 --> 00:35:10,640
Full steam.
176
00:42:10,410 --> 00:42:11,410
It feels so good.
177
00:43:24,110 --> 00:43:25,610
I can see your dick pulsing.
178
00:43:28,210 --> 00:43:31,070
Your cum feels so good inside of my
pussy, Daddy.
179
00:43:33,270 --> 00:43:35,210
Let me clean that up for you, Daddy.
180
00:43:49,350 --> 00:43:51,710
You even got some cum on your cell.
181
00:43:59,480 --> 00:44:01,240
I have to get going back upstairs.
182
00:44:06,940 --> 00:44:08,580
I have to go back up to your mother.
183
00:44:12,800 --> 00:44:14,000
I want more, Daddy.
11844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.