All language subtitles for Bloody.Flower.2026.S01E03.1080p.VIU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DUSKLiGHT_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,539 --> 00:00:56,139 For now, we'll have to work together toward the same goal, right? 2 00:00:58,439 --> 00:01:02,249 Let me perform a medical demonstration using my past patients' records. 3 00:01:05,449 --> 00:01:09,359 It'll be hard to get them to agree with just those records. 4 00:01:09,859 --> 00:01:11,489 In fact, if those records go public, 5 00:01:11,819 --> 00:01:15,629 they'll demand that you produce the cure you used. 6 00:01:16,429 --> 00:01:17,829 That's what I'm counting on. 7 00:01:19,469 --> 00:01:20,469 What? 8 00:01:22,439 --> 00:01:23,439 Don't tell me... 9 00:01:25,609 --> 00:01:27,409 You've had the cure all along? 10 00:01:29,939 --> 00:01:30,939 Yes. 11 00:01:35,679 --> 00:01:40,019 (The Flower of Judgment) 12 00:01:40,319 --> 00:01:42,919 (Current Affairs Takedown) 13 00:01:43,289 --> 00:01:46,229 The witnesses gave conflicting testimony, didn't they? 14 00:01:46,829 --> 00:01:47,889 Of course. 15 00:01:48,389 --> 00:01:52,168 Seriously, who on earth would undergo some unverified treatment... 16 00:01:52,169 --> 00:01:53,529 and be completely cured? 17 00:01:54,529 --> 00:01:58,969 When you see that, you have to wonder if there's a flaw in the legal system... 18 00:01:59,169 --> 00:02:00,639 that indulges the defendant's demands. 19 00:02:00,709 --> 00:02:02,339 (Current Affairs Forum) 20 00:02:03,679 --> 00:02:05,309 What a mess. What a total mess. 21 00:02:07,149 --> 00:02:09,919 Nothing about this trial is going as planned. 22 00:02:11,379 --> 00:02:16,059 I'm going to get dragged through the mud because of Prosecutor Cha. Darn it. 23 00:02:16,559 --> 00:02:19,289 Hey, Min Gyeong, you know Prosecutor Cha, right? 24 00:02:19,659 --> 00:02:22,829 This is my first time seeing her in court. I've seen her on social media, though. 25 00:02:23,629 --> 00:02:25,299 She's got a great resume, plus she's gorgeous. 26 00:02:25,569 --> 00:02:26,699 And her family's rich on top of that. 27 00:02:26,999 --> 00:02:28,099 Maybe that's why... 28 00:02:29,269 --> 00:02:30,399 she's so audacious. 29 00:02:31,399 --> 00:02:34,109 It's not audacity. She's just plain rude. 30 00:02:35,239 --> 00:02:38,039 But still, I have to admit she's pretty impressive. 31 00:02:38,309 --> 00:02:39,909 Impressive, my foot. 32 00:02:41,579 --> 00:02:42,579 Whatever... 33 00:03:07,309 --> 00:03:10,709 You see your dad for the first time in ages, 34 00:03:10,939 --> 00:03:13,949 and you don't even say hello, much less act happy to see me? 35 00:03:16,249 --> 00:03:17,519 I already told you. 36 00:03:18,179 --> 00:03:20,449 I told you not to come here, no matter what. 37 00:03:22,119 --> 00:03:23,559 If people see me with you, 38 00:03:24,059 --> 00:03:26,459 they'll start rumors out of thin air, and I really... 39 00:03:28,559 --> 00:03:30,299 I'm telling you. I won't be able to do my job. 40 00:03:31,899 --> 00:03:34,029 Good grief, you impossible child. 41 00:03:37,239 --> 00:03:38,799 You make life so difficult for yourself. 42 00:03:39,869 --> 00:03:41,409 Why do you care so much about what other people think? 43 00:03:41,669 --> 00:03:44,379 Can't a father even see his own daughter's face? 44 00:03:44,839 --> 00:03:45,849 Can't I? 45 00:03:46,509 --> 00:03:48,579 The problem is that you're not just any dad. 46 00:03:50,719 --> 00:03:53,649 I have to get back inside. Please, just tell me what you came for. 47 00:03:54,219 --> 00:03:56,189 Anything but telling me to join the company. 48 00:03:57,119 --> 00:04:00,159 What if that's the only thing I came to say? 49 00:04:01,859 --> 00:04:06,329 In your view, having your daughter help people in difficult situations... 50 00:04:06,669 --> 00:04:08,869 is better for the company's image, isn't it? 51 00:04:09,299 --> 00:04:11,699 When did I ever force you to live for me? 52 00:04:11,899 --> 00:04:14,569 Then why do you keep asking me to join the company? 53 00:04:14,939 --> 00:04:17,079 Because I worry about you! You. 54 00:04:17,739 --> 00:04:18,739 After all this time? 55 00:04:21,879 --> 00:04:23,049 Fine. You don't have to join the company. 56 00:04:24,379 --> 00:04:25,419 On one condition. 57 00:04:26,219 --> 00:04:27,319 Drop this case. 58 00:04:30,019 --> 00:04:32,759 (Jaeil Hospital) 59 00:04:34,089 --> 00:04:35,089 Yes? 60 00:04:37,299 --> 00:04:38,299 Hey. 61 00:04:40,629 --> 00:04:42,129 What brings you here all of a sudden? You didn't even call. 62 00:04:42,499 --> 00:04:44,269 It's just that... 63 00:04:45,439 --> 00:04:48,209 These are the medical records of the patients the defendant treated, 64 00:04:48,469 --> 00:04:49,509 and I was hoping... 65 00:04:50,709 --> 00:04:51,809 you could take a look. 66 00:04:55,309 --> 00:04:58,049 What were you thinking, defending a man like that? 67 00:05:00,089 --> 00:05:01,789 It's partly for Min Seo. And also... 68 00:05:02,289 --> 00:05:05,319 I need the legal fees to pay for Min Seo's hospital bills. 69 00:05:05,389 --> 00:05:09,599 - I told you not to trust that man. - I know, okay? I know. 70 00:05:10,099 --> 00:05:14,499 But if it's true that Lee Woo Gyeom cured patients with incurable diseases... 71 00:05:15,429 --> 00:05:17,868 - Then maybe our Min Seo... - Please, just stop! 72 00:05:17,869 --> 00:05:19,339 It hasn't even been that long since you were last scammed! 73 00:05:19,509 --> 00:05:21,709 You'd entrust our Min Seo to a murderer like him? 74 00:05:22,039 --> 00:05:23,439 I'm a doctor! 75 00:05:23,739 --> 00:05:26,909 Stop making decisions about Min Seo without me! Please! 76 00:05:57,779 --> 00:06:00,509 (Current Affairs Forum) 77 00:06:00,679 --> 00:06:03,679 (Prosecutor Cha Yi Yeon) 78 00:06:07,689 --> 00:06:08,989 On this episode of the Current Affairs Forum... 79 00:06:09,049 --> 00:06:13,629 He prosecuted and arrested Lee Seong Gon, South Korea's last death row inmate. 80 00:06:14,029 --> 00:06:18,499 We're joined by Assemblyman Baek Sang Hwa for his thoughts on capital punishment. 81 00:06:19,629 --> 00:06:22,029 - Assemblyman Baek, welcome. - Thank you for having me. 82 00:06:24,199 --> 00:06:25,269 Assemblyman Baek? 83 00:06:25,639 --> 00:06:27,839 What do you think? It's a killer plan, isn't it? 84 00:06:28,669 --> 00:06:32,579 So, Assemblyman Baek is going to make the death penalty a campaign promise, 85 00:06:33,109 --> 00:06:36,719 and you've made a deal for Lee Woo Gyeom's death sentence. So that's what this is. 86 00:06:37,419 --> 00:06:42,119 We have to pave his way to victory so we can get our win in this trial. See? 87 00:06:42,459 --> 00:06:44,519 But if he's going to build a platform on this, 88 00:06:45,419 --> 00:06:47,529 the trial verdict alone won't be enough, will it? 89 00:06:49,029 --> 00:06:50,759 What? You have a better idea? 90 00:06:53,399 --> 00:06:55,729 Assemblyman, you should appear on a TV show. 91 00:06:56,139 --> 00:06:57,169 A TV show? 92 00:06:57,939 --> 00:07:00,569 - What show? - You know Current Affairs Forum, right? 93 00:07:01,439 --> 00:07:03,709 Because of the Lee Woo Gyeom case I'm currently on, 94 00:07:04,079 --> 00:07:05,979 they're doing a special on the death penalty. 95 00:07:06,479 --> 00:07:08,379 Wouldn't you be the perfect person to go on the show? 96 00:07:08,979 --> 00:07:10,719 Me? Why me? 97 00:07:11,319 --> 00:07:12,349 You haven't forgotten, have you? 98 00:07:12,819 --> 00:07:15,619 The country's last death row inmate, Lee Seong Gon. 99 00:07:15,919 --> 00:07:17,459 What? Lee Seong Gon? 100 00:07:18,059 --> 00:07:20,859 That jerk. I put him away when I was a prosecutor. 101 00:07:21,359 --> 00:07:24,599 Exactly. Creating a parallel from Lee Seong Gon to Lee Woo Gyeom. 102 00:07:24,759 --> 00:07:27,169 The 1st execution in 28 years. It's a parallel narrative. 103 00:07:27,829 --> 00:07:29,969 Who could be a better expert on the matter than you? 104 00:07:32,969 --> 00:07:35,909 If you can sway public opinion in favor of the death penalty on the show, 105 00:07:36,509 --> 00:07:39,749 wouldn't that be a huge boost for your next election? 106 00:07:47,049 --> 00:07:51,959 So you're saying failing to execute is, in itself, against the law? 107 00:07:52,019 --> 00:07:53,259 That's right. 108 00:07:53,389 --> 00:07:57,559 The law says anyone sentenced to death must be executed within six months. 109 00:07:57,829 --> 00:07:59,399 It's explicitly written in the statute. 110 00:08:00,069 --> 00:08:02,499 If these executions aren't carried out in a timely manner, 111 00:08:02,799 --> 00:08:05,069 then the Ministry of Justice is breaking the law. 112 00:08:05,439 --> 00:08:06,669 That is a dereliction of duty. 113 00:08:07,339 --> 00:08:09,878 But if we look at the past, there've been politically driven cases... 114 00:08:09,879 --> 00:08:12,108 - Excuse me, you all need to see this. - Where innocent people... 115 00:08:12,109 --> 00:08:13,149 were put on death row? 116 00:08:13,609 --> 00:08:16,579 For a murderer like Lee Woo Gyeom, 117 00:08:17,249 --> 00:08:21,019 if we don't punish him as he deserves, who's going to fear the law, 118 00:08:21,089 --> 00:08:23,689 and who will bring justice to these victims? 119 00:08:24,489 --> 00:08:28,489 I understand your sentiment, Assemblyman Baek, but... 120 00:08:28,559 --> 00:08:31,259 doesn't that risk turning it into a retributive punishment? 121 00:08:31,629 --> 00:08:34,929 Capital punishment isn't retribution, it's justice. 122 00:08:35,369 --> 00:08:36,769 The ultimate implementation of justice. 123 00:08:37,839 --> 00:08:41,569 - The ultimate form of justice, you say? - That's right. 124 00:08:41,839 --> 00:08:43,239 But the even bigger problem is... 125 00:08:43,879 --> 00:08:48,079 people defend the rights of criminals who ought to be made an example of, 126 00:08:48,509 --> 00:08:52,819 and that some people actually defend and advocate for these heinous criminals. 127 00:08:53,089 --> 00:08:54,349 That is the problem. 128 00:08:54,589 --> 00:08:59,059 It sounds like you're taking a direct shot at Lee Woo Gyeom's defense attorney. 129 00:09:00,059 --> 00:09:01,629 Seventeen people were murdered. 130 00:09:02,389 --> 00:09:07,299 Do you know how much he mocked the police and prosecution during the investigation? 131 00:09:07,869 --> 00:09:09,999 Advocating for a criminal like that... 132 00:09:10,069 --> 00:09:14,309 is not something a sane person does. It's crazy, that's what it is. 133 00:09:14,369 --> 00:09:15,669 Assemblyman. Sir? 134 00:09:17,939 --> 00:09:21,579 And another thing, I heard his lawyer recently got a divorce. 135 00:09:22,209 --> 00:09:26,989 You know the saying, "Fix your own house before you try to fix the world," right? 136 00:09:27,819 --> 00:09:30,559 He suddenly ups and quits his perfectly good job at a law firm... 137 00:09:30,619 --> 00:09:32,729 and runs around defending vicious criminals like that, 138 00:09:32,989 --> 00:09:35,359 so is it any wonder his family life is a mess? 139 00:09:35,429 --> 00:09:38,659 There he goes again. I can't believe this guy. Goodness. 140 00:09:39,399 --> 00:09:40,529 Counsel for the defense, 141 00:09:41,029 --> 00:09:44,039 if you're watching this, you listen to me and you listen good. Got it? 142 00:09:44,299 --> 00:09:47,639 Cut the crap about Lee Woo Gyeom supposedly saving people... 143 00:09:47,709 --> 00:09:48,769 and resign from the case immediately! 144 00:09:50,079 --> 00:09:52,209 (ON-SCREEN TEXT: Prosecutor Cha Yi Yeon) 145 00:10:02,289 --> 00:10:05,759 On last night's Current Affairs Forum, Assemblyman Baek Sang Hwa... 146 00:10:05,819 --> 00:10:07,828 - Resign, defense attorney! - Strongly supported the death penalty, 147 00:10:07,829 --> 00:10:09,999 - arguing it's an absolute necessity. - Resign, defense attorney! 148 00:10:10,159 --> 00:10:13,429 He then turned to Park Han Jun, Lee Woo Gyeom's defense attorney, 149 00:10:13,499 --> 00:10:17,039 and the clip of him shouting "Resign" is now going viral on social media. 150 00:10:20,509 --> 00:10:21,509 ("He's divorced." Personal attacks) 151 00:10:21,569 --> 00:10:23,009 (Trending Number 2, "Is he really a public official?") 152 00:10:24,839 --> 00:10:26,849 (Lawyers like him let criminals walk. These people would sell their souls.) 153 00:10:27,049 --> 00:10:28,279 (This country's a mess. Time to get out of Korea?) 154 00:10:28,349 --> 00:10:29,579 (Expose how much money Park Han Jun pocketed.) 155 00:10:34,649 --> 00:10:35,689 Mr. Park. 156 00:10:38,559 --> 00:10:42,329 Don't worry about it. This won't affect the trial at all. 157 00:10:42,929 --> 00:10:46,499 Exactly. These are just cowards who wouldn't dare say a word to your face. 158 00:10:46,699 --> 00:10:49,299 They just complain safely from home. Right? 159 00:10:50,099 --> 00:10:51,999 I saw a couple of positive comments, I guess. 160 00:10:55,869 --> 00:10:57,439 - You did great. - Thank you, sir. 161 00:11:02,249 --> 00:11:06,449 Prosecutor Cha. Come in, come on in. Have a seat. 162 00:11:12,929 --> 00:11:13,959 Goodness. 163 00:11:15,029 --> 00:11:19,999 Alright, you two, introduce yourselves. Let's grab a bite together. Okay? 164 00:11:21,269 --> 00:11:22,299 Prosecutor Cha. 165 00:11:22,869 --> 00:11:24,939 For that TV interview, 166 00:11:25,239 --> 00:11:27,839 Chief Pyo here gave me a lot of great pointers. 167 00:11:29,579 --> 00:11:30,679 I'm Pyo Kang Won. 168 00:11:31,109 --> 00:11:34,649 Prosecutor, can I assume we're on the same team now? 169 00:11:35,279 --> 00:11:38,249 - I'm Cha Yi Yeon. Pleasure to meet you. - Good. 170 00:11:39,789 --> 00:11:41,549 What's this now? 171 00:11:45,119 --> 00:11:48,159 Gosh, this guy always calls right when I'm trying to eat. 172 00:11:48,489 --> 00:11:49,699 Excuse me for a moment. Okay? 173 00:11:50,099 --> 00:11:51,129 - Go ahead and eat. - Yes, sir. 174 00:11:51,199 --> 00:11:52,199 - Yes, sir. - Hello? 175 00:11:52,429 --> 00:11:56,669 Minister Hong. Hey. I'm in the middle of a meal right now. 176 00:12:00,439 --> 00:12:05,409 Were you the one who engineered the assemblyman's persona for that show? 177 00:12:07,349 --> 00:12:09,449 Yes, Prosecutor. You found it entertaining, right? 178 00:12:11,719 --> 00:12:12,889 You thought that was entertaining? 179 00:12:13,749 --> 00:12:15,849 I couldn't even watch it because it was so pathetic. 180 00:12:17,019 --> 00:12:20,759 - Excuse me? - If you thought that was a joke, 181 00:12:21,589 --> 00:12:24,299 I should have recommended you to a comedy show instead. 182 00:12:25,559 --> 00:12:29,639 Look, Prosecutor, maybe you're too young to understand, 183 00:12:30,039 --> 00:12:32,039 but everything we do on television is strategic. 184 00:12:33,039 --> 00:12:34,539 If we had only talked about the death penalty, 185 00:12:34,669 --> 00:12:38,039 it would've been too boring to grab young people's attention. 186 00:12:38,839 --> 00:12:42,009 And that "strategy" was to trash-talk the defense attorney? 187 00:12:42,819 --> 00:12:46,819 Thanks to that, the assemblyman's clip got over five million views. 188 00:12:46,889 --> 00:12:49,349 If you just wanted to rack up views, you should've worked with a YouTuber. 189 00:12:49,989 --> 00:12:53,389 Why are you pulling these useless stunts on national television? 190 00:12:54,929 --> 00:12:59,599 Do you realize the top search term now is Park Han Jun, not the death penalty? 191 00:13:00,229 --> 00:13:04,369 Park Han Jun is getting all the attention that capital punishment should be getting! 192 00:13:06,239 --> 00:13:07,269 Come on, Prosecutor. 193 00:13:07,909 --> 00:13:11,079 So what, did you expect some grand speech on reviving the death penalty for justice? 194 00:13:11,539 --> 00:13:13,409 Did you really expect such a childish remark? 195 00:13:19,449 --> 00:13:20,719 Unbelievable. 196 00:13:26,289 --> 00:13:27,289 Prosecutor. 197 00:13:28,329 --> 00:13:31,959 You're being sensitive about small things because you're a woman, but... 198 00:13:32,259 --> 00:13:34,869 We know what we're doing in Yeouido. 199 00:13:35,429 --> 00:13:37,239 - Excuse me? - Look. 200 00:13:40,969 --> 00:13:42,769 The food served is all the same, 201 00:13:43,209 --> 00:13:45,079 so why do you think we each have our own small plate? 202 00:13:45,779 --> 00:13:49,749 It means you take what you want and stick to your own plate. 203 00:13:54,949 --> 00:13:57,219 Whether I spoon-feed them or shove it down their throats... 204 00:13:57,789 --> 00:14:01,529 is up to me, the chef. What's all this talk about Yeouido? 205 00:14:02,859 --> 00:14:06,899 This all started with Lee Woo Gyeom, and I'm the prosecutor on his case! 206 00:14:08,069 --> 00:14:11,139 And what does being a man or a woman have to do with any of this? 207 00:14:11,839 --> 00:14:13,069 Is he nuts? Goodness. 208 00:14:17,209 --> 00:14:19,009 My gosh. 209 00:14:22,479 --> 00:14:24,149 What's going on? What's all this? 210 00:14:24,719 --> 00:14:26,949 Things look pretty heated over here. 211 00:14:28,519 --> 00:14:30,159 - Assemblyman. - My. 212 00:14:30,759 --> 00:14:34,789 Thanks to your chief of staff, I've had a real wake-up call. 213 00:14:34,959 --> 00:14:38,929 See? I had a feeling you two would hit it off. 214 00:14:39,869 --> 00:14:42,029 Alright, let's have a drink! Come on! 215 00:14:43,869 --> 00:14:45,569 This is a great atmosphere tonight. 216 00:14:46,739 --> 00:14:49,139 All right, here we go. Cheers! 217 00:15:00,389 --> 00:15:02,589 Counselor, you need to see this. 218 00:15:03,019 --> 00:15:04,259 What? Did you find something? 219 00:15:04,319 --> 00:15:07,059 You were wondering about the delay in identifying the victims, right? 220 00:15:07,489 --> 00:15:08,629 Take a look at this. 221 00:15:11,159 --> 00:15:13,769 We did some digging and... 222 00:15:14,769 --> 00:15:18,639 Every single person Lee Woo Gyeom killed was a criminal. 223 00:15:19,339 --> 00:15:20,339 What? 224 00:15:22,909 --> 00:15:25,079 If the victims were these kinds of criminals, 225 00:15:25,139 --> 00:15:27,979 there's no way Prosecutor Cha didn't know. 226 00:15:30,149 --> 00:15:33,889 Since she hasn't made a move, maybe she doesn't think it's a big deal. 227 00:15:34,689 --> 00:15:38,389 Legally, that he killed heinous criminals doesn't help his case. 228 00:15:40,559 --> 00:15:41,659 That's true. 229 00:15:48,499 --> 00:15:50,199 - Reporter Jo. - Yes? 230 00:15:51,539 --> 00:15:53,009 Isn't this a great story? 231 00:15:55,869 --> 00:15:58,739 - Why? - Come on. You're being dense. 232 00:15:59,239 --> 00:16:00,909 Did you forget you're a reporter? 233 00:16:01,449 --> 00:16:05,049 Didn't you write he wasn't a murderer, all for the clicks? 234 00:16:05,379 --> 00:16:07,189 Hey, that was a little... 235 00:16:10,889 --> 00:16:11,919 Oh, right! 236 00:16:12,889 --> 00:16:16,189 - So the victims are the real culprits? - Exactly. 237 00:16:16,359 --> 00:16:18,999 The victims' criminal records... 238 00:16:20,229 --> 00:16:21,269 Leak them as well. 239 00:16:22,369 --> 00:16:24,069 Gosh. Now this... 240 00:16:24,969 --> 00:16:25,969 Yes, sir. 241 00:16:27,909 --> 00:16:30,879 Jo Gyeong Chan, fatal DUI. 242 00:16:32,879 --> 00:16:35,509 Hong Jae Gwang, fraud and assault. 243 00:16:38,179 --> 00:16:41,249 Sim Jae Seok. Fraud, embezzlement, and breach of trust. 244 00:16:44,989 --> 00:16:46,059 Wait a minute. 245 00:16:47,159 --> 00:16:51,929 Are you telling me all these criminals got off with probation or a fine? 246 00:16:52,329 --> 00:16:54,229 - Yes. - What the... 247 00:16:54,569 --> 00:16:55,569 Gosh. 248 00:16:56,599 --> 00:16:58,639 These guys are complete scum. 249 00:17:00,909 --> 00:17:05,209 This may not affect the court's decision, but... 250 00:17:06,479 --> 00:17:10,119 it will definitely win over the public. 251 00:17:10,379 --> 00:17:13,549 You think so? You're right. Next. 252 00:17:14,419 --> 00:17:15,649 Fatal child abuse. 253 00:17:17,789 --> 00:17:18,789 Lee Su Yeon. 254 00:17:18,919 --> 00:17:23,459 It turns out Lee Woo Gyeom's victims were all violent criminals. 255 00:17:23,699 --> 00:17:28,499 Take Moon Se Guk. He's a con man who took millions with a fake cure. 256 00:17:28,629 --> 00:17:30,869 One of his victims even committed suicide. 257 00:17:31,239 --> 00:17:34,539 Lee Su Yeon? She's the scum who starved her adopted daughter for insurance money. 258 00:17:34,769 --> 00:17:38,279 The test subjects that Lee Woo Gyeom used to create the cure... 259 00:17:38,639 --> 00:17:40,849 were exactly these kinds of lowlifes. That's what this means. 260 00:17:41,149 --> 00:17:42,909 If this is all true, of course. 261 00:17:43,519 --> 00:17:46,989 So who's the real monster here? Lee Woo Gyeom, or his victims? 262 00:17:53,359 --> 00:17:55,689 Pathetic. Squirming just because I stepped on them a little. 263 00:18:06,769 --> 00:18:10,709 Lengthy traffic delays are expected today near the Gyeongsu Expressway. 264 00:18:10,739 --> 00:18:12,439 - Near the courthouse for the trial... - Execute Lee Woo Gyeom! 265 00:18:12,509 --> 00:18:14,149 - We advise any citizens in the area... - Execute him! 266 00:18:14,209 --> 00:18:15,579 - To please find... - Lawyer, resign! 267 00:18:15,649 --> 00:18:17,949 - An alternate route. - Resign! 268 00:18:18,019 --> 00:18:21,619 - Execute Lee Woo Gyeom! - Execute him! Execute him! 269 00:18:21,689 --> 00:18:25,059 - His lawyer must resign! - Resign! Resign! 270 00:18:25,819 --> 00:18:27,629 (Defense, prosecution) 271 00:18:27,689 --> 00:18:28,789 Your Honor. 272 00:18:30,029 --> 00:18:31,429 I would like to submit additional evidence... 273 00:18:31,759 --> 00:18:34,099 to substantiate the defendant, Lee Woo Gyeom's, claim... 274 00:18:34,499 --> 00:18:36,469 that he cured the witnesses. 275 00:18:37,469 --> 00:18:40,169 Objection. The examination of evidence is complete. 276 00:18:40,609 --> 00:18:44,879 Counselor, haven't we concluded the evidence and witness exams? 277 00:18:45,309 --> 00:18:48,609 The benefit of the doubt must go to the defendant. 278 00:18:48,679 --> 00:18:51,879 That is a basic principle of criminal law. And the core issue in this trial... 279 00:18:51,979 --> 00:18:55,149 is to prove the motive for the crime, which the prosecution has dismissed. 280 00:18:55,519 --> 00:18:56,619 This evidence is also... 281 00:18:57,189 --> 00:18:58,959 related to the motive for the crime. 282 00:18:59,219 --> 00:19:00,929 I humbly ask the court to give it due consideration. 283 00:19:00,989 --> 00:19:03,529 What further evidence could you have? 284 00:19:03,599 --> 00:19:06,969 I have a total of three pieces of evidence to submit today. 285 00:19:07,829 --> 00:19:08,999 The first is... 286 00:19:09,829 --> 00:19:11,799 the cure research that the defendant, Lee Woo Gyeom, 287 00:19:12,769 --> 00:19:15,669 submitted to a public contest held by... 288 00:19:16,809 --> 00:19:18,709 the Global Medical Group, Chaeum. 289 00:19:27,019 --> 00:19:29,289 (Republic of Korea Court) 290 00:19:29,349 --> 00:19:31,059 (Blood Treatment Development Proposal, Grade A Plus Evaluation Report) 291 00:19:31,119 --> 00:19:32,259 Back when the defendant... 292 00:19:33,089 --> 00:19:34,459 was a medical student, 293 00:19:35,089 --> 00:19:36,359 he submitted his own idea... 294 00:19:36,959 --> 00:19:39,599 for a blood treatment to Chaeum. The principle behind that treatment... 295 00:19:39,899 --> 00:19:44,269 and the one he's claiming to have now are, in theory, identical. 296 00:19:44,939 --> 00:19:46,609 At the time, the defendant's idea... 297 00:19:46,869 --> 00:19:49,309 was highly praised by Chaeum's researchers, 298 00:19:49,369 --> 00:19:53,349 and we've confirmed they even discussed developing it. 299 00:19:56,079 --> 00:19:57,079 (Blood Treatment Implementation Plan) 300 00:19:58,819 --> 00:19:59,889 (Regarding the blood treatment project, ) 301 00:19:59,949 --> 00:20:00,949 (Chaeum Medical Group grants approval.) 302 00:20:01,019 --> 00:20:02,019 (Approved by: CEO Chae Jeong Su) 303 00:20:04,419 --> 00:20:05,419 However, 304 00:20:06,259 --> 00:20:07,289 the defendant, 305 00:20:07,859 --> 00:20:10,729 for three years after the drunk driving accident... 306 00:20:10,929 --> 00:20:12,659 caused by Jo Gyeong Chan, 307 00:20:13,529 --> 00:20:16,469 had to face a reality where his life and all his hope had collapsed. 308 00:20:16,899 --> 00:20:19,669 In a world of endless darkness and pain, 309 00:20:20,239 --> 00:20:22,509 he had to force himself to get through each and every day. 310 00:20:23,309 --> 00:20:26,609 In the process, he had to watch his dream as a medical student... 311 00:20:27,109 --> 00:20:28,609 disappear in an endless cycle of despair. 312 00:20:29,349 --> 00:20:30,379 And yet, 313 00:20:31,149 --> 00:20:32,549 the man who caused the accident, Jo Gyeong Chan, 314 00:20:33,079 --> 00:20:34,619 was deemed to have diminished capacity... 315 00:20:35,119 --> 00:20:36,759 and received no punishment at all. 316 00:20:37,189 --> 00:20:41,429 He returned to society, got behind the wheel drunk again, 317 00:20:41,629 --> 00:20:45,429 and took the life of a child. 318 00:20:48,229 --> 00:20:49,299 That's when the defendant made a decision. 319 00:20:50,039 --> 00:20:54,269 He would target violent criminals who exploited legal loopholes to reoffend... 320 00:20:54,909 --> 00:20:57,109 and make them the subjects of his research. 321 00:20:57,539 --> 00:21:00,909 Counselor, regarding your statement that he murdered violent criminals, 322 00:21:01,309 --> 00:21:02,509 do you have evidence to support it? 323 00:21:03,179 --> 00:21:04,349 As my second piece of evidence, 324 00:21:05,019 --> 00:21:09,049 I would like to submit the victims' criminal records. 325 00:21:23,069 --> 00:21:24,599 Every single victim was a violent criminal... 326 00:21:25,539 --> 00:21:27,209 with a record... 327 00:21:27,839 --> 00:21:31,539 of assault, fraud, robbery, rape, and even murder. 328 00:21:32,039 --> 00:21:35,079 Your Honor, even if that's true, the defendant's actions... 329 00:21:35,249 --> 00:21:38,579 are nothing more than vigilantism, which has no standing in a court of law. 330 00:21:39,779 --> 00:21:40,849 Agreed. 331 00:21:42,949 --> 00:21:44,319 We are not asking you... 332 00:21:45,589 --> 00:21:47,159 to condone his vigilantism. 333 00:21:47,489 --> 00:21:49,659 (Prosecution) 334 00:21:49,729 --> 00:21:50,959 Our point is that the defendant... 335 00:21:52,099 --> 00:21:54,969 exclusively targeted violent criminals. 336 00:21:56,069 --> 00:21:57,599 We ask for leniency based on the fact... 337 00:21:59,199 --> 00:22:01,239 that he never harmed... 338 00:22:01,869 --> 00:22:03,509 a single innocent citizen. 339 00:22:04,379 --> 00:22:05,439 Objection, Your Honor. 340 00:22:05,709 --> 00:22:09,979 - There's no proof anyone was cured. - Sustained. 341 00:22:10,379 --> 00:22:14,589 Counselor, there is no proof that the defendant cured anyone. 342 00:22:14,849 --> 00:22:15,919 Granted. 343 00:22:16,759 --> 00:22:18,259 Until now. 344 00:22:19,259 --> 00:22:20,259 You... 345 00:22:21,329 --> 00:22:23,189 You had the cure this whole time? 346 00:22:25,029 --> 00:22:26,029 Yes. 347 00:22:27,629 --> 00:22:30,869 And for my third and final piece of evidence, 348 00:22:32,769 --> 00:22:34,939 I will submit the very cure the defendant claims to have. 349 00:22:57,759 --> 00:22:58,929 But, Counselor, 350 00:23:00,329 --> 00:23:01,829 are you claiming the active ingredient... 351 00:23:02,629 --> 00:23:04,299 in this cure is blood? 352 00:23:05,139 --> 00:23:06,669 Yes, that's correct. 353 00:23:07,509 --> 00:23:09,439 And whose blood would that be? 354 00:23:13,949 --> 00:23:14,949 The blood... 355 00:23:16,049 --> 00:23:17,449 of the man sitting right here. 356 00:23:24,089 --> 00:23:25,119 It's right here. 357 00:23:26,759 --> 00:23:29,059 - What do you think you're doing? - I told you, it's right here. 358 00:23:35,069 --> 00:23:38,169 There never was a cure to begin with, was there? 359 00:23:40,939 --> 00:23:41,939 My blood. 360 00:23:43,709 --> 00:23:45,179 My blood is the cure. 361 00:23:49,449 --> 00:23:51,949 My mutated blood contains healing cells. 362 00:23:52,719 --> 00:23:54,949 Of course, it can't be injected directly into a person, 363 00:23:56,389 --> 00:23:58,359 but we can culture the safe cells. 364 00:24:00,959 --> 00:24:01,959 And that's what... 365 00:24:02,859 --> 00:24:04,429 you tested on the people who died? 366 00:24:06,759 --> 00:24:09,799 If I had claimed this from the start, you would have seen me as a lunatic. 367 00:24:12,299 --> 00:24:13,369 So that's why... 368 00:24:15,469 --> 00:24:16,879 from the very beginning, 369 00:24:18,039 --> 00:24:19,309 you asked me to find those witnesses? 370 00:24:20,009 --> 00:24:22,249 You see, people won't believe something... 371 00:24:22,909 --> 00:24:24,119 until they see it for themselves. 372 00:24:27,549 --> 00:24:29,849 What's the status on Lee Woo Gyeom's blood analysis report? 373 00:24:30,319 --> 00:24:32,089 I just got the email, and I'm looking at it now. 374 00:24:32,389 --> 00:24:33,419 Hold on a sec, Counselor. 375 00:24:38,099 --> 00:24:39,629 Wait, hold on. 376 00:24:40,229 --> 00:24:42,229 Submission. Okay. 377 00:24:43,639 --> 00:24:47,069 This is all technical jargon. I have no idea what any of it means. 378 00:24:47,269 --> 00:24:51,639 The trial is tomorrow. We're out of time. Just send it to Jae Hee for now. 379 00:24:58,449 --> 00:24:59,449 Hey. 380 00:25:00,349 --> 00:25:01,749 About that file you sent. 381 00:25:02,649 --> 00:25:05,889 It's a method where healthy somatic cells self-heal damaged ones. 382 00:25:06,489 --> 00:25:09,559 Theoretically, it's the most ideal form of treatment. 383 00:25:11,959 --> 00:25:13,629 Meaning, it could potentially be a cure. 384 00:25:18,639 --> 00:25:19,899 This is Lee Woo Gyeom's blood. 385 00:25:29,009 --> 00:25:32,719 Your Honor, no piece of evidence can take precedence over the murder... 386 00:25:32,779 --> 00:25:33,818 of 17 people. 387 00:25:33,819 --> 00:25:36,889 We have never denied the facts of the crime. 388 00:25:37,689 --> 00:25:38,689 However, 389 00:25:38,989 --> 00:25:43,559 we ask for a chance to confirm if he can truly cure the terminally ill... 390 00:25:44,499 --> 00:25:48,499 - That is the chance we are asking for. - What do you mean by a chance? 391 00:25:49,129 --> 00:25:50,639 Before the next hearing, 392 00:25:51,799 --> 00:25:54,669 so that the defendant, Lee Woo Gyeom, can treat terminally ill patients, 393 00:25:56,339 --> 00:25:57,809 we request a medical demonstration. 394 00:25:58,779 --> 00:26:02,149 Your Honor, the defense is now using an illogical and preposterous argument... 395 00:26:02,379 --> 00:26:05,149 - to mislead this court. - That is not true. 396 00:26:05,619 --> 00:26:09,519 All our evidence provides the reasoning for the medical demonstration, 397 00:26:10,619 --> 00:26:13,159 - and the justification for it. - This is nothing but... 398 00:26:13,689 --> 00:26:16,559 a dramatic show you'd only see in the movies. 399 00:26:16,629 --> 00:26:17,799 Is the prosecution... 400 00:26:19,529 --> 00:26:21,999 perhaps afraid that the defendant's medical demonstration... 401 00:26:22,929 --> 00:26:23,969 will be a success? 402 00:26:24,299 --> 00:26:25,299 Excuse me? 403 00:26:25,939 --> 00:26:27,869 If the defendant's medical demonstration is a success, 404 00:26:28,269 --> 00:26:30,069 wouldn't that be a good thing for everyone? 405 00:26:43,149 --> 00:26:45,259 I'm sure everyone here in this courtroom today... 406 00:26:47,259 --> 00:26:49,089 is hoping the defendant sitting before them... 407 00:26:50,359 --> 00:26:52,159 is not a spree killer, 408 00:26:52,829 --> 00:26:56,869 but rather, someone who can actually cure the terminally ill. 409 00:26:58,499 --> 00:26:59,839 Isn't that what you're all secretly wishing for? 410 00:27:07,879 --> 00:27:08,879 Your Honor. 411 00:27:11,349 --> 00:27:14,919 If this impossible miracle could truly become a reality... 412 00:27:16,519 --> 00:27:17,619 Then, as a final request, 413 00:27:19,589 --> 00:27:24,429 giving the defendant a chance to prove it through a medical demonstration... 414 00:27:26,399 --> 00:27:28,329 would be the wisest course of action. 415 00:27:33,299 --> 00:27:34,409 That is all. 416 00:27:46,579 --> 00:27:48,649 (Defendant) 417 00:27:48,719 --> 00:27:52,619 - What was that? You said nothing to me. - You have plenty of your own secrets. 418 00:27:57,229 --> 00:28:00,059 This court is adjourned for the day. 419 00:28:00,329 --> 00:28:02,429 (Defendant) 420 00:28:07,939 --> 00:28:09,008 Counselor, what are your thoughts right now? 421 00:28:09,009 --> 00:28:11,308 - Do you believe Lee Woo Gyeom? - Any comment on the trial? 422 00:28:11,309 --> 00:28:13,379 If the defendant's claims turn out to be false, 423 00:28:13,679 --> 00:28:16,049 how will you take responsibility for the ensuing social chaos? 424 00:28:17,079 --> 00:28:18,779 If the defendant's statement turns out to be a lie, 425 00:28:20,049 --> 00:28:22,389 then I will resign from the bar. 426 00:28:23,249 --> 00:28:25,019 - Are you serious? - Yes. 427 00:28:25,759 --> 00:28:26,919 I am. 428 00:28:27,889 --> 00:28:29,228 As the trial continues to unfold, 429 00:28:29,229 --> 00:28:32,459 new evidence in Lee Woo Gyeom's case has come to light, 430 00:28:32,529 --> 00:28:33,769 sending shockwaves through the public. 431 00:28:34,129 --> 00:28:38,399 Unlike the first trial, people now demand to verify his healing abilities, 432 00:28:38,469 --> 00:28:40,299 - and these calls are growing louder. - Execute him! 433 00:28:40,369 --> 00:28:42,068 - Execute Lee Woo Gyeom! - Many are concerned... 434 00:28:42,069 --> 00:28:43,139 these unverified claims of a cure... 435 00:28:43,209 --> 00:28:46,409 - Execute him! His lawyer should resign! - Will be accepted as fact and... 436 00:28:48,779 --> 00:28:51,349 You're going to be more famous than me at this rate, aren't you? 437 00:28:52,119 --> 00:28:54,819 Don't be ridiculous. The real trial is just beginning. 438 00:28:56,119 --> 00:28:59,019 The NFS and the American Blood Association will analyze the blood sample, 439 00:28:59,089 --> 00:29:03,229 and what matters most is how the court interprets the results. 440 00:29:08,969 --> 00:29:12,839 You can relax a little now. In the end, the verdict... 441 00:29:13,239 --> 00:29:15,069 will be exactly what you predicted. 442 00:29:15,439 --> 00:29:17,809 It better be. Because if it's not, 443 00:29:18,679 --> 00:29:20,079 you won't have to worry about the court. 444 00:29:21,249 --> 00:29:22,349 I'll end you then. 445 00:29:25,319 --> 00:29:26,379 By the way, Woo Gyeom. 446 00:29:27,949 --> 00:29:30,089 What in the world happened to your research notebook? 447 00:29:32,259 --> 00:29:33,419 Where on earth did it go? 448 00:29:34,529 --> 00:29:37,629 It wasn't in your lab, and it's not in the prosecution's evidence. 449 00:29:39,359 --> 00:29:41,269 Well, I guess it got lost. 450 00:29:42,099 --> 00:29:44,039 It wouldn't be the first time the police messed up, would it? 451 00:29:44,199 --> 00:29:46,569 The police don't make mistakes. They just make things look like accidents. 452 00:29:46,999 --> 00:29:48,069 What do you mean by that? 453 00:29:51,209 --> 00:29:53,009 The fact that only that notebook is missing... 454 00:29:54,409 --> 00:29:55,479 Don't you find that strange? 455 00:29:58,019 --> 00:29:59,579 What if the police and the prosecution... 456 00:30:01,289 --> 00:30:03,189 deliberately hid it? 457 00:30:05,589 --> 00:30:07,489 That would mean Prosecutor Cha knew all along. 458 00:30:10,489 --> 00:30:12,699 So you're saying she knew about my cure... 459 00:30:13,529 --> 00:30:15,299 and was just putting on an act to deceive me? 460 00:30:16,369 --> 00:30:18,399 What if... You and Prosecutor Cha... 461 00:30:20,269 --> 00:30:22,669 Wait, are you suspecting me? 462 00:30:23,109 --> 00:30:25,739 She's the one who was trying to get me executed. 463 00:30:27,279 --> 00:30:28,449 For once... 464 00:30:29,179 --> 00:30:30,509 Just for once... 465 00:30:31,279 --> 00:30:32,549 I wish I could trust you. 466 00:30:32,879 --> 00:30:33,889 Unbelievable. 467 00:30:37,659 --> 00:30:41,829 The medical demonstration was a mockery of Korea's justice system. 468 00:30:42,389 --> 00:30:44,499 The prosecution therefore expresses its profound regret, 469 00:30:44,899 --> 00:30:47,369 and we vow to secure the maximum possible sentence... 470 00:30:47,829 --> 00:30:51,069 to restore your sense of safety in your daily lives. 471 00:30:52,599 --> 00:30:53,599 Yes. 472 00:30:53,669 --> 00:30:57,679 Some argue that allowing Lee Woo Gyeom to continue experimenting on criminals... 473 00:30:57,809 --> 00:31:01,109 might actually make the public safer. 474 00:31:01,209 --> 00:31:02,849 Let's not muddy the waters. 475 00:31:03,679 --> 00:31:07,149 There can be no exceptions when it comes to murder. 476 00:31:07,519 --> 00:31:08,519 Or am I wrong? 477 00:31:09,119 --> 00:31:12,119 Okay, that's all. Please refer to the press release. 478 00:31:14,189 --> 00:31:15,389 What about his healing ability? 479 00:31:16,859 --> 00:31:19,999 What's your take on the demands to verify Lee Woo Gyeom's healing ability? 480 00:31:22,169 --> 00:31:26,469 Let me ask you something. If Lee Woo Gyeom murdered your relative, 481 00:31:26,739 --> 00:31:29,639 and the court was focused on verifying that killer's so-called abilities, 482 00:31:30,109 --> 00:31:31,409 how would you feel? 483 00:31:33,179 --> 00:31:37,079 I think you're all getting confused by Lee Woo Gyeom's manipulative games. 484 00:31:37,549 --> 00:31:40,689 A courtroom is a place to establish guilt, 485 00:31:42,489 --> 00:31:44,789 not where a defendant's abilities are put on display. 486 00:31:46,389 --> 00:31:47,389 That is all. 487 00:31:48,389 --> 00:31:49,459 - Let's go. - I have a question! 488 00:31:49,559 --> 00:31:51,629 - What will happen to the cure? - About the medical demonstration... 489 00:31:51,699 --> 00:31:53,969 (The prosecution) 490 00:31:54,029 --> 00:31:56,329 (Guam District Prosecutors' Office) 491 00:31:56,399 --> 00:31:58,339 A medical demonstration? What is this crap? 492 00:31:59,099 --> 00:32:00,969 The fact that he even revealed his treatment method... 493 00:32:01,339 --> 00:32:02,809 means he must have something up his sleeve. 494 00:32:04,239 --> 00:32:05,579 Something up his sleeve? 495 00:32:06,379 --> 00:32:09,479 Are you saying Lee Woo Gyeom can cure incurable diseases or something? 496 00:32:11,049 --> 00:32:12,119 Keep a lid on this. 497 00:32:12,949 --> 00:32:16,089 Prosecutor Cha, you can't let the patient undergo any other surgery. 498 00:32:16,589 --> 00:32:18,889 If it interferes with the procedure that I was performing, 499 00:32:19,759 --> 00:32:21,289 he'll never recover. 500 00:32:21,589 --> 00:32:25,329 To be clear, you went to the hospital only after Lee Woo Gyeom fully cured you? 501 00:32:25,729 --> 00:32:26,729 Yes. 502 00:32:27,129 --> 00:32:31,199 Your condition got worse after resuming treatment at the hospital. 503 00:32:31,999 --> 00:32:33,539 Not because of Lee Woo Gyeom. 504 00:32:38,139 --> 00:32:39,209 About the Lee Woo Gyeom case... 505 00:32:39,579 --> 00:32:41,079 You know it was a shoddy investigation, right? 506 00:32:41,849 --> 00:32:44,019 What? We caught the right guy. 507 00:32:44,079 --> 00:32:46,449 But you had no idea a cure even existed. 508 00:32:47,079 --> 00:32:49,749 Prosecutor Cha, no one could've predicted that. 509 00:32:50,249 --> 00:32:53,719 Besides, the claim that Lee Woo Gyeom was curing people... 510 00:32:53,789 --> 00:32:57,799 - No one would've believed it. - That's what makes it shoddy. 511 00:32:57,999 --> 00:32:58,999 What? 512 00:32:59,059 --> 00:33:00,769 An investigation isn't just about confirming what you believe. 513 00:33:00,829 --> 00:33:03,169 You also have to verify why something might be false. 514 00:33:03,699 --> 00:33:06,939 The reporters are already sniffing around, and if I turn my back on you too, 515 00:33:07,409 --> 00:33:09,209 you'll be left high and dry, Detective Gong. 516 00:33:16,379 --> 00:33:18,149 Prosecutor Cha, 517 00:33:19,049 --> 00:33:20,549 You're going to cooperate with me all the way, right? 518 00:33:21,389 --> 00:33:22,589 Yes, of course. 519 00:33:23,349 --> 00:33:27,459 First, please confirm if there's someone pulling the strings. 520 00:33:27,589 --> 00:33:29,629 Are you saying he had an accomplice? 521 00:33:30,329 --> 00:33:32,429 I don't know if it's an accomplice or an associate. 522 00:33:33,059 --> 00:33:35,369 It's just that for him to create the cure or the treatment... 523 00:33:35,699 --> 00:33:37,439 I find it hard to believe he did it all by himself. 524 00:33:43,009 --> 00:33:44,079 Actually, Prosecutor Cha, 525 00:33:50,779 --> 00:33:53,349 This came up while I was reviewing the CCTV footage from the arrest scene. 526 00:33:53,919 --> 00:33:56,019 It's too dark to make out a face, though. 527 00:33:56,589 --> 00:34:00,059 There is another CCTV camera near the entrance, but it was broken. 528 00:34:00,559 --> 00:34:04,429 I sent the footage to forensics to be restored. Once we get a face, 529 00:34:04,599 --> 00:34:08,029 I'll start looking into a possible accomplice as you suggested. 530 00:34:27,149 --> 00:34:29,649 Chief Bang, the visitor logs for Lee Woo Gyeom... 531 00:34:29,719 --> 00:34:30,989 Please print out the entire list. 532 00:34:31,489 --> 00:34:33,119 What date range should I pull? 533 00:34:33,389 --> 00:34:36,859 - It's been a while since he was detained. - From beginning to end, obviously. 534 00:34:38,329 --> 00:34:39,329 Right. 535 00:34:39,959 --> 00:34:44,339 Please secure all CCTV footage within 500m of Lee Woo Gyeom's workshop. 536 00:34:44,539 --> 00:34:47,969 - All of it? - You can request it from Detective Gong. 537 00:34:48,469 --> 00:34:50,639 And pull three years of his communication records too. 538 00:34:50,709 --> 00:34:52,379 All three years? 539 00:34:54,379 --> 00:34:55,379 Chief Bang. 540 00:34:57,179 --> 00:34:58,179 Chief Bang? 541 00:34:59,119 --> 00:35:01,119 Just until this case is wrapped up, 542 00:35:01,389 --> 00:35:05,519 for the sake of efficiency, let's talk without any question marks. 543 00:35:07,659 --> 00:35:08,859 Yes, understood. 544 00:35:10,729 --> 00:35:12,399 (Total Views: 2,000,035) 545 00:35:12,459 --> 00:35:15,899 We broke two million views! Man, how long has it been? 546 00:35:15,969 --> 00:35:18,339 Hey, this is huge! Huge! Look at this! It's just shooting up! 547 00:35:20,469 --> 00:35:22,839 But public opinion is like a fad. 548 00:35:23,309 --> 00:35:25,009 You never know when it's going to flip on you. 549 00:35:25,179 --> 00:35:29,179 Gosh, come on, Counselor. Don't rain on our parade. 550 00:35:29,249 --> 00:35:31,519 - Goodness. - Reporter Jo. 551 00:35:31,779 --> 00:35:32,779 Yes. 552 00:35:33,419 --> 00:35:35,449 - You did great work too. - So did you. 553 00:35:35,889 --> 00:35:36,889 Goodness. 554 00:35:40,059 --> 00:35:41,059 By the way... 555 00:35:42,359 --> 00:35:44,499 When Lee Woo Gyeom was arrested, 556 00:35:45,129 --> 00:35:46,129 could he and Prosecutor Cha... 557 00:35:46,799 --> 00:35:48,629 have possibly struck a deal? 558 00:35:49,929 --> 00:35:51,199 No, there's no way. 559 00:35:52,439 --> 00:35:55,609 What if the Prosecution knew about Lee Woo Gyeom's ability... 560 00:35:56,539 --> 00:35:58,179 before we did? 561 00:36:00,539 --> 00:36:03,179 You're thinking about the missing evidence. 562 00:36:03,649 --> 00:36:04,649 That's right. 563 00:36:05,319 --> 00:36:08,149 And of all things, it had to be his research notebook. 564 00:36:08,419 --> 00:36:10,519 But if the Prosecution already knew, 565 00:36:11,159 --> 00:36:12,989 would they have handled the trial that way? 566 00:36:13,919 --> 00:36:14,929 Right, that's a good point. 567 00:36:16,359 --> 00:36:17,359 In that case... 568 00:36:18,129 --> 00:36:19,529 Besides the Prosecution... 569 00:36:20,629 --> 00:36:22,399 Does that mean there's someone else involved? 570 00:36:23,629 --> 00:36:26,299 Lee Woo Gyeom woke up from a coma, right? 571 00:36:26,599 --> 00:36:29,769 Shouldn't there be someone who knew about his physical condition back then? 572 00:36:34,949 --> 00:36:38,779 My doctor said my blood showed a different mutational response than before, but... 573 00:36:39,679 --> 00:36:41,489 I couldn't just take his word for it. 574 00:36:42,419 --> 00:36:45,019 I was just an ordinary medical student, after all. 575 00:36:53,899 --> 00:36:54,899 (Medical Report: Lee Woo Gyeom) 576 00:36:55,969 --> 00:36:57,569 (Clinic: Chaeum Clinic) 577 00:36:57,639 --> 00:36:59,939 (Physician: Han Sang Ho) 578 00:37:07,039 --> 00:37:08,049 Hello? 579 00:37:08,609 --> 00:37:10,849 Yes. Is this Professor Han? 580 00:37:13,079 --> 00:37:15,789 Yes. I'm representing Mr. Lee Woo Gyeom. 581 00:37:16,419 --> 00:37:17,789 My name is Attorney Park Han Jun. 582 00:37:18,589 --> 00:37:20,089 I apologize for the sudden call, 583 00:37:20,689 --> 00:37:22,189 but I had something I needed to ask you. 584 00:37:23,059 --> 00:37:27,059 By any chance, when Lee Woo Gyeom fell into a coma, 585 00:37:28,369 --> 00:37:30,199 you were in charge of his care, correct? 586 00:37:30,929 --> 00:37:34,639 - This is nice. - The weather's great. 587 00:37:35,409 --> 00:37:37,069 - Hey. - Yes? 588 00:37:37,139 --> 00:37:39,779 (Moral Cultivation) 589 00:37:39,879 --> 00:37:41,709 Hey, isn't that the guy? 590 00:37:42,449 --> 00:37:44,249 They say he only targeted and killed guys with criminal records. 591 00:37:44,449 --> 00:37:46,279 Goodness. That's brutal. 592 00:37:46,749 --> 00:37:48,449 He only hunted down and killed guys like us? 593 00:37:48,949 --> 00:37:52,089 - You punk? What do you mean "like us?" - Hey, you fool! 594 00:37:52,619 --> 00:37:53,619 You little... 595 00:37:54,219 --> 00:37:57,029 Have you lost your darn mind because I haven't beaten you up lately? 596 00:37:57,629 --> 00:37:58,629 I'm sorry. 597 00:38:02,629 --> 00:38:03,629 He's getting on my nerves. 598 00:38:04,569 --> 00:38:09,639 So annoying. I can't stand that look on his face. 599 00:38:53,819 --> 00:38:54,819 Professor Han. 600 00:38:55,549 --> 00:38:56,989 I was told you discovered... 601 00:38:58,059 --> 00:39:00,219 a mutation in Lee Woo Gyeom's blood. 602 00:39:00,789 --> 00:39:01,989 It was just speculation, 603 00:39:02,489 --> 00:39:03,859 not a definitive diagnosis. 604 00:39:04,929 --> 00:39:05,929 So then, 605 00:39:06,729 --> 00:39:07,999 are you saying... 606 00:39:09,029 --> 00:39:10,429 Lee Woo Gyeom's cure is unstable? 607 00:39:10,769 --> 00:39:11,799 Of course. 608 00:39:12,799 --> 00:39:16,139 Administering it to a human subject was impossible. 609 00:39:17,439 --> 00:39:18,679 Lee Woo Gyeom said... 610 00:39:20,379 --> 00:39:22,279 that to ensure its stability, 611 00:39:23,379 --> 00:39:26,249 he decided to run experiments, and in the process... 612 00:39:27,249 --> 00:39:29,019 That's how there came to be victims. 613 00:39:30,089 --> 00:39:33,819 Counselor, do you really think that's possible? 614 00:39:35,289 --> 00:39:36,289 Pardon? 615 00:39:36,859 --> 00:39:39,099 The blood therapy that Woo Gyeom mentioned... 616 00:39:39,929 --> 00:39:41,899 hasn't even made it to clinical trials. 617 00:39:42,569 --> 00:39:43,829 For one medical student, 618 00:39:44,399 --> 00:39:45,439 all on his own, 619 00:39:46,069 --> 00:39:47,639 to create a viable treatment... 620 00:39:48,569 --> 00:39:50,309 Do you honestly believe that's possible? 621 00:39:51,069 --> 00:39:52,079 Still, 622 00:39:52,639 --> 00:39:55,379 I heard there was someone who received the treatment. 623 00:39:57,149 --> 00:39:58,149 That's a lie. 624 00:39:59,819 --> 00:40:00,819 It's impossible. 625 00:40:04,719 --> 00:40:07,719 (Cheongun-ro 45-1) 626 00:40:42,389 --> 00:40:44,729 Yes, I've just checked it. 627 00:40:44,799 --> 00:40:45,799 (National Forensic Service) 628 00:40:48,799 --> 00:40:49,799 Right. 629 00:40:59,379 --> 00:41:00,409 (At this time, ) 630 00:41:00,479 --> 00:41:02,579 (based on the suspect's blood sample, ) 631 00:41:02,649 --> 00:41:04,279 (the "unique healing properties" cannot be scientifically proven). 632 00:41:04,349 --> 00:41:06,779 Prosecutor. Your sentencing recommendation, please. 633 00:41:07,549 --> 00:41:08,949 (Prosecution) 634 00:41:09,619 --> 00:41:10,619 Your Honor. 635 00:41:11,519 --> 00:41:13,159 While the focus of this hearing... 636 00:41:13,789 --> 00:41:15,529 may be to establish a motive, 637 00:41:16,189 --> 00:41:18,829 the defendant brutally murdered 17 people, 638 00:41:19,329 --> 00:41:22,729 and he is a serial killer who shows not a shred of remorse. 639 00:41:24,069 --> 00:41:25,599 That is something we must never forget. 640 00:41:26,839 --> 00:41:27,909 We will now state our recommendation. 641 00:41:29,209 --> 00:41:30,209 The prosecution, 642 00:41:30,809 --> 00:41:35,749 contrary to claims, finds his blood has only a negligible effect as a treatment... 643 00:41:36,209 --> 00:41:39,319 and is unsafe for therapeutic use, according to the NFS. 644 00:41:40,079 --> 00:41:42,219 For the heinous criminal, Lee Woo Gyeom, 645 00:41:43,389 --> 00:41:44,559 we demand the death penalty. 646 00:41:53,629 --> 00:41:55,969 Counsel, you may present your closing argument. 647 00:42:01,339 --> 00:42:02,339 Your Honor. 648 00:42:03,639 --> 00:42:06,179 Establishing motive reveals the reason for a crime... 649 00:42:06,239 --> 00:42:09,109 and is a crucial step in determining the sentence. 650 00:42:10,309 --> 00:42:12,849 However, the prosecution... 651 00:42:13,849 --> 00:42:14,889 has ignored this fact... 652 00:42:16,119 --> 00:42:17,989 and tried to pigeonhole the defendant, Lee Woo Gyeom, 653 00:42:18,089 --> 00:42:21,829 as a random serial killer. 654 00:42:23,029 --> 00:42:24,029 In the past, the defendant... 655 00:42:25,059 --> 00:42:27,529 lived in constant pain as the victim of a car accident, 656 00:42:28,599 --> 00:42:32,599 and we learned he committed these crimes while developing a treatment... 657 00:42:33,269 --> 00:42:35,639 for patients suffering just as he was. 658 00:42:36,139 --> 00:42:40,639 Contrary to the NFS opinion submitted by the prosecution, 659 00:42:41,479 --> 00:42:43,349 we have a report from the American Blood Association... 660 00:42:44,249 --> 00:42:46,549 suggesting that defendant Lee Woo Gyeom's treatment... 661 00:42:47,049 --> 00:42:48,949 could have been beneficial to the witnesses. 662 00:42:49,419 --> 00:42:50,419 Thus, we ask not for the death penalty, 663 00:42:50,819 --> 00:42:55,389 but for the most lenient sentence. Lastly, to be considered in your judgment, 664 00:42:56,489 --> 00:42:58,359 we request a medical demonstration. 665 00:43:00,399 --> 00:43:01,399 The defense rests. 666 00:43:17,309 --> 00:43:20,949 Sentencing will be held at a later date. 667 00:43:34,029 --> 00:43:37,399 Min Seo, how about we go out with Dad this weekend? 668 00:43:41,469 --> 00:43:42,469 Min Seo. 669 00:43:45,579 --> 00:43:46,579 Min Seo. 670 00:43:50,049 --> 00:43:51,049 Min Seo? 671 00:43:51,919 --> 00:43:53,949 Mom, I'm sleepy. 672 00:43:56,189 --> 00:43:57,189 You are. 673 00:43:57,819 --> 00:44:00,219 Let's lie down. Okay, up we go. 674 00:44:12,799 --> 00:44:14,639 Gosh, I'm gonna get a heat rash from this. 675 00:44:15,809 --> 00:44:19,279 Darn. This is no day to be working outside. 676 00:44:20,179 --> 00:44:21,179 Goodness. 677 00:44:21,809 --> 00:44:22,809 Gosh, look at all this sweat. 678 00:44:25,619 --> 00:44:27,719 Man, it's so damn hard to make a living. 679 00:44:28,949 --> 00:44:29,949 Goodness. 680 00:44:31,759 --> 00:44:32,759 Man, this is exhausting. 681 00:44:46,169 --> 00:44:48,469 (Defendant) 682 00:44:54,709 --> 00:44:55,709 Before I deliver the sentence, 683 00:44:56,409 --> 00:44:59,419 regarding the conflicting analysis results presented by both sides, 684 00:45:00,019 --> 00:45:02,349 my judgment was based on what is in the public's best interest. 685 00:45:03,589 --> 00:45:06,689 This decision was not based on the treatment analysis alone, 686 00:45:07,119 --> 00:45:09,259 but on the facts revealed over the course of the trial, 687 00:45:09,789 --> 00:45:11,029 the defendant's attitude, 688 00:45:11,529 --> 00:45:14,459 and the consistency of the testimonies. 689 00:45:16,329 --> 00:45:17,599 I will now deliver the sentence. 690 00:45:18,199 --> 00:45:21,809 The defense has argued that the defendant... 691 00:45:22,209 --> 00:45:26,609 created and administered a treatment in an attempt to save sick people. 692 00:45:27,009 --> 00:45:28,409 In reviewing this argument, 693 00:45:29,249 --> 00:45:33,249 based on analysis of the genetic variant found in the defendant's blood... 694 00:45:39,689 --> 00:45:42,588 The verdict in the first trial of killer Lee Woo Gyeom... 695 00:45:42,589 --> 00:45:44,129 is about to be announced. 696 00:45:44,189 --> 00:45:45,629 - Excuse me. - Yes? 697 00:45:45,699 --> 00:45:47,599 - He looks like someone who lives here. - Does he? 698 00:45:48,299 --> 00:45:49,299 Thank you. 699 00:45:50,329 --> 00:45:51,429 Citing the American Blood Association's opinion... 700 00:45:51,939 --> 00:45:54,939 that this mutated blood is a significant factor... 701 00:45:55,309 --> 00:45:56,709 in proving his treatment hypothesis... 702 00:45:57,439 --> 00:45:59,839 and can affect the treatment of diseases, 703 00:46:00,009 --> 00:46:02,549 the court has taken this into account. 704 00:46:03,209 --> 00:46:05,549 The court accepts that his motive for the crime... 705 00:46:05,949 --> 00:46:08,289 was to treat sick people. 706 00:46:13,819 --> 00:46:16,329 Breaking news. In the final verdict of the first-instance trial, 707 00:46:16,389 --> 00:46:19,059 the court has accepted Lee Woo Gyeom's motive for the crime. 708 00:46:21,629 --> 00:46:22,769 This was hard to get. 709 00:46:31,339 --> 00:46:33,209 Lee Woo Gyeom killed my brother? 710 00:46:38,179 --> 00:46:40,649 The court accepts that his motive for the crime... 711 00:46:41,049 --> 00:46:43,489 - was to treat sick people. - Right? 712 00:46:44,389 --> 00:46:46,859 However, Lee Woo Gyeom's blood... 713 00:46:47,359 --> 00:46:50,489 is far too unsafe to be used as a treatment, 714 00:46:50,729 --> 00:46:55,469 and as the NFS deems it inadmissible as evidence of his treatments, 715 00:46:55,699 --> 00:46:59,969 this court, while acknowledging his motive, 716 00:47:00,339 --> 00:47:05,079 cannot accept the claim that he actually cured the witnesses. 717 00:47:05,609 --> 00:47:06,609 Goodness. 718 00:47:09,009 --> 00:47:10,009 Anyone here? 719 00:47:22,359 --> 00:47:23,359 Darn it... 720 00:47:26,259 --> 00:47:30,499 Therefore, the defense's request, a medical demonstration is denied, 721 00:47:30,999 --> 00:47:33,339 and the defendant is sentenced to the maximum penalty allowed by law, 722 00:47:34,269 --> 00:47:35,839 the death penalty. 723 00:47:43,449 --> 00:47:45,449 (Defendant) 58681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.