All language subtitles for This_Hotel_Room_has_...epMom__1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,080 --> 00:00:11,080 И что тогда на таком мощном аэропорту? Как тебе это нравится? 2 00:00:12,180 --> 00:00:13,620 Могли бы уже лететь. 3 00:00:14,940 --> 00:00:17,380 У нас ведь будет через полчаса рейс. 4 00:00:17,660 --> 00:00:19,420 Уже бы сидели в самолете. 5 00:00:19,840 --> 00:00:20,840 Напрыгался бы. 6 00:00:20,860 --> 00:00:24,080 По эскалатору. Вон на тебя надо было. 7 00:00:24,440 --> 00:00:25,880 Я тебя не брала. 8 00:00:26,640 --> 00:00:27,640 Поехала бы одна. 9 00:00:27,980 --> 00:00:30,500 А так нам поспать три часа, а потом в стола. 10 00:00:36,040 --> 00:00:39,140 Ты понимаешь, что ты всех нас подвел? 11 00:00:39,860 --> 00:00:42,120 Что ты сидишь? Ну что ты сидишь? 12 00:00:42,440 --> 00:00:47,500 Нам спать три часа. Да, вот это моя половина, вот это твоя половина. Ты 13 00:00:47,500 --> 00:00:48,500 меня? Да. 14 00:00:48,680 --> 00:00:51,540 Чтобы меня не беспокоить, нужно спать всего несколько часов. 15 00:00:52,060 --> 00:00:54,440 Душ надо сходить, помыться как следует. 16 00:00:55,380 --> 00:00:59,000 Давай, не сиди, давай. Иди, иди уже, начни душ, я тоже хочу. 17 00:00:59,320 --> 00:01:00,320 В очередь. 18 00:02:11,009 --> 00:02:13,870 Что это такое? Зачем один большой, а второй маленький? 19 00:02:14,430 --> 00:02:18,710 Это мои вещи. Я твои вещи не беру, ты мои не бери. Это игрушки. 20 00:02:19,240 --> 00:02:23,300 Ты... Что тут непонятного? Ну вот что тут непонятного? 21 00:02:23,560 --> 00:02:26,520 Вот это для оригинального секса, это для анального. 22 00:02:26,880 --> 00:02:29,680 Ты еще много чего в жизни увидишь, узнаешь. 23 00:02:30,480 --> 00:02:31,480 Так. 24 00:02:33,020 --> 00:02:35,140 Не тупим спать. 25 00:02:36,300 --> 00:02:37,860 Твоя половина, это моя. 26 00:02:39,300 --> 00:02:40,300 Болит нам? 27 00:02:40,840 --> 00:02:42,300 Ну, так, немного. 28 00:02:45,500 --> 00:02:48,420 Ну, донбесс. Не нужно было так прыгать. 29 00:02:48,640 --> 00:02:49,640 Какая? 30 00:02:51,180 --> 00:02:56,540 Ладно, что уж делаешь. Давай спать. И я не беспокоюсь. Руки! 31 00:03:02,960 --> 00:03:04,160 Что ты делаешь? 32 00:03:20,520 --> 00:03:21,520 Что ты делаешь? 33 00:03:23,660 --> 00:03:25,380 Я спать. 34 00:03:29,480 --> 00:03:31,540 Ты что -то понимаешь? 35 00:03:32,260 --> 00:03:34,160 Спать, ты знаешь, спать. 36 00:03:39,160 --> 00:03:40,620 Что происходит? 37 00:03:47,220 --> 00:03:49,180 Ты что, воспадился? 38 00:03:51,660 --> 00:03:54,680 Есть такое, после этих игрушек вообще не могу уснуть. 39 00:03:57,100 --> 00:04:01,660 А мысли о моих игрушках не дают тебе уснуть? Да, да, да. Это как? 40 00:04:02,920 --> 00:04:04,780 Да, они перед глазами вечные. 41 00:04:09,180 --> 00:04:11,380 Ты представляешь, что я с ними делаю? 42 00:04:12,040 --> 00:04:13,040 Да. 43 00:04:19,610 --> 00:04:21,390 Думать можно, говорить нельзя. 44 00:04:29,090 --> 00:04:31,410 Представляешь, что я с ними делаю? Да. 45 00:04:31,850 --> 00:04:33,870 Что ты себе представляешь? 46 00:04:38,770 --> 00:04:45,550 С одной стороны, ты стесняешься, но чувствуешь, как ты воздушный. 47 00:04:52,450 --> 00:04:53,450 Три, два, один. 48 00:13:14,250 --> 00:13:15,610 Ты вот так вот настроен, да? 49 00:13:17,090 --> 00:13:18,170 Ах ты хитрюга. 50 00:13:19,550 --> 00:13:20,550 Покалечился. 51 00:13:21,010 --> 00:13:22,170 Теперь и живешь. 52 00:13:22,810 --> 00:13:23,810 Реванш такой. 53 00:30:53,610 --> 00:30:54,610 за лучшим сон. 4695

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.