All language subtitles for SPRD-788 Ryoka Miyabe a mother of beautiful breasts ru
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,840 --> 00:00:07,380
分 か
2
00:00:07,380 --> 00:00:17,020
る?
3
00:00:38,440 --> 00:00:45,020
じゃあ この 次 は この 2 番 Y イ コ ール
4
00:00:45,020 --> 00:00:51,240
X 以上 の グ ラ フ を 書 き な さい こう ちゃん グ ラ フ とか
書 ける か し ら
5
00:00:51,240 --> 00:00:52,640
どう かな?
6
00:00:54,500 --> 00:00:55,740
大丈夫 だ よ ほ んと?
7
00:00:56,360 --> 00:01:01,480
じゃあ ちょっと これ も やって み て 一 番 先 でき て から ね
8
00:01:01,480 --> 00:01:04,780
これ すごい ね
9
00:01:09,350 --> 00:01:10,350
あ、
10
00:01:26,330 --> 00:01:29,750
す っ ご い、 本当 に。 すごい じゃ ん。
11
00:01:42,000 --> 00:01:48,060
お 前 に 褒 め ら れた 勉 強 でき ない じゃない
12
00:01:48,060 --> 00:01:54,920
勉 強 して から で しょ お っぱ い は 勉
13
00:01:54,920 --> 00:01:59,720
強 する から 問題
14
00:01:59,720 --> 00:02:06,120
解 いた 後 で お っぱ い は それ から で しょ
15
00:02:06,120 --> 00:02:07,280
ダ メ よ
16
00:02:12,120 --> 00:02:17,900
うん、 ちょっと こう、 じゃあ、 うん、 じゃあ、
17
00:02:18,080 --> 00:02:21,760
この ま ま ウ ェ ーブ を 続 ける わ よ。 うん。
18
00:02:22,580 --> 00:02:25,940
じゃあ、 次 は 4 番 の 問題 ね。
19
00:02:27,020 --> 00:02:33,700
関 数 y イ コ ール x 次 長 に つ いて、 x の
20
00:02:33,700 --> 00:02:39,300
倍 が 次 の ように 続 く と き の 変 化、 変 化 の 割 合、 わか
る かな?
21
00:02:42,570 --> 00:02:49,550
まず、 1 番 が あ、 ちょっと 先 は ダ メ で しょ、
22
00:02:49,630 --> 00:02:56,570
こう ちゃん あ、 そ こ は ダ メ よ、 ちょっと こう ちゃん、 ほ ら
ね、 この 1 番
23
00:02:56,570 --> 00:03:03,470
の 1 から 3 まで ここ ほ ら、 出 て み て こう
24
00:03:03,470 --> 00:03:09,150
ちゃん の ここ は 1 番 の 問題 から 出 て お いて み て
25
00:03:11,240 --> 00:03:17,500
これ 難 しい よ 大丈夫 よ ほ ら さ っ き の ほ ら 3 番 が
26
00:03:17,500 --> 00:03:23,820
でき た から でき る で しょ し っ か り 考 えて ね
27
00:03:23,820 --> 00:03:30,260
でき る で しょ ちょっと もう
28
00:03:30,260 --> 00:03:34,660
ほ ら わか ん ない?
29
00:03:37,640 --> 00:03:43,300
これ 難 しい と思 う。 なん で そんな こと ない わ よ。 し っ か
り 考 えて。
30
00:03:46,300 --> 00:03:49,340
ここ よ。 4 の 1 番 の 問題。
31
00:03:50,760 --> 00:03:56,500
y イ コ ール 2 x 以上。 この ぐ らい x。
32
00:03:57,240 --> 00:03:59,420
分 か ってる と き の 割 合 よ。
33
00:04:00,720 --> 00:04:05,480
分 か ん ない よ。 1 から 3 まで よ。 し っ か り 見て。
34
00:04:07,640 --> 00:04:13,680
マ マ が お っぱ い を 舐 め さ せて く れた ら わか る か もし
れない なん でも また お っぱ い? お
35
00:04:13,680 --> 00:04:17,779
っぱ い 舐 め た ら ちゃん と 考 える?
36
00:04:18,660 --> 00:04:19,660
頑 張 れる?
37
00:04:19,940 --> 00:04:23,120
お っぱ い 舐 め な が ら 考 えて
38
00:05:03,800 --> 00:05:10,740
み や べ り ょ う か と 申 します 唐 突 に この よう な お 恥
ず か しい
39
00:05:10,740 --> 00:05:17,460
姿 を お 見 せ して しま い ま して 誠 に 誠 に 申 し 訳 ござ
い
40
00:05:17,460 --> 00:05:23,520
ません 息 子 の 孝 司 は 小 さ な 頃 から
41
00:05:23,520 --> 00:05:30,360
と て も 甘 え ん 坊 な 性 格 の 子 で 半 年 ほど
42
00:05:30,360 --> 00:05:36,420
前 から な の です が 実 は その
43
00:05:39,340 --> 00:05:46,000
毎 日 の ように 私 の 手 札 に 対 して 決
44
00:05:46,000 --> 00:05:52,240
して 世 間 様 には お 見 せ でき ない この よう な
45
00:05:52,240 --> 00:05:59,160
恥 ず か しい 行 為 を 繰 り 返 す よう にな って しま って お
46
00:05:59,160 --> 00:06:00,160
り ま して
47
00:06:13,200 --> 00:06:13,959
マ マ?
48
00:06:13,960 --> 00:06:15,220
あ ら、 どう した の?
49
00:06:16,940 --> 00:06:19,840
勉 強 全 然 は か ど ら なく て。 え ぇ、 なん で?
50
00:06:20,660 --> 00:06:24,020
さ っ き ほ ら、 これで でき る って 言 った で しょ?
51
00:06:25,580 --> 00:06:32,500
もう 飽 き ちゃ った、 勉 強。 マ マ ね、 仕 事 中 だから ご め
ん ね。 今 は ね、
52
00:06:32,600 --> 00:06:39,600
だ め。 後 で ね。 なん で? なん で って ほ ら、 お 仕 事 が
ね、 忙 しい の に 今日
53
00:06:39,600 --> 00:06:41,280
中 に 調 べ ない と い け ない から。
54
00:06:43,630 --> 00:06:47,210
ね、 ちょっと こう ちゃん、 もう ちょっと 待って て。 え?
55
00:06:49,010 --> 00:06:55,930
もう ちょっと ほ ら、 巻 き 捨 て し す ぎ ない で しょ、 こう
ちゃん。 ね、 ほ ら。 ちょっと だけ。
56
00:06:56,290 --> 00:07:00,830
なん で、 もう ちょっと、 こう ちゃん。
57
00:07:01,610 --> 00:07:07,970
今 は ダ メ で しょ。 ちょっと ほ ら ね、 い ろ い ろ 調 べ る
こと が ある から ね。 もう いい じゃ ん、 そんな の。 ちょっと
58
00:07:07,970 --> 00:07:08,970
待って て。
59
00:07:13,040 --> 00:07:14,040
ご 清 聴 ありがとうございました
60
00:07:52,530 --> 00:07:55,030
もう ちょっと、 こう ちゃん。
61
00:07:56,050 --> 00:07:59,450
本当 に こう ちゃん は お 前 が 好 き なん だから。
62
00:08:02,930 --> 00:08:06,970
でも、 お 前 も なん だから。
63
00:08:14,670 --> 00:08:21,190
ちょっと 待って て ね
64
00:08:21,190 --> 00:08:28,230
ちょっと
65
00:08:28,230 --> 00:08:34,570
マ ジ か 電 話 か か って きた から
66
00:08:34,570 --> 00:08:35,570
ね
67
00:08:42,120 --> 00:08:46,040
もし もし、 宮 部 です。 いつ も お 世 話 にな って ます。
68
00:08:47,260 --> 00:08:48,260
あ、
69
00:08:48,720 --> 00:08:51,740
本 ですね。 ちょっと お 待 ち ください ね。
70
00:08:52,620 --> 00:08:54,080
ど っち に あ った か し ら。
71
00:08:56,200 --> 00:08:57,220
す み ません、 先生。
72
00:08:58,440 --> 00:09:00,060
す み ません、
73
00:09:00,820 --> 00:09:01,820
す み ません。
74
00:09:03,140 --> 00:09:08,520
お 借 り して た 本 あります ので、 もう 少 し 選 び 物 が あ
って。
75
00:09:13,100 --> 00:09:14,440
して いただ いて も よろ しい ですか?
76
00:09:15,280 --> 00:09:16,280
あ、 これ ね。
77
00:09:16,960 --> 00:09:17,960
はい。
78
00:09:18,540 --> 00:09:19,540
そう です よね。
79
00:09:20,200 --> 00:09:27,080
あ、 ええ ええ。 そう です よね。 あの、 赤 茶 色 の 表 紙 の もの
です
80
00:09:27,080 --> 00:09:28,080
よね。
81
00:09:28,540 --> 00:09:35,160
あ そ こ、 もう 少 し、 あの 今、
82
00:09:35,300 --> 00:09:41,100
まだ 第 2 章 まで しか 行 って ない ので、 その 先、 先 が もう
ちょっと。
83
00:09:42,160 --> 00:09:43,260
ええ、 そう なんです よ。
84
00:09:45,560 --> 00:09:52,540
また、 捨 て ら れる もの が あり ました ら、 電 話 いただ け
ました ら、 その 都 度 お 伝 え で きます ので。
85
00:09:53,720 --> 00:09:54,720
ええ、
86
00:09:55,180 --> 00:10:01,180
そう です。 また 先生 が い ら した 時 に、 今、
87
00:10:02,560 --> 00:10:08,200
先生 と 話 が ある から、 ちょっと 静 か に して。 す み
88
00:10:08,200 --> 00:10:10,360
ません、 失 礼 いた しました。
89
00:10:11,770 --> 00:10:18,310
また、 来 週 に でも お 時間 ある と き に、 本 能 も お
90
00:10:18,310 --> 00:10:23,610
返 し でき る と思います ので。 はい、 わか りました。 では、 失 礼
いた します。
91
00:10:25,410 --> 00:10:27,270
ちょっと、 こう ちゃん。
92
00:10:28,030 --> 00:10:29,150
あ、 ちょっと。
93
00:10:31,670 --> 00:10:37,810
お っぱ い だけ って 言 った で しょ。 ちょっと 下 は ダ メ よ。
約 束 で しょ。
94
00:10:54,359 --> 00:10:58,500
これ 終 わ った ら また 勉 強 する の よ
95
00:11:10,350 --> 00:11:13,810
もう す ぐ 終 わ る から、 一 緒 に 勉 強 し ましょう コ
96
00:11:13,810 --> 00:11:20,810
ーン ちゃん、 そんな
97
00:11:20,810 --> 00:11:24,090
触 り 方 した ら 気 持 ち よ く な っちゃ う 気
98
00:11:24,090 --> 00:11:29,350
持 ち いい?
99
00:11:30,670 --> 00:11:31,670
どう?
100
00:11:40,300 --> 00:11:42,420
し っ か り き れ い に し ない と ね
101
00:11:42,420 --> 00:11:50,680
そう?
102
00:11:56,960 --> 00:11:58,980
こう ちゃん 大丈夫?
103
00:11:59,340 --> 00:12:00,340
気 持 ち いい で しょ?
104
00:12:00,640 --> 00:12:07,380
うん じゃあ 流 して あ げ る から し っ か り 目 を つ ぶ る
こと ね
105
00:12:07,380 --> 00:12:08,380
うん
106
00:12:13,360 --> 00:12:14,360
もう 熱 く ない かな?
107
00:12:15,160 --> 00:12:16,760
大丈夫? 熱 い? 熱 い
108
00:13:25,120 --> 00:13:26,120
大丈夫? 大丈夫。
109
00:13:27,100 --> 00:13:28,420
すごい 綺 麗 だ った ね。
110
00:13:31,160 --> 00:13:36,940
ね え、 マ マ。 どう した の?
111
00:13:37,860 --> 00:13:40,160
最近 通 学 を 打 ち 出 して た。 うん。
112
00:13:42,020 --> 00:13:43,120
困 ってる の に。
113
00:13:46,360 --> 00:13:52,360
マ マ が さ、 お っぱ い 触 って く れた ら でき れ ば いい か
もし れない。 え、 本当 に?
114
00:13:52,800 --> 00:13:54,000
何 やって る の?
115
00:13:57,390 --> 00:14:01,190
ちょっと ご ちゃ ま な に して る の?
116
00:14:02,390 --> 00:14:07,910
マ マ お っぱ い 気 持 ち いい ちゃん と
117
00:14:07,910 --> 00:14:14,410
し っ か り 勉 強 でき る の?
118
00:14:15,070 --> 00:14:20,750
する よ 勉 強 し ましょう ね
119
00:14:20,750 --> 00:14:24,830
ご ちゃ ま な
120
00:14:25,980 --> 00:14:27,660
今 度 僕 が 洗 って あ げ る。 え?
121
00:14:27,980 --> 00:14:28,980
なん で?
122
00:14:29,040 --> 00:14:30,040
なん で これ を?
123
00:17:39,920 --> 00:17:46,440
あ そ こ も ね ほ ら 背 中 と ぼ か ない から
124
00:17:46,440 --> 00:17:48,980
そ こ も やって
125
00:18:12,490 --> 00:18:13,490
そして、
126
00:20:41,900 --> 00:20:46,900
ああ、 ちょっと だ め、 ちょっと だ め、 ちょっと だ め、 ちょっと
127
00:20:46,900 --> 00:20:50,360
だ め
128
00:21:38,350 --> 00:21:39,350
はい。
129
00:22:47,020 --> 00:22:53,620
お っぱ い 柔 ら か い んだ も ん ま ん ま な って 気 持 ち
いい く せ に
130
00:22:53,620 --> 00:22:59,660
もう ちょっと もう
131
00:22:59,660 --> 00:23:03,040
ちょっと
132
00:23:03,040 --> 00:23:09,860
勉 強 する
133
00:23:09,860 --> 00:23:10,860
から
134
00:23:30,199 --> 00:23:33,060
これ く らい です。
135
00:24:08,570 --> 00:24:12,370
す み ません 先生 お 待 た せ いた しま して
136
00:24:14,179 --> 00:24:21,140
私 の 方 は 時間 を 間 違 えて 早 く 到 着 して しま いました。
私 も お 風 呂 掃 除 の 方 を して
137
00:24:21,140 --> 00:24:26,420
ま して、 気 づ かな く て 急 い で 着 替 え した んです けれ
ども。 そう ですか。
138
00:24:27,380 --> 00:24:30,320
お 茶 の 方 を。 お 風
139
00:24:30,320 --> 00:24:37,140
呂 で 工
140
00:24:37,140 --> 00:24:38,140
事 工 事。
141
00:24:38,760 --> 00:24:41,100
上 で 勉 強 の 方 を して います。
142
00:24:49,719 --> 00:24:53,140
先生、 コ ウ ジ は 学 校 で 勉 強 頑 張 って ます か?
143
00:24:53,860 --> 00:25:00,840
あ、 いや、 コ ウ ジ 君 は 大 変 勉 強 の 頑 張 って い ま
して、 でも 英 語 の
144
00:25:00,840 --> 00:25:07,680
方 が なんか 不 得 意 かな という 感じ で、 もう ちょっと 努 力 が
必
145
00:25:07,680 --> 00:25:09,900
要 かな と は 思 って お ります。
146
00:25:12,620 --> 00:25:18,220
それ と ですね、 数 学 の 方 も ちょっと 苦 手 な の か、
147
00:25:22,360 --> 00:25:29,280
特 に タ イ の 方 程 式 が いい んです か ね タ イ が 苦 手
148
00:25:29,280 --> 00:25:35,640
なんです タ イ 相 当 苦 手 です も しか した ら 英 語 よ り 苦
手 か も
149
00:25:49,230 --> 00:25:56,190
え、 その は ず なんです けど、 さ っ き も ちょっと 私 も、 お 二
階 で 勉 強 する、 お
150
00:25:56,190 --> 00:26:02,130
二 方 で 勉 強 する ように 言 って ある ので、 そう いう は ず
なんです けど。 そう ですか。
151
00:26:05,070 --> 00:26:06,070
あの、
152
00:26:07,290 --> 00:26:12,950
お 母 様、 誠 に 申 し 訳 なく に。
153
00:26:18,920 --> 00:26:23,940
さ っ き ほど、 お 風 呂 が … です
154
00:26:23,940 --> 00:26:41,260
けど、
155
00:26:41,380 --> 00:26:44,140
康 二 君 は 受 験 って …
156
00:26:46,280 --> 00:26:53,160
背 に 目 覚 め る 年 頃 では あります が あの よう な こと を 家
157
00:26:53,160 --> 00:26:58,660
庭 内 です る という のは どう かな と
158
00:26:58,660 --> 00:27:05,420
私 の 言 って いる 意 味 と 言 います よね
159
00:27:05,420 --> 00:27:12,120
勉 強 の 方 も 大 人 にな って 現 に 成 績 の 方 も
160
00:27:16,620 --> 00:27:23,600
家 庭 の 方 で 私 が 勉 強 を 見て ます ので。 ほ ら、 頭 の
辺、
161
00:27:23,680 --> 00:27:27,940
勉 強 にな ら しい な、 母 様 だ ということ は。 そう なんです。
162
00:27:28,680 --> 00:27:35,520
です けど、 あの よう な 恋 を 家 庭 内 で や る には、 私、
163
00:27:36,860 --> 00:27:43,840
一 教 師 と して ですね、 見て る ふ り は、 お 母 様 の 手
164
00:27:43,840 --> 00:27:45,060
柄 に よ る。
165
00:27:54,580 --> 00:28:00,720
私 今、 レ ッ ス ン に 行 って、 教 育 を して も ら いた い な
と思
166
00:28:00,720 --> 00:28:05,920
って ました。 お願い でき ない。 どう し よう か。 どう いうこと
ですか?
167
00:28:06,240 --> 00:28:10,540
いや、 私 ね、 行 け ない と思 うん です よ。
168
00:28:11,980 --> 00:28:16,940
ご 主 人 と 夜 の 営 み が う ま く い って ない から、 受 験
生 の 方 も。
169
00:28:22,020 --> 00:28:28,820
何 も して ません よ。 あ、 大丈夫 です。 この 言 葉 ですね、 この
P PA には 私 は 一 体
170
00:28:28,820 --> 00:28:31,140
話 し は せ ません。 もう 口 は 固 い です から 私。
171
00:28:32,880 --> 00:28:39,840
その 代 わ り と 言 って なんです けど ね、 私 も ね、 個人 の 妊
娠 施 設 で
172
00:28:39,840 --> 00:28:45,240
の 協 力 を して あ げ たい な と思 い ま して。
173
00:28:46,900 --> 00:28:48,720
どう いうこと ですか?
174
00:28:49,360 --> 00:28:56,330
いや、 です が、 パ イ パ イ です よ パ イ パ イ って 言 って
ない ですね いや いや いや
175
00:28:56,330 --> 00:29:02,650
そんな こと ない です よ これ どう して ですか ね 気 にな って 気
にな っちゃ った 私
176
00:29:02,650 --> 00:29:08,550
に も よ く わ から ない わ から ない ですか や っぱ り 寂 しい
んだ と思 うん です よね
177
00:29:08,550 --> 00:29:15,450
いい ですか ね こ この 教 授 の お 仕 事 だ
178
00:29:15,450 --> 00:29:19,150
と思 って ます ぜ ひ ちょっと 触 ら せて いい?
179
00:29:27,969 --> 00:29:30,030
ちょっと こう いうこと は ちょっと
180
00:30:16,010 --> 00:30:17,510
でき ない、 困 ります よ
181
00:30:59,380 --> 00:31:00,380
重 い でしょう ね
182
00:31:31,340 --> 00:31:36,680
いや、 子 供 の 頃 から お 前 が 好 き だ って。 そう ですか。
それで、
183
00:31:36,960 --> 00:31:41,240
それ だけ です。 何 も して ない です。 お 母 さん、 好 き だ と
いい ん ですね。
184
00:31:42,140 --> 00:31:47,700
私 も もう 小 見 え で、 相 当 声 量 には う る さい んです よ。
そう です。
185
00:31:48,780 --> 00:31:50,260
と て も いい 色 です よ。
186
00:31:51,020 --> 00:31:55,940
ピ ン ク と 茶 色 が 合 います し、 金 茶 色 が 合 います し。
や めて ください。 ああ、 ちょっと。 お願いします。
187
00:32:07,470 --> 00:32:08,730
お 疲 れ 様 でした
188
00:43:11,000 --> 00:43:17,120
も ち ろ んです よ 私 は 人 を ち ん ぽ だけ やって る んです
よね
189
00:57:53,690 --> 00:57:55,650
僕 の 仕 事 が 忙 しい です よ。
190
00:57:59,270 --> 00:58:01,210
僕 も 気 に し ない で ください。
191
00:58:31,729 --> 00:58:33,690
もう 生 ま れた く て しょう が な かった んです よ
192
01:00:07,720 --> 01:00:08,720
これ から です よ。
193
01:00:37,790 --> 01:00:42,030
こちら が まだ 上 に いる から 早 く し ない と ね
194
01:01:54,350 --> 01:01:55,750
あ、 気 持 ち よ く て 立 った よ、 あれ が。
195
01:01:57,710 --> 01:01:58,030
い
196
01:01:58,030 --> 01:02:12,930
っぱ
197
01:02:12,930 --> 01:02:15,310
い、 い っぱ い 飲 みたい。 いい です よ。
198
01:02:25,490 --> 01:02:27,130
先生、 気 持 ち いい ですか?
199
01:02:27,370 --> 01:02:30,670
うん、 相 当 いい よ。 あ そ こ いい な。 あ そ こ 気 持 ち いい
ですか?
200
01:02:32,950 --> 01:02:34,310
こ っ ちは?
201
01:02:35,650 --> 01:02:36,910
全部 いい です よ。
202
01:03:42,879 --> 01:03:44,500
見 ら れる と 興 奮 し ちゃ うん だ よね
203
01:04:32,810 --> 01:04:36,330
でも、 お 母 さん が 持 ち す ぎ て ここ まで 入 ら ない と
204
01:05:19,210 --> 01:05:20,210
お や す み
205
01:05:50,440 --> 01:05:51,440
な かな か いい よ。
206
01:05:54,580 --> 01:05:55,580
こう ですか?
207
01:06:04,620 --> 01:06:07,840
硬 い の が た った 一 杯 気 持 ち いい です。
208
01:06:10,320 --> 01:06:11,500
気 持 ち いい の? お 母 さん。
209
01:10:15,310 --> 01:10:17,570
ただ い ま。 あ、 お か え り、 こう ちゃん。
210
01:10:20,610 --> 01:10:21,610
あ、 ど っ か 行 く の?
211
01:10:21,870 --> 01:10:26,750
あ、 うん。 あの、 P TA の 会 館 で、 山 崎 先生 に 話 して
ね。
212
01:10:30,710 --> 01:10:36,990
あ、 どう した の、 こう ちゃん。 ちょっと、 今 寝 ちゃ った の に、
化 粧 中 で 早 く 行 か ない と い け ない から。
213
01:10:37,490 --> 01:10:38,570
今 は ダ メ よ。
214
01:10:43,370 --> 01:10:47,350
急 い で る から 今 は ダ メ よ どう
215
01:10:47,350 --> 01:10:52,190
した の?
216
01:10:53,690 --> 01:10:57,050
どう した の?
217
01:11:14,990 --> 01:11:18,150
見 ちゃ った んだ な、 な に を?
218
01:11:20,350 --> 01:11:25,530
宮 崎 先生 と 何 か して た で しょ え?
219
01:11:25,810 --> 01:11:26,810
え?
220
01:11:27,070 --> 01:11:28,070
え? え?
221
01:11:28,970 --> 01:11:29,970
え? え?
222
01:11:30,330 --> 01:11:31,570
え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え?
223
01:11:31,930 --> 01:11:32,170
え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え?
え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え?
224
01:11:32,170 --> 01:11:32,389
え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え?
え? え? え? え? え? え?
225
01:11:32,390 --> 01:11:33,390
え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え? え?
226
01:11:33,870 --> 01:11:34,769
え? え? え? え? え? え?
227
01:11:34,770 --> 01:11:35,608
え? え? え?
228
01:11:35,610 --> 01:11:35,829
え? え? え? え? え? え? え?
229
01:11:35,830 --> 01:11:36,389
え? え? え? え?
230
01:11:36,390 --> 01:11:37,390
え?
231
01:11:37,830 --> 01:11:39,230
え? え?
232
01:11:39,430 --> 01:11:40,530
え? え?
233
01:11:41,530 --> 01:11:42,530
え
234
01:11:44,870 --> 01:11:50,330
先生 が 触 ら せ る んだ ちょっと こう ちゃん 何 やって ん の よ
235
01:11:50,330 --> 01:11:57,330
ず る い よ マ マ もう なん で
236
01:11:57,330 --> 01:12:04,030
こう ちゃん お っぱ い だけ で しょ いや だ よ なん で なん で 僕
ら が お っぱ い だけ な の
237
01:12:04,030 --> 01:12:10,950
だ って だ って こう ちゃん こう ちゃん と マ マ は
238
01:12:10,950 --> 01:12:12,070
親 子 で しょ
239
01:12:14,760 --> 01:12:21,160
お っぱ い しか ダ メ な の よ 先生 だ った ら いい よ 何?
240
01:12:21,780 --> 01:12:28,320
何 言 って ん の よ あ、 あ、 ちょっと ダ メ だ コ ウ モ ちゃん
241
01:12:28,320 --> 01:12:34,420
マ マ ちょっと 急 い で 帰 って きた ら ね コ ウ ちゃん
242
01:12:49,840 --> 01:12:56,620
だ め よ、 もう。 ね え、 こう
243
01:12:56,620 --> 01:12:57,620
ちゃん。
244
01:12:57,760 --> 01:12:59,280
もう いい で しょ? あ、 だ め だ。
245
01:13:01,600 --> 01:13:04,920
帰 って きた ら ね。 あ、 ちょっと こう ちゃん。 だ め。
246
01:21:34,160 --> 01:21:36,040
うん うん うん
247
01:23:04,590 --> 01:23:05,590
う ーん
248
01:23:42,410 --> 01:23:47,950
どう? お ば あ ちゃん の 大 好 き な お っぱ い ほ ら、
249
01:23:48,050 --> 01:23:51,870
お っぱ い に 挟 んで あ げ る から ね
250
01:24:26,990 --> 01:24:27,990
ん ー
251
01:25:04,080 --> 01:25:05,080
見 える?
252
01:41:50,960 --> 01:41:51,960
気 持 ち よ かった
22607