All language subtitles for JUY-008 All the men are looking at their wives. Ann Sas

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,630 --> 00:00:18,630 天 気 が ね、 心 配 じゃない の か。 天 気 が ね。 せ っ か く の 盆 踊 り が。 急 に ガ 2 00:00:18,630 --> 00:00:22,090 ー ッ と 雨 が 来 ちゃ った り する から、 や っぱ り 時 に 困 ります も ん ね。 3 00:00:22,950 --> 00:00:27,350 これは もう、 どう した ら いい んで しょう か ね。 4 00:00:28,750 --> 00:00:35,210 急 な 雨 だ った ら、 テ ント の 上 に 人 が 一 斉 に 入 っちゃ って、 ちょっと 広 め に 5 00:00:35,210 --> 00:00:38,050 テ ント を。 そうそう、 そう です よね。 6 00:00:56,540 --> 00:01:03,480 結 婚 して 3 年 もう 20 代 も 後 半 な の に 若 々 しい 妻 た ま には も っと 綺 7 00:01:03,480 --> 00:01:08,300 麗 な 格 好 を し ろ と 言 って も 相 変 わ ら ず 色 気 の ない 格 好 を して いる 8 00:01:21,960 --> 00:01:28,900 15 歳 も 年 上 の 私 に と って 文 不 走 な 女 だ が その 頭 の 固 さ には ヘ キ ヘ キ する 9 00:01:28,900 --> 00:01:34,400 その せ い か 最近 では 夜 の 営 み も 幸 運 せ ず お ろ そ か にな る 10 00:01:34,400 --> 00:01:41,380 妻 は 欲 求 不 満 じゃない の だ ろう か いや 頭 の 固 い 11 00:01:41,380 --> 00:01:43,720 彼 女 は その 自 覚 も ない は ず 12 00:01:44,919 --> 00:01:51,800 でも 私 は 知 って いる その 洋 服 の 下 には 訪 問 で 男 好 き する 体 13 00:01:51,800 --> 00:01:52,820 を 隠 して いる こと 14 00:02:14,490 --> 00:02:17,650 み な さん、 同 内 会 の 方、 今日は これで 終 わ り に し ましょう。 15 00:02:18,490 --> 00:02:19,490 どう も お 疲 れ 様 でした。 16 00:02:20,310 --> 00:02:21,210 お 疲 れ 17 00:02:21,210 --> 00:02:43,430 様 18 00:02:43,430 --> 00:02:44,430 でした。 19 00:02:44,820 --> 00:02:51,780 まだ 新 婚 決 む ん じゃない ですか。 こ いつ が ベ タ ベ タ して る だけ です よ。 そんな こと ない よ。 いい よ いい 20 00:02:51,780 --> 00:02:58,540 よ。 う ち の か み さん なん て ね、 昼 真 っ 赤 ろ ろ ろ ろ して 何 に もし ない んだ から。 本当 に。 ああ、 21 00:02:58,700 --> 00:03:04,060 俺 も 晩 婚 で 若 い か み さん も ら えば よ かった な と思います よ。 若 い 若 い って 言 って も ね、 死 者 婚 した ら 22 00:03:04,060 --> 00:03:07,160 三 十 です から。 そう いうこと 言 わ な かった んだ よ。 な あ な あ な あ。 23 00:03:08,180 --> 00:03:11,060 じゃあ、 どう も どう も ご 苦 労 さ ま です。 いや あ、 いい ね。 24 00:03:14,240 --> 00:03:15,320 どう も、 ご 利 用 いただ き ありがとうございます。 25 00:03:24,960 --> 00:03:27,920 じゃあ、 また 盆 踊 り の 方、 よろしく お願いします。 26 00:03:29,660 --> 00:03:34,240 そ ろ そ ろ お 子 さん はい か が ですか? 27 00:03:35,680 --> 00:03:41,020 奥 さん なら、 2 人 でも 3 人 でも ね、 さ さ く ら さん に 頑 張 って も ら って。 28 00:03:41,800 --> 00:03:46,840 そう す り ゃ あ、 高 齢 化 した 町 内 も 若 返 ります それ 29 00:03:46,840 --> 00:03:53,560 よ り も 婦 人 会 の 方 お 手 伝 い さ せて いただ 30 00:03:53,560 --> 00:03:59,920 きます ね いや いや それは 大丈夫 です よ お 待 31 00:03:59,920 --> 00:04:06,800 た ん ば っ か り だ と な かな か 前 に 進 ま ない んで ね それ と も 気 づ いて い ない の 32 00:04:06,800 --> 00:04:07,800 か 33 00:04:15,120 --> 00:04:22,060 ス ケ ベ の 視 線 で 性 欲 の 対 象 と して 男 は み んな お 前 を 妄 想 で 裸 に 34 00:04:22,060 --> 00:04:23,060 し 35 00:04:56,560 --> 00:05:03,480 夫 の 帰 り が 遅 い 夜 は 寂 しい 結 婚 して 3 年 夫 36 00:05:03,480 --> 00:05:10,480 と は 会 社 の 上 司 と 新 卒 の 女 子 サ イ ン と して 知 り 合 い 結 婚 夫 37 00:05:10,480 --> 00:05:17,320 は 15 も 年 上 だ けど 優 しく て 頼 も しく て 結 婚 38 00:05:17,320 --> 00:05:20,660 して 何 不 自由 な 生活 に 不 満 は ない の 39 00:05:22,220 --> 00:05:27,640 でも 夜 の 生活 が あ まり なく て 私 も 赤 ちゃん 欲 しい 40 00:05:27,640 --> 00:05:32,400 今日は せ っ か く 妊 活 し よう と思 って た の に 41 00:05:32,400 --> 00:05:40,060 あ、 42 00:05:44,080 --> 00:05:45,560 帰 って きた 43 00:05:53,210 --> 00:05:59,910 いい お や つ い ら っ しゃ って な す み ません 僕 が つ いて る んだ この ま ま しか つ け ません から す み ません 44 00:05:59,910 --> 00:06:06,850 主 人 の 解 放 さ れて しま って す み ません 最近 お 酒 弱 く 45 00:06:06,850 --> 00:06:08,490 な った んだ から 気 を つ けて 46 00:06:23,160 --> 00:06:28,560 10 年 後 じゃ 足 止 ま ってる こと が ある さ よ 47 00:06:59,710 --> 00:07:06,650 なんです けれ ども あと バ ス タ オ ル 置 いて お きます ね す い ません ご め んな さい ご め んな さい 48 00:07:06,650 --> 00:07:13,190 大丈夫 だ ご 49 00:07:13,190 --> 00:07:20,070 め んな さい いや でも 久 し ぶ り だ ね この 新 入 社 50 00:07:20,070 --> 00:07:26,510 員 で 会 って きた お 兄 ちゃん が 今 じゃ 宇 宙 の 奥 さん だ も ん ね そ り ゃ うん 51 00:07:56,080 --> 00:07:59,280 や めて や めて 52 00:08:11,850 --> 00:08:15,050 結 婚 して な き ゃ 俺 が あ ん た と 結 婚 して た の に 53 00:09:03,560 --> 00:09:07,180 カ ミ サ ム ナ イ ト サ リ ー な 俺 なんか た ま ら なく 吸 わ ない んだ よ 54 00:17:18,119 --> 00:17:19,119 死 に た 55 00:19:37,320 --> 00:19:43,440 久 し ぶ り に 沢 地 さん に 触 ら れた せ い 体 の ホ テ ル が 収 ま ら ない 56 00:19:43,440 --> 00:19:50,340 久 し ぶ り に 見 た 男 の 人 の 固 い 脈 打 つ ほど 57 00:19:50,340 --> 00:19:56,740 固 く な って 夫 と は 比 べ 物 にな ら ない く らい た く ま しい 58 00:19:56,740 --> 00:19:58,520 だから 59 00:21:42,240 --> 00:21:44,020 ちょっと 水、 水 ぐ らい ちょっと。 60 00:21:44,800 --> 00:21:45,800 はい。 61 00:22:01,600 --> 00:22:04,220 どう ぞ。 62 00:22:14,000 --> 00:22:20,780 それ じゃ ね え だ ろう はい あ なた の パ ジャ マ を 買 って き ました ど う か ある い は こんな 63 00:22:20,780 --> 00:22:27,740 時間 に 部 が 出 て き ちゃ って な さ あ 子 供 に 来 て 後 輩 に マ ー シ 64 00:22:27,740 --> 00:22:33,640 ャ ン 買 った んだ けど さ 通 勤 時間 1 時間 にな って よ だ よ な 65 00:22:33,820 --> 00:22:39,880 会 社 は こと も 書 いて だ なん て 見 上 げ ました よ 66 00:22:46,860 --> 00:22:52,480 お 前 に 上 向 か って きた ら 明 日 や ん でも 見て く れ うん お 67 00:22:52,480 --> 00:22:59,120 や す み な さい 68 00:22:59,120 --> 00:23:00,120 うん 69 00:26:54,470 --> 00:26:57,810 水 道 工 事 の 方 なんです けど この 70 00:26:57,810 --> 00:27:18,070 手、 71 00:27:18,130 --> 00:27:19,130 こちら で 72 00:28:08,330 --> 00:28:09,890 確 認 して も ら って も いい ですか? 73 00:28:10,190 --> 00:28:10,570 はい 74 00:28:10,570 --> 00:28:18,570 あの、 75 00:28:18,770 --> 00:28:25,570 こ この カ ッ コ ン が 古 く な って ま して はい これ、 76 00:28:25,730 --> 00:28:27,030 取 り 替 え ちゃ って も いい ですか? 77 00:28:28,330 --> 00:28:32,710 その 方 が 早 い なら、 それで お願いします はい、 分 か りました 78 00:28:32,710 --> 00:28:36,050 よし 79 00:28:41,090 --> 00:28:42,530 や ばい! ご め んな さい! 80 00:28:43,590 --> 00:28:44,590 なんだ これ? 81 00:28:45,570 --> 00:28:47,170 なんだ これ? 82 00:28:51,490 --> 00:28:56,510 ご め んな さい! 83 00:28:58,410 --> 00:29:01,890 手 元 が 苦 し ちゃ って ご め んな さい! 84 00:29:03,010 --> 00:29:06,370 手 元 が 苦 し ちゃ って び っ し り び っ し り だ 85 00:29:25,360 --> 00:29:26,900 お や す み 86 00:33:20,750 --> 00:33:24,910 責 任 取 って く れ よ こ んな にな っちゃ った な ぁ ん? 87 00:33:26,910 --> 00:33:29,610 じゃあ さ ぁ 寝 さ せて く れ よ 全 然 ダ メ! 88 00:33:29,810 --> 00:33:31,670 ダ メ! あ ん た 黙 って て いい か? 89 00:33:53,650 --> 00:34:00,530 お さ まり つ か ね え んだ よ この ま ま じゃ よ お さ まり が つ か ね え んだ 90 00:34:00,530 --> 00:34:03,210 よ この ま ま じゃ よ わか んだ ろ? 91 00:34:19,820 --> 00:34:23,719 この ま ま じゃ 帰 れ ね え んだ よ 俺 だ って よ だ 92 00:34:23,719 --> 00:34:32,380 んな 93 00:34:32,380 --> 00:34:37,380 に やって る みたい に やって く れ よ 早 く よ 94 00:34:37,380 --> 00:34:41,719 じゃあ ぶ ち 込 む ぞ 95 00:34:49,139 --> 00:34:50,139 早 く! 96 00:35:33,779 --> 00:35:37,040 ダ メ だ よ 97 00:35:59,930 --> 00:36:05,090 ブ ーバ ー 98 00:36:05,090 --> 00:36:10,350 し 99 00:36:10,350 --> 00:36:13,170 っ 100 00:36:13,170 --> 00:36:23,470 か 101 00:36:23,470 --> 00:36:24,470 り こ そ 102 00:36:35,080 --> 00:36:38,980 ん ん ん ん ん ん ん ん ん 103 00:37:03,500 --> 00:37:06,140 お 父 さん の で か い 胸 でも 挟 んで く れる? 104 00:37:10,940 --> 00:37:15,260 や った 105 00:37:15,260 --> 00:37:22,220 こと ぐ らい ある んだ ろ? 106 00:37:40,560 --> 00:37:43,780 つ ば だ、 つ ば し っ 107 00:37:43,780 --> 00:37:57,740 か 108 00:37:57,740 --> 00:37:58,740 り 寄 せ と け よ 109 00:38:35,150 --> 00:38:39,030 気 持 ち いい な 最後 110 00:38:39,030 --> 00:38:42,970 口 だ よ 111 00:38:42,970 --> 00:38:49,090 わ 112 00:38:49,090 --> 00:38:55,270 ん こ に ぶ ち 込 ま れた く な った ら し っ か り い か せ ろ よ 113 00:39:14,730 --> 00:39:15,730 はい はい 114 00:41:44,590 --> 00:41:46,550 なん で こんな ピ ッ チ リ した 服。 115 00:41:47,370 --> 00:41:49,930 この 人 最近 買 って く る の か し ら。 116 00:41:53,350 --> 00:41:59,790 お か 117 00:41:59,790 --> 00:42:01,350 え り な さい。 118 00:42:14,540 --> 00:42:17,620 役 員 に 是 非 て、 ちょ う か い 者 さん が いい も んだ から さ。 119 00:42:18,340 --> 00:42:21,540 旦 那 さん を 近 所 の ス ナ ック に 誘 った んです けど ね。 120 00:42:40,890 --> 00:42:46,770 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 121 00:42:46,770 --> 00:42:52,610 ああ ああ ああ ああ ああ 122 00:42:52,610 --> 00:42:54,270 ああ ああ ああ ああ ああ 123 00:43:29,399 --> 00:43:31,600 何 でも いい から 軽 い の に 何 でも いい から よ 124 00:43:41,320 --> 00:43:47,040 まあ ね、 ぜ ひ 連 れて き たい と こ あ った んです よ。 ほ んと です よ。 でも また バ カ とか いる から ね。 125 00:43:51,160 --> 00:43:58,120 この ま ま から 外 に 行 き ましょう か。 いや、 外 に 126 00:43:58,120 --> 00:43:59,120 行 き ましょう か。 127 00:43:59,760 --> 00:44:04,100 おい し そう これ。 いただ きます。 いただ きます。 いただ きます。 128 00:44:05,100 --> 00:44:10,140 大 好 き なんです よ。 う ま い! 129 00:44:10,540 --> 00:44:11,740 う ま い! 130 00:44:12,560 --> 00:44:19,180 料 理 も 上 手 だ し、 もう 一 品 は 作 って お こう よ。 はい。 気 が 利 か ない な。 131 00:44:19,660 --> 00:44:20,660 す み ません。 132 00:44:21,260 --> 00:44:23,720 す み ません ね、 奥 さん。 ご め ん、 ご め ん。 133 00:44:25,260 --> 00:44:26,640 あー、 う ま い な ー。 134 00:44:31,420 --> 00:44:35,400 桜 さん、 お 寝 も ちょっと 早 い ん じゃない ですか? 135 00:44:37,220 --> 00:44:43,440 か わ い そう。 ああ、 う ま い。 最 高。 奥 さん は もう き れ い だ し、 料 理 う ま い ね ん。 136 00:44:46,120 --> 00:44:49,180 ちょっと お 眠 まだ 早 い ん じゃない ですか? 137 00:44:53,980 --> 00:44:58,040 また まだ 早 い ん じゃない ですか? まだ これ から でしょう。 138 00:45:06,860 --> 00:45:07,860 早 い で しょ 139 00:46:07,460 --> 00:46:14,340 何 して た の かな これ これ 140 00:46:14,340 --> 00:46:19,420 何 して る 141 00:46:25,600 --> 00:46:32,500 こう いう の を ね え これ なんか すごい です 142 00:46:32,500 --> 00:46:38,720 よ 奥 さん も っと 見 ます か ね え 143 00:46:38,720 --> 00:46:44,180 こんな こと し ちゃ まず い で しょ 奥 さん 144 00:46:44,180 --> 00:46:51,040 こんな 感じ こう して ね 目 の 毒 145 00:46:51,040 --> 00:46:53,960 です よ そうそう 146 00:47:04,310 --> 00:47:11,170 こんな ピ ッ チ ピ チ な 服 着 て 見 る 147 00:47:11,170 --> 00:47:12,170 な って 148 00:47:27,850 --> 00:47:32,810 寂 しい 寂 しい 運 動 し ちょ う ど 今 ご 主 人 149 00:48:24,299 --> 00:48:25,700 もう 一 度 見 ます か? 150 00:50:29,640 --> 00:50:30,640 そう です よ 151 00:51:30,220 --> 00:51:31,300 お め で とう ございます 152 01:02:13,230 --> 01:02:14,230 います か? 153 01:11:52,680 --> 01:11:53,680 ありがとうございました 154 01:12:48,340 --> 01:12:54,760 この 間 の こと、 奥 さん に 暴 れて ません か? いや いや、 しか し、 町 会 長 さん の 指 向 には 興 奮 さ せ ら れ ました よ。 155 01:12:55,400 --> 01:13:01,660 妻 は まだ 気 づ いて ない みたい です よね。 ああ 見て ね、 妻 も 意 外 と 変 態 なんです よ。 156 01:13:02,260 --> 01:13:09,160 旦 那 の 前 で 犯 さ れて 感じ て る なん て ね。 私 も その 夜 は、 すご く た っぷ り 157 01:13:09,160 --> 01:13:11,380 と 可愛 が る こと が でき ました。 158 01:13:12,520 --> 01:13:16,720 いや ー、 しか し ですね、 お 隣 さん が こんな 変 態 だ った。 159 01:13:18,480 --> 01:13:21,040 知 ら な かった です よ。 今 度 どう です? 160 01:13:21,320 --> 01:13:23,380 う ち の ワ イ プ と の ト ッ ピ ング? 161 01:13:24,200 --> 01:13:25,200 どう でしょう か? 162 01:13:26,380 --> 01:13:31,080 まだ こちら の 奥 さん には 早 い 話 で、 も っと ス ケ ベ にな って も ら わ ない と。 163 01:13:32,080 --> 01:13:33,300 ああ、 それで ね。 164 01:13:34,660 --> 01:13:41,000 これ、 う ち の 会 社 で 扱 って いる 製 品 で、 ペ ット 見 張 り 盤 っていう 製 品 なんです よね。 165 01:13:42,500 --> 01:13:49,240 日 中、 会 社 とか 出 先 で、 ペ ット 監 視 でき ない で しょ。 です から、 これ が 監 視 して く れる んです よ。 すごい の が、 166 01:13:49,380 --> 01:13:52,080 携 帯 で プ レ イ を 見 れる んです よ。 167 01:13:52,860 --> 01:13:54,080 こ この 人 に 見 れ ません から。 168 01:13:55,040 --> 01:13:57,220 携 帯 で 見 れて、 監 視 する って どう ですか? 169 01:13:58,060 --> 01:14:00,880 奥 さん の、 み な さん の、 プ レ イ の 数 々 を。 170 01:14:02,200 --> 01:14:03,200 い か が ですか? 171 01:14:12,260 --> 01:14:19,180 あ ら か じ め 奥 さん を 脅 迫 して 言 う こと を 聞 く ように して あります それ から お 望 み の 恥 172 01:14:19,180 --> 01:14:25,960 ず か しい 衣 装 旦 那 さん も ど こ から こんな も ん 買 って く る んです か これ じゃ 173 01:14:25,960 --> 01:14:32,780 隠 して ない じゃない ですか お 恥 ず か しい こんな 衣 装 私 が 行 って も 来 て く れ ません から 174 01:14:32,780 --> 01:14:39,780 で 命 令 は 携 帯 で ご 主 人 の 声 が わ から ない 175 01:14:39,780 --> 01:14:46,070 よ ボ イ ス チ ェ ン ジャ ー か けて ます から 最近 の ア プ リ は すごい んです よ これで 176 01:14:46,070 --> 01:14:48,250 命 令 す れ ば いい ん ですね 177 01:15:12,940 --> 01:15:13,940 ご 視 聴 ありがとうございました 178 01:17:14,600 --> 01:17:15,600 や ら しい けど ね。 179 01:20:37,390 --> 01:20:38,390 パ ンツ を ず ら して 180 01:22:26,250 --> 01:22:28,230 ご 視 聴 ありがとうございました 181 01:25:12,390 --> 01:25:13,390 ご 視 聴 ありがとうございました 182 01:26:35,610 --> 01:26:36,610 ご 清 聴 ありがとうございました 183 01:28:00,040 --> 01:28:05,840 お 父 さん が 帰 って く る 力 で、 も っと や めて ください。 や めて ください。 184 01:28:39,120 --> 01:28:45,900 いい んだ よ これで いい んだ 俺 が 三 問 なんだ よ 185 01:28:45,900 --> 01:28:52,800 さ あ 186 01:28:52,800 --> 01:28:56,160 た っぷ り お 前 の や ら しい 187 01:29:13,320 --> 01:29:14,220 楽 し み ましょう よ 188 01:29:14,220 --> 01:29:30,580 個人 189 01:29:30,580 --> 01:29:36,540 の 思 い で 興 奮 する でしょう 本当 は 190 01:30:10,680 --> 01:30:12,520 ほ ら、 も っと 大 胆 に 走 り 続 けて 191 01:30:37,640 --> 01:30:43,660 見 ます よ すごい わ 192 01:30:43,660 --> 01:30:50,080 で か い な これは 想 193 01:30:50,080 --> 01:30:51,840 像 以上 だ 194 01:31:18,540 --> 01:31:20,600 2 人 に や ら れる のは 初 めて だ な。 195 01:31:22,320 --> 01:31:27,380 い っぱ い 感じ て る な。 196 01:31:31,200 --> 01:31:32,600 た ま に ゃ く おい しい です よ。 197 01:32:12,320 --> 01:32:16,620 こんな に も 熱 く な ってる じゃない ですか なん で お 前 も 熱 く な ってる の? 198 01:32:18,580 --> 01:32:19,580 感じ て ん の か? 199 01:32:24,000 --> 01:32:27,020 どう なん ですか ご 200 01:32:27,020 --> 01:32:39,980 主 201 01:32:39,980 --> 01:32:42,640 人 に 悪 い と思 わ ない んです か こんな に 感じ て 202 01:33:19,310 --> 01:33:21,650 すごい 嵐 め ちゃ め ちゃ です よ 203 01:33:48,240 --> 01:33:50,880 私 も 涙 して ください。 ほ ら、 お 尻 突 き 出 して。 お 尻 突 き 出 して。 204 01:33:51,980 --> 01:33:54,980 お 尻 から 涙 して ください。 はい、 や ら して。 205 01:33:56,060 --> 01:33:57,120 た ま ら ない 大 き い。 206 01:33:59,540 --> 01:34:04,060 た ま ら ない ケ ツ だ な。 207 01:35:53,040 --> 01:35:54,040 わか る か い? 208 01:35:54,540 --> 01:35:55,540 ど う す ん の? 209 01:35:59,940 --> 01:36:06,180 あー や な し コ シ ル の 目 の 前 で そんな に 渇 いて 210 01:36:06,180 --> 01:36:11,740 おい しい の か い? 211 01:36:31,880 --> 01:36:32,880 どう だ い? 212 01:36:34,420 --> 01:36:35,560 この シ ンポ は。 213 01:36:36,680 --> 01:36:37,700 おい しい ね。 214 01:36:41,180 --> 01:36:45,340 も っと お 伝 え して や ら しく なる の。 215 01:36:46,880 --> 01:36:48,660 俺 に た っぷ り 見 せ る んだ よ、 それ を。 216 01:36:53,880 --> 01:36:55,280 今日は 一 本 だけ じゃない と。 217 01:36:56,800 --> 01:36:58,580 いい も ん、 あ なた は や 218 01:36:58,580 --> 01:37:05,040 ら しい な、 おっ さん 219 01:37:05,040 --> 01:37:09,160 いい 220 01:37:09,160 --> 01:37:15,160 手 ぐ らい 遊 んで る じゃない か 221 01:37:26,420 --> 01:37:27,420 すごい な、 おっ さん。 222 01:37:28,220 --> 01:37:29,840 も ん は つ か んだ ね、 ち ん ぽ。 223 01:37:56,050 --> 01:37:58,230 こ っち も ほ ら ほ 224 01:37:58,230 --> 01:38:10,730 ら、 225 01:38:10,870 --> 01:38:12,230 ご 主 人 見て る よ 226 01:38:42,410 --> 01:38:47,590 や ら しい な 奥 さん 美味 しい の か い 227 01:39:16,750 --> 01:39:23,610 ちょっと ほ ら も っと やって く れ 気 228 01:39:23,610 --> 01:39:26,830 持 ち いい よ 229 01:39:26,830 --> 01:39:33,170 そう、 奥 まで やって く れ 230 01:39:55,650 --> 01:39:56,650 ああ ああ ああ ああ ああ 231 01:41:41,130 --> 01:41:42,130 行 って ください 232 01:42:14,670 --> 01:42:15,670 ほ ら、 こう やって 見 せて 233 01:44:02,250 --> 01:44:03,250 ありがとうございました。 234 01:46:54,630 --> 01:46:55,630 ということで ま い っちゃ って 235 01:52:26,090 --> 01:52:27,670 もう い ら ない か い? 満 足 か い? 236 01:52:29,130 --> 01:52:29,410 ご 237 01:52:29,410 --> 01:52:37,030 主 238 01:52:37,030 --> 01:52:43,590 人 に 見 ら れて 幸 運 する の か い? 239 01:54:06,000 --> 01:54:07,000 お 待 ち ください 240 01:58:32,080 --> 01:58:33,080 あぁ … 241 01:59:51,630 --> 01:59:55,950 セ ック ス … あ、 いや、 成 功 だ え? 242 01:59:56,350 --> 01:59:57,510 や った ぞ ー! 243 01:59:57,750 --> 01:59:58,910 成 功 した ぞ ー! 244 02:00:01,530 --> 02:00:08,450 何 が 成 功 した んです か? 博 士 お ー、 女 子 な の に 全 く 私 の 手 伝 い も せ ず 一 245 02:00:08,450 --> 02:00:14,630 日 中 研 究 所 に ある もの 何 でも エ ロ い 目 で 見 つ めて は ため 息 を 漏 ら して いる ア ス カ 君 じゃない か 246 02:00:14,630 --> 02:00:19,710 今日は ス ケ ン カ ン で うん、 原 点 回 帰 どう でも いい わ! 247 02:00:20,990 --> 02:00:27,690 私 の この 嫌 い の 天 才 ダ ンノ ー ラ の 最 高 傑 作 が つ い に 完成 248 02:00:27,690 --> 02:00:31,890 した んだ よ ア ス カ 君 あ そ こ を 見 る んだ 249 02:00:31,890 --> 02:00:38,990 赤 250 02:00:38,990 --> 02:00:45,190 瀬 こ っ ちは ああ こ っ ちは 全 然 関 係 ない から この 251 02:00:45,190 --> 02:00:52,170 発 明 は な 今 ま では パ ソ コ ン や ス マ ホ で しか 見 ら れ な 252 02:00:52,170 --> 02:00:57,290 かった 動画 が テ レ ビ でも 見 ら れる という 画 期 的 な もの なんだ 253 02:00:57,290 --> 02:01:02,350 じゃあ どう やって 使 うん ですか 254 02:01:02,350 --> 02:01:05,290 説 明 し よう 255 02:01:05,290 --> 02:01:11,870 まず は この LAN ケ ーブ ル を 256 02:01:11,870 --> 02:01:16,890 投 入 する ほ ら ど こ だ ろう 257 02:01:24,750 --> 02:01:28,790 今 ま さ に ネ ット という 新 た な 大 名 原 へ 飛 び 出 そう 258 02:01:28,790 --> 02:01:35,790 まだ こんな も のは 女 の 口 に 過 ぎ ない ぞ ア ス カ 259 02:01:35,790 --> 02:01:42,570 君 次 は ア ク ト ビ ラ の 会 員 登録 だ ア ク ト ビ ラ? 260 02:01:43,290 --> 02:01:50,010 そう ア ク ト ビ ラ と は ネ ット 回 線 を 利 用 した デ ジ タ ル コ ンテ ンツ サ ービ ス の もの だ 君 ス 261 02:01:50,010 --> 02:01:51,010 マ ホ は 持 ってる か? 262 02:01:58,450 --> 02:02:03,470 こんな と こ から 出 て きた わ ー あ った か い ポ ッ カ ポ カ や 263 02:02:03,470 --> 02:02:10,410 と に か く この ス マ ホ を 使 って 開 く 扉 に ア ク セ ス を して フ 264 02:02:10,410 --> 02:02:14,810 ロ ー に 従 って 必 要 な 情 報 を 入 力 する んだ そう する と 265 02:02:28,940 --> 02:02:31,880 これで、 ア ク ト ビ ラ の 会 員 登録 が 完了 だ! 266 02:02:37,400 --> 02:02:38,400 入 った ぞ! 267 02:02:38,760 --> 02:02:41,520 テ レ ビ から D MM に 入 った ぞ! 268 02:02:42,100 --> 02:02:49,060 博 士、 私、 もう … これで、 パ ソ コ ン や ス マ ホ で 買 った 動画 を 大 画 面 の テ 269 02:02:49,060 --> 02:02:50,280 レ ビ で 見 ら れる の だ! 270 02:02:50,540 --> 02:02:51,540 大 き い! 271 02:02:51,560 --> 02:02:52,660 固 い 黒 い! 272 02:02:54,620 --> 02:02:55,620 しか も … 273 02:02:57,770 --> 02:02:58,850 プ レ ゼ ント さ れる んだ! 274 02:02:59,230 --> 02:03:00,230 見 よ! 275 02:03:03,390 --> 02:03:10,310 これは これは 世界 には 自 分 と 276 02:03:10,310 --> 02:03:14,850 似 た 人 間 が 3 人 はい る と 聞 いて はい た が 結果 な ぞ! 277 02:03:16,590 --> 02:03:18,890 わ! わ! これ が こう な ってる から こう な ってる わ! 278 02:03:19,170 --> 02:03:21,090 わ! わ! え! これ が わ! 279 02:03:21,310 --> 02:03:22,310 ありがとうございます! 280 02:03:22,550 --> 02:03:26,510 ありがとうございます 本当 に もう 博 士、 あの、 私 時間 なん で 25528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.