All language subtitles for Hot.Ones.S29E11.WEB.H264-DARK-CEsubsA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,600 I'm not even focused up here at the moment. I'm just kind of like, what's 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,600 happening? 3 00:00:05,260 --> 00:00:08,200 Lots of plates spinning over here. Yeah, what's happening? 4 00:00:14,540 --> 00:00:17,620 Hey, what's going on, everybody? For First We Feast, I'm Sean Evans, and 5 00:00:17,620 --> 00:00:20,540 watching Hot Ones. It's the show with hot questions and even hotter wings. 6 00:00:20,860 --> 00:00:22,360 And today we're joined by Oscar Isaac. 7 00:00:22,640 --> 00:00:25,580 He's a Golden Globe award -winning actor whose work spans everything from the 8 00:00:25,580 --> 00:00:29,160 Broadway stage to beloved indie films to the biggest box office franchises in 9 00:00:29,160 --> 00:00:32,340 Hollywood. You can also catch him starring in the rage -fueled dark comedy 10 00:00:32,340 --> 00:00:36,660 series Beef, which returns for a second season on Netflix April 16th. Oscar 11 00:00:36,660 --> 00:00:40,660 Isaac, welcome to the show. Hey, Sean. I'm very delighted to be here. 12 00:00:41,420 --> 00:00:42,640 At least in the beginning. 13 00:00:43,240 --> 00:00:45,640 What's going through your head as you prepare to take on this gauntlet? 14 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 Just surrender. 15 00:00:48,120 --> 00:00:49,880 Surrendering the war with reality. 16 00:00:50,830 --> 00:00:51,830 I'm here. 17 00:00:52,150 --> 00:00:53,150 I'm ready. 18 00:01:09,970 --> 00:01:16,810 All right, 19 00:01:16,910 --> 00:01:17,910 we're in. 20 00:01:20,970 --> 00:01:21,970 Okay. 21 00:01:22,190 --> 00:01:23,190 All right, little cat. 22 00:01:24,110 --> 00:01:25,110 Garlic delight. 23 00:01:27,630 --> 00:01:28,150 So, 24 00:01:28,150 --> 00:01:34,970 beef creator 25 00:01:34,970 --> 00:01:38,750 Lee Sung -jin says that the second season of the show is about the internal 26 00:01:38,750 --> 00:01:42,230 repression of rage you see in the workplace, a different engine from 27 00:01:42,230 --> 00:01:43,410 one's road rage clash. 28 00:01:43,750 --> 00:01:48,250 As an actor, what's it like to play someone who's constantly suppressing 29 00:01:48,250 --> 00:01:49,730 beef rather than acting on it? 30 00:01:50,240 --> 00:01:54,460 Yeah, it was interesting because I think like I was a couple of weeks in, I was 31 00:01:54,460 --> 00:01:58,620 finding myself getting really hoarse and I was having trouble getting air out. 32 00:01:58,800 --> 00:02:03,200 And I was like, I feel like I'm just so strangled. And so it was manifesting 33 00:02:03,200 --> 00:02:05,080 itself as like a very strangled feeling. 34 00:02:05,580 --> 00:02:08,880 And that was like not on purpose. It just, I think, was from playing somebody 35 00:02:08,880 --> 00:02:10,000 that's being so squeezed. 36 00:02:10,539 --> 00:02:15,580 You know, Sonny's just so great at that humor of people kind of being squeezed 37 00:02:15,580 --> 00:02:16,620 and they make these sounds. 38 00:02:17,780 --> 00:02:18,820 As you learn. 39 00:02:19,080 --> 00:02:20,440 Which is what life is, really. 40 00:02:20,740 --> 00:02:23,340 Life squeezes us, and these are the sounds we make. 41 00:02:35,220 --> 00:02:36,119 That's yummy. 42 00:02:36,120 --> 00:02:37,120 You like that one? 43 00:02:37,860 --> 00:02:40,060 I like pickled things. 44 00:02:40,840 --> 00:02:44,360 So, I've heard you describe acting as humiliation management. 45 00:02:44,740 --> 00:02:46,120 Can you unpackage that? 46 00:02:49,410 --> 00:02:53,430 Yeah, you know, that's kind of like the tightrope walk, right? That's why it's a 47 00:02:53,430 --> 00:02:57,630 little bit of an extreme sport because you put yourself out there. There's no 48 00:02:57,630 --> 00:02:59,630 separation between you and the work. 49 00:03:00,150 --> 00:03:04,270 You know, and you arrive in a room with lots of people, their lights on, and 50 00:03:04,270 --> 00:03:07,610 expecting you to find some sort of honest moment or whatever that is. 51 00:03:08,110 --> 00:03:11,430 But, you know, I mean, they say public speaking, and people are more afraid of 52 00:03:11,430 --> 00:03:12,630 that than death. Like anything, yeah. 53 00:03:13,870 --> 00:03:17,350 No, that's part of the thing of just, like, you put yourself out there and, 54 00:03:17,350 --> 00:03:20,490 know, some people deal with it by, like, punching themselves in the face before 55 00:03:20,490 --> 00:03:23,210 a take and some people want to humiliate themselves more. Some people need to 56 00:03:23,210 --> 00:03:24,210 control everything. 57 00:03:24,330 --> 00:03:29,130 And so that, for me, it gives me a lot of empathy for the way people need to 58 00:03:29,130 --> 00:03:32,510 manage those things to try to arrive to somewhere that's interesting to them. 59 00:03:32,940 --> 00:03:36,760 How easy is it for you to switch into iambic pentameter? Like, is there a 60 00:03:36,760 --> 00:03:40,300 metronome in your head? We were just talking about iambic pentameter. Yeah. 61 00:03:40,300 --> 00:03:44,420 there, like, a metronome in your head that you can lock into to describe hot 62 00:03:44,420 --> 00:03:47,740 sauce flavors, or is it something that requires a lot of work with the script? 63 00:03:47,740 --> 00:03:49,700 mean, a little bit of both, but we naturally speak. 64 00:03:50,100 --> 00:03:53,520 If you speak English, you kind of naturally speak in iambic pentameter. If 65 00:03:53,520 --> 00:03:57,140 start to break it down, like, you know, we naturally speak in iambic pentameter. 66 00:03:57,200 --> 00:04:01,680 If you start to break it down, you know, it just kind of keeps going in that 67 00:04:01,680 --> 00:04:06,280 way. And it's just fun to see if you can force things into that rhythm, and it 68 00:04:06,280 --> 00:04:10,960 can sometimes elicit almost like Chris Walken -esque readings of things, 69 00:04:10,960 --> 00:04:14,800 you're like, that splits right in the middle, and, you know, it's fun. 70 00:04:19,820 --> 00:04:20,820 Well, sweetness? 71 00:04:22,440 --> 00:04:25,800 Well, it's just like a lull, so I put the guard down. 72 00:04:26,580 --> 00:04:28,720 Oh, you're recognizing it. 73 00:04:30,810 --> 00:04:31,910 You know too much. 74 00:04:33,770 --> 00:04:37,430 So, in working in the Star Wars franchise, I've heard you say that a TIE 75 00:04:37,430 --> 00:04:42,430 is more comfortable than an X -Wing. From an actor's perspective, what is, 76 00:04:42,430 --> 00:04:43,670 the difference in those cockpits? 77 00:04:43,990 --> 00:04:45,610 The X -Wing is a lot tighter. 78 00:04:45,830 --> 00:04:49,190 I think it was also just the nature of the way we filmed those scenes, because, 79 00:04:49,210 --> 00:04:55,050 especially on the first one, it was outside on a gimbal. 80 00:04:55,750 --> 00:04:58,930 And so, you know, I'd be kind of... 81 00:04:59,240 --> 00:05:03,260 squashed into this x -wing like the sun bearing down and like the cameras kind 82 00:05:03,260 --> 00:05:08,040 of they're like really high up and uh and that was just it was really intense 83 00:05:08,040 --> 00:05:12,360 and they're screaming like okay look left look right he's like all right the 84 00:05:12,360 --> 00:05:17,740 just died be afraid but not too afraid be heroically afraid you know so and i'm 85 00:05:17,740 --> 00:05:21,620 just kind of like moving on this like on this horrible ride uh and then the x 86 00:05:21,620 --> 00:05:22,840 the uh tie fighter 87 00:05:24,289 --> 00:05:27,490 You know, the way we shot that, they kind of made a lot more room in it so 88 00:05:27,490 --> 00:05:28,490 camera could go around. 89 00:05:28,530 --> 00:05:32,630 And I'm back to back with Boyega on that one. And that was actually, it was one 90 00:05:32,630 --> 00:05:35,870 of the first things that we shot. And I just remember the whole thing being a 91 00:05:35,870 --> 00:05:36,870 bit lighter. 92 00:05:37,210 --> 00:05:39,310 So in my mind, TIE fighters are the way to go. 93 00:05:44,510 --> 00:05:45,990 Which one is the smoking dragon? 94 00:05:48,830 --> 00:05:51,550 Edgy. Oh, edgy. Yeah, we're getting edgy over here. 95 00:05:52,010 --> 00:05:53,010 Getting dangerous. 96 00:05:56,120 --> 00:06:01,140 Right. So when you have a particularly critical or taxing scene circled on the 97 00:06:01,140 --> 00:06:06,000 script, like, for example, Victor Frankenstein's deathbed, what is the day 98 00:06:06,000 --> 00:06:09,560 and the buildup to it? Like, is it different from other days on the call 99 00:06:09,560 --> 00:06:10,960 or more similar than one would think? 100 00:06:11,520 --> 00:06:15,460 Yeah, it's an interesting one that you bring up. That day I spent it, you know, 101 00:06:15,460 --> 00:06:18,000 like, I want to focus. I'm not going to really, you know, expend a lot of 102 00:06:18,000 --> 00:06:21,560 energy. I kind of want to just maintain myself in a state of as much relaxation 103 00:06:21,560 --> 00:06:22,560 as I can be. 104 00:06:23,000 --> 00:06:27,240 so that I'm available for stuff to come up. And I listened to my sad sack music, 105 00:06:27,400 --> 00:06:31,440 and I, you know, looked at pictures of people that have passed and people that 106 00:06:31,440 --> 00:06:34,220 mean something to me. When I was at someone's deathbed, you know, just kind 107 00:06:34,220 --> 00:06:35,340 bringing up some of those things. 108 00:06:35,860 --> 00:06:37,740 And I went in, and we shot the scene. 109 00:06:38,660 --> 00:06:40,220 And it was five or six takes. 110 00:06:41,140 --> 00:06:45,580 And Guillermo was very happy with it. Everyone felt really good. There were 111 00:06:45,580 --> 00:06:49,740 tears in the crew. It's like, we got it, great. And then the way that Guillermo 112 00:06:49,740 --> 00:06:51,880 edits, he's kind of quilting the movie as it goes. 113 00:06:52,440 --> 00:06:57,080 He's got, like, a pretty full edit with music on it the very next day, which is 114 00:06:57,080 --> 00:06:59,400 kind of terrifying. But he's like, you want to see it? You want to see it, 115 00:06:59,480 --> 00:07:00,480 cabrón? And I'm like, okay. 116 00:07:00,820 --> 00:07:04,380 And I was like, and I watched it, and I just was like. 117 00:07:04,980 --> 00:07:08,100 was that take four that we used? He's like, yeah, that was take four. I was 118 00:07:08,100 --> 00:07:09,740 like, I don't know if that was take four. He's like, it's take four. 119 00:07:09,960 --> 00:07:12,920 And then we looked and it wasn't take four. It was like, it wasn't the right 120 00:07:12,920 --> 00:07:15,200 take, but then I saw the take and it wasn't that much better either. 121 00:07:15,440 --> 00:07:17,980 And I was like, all right. And I was sitting down and we were going to shoot 122 00:07:17,980 --> 00:07:20,640 insert. And then he's like, he comes and sits next to me. He's like, what's the 123 00:07:20,640 --> 00:07:24,580 matter? I'm like, well, you know, I'm feeling a little, I'm feeling a little 124 00:07:24,580 --> 00:07:26,960 insecure. And he's like, well, you are an actor. And I was like, no, no, I 125 00:07:27,260 --> 00:07:30,380 I know, but I just feel like maybe I should have looked up and said, you 126 00:07:30,420 --> 00:07:32,840 I'm sorry, or should I? And he's like, no, no, those are all ideas. You know, 127 00:07:32,880 --> 00:07:33,880 you were really in it. 128 00:07:34,200 --> 00:07:36,820 And my Spidey sense says that it's great. 129 00:07:37,320 --> 00:07:39,700 And then he's like, go take a break, and we're going to shoot this insert. And I 130 00:07:39,700 --> 00:07:43,020 went to my trailer, and I just relaxed, and I made a phone call or whatever, and 131 00:07:43,020 --> 00:07:46,660 forgot everything, and came back in, and he was set up for something else. I was 132 00:07:46,660 --> 00:07:48,080 like, what's this? He's like, we're going to do it again. We're going to do 133 00:07:48,080 --> 00:07:48,799 close -up again. 134 00:07:48,800 --> 00:07:51,680 I was like, what? He's like, you know, if nothing comes, then I'll just make 135 00:07:51,680 --> 00:07:52,680 of you for the rest of your life. 136 00:07:53,260 --> 00:07:54,260 And so... 137 00:07:54,320 --> 00:07:57,440 I didn't have time to, like, listen to anything or think of anybody or, you 138 00:07:57,440 --> 00:08:01,480 know, and we just did it. And a lot of different things came out. And that's 139 00:08:01,480 --> 00:08:03,180 what ended up being in the movie. 140 00:08:03,740 --> 00:08:09,260 So, you know, it's one of the funny things where you try to control it and 141 00:08:09,260 --> 00:08:13,340 not totally up to you how it comes out, you know. And it's usually better when 142 00:08:13,340 --> 00:08:14,340 you get out of the way. 143 00:08:18,920 --> 00:08:20,400 I love you, Amarillo. 144 00:08:21,540 --> 00:08:23,320 I feel it. I think I'm good so far. 145 00:08:24,070 --> 00:08:25,070 So far, so good. 146 00:08:25,390 --> 00:08:26,670 I'm all right if you're all right. Yeah. 147 00:08:27,590 --> 00:08:30,890 Is it true that your costume in X -Men Apocalypse was so heavy and 148 00:08:30,890 --> 00:08:34,409 claustrophobic that you'd have to retreat to a cooling tent in between 149 00:08:34,890 --> 00:08:35,890 I would. 150 00:08:36,270 --> 00:08:37,270 I would. 151 00:08:37,390 --> 00:08:40,710 One of the big reasons I did the job, I was like, Fassbender, Jennifer Lawrence, 152 00:08:40,870 --> 00:08:43,190 McAvoy, all these amazing actors. Yeah. 153 00:08:43,929 --> 00:08:47,770 And then I never saw any of them because I was so overheated and I couldn't 154 00:08:47,770 --> 00:08:51,190 turn. So I just got put in this cooling tent. And sometimes someone would come 155 00:08:51,190 --> 00:08:52,430 by and be like, hey, Oscar. 156 00:08:53,480 --> 00:08:55,320 By the time I turned around, they were gone already. 157 00:08:55,760 --> 00:08:57,740 It was very challenging. 158 00:08:58,860 --> 00:09:01,760 It was very challenging, but I'm thankful for the cooling tent. 159 00:09:02,160 --> 00:09:07,720 Is it true that your uncle, a huge Star Wars fan, brought custom shirts for the 160 00:09:07,720 --> 00:09:11,340 cast when he visited the set? A gesture that moved J .J. Abrams to make him an 161 00:09:11,340 --> 00:09:17,240 extra in the film? He did. My uncle, he had made these Star Wars shirts. 162 00:09:17,790 --> 00:09:23,070 And he was such a huge fan and a collector. And actually, speaking about 163 00:09:23,270 --> 00:09:30,010 I'm wearing this shirt, which is Hidden Temple Toys, which my dear cousin Ed and 164 00:09:30,010 --> 00:09:34,010 his wife Jen, they have this collectibles toy shop in Selma, North 165 00:09:34,510 --> 00:09:40,130 And sadly, my cousin last month lost his life in a car accident. 166 00:09:40,530 --> 00:09:42,150 And he was... 167 00:09:42,360 --> 00:09:46,940 like an amazing superhero of a human, you know, and I do believe you are what 168 00:09:46,940 --> 00:09:50,240 you love. And he really loved superheroes and he loved collectibles. 169 00:09:50,800 --> 00:09:56,200 And he was just like a protector of people that are less fortunate and 170 00:09:56,200 --> 00:09:59,880 that are vulnerable and like a beautiful, beautiful man. And he was 171 00:09:59,940 --> 00:10:02,880 Oscar, you've got to do hot ones. You've got to do hot ones, man. I was like, I 172 00:10:02,880 --> 00:10:04,680 don't know, man. I don't know if I can handle it. He's like, you've got to do 173 00:10:04,680 --> 00:10:05,680 it, man. Don't be a pussy. 174 00:10:06,040 --> 00:10:09,960 And so, you know, to get to be here, I was like, all right, I'm taking you with 175 00:10:09,960 --> 00:10:10,960 me, Ed. 176 00:10:11,160 --> 00:10:13,480 Love that. And thank you, Ed, for the referral, by the way. 177 00:10:19,680 --> 00:10:20,700 Okay, how am I doing, Gino? 178 00:10:21,500 --> 00:10:24,700 That sounds like, just don't embarrass me, Dad. Please don't embarrass me. 179 00:10:25,420 --> 00:10:28,120 All right, so this one is called Homegrown Hell here. Okay. 180 00:10:32,680 --> 00:10:34,900 And these are the ones for the season, because you change them every season, 181 00:10:34,920 --> 00:10:38,560 right? Mm -hmm. So you're getting used to these a little bit now. Yeah, this is 182 00:10:38,560 --> 00:10:41,380 the second -to -last shoot of this season, so about to say goodbye. 183 00:10:41,760 --> 00:10:44,220 All right. Actually, to this lineup right here. To this lineup. 184 00:10:44,880 --> 00:10:47,140 Savoring every last drop. Oh, I got it, you know? 185 00:10:47,460 --> 00:10:50,700 It's always so sad to say goodbye to these ones. But there's no color 186 00:10:50,700 --> 00:10:53,400 at all on the lifts? I mean, you've got it down. 187 00:10:53,600 --> 00:10:56,640 I'm practiced. You know, I put my 10 ,000 hours in at this point. That's 188 00:10:56,700 --> 00:10:57,700 Well, we all got to be good at something. 189 00:10:58,400 --> 00:10:59,920 This is what I got. 190 00:11:02,190 --> 00:11:06,590 Which theater was more essential in your journey as an actor, the Coconut Grove 191 00:11:06,590 --> 00:11:09,110 Playhouse or the old Area Stage Theater? 192 00:11:09,510 --> 00:11:12,550 Oh, that's a very sweet question. 193 00:11:13,890 --> 00:11:17,470 Without a doubt, Area Stage. I love that Coconut Grove was always such a staple 194 00:11:17,470 --> 00:11:19,150 there, which has since gone. 195 00:11:19,670 --> 00:11:25,810 But Area Stage, John Rodez and Maria Rodez, I remember that was the first 196 00:11:25,810 --> 00:11:29,990 even saw a play that wasn't like a musical or anything, straight play. 197 00:11:30,520 --> 00:11:35,260 A friend took me, and I watched, I saw Oliana, David Mamet's Oliana. 198 00:11:35,480 --> 00:11:37,440 I just, my mind was blown. I was 17. 199 00:11:37,800 --> 00:11:40,800 And I waited afterwards to, like, meet the artistic director. I was like, I 200 00:11:40,800 --> 00:11:41,800 would like to work with you, sir. 201 00:11:42,260 --> 00:11:48,020 And then about a year later, I auditioned for, like, an original play, 202 00:11:48,020 --> 00:11:51,460 that, and I got to do that play, and I became really close with John, and he 203 00:11:51,460 --> 00:11:52,700 became a mentor to me. 204 00:11:53,020 --> 00:11:55,680 And we did quite a few plays after that together. 205 00:11:56,860 --> 00:11:58,040 That was the first domino. 206 00:11:58,530 --> 00:12:02,310 Yeah, yeah, we keep in touch. And he came up to see me do a play, the last 207 00:12:02,310 --> 00:12:03,310 I did a couple years ago. 208 00:12:03,490 --> 00:12:05,830 And they have an acting school down in Miami. 209 00:12:11,330 --> 00:12:13,450 Okay. Now we're getting silly, right? 210 00:12:21,550 --> 00:12:22,550 No. 211 00:12:22,870 --> 00:12:26,110 I mean, I guess I'm pretty numbed out already, so... 212 00:12:27,010 --> 00:12:30,290 Good place to be on this show. I'm not feeling too many sharp hits, but I see 213 00:12:30,290 --> 00:12:31,029 what's coming. 214 00:12:31,030 --> 00:12:33,350 For me, I just feel this one in my chest, you know? 215 00:12:33,690 --> 00:12:37,570 I was going to say staying neck up for me right now, but we'll see what happens 216 00:12:37,570 --> 00:12:40,970 later in the day. Yeah, hopefully we can catch the same wave at some point over 217 00:12:40,970 --> 00:12:46,090 here. So you've collected the Infinity Stones of A -list directors from the 218 00:12:46,090 --> 00:12:50,070 brothers to Ridley Scott to Guillermo del Toro, and that's kind of just 219 00:12:50,070 --> 00:12:52,430 scratching the surface. Yeah, yeah, starting to come in a little bit. Just 220 00:12:52,430 --> 00:12:53,430 waving and saying hello. 221 00:12:53,830 --> 00:12:54,830 Hello, I'm here. 222 00:12:55,420 --> 00:12:59,220 Of the directors you've worked with, which one would you say requires the 223 00:12:59,220 --> 00:13:02,680 number of takes in aggregate before moving on to the next lead? Oh, that was 224 00:13:02,680 --> 00:13:05,700 Paul Schrader. It was like one, two, max. 225 00:13:07,000 --> 00:13:10,040 Soderbergh as well. I mean, that was like one of my very first things I ever 226 00:13:10,040 --> 00:13:14,660 did. And he just, he's editing it in his head so much that he knows exactly the 227 00:13:14,660 --> 00:13:17,920 snippets that he needs. I remember I was, I remember following Benicio. We 228 00:13:17,920 --> 00:13:22,420 movie called Che Guevara and I was following him into the United Nations. 229 00:13:22,420 --> 00:13:23,720 think there was someone behind me. 230 00:13:24,300 --> 00:13:27,280 He goes in, the door kind of hits me, and then I keep going, and then someone 231 00:13:27,280 --> 00:13:29,660 else literally, like, falls and gets stuck in it, and we keep going, and then 232 00:13:29,660 --> 00:13:30,660 he's like, moving on! 233 00:13:30,920 --> 00:13:33,480 And I was like, did you see that? He's like, yeah, yeah, yeah. 234 00:13:33,760 --> 00:13:36,780 Anyway, next thing, you know, so that I was, you just never know what's going on 235 00:13:36,780 --> 00:13:37,519 in there. 236 00:13:37,520 --> 00:13:41,860 Is it true that you and director Alex Gardland debated what the robot's 237 00:13:41,860 --> 00:13:46,280 parts should be called in Ex Machina? And if so, do you remember how you 238 00:13:46,280 --> 00:13:49,140 where you landed? Yeah, so this is my dad, my dad's a doctor. 239 00:13:50,229 --> 00:13:54,470 And, you know, it's an incredible script. It's so amazing. And I showed it 240 00:13:54,470 --> 00:13:58,230 him and he's like, I don't buy it. And I was like, like the whole thing? He's 241 00:13:58,230 --> 00:13:58,749 like, yeah. 242 00:13:58,750 --> 00:13:59,750 I was like, why? 243 00:13:59,870 --> 00:14:05,070 And it was just because of this. He's like, you wouldn't call it a cavity. 244 00:14:06,390 --> 00:14:07,970 And he's like, ew. 245 00:14:08,430 --> 00:14:11,030 You wouldn't call it a cavity. I'm like, what do you mean? He's like, it's an 246 00:14:11,030 --> 00:14:14,550 orifice. A cavity is like a cavity. You'd call it an orifice? 247 00:14:15,230 --> 00:14:16,230 Or a... 248 00:14:16,469 --> 00:14:17,630 Yeah, and I was like, all right, Dad. 249 00:14:18,010 --> 00:14:20,890 And if I change that, then it's awesome? He's like, yeah. 250 00:14:22,670 --> 00:14:24,170 And so I think we went with orifice. 251 00:14:25,510 --> 00:14:28,890 Hole? I don't know. I don't know what we went with. I'm not sure. But it wasn't 252 00:14:28,890 --> 00:14:30,710 cavity. As long as it wasn't cavity. 253 00:14:31,510 --> 00:14:34,210 And, you know, speaking of cavities, mine are kind of lighting up right now. 254 00:14:34,250 --> 00:14:36,210 Yeah, yeah, yeah. But not enough to stop me. 255 00:14:36,470 --> 00:14:37,850 Yeah, I feel like this. 256 00:14:38,240 --> 00:14:41,920 It'll change the situation, and then I won't be able to recover. So I'm holding 257 00:14:41,920 --> 00:14:44,640 off as long as I can. All right. Then I will, too. 258 00:14:44,840 --> 00:14:48,600 We'll see if we can hold off after this one. All right. This is the bomb beyond 259 00:14:48,600 --> 00:14:53,620 insanity. Yep. And this has not changed at all? No. You talked about out with 260 00:14:53,620 --> 00:14:56,880 the old and with the new, except for this one, which always holds down. Or 261 00:14:56,880 --> 00:15:00,600 ingredients or the stuff. It's always the same. Exactly. Every single time. 262 00:15:01,320 --> 00:15:02,620 It's our control in the experiment. 263 00:15:15,720 --> 00:15:17,300 Looking over, can we get a thumbs up? 264 00:15:17,980 --> 00:15:18,980 There it is. 265 00:15:22,220 --> 00:15:23,280 Yeah, okay. 266 00:15:24,300 --> 00:15:25,300 Okay, okay. 267 00:15:26,350 --> 00:15:29,370 So you've been an incredibly prolific actor over the last couple of decades, 268 00:15:29,450 --> 00:15:33,790 stacking up dozens and dozens of credits along the way. So what I want to do 269 00:15:33,790 --> 00:15:35,490 here is test your recall. 270 00:15:35,750 --> 00:15:38,870 What I'm going to do is I'm going to give you the tagline to an Oscar Isaac 271 00:15:38,870 --> 00:15:43,170 film, and then I'm going to challenge you to try to connect the tagline to the 272 00:15:43,170 --> 00:15:45,050 name of the movie, if you're ready. 273 00:15:45,790 --> 00:15:46,790 What's that? 274 00:15:47,790 --> 00:15:53,050 To erase the line between man and machine is to obscure the line between 275 00:15:53,050 --> 00:15:54,290 God. Totally. 276 00:15:55,540 --> 00:15:57,200 Do you know which Oscar I as in the movie? 277 00:15:59,600 --> 00:16:01,720 I said that? 278 00:16:02,260 --> 00:16:05,160 No, it's a tagline in the movie. It's a tagline in the movie that I was in? 279 00:16:05,300 --> 00:16:06,300 Yeah. 280 00:16:06,360 --> 00:16:07,360 Give it to me one more time? 281 00:16:07,420 --> 00:16:08,339 Yep. 282 00:16:08,340 --> 00:16:13,920 To erase the line between man and machine is to obscure the line between 283 00:16:13,920 --> 00:16:14,920 God. 284 00:16:15,160 --> 00:16:16,160 A little wordy. 285 00:16:18,780 --> 00:16:21,170 Explicit? Bing, bing, bing, bing. One for one. 286 00:16:21,410 --> 00:16:23,490 That was good. That was good. How about this one? 287 00:16:23,710 --> 00:16:25,430 New York City, 1981. 288 00:16:25,890 --> 00:16:27,810 A dangerous place to build an empire. 289 00:16:28,030 --> 00:16:32,150 That was your use in the context clues right there. Don't get harder. 290 00:16:32,510 --> 00:16:33,510 Don't get harder. 291 00:16:34,190 --> 00:16:35,530 Let the past die. 292 00:16:35,730 --> 00:16:37,350 Kill it if you have to. 293 00:16:38,430 --> 00:16:39,430 Yeah. 294 00:16:40,530 --> 00:16:43,450 Let the past die. Kill it if you have to. 295 00:16:44,470 --> 00:16:47,110 We'll go back in time. It's got to be like a... 296 00:16:47,390 --> 00:16:50,910 Something about going back to the past. 297 00:16:52,130 --> 00:16:53,230 Send me one more time of it? 298 00:16:53,810 --> 00:16:56,070 Let the past die. Kill it if you have to. 299 00:16:57,010 --> 00:16:58,710 Apocalypse? The X -Men? 300 00:16:59,110 --> 00:17:03,150 The last... I'm sorry? 301 00:17:03,470 --> 00:17:05,109 I'm sorry. 302 00:17:05,349 --> 00:17:07,470 Make no apologies. I'm so sorry, Sean. Make no apologies. 303 00:17:07,829 --> 00:17:09,190 You seem so disappointed. 304 00:17:10,829 --> 00:17:15,069 Beyond fear, destiny awaits. It begins. 305 00:17:16,170 --> 00:17:17,609 Doom. There you go. 306 00:17:17,910 --> 00:17:18,689 Yeah, no fear. 307 00:17:18,690 --> 00:17:19,730 Back on the horse. No fear. 308 00:17:20,569 --> 00:17:22,210 Only monsters play God. 309 00:17:22,869 --> 00:17:24,390 Frankenstein. There you go. 310 00:17:25,230 --> 00:17:26,950 He's playing the hand he was dealt. 311 00:17:29,750 --> 00:17:30,790 Card counter. 312 00:17:31,150 --> 00:17:35,390 You are doing great using the context here. How about this? 313 00:17:35,870 --> 00:17:40,570 Warrior hero, the untold story of the man behind the legend. 314 00:17:41,030 --> 00:17:43,030 The man behind the legend. 315 00:17:43,390 --> 00:17:45,110 What is the man behind the legend? 316 00:17:45,820 --> 00:17:47,180 It's a legendary man. 317 00:17:47,680 --> 00:17:49,780 Did I do a legendary man? It's an untold story. 318 00:17:51,380 --> 00:17:53,280 I don't think I do legendary men. 319 00:17:53,880 --> 00:17:55,300 Is Robin Hood a legend? 320 00:17:55,700 --> 00:17:56,940 Oh, God, yeah. 321 00:17:57,420 --> 00:17:59,480 I'm just thinking about myself, you know? 322 00:18:00,060 --> 00:18:04,300 I'm just up in here too much right now. I get it. One last one. It's about 323 00:18:04,300 --> 00:18:06,680 others. It's about serving others. It's Russell Crowe. 324 00:18:07,440 --> 00:18:08,440 He's a legend. 325 00:18:08,920 --> 00:18:10,600 Every couple meets their match. 326 00:18:12,480 --> 00:18:14,380 Every couple meets their match. 327 00:18:15,840 --> 00:18:16,860 Is this the beef timeline? 328 00:18:17,180 --> 00:18:18,139 What a pro. 329 00:18:18,140 --> 00:18:19,420 I mean, I haven't seen it. What a pro. 330 00:18:19,760 --> 00:18:20,639 What a pro. 331 00:18:20,640 --> 00:18:22,220 I mean, all right. Two? 332 00:18:23,280 --> 00:18:27,040 Two? Six out of eight is good on the show. It's a recurring game that we 333 00:18:27,160 --> 00:18:30,660 Okay, all right. And you're... Does it mean I'm just, like, so egotistical that 334 00:18:30,660 --> 00:18:32,980 I just know them? Like, I got this. 335 00:18:33,200 --> 00:18:35,160 But you know what? The work paid off. Good. 336 00:18:35,560 --> 00:18:37,360 Good. The work paid off. 337 00:18:39,629 --> 00:18:41,770 Are you ready to move on here to sauce number nine? 338 00:18:43,590 --> 00:18:46,090 So up next is a squash reaper egg sauce. 339 00:18:46,670 --> 00:18:47,670 You're in the nine spot. 340 00:18:47,830 --> 00:18:48,830 Okay, baby. 341 00:18:49,290 --> 00:18:50,290 Okay, baby. 342 00:18:59,690 --> 00:19:02,350 I'm just trying not to shit my pants right now. I feel like that's the 343 00:19:02,350 --> 00:19:04,230 that I'm having. I'm not even focused up here at the moment. 344 00:19:04,570 --> 00:19:06,750 I'm just kind of like, what's happening? 345 00:19:08,170 --> 00:19:10,890 Subterranean. Lots of plates spinning over here. Yeah, yeah, yeah. Just a 346 00:19:10,890 --> 00:19:12,210 tectonic shift. 347 00:19:12,450 --> 00:19:16,630 Can you give us one highlight and one low light of having a cat as a co -star? 348 00:19:16,790 --> 00:19:21,010 Like, what are the pitfalls and what are the rewards of sharing so many scenes 349 00:19:21,010 --> 00:19:25,210 with an orange tabby for inside the one day? Most of the pitfalls. Yeah, I'd 350 00:19:25,210 --> 00:19:26,210 imagine. 351 00:19:27,490 --> 00:19:32,290 There was, like, six different cats that all had different skill sets. 352 00:19:33,210 --> 00:19:36,490 Or just what, you know, we're just naturally. Areas of specialization. 353 00:19:36,490 --> 00:19:41,170 Like this one is basically kind of dead. So just, if you just needed to sit 354 00:19:41,170 --> 00:19:42,109 there. The docile cat. 355 00:19:42,110 --> 00:19:43,110 Yeah. 356 00:19:43,290 --> 00:19:46,670 And then, but the one that they'd often give me was like the more feral one. 357 00:19:46,990 --> 00:19:49,830 And they would tie it, they would tie it to me with like this wire. 358 00:19:50,250 --> 00:19:52,530 So that if it did run out, it wouldn't get away. 359 00:19:52,910 --> 00:19:56,870 And I had to run down the steps to try to catch the subway. 360 00:19:58,210 --> 00:20:01,770 And almost every time it would jump. 361 00:20:02,320 --> 00:20:05,960 And then because it couldn't get away, get really pissed at me, and then just 362 00:20:05,960 --> 00:20:09,220 attack my leg. And you're tethered, so you can't even escape. I couldn't get 363 00:20:09,220 --> 00:20:10,220 away. We're both like, ah! 364 00:20:10,420 --> 00:20:12,260 That was awful. 365 00:20:12,900 --> 00:20:14,700 Be careful around the ass. Yeah, yeah, yeah. 366 00:20:15,700 --> 00:20:21,980 And, yeah, the animal trainers, God bless them, seemed to be more like 367 00:20:21,980 --> 00:20:24,820 agitators. They were like, get them really nervous, and then give them to 368 00:20:25,740 --> 00:20:28,960 So that was tough, but we got through it. 369 00:20:30,120 --> 00:20:31,200 All right, Oscar. 370 00:20:34,190 --> 00:20:36,070 Okay. You know the drill. 371 00:20:36,450 --> 00:20:37,450 I do. 372 00:20:41,850 --> 00:20:43,490 Okay. Mama. 373 00:20:45,070 --> 00:20:46,070 All right. Okay. 374 00:20:50,870 --> 00:20:53,670 And with that... Salud. Salud. 375 00:20:57,570 --> 00:21:00,210 And this is like the millions and the millions up there? 376 00:21:00,840 --> 00:21:07,700 We're up in the clouds. But the good news is the 377 00:21:07,700 --> 00:21:12,680 wings of death are behind us. You have conquered the hot ones gauntlet. And to 378 00:21:12,680 --> 00:21:16,360 close things out, it's been such a remarkable journey through your acting 379 00:21:16,360 --> 00:21:20,240 career, through the spice. But to close things out, I want to bring it full 380 00:21:20,240 --> 00:21:23,060 circle. Your high school yearbook quote was. 381 00:21:23,480 --> 00:21:25,300 I like to be different, and I'm into the art. 382 00:21:25,680 --> 00:21:27,620 When you look at me, you can tell. 383 00:21:28,480 --> 00:21:32,960 How accurate is that to the Oscar of 2026? 384 00:21:33,200 --> 00:21:36,200 Like, does that yearbook quote hold up? Let's hear it again. I just gotta hear 385 00:21:36,200 --> 00:21:36,659 it again. 386 00:21:36,660 --> 00:21:40,840 Sure. I like to be different, and I'm into the art. When you look at me, you 387 00:21:40,840 --> 00:21:41,840 tell. 388 00:21:42,300 --> 00:21:44,340 Does that hold up 25 years later? 389 00:21:44,560 --> 00:21:45,560 I mean, look at me. 390 00:21:46,040 --> 00:21:47,040 You can tell. 391 00:21:47,580 --> 00:21:49,000 When I look... I'm into the arts. 392 00:21:50,960 --> 00:21:51,960 The dark arts. 393 00:21:53,699 --> 00:21:58,500 And you know what? You've conquered the dark arts of spice today. And now 394 00:21:58,500 --> 00:22:01,780 there's nothing left to do but roll out the red carpet for you. This camera, 395 00:22:01,780 --> 00:22:04,660 this camera, this camera. Let the people know what you have going on in your 396 00:22:04,660 --> 00:22:05,660 life. Beef. 397 00:22:06,420 --> 00:22:07,420 Season two. 398 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 No. 399 00:22:09,220 --> 00:22:10,260 Beef season two. 400 00:22:11,560 --> 00:22:13,520 April 16th. 401 00:22:14,320 --> 00:22:15,900 You guys are fucking good, man. 402 00:22:16,720 --> 00:22:17,720 You're really good. 403 00:22:19,040 --> 00:22:20,580 April 16th, like Sean said. 404 00:22:21,060 --> 00:22:22,100 Beef season two. 405 00:22:22,999 --> 00:22:24,100 It's going to be good. 406 00:22:24,540 --> 00:22:26,940 And you can tell when you look at my eyes. 407 00:22:27,720 --> 00:22:28,880 That's the guy who's into VR. 408 00:22:29,340 --> 00:22:32,260 Yeah, he's into VR. He knows. He knows what's good. 409 00:22:33,240 --> 00:22:34,240 Thank you. 410 00:22:34,900 --> 00:22:35,900 Thank you. 411 00:22:36,880 --> 00:22:37,880 Sweet, 412 00:22:40,920 --> 00:22:41,719 man. 413 00:22:41,720 --> 00:22:45,500 I did ask for the bad bunny of the coconut ice cream. Oh, well, you know 414 00:22:45,660 --> 00:22:46,660 When I saw that, I'm like, that's my jam. 415 00:22:46,880 --> 00:22:48,560 We do have that. I heard. 416 00:22:48,920 --> 00:22:51,220 Hold on. And we're quick on the draw, or at least. 417 00:22:52,140 --> 00:22:53,260 I think I've earned it. 418 00:22:54,340 --> 00:22:56,020 I think I've earned the. 419 00:22:56,480 --> 00:22:58,020 Yeah, you've earned this. The Benito Coco. 420 00:23:10,670 --> 00:23:11,810 I got to get some of yours now. 421 00:23:12,210 --> 00:23:13,850 For the plot. 422 00:23:14,790 --> 00:23:15,790 There we go. 423 00:23:18,630 --> 00:23:19,629 Great job. 424 00:23:19,630 --> 00:23:20,569 Great job. 425 00:23:20,570 --> 00:23:21,570 Thanks, buddy. 426 00:23:21,970 --> 00:23:27,890 Hey, what's going on, Hot Ones fans? 427 00:23:28,110 --> 00:23:31,730 You know you can catch me every Thursday interviewing celebrities over the wings 428 00:23:31,730 --> 00:23:35,750 of death. But if you're looking for a little more Scoville -laced action, tune 429 00:23:35,750 --> 00:23:37,690 in Tuesdays for Hot Ones Versus. 430 00:23:37,950 --> 00:23:42,030 It's the show where celebrities go head -to -head. They either tell the truth or 431 00:23:42,030 --> 00:23:43,770 suffer the wrath of the last dab. 432 00:23:44,010 --> 00:23:48,290 So tune in Tuesdays for a front -row seat to the fiery fights and celebrity 433 00:23:48,290 --> 00:23:50,250 clashes. That's Hot Ones vs. 434 00:23:51,490 --> 00:23:53,830 Tuesdays on Firstly Feast. Don't miss it. 36229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.