Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:03,394
[arrows whooshing]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
4
00:00:12,664 --> 00:00:15,319
[lively music]
5
00:00:19,541 --> 00:00:22,196
[gentle music]
6
00:00:25,808 --> 00:00:28,637
[dramatic music]
7
00:00:32,684 --> 00:00:35,513
[water sloshing]
8
00:01:07,937 --> 00:01:10,592
[Ronnie gasps]
9
00:01:12,942 --> 00:01:17,773
♪ Just beyond the Jordan River
10
00:01:17,816 --> 00:01:22,473
♪ There beside the crystal sea
11
00:01:22,517 --> 00:01:27,130
♪ There's a city
built of mansions ♪
12
00:01:27,174 --> 00:01:30,873
♪ Will there be one for me
13
00:01:31,743 --> 00:01:36,226
♪ When my work on
Earth is ended ♪
14
00:01:36,270 --> 00:01:40,926
♪ And I sleep beneath the sod
15
00:01:40,970 --> 00:01:45,235
♪ Will my soul sing
with the angels ♪
16
00:01:45,279 --> 00:01:49,979
♪ 'Round the blessed
throne of God ♪
17
00:01:50,022 --> 00:01:54,331
♪ Blessed gentle
Jesus guide me ♪
18
00:01:54,375 --> 00:01:58,770
♪ O'er life's ocean,
dark and wide ♪
19
00:01:58,814 --> 00:02:02,731
♪ Blessed gentle
Jesus guide me ♪
20
00:02:04,907 --> 00:02:08,650
[gentle music]
[birds chirping]
21
00:02:44,251 --> 00:02:45,948
[truck door opens]
22
00:02:47,210 --> 00:02:49,691
[gentle music continues]
23
00:03:09,667 --> 00:03:12,540
[engine rumbling]
24
00:03:35,954 --> 00:03:38,522
[eerie music]
25
00:03:43,179 --> 00:03:46,095
[loud thud]
[tires screech]
26
00:03:54,321 --> 00:03:56,758
[birds chirping]
27
00:04:08,987 --> 00:04:11,294
[cow moos]
28
00:04:13,253 --> 00:04:15,777
[tense music]
29
00:04:26,831 --> 00:04:29,660
[birds chirping]
30
00:04:48,984 --> 00:04:52,117
[footsteps rustling]
31
00:04:54,250 --> 00:04:56,818
[tense music]
32
00:05:08,220 --> 00:05:11,572
[footsteps crunching]
33
00:05:11,615 --> 00:05:14,401
[birds chirping]
34
00:05:16,403 --> 00:05:18,970
[tense music]
35
00:05:44,518 --> 00:05:47,129
[tense music]
36
00:06:13,547 --> 00:06:15,549
[shovel clangs]
37
00:06:16,767 --> 00:06:19,379
[tense music continues]
38
00:06:37,571 --> 00:06:40,312
[birds calling]
39
00:06:41,792 --> 00:06:45,448
[footsteps thudding]
40
00:06:50,061 --> 00:06:52,499
[clanking]
41
00:06:53,935 --> 00:06:55,937
- Sheriff, is that you?
42
00:06:58,113 --> 00:06:59,984
Sheriff, you in there?
43
00:07:00,028 --> 00:07:03,074
- Yeah, I'll be out in a second.
44
00:07:03,118 --> 00:07:05,337
Hold your horses, my Lord.
45
00:07:06,251 --> 00:07:08,776
[tense music]
46
00:07:21,092 --> 00:07:23,921
[birds chirping]
47
00:07:29,492 --> 00:07:31,625
Trying to sneak up on me?
48
00:07:32,930 --> 00:07:33,931
- Guilty.
49
00:07:39,328 --> 00:07:41,069
It's kind of pretty.
50
00:07:42,897 --> 00:07:43,898
- Yeah.
51
00:07:45,203 --> 00:07:46,857
It's kind of scary.
52
00:07:52,080 --> 00:07:53,777
- What's with your new friend?
53
00:07:58,216 --> 00:07:59,217
- I'm not sure.
54
00:08:00,523 --> 00:08:02,307
You put it in evidence though.
55
00:08:07,225 --> 00:08:08,879
- Speaking of evidence,
56
00:08:10,011 --> 00:08:11,534
I was by the office and I
57
00:08:11,578 --> 00:08:14,494
happened to see a
bill for $1,800
58
00:08:14,537 --> 00:08:18,585
for a soil sample from
some forensic lab.
59
00:08:19,716 --> 00:08:22,284
Where did you get
that soil sample from?
60
00:08:22,327 --> 00:08:23,546
- Back over there.
61
00:08:26,288 --> 00:08:27,942
- So you've been here before?
62
00:08:28,508 --> 00:08:29,509
- What ah...
63
00:08:30,379 --> 00:08:31,685
What were those results?
64
00:08:33,948 --> 00:08:36,080
- Apparently it was
$1,800 worth of motor oil.
65
00:08:37,995 --> 00:08:39,257
- There wasn't no blood in it?
66
00:08:39,301 --> 00:08:40,345
- [Shep] No.
67
00:08:43,392 --> 00:08:45,176
- Huh.
68
00:08:45,220 --> 00:08:49,267
[gentle music]
[birds chirping]
69
00:09:03,107 --> 00:09:05,893
[water sloshing]
70
00:09:07,503 --> 00:09:10,593
♪ If you don't want
to get in trouble ♪
71
00:09:10,637 --> 00:09:13,291
♪ If you don't want
to get in trouble ♪
72
00:09:13,335 --> 00:09:16,556
♪ If you don't want
to get in trouble ♪
73
00:09:16,599 --> 00:09:19,036
♪ You better let
that liar alone ♪
74
00:09:19,080 --> 00:09:20,516
- I'll order.
75
00:09:20,560 --> 00:09:21,604
You want the same thing?
76
00:09:21,648 --> 00:09:22,736
Yeah?
77
00:09:24,041 --> 00:09:25,434
- Stop rocking.
78
00:09:26,478 --> 00:09:28,655
- Stop rocking,
what's wrong with you?
79
00:09:28,698 --> 00:09:30,787
Kelly Grace, how are you?
- Hey, Shep. Good.
80
00:09:30,831 --> 00:09:32,789
[patrons chattering]
81
00:09:32,833 --> 00:09:35,400
♪ Just let me tell you
how a liar will do ♪
82
00:09:35,444 --> 00:09:38,447
♪ He's always coming
with something new ♪
83
00:09:38,490 --> 00:09:41,450
- It's Tuesday, so
chicken fried steak.
84
00:09:43,539 --> 00:09:45,976
I think she still likes
you, what do you think?
85
00:09:47,151 --> 00:09:48,675
You just wait and see,
I guarantee you're gonna have
86
00:09:48,718 --> 00:09:50,633
twice as much collard
greens as me.
87
00:09:53,114 --> 00:09:56,378
Man, she still is
a looker though.
88
00:09:58,206 --> 00:10:00,948
You remember I went to high
school with her younger sister?
89
00:10:00,991 --> 00:10:02,340
I didn't have a chance.
90
00:10:04,125 --> 00:10:06,518
Gonna tell you what?
Good genes run in that family.
91
00:10:07,432 --> 00:10:08,433
Hmm.
92
00:10:09,913 --> 00:10:12,307
Don't tell Heather I said
that, she wouldn't like it.
93
00:10:15,789 --> 00:10:16,790
- Oh.
94
00:10:18,661 --> 00:10:19,575
[thudding]
95
00:10:19,619 --> 00:10:20,663
- Oh.
- [Kelly Grace] Honey?
96
00:10:20,707 --> 00:10:21,882
- Hey, big man,
97
00:10:21,925 --> 00:10:22,970
you all right?
- [Kelly Grace] He's fine.
98
00:10:23,013 --> 00:10:24,362
- There you go.
99
00:10:26,408 --> 00:10:28,715
Let me get these for you here.
100
00:10:28,758 --> 00:10:30,499
All right, here you go, buddy.
101
00:10:30,542 --> 00:10:32,675
- [Kelly Grace] Thanks, Ronnie.
- [Ronnie] Always.
102
00:10:34,329 --> 00:10:36,157
- [Kelly Grace] Darlene,
I'll be back in a few.
103
00:10:38,942 --> 00:10:40,465
- He's a good kid.
104
00:10:41,466 --> 00:10:44,382
I can't believe she moved up
north and married some loser.
105
00:10:45,079 --> 00:10:47,168
I heard he even served
time too, real peace of-
106
00:10:47,211 --> 00:10:48,212
[radio beeps]
107
00:10:48,256 --> 00:10:49,344
- [Diane] Sheriff.
108
00:10:50,519 --> 00:10:51,912
- Go ahead.
109
00:10:51,955 --> 00:10:53,522
- Go for Shep.
110
00:10:53,565 --> 00:10:55,480
- [Diane] Hate to
interrupt your lunch.
111
00:10:55,524 --> 00:10:57,918
[static hisses]
112
00:10:59,049 --> 00:11:01,399
- We really need to get
new radios, you know that?
113
00:11:02,096 --> 00:11:04,315
- [Diane] Bernice and
Jim are at it again.
114
00:11:04,359 --> 00:11:07,362
You wanna let them
fight it out or go over?
115
00:11:07,884 --> 00:11:09,277
- It's fine, I'll head out.
116
00:11:10,234 --> 00:11:11,540
- I'll come with you.
117
00:11:11,583 --> 00:11:13,585
- No, that's the last
thing you need to do.
118
00:11:13,629 --> 00:11:15,631
I'll have it wrapped
up in five minutes.
119
00:11:15,675 --> 00:11:18,416
What you need to do
is go see your mama.
120
00:11:18,460 --> 00:11:19,983
She keeps asking about you.
121
00:11:20,027 --> 00:11:21,158
How long's it been?
122
00:11:22,203 --> 00:11:23,160
- Oh, I don't know.
123
00:11:23,204 --> 00:11:24,727
- Yeah, that's what I thought.
124
00:11:25,728 --> 00:11:27,425
Sheriff, go see your mama.
125
00:11:30,254 --> 00:11:32,604
Darlene, put it in
a doggie for me.
126
00:11:34,824 --> 00:11:37,392
♪ If you don't want
to get in trouble ♪
127
00:11:37,435 --> 00:11:40,308
♪ You better let
that liar alone ♪
128
00:11:41,788 --> 00:11:46,749
[lively music]
[patrons chattering]
129
00:11:53,495 --> 00:11:56,498
[engine roaring]
130
00:11:56,541 --> 00:11:59,327
[engine rumbling]
131
00:12:00,894 --> 00:12:03,723
[birds chirping]
132
00:12:20,261 --> 00:12:22,002
[door thuds]
133
00:12:23,133 --> 00:12:27,050
[birds chirping]
[traffic rumbling]
134
00:12:28,791 --> 00:12:30,271
- [Ronnie] Oh Mama,
you ain't gotta get up.
135
00:12:30,314 --> 00:12:31,489
Here.
136
00:12:31,533 --> 00:12:32,621
[Bonnie chuckles]
137
00:12:32,664 --> 00:12:34,275
- Give your mother a hug.
138
00:12:37,191 --> 00:12:38,627
Sit on down.
139
00:12:38,670 --> 00:12:40,368
- All right.
140
00:12:40,411 --> 00:12:43,588
[birds chirping]
141
00:12:43,632 --> 00:12:45,982
[Ronnie sighs]
142
00:12:46,026 --> 00:12:48,071
Sorry, I've been busy.
143
00:12:51,814 --> 00:12:53,468
- You look tired.
144
00:12:58,038 --> 00:12:59,691
You seeing things again?
145
00:13:00,954 --> 00:13:03,870
[gentle music]
146
00:13:03,913 --> 00:13:05,654
- Can't get it out my head.
147
00:13:08,091 --> 00:13:11,094
- Maybe it's just the Lord
trying to talk to you.
148
00:13:12,139 --> 00:13:14,184
- Oh, I think He
done said enough.
149
00:13:17,840 --> 00:13:20,495
- Looks like it's
getting better.
150
00:13:21,061 --> 00:13:24,455
[gentle music continues]
[birds chirping]
151
00:13:25,892 --> 00:13:28,503
- It ain't ever gonna heal.
152
00:13:36,728 --> 00:13:39,383
[car whooshes]
153
00:13:40,776 --> 00:13:42,343
- [Commissioner] Mills.
154
00:13:42,386 --> 00:13:43,997
- Yes, sir.
155
00:13:44,040 --> 00:13:46,738
- Dale put this
on my desk today.
156
00:13:46,782 --> 00:13:49,437
Can you explain what
the hell this is?
157
00:13:49,480 --> 00:13:50,873
That's an evidence report, sir.
158
00:13:50,917 --> 00:13:52,527
It's part of an
ongoing investigation.
159
00:13:52,570 --> 00:13:54,268
- What were they investigating?
160
00:13:54,311 --> 00:13:55,791
Shade tree mechanics?
161
00:13:56,836 --> 00:13:57,880
- No.
162
00:13:57,924 --> 00:13:58,881
- No, it doesn't matter.
163
00:13:58,925 --> 00:14:01,884
What matters is this, $1,800.
164
00:14:01,928 --> 00:14:03,059
See?
165
00:14:03,103 --> 00:14:04,626
Right there, 1,800.
- Yeah.
166
00:14:04,669 --> 00:14:06,323
- Let me ask you something.
167
00:14:06,367 --> 00:14:08,673
Who do you think
this reflects on?
168
00:14:08,717 --> 00:14:10,937
That's rhetorical.
I'll tell you, it's me.
169
00:14:10,980 --> 00:14:13,940
It all falls on me now.
170
00:14:13,983 --> 00:14:16,377
And I don't know if you
have a windfall of cash
171
00:14:16,420 --> 00:14:17,552
in your department,
172
00:14:17,595 --> 00:14:18,901
but I've been working
here a long time
173
00:14:18,945 --> 00:14:22,035
and we have a little
thing called a budget,
174
00:14:22,078 --> 00:14:24,124
and I emphasize on the little.
175
00:14:24,167 --> 00:14:25,212
- Yes, sir.
176
00:14:25,255 --> 00:14:28,041
- Get it together,
you understand?
177
00:14:29,259 --> 00:14:34,003
I know that Dale is a dick,
but if you're not careful,
178
00:14:34,047 --> 00:14:37,006
he's liable to have your
job one of these days.
179
00:14:39,443 --> 00:14:41,184
[footsteps thudding]
180
00:14:41,228 --> 00:14:44,753
[people chattering]
181
00:14:44,796 --> 00:14:45,928
- Understood.
182
00:14:48,626 --> 00:14:51,151
[tense music]
183
00:15:14,435 --> 00:15:15,871
- My damn badge.
184
00:15:18,265 --> 00:15:22,399
[bell tolling]
[dramatic music]
185
00:15:35,630 --> 00:15:36,631
Buddy.
186
00:15:36,674 --> 00:15:37,762
- Daddy.
187
00:15:39,155 --> 00:15:40,504
- Oh, my goodness.
- Daddy,
188
00:15:40,548 --> 00:15:42,680
I wanna ride with
you in the truck.
189
00:15:42,724 --> 00:15:43,986
- You heard it.
190
00:15:44,030 --> 00:15:45,031
He wants to ride with
me, I'm his favorite.
191
00:15:45,074 --> 00:15:46,293
- Yeah, of course you are.
192
00:15:46,336 --> 00:15:47,598
It's got nothing
to do with the fact
193
00:15:47,642 --> 00:15:49,078
that your car has fancy
lights and a siren.
194
00:15:49,122 --> 00:15:50,950
- No, it doesn't.
- No, no.
195
00:15:50,993 --> 00:15:52,473
What is going on here?
196
00:15:52,516 --> 00:15:54,170
- Sorry, sorry, sorry.
- There we go.
197
00:15:54,214 --> 00:15:55,563
- All right, great.
- I'll see y'all at home.
198
00:15:55,606 --> 00:15:57,260
- Hey, is there something
on my cheek right here?
199
00:15:57,304 --> 00:15:58,870
- Here, let me check.
200
00:15:58,914 --> 00:16:01,003
- Buddy, something right here.
- Mm-hmm.
201
00:16:01,047 --> 00:16:04,006
- Hey, me too.
- Hey, give your mama a kiss.
202
00:16:04,050 --> 00:16:06,095
- I love you.
- Say bye.
203
00:16:06,139 --> 00:16:07,401
- Bye, Mama.
- Bye, baby.
204
00:16:07,444 --> 00:16:08,968
- All right, let's go, buddy.
205
00:16:09,969 --> 00:16:11,274
Oh, you're so heavy.
206
00:16:11,318 --> 00:16:13,711
♪ Keep on the sunny side
207
00:16:13,755 --> 00:16:16,192
♪ Always on the sunny side
208
00:16:16,236 --> 00:16:20,370
♪ Keep on the sunny
side of life ♪
209
00:16:22,242 --> 00:16:25,332
Now, I gotta tell you
that's pretty sharp
210
00:16:25,375 --> 00:16:26,898
so be careful now, you hear?
211
00:16:27,725 --> 00:16:28,683
So,
212
00:16:30,250 --> 00:16:33,035
the bad guy had your granddaddy
right in the cross hairs.
213
00:16:33,079 --> 00:16:34,080
That's right.
214
00:16:35,211 --> 00:16:36,865
Bullet comes outta the gun.
215
00:16:36,908 --> 00:16:38,345
It's coming straight for you.
216
00:16:38,388 --> 00:16:39,563
- Ah.
- Pew.
217
00:16:39,607 --> 00:16:42,349
It goes right off of
him, hit the badge,
218
00:16:43,437 --> 00:16:46,744
protected your granddaddy,
saved his life,
219
00:16:46,788 --> 00:16:48,659
and that is why your
granddaddy always said
220
00:16:48,703 --> 00:16:50,052
we protect the badge-
221
00:16:50,096 --> 00:16:52,228
- Because the badge protects us.
222
00:16:52,272 --> 00:16:53,925
Oh, I forgot to do something.
223
00:16:53,969 --> 00:16:56,885
- What's that?
- You're going to jail?
224
00:16:56,928 --> 00:16:59,496
Pay us $50 and you'll get out.
225
00:17:01,107 --> 00:17:02,717
Is everything okay, Daddy?
226
00:17:02,760 --> 00:17:04,327
[tense music]
227
00:17:04,371 --> 00:17:05,589
- Yeah, buddy.
228
00:17:06,764 --> 00:17:08,462
I need you to listen
to me now, okay?
229
00:17:08,505 --> 00:17:09,767
- Mm-hmm.
230
00:17:09,811 --> 00:17:11,639
- Daddy's gonna go help
this man, all right?
231
00:17:11,682 --> 00:17:13,119
- Okay.
232
00:17:13,162 --> 00:17:14,511
- I need you to stay in the
truck, do you understand?
233
00:17:14,555 --> 00:17:15,773
- Yes, sir.
234
00:17:15,817 --> 00:17:17,210
- No, I need you to
say, "I understand."
235
00:17:17,253 --> 00:17:18,689
- I understand.
236
00:17:19,168 --> 00:17:21,040
- Okay, you stay
right here, all right?
237
00:17:24,521 --> 00:17:27,742
[tense music]
238
00:17:43,714 --> 00:17:46,065
Looks like a pretty
long way down there.
239
00:17:52,810 --> 00:17:55,552
Yeah, it's still probably
pretty cold this time of year.
240
00:18:00,775 --> 00:18:03,647
Why don't you come on over
here and we can talk about it?
241
00:18:05,867 --> 00:18:07,782
Hey, look at me.
242
00:18:10,437 --> 00:18:13,092
Look at me, it's
gonna be all right.
243
00:18:13,135 --> 00:18:14,571
Just gimme your hand.
244
00:18:18,184 --> 00:18:19,620
Come on.
245
00:18:19,663 --> 00:18:21,448
There you go, just come on over.
246
00:18:24,190 --> 00:18:27,018
That's good, you're doing fine.
247
00:18:27,062 --> 00:18:29,630
[tense music continues]
248
00:18:34,591 --> 00:18:36,071
[thudding]
249
00:18:36,115 --> 00:18:38,943
[dramatic music]
250
00:18:53,784 --> 00:18:56,352
[tense music]
251
00:19:08,625 --> 00:19:09,670
- Better look out.
252
00:19:09,713 --> 00:19:12,020
Hutto is loaded for bear today.
253
00:19:12,063 --> 00:19:13,152
- Fantastic.
254
00:19:14,588 --> 00:19:17,852
- [Commissioner] Mills,
get your here ass in here.
255
00:19:18,679 --> 00:19:19,723
- Thank you.
256
00:19:22,030 --> 00:19:23,074
Yes, sir.
257
00:19:24,380 --> 00:19:26,861
- How do you think I got that?
258
00:19:26,904 --> 00:19:29,080
Not a question, I'll tell you.
259
00:19:29,124 --> 00:19:30,473
Your friend,
260
00:19:30,517 --> 00:19:32,693
the great sheriff of
Fisher County, Ronnie Long,
261
00:19:32,736 --> 00:19:35,043
came traipsing in
here this morning,
262
00:19:35,086 --> 00:19:37,176
gave this shovel to Diane,
263
00:19:37,219 --> 00:19:41,005
and told her that it needs to
be submitted into evidence.
264
00:19:42,268 --> 00:19:43,617
Now I'll tell you where
it's gonna be submitted
265
00:19:43,660 --> 00:19:46,141
is right the hell back
where it came from.
266
00:19:46,185 --> 00:19:48,535
Where do you think he thinks
he's got the authority
267
00:19:48,578 --> 00:19:50,885
to do something like this?
268
00:19:50,928 --> 00:19:52,147
- I don't know.
269
00:19:52,191 --> 00:19:54,236
- Unless he thinks
he's still sheriff,
270
00:19:55,629 --> 00:19:58,066
which we know ain't true,
271
00:19:58,109 --> 00:20:01,417
'cause he ain't been sheriff
for the past damn seven months.
272
00:20:03,114 --> 00:20:04,725
You're the sheriff.
273
00:20:04,768 --> 00:20:07,902
And I know he's
your friend and all,
274
00:20:07,945 --> 00:20:09,773
but he ain't the
sheriff no more,
275
00:20:09,817 --> 00:20:11,688
and you've got to
let him know that.
276
00:20:12,602 --> 00:20:15,301
[tense music]
277
00:20:15,344 --> 00:20:18,173
[engine roaring]
278
00:20:20,262 --> 00:20:22,873
[dogs barking]
279
00:20:36,757 --> 00:20:39,238
[dog barking]
280
00:20:40,630 --> 00:20:43,111
[tense music]
281
00:20:53,339 --> 00:20:55,819
♪ Did you ever sit thinking
282
00:20:55,863 --> 00:20:59,301
♪ With a thousand
things on your mind ♪
283
00:21:00,476 --> 00:21:02,391
- Ma'am, I'm gonna need
you to get down from there.
284
00:21:02,435 --> 00:21:04,959
- Why don't you come
over here and arrest me?
285
00:21:05,002 --> 00:21:06,308
- Uh-huh.
286
00:21:06,656 --> 00:21:08,789
You know I don't like
you on that ladder.
287
00:21:08,832 --> 00:21:11,139
- Well, someone's gotta get
the house ready for the baby.
288
00:21:11,182 --> 00:21:12,314
- Yeah?
- Yeah.
289
00:21:12,358 --> 00:21:13,533
- How's my son doing?
290
00:21:13,576 --> 00:21:15,404
- Oh, your little
girl's doing just fine.
291
00:21:15,448 --> 00:21:17,363
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
292
00:21:18,973 --> 00:21:20,583
Hi.
- Hi.
293
00:21:22,716 --> 00:21:26,285
- By the way, I need you
to give this to Ronnie,
294
00:21:27,373 --> 00:21:28,939
the baby shower.
295
00:21:28,983 --> 00:21:30,724
- I can just tell him in person.
296
00:21:30,767 --> 00:21:32,247
- We are not savages.
297
00:21:32,291 --> 00:21:35,337
You're gonna give it to
him like a civilized adult.
298
00:21:35,381 --> 00:21:36,425
- Yes, ma'am.
299
00:21:36,469 --> 00:21:37,861
- How's he holding up?
300
00:21:39,689 --> 00:21:41,909
- You know, he's Ronnie.
301
00:21:43,084 --> 00:21:44,607
- Well, you make sure.
302
00:21:44,651 --> 00:21:46,827
He needs some sort of normalcy.
303
00:21:46,870 --> 00:21:47,915
It's been a while.
304
00:21:48,394 --> 00:21:49,525
- I know.
305
00:21:51,614 --> 00:21:55,009
- Okay, well I am
gonna go take a shower.
306
00:21:55,052 --> 00:21:56,663
- Oh, yeah?
- Mm-hmm.
307
00:21:56,706 --> 00:21:57,751
- You need any help?
308
00:21:57,794 --> 00:21:59,361
- Yeah, yeah.
- Mm.
309
00:21:59,405 --> 00:22:01,624
- All of the paint
brushes and the buckets,
310
00:22:01,668 --> 00:22:03,365
they're all right here.
311
00:22:03,409 --> 00:22:06,368
Can you take care of that
and I'll be back in a minute?
312
00:22:06,412 --> 00:22:08,196
- I'll be right here.
- Okay.
313
00:22:08,239 --> 00:22:09,197
- Take care of it all.
314
00:22:09,240 --> 00:22:10,938
[Heather giggles]
315
00:22:10,981 --> 00:22:13,375
♪ How far to the river Mama
316
00:22:13,419 --> 00:22:15,943
♪ Walk down by the sea
317
00:22:18,554 --> 00:22:23,429
♪ How far to the river
walk down by the sea ♪
318
00:22:26,780 --> 00:22:30,218
♪ I got those tadpoles and
minnows all in over me ♪
319
00:22:30,261 --> 00:22:32,263
- Okay, big boy,
take it like this.
320
00:22:32,307 --> 00:22:34,875
Take your finger, put
it on top, and grow.
321
00:22:34,918 --> 00:22:36,442
Oh, go.
322
00:22:37,225 --> 00:22:38,879
Have you done that?
- Ah!
323
00:22:39,836 --> 00:22:41,011
- No.
324
00:22:41,055 --> 00:22:42,491
Ah.
325
00:22:42,535 --> 00:22:44,493
- [Kid] My mommy said...
my mommy said...my mommy said
326
00:22:44,537 --> 00:22:46,016
you're not a sheriff anymore.
327
00:22:46,060 --> 00:22:48,149
- [Kid's Mother] Oh, no, no.
Sorry about that, Sheriff.
328
00:22:48,192 --> 00:22:49,542
Come on, baby.
329
00:22:50,586 --> 00:22:52,283
- Don't pay her
no mind, Sheriff.
330
00:22:53,459 --> 00:22:54,721
Can I top you off?
331
00:22:56,723 --> 00:22:58,333
- Thank you, Darlene.
332
00:22:58,768 --> 00:23:01,510
[engine roaring]
333
00:23:01,554 --> 00:23:04,208
[upbeat music]
334
00:23:11,477 --> 00:23:13,827
♪ I am feeling
335
00:23:13,870 --> 00:23:16,351
♪ Burning down
336
00:23:16,395 --> 00:23:18,832
♪ Wolves have found me
337
00:23:18,875 --> 00:23:21,312
♪ Came somehow
338
00:23:21,356 --> 00:23:23,793
♪ Would you dance this
339
00:23:23,837 --> 00:23:26,274
♪ Dance it loud
340
00:23:26,317 --> 00:23:28,624
♪ Oh my baby
341
00:23:28,668 --> 00:23:30,931
♪ Calm me down
342
00:23:30,974 --> 00:23:33,629
[upbeat music]
343
00:23:36,153 --> 00:23:37,328
- 9.20.
344
00:23:39,548 --> 00:23:41,245
- Just keep the change.
345
00:23:41,289 --> 00:23:43,160
♪ I can hold you
346
00:23:43,204 --> 00:23:46,381
[keypad beeping]
[register chiming]
347
00:23:47,513 --> 00:23:50,820
[traffic rumbling]
348
00:23:50,864 --> 00:23:53,475
- So it's a scam.
- No, it isn't.
349
00:23:53,519 --> 00:23:55,042
- It totally is.
350
00:23:55,085 --> 00:23:56,565
It's a website where for $39
351
00:23:56,609 --> 00:23:58,349
they'll guess the sex
of your baby
352
00:23:58,393 --> 00:23:59,699
or your money back.
353
00:23:59,742 --> 00:24:01,048
- That's not a scam.
- Mm-hmm.
354
00:24:01,091 --> 00:24:02,484
- Well, you only gotta
be right half the time.
355
00:24:02,528 --> 00:24:03,703
- Exactly.
356
00:24:03,746 --> 00:24:05,095
- Oh, Shep is just
afraid he'll be wrong.
357
00:24:05,139 --> 00:24:06,619
- And I love what you've
done with the baby's room.
358
00:24:06,662 --> 00:24:08,490
That color is perfect.
359
00:24:08,534 --> 00:24:10,100
- Aw, thank you.
360
00:24:10,144 --> 00:24:12,015
We kind of figured it would
cover both until we found out.
361
00:24:12,059 --> 00:24:13,669
- Well, it would look
better with gold and blue.
362
00:24:13,713 --> 00:24:14,670
- Oh.
363
00:24:14,714 --> 00:24:16,150
- And what if it's a girl?
364
00:24:16,193 --> 00:24:17,760
- She can play football too.
365
00:24:17,804 --> 00:24:20,589
- Just hush up and go get that
fruit salad from the fridge.
366
00:24:20,633 --> 00:24:21,808
- Okay, sure.
367
00:24:22,983 --> 00:24:23,984
- Is this the right house?
368
00:24:24,027 --> 00:24:25,420
- It's gonna be fun.
369
00:24:25,464 --> 00:24:26,769
This is it.
370
00:24:26,813 --> 00:24:28,989
- You invited her?
- Of course I invited her.
371
00:24:29,032 --> 00:24:31,557
She's my friend and
I'm not gonna be rude.
372
00:24:31,600 --> 00:24:33,297
- [Shep] She knows
he's going be here?
373
00:24:33,341 --> 00:24:34,429
- Well, we can't walk
on eggshells
374
00:24:34,473 --> 00:24:35,778
our whole life with him.
375
00:24:37,954 --> 00:24:39,129
- I understand.
376
00:24:40,740 --> 00:24:42,655
I'm gonna do whatever it takes,
I owe that man everything.
377
00:24:42,698 --> 00:24:43,786
- I know, I know.
378
00:24:43,830 --> 00:24:45,788
Just put a smile on your face.
379
00:24:45,832 --> 00:24:46,963
Jenny.
380
00:24:48,095 --> 00:24:49,313
- Thanks so much for having us.
381
00:24:49,357 --> 00:24:51,098
- [Heather] Of course,
of course.
382
00:24:53,579 --> 00:24:54,536
Shep, say hello.
383
00:24:54,580 --> 00:24:55,624
- Hello.
384
00:24:56,016 --> 00:24:58,148
- Um, this is Barry.
385
00:25:02,109 --> 00:25:03,545
- So how are you holding up?
386
00:25:04,807 --> 00:25:06,766
- You know, just
one day at a time.
387
00:25:07,897 --> 00:25:10,509
But Barry's really been
helping me out with that.
388
00:25:10,552 --> 00:25:11,553
- Yeah.
389
00:25:11,597 --> 00:25:13,033
We've been going
on two months now.
390
00:25:13,076 --> 00:25:15,818
The least she could do
is let me move in, right?
391
00:25:17,690 --> 00:25:19,735
- Did you bring the gift in?
392
00:25:19,779 --> 00:25:21,563
- It's in the car.
393
00:25:21,607 --> 00:25:23,870
I'll go get it.
- [Jenny] No, I'll get it.
394
00:25:32,574 --> 00:25:33,662
- Got a beer?
395
00:25:38,319 --> 00:25:40,495
[Jenny sighs]
396
00:25:44,673 --> 00:25:45,674
- Ronnie.
397
00:25:50,287 --> 00:25:53,813
- That's uh, some present
you got there.
398
00:25:55,641 --> 00:25:58,295
You uh, you always were good
at that kind of thing.
399
00:26:00,341 --> 00:26:02,082
- Where'd you get that?
A gas station?
400
00:26:03,126 --> 00:26:06,129
[traffic rumbling]
401
00:26:07,957 --> 00:26:08,958
- You look nice.
402
00:26:10,656 --> 00:26:12,266
- Hmm.
403
00:26:12,309 --> 00:26:14,616
And look at you,
not in a uniform.
404
00:26:14,660 --> 00:26:15,748
[Jenny chuckles]
405
00:26:15,791 --> 00:26:17,619
There's a first
time for everything.
406
00:26:17,663 --> 00:26:19,273
- Yeah, yeah.
407
00:26:20,491 --> 00:26:22,842
Oh, special
occasion, you know?
408
00:26:22,885 --> 00:26:26,019
- Yeah, I guess we never
really had many of those.
409
00:26:26,062 --> 00:26:28,674
[gentle music]
410
00:26:29,979 --> 00:26:31,633
You got something
on your collar?
411
00:26:31,677 --> 00:26:33,113
- [Ronnie] What's that?
412
00:26:33,853 --> 00:26:35,376
- Come here.
413
00:26:38,074 --> 00:26:39,293
[Jenny sighs]
414
00:26:46,692 --> 00:26:47,649
I can't.
415
00:26:48,694 --> 00:26:49,956
I'll see you inside.
416
00:26:53,176 --> 00:26:54,613
- See you inside.
417
00:26:55,439 --> 00:26:58,051
[gentle music continues]
418
00:27:26,688 --> 00:27:29,212
[tense music]
419
00:27:33,608 --> 00:27:34,957
- [Mysterious Voice] Help me.
420
00:27:35,001 --> 00:27:37,003
[horn honks]
421
00:27:39,048 --> 00:27:41,181
[horn honks]
422
00:27:50,364 --> 00:27:52,888
[engine revs]
423
00:27:59,982 --> 00:28:03,029
[suspenseful music]
424
00:28:58,171 --> 00:28:59,912
[car door opens]
425
00:29:09,051 --> 00:29:11,662
[tense music]
426
00:29:33,336 --> 00:29:37,340
[Ronnie grunting]
[tense music]
427
00:30:02,931 --> 00:30:04,803
- [Kelly Grace] Run, baby, run.
428
00:30:05,673 --> 00:30:08,197
[tense music continues]
429
00:30:18,425 --> 00:30:21,254
[water sloshing]
430
00:30:23,299 --> 00:30:25,911
[pen clicking]
431
00:30:29,740 --> 00:30:31,873
- [Shep] I'm taking lunch.
You want anything?
432
00:30:31,917 --> 00:30:34,267
- Yeah, bring me back some
buttermilk pie, please.
433
00:30:34,310 --> 00:30:36,008
- Okay.
How many pieces you want?
434
00:30:36,051 --> 00:30:37,139
- Just one.
435
00:30:37,183 --> 00:30:38,880
If it's burnt crust,
I don't want any.
436
00:30:38,924 --> 00:30:40,229
- When you say one piece,
437
00:30:40,273 --> 00:30:41,535
the last time I got you a
piece, it was too small-
438
00:30:41,578 --> 00:30:43,537
- Well, I mean one
piece but, you know,
439
00:30:43,580 --> 00:30:44,886
it could look like two.
440
00:30:44,930 --> 00:30:46,409
- All right.
- [Diane] Okay.
441
00:30:47,323 --> 00:30:50,587
♪ Any old place I hang my hat
442
00:30:50,631 --> 00:30:53,329
♪ Is home sweet home to me
- Morning, hi.
443
00:30:53,373 --> 00:30:56,071
- [Man] Morning, Sheriff.
- Oh, morning.
444
00:30:56,115 --> 00:30:58,030
♪ Lay-he O-lee-o-lay-ee
445
00:30:58,073 --> 00:30:59,901
Hey, Grant.
- [Grant] Hey, Sheriff.
446
00:30:59,945 --> 00:31:01,555
- Hey, would you do me a favor?
447
00:31:01,598 --> 00:31:03,209
Would you pull these signs down?
448
00:31:03,252 --> 00:31:04,558
I appreciate the
support and all,
449
00:31:04,601 --> 00:31:06,647
but you know it's a
delicate situation
450
00:31:06,690 --> 00:31:08,910
and just until Ronnie
gets back up on his feet.
451
00:31:08,954 --> 00:31:10,216
- Absolutely, we'll
take care of it.
452
00:31:10,259 --> 00:31:12,914
- Well, thank you.
- [Grant] Take care.
453
00:31:12,958 --> 00:31:14,263
♪ Come on now listen
454
00:31:14,307 --> 00:31:17,963
♪ It said there's
good times here ♪
455
00:31:18,006 --> 00:31:20,922
♪ But it's better
down the road ♪
456
00:31:20,966 --> 00:31:22,924
♪ Odel-ay-He
457
00:31:22,968 --> 00:31:25,840
♪ Lay-he-ay-lee-o-lay-ee
458
00:31:25,884 --> 00:31:27,059
[door bells ring softly]
459
00:31:27,102 --> 00:31:29,322
♪ I'll eat my breakfast here
460
00:31:29,365 --> 00:31:30,714
- [Shep] Ladies.
461
00:31:30,758 --> 00:31:32,368
- The usual?
- [Shep] Yes, ma'am.
462
00:31:32,412 --> 00:31:33,500
Thank you.
463
00:31:33,543 --> 00:31:35,328
- Ronnie said he wasn't eating.
464
00:31:35,371 --> 00:31:36,807
- That's good for you, Shep.
465
00:31:36,851 --> 00:31:38,809
Put a little bit more
money back in your pocket,
466
00:31:38,853 --> 00:31:41,595
seeing as how you've been
buying all his meals.
467
00:31:41,638 --> 00:31:43,075
I bet you about to go
broke since his accident.
468
00:31:43,118 --> 00:31:45,294
- You know you can tell
him to shut the hell up.
469
00:31:45,338 --> 00:31:47,079
- Why don't you shut
the hell up, Dale.
470
00:31:48,080 --> 00:31:49,342
- Sorry, Sheriff.
471
00:31:50,821 --> 00:31:55,522
Hey uh, there's more where
that came from, huh?
472
00:31:56,262 --> 00:31:58,829
[lively music]
473
00:32:00,744 --> 00:32:02,224
Hey, how y'all doing?
474
00:32:02,268 --> 00:32:03,965
♪ Where was you mama
475
00:32:04,009 --> 00:32:06,968
♪ When the train
left the shed? ♪
476
00:32:07,012 --> 00:32:08,448
♪ Yeah buddy
477
00:32:08,491 --> 00:32:10,058
♪ Where was you mama
478
00:32:10,102 --> 00:32:11,233
- Not hungry?
479
00:32:16,325 --> 00:32:18,937
- I'm not quite
myself, you know?
480
00:32:19,850 --> 00:32:21,983
- [Shep] Well, we sure
missed you yesterday.
481
00:32:23,463 --> 00:32:24,812
[Ronnie clicks tongue]
482
00:32:24,855 --> 00:32:25,987
- Something came up.
483
00:32:27,467 --> 00:32:28,772
- Everything all right?
484
00:32:28,816 --> 00:32:31,340
♪ If your house catch-a-fire
485
00:32:31,384 --> 00:32:33,864
♪ There ain't no water 'round
486
00:32:33,908 --> 00:32:35,127
♪ Sing them blues boy
487
00:32:35,170 --> 00:32:37,085
I just wanted to thank
you for the gift.
488
00:32:37,129 --> 00:32:38,434
Heather loved it.
489
00:32:39,783 --> 00:32:40,915
- You're welcome.
490
00:32:43,352 --> 00:32:44,919
- If there's anything you
need to talk about or tell me,
491
00:32:44,963 --> 00:32:46,747
you know I'm right here.
492
00:32:46,790 --> 00:32:49,793
♪ Let the house burn on down
493
00:32:49,837 --> 00:32:51,360
♪ Odel-ay-he
494
00:32:51,404 --> 00:32:55,799
You know, you've been
spending a lot of time
495
00:32:55,843 --> 00:32:57,410
at that farmhouse lately.
496
00:32:59,151 --> 00:33:00,674
Is that something
we need to pursue
497
00:33:00,717 --> 00:33:04,460
or should we move on to
more pressing matters?
498
00:33:04,504 --> 00:33:06,332
♪ If that's your mama
499
00:33:06,375 --> 00:33:09,422
♪ You better tie
her to your side ♪
500
00:33:09,465 --> 00:33:10,640
- Hmm?
501
00:33:11,511 --> 00:33:13,426
- [Shep] Are you
going back up there?
502
00:33:15,428 --> 00:33:18,300
- I haven't been there in weeks.
503
00:33:18,344 --> 00:33:20,563
♪ Odel-ay-he
504
00:33:20,607 --> 00:33:24,132
- Well, I just think that-
505
00:33:24,176 --> 00:33:26,178
- What?
What, huh?
506
00:33:26,221 --> 00:33:28,310
I just said I ain't eating.
That's it.
507
00:33:28,354 --> 00:33:29,529
Can we get something?
508
00:33:29,572 --> 00:33:31,313
I think I will get
something, actually.
509
00:33:31,357 --> 00:33:32,532
Damn it.
510
00:33:32,575 --> 00:33:34,316
I'll get you a refill.
511
00:33:34,360 --> 00:33:37,058
♪ And looked up on the board
512
00:33:37,102 --> 00:33:38,799
♪ Hello Memphis
513
00:33:39,669 --> 00:33:42,324
[upbeat music]
514
00:33:59,950 --> 00:34:01,604
- How'd that bear
work out for you?
515
00:34:02,953 --> 00:34:04,172
- Like a charm.
516
00:34:06,783 --> 00:34:08,089
- Hi, Sheriff Long.
517
00:34:09,612 --> 00:34:10,874
- [Ronnie] Hey, big man.
518
00:34:11,484 --> 00:34:12,615
- Kelly Grace.
- Hey, Ronnie.
519
00:34:16,271 --> 00:34:17,664
- Everything all right?
520
00:34:17,707 --> 00:34:19,013
- Well, we were just
about to go get ice cream
521
00:34:19,057 --> 00:34:20,667
but I forgot I left
my books in class
522
00:34:20,710 --> 00:34:23,235
and they're closing
in 10 minutes so-
523
00:34:23,278 --> 00:34:26,064
- Well, can't deny
a boy his ice cream.
524
00:34:27,282 --> 00:34:28,631
If you want to leave him here,
525
00:34:28,675 --> 00:34:31,112
you can go run back and
I'll watch him for you.
526
00:34:31,982 --> 00:34:33,158
- You'd do that?
527
00:34:33,201 --> 00:34:34,463
- Of course.
528
00:34:34,507 --> 00:34:36,117
- Okay, cool.
I'll be right back, all right?
529
00:34:36,161 --> 00:34:37,118
Thank you.
530
00:34:37,162 --> 00:34:38,424
[keypad beeping]
531
00:34:38,467 --> 00:34:41,166
[register chiming]
532
00:34:41,818 --> 00:34:43,777
- Ah, it's sticky.
Oh, you got it?
533
00:34:43,820 --> 00:34:44,952
There you go.
534
00:34:45,822 --> 00:34:46,954
Perfect.
535
00:34:59,401 --> 00:35:00,750
- I miss him.
536
00:35:05,494 --> 00:35:07,583
- I miss him too, buddy.
537
00:35:09,585 --> 00:35:11,457
- Hey, I'm back.
538
00:35:11,500 --> 00:35:12,849
What are y'all doing?
539
00:35:12,893 --> 00:35:14,242
- Nothing.
540
00:35:14,286 --> 00:35:16,592
Thank you for letting me
sit with him a little bit.
541
00:35:17,419 --> 00:35:18,725
- I appreciate it.
542
00:35:20,857 --> 00:35:22,250
So we better get going.
543
00:35:23,338 --> 00:35:25,253
- [Wyatt] Bye, Sheriff Long.
544
00:35:25,297 --> 00:35:26,472
- Bye, buddy.
545
00:35:28,256 --> 00:35:29,562
[Kelly Grace laughs]
546
00:35:29,605 --> 00:35:30,606
- Thanks again.
547
00:35:30,650 --> 00:35:32,391
[door thuds]
548
00:35:35,176 --> 00:35:37,874
[siren wailing]
549
00:35:39,311 --> 00:35:41,617
[can pops]
550
00:35:45,317 --> 00:35:47,536
[engine starts]
551
00:35:48,233 --> 00:35:50,713
[twangy music]
552
00:36:23,833 --> 00:36:24,921
[upbeat music]
553
00:36:24,965 --> 00:36:27,750
♪ All I hear is a
mess of sounds ♪
554
00:36:27,794 --> 00:36:28,925
- Just one today?
555
00:36:28,969 --> 00:36:31,189
♪ All in all it's a
crowded world ♪
556
00:36:31,232 --> 00:36:33,843
♪ Burning down
557
00:36:43,026 --> 00:36:45,942
[engine rumbling]
558
00:37:06,093 --> 00:37:08,791
[rooster crows]
559
00:37:09,052 --> 00:37:11,272
[gentle music]
560
00:37:13,535 --> 00:37:14,580
- [Shep] You seen Ronnie?
561
00:37:14,623 --> 00:37:16,582
- No, I haven't seen him today.
562
00:37:16,625 --> 00:37:17,974
- I appreciate it.
563
00:37:20,412 --> 00:37:23,241
[birds chirping]
564
00:37:34,164 --> 00:37:35,427
Ms. Long.
565
00:37:35,470 --> 00:37:37,080
- Hey, Shep.
566
00:37:37,124 --> 00:37:40,388
[Bonnie speaks indistinctly]
567
00:37:41,171 --> 00:37:42,869
[gun clicks]
568
00:37:51,356 --> 00:37:52,966
- Shep.
569
00:37:53,009 --> 00:37:56,578
- Honey, why don't you run back
inside and grab him a glass?
570
00:37:56,622 --> 00:37:58,319
- No, that's okay.
571
00:37:58,363 --> 00:37:59,712
I had two coffees earlier.
572
00:38:01,627 --> 00:38:03,106
- [Bonnie] How's your wife?
573
00:38:03,150 --> 00:38:05,195
- Oh, she's getting
close, almost there.
574
00:38:06,153 --> 00:38:07,372
- Would you like to join us?
575
00:38:07,415 --> 00:38:09,678
We just been sitting
out here all morning.
576
00:38:11,245 --> 00:38:13,291
This is the most time
I've spent with Ronnie
577
00:38:13,334 --> 00:38:14,509
in quite a while.
578
00:38:16,076 --> 00:38:17,338
- Yeah, I hadn't
seen him around town,
579
00:38:17,382 --> 00:38:19,775
just wondering where he was.
580
00:38:22,865 --> 00:38:24,911
- Taking a little break.
581
00:38:26,391 --> 00:38:27,392
- All right.
582
00:38:30,090 --> 00:38:32,310
I guess I'll let y'all
get back to it then.
583
00:38:33,702 --> 00:38:36,314
I'll see you around town.
584
00:38:36,357 --> 00:38:39,186
[birds chirping]
[dogs barking]
585
00:38:39,229 --> 00:38:41,057
[engine starts]
586
00:38:41,101 --> 00:38:43,712
[gentle music]
587
00:38:46,106 --> 00:38:49,370
[engine revs]
[birds chirping]
588
00:38:49,414 --> 00:38:52,068
[gentle music continues]
589
00:38:54,462 --> 00:38:55,507
- Hmm.
590
00:38:55,550 --> 00:38:57,596
- Get back to sleep, honey.
591
00:39:08,346 --> 00:39:10,913
[tense music]
592
00:39:11,871 --> 00:39:14,352
- [Kelly Grace] Run, baby, run.
593
00:39:18,094 --> 00:39:20,358
[tense music]
594
00:39:36,286 --> 00:39:38,811
[eerie music]
595
00:39:40,900 --> 00:39:43,206
- [Henry] Wake up, Daddy.
596
00:39:43,250 --> 00:39:46,035
[Ronnie panting]
597
00:40:03,705 --> 00:40:06,708
[traffic rumbling]
598
00:40:21,419 --> 00:40:23,986
[tense music]
599
00:40:27,163 --> 00:40:28,426
[chain clinks]
600
00:40:28,469 --> 00:40:30,993
[engine revs]
601
00:40:35,911 --> 00:40:40,481
[tense music]
[birds chirping]
602
00:41:26,788 --> 00:41:29,965
[footsteps rustling]
603
00:41:31,489 --> 00:41:36,537
[tense music continues]
[birds chirping]
604
00:41:44,589 --> 00:41:47,243
[tree creaking]
605
00:42:01,475 --> 00:42:04,609
[footsteps rustling]
606
00:42:06,262 --> 00:42:08,787
[tense music continues]
607
00:42:42,081 --> 00:42:43,473
- No, no.
608
00:42:48,130 --> 00:42:50,698
[eerie music]
609
00:42:52,352 --> 00:42:54,920
[voice growls]
[Ronnie gasps]
610
00:42:55,616 --> 00:43:00,534
[tense music]
[footsteps thudding]
611
00:43:12,372 --> 00:43:15,636
[Ronnie panting]
612
00:43:15,680 --> 00:43:16,681
No.
613
00:43:16,724 --> 00:43:18,334
Not today.
614
00:43:18,378 --> 00:43:19,379
Oh, no.
615
00:43:19,422 --> 00:43:20,946
- You not gonna say anything?
616
00:43:23,644 --> 00:43:24,863
Why are you here?
617
00:43:26,125 --> 00:43:28,475
[Ronnie panting]
618
00:43:28,518 --> 00:43:30,912
- I seen something.
- So have I.
619
00:43:30,956 --> 00:43:33,959
That's you in a place you said
you would not come back to.
620
00:43:34,002 --> 00:43:35,134
Yet here we are.
621
00:43:35,177 --> 00:43:36,657
- No, I seen something
in those woods.
622
00:43:36,701 --> 00:43:38,659
- I am trying so hard, Ronnie.
623
00:43:39,660 --> 00:43:40,792
I'm tired of playing your games.
624
00:43:40,835 --> 00:43:42,097
- I've seen a body-
625
00:43:42,141 --> 00:43:43,403
- I put my whole career
on the line for you.
626
00:43:43,446 --> 00:43:45,274
- No, no, no, no, I
said I've seen a body.
627
00:43:45,318 --> 00:43:46,406
- Ronnie, you're not listening.
628
00:43:46,449 --> 00:43:48,103
- No, you ain't listening to me.
629
00:43:49,409 --> 00:43:50,976
I done told you it was a body.
630
00:43:52,630 --> 00:43:54,936
You gotta trust me
with this one please.
631
00:43:55,763 --> 00:43:57,417
Just trust me.
632
00:43:58,157 --> 00:43:59,332
Trust me.
633
00:44:00,463 --> 00:44:01,813
Come on.
634
00:44:01,856 --> 00:44:04,424
[tense music]
635
00:44:05,686 --> 00:44:06,818
Hang on now.
636
00:44:07,253 --> 00:44:08,254
It's ah...
637
00:44:09,168 --> 00:44:11,213
It's this way over here.
638
00:44:13,389 --> 00:44:15,827
I know I've been here before.
639
00:44:15,870 --> 00:44:19,700
There's a creek and
there's drag marks here.
640
00:44:21,746 --> 00:44:23,835
It's one of these
trees right here.
641
00:44:23,878 --> 00:44:25,140
It's this,
642
00:44:25,619 --> 00:44:26,751
right here.
643
00:44:28,404 --> 00:44:30,406
It's one of these trees.
644
00:44:30,450 --> 00:44:32,104
Here, right there.
645
00:44:32,147 --> 00:44:35,107
This is it, this is it,
right here.
646
00:44:36,151 --> 00:44:37,239
No.
647
00:44:37,283 --> 00:44:40,155
No, no, no, no,
no, no, no, no, no.
648
00:44:40,199 --> 00:44:41,504
It's right-
649
00:44:41,548 --> 00:44:42,592
It was right here.
650
00:44:42,636 --> 00:44:43,985
It's right here.
651
00:44:45,595 --> 00:44:47,249
There was a hand here.
652
00:44:47,293 --> 00:44:49,077
Ah, I swear.
653
00:44:50,383 --> 00:44:51,384
There was a tarp.
654
00:44:52,298 --> 00:44:53,473
She had an ID.
655
00:44:56,998 --> 00:44:57,999
Right here.
656
00:45:01,176 --> 00:45:02,656
- Ronnie.
657
00:45:02,700 --> 00:45:04,440
- The tarp was here.
658
00:45:05,528 --> 00:45:06,704
I swear.
659
00:45:07,661 --> 00:45:09,968
[sobbing] I saw it, I swear.
660
00:45:12,710 --> 00:45:13,972
- Let's go home.
661
00:45:15,408 --> 00:45:16,583
Come on.
662
00:45:18,672 --> 00:45:21,240
[Ronnie sobs]
663
00:45:24,547 --> 00:45:27,159
[gentle music]
664
00:45:40,433 --> 00:45:44,611
[gentle music continues]
[birds chirping]
665
00:46:04,718 --> 00:46:07,460
[engine starts]
666
00:46:13,205 --> 00:46:15,773
[truck whooshes]
667
00:46:16,512 --> 00:46:19,037
[tense music]
668
00:46:35,314 --> 00:46:39,274
[tense music continues]
[birds chirping]
669
00:46:53,549 --> 00:46:55,116
- Oh, tonight's the big night.
670
00:46:56,030 --> 00:46:57,249
- Huh?
671
00:46:57,292 --> 00:46:59,207
- It becomes official.
672
00:46:59,251 --> 00:47:00,992
- Oh, yeah.
Looking forward to it.
673
00:47:01,035 --> 00:47:02,123
- Me too.
674
00:47:03,821 --> 00:47:05,692
- You looking forward to taking
all those stupid posters down
675
00:47:05,735 --> 00:47:06,824
around town?
676
00:47:07,825 --> 00:47:10,392
[phone rings]
677
00:47:14,309 --> 00:47:15,658
- Go for Shep.
678
00:47:15,702 --> 00:47:17,356
- [Heather] Is this
the hot sheriff?
679
00:47:17,399 --> 00:47:18,487
- That's the rumor.
680
00:47:18,531 --> 00:47:19,706
- [Heather] How you feeling?
681
00:47:20,446 --> 00:47:22,187
- About as same as I look.
682
00:47:22,230 --> 00:47:23,710
- [Heather] That rough, huh?
683
00:47:24,580 --> 00:47:26,365
Have you heard from him?
684
00:47:26,408 --> 00:47:27,845
- No, not today.
685
00:47:29,759 --> 00:47:31,587
And I'm telling you
something is seriously wrong.
686
00:47:31,631 --> 00:47:33,546
I've never seen him
like this before.
687
00:47:33,589 --> 00:47:35,330
- [Heather] If it will
make you feel any better,
688
00:47:35,374 --> 00:47:37,767
we can drive by real quick
on the way to the ceremony.
689
00:47:39,378 --> 00:47:40,988
- Yeah, that'd be nice.
690
00:47:41,032 --> 00:47:42,772
- [Heather] Look, do me a favor
691
00:47:42,816 --> 00:47:44,992
and put a smile on your face.
692
00:47:45,036 --> 00:47:46,907
This is your big day.
693
00:47:46,951 --> 00:47:47,865
- 10-4.
694
00:47:47,908 --> 00:47:48,909
- [Heather] Love you.
695
00:47:48,953 --> 00:47:50,084
- Love you too, babe.
696
00:47:52,782 --> 00:47:55,437
[upbeat music]
697
00:48:00,965 --> 00:48:03,881
[bottle clinking]
698
00:48:05,839 --> 00:48:07,623
[bottle shatters]
699
00:48:12,628 --> 00:48:14,152
[glass pieces clinking]
700
00:48:14,630 --> 00:48:17,459
[Ronnie sobbing]
701
00:48:24,553 --> 00:48:27,382
[water sloshing]
702
00:48:29,428 --> 00:48:32,083
[upbeat music]
703
00:48:38,132 --> 00:48:39,133
- Ronnie.
704
00:48:40,787 --> 00:48:44,095
♪ Take a look straight
in the mirror ♪
705
00:48:44,138 --> 00:48:45,531
- Grass needs cutting.
706
00:48:49,143 --> 00:48:50,971
Tell me where mower is.
707
00:48:51,015 --> 00:48:53,234
- What are you doing here?
708
00:48:53,278 --> 00:48:55,845
- I'll go get a mower for you.
709
00:48:58,544 --> 00:49:00,633
- Come on, Ronnie.
710
00:49:00,676 --> 00:49:04,289
♪ But somehow it
just keeps coming on ♪
711
00:49:04,332 --> 00:49:05,638
♪ Coming again
712
00:49:05,681 --> 00:49:06,465
- I'm sorry.
713
00:49:06,508 --> 00:49:07,988
♪ Take a walk
714
00:49:08,032 --> 00:49:09,990
- Hey, you need to leave.
715
00:49:10,034 --> 00:49:10,991
- [Jenny] Barry, come on.
716
00:49:11,035 --> 00:49:12,123
- Don't make me say it twice.
717
00:49:12,166 --> 00:49:13,254
- Okay,
718
00:49:13,298 --> 00:49:14,821
just give him a minute.
- Hi, Barry.
719
00:49:14,864 --> 00:49:16,127
- He can take all the minutes
he needs off our property.
720
00:49:16,170 --> 00:49:17,563
- Okay, I'm just gonna
walk him to his truck.
721
00:49:17,606 --> 00:49:18,607
- Oh, the hell you are.
- Hey!
722
00:49:18,651 --> 00:49:19,652
- Get up on the porch.
723
00:49:19,695 --> 00:49:21,567
♪ I'm a lonely wolf
724
00:49:21,610 --> 00:49:23,743
[punch thuds]
725
00:49:25,440 --> 00:49:28,704
♪ Howling at the moon
726
00:49:30,097 --> 00:49:32,012
- My lip's bleeding.
727
00:49:32,056 --> 00:49:33,579
♪ I'm a lonely wolf
728
00:49:33,622 --> 00:49:35,146
Can you help me up?
729
00:49:35,189 --> 00:49:36,451
- Leave.
730
00:49:36,495 --> 00:49:40,760
♪ No woman I ain't
coming back home ♪
731
00:49:43,937 --> 00:49:47,027
♪ Howling at the moon
732
00:49:50,552 --> 00:49:54,034
♪ I'm a lonely wolf
733
00:49:54,078 --> 00:49:56,210
♪ No woman I
734
00:49:56,254 --> 00:50:00,475
♪ Woman I ain't
coming back home ♪
735
00:50:01,085 --> 00:50:03,870
♪♪ I can't feel nothing baby
736
00:50:06,046 --> 00:50:07,656
- [Councilman] Okay,
let's do this.
737
00:50:08,005 --> 00:50:09,571
The reason we're here today-
738
00:50:10,094 --> 00:50:11,095
Shep, you want come up here?
739
00:50:11,138 --> 00:50:12,574
- Yes, sir.
740
00:50:12,618 --> 00:50:15,055
- All right, you ready, Sheriff?
- Ready as I'll ever be.
741
00:50:15,099 --> 00:50:16,622
- Okay, let's go.
742
00:50:19,929 --> 00:50:23,063
♪ I made up my mind
743
00:50:23,107 --> 00:50:25,370
♪ Yes I did
744
00:50:25,413 --> 00:50:28,764
♪ Well you know what
I'm talking about girl ♪
745
00:50:29,765 --> 00:50:31,376
♪ Yeah
746
00:50:32,594 --> 00:50:35,206
[upbeat music]
747
00:50:48,523 --> 00:50:50,177
- You are no longer
Interim Sheriff,
748
00:50:50,221 --> 00:50:54,051
but you are now the duly elected
Sheriff of Fisher County.
749
00:50:54,573 --> 00:50:56,096
Congrats, Shep.
750
00:50:56,140 --> 00:50:59,839
[attendees applaud]
751
00:50:59,882 --> 00:51:02,363
[upbeat music]
752
00:51:19,554 --> 00:51:24,907
♪ I'm a lonely wolf
753
00:51:27,606 --> 00:51:31,088
♪ Howling at the moon
754
00:51:34,178 --> 00:51:37,572
♪ Howling at the moon
755
00:51:40,749 --> 00:51:44,101
♪ Howling at the moon
756
00:51:47,191 --> 00:51:51,151
♪ I'm a lonely wolf
757
00:51:51,195 --> 00:51:53,284
♪ No woman
758
00:51:53,327 --> 00:51:54,981
♪ Woman
759
00:51:55,024 --> 00:51:56,678
♪ Woman
760
00:51:56,722 --> 00:52:00,726
♪ Woman I ain't
coming back home ♪
761
00:52:03,207 --> 00:52:04,599
- [Henry] Daddy.
762
00:52:06,645 --> 00:52:07,646
Daddy.
763
00:52:08,342 --> 00:52:10,953
[tense music]
764
00:52:17,308 --> 00:52:18,874
Daddy, are you okay?
765
00:52:20,702 --> 00:52:21,921
Daddy.
766
00:52:22,443 --> 00:52:23,488
Daddy!
767
00:52:23,531 --> 00:52:24,880
Wake up, Daddy.
768
00:52:25,881 --> 00:52:27,970
Wake up, please.
769
00:52:29,363 --> 00:52:32,366
[tense music]
770
00:52:32,410 --> 00:52:33,715
Daddy.
771
00:52:36,936 --> 00:52:42,028
[sirens wailing]
[tense music]
772
00:52:46,728 --> 00:52:48,208
- [Shep] Emergency services,
we got an officer down.
773
00:52:48,252 --> 00:52:49,427
Officer down.
774
00:52:52,952 --> 00:52:54,214
[radio beeps]
775
00:52:54,258 --> 00:52:55,650
- [Diane] Good
morning, Sunshine.
776
00:52:55,694 --> 00:52:57,043
How am I supposed
to address you now?
777
00:52:57,086 --> 00:52:58,740
Is it Sheriff?
778
00:52:58,784 --> 00:53:00,046
El Presidente?
779
00:53:00,089 --> 00:53:01,090
Your Holiness?
780
00:53:01,917 --> 00:53:03,832
- Yes, all of the above is fine.
781
00:53:25,463 --> 00:53:29,467
[water sloshing]
[birds chirping]
782
00:53:33,471 --> 00:53:35,168
[Shep sighs]
783
00:53:45,874 --> 00:53:47,267
Oh, no.
784
00:53:47,311 --> 00:53:49,530
[footsteps thudding]
785
00:53:50,227 --> 00:53:53,230
[tense music]
786
00:53:53,665 --> 00:53:55,232
Ronnie?
787
00:54:06,243 --> 00:54:08,723
[Shep panting]
788
00:54:16,209 --> 00:54:17,123
[radio beeps]
789
00:54:17,166 --> 00:54:18,385
- [Diane] Radio to Shep.
790
00:54:19,168 --> 00:54:21,301
Shep, you got a call.
791
00:54:21,345 --> 00:54:24,435
Neighbor said Ronnie's door
is wide open at his house.
792
00:54:24,478 --> 00:54:26,175
His clothes thrown in the yard.
793
00:54:27,655 --> 00:54:30,223
[tense music continues]
794
00:54:40,320 --> 00:54:41,495
- Ronnie?
795
00:54:43,497 --> 00:54:44,585
Ronnie.
796
00:54:45,369 --> 00:54:46,979
Ronnie.
797
00:54:47,022 --> 00:54:49,024
Ronnie?
Come on, Ronnie.
798
00:54:50,461 --> 00:54:52,680
Oh, man.
Ronnie, come on.
799
00:54:52,724 --> 00:54:53,986
Hey.
800
00:54:54,029 --> 00:54:54,943
Ronnie.
801
00:54:54,987 --> 00:54:57,337
Ronnie, stay with me.
802
00:54:57,381 --> 00:54:58,556
Ronnie?
803
00:54:58,599 --> 00:55:01,123
[tense music]
804
00:55:03,865 --> 00:55:06,172
[Shep gasps]
805
00:55:06,215 --> 00:55:07,478
Ronnie?
806
00:55:08,435 --> 00:55:09,784
- Hey, Shep.
807
00:55:12,787 --> 00:55:14,049
You look...
808
00:55:15,224 --> 00:55:17,357
You look terrible.
809
00:55:17,401 --> 00:55:19,533
[Shep sighs]
810
00:55:20,404 --> 00:55:22,362
- Hell, Ronnie.
811
00:55:22,406 --> 00:55:25,670
[Shep exhales sharply]
812
00:55:25,713 --> 00:55:26,888
About killed me, man.
813
00:55:26,932 --> 00:55:28,586
Come on, get off the floor.
814
00:55:28,629 --> 00:55:30,501
[Ronnie grunts]
815
00:55:32,590 --> 00:55:35,244
[Shep panting]
816
00:55:41,250 --> 00:55:43,383
[bottle thuds]
817
00:55:52,436 --> 00:55:54,742
[tense music]
818
00:55:54,786 --> 00:55:55,874
What?
819
00:55:56,527 --> 00:55:59,094
[tense music]
820
00:56:00,444 --> 00:56:01,401
What?
821
00:56:03,925 --> 00:56:06,624
[tense music]
[Shep gasps]
822
00:56:06,667 --> 00:56:08,060
Ronnie.
823
00:56:08,103 --> 00:56:11,063
[Shep panting]
824
00:56:17,548 --> 00:56:20,551
[bottles clinking]
825
00:56:30,604 --> 00:56:33,215
[tense music continues]
826
00:56:48,187 --> 00:56:49,275
- [Dale] Huh.
827
00:56:50,711 --> 00:56:52,757
Man, I don't know how anyone
drives that old thing.
828
00:56:54,193 --> 00:56:55,934
- Good news, you don't have to.
829
00:56:55,977 --> 00:56:57,588
I'll drive it, you follow me.
830
00:57:14,996 --> 00:57:16,302
You can follow me.
831
00:57:20,437 --> 00:57:22,961
♪ Stealin', stealin'
832
00:57:23,004 --> 00:57:24,310
♪ Pretty mama don't
you tell on me ♪
833
00:57:24,353 --> 00:57:25,529
- Hey, you all right?
834
00:57:26,443 --> 00:57:27,574
- Yep, yep.
835
00:57:27,618 --> 00:57:29,402
Just solving the
world's problems.
836
00:57:29,881 --> 00:57:32,536
- [chuckles] Sounds like
something Ronnie would say,
837
00:57:32,579 --> 00:57:33,798
one of his Ronnie-isms.
838
00:57:33,841 --> 00:57:35,843
- You think he's
rubbing off on me?
839
00:57:35,887 --> 00:57:38,803
- I don't know, but he
has a million of them,
840
00:57:38,846 --> 00:57:40,979
and he's been right as
long as I've known him.
841
00:57:41,022 --> 00:57:42,459
Don't tell him I said that.
842
00:57:43,460 --> 00:57:44,417
[Kelly Grace chuckles]
843
00:57:44,461 --> 00:57:45,636
- That's between us.
844
00:57:45,679 --> 00:57:46,550
[Kelly Grace laughs]
845
00:57:46,593 --> 00:57:47,551
- You good?
846
00:57:47,594 --> 00:57:48,856
- Yeah, thank you.
847
00:57:48,900 --> 00:57:50,989
♪ Pretty mama don't
you tell on me ♪
848
00:57:51,032 --> 00:57:53,165
- [Kelly Grace] Can I
get you some pie?
849
00:57:53,905 --> 00:57:55,341
- What's today?
850
00:57:55,384 --> 00:57:58,213
- Well it's pecan but I
think it's store-bought.
851
00:57:58,257 --> 00:57:59,998
- Mm, I'll pass.
- Understood.
852
00:58:01,086 --> 00:58:04,176
♪ Pretty mama don't
you tell on me ♪
853
00:58:04,219 --> 00:58:08,310
♪ I'm stealin' back to
my same old used to be ♪
854
00:58:08,354 --> 00:58:10,878
[tense music]
855
00:58:18,930 --> 00:58:19,844
[radio beeps]
856
00:58:19,887 --> 00:58:21,193
- Shep to radio.
857
00:58:21,236 --> 00:58:22,673
- [Diane] Radio, go ahead.
858
00:58:23,717 --> 00:58:25,197
- Diane, would you mark me 10-7?
859
00:58:25,240 --> 00:58:27,242
I'm going to be out
of pocket for a bit.
860
00:58:27,286 --> 00:58:28,722
Forward my calls to Dale.
861
00:58:30,419 --> 00:58:32,334
- [Diane] Copy that.
862
00:58:32,378 --> 00:58:37,426
[tense music]
[birds chirping]
863
00:59:16,117 --> 00:59:17,510
[distant rattling]
864
00:59:17,554 --> 00:59:21,122
[tense music continues]
[birds chirping]
865
00:59:30,262 --> 00:59:32,960
[door rattling]
866
00:59:36,442 --> 00:59:38,966
[tense music continues]
867
00:59:44,668 --> 00:59:46,060
- Hello?
868
01:00:00,901 --> 01:00:02,250
[distant thud]
869
01:00:13,174 --> 01:00:16,134
[footsteps rustling]
870
01:00:17,657 --> 01:00:20,181
[tense music]
871
01:01:08,273 --> 01:01:10,362
- [Diane] Radio to Shep.
872
01:01:14,409 --> 01:01:15,976
- Go for Shep.
873
01:01:16,020 --> 01:01:18,370
- [Diane] It's time.
Your wife said it's time.
874
01:01:21,852 --> 01:01:23,027
- Diane, I'm en route.
875
01:01:32,993 --> 01:01:35,648
[upbeat music]
876
01:01:36,954 --> 01:01:38,259
Heather.
877
01:01:38,303 --> 01:01:39,434
Heather.
878
01:01:39,478 --> 01:01:41,436
Oh.
- We need to go.
879
01:01:41,480 --> 01:01:43,743
- Okay, okay.
Just breathe, you got it.
880
01:01:43,787 --> 01:01:45,005
Let's go.
881
01:01:45,049 --> 01:01:47,007
- [Heather] The bag,
you gotta get the bag.
882
01:01:47,051 --> 01:01:49,096
- Baby time.
883
01:01:49,140 --> 01:01:54,101
[upbeat music]
[traffic whooshing]
884
01:02:21,999 --> 01:02:23,957
[engine starts]
885
01:02:24,828 --> 01:02:27,482
[upbeat music]
886
01:02:37,231 --> 01:02:39,799
[tense music]
887
01:02:41,932 --> 01:02:43,107
- [Wyatt] Can I go play?
888
01:02:43,150 --> 01:02:44,412
- Yes, of course.
889
01:02:44,456 --> 01:02:45,631
Be careful, okay?
890
01:02:45,674 --> 01:02:46,937
- [Wyatt] Okay.
891
01:02:48,634 --> 01:02:49,983
- What's the matter, baby?
892
01:02:51,028 --> 01:02:53,508
[tense music]
893
01:02:55,380 --> 01:02:56,903
Run, baby, run.
894
01:02:56,947 --> 01:02:59,471
- You're not gonna run
away from me again!
895
01:02:59,514 --> 01:03:01,560
[Kelly Grace thuds]
896
01:03:01,952 --> 01:03:03,257
[slap thuds]
897
01:03:07,392 --> 01:03:10,047
[Kelly Grace crying]
898
01:03:12,701 --> 01:03:14,312
[Kelly Grace screams]
899
01:03:14,355 --> 01:03:17,184
[Ronnie panting]
900
01:03:18,882 --> 01:03:22,973
[engine rumbling]
[suspenseful music]
901
01:04:01,402 --> 01:04:02,360
[Heather cries]
902
01:04:02,403 --> 01:04:04,405
- Good job, good job, control.
903
01:04:04,449 --> 01:04:06,843
Stay controlled, you got it.
904
01:04:07,800 --> 01:04:08,975
Focus, focus.
905
01:04:09,019 --> 01:04:10,020
Come on, one more push.
906
01:04:10,063 --> 01:04:12,936
[Heather screams]
907
01:04:14,676 --> 01:04:17,766
[suspenseful music]
908
01:04:43,923 --> 01:04:46,143
[engine starts]
909
01:04:49,973 --> 01:04:52,584
[upbeat music]
910
01:04:56,501 --> 01:04:58,938
♪ I am feeling
911
01:04:58,982 --> 01:05:01,288
♪ Burning down
912
01:05:01,332 --> 01:05:03,856
♪ Wolves have found me
913
01:05:03,900 --> 01:05:06,250
♪ Came somehow
914
01:05:06,293 --> 01:05:08,774
♪ Wolves have found me
915
01:05:08,817 --> 01:05:11,255
♪ I could feed them waste
916
01:05:11,298 --> 01:05:16,216
♪ But my memories are a
low ceiling to my head ♪
917
01:05:16,260 --> 01:05:18,001
♪ All in all it's
a jam of thoughts ♪
918
01:05:18,044 --> 01:05:21,091
♪ All I hear is a
mess of sounds ♪
919
01:05:21,134 --> 01:05:24,529
♪ All in all it's
a crowded world ♪
920
01:05:24,572 --> 01:05:27,227
♪ Burning down
921
01:05:34,017 --> 01:05:35,496
- [Server] Can I
get you anything?
922
01:05:35,540 --> 01:05:37,368
- Yes, ma'am, beer please.
- [Server] Coming right up.
923
01:05:38,195 --> 01:05:40,893
[upbeat music]
924
01:05:44,679 --> 01:05:46,159
- [Doctor] One more, you
got it, it's right here.
925
01:05:46,203 --> 01:05:48,422
[Heather screams]
926
01:05:48,466 --> 01:05:50,511
Good job, good job.
927
01:05:50,555 --> 01:05:52,470
Okay, relax, relax.
928
01:05:52,513 --> 01:05:54,080
[Heather sobs]
929
01:05:54,124 --> 01:05:56,169
[Shep sighs]
- You did it.
930
01:05:57,214 --> 01:05:59,085
Good job, baby, good job.
931
01:05:59,129 --> 01:06:01,696
[upbeat music]
932
01:06:04,438 --> 01:06:07,311
- Sheriff, mind if I sit?
933
01:06:07,354 --> 01:06:09,356
- Commissioner.
934
01:06:09,400 --> 01:06:11,271
- Saw you from across the bar.
935
01:06:12,969 --> 01:06:14,535
You look just like your daddy.
936
01:06:16,537 --> 01:06:17,799
He'd be proud of you.
937
01:06:19,192 --> 01:06:21,238
How's his old truck holding up?
938
01:06:22,761 --> 01:06:25,242
-It's uh,
it's still running.
939
01:06:25,894 --> 01:06:27,940
- How are you holding up?
940
01:06:28,854 --> 01:06:30,987
- [sighs] Above the ground.
941
01:06:31,030 --> 01:06:32,553
- Oh yeah, me too.
942
01:06:32,597 --> 01:06:33,815
Barely.
943
01:06:35,426 --> 01:06:38,472
- [Commissioner] That old
badge, still carry it around?
944
01:06:40,518 --> 01:06:42,085
- I do.
945
01:06:42,128 --> 01:06:45,827
- I remember the papers saying
that it was a miracle badge,
946
01:06:46,872 --> 01:06:51,877
and he always said that the
real miracle was your mama.
947
01:06:52,573 --> 01:06:55,446
He said not a day went by
that she didn't pray for him.
948
01:06:55,489 --> 01:06:58,536
Lord knows how much
she prays for you, son.
949
01:07:00,059 --> 01:07:02,018
Your daddy was not
perfect, Ronnie,
950
01:07:03,541 --> 01:07:05,282
but he was a hell of a sheriff.
951
01:07:06,761 --> 01:07:08,198
And so were you.
952
01:07:09,112 --> 01:07:12,071
That badge is just
a piece of tin.
953
01:07:12,115 --> 01:07:15,379
At the end of the day,
you know what's right.
954
01:07:16,771 --> 01:07:17,990
- Yes, sir.
955
01:07:18,904 --> 01:07:21,385
- That's kind of the
end of my sermon.
956
01:07:21,428 --> 01:07:23,126
Is that my coat?
957
01:07:25,084 --> 01:07:26,085
- Yeah.
958
01:07:26,129 --> 01:07:28,087
Must've grabbed the wrong one.
959
01:07:28,131 --> 01:07:30,785
[upbeat music continues]
960
01:07:35,616 --> 01:07:38,141
♪ I am feeling
961
01:07:38,184 --> 01:07:40,578
♪ Burning down
962
01:07:40,621 --> 01:07:43,015
♪ Wolves have found me
963
01:07:43,059 --> 01:07:45,452
♪ Came somehow
964
01:07:45,496 --> 01:07:47,976
♪ Wolves have found me
965
01:07:48,020 --> 01:07:50,414
♪ I could feed them waste
966
01:07:55,114 --> 01:07:57,769
[upbeat music]
967
01:08:01,903 --> 01:08:04,732
[toilet flushes]
968
01:08:09,433 --> 01:08:12,000
[tense music]
969
01:08:31,019 --> 01:08:32,978
[Ronnie thuds]
970
01:08:35,807 --> 01:08:38,331
[tense music]
971
01:08:40,246 --> 01:08:41,378
- Shh.
972
01:08:41,421 --> 01:08:43,119
Get your head down.
973
01:08:46,034 --> 01:08:48,863
[engine revving]
974
01:08:55,653 --> 01:08:58,177
[tense music]
975
01:09:14,976 --> 01:09:16,413
Be a good boy and hush.
976
01:09:17,370 --> 01:09:18,284
[trunk lid thuds]
977
01:09:18,328 --> 01:09:20,895
[tense music]
978
01:09:25,509 --> 01:09:26,814
- Everything all right?
979
01:09:26,858 --> 01:09:30,557
- Well, I reckon I hit
something back there.
980
01:09:30,601 --> 01:09:33,865
- Yeah, it was a deer,
I seen you back there.
981
01:09:36,607 --> 01:09:38,696
- Looks like it got
you pretty good here.
982
01:09:38,739 --> 01:09:40,698
You might need a hose, I think.
983
01:09:40,741 --> 01:09:42,656
I think I got
something back here.
984
01:09:43,744 --> 01:09:45,920
You uh, got anything in here?
[hand taps trunk]
985
01:09:46,399 --> 01:09:47,748
Tools or-
986
01:09:48,836 --> 01:09:50,229
- Oh.
- Anything?
987
01:09:50,273 --> 01:09:51,796
- [Brandt] No, sir, I don't.
988
01:09:51,839 --> 01:09:54,668
- Oh, that's fine, I think I
got something back here so-
989
01:09:55,452 --> 01:09:57,236
[trunk thudding]
990
01:09:57,280 --> 01:09:59,195
[tense music]
991
01:09:59,238 --> 01:10:00,587
[trunk thuds]
992
01:10:04,156 --> 01:10:05,288
[trunk thuds]
993
01:10:10,597 --> 01:10:13,426
[dramatic music]
994
01:10:13,818 --> 01:10:16,473
[both groaning]
995
01:10:18,083 --> 01:10:20,520
- [Wyatt] Help, let me out.
996
01:10:20,564 --> 01:10:21,782
Let me out.
997
01:10:25,786 --> 01:10:27,266
[punch thuds]
998
01:10:32,706 --> 01:10:33,881
[gun fires]
999
01:10:33,925 --> 01:10:38,103
[Brandt grunting]
[Ronnie groaning]
1000
01:10:39,104 --> 01:10:41,324
[tense music]
1001
01:10:41,367 --> 01:10:43,935
[Brandt screams]
1002
01:10:50,855 --> 01:10:52,509
Help.
1003
01:10:52,552 --> 01:10:53,771
Help.
1004
01:10:54,206 --> 01:10:55,599
Help.
1005
01:10:55,816 --> 01:10:58,515
[dramatic music]
1006
01:11:10,353 --> 01:11:13,312
[Ronnie painting]
1007
01:11:13,356 --> 01:11:14,618
[Wyatt] Help.
1008
01:11:16,924 --> 01:11:19,492
[tense music]
1009
01:11:25,411 --> 01:11:28,284
[Ronnie panting]
1010
01:11:35,508 --> 01:11:36,596
- Wait there.
1011
01:11:37,205 --> 01:11:38,555
Just wait a second.
1012
01:11:38,598 --> 01:11:40,818
Come here.
Come here, buddy.
1013
01:11:40,861 --> 01:11:41,775
Come here.
1014
01:11:41,819 --> 01:11:43,342
I ain't gonna hurt you.
1015
01:11:43,386 --> 01:11:44,343
Come here.
1016
01:11:47,477 --> 01:11:50,001
I ain't gonna hurt
you, come to me, buddy.
1017
01:11:50,044 --> 01:11:51,611
Come here, buddy.
1018
01:11:51,829 --> 01:11:53,700
I can't go out there.
1019
01:11:54,527 --> 01:11:57,051
[tense music continues]
1020
01:11:59,140 --> 01:12:01,360
[log thuds]
1021
01:12:04,624 --> 01:12:07,497
- [Brandt] Boy, you should
hand me that gun now.
1022
01:12:08,280 --> 01:12:09,499
It's okay.
1023
01:12:10,630 --> 01:12:11,979
I got it.
1024
01:12:14,895 --> 01:12:17,898
Why don't you stay
right here, huh?
1025
01:12:21,075 --> 01:12:23,774
Daddy is going to be right back.
1026
01:12:25,166 --> 01:12:27,734
[tense music]
1027
01:12:32,348 --> 01:12:34,785
How you doing over
there, Sheriff?
1028
01:12:38,397 --> 01:12:39,877
- [Ronnie] Run.
1029
01:12:41,182 --> 01:12:42,401
[gun fires]
1030
01:12:42,445 --> 01:12:45,099
[upbeat music]
1031
01:12:59,157 --> 01:13:00,288
- Hey, where's the man?
- Who?
1032
01:13:00,332 --> 01:13:01,725
- The man.
The man who was right there.
1033
01:13:01,768 --> 01:13:03,335
- Get off me, I don't know
who you're talking about.
1034
01:13:03,379 --> 01:13:04,858
- He was there.
1035
01:13:08,949 --> 01:13:11,038
- I am starving.
1036
01:13:11,082 --> 01:13:13,258
- Oh, I'll get you something.
What do you want?
1037
01:13:13,301 --> 01:13:16,261
- Mm, surprise me.
1038
01:13:16,304 --> 01:13:17,915
- Ooh, that's dangerous.
1039
01:13:17,958 --> 01:13:19,264
[Heather laughs]
1040
01:13:19,307 --> 01:13:20,657
- All right.
1041
01:13:20,700 --> 01:13:21,658
- Oh, can I, please?
1042
01:13:21,701 --> 01:13:23,007
- Yeah, yeah.
1043
01:13:24,225 --> 01:13:25,183
- I can come with.
1044
01:13:25,226 --> 01:13:27,098
- No, mm-mm.
1045
01:13:27,141 --> 01:13:28,665
- Yeah, stay and watch the baby.
- Y'all want anything?
1046
01:13:28,708 --> 01:13:30,057
- No, we're good.
1047
01:13:30,971 --> 01:13:34,758
Oh, my goodness, look at you.
1048
01:13:37,630 --> 01:13:39,806
- Excuse me, ma'am, do you
know where the cafeteria is?
1049
01:13:39,850 --> 01:13:42,548
- Yes, it's down the
hallway to the left.
1050
01:13:42,592 --> 01:13:44,289
- Thank you so much.
- [Kelly Grace] Hey.
1051
01:13:44,332 --> 01:13:46,160
- Oh hey.
1052
01:13:46,204 --> 01:13:48,206
Wow, look at you.
1053
01:13:48,249 --> 01:13:49,773
Don't you look official.
1054
01:13:49,816 --> 01:13:51,427
- Look at you, I
hear you're a dad.
1055
01:13:51,470 --> 01:13:52,645
How's the baby?
1056
01:13:52,689 --> 01:13:54,038
- Excuse me.
- Can't complain, you know.
1057
01:13:54,081 --> 01:13:55,474
10 fingers, 10 toes.
1058
01:13:55,518 --> 01:13:56,867
- Well, good.
1059
01:13:56,910 --> 01:13:57,824
Well, tell Heather I'll
come by and see you all
1060
01:13:57,868 --> 01:13:58,782
when I'm done training today.
1061
01:13:58,825 --> 01:14:00,436
- Oh, you're training?
1062
01:14:00,479 --> 01:14:02,481
- Yes.
Start full time next month.
1063
01:14:02,525 --> 01:14:04,004
- Wow, congratulations,
that's amazing.
1064
01:14:04,048 --> 01:14:05,179
- Thanks.
1065
01:14:05,223 --> 01:14:06,354
- I'll tell you what,
1066
01:14:06,398 --> 01:14:07,617
next piece of pie at
the diner's on me.
1067
01:14:07,660 --> 01:14:09,314
- No, thanks, no.
- No? Oh.
1068
01:14:09,749 --> 01:14:11,011
Okay.
1069
01:14:11,055 --> 01:14:12,099
- But I do have another
reason to celebrate.
1070
01:14:12,143 --> 01:14:13,231
- Yeah, what's that?
1071
01:14:13,274 --> 01:14:14,362
- I just put an
offer in on my house
1072
01:14:14,406 --> 01:14:15,538
and it just got accepted.
1073
01:14:15,581 --> 01:14:17,104
- Wow, congrats.
- [Kelly Grace] Thanks.
1074
01:14:17,148 --> 01:14:18,628
- Wow, whereabouts?
1075
01:14:18,671 --> 01:14:21,108
- It's the old farmhouse
out Cole River Road.
1076
01:14:21,152 --> 01:14:22,327
[tense music]
1077
01:14:22,370 --> 01:14:23,807
It's beautiful.
1078
01:14:23,850 --> 01:14:26,810
You know it's right there at
the foot of the mountains.
1079
01:14:26,853 --> 01:14:29,595
I just really think it's
gonna just be great for us.
1080
01:14:29,639 --> 01:14:31,815
So nice to be back, you know?
1081
01:14:31,858 --> 01:14:33,469
We just needed a fresh start.
1082
01:14:34,731 --> 01:14:35,862
Excited.
[radio beeps]
1083
01:14:35,906 --> 01:14:37,473
- [Diane] Sheriff.
1084
01:14:37,516 --> 01:14:38,517
Sheriff.
1085
01:14:38,561 --> 01:14:39,692
Radio to Shep.
1086
01:14:41,564 --> 01:14:42,695
- You need to get that?
1087
01:14:44,480 --> 01:14:45,481
- What?
1088
01:14:46,612 --> 01:14:48,092
- You need to get that?
1089
01:14:48,135 --> 01:14:49,528
- Oh yeah, yeah.
1090
01:14:51,574 --> 01:14:52,575
Go for Shep.
1091
01:14:55,055 --> 01:14:56,230
- [Diane] It's Ronnie.
1092
01:14:58,798 --> 01:15:00,104
- I gotta go.
1093
01:15:00,713 --> 01:15:03,542
[dramatic music]
1094
01:15:06,589 --> 01:15:08,547
[Shep] Whoa, whoa, whoa, easy.
Hold up, what happened?
1095
01:15:08,591 --> 01:15:09,940
- What happened?
1096
01:15:09,983 --> 01:15:11,855
Well, Ronnie here decided
to attack a motel guest.
1097
01:15:11,898 --> 01:15:13,117
- You don't need to cuff him.
1098
01:15:13,160 --> 01:15:14,771
- Oh, I don't?
Well, he kicked in the door
1099
01:15:14,814 --> 01:15:16,033
and beat the hell
out of the man.
1100
01:15:16,076 --> 01:15:17,687
And did I mention he was armed?
1101
01:15:20,211 --> 01:15:21,560
- Hey, where's the man?
1102
01:15:21,604 --> 01:15:23,431
- He ain't here,
he's long gone.
1103
01:15:23,475 --> 01:15:24,911
He didn't want none of this.
1104
01:15:26,565 --> 01:15:28,785
You can ask any of them,
they saw everything.
1105
01:15:29,612 --> 01:15:32,353
[dramatic music]
1106
01:15:32,397 --> 01:15:34,007
Y'all enjoying the show?
1107
01:15:34,051 --> 01:15:36,967
- All right, let's wrap it up,
we'll sort it out at the office.
1108
01:15:42,015 --> 01:15:43,713
[cell door clangs]
1109
01:15:43,756 --> 01:15:45,715
- Now you let me know
if you need a blanket
1110
01:15:45,758 --> 01:15:47,847
or some extra pillows.
1111
01:15:47,891 --> 01:15:49,893
You gonna be in
here for a moment.
1112
01:15:49,936 --> 01:15:51,547
- Dale, I got this.
1113
01:15:55,463 --> 01:15:57,988
[cell door creaks]
1114
01:16:04,690 --> 01:16:06,562
[Shep sighs]
1115
01:16:07,824 --> 01:16:09,260
- Am I crazy?
1116
01:16:10,653 --> 01:16:12,176
- I can't answer that.
1117
01:16:12,219 --> 01:16:14,352
[gentle music]
1118
01:16:14,395 --> 01:16:17,181
- Do you know what you
do with crazy people?
1119
01:16:19,226 --> 01:16:20,967
You lock them up.
1120
01:16:23,274 --> 01:16:25,450
I ain't been well for a while.
1121
01:16:26,973 --> 01:16:28,453
- You've been through a lot.
1122
01:16:29,106 --> 01:16:30,281
- No.
1123
01:16:30,324 --> 01:16:32,326
No that's part of the job.
1124
01:16:32,370 --> 01:16:33,850
- Maybe, maybe not.
1125
01:16:34,894 --> 01:16:37,984
But I think you know you
ain't sheriff no more
1126
01:16:38,028 --> 01:16:39,986
and you haven't
been for a while.
1127
01:16:41,422 --> 01:16:44,077
[gentle music continues]
1128
01:16:46,645 --> 01:16:47,733
- It's a boy?
1129
01:16:52,738 --> 01:16:53,957
- Yeah.
1130
01:16:57,134 --> 01:16:58,265
[Shep sighs]
1131
01:16:58,309 --> 01:17:00,833
I don't know what
I'd do if I lost him.
1132
01:17:05,446 --> 01:17:07,840
But we can't save everybody,
1133
01:17:09,494 --> 01:17:13,280
sometimes not even the
ones we love the most.
1134
01:17:14,717 --> 01:17:15,674
But we try.
1135
01:17:16,762 --> 01:17:19,460
[gentle music continues]
1136
01:17:20,548 --> 01:17:22,289
Lemme take you home.
1137
01:17:24,857 --> 01:17:25,771
- No.
1138
01:17:27,512 --> 01:17:30,297
I think I'm gonna
sleep here for a spell.
1139
01:17:51,841 --> 01:17:55,018
[footsteps thudding]
1140
01:17:59,413 --> 01:18:01,198
[Dale chuckles]
1141
01:18:10,816 --> 01:18:13,427
[tense music]
1142
01:18:15,560 --> 01:18:18,258
[water roaring]
1143
01:18:21,827 --> 01:18:24,525
[gentle music]
1144
01:18:35,275 --> 01:18:38,017
[water roaring]
1145
01:18:42,587 --> 01:18:45,111
[tense music]
1146
01:18:47,026 --> 01:18:49,594
- [Wyatt] Can I go play.
- Yes, of course.
1147
01:18:49,637 --> 01:18:50,638
- Be careful, okay?
1148
01:18:50,682 --> 01:18:51,988
- [Wyatt] Okay.
1149
01:18:55,295 --> 01:18:56,732
- What's wrong, baby?
1150
01:18:57,558 --> 01:19:00,083
[tense music]
1151
01:19:00,126 --> 01:19:01,911
Run, baby, run.
1152
01:19:01,954 --> 01:19:03,782
- You're not gonna run
away from me again!
1153
01:19:03,826 --> 01:19:05,436
- Keep running.
[Brandt grunts]
1154
01:19:05,479 --> 01:19:07,655
[slap thuds]
[Kelly Grace screams]
1155
01:19:07,699 --> 01:19:09,527
Run, baby, run.
1156
01:19:09,570 --> 01:19:11,616
[tense music]
1157
01:19:11,659 --> 01:19:12,748
[Brandt groans]
1158
01:19:12,791 --> 01:19:15,185
[Kelly Grace panting]
1159
01:19:16,839 --> 01:19:19,189
[Brandt screams]
1160
01:19:19,232 --> 01:19:20,407
Run.
1161
01:19:21,582 --> 01:19:22,801
Don't stop running.
1162
01:19:22,845 --> 01:19:25,369
[Brandt groaning]
1163
01:19:25,412 --> 01:19:27,066
Keep running, baby.
1164
01:19:28,851 --> 01:19:29,982
[Kelly Grace screams]
1165
01:19:30,026 --> 01:19:32,855
[Brandt panting]
1166
01:19:35,858 --> 01:19:37,033
- Boy.
1167
01:19:37,250 --> 01:19:38,469
[Brandt groans]
1168
01:19:39,557 --> 01:19:40,558
Boy!
1169
01:19:43,648 --> 01:19:46,172
[tense music]
1170
01:19:47,260 --> 01:19:49,654
- No, no, no, no.
1171
01:19:49,959 --> 01:19:51,264
- Get in there.
1172
01:19:51,308 --> 01:19:54,050
You be good now, you hear?
1173
01:19:54,093 --> 01:19:56,704
[tense music continues]
1174
01:20:02,232 --> 01:20:05,148
[Brandt groaning]
1175
01:20:11,154 --> 01:20:13,721
[engine revs]
1176
01:20:21,991 --> 01:20:24,123
- Ma'am, you can't
be back there.
1177
01:20:24,167 --> 01:20:25,385
Come on now.
1178
01:20:25,429 --> 01:20:27,866
- Don't you ma'am
me, you know my name.
1179
01:20:27,910 --> 01:20:29,694
Now where's the damn key?
1180
01:20:29,737 --> 01:20:31,435
- Mrs. Long, get
your hands off that.
1181
01:20:31,478 --> 01:20:32,915
Come on, get outta there.
1182
01:20:32,958 --> 01:20:35,004
Look, your son broke the law.
1183
01:20:35,047 --> 01:20:36,614
- Oh, I know.
1184
01:20:36,657 --> 01:20:39,878
I had my ex daughter-in-law
who don't even like me call me
1185
01:20:39,922 --> 01:20:41,488
to tell me that you
1186
01:20:41,532 --> 01:20:45,057
had put Ronnie in the back
of a police car.
1187
01:20:45,101 --> 01:20:46,754
- He assaulted somebody.
1188
01:20:46,798 --> 01:20:48,931
- Where?
Where's the guy?
1189
01:20:48,974 --> 01:20:50,541
Get out of my way.
1190
01:20:50,584 --> 01:20:52,543
- [Dale] And he
had a loaded gun.
1191
01:20:52,586 --> 01:20:53,544
You can't-
1192
01:20:53,587 --> 01:20:55,981
- So let me get this straight.
1193
01:20:56,025 --> 01:20:58,244
My son was arrested
for assaulting a man
1194
01:20:58,288 --> 01:21:00,159
who doesn't exist
1195
01:21:00,203 --> 01:21:03,989
and for carrying a legal
weapon that had his name on it.
1196
01:21:06,078 --> 01:21:09,299
Ah, here we go.
1197
01:21:10,778 --> 01:21:11,910
- I'm the deputy.
1198
01:21:11,954 --> 01:21:13,999
- You know who
else is deputized?
1199
01:21:14,043 --> 01:21:15,914
- Hmm?
- Mustard.
1200
01:21:15,958 --> 01:21:17,873
And he's a damn dog.
1201
01:21:20,353 --> 01:21:23,443
- Ms. Long, do not
open that door.
1202
01:21:23,487 --> 01:21:24,531
- Shoot me.
1203
01:21:25,010 --> 01:21:26,011
[door opens]
1204
01:21:26,446 --> 01:21:29,449
[gravel crunching]
1205
01:21:34,890 --> 01:21:37,457
[tense music]
1206
01:22:14,712 --> 01:22:15,539
[radio beeps]
1207
01:22:15,582 --> 01:22:16,888
- Shep to radio.
1208
01:22:16,932 --> 01:22:19,717
[static hissing]
1209
01:22:19,760 --> 01:22:20,805
[bangs on radio]
1210
01:22:20,848 --> 01:22:21,980
Shep to radio.
1211
01:22:24,069 --> 01:22:27,072
Diane, if you can hear me, I'm
out here on Coal River Road.
1212
01:22:30,032 --> 01:22:32,599
[tense music continues]
1213
01:22:35,211 --> 01:22:36,864
Everything all right?
1214
01:22:36,908 --> 01:22:39,867
- Oh, I guess I hit
something back there.
1215
01:22:39,911 --> 01:22:42,870
- Yeah, it was a deer,
I saw it on the way in.
1216
01:22:42,914 --> 01:22:45,569
- A deer.
- Did it do any damage?
1217
01:22:45,612 --> 01:22:47,353
- It messed up my
front end pretty good.
1218
01:22:47,397 --> 01:22:48,833
- Man.
1219
01:22:48,876 --> 01:22:50,704
Looks like it got your leg
there too, you all right?
1220
01:22:51,575 --> 01:22:52,663
- Oh, yeah.
1221
01:22:54,621 --> 01:22:55,622
Wildlife.
1222
01:22:56,580 --> 01:22:57,885
- All right.
1223
01:22:59,322 --> 01:23:02,020
- Oh yeah, that tore
it up, didn't it?
1224
01:23:02,064 --> 01:23:04,631
Looks like your hose is loose.
1225
01:23:04,675 --> 01:23:06,851
- Hose?
- Yeah.
1226
01:23:06,894 --> 01:23:08,157
I bet I got a wrench in the car,
1227
01:23:08,200 --> 01:23:10,507
and we can get you back on
the road in no time.
1228
01:23:10,550 --> 01:23:11,856
How's that sound?
1229
01:23:12,422 --> 01:23:14,424
- Well, that'd be ideal, sir.
1230
01:23:14,467 --> 01:23:15,686
- All right.
1231
01:23:17,818 --> 01:23:19,603
You got any tools in the trunk?
1232
01:23:20,691 --> 01:23:21,822
- [Brandt] Huh?
1233
01:23:21,866 --> 01:23:23,520
- You got any tools
in your trunk?
1234
01:23:24,651 --> 01:23:27,089
- Oh, no sir, I do not.
1235
01:23:27,132 --> 01:23:29,047
- Okay, I'll be right back.
1236
01:23:29,091 --> 01:23:31,615
[tense music continues]
1237
01:23:54,116 --> 01:23:56,031
- [Brandt] Everything okay?
1238
01:23:58,772 --> 01:24:00,165
- What's that?
1239
01:24:00,209 --> 01:24:01,210
[button clicks]
1240
01:24:02,080 --> 01:24:03,864
- I said is
everything okay, sir?
1241
01:24:03,908 --> 01:24:06,432
[tense music intensifies]
1242
01:24:10,306 --> 01:24:11,481
- Raise your hands.
1243
01:24:11,524 --> 01:24:14,353
[guns firing]
[dramatic music]
1244
01:24:14,397 --> 01:24:17,574
[guns firing]
1245
01:24:23,971 --> 01:24:26,191
[guns firing]
1246
01:24:26,235 --> 01:24:27,410
- Let me out.
1247
01:24:28,367 --> 01:24:29,368
Let me out.
1248
01:24:30,674 --> 01:24:31,936
Help.
1249
01:24:31,979 --> 01:24:34,765
[dramatic music continues]
1250
01:24:36,941 --> 01:24:39,378
- How you doing
over there, Sheriff?
1251
01:24:39,422 --> 01:24:41,467
[Brandt laughs]
1252
01:24:45,906 --> 01:24:48,909
- Wyatt, Wyatt.
Wyatt, don't run, don't run.
1253
01:24:50,041 --> 01:24:53,044
[dramatic music continues]
1254
01:25:08,320 --> 01:25:09,974
Wyatt?
1255
01:25:10,017 --> 01:25:11,149
Wyatt.
1256
01:25:11,193 --> 01:25:12,281
Wyatt.
1257
01:25:13,325 --> 01:25:16,023
[Shep panting]
1258
01:25:24,336 --> 01:25:26,643
[Wyatt screams]
1259
01:25:27,557 --> 01:25:30,342
[dramatic music]
1260
01:25:39,917 --> 01:25:42,659
[Shep groaning]
1261
01:25:48,317 --> 01:25:49,535
Wyatt.
1262
01:25:52,147 --> 01:25:53,844
I'm not gonna hurt you.
1263
01:25:54,149 --> 01:25:57,369
[Shep panting]
1264
01:25:58,327 --> 01:26:00,242
It's okay, I'm not
gonna hurt you.
1265
01:26:02,331 --> 01:26:03,549
It's okay.
1266
01:26:03,593 --> 01:26:06,161
[tense music]
1267
01:26:09,251 --> 01:26:10,556
[log thuds]
1268
01:26:18,695 --> 01:26:19,783
- [Brandt] Boy.
1269
01:26:20,610 --> 01:26:22,438
You can hand me
that gun now, boy.
1270
01:26:27,573 --> 01:26:30,185
It's okay, I got it.
1271
01:26:32,274 --> 01:26:33,318
I got it.
1272
01:26:35,320 --> 01:26:37,017
Don't you move a muscle.
1273
01:26:40,282 --> 01:26:42,022
You stay right here.
1274
01:26:44,808 --> 01:26:47,202
Daddy's gonna be right back.
1275
01:26:49,421 --> 01:26:50,509
- [Shep] Wyatt.
1276
01:26:51,597 --> 01:26:54,209
[Shep groans]
1277
01:26:55,384 --> 01:26:57,255
[tense music continues]
1278
01:26:57,299 --> 01:26:58,648
[gun cocks]
1279
01:27:00,693 --> 01:27:02,260
[gun clicks]
1280
01:27:02,782 --> 01:27:06,873
[Shep groaning]
1281
01:27:13,271 --> 01:27:14,751
[gun clip clangs]
1282
01:27:17,275 --> 01:27:19,495
- Won't you turn
around now, boy?
1283
01:27:19,538 --> 01:27:22,149
[tense music continues]
1284
01:27:25,805 --> 01:27:27,198
[gun cocks]
1285
01:27:28,591 --> 01:27:30,984
[gun fires]
1286
01:27:33,813 --> 01:27:35,337
[gun clatters]
1287
01:27:35,380 --> 01:27:38,209
[dramatic music]
1288
01:27:39,776 --> 01:27:41,473
[Brandt thuds]
1289
01:27:57,968 --> 01:27:59,578
- You all right?
1290
01:27:59,622 --> 01:28:01,014
- Get the kid.
1291
01:28:02,015 --> 01:28:03,278
The kid.
1292
01:28:03,321 --> 01:28:05,149
- [Ronnie] Hang on, boy.
1293
01:28:05,454 --> 01:28:08,021
[tense music]
1294
01:28:31,001 --> 01:28:32,568
Hey, hang on.
1295
01:28:32,611 --> 01:28:35,222
[tense music continues]
1296
01:28:40,358 --> 01:28:42,012
Whoa, whoa, whoa, don't do that.
1297
01:28:44,406 --> 01:28:47,583
Hey, hey, come here.
1298
01:28:48,192 --> 01:28:49,802
It's gonna be okay.
1299
01:28:50,063 --> 01:28:52,109
Hey, hey, come here.
1300
01:28:53,066 --> 01:28:55,939
Hey, Wyatt, it's gonna be okay.
1301
01:28:56,896 --> 01:28:58,289
There you go.
1302
01:28:58,333 --> 01:29:00,117
Whoa, no, no, no, no, no, no.
1303
01:29:00,160 --> 01:29:02,902
[dramatic music]
1304
01:29:11,607 --> 01:29:14,261
[gentle music]
1305
01:29:27,666 --> 01:29:29,668
- Dad, wake up.
1306
01:29:29,712 --> 01:29:31,235
Wake up.
1307
01:29:31,278 --> 01:29:33,846
[tense music]
1308
01:29:38,808 --> 01:29:42,289
[water sloshing]
1309
01:29:46,076 --> 01:29:47,817
[Ronnie gasps]
1310
01:29:47,860 --> 01:29:52,212
[water splashing]
[tense music]
1311
01:30:06,313 --> 01:30:08,446
[Wyatt panting]
1312
01:30:08,490 --> 01:30:10,361
- You're okay, you're okay.
1313
01:30:10,405 --> 01:30:11,841
Okay, okay, okay.
1314
01:30:14,278 --> 01:30:15,279
Okay.
1315
01:30:16,323 --> 01:30:18,369
[gentle music]
1316
01:30:18,413 --> 01:30:21,764
- Hey, you've got
one just like me.
1317
01:30:26,812 --> 01:30:28,727
- It'll heal, buddy.
1318
01:30:28,771 --> 01:30:29,989
It'll heal, okay?
1319
01:30:31,426 --> 01:30:34,385
All right, come on,
let's get you warm.
1320
01:30:34,429 --> 01:30:38,563
[gentle music]
[water splashing]
1321
01:30:43,525 --> 01:30:46,136
[gentle music continues]
1322
01:31:30,876 --> 01:31:32,704
[music player clicks]
1323
01:31:33,792 --> 01:31:36,447
[lively music]
1324
01:32:03,518 --> 01:32:08,566
♪ I can hear that scream
1325
01:32:09,567 --> 01:32:14,572
♪ Tear across the banks
1326
01:32:15,573 --> 01:32:20,578
♪ Tortured in my dreams
1327
01:32:21,579 --> 01:32:26,584
♪ I feel only pain
1328
01:32:27,585 --> 01:32:32,590
♪ I am lost and torn down
1329
01:32:33,635 --> 01:32:38,640
♪ Tears sting my
bloodshot eyes ♪
1330
01:32:39,641 --> 01:32:44,689
♪ Your song has no more sound
1331
01:32:45,603 --> 01:32:50,608
♪ My gaze turns to the skies
1332
01:32:51,522 --> 01:32:56,396
♪ When I get over that river
1333
01:32:57,354 --> 01:33:02,141
♪ And hear my Father's voice
1334
01:33:03,273 --> 01:33:08,321
♪ I'll run to you over Jordan
1335
01:33:09,148 --> 01:33:13,936
♪ My boy, your daddy's home
1336
01:33:14,850 --> 01:33:19,942
♪ My son, we're finally home
1337
01:33:21,683 --> 01:33:26,688
♪ Until that day
when I succumb ♪
1338
01:33:27,558 --> 01:33:32,607
♪ And Jesus calls me home
1339
01:33:33,608 --> 01:33:38,613
♪ I will hope but
I'm still numb ♪
1340
01:33:39,614 --> 01:33:44,662
♪ I'll just keep moving on
1341
01:33:45,707 --> 01:33:50,712
♪ No one could replace
1342
01:33:51,538 --> 01:33:56,631
♪ Nothing could erase
1343
01:33:57,501 --> 01:34:02,506
♪ The memories I chase
1344
01:34:03,507 --> 01:34:08,555
♪ The love and joy he gave
1345
01:34:09,426 --> 01:34:14,387
♪ When I get over that river
1346
01:34:15,258 --> 01:34:20,350
♪ And hear my Father's voice
1347
01:34:21,220 --> 01:34:26,312
♪ I'll run to you over Jordan
1348
01:34:26,791 --> 01:34:31,970
♪ My boy, your daddy's home
1349
01:34:32,841 --> 01:34:37,889
♪ My son, we're finally home
1350
01:34:39,761 --> 01:34:44,940
♪ I miss you each
and every day ♪
1351
01:34:45,767 --> 01:34:50,597
♪ I long to kiss your face
1352
01:34:51,686 --> 01:34:56,865
♪ I'll see you
again, this I know ♪
1353
01:34:57,604 --> 01:35:04,220
♪ Because of undeserved grace
1354
01:35:09,268 --> 01:35:14,317
♪ When I get over that river
1355
01:35:15,187 --> 01:35:19,931
♪ And hear my Father's voice
1356
01:35:21,106 --> 01:35:26,155
♪ I'll run to you over Jordan
1357
01:35:26,982 --> 01:35:31,856
♪ My boy, your daddy's home
1358
01:35:32,857 --> 01:35:37,949
♪ My son, we're finally home
1359
01:35:38,820 --> 01:35:43,955
♪ My son, we're finally home
1360
01:35:47,263 --> 01:35:49,308
[music player clicks]
82681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.