All language subtitles for 1982 - Jerashî Gêmu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:44,360 --> 00:01:50,100 ア ル コ はい ア ル コ 何? 2 00:05:02,760 --> 00:05:06,080 う ち の 留 守 番 電 話 聞 いた 人 た ち どう 思 ってる かな? 3 00:05:07,180 --> 00:05:14,140 呆 れて る だ ろ き っと 相 手 の 女 の 子 って ら び っ く り して ん の よ マ マ と マ ス ター 4 00:05:14,140 --> 00:05:19,500 って 夫 婦 だ った ん ですね って ね え 5 00:05:19,500 --> 00:05:24,080 ロ マ ンチ ック ですね え だ って 6 00:06:15,790 --> 00:06:16,790 どう した の? 7 00:06:17,570 --> 00:06:18,570 何? 8 00:06:19,050 --> 00:06:21,290 機 嫌 ね そんな こと ない よ 9 00:07:20,800 --> 00:07:23,860 お 疲 れ 様 10 00:07:23,860 --> 00:07:29,180 でした 11 00:07:49,290 --> 00:07:53,170 お 前 ら 声 を か けて いる 12 00:07:53,170 --> 00:07:59,950 昔 と 今 も 何 13 00:07:59,950 --> 00:08:06,930 も 変 わ って い ない と 人 には 見 える けれ ども 14 00:08:06,930 --> 00:08:13,790 匂 い と 腕 の 狭 い 隙 間 から 愛 15 00:08:13,790 --> 00:08:17,490 が こ ぼ れて しま った よう だ 16 00:08:29,240 --> 00:08:32,280 ご 視 聴 ありがとうございました 17 00:08:51,180 --> 00:08:58,060 新 婚 旅 行 ですか い え、 婚 前 旅 行 です 違 います、 婚 外 旅 行 です 行 18 00:08:58,060 --> 00:08:59,760 って いい ですか どう ぞ、 気 を つ けて 19 00:08:59,760 --> 00:09:08,560 免 20 00:09:08,560 --> 00:09:11,700 許 証 拝 見 はい ど 21 00:09:11,700 --> 00:09:17,780 ちら まで 札 幌 駅 新 22 00:09:17,780 --> 00:09:24,690 婚 旅 行 ですか 分 か ります 最近 同 会 社 の 事 故 が 多 い です から ね 23 00:09:24,690 --> 00:09:25,690 気 を つ けて 24 00:09:49,180 --> 00:09:50,180 頑 張 れ お じ! 25 00:10:34,750 --> 00:10:35,850 いい の? 母 さん の 格 好 で 26 00:10:53,320 --> 00:10:54,840 コ ーヒ ー く れ はい 27 00:11:42,280 --> 00:11:43,280 これ なんだ っ け? 28 00:11:43,400 --> 00:11:45,780 い け ない 買 った の 忘 れて た 29 00:11:45,780 --> 00:11:50,680 入 30 00:11:50,680 --> 00:12:07,460 れる 31 00:12:07,460 --> 00:12:08,540 前 に 行 って く れ れ ば いい で しょ? 32 00:12:09,720 --> 00:12:10,720 それ も そうだ な 33 00:12:13,530 --> 00:12:17,950 黙 って 見て る こと ない です よ それ も そうだ った な 34 00:12:17,950 --> 00:12:26,690 メ 35 00:12:26,690 --> 00:12:33,690 リ ット は 薄 36 00:12:33,690 --> 00:12:35,070 い から って ア ク セ ル に 行 った く せ に 37 00:12:45,030 --> 00:12:48,210 逃 げ る 逃 げ る って なんだ 何? 38 00:12:49,670 --> 00:12:56,090 今 朝 行 って た ろ、 テ ント の 中 で 逃 げ る とか 戻 る とか って 言 わ ない わ よ、 そんな こと 39 00:12:56,090 --> 00:12:59,510 言 った んだ よ そう? 40 00:13:02,510 --> 00:13:09,470 10 年 間 暮 ら した けど 初 めて 聞 いた よ、 あ んな 言 葉 あの 男 に 41 00:13:09,470 --> 00:13:10,470 も そう 言 った の か? 42 00:13:11,390 --> 00:13:12,390 え? 43 00:13:16,090 --> 00:13:21,690 まだ 忘 れ ら れない の か もう や め る って 言 った く せ に 言 わ ない 約 束 で しょ その こと は 44 00:13:21,690 --> 00:13:27,450 そんな に 良 かった の か あの 生 っ ちょ ろ い 若 造 が 45 00:13:27,450 --> 00:13:33,130 だから 謝 った じゃない だから 来 た んで しょ 海 道 組 んだ り まで 46 00:13:33,130 --> 00:13:38,090 行 く ぞ 47 00:14:38,030 --> 00:14:39,030 行 く ぞ! 48 00:14:41,030 --> 00:14:42,150 おい! 行 く ぞ! 49 00:15:50,350 --> 00:15:55,290 後 ろ に 乗 る の く た び れた じゃあ どう やって 札 幌 まで 行 く んだ 50 00:18:21,480 --> 00:18:22,480 何 して る の? 51 00:18:23,180 --> 00:18:24,180 連 れ はい ない の? 52 00:18:24,460 --> 00:18:26,800 先 に 行 った 先 に 行 った って? 53 00:18:27,880 --> 00:18:28,880 お じ さん の 連 れ は? 54 00:18:29,620 --> 00:18:33,400 うん、 後 から 来 る けど 次 55 00:18:33,400 --> 00:18:41,800 の 56 00:18:41,800 --> 00:18:43,460 町 まで 送 って こう か うん 57 00:18:55,790 --> 00:18:57,190 女 の 人 の 匂 い が する 58 00:19:27,540 --> 00:19:34,540 どう して 先 に 行 っち ま った んだ 馬 鹿 だから ひ ど い な お じ さん の 奥 59 00:19:34,540 --> 00:19:35,540 さん は? 60 00:19:38,120 --> 00:19:39,120 え? 61 00:19:39,700 --> 00:19:41,320 し っ か り 捕 ま って ろ 行 く ぞ 62 00:21:23,340 --> 00:21:25,640 お 待 た せ しゃ が んで や った の? 63 00:21:26,280 --> 00:21:32,100 当 た り 前 じゃ な 昔 は 女 は 立 った ま ま や った んだ ぜ う そ ほ んと だ よ 64 00:21:32,100 --> 00:21:36,840 だ って 立 って や った ら 濡 れ ちゃ う じゃない ど こ に 落 ち る? 65 00:21:38,580 --> 00:21:45,360 ほ ら ね だ けど 跳 ね ちゃ う じゃ ん 昔 は な 子 66 00:21:45,360 --> 00:21:51,820 供 だ って 立 った ま ま 産 んだ んだ ぞ え ぇ 行 こう か 67 00:22:38,799 --> 00:22:42,960 お は よう ございます 68 00:23:09,970 --> 00:23:11,370 何 に し よう かな? 69 00:23:15,810 --> 00:23:18,610 行 き ましょう か。 70 00:23:21,190 --> 00:23:21,730 ね 71 00:23:21,730 --> 00:23:31,750 え、 72 00:23:31,750 --> 00:23:32,750 何 する? 73 00:24:04,100 --> 00:24:10,660 何 に する の? 言 う こと 聞 い ちゃ うん だから い じ め た んで しょ 彼 女 これは 仕 方 ない で しょ 74 00:24:10,660 --> 00:24:17,320 惚 れて る んだ から や っぱ り 惚 れて る わ け じゃ ああ なた 何 も 悪 い こと し ない の 75 00:24:17,320 --> 00:24:24,320 いや そ り ゃ まあ 何 もし ない って こと は ない けど 大 変 ね 今 の 若 い 人 って 76 00:24:24,320 --> 00:24:31,120 結 局 まあ 旅 に 出 る しか ない って こと にな った わ け です よ 言 う 77 00:24:31,120 --> 00:24:37,980 こと は さ か っ こ いい の よ お 口 が う ま い から 俺 は お 前 だけ を 愛 して る 他 の 女 なん て ク ズ だ 78 00:24:37,980 --> 00:24:44,860 なん つ っちゃ って さ 俺 は 田 中 みたい に ね 田 中 って さ 彼 の 79 00:24:44,860 --> 00:24:51,760 友 達 なんだ けど ね 前 に 私 に ちょ っ か い 出 して お く た 俺 は 田 中 みたい に 友 達 の 女 なんか 手 出 さ ない も 80 00:24:51,760 --> 00:24:56,600 ん なん つ っちゃ って さ それで 愛 子 と 寝 て んだ も ん 愛 子 って? 81 00:24:57,300 --> 00:24:58,300 私 の 友 達 82 00:24:59,250 --> 00:25:05,290 友 達 だ った の 喧 嘩 し ちゃ った んだ けど さ 愛 子 だ って ね 彼 氏 いる の よ 83 00:25:05,290 --> 00:25:11,810 今 の 若 い 人 って 大 変 なんだ ね お じ さん た ち って さ そう いうこと ない? 84 00:25:12,650 --> 00:25:16,530 いや それは さ ね え なん で 喧 嘩 した の? 85 00:25:18,430 --> 00:25:25,390 大 人 の 事情 あ いつ ね 手 が 早 い から 危 ない わ よ 奥 さん ま さ 86 00:25:25,390 --> 00:25:27,630 か 奥 さん って さ 87 00:25:28,440 --> 00:25:29,440 飽 き た こと ない? 88 00:25:30,700 --> 00:25:31,639 早 く 食べ た ら? 89 00:25:31,640 --> 00:25:34,560 お じ さん は ある んで しょ 行 こう か 90 00:25:34,560 --> 00:25:51,440 本当 91 00:25:51,440 --> 00:25:54,200 私 ね もう どう でも よ く な っちゃ った の 92 00:25:55,420 --> 00:26:02,280 店 主 を 捨 て て その 人 の と こ 行 こう かな と も 思 った んだ けど その 人 が 30 の 時 な ぜ か 私 40 93 00:26:02,280 --> 00:26:09,200 だ し ね それ に 夫 婦 の 業 って の も あ って ね 業 ですか 94 00:26:09,200 --> 00:26:15,960 結 局 元 の サ ヤ に 収 ま っちゃ った って わ け へ え 夫 婦 って そんな も ん なん ですか 95 00:26:15,960 --> 00:26:22,900 それで ね 旅 行 でも し よう か って こと にな った の 私 た ち も な の に また 喧 嘩 96 00:26:22,900 --> 00:26:23,900 にな っちゃ って 97 00:26:25,160 --> 00:26:26,460 難 しい んだ な、 夫 婦 って のは。 98 00:26:27,840 --> 00:26:31,740 関 心 ば っ か り して る の、 あ なた。 いや、 勉 強 にな ります。 い ろ い ろ と。 99 00:26:46,680 --> 00:26:49,420 佐 久 も、 今 の 若 い 連 中 は 一 体 何 を 考 えて んだ。 100 00:26:53,280 --> 00:26:54,300 どう して 怒 って ん の? 101 00:26:55,410 --> 00:26:58,630 楽 しい じゃない、 こう いう の って 君 の 相 棒 は ど こ へ 行 っち ま った の? 102 00:27:01,070 --> 00:27:08,050 そんな こと 言 って も 本当 は 奥 さん の こと が 心 配 なん で 止 ま ん ない こと 言 って 103 00:27:08,050 --> 00:27:11,010 ない で はい、 君 の 知 ら ん 中 に 入 って み な さい 104 00:27:30,700 --> 00:27:31,920 これ ダ ブ ル にな る んで しょ? 105 00:27:32,420 --> 00:27:38,480 よ く 知 って ん ね 私 前 ガ ール ス カ ウ ト に いた の じゃあ 消 灯 時間 は 守 る ように って 言 わ れて んだ ろ? 106 00:27:39,020 --> 00:27:40,940 うん でも 守 った こと ない の 107 00:28:22,060 --> 00:28:27,480 鉄 道 ね え 一 108 00:28:27,480 --> 00:28:34,200 緒 に 寝 た 方 が 暖 か い と思 う よ ね 109 00:28:34,200 --> 00:28:43,600 え 110 00:28:43,600 --> 00:28:47,260 し ない の? 111 00:28:47,820 --> 00:28:48,820 え? 112 00:28:49,680 --> 00:28:51,440 し ない の って 言 ってる の 113 00:28:54,090 --> 00:29:00,850 や め と こ ど う して 奥 さん が 怖 い んで しょ う る 114 00:29:00,850 --> 00:29:07,810 さい な 11 奥 さん 奥 さん って じゃあ なん で し ない の じゃあ 何 115 00:29:07,810 --> 00:29:14,690 です る の ど って 楽 しい じゃない あれ する の って そ り ゃ そう 相 手 に よ って は ね 116 00:29:14,690 --> 00:29:19,970 私 じゃ 嫌 な の 面 倒 な の 117 00:29:22,400 --> 00:29:24,240 君 みたい な 若 い 子 は 面 倒 く さい の 118 00:29:24,240 --> 00:29:33,680 いや、 119 00:29:36,840 --> 00:29:41,980 そんな 言 い 方 し ちゃ う 抱 いて 120 00:31:49,450 --> 00:31:51,670 ご め んな さい 121 00:32:17,390 --> 00:32:20,490 じゃあ どう も ご ゆ っ く り お や す み ください 122 00:32:20,490 --> 00:32:32,910 寝 123 00:32:32,910 --> 00:32:33,910 ましょう 124 00:33:12,200 --> 00:33:19,000 ね 春 子 さん だ っ ん な ん でも ない 何 125 00:33:19,000 --> 00:33:25,080 あ の 2 人 今 も 一 緒 かな ぁ でも 126 00:33:25,080 --> 00:33:30,800 僕 た ち が 一 緒 なん だから 向 こう が そう でも 知 り ない です よね 127 00:33:30,800 --> 00:33:37,520 そう よね あ いつ 平 気 かな 128 00:33:37,520 --> 00:33:41,540 ぁ 何 し ろ 誘 惑 に 弱 い から な ぁ 129 00:33:43,350 --> 00:33:46,030 う ち の 店 主 も 手 早 い わ よ え? 130 00:33:47,930 --> 00:33:53,190 だ って さ っ き 浮 気 一 つ した こと ない 人 だ って そう いう 時 も あ った って いうこと 131 00:33:53,190 --> 00:33:58,290 ね 132 00:33:58,290 --> 00:34:05,230 え 春 子 133 00:34:05,230 --> 00:34:12,170 さん どう して 僕 ら 損 して る ん じゃない でしょう か 損 得 な の だ った ら 134 00:34:13,159 --> 00:34:19,820 生 前 カ ーナ ー 病 気 って んです よ 今 病 気 で いい の です そんな こと 言 わ ない で さ 135 00:34:19,820 --> 00:34:25,780 だ め いや エ 136 00:34:25,780 --> 00:34:27,560 イ ジ 君 137 00:37:55,630 --> 00:38:02,550 困 る んだ よ な 勝 手 に 洗 濯 なんか さ れ ちゃ う ご め んな さい 私 洗 濯 マ 138 00:38:02,550 --> 00:38:08,710 ナ ー す げ え な 魔 法 みたい で しょ 139 00:38:08,710 --> 00:38:15,690 私 割 と いい 奥 さん にな れる と思 140 00:38:15,690 --> 00:38:16,428 わ ない? 141 00:38:16,430 --> 00:38:21,410 うん お じ さん の だ よ 142 00:38:33,390 --> 00:38:40,250 エ イ ジ 君 も 朝 よ 待 った な もう だ め 143 00:38:40,450 --> 00:38:45,730 勘 に して ね エ イ ジ 君 144 00:40:39,370 --> 00:40:40,370 来 ました よ 145 00:41:21,130 --> 00:41:24,230 ポ ンポ ン だから ね、 ちょっと お ば さん には 合 わ な かった ん じゃない? 146 00:42:03,210 --> 00:42:09,190 結 婚 し よう よ 思 い 出 の 婚 前 旅 行 なん て 言 っちゃ って さ 私 の こと なんか 一個 も 見 ない んだ も ん 頭 き ちゃ うわ 147 00:42:09,190 --> 00:42:15,670 よ 俺 は どう だ って いい んだ ね なん て 顔 し ちゃ って さ 別 に ね 私 た ち ど っち だ って いい んです よ 148 00:42:15,670 --> 00:42:22,370 お じ さん も さ あ んな 不 天 な こと 言 う お ば さん なん て や め ちゃ う な よ エ イ ジ も エ イ ジ よ 149 00:42:22,370 --> 00:42:26,930 あ んな お ば あ ん の ど こ が いい の よ 頭 き ちゃ うわ ね 150 00:42:37,770 --> 00:42:44,750 よ く あれ だけ 好 き な こと が 言 える よ な 結 婚 して 結 婚 して って 騒 い で た く せ に だ 151 00:42:44,750 --> 00:42:51,210 いた い 全部 自 分 が ま いた 金 じゃない か 冗 談 じゃ ね え よ 全 く 選 択 いい だ ろ 152 00:43:17,390 --> 00:43:24,330 寝 た んだ ない と あ ん た も ね 待 153 00:43:24,330 --> 00:43:31,290 て よ 自 分 だ って 154 00:43:31,290 --> 00:43:33,170 やって た な 何 よ 155 00:43:55,850 --> 00:44:00,530 どう いうこと なんだ 一 体 おい 何 とか 言 え よ 156 00:44:00,530 --> 00:44:05,610 だ って だ って なんだ 157 00:44:05,610 --> 00:44:12,150 だ って 女 って ああ いう ふ う に さ れる と 158 00:44:12,150 --> 00:44:16,950 どう し よう も ない んだ も ん ああ いう ふ う って どう いう ふ う だ 159 00:44:16,950 --> 00:44:22,010 言 って み ろ よ ああ いう ふ う って どう いうこと なんだ 160 00:44:24,680 --> 00:44:28,580 あ なた が あの 子 に した みたい な こと なん じゃない の? 161 00:44:31,820 --> 00:44:36,720 何 を 人 の こと ば っ か り 自 分 は どう な の よ 162 00:44:36,720 --> 00:44:43,640 俺 は あの 子 に 何 も して ない の 嘘 つ 163 00:44:43,640 --> 00:44:50,440 き 俺 た ち って 164 00:44:50,440 --> 00:44:52,360 ダ メ みたい だ な 165 00:44:56,910 --> 00:45:00,750 そう みたい ね さ よ なら 166 00:45:46,190 --> 00:45:49,930 ちょっと 来 い よ 何 な の か いい から 来 い よ 167 00:45:49,930 --> 00:45:56,550 お 168 00:45:56,550 --> 00:46:04,890 前 169 00:46:04,890 --> 00:46:07,570 ら 一 体 どう な って んだ そ っち こと どう な った んです か 170 00:46:15,760 --> 00:46:20,360 大 事 に し ろ よ そ っち こ そ 171 00:48:03,370 --> 00:48:06,410 ね え、 修 理 屋 さん 呼 んで こ よう よ。 172 00:48:11,710 --> 00:48:14,710 少 し 歩 け ば さ、 電 話 ある と思 う よ。 173 00:49:06,030 --> 00:49:09,510 ロ ボ 開 け ちゃ う よ う る さい! 174 00:51:02,060 --> 00:51:08,300 だ って 歳 だ も ん そんな に 凹 ん じゃ って はい ありがとう 175 00:51:08,300 --> 00:51:14,820 ね 176 00:51:14,820 --> 00:51:19,460 え? あの 人 あ なた に なん て 言 った の? 177 00:51:22,580 --> 00:51:23,580 来 た? 178 00:51:24,960 --> 00:51:29,820 く れて や る って 179 00:51:40,080 --> 00:51:41,080 これ なん じゃ な かった の? 180 00:52:03,200 --> 00:52:04,200 お願いします 181 00:52:21,799 --> 00:52:24,360 4 万 3 千 円 だ よ 4 万? 182 00:52:24,640 --> 00:52:30,440 4 万 3 千 円 あの、 水 割 り 2 杯 ず つ 飲 んだ だけ です よ ち っぽ り やって ちょっと 183 00:52:30,440 --> 00:52:37,420 電 票 見 せて ください 電 票 は お 見 せ でき ません よ じゃあ なん で 4 万 3 千 円 な の か 説 明 184 00:52:37,420 --> 00:52:44,300 して ください 冗 談 じゃない わ よ 玄 関 行 った ら いく ら だ と思 185 00:52:44,300 --> 00:52:50,910 って ん の よ ブ ラ ンデ ー 飲 んだ わ け じゃ ある ま い し ウ イ ス キ ー を それ も 2 杯 ず つ よ よ く そんな 根 性 で 186 00:52:50,910 --> 00:52:57,150 水 そ ば やって ら れる わ ね 払 った 方 が いい と思います よ よ そ 者 だ と思 って バ カ に し ない で よね 187 00:52:57,150 --> 00:52:59,230 貸 して ください お 188 00:52:59,230 --> 00:53:08,170 釣 189 00:53:08,170 --> 00:53:13,010 り は 結 構 です わ 取 り ません よ 全 然 も っと マ シ な ウ イ ス キ ー 置 いて から 言 って よね 190 00:53:19,310 --> 00:53:23,930 すごい んだ ね、 春 子 さん は。 バ ンバ ン 単 価 切 っちゃ って。 私 も 水 商 売 やって る じゃない? 191 00:53:24,270 --> 00:53:27,830 だから ああ いう イ ンチ キ さ れる と な った ま き ちゃ う の よね。 だ けど 怖 く ない の? 192 00:53:28,250 --> 00:53:33,250 あ んな こと 言 って。 そ り ゃ 怖 い わ よ。 でも ほ ら、 エ イ ジ 君 が いる から ね。 え? 193 00:53:33,610 --> 00:53:34,610 僕? 194 00:53:34,910 --> 00:53:41,690 か っ こ いい ん じゃない か い、 お ば さん。 ご め んな さい ね、 お 人 見 し ちゃ って。 なんだ よ。 世 の 中 そんな に 甘 く 195 00:53:41,690 --> 00:53:47,150 ない んだ よ な、 君。 飲 み で く れ と ちゃん と 払 って いく も んだ べ さ。 払 い 忘 れた んだ よ な、 き っと。 おい、 試 196 00:53:47,150 --> 00:53:48,150 して み ろ よ。 197 00:53:52,760 --> 00:53:57,920 ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ 198 00:53:57,920 --> 00:53:58,920 ああ 199 00:55:18,060 --> 00:55:19,060 結果 は やって こ ない です けど 200 00:57:55,820 --> 00:58:00,960 お 母 さん 私 ちょっと 伸 び ちゃ ってる んだ 合 宿 201 00:58:00,960 --> 00:58:04,640 うん え? 202 00:58:06,140 --> 00:58:07,140 海 から? 203 00:58:09,120 --> 00:58:15,140 あの 子 先 帰 っちゃ った の よ 足 念 出 し ちゃ って さ 大丈夫 だ って 204 00:58:15,140 --> 00:58:19,540 先 輩 が つ いて る んだ から え? 205 00:58:20,520 --> 00:58:25,420 うん 分 かった 分 かった じゃあ ね お 土 産 買 って く る から さ じゃあ ね 206 00:58:25,420 --> 00:58:32,320 いい の か あ んな 207 00:58:32,320 --> 00:58:37,960 嘘 言 って もう 大 人 だ も ん 大 人 だ った ら いい の か 多少 ね 208 00:58:37,960 --> 00:58:39,580 多少 209 00:59:02,320 --> 00:59:07,640 寝 る ん じゃない? これ 痛 210 00:59:07,640 --> 00:59:14,420 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 い 痛 211 00:59:14,420 --> 00:59:17,200 い 212 00:59:37,750 --> 00:59:40,650 ね え、 あ た し、 な に? 213 00:59:41,430 --> 00:59:42,490 あ た し、 な に? 214 00:59:48,570 --> 00:59:48,990 よ 215 00:59:48,990 --> 01:00:00,730 い 216 01:00:00,730 --> 01:00:01,730 しょ! 217 01:00:06,960 --> 01:00:13,940 もう 一 回 ダ メ だ な 無 理 無 理 そんな には 無 理 だ ろう 218 01:00:13,940 --> 01:00:14,940 な 219 01:00:50,450 --> 01:00:51,450 どう する? これ から。 220 01:00:53,350 --> 01:00:54,350 そう ね。 221 01:00:56,090 --> 01:00:57,090 ど っ か 見 に 行 く? 222 01:00:58,010 --> 01:00:59,010 う ーん。 223 01:01:00,870 --> 01:01:02,410 東 京 まで 一 緒 に 帰 り ましょう か。 224 01:01:05,550 --> 01:01:06,550 そう します よ。 225 01:01:07,790 --> 01:01:14,710 交 通 情 報 です。 道 内 226 01:01:14,710 --> 01:01:21,600 各 地、 比較 的 ス ム ー ズ に 流 れて お ります が、 道 道 清 水 待 機 線、 目 室 町 駅 前 で オ 227 01:01:21,600 --> 01:01:28,520 ート バイ と ト ラ ック の 接 触 事 故 が あり ました この 事 故 で オ ート バイ に 乗 って いた 中 年 の 男 性 と 若 い 女 性 228 01:01:28,520 --> 01:01:34,180 が 負 傷 した 模 様 です が 身 元 や 怪 我 の 程 度 な ど 詳 しい こと は まだ 分 か って い ません 229 01:01:34,180 --> 01:01:41,060 その 他 国 道 2 35 号 線 静 内 町 で 道 路 工 事 の ため 230 01:01:41,060 --> 01:01:46,880 片 側 通 行 の 交 通 規 制 が 取 ら れて います 続 いて 天 気 予 報 です 231 01:02:42,100 --> 01:02:44,380 3 つ 目 の 信 号 左 曲 が った 病 院 だ って 232 01:02:44,380 --> 01:03:02,440 あの 233 01:03:02,440 --> 01:03:08,960 バイ ク の 事 故 で 2 人 運 ば れて きた で しょ? はい 部 屋 は ど こ でしょう か? そ この 階 段 を 上 が った 2 階 の 10 234 01:03:08,960 --> 01:03:10,020 5 室 です ありがとう 235 01:03:10,020 --> 01:03:17,880 あの、 236 01:03:26,100 --> 01:03:28,220 オ ート バイ の 事 故 って? 237 01:03:28,780 --> 01:03:31,360 ああ、 渡 平 津 さん は? 238 01:03:33,629 --> 01:03:40,570 どう も この ため 娘 は ね 間 に 合 わ ない って も んだ から 待 ち 合 わ せ して た んです よ 同 級 生 の 男 の 239 01:03:40,570 --> 01:03:47,450 子 と お 父 さん それは ね 初 めて の デ ート だ った の にな 送 って く って 聞 か ない んだ 240 01:03:47,450 --> 01:03:54,370 から じゃあ お 大 事 に あの ど ちら さん でした っ け いや ちょっと お 大 事 241 01:03:54,370 --> 01:03:55,370 に 242 01:04:53,620 --> 01:04:54,700 何 予 備 だ っ け 今日 243 01:05:36,140 --> 01:05:37,140 私 は 彼 と いる わ け ん? 244 01:05:39,100 --> 01:05:45,380 違う 違う だから あの 子 と 彼 の 奥 さん が 一 緒 で 私 は 彼 と いる わ け 245 01:05:45,380 --> 01:05:46,560 ん? 246 01:05:48,380 --> 01:05:52,760 う ーん う ーん よ く わか ん ない けど 40 過 ぎ って と こ じゃない? 247 01:05:54,700 --> 01:06:01,460 うん 全 然 気 にな ら ない 気 にな ら ない 若 い 子 と なんか 付 き 合 って ら ん ない わ よ 248 01:06:01,460 --> 01:06:04,660 あ、 そうだ ク ビ 249 01:06:05,420 --> 01:06:11,540 あ ん た 私 ん 家 電 話 した で しょ や ば かった んだ から ね わ 250 01:06:11,540 --> 01:06:15,000 かった わ かった 入 った じゃ ん 251 01:06:38,890 --> 01:06:42,710 ど こ 行 って んだ か。 この 頃 は ね、 帰 って き て も 気 持 ち も 利 か ない の。 252 01:06:45,150 --> 01:06:49,190 夫 婦 なんか さ、 所 詮 他 人 同 士 だから、 何 考 えて る か わか ん ない わ よ。 253 01:06:50,910 --> 01:06:51,910 え? 254 01:06:52,050 --> 01:06:55,150 だ って しょう が ない じゃない。 子 供 が いる んだ も ん。 255 01:06:55,930 --> 01:06:57,870 もう 一 人 入 って ん の よ、 な か んな か に。 256 01:06:58,650 --> 01:07:01,510 や る こと だけ は や る んだ も ん。 や んな っちゃ うわ よ。 257 01:07:02,270 --> 01:07:08,440 この 季 節 は、 ゆ う べ なんか、 は る こ は る こ って 寝 言 言 って ん の。 そう。 舞 の 女 房 の 名 前 258 01:07:08,440 --> 01:07:23,260 浮 259 01:07:23,260 --> 01:07:29,660 気 な 人 ど の 部 屋 から か け た の か し ら 260 01:07:41,279 --> 01:07:43,860 思 い 出 した? 261 01:07:45,440 --> 01:07:46,440 何 を? 262 01:07:48,080 --> 01:07:54,240 や っぱ り あの 陽 子 ちゃん って 子 に 惚 れて る って こと 惚 れて ん の かな? 263 01:07:54,620 --> 01:07:58,260 そう 言 った じゃ ん お 前 よ く 分 か んな く な っちゃ った 264 01:08:00,170 --> 01:08:06,510 いい 思 い 出 し なく て 春 子 さん 思 い 出 した? 265 01:08:14,070 --> 01:08:17,050 わ れ 鍋 に 閉 じ ふ た って 知 ってる? 266 01:08:18,109 --> 01:08:20,670 わか んな く て どう いうこと? 267 01:08:23,149 --> 01:08:25,310 いい の わか んな く て 268 01:08:35,560 --> 01:08:36,939 いつ から こう して る んだ っ け 269 01:09:19,689 --> 01:09:20,689 どう した の? 270 01:09:23,910 --> 01:09:28,890 奥 さん の こと 考 えて た んで しょ あの 男 の こと 考 えて た んだ ろう 271 01:09:28,890 --> 01:09:31,569 いや 272 01:10:13,390 --> 01:10:14,390 どう した の? 273 01:10:15,350 --> 01:10:16,350 何 して ん の? 274 01:10:18,530 --> 01:10:19,690 渋 滞 した の。 275 01:10:20,530 --> 01:10:21,530 渋 滞? 276 01:10:25,970 --> 01:10:29,950 さ っ き 夕 の 中 で 鳥 って 落 ち た の。 277 01:10:31,990 --> 01:10:32,990 卵 子 が。 278 01:10:33,970 --> 01:10:36,350 だ って 大丈夫 だ って 言 った じゃない の。 279 01:10:39,770 --> 01:10:42,150 あの 時 は 大丈夫 だ った の。 280 01:10:45,610 --> 01:10:48,510 今 落 ち た の お と り って 281 01:10:48,510 --> 01:10:53,110 だ 282 01:10:53,110 --> 01:10:59,850 んだ ん 登 283 01:10:59,850 --> 01:11:04,950 って く る あ なた の 生 死 が 284 01:12:12,340 --> 01:12:13,460 あ じゃあ これで 測 って く れ 285 01:13:32,050 --> 01:13:37,450 お 疲 れ 286 01:13:37,450 --> 01:13:44,850 様 287 01:13:44,850 --> 01:13:51,550 でした 288 01:14:07,440 --> 01:14:08,440 それでは また。 289 01:14:51,670 --> 01:14:56,950 昔 ね お ふ く ろ が 若 い 男 と 一 緒 に 逃 げ ちゃ った んです 290 01:14:56,950 --> 01:15:02,170 だから って 別 に なん て こと ない んです けど ね 291 01:15:02,170 --> 01:15:08,150 札 幌 まで 一 気 に 飛 ば します よ 292 01:15:08,150 --> 01:15:15,090 そう し ましょう どう 293 01:15:15,090 --> 01:15:21,400 します って 言 った ら や っぱ り 札 幌 で 分 か り ましょう か 294 01:15:21,400 --> 01:15:28,400 そう ですね 倒 し ましょう か でも 295 01:15:28,400 --> 01:15:34,600 楽 し かった わ よ あ なた に 会 えて 僕 も です よ 296 01:15:34,600 --> 01:15:37,800 ありがとう 297 01:15:59,810 --> 01:16:01,930 予 約 して ある 駿 河 です が。 はい、 わか りました。 298 01:16:02,850 --> 01:16:04,890 お 名 前 ご 自 身、 お 電 話 番 号 いただ いて ください。 はい。 299 01:16:21,490 --> 01:16:22,490 はい、 ありがとうございます。 300 01:16:23,710 --> 01:16:24,710 はい。 301 01:16:24,930 --> 01:16:27,390 じゃあ、 ご 案 内 申 し 上 げ ます。 はい。 お 別 れ どう ぞ。 302 01:16:41,530 --> 01:16:44,150 はい。 はい、 303 01:16:44,970 --> 01:16:47,090 そう です。 はい、 304 01:16:49,610 --> 01:16:50,650 通 して ください。 305 01:17:00,990 --> 01:17:07,710 国 内 の 石 油 消 費 量 の 1 週 間 分 500 万 キ ロ リ ット ル を 蓄 える 世界 最 大 級 の 貯 蔵 基 地 が 306 01:17:07,710 --> 01:17:11,610 誕 生 する こと にな ります 空 いて る よ 307 01:17:11,610 --> 01:17:17,290 どう 308 01:17:17,290 --> 01:17:26,270 して 309 01:17:26,270 --> 01:17:30,960 わ かった の? ここ に いる のは だ って 言 って た じゃない ここ で 奥 さん と 会 うん だ って 310 01:17:30,960 --> 01:17:37,960 ま い った な 急 に い なく な っちゃ うん だ 311 01:17:37,960 --> 01:17:44,220 も ん ず る い よ 今 ね 女 房 が 来 る んだ よ いい じゃ ん 312 01:17:44,220 --> 01:17:51,180 よ か ない よ あっ ち も 二 人 で 来 る か も よ や めて 313 01:17:51,180 --> 01:17:58,090 く れ よ もう ゲ ーム は 終 わ った んだ よ 本当 は ね 私 た ち も この 314 01:17:58,090 --> 01:18:04,650 ホ テ ル 予 約 して あ った んだ だ った ら 早 く 自 分 の 部 屋 に 行 って く れ よ でも 子 供 でき ちゃ った も 315 01:18:04,650 --> 01:18:11,290 ん エ イ ジ と 別 れ ん の 嘘 だ ろ 本当 だ よ 316 01:18:11,290 --> 01:18:17,590 どう して そう 深 刻 に 考 える の よ 317 01:18:17,590 --> 01:18:23,490 いい ん じゃない み んな で 一 緒 に 話 し 合 えば ね、 それ しか ない じゃない 318 01:18:29,290 --> 01:18:36,050 大 人 なん で しょ 自 分 の や った こと ぐ らい 責 任 持 って よね 今日 も 319 01:18:36,050 --> 01:18:41,250 お び き ろ の 近 く で 二 人 が 死 亡 一 人 が 怪 我 を する という 事 故 が あり ました 320 01:18:41,250 --> 01:18:47,650 事 故 が あ った のは 十 八 館 内 目 室 町 の 道 道 29 4 号 線 で 321 01:18:47,650 --> 01:18:54,590 今日 午 前 10 時 ご ろ 乗 用 車 と 大 型 ト ラ ック が 衝 突 乗 用 車 を 運 転 して いた 東 322 01:18:54,590 --> 01:19:01,460 京 都 世 田 谷 区 の 学 生 佐 賀 英 二 さん 21 歳 と 一 緒 に 乗 って いた 東 京 都 新 宿 区 の 喫 323 01:19:01,460 --> 01:19:08,100 茶 店 経 営 駿 河 春 子 さん 32 歳 が 即 死 ト ラ ック を 運 転 して いた 札 幌 市 の 324 01:19:08,100 --> 01:19:15,100 山 品 美 希 夫 さん 38 歳 も 全 治 2 週 間 の 怪 我 を しました 現 場 は 見 325 01:19:15,100 --> 01:19:21,720 通 し の 良 い 直 線 道 路 です が 羽 賀 さん の 乗 用 車 が セ ン ター ライ ン を 越 えて ト ラ ック に 衝 突 して いる こと 326 01:19:21,720 --> 01:19:26,760 な ど から 事 故 の 原因 は 羽 賀 さん の 居 眠 り 運 転 に よ る もの と み ら れて います 327 01:19:28,620 --> 01:19:35,560 死 亡 した 佐 賀 さん と 駿 河 さん は 乗 用 車 で 道 東 方面 を 旅 行 中 に この 事 故 を 引 き 起 こ した 328 01:19:35,560 --> 01:19:41,860 もの です これで 今年 に 入 って から の 道 内 の 交 通 事 故 に よ る 死 者 は 21 329 01:19:41,860 --> 01:19:47,500 5 人 と な り 去 年 の 同 じ 時 期 よ り す で に 38 人 も 増 えて います 330 01:19:47,500 --> 01:19:51,740 ル ール 違 反 だ よ 331 01:19:51,740 --> 01:19:57,440 こんな 終 わ り 方 って ない よ 332 01:21:53,350 --> 01:22:00,130 まだ 終 わ って ない よ これ から だ よ ゲ ーム は 333 01:22:50,270 --> 01:22:52,310 ラ ラ ラ ラ 334 01:22:53,640 --> 01:22:59,980 ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ 335 01:22:59,980 --> 01:23:05,520 ラ ラ ラ ラ ラ ラ ラ 31831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.