Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,379 --> 00:00:18,840
You know this guy? Orlando Diaz. We were
treating him for DPA when he eloped.
2
00:00:18,940 --> 00:00:22,200
How far did he fall? 20 feet or so.
Anyone see him pass out? No, they went
3
00:00:22,200 --> 00:00:23,680
looking for him after he didn't answer
his radio.
4
00:00:23,960 --> 00:00:25,200
He was equal with sluggish.
5
00:00:25,440 --> 00:00:26,620
He left against medical advice.
6
00:00:26,840 --> 00:00:27,840
On my count.
7
00:00:27,920 --> 00:00:29,200
Three, two, one.
8
00:00:30,980 --> 00:00:32,080
Dr. Alex on the case.
9
00:00:32,299 --> 00:00:33,300
Patient, we got this.
10
00:00:33,340 --> 00:00:34,340
I'm saying.
11
00:00:34,560 --> 00:00:37,780
Continuity of care. Dr. Alex, give me
one to go. Cover send out rounds with
12
00:00:37,880 --> 00:00:40,500
Abbott. Ken, you too. Got it. Okay, let
me know if you need anything.
13
00:00:41,580 --> 00:00:42,620
Lungs are up bilaterally.
14
00:00:43,120 --> 00:00:44,039
Pelvis is stable.
15
00:00:44,040 --> 00:00:45,600
Right tib, fib, hematoma.
16
00:00:45,940 --> 00:00:46,940
Deformed right forearm.
17
00:00:47,900 --> 00:00:49,880
Rubbed through GM1, left
stereosanguineous fluid.
18
00:00:50,140 --> 00:00:51,460
That means basically a skull fracture.
19
00:00:51,720 --> 00:00:55,700
We've got a diabetic patient, 20 foot
fall. BP 204 over 98, pulse at 6.
20
00:00:55,980 --> 00:00:58,640
Dr. Mohan, what do those numbers
indicate? I'm trying to treat the
21
00:00:59,600 --> 00:01:00,600
The Cushing's reflex.
22
00:01:00,820 --> 00:01:02,080
From increased intracranial pressure.
23
00:01:02,800 --> 00:01:04,540
Yeah, we need to get him a CT right
away.
24
00:01:05,040 --> 00:01:06,280
No free fluid in the belly.
25
00:01:06,620 --> 00:01:07,660
Any family to notify?
26
00:01:08,320 --> 00:01:09,320
Wife and three kids.
27
00:01:10,380 --> 00:01:13,960
Is there a card to sign for Robbie? He
said no card, no present.
28
00:01:14,500 --> 00:01:15,500
Was there a cake?
29
00:01:15,600 --> 00:01:16,620
Oh, he didn't want that either.
30
00:01:17,200 --> 00:01:18,199
That sucks.
31
00:01:18,200 --> 00:01:19,179
I need some cake.
32
00:01:19,180 --> 00:01:21,200
The patient was injured when they raided
a restaurant.
33
00:01:21,520 --> 00:01:23,000
And they actually arrested a nurse.
34
00:01:23,200 --> 00:01:24,400
The takedown and zip ties.
35
00:01:24,740 --> 00:01:28,160
Hey, Cruz, you know the computer
downtime drill?
36
00:01:28,360 --> 00:01:30,940
Yeah, no biggie. I prefer to treat them
without labs and x -rays.
37
00:01:31,240 --> 00:01:32,179
Welcome back.
38
00:01:32,180 --> 00:01:36,000
If you do have orders for labs and x
-rays, clipboards, go here.
39
00:01:36,600 --> 00:01:38,900
If it's just nursing orders, here.
40
00:01:39,390 --> 00:01:43,350
Please write neatly, for God's sake. Oh,
Monica, this is Nazly, new intern.
41
00:01:43,590 --> 00:01:44,590
I don't need to know that.
42
00:01:44,850 --> 00:01:45,910
So nice to meet you.
43
00:01:47,430 --> 00:01:48,670
Looks like you and me, Jack.
44
00:01:49,110 --> 00:01:50,270
Yeah, who's our senior?
45
00:01:50,650 --> 00:01:51,650
Dr. Henderson.
46
00:01:52,950 --> 00:01:55,470
Excellent. Night shift's on cruise
control.
47
00:01:55,910 --> 00:01:57,110
You hear Ice brought us a patient?
48
00:01:58,190 --> 00:01:59,029
Oh, yeah?
49
00:01:59,030 --> 00:02:01,610
How'd that go? There was some collateral
damage to the arrest of Jesse.
50
00:02:02,030 --> 00:02:03,029
For what?
51
00:02:03,030 --> 00:02:04,110
Insulting a federal officer.
52
00:02:04,470 --> 00:02:05,770
Are you fucking kidding me?
53
00:02:06,180 --> 00:02:09,060
Dr. Alshimi, this is Nazli Tumerian, new
intern.
54
00:02:12,300 --> 00:02:13,300
Okay,
55
00:02:16,800 --> 00:02:17,800
everybody, let's huddle up.
56
00:02:18,540 --> 00:02:21,580
Before we start, let me address the
elephant in the room. For those of you
57
00:02:21,580 --> 00:02:22,580
don't know,
58
00:02:22,840 --> 00:02:26,340
Jesse tried to intervene when a federal
agent was handling this patient, and
59
00:02:26,340 --> 00:02:29,700
both he and the patient were taken away
by ICE. Did he punch the guy?
60
00:02:29,920 --> 00:02:32,400
No, he put out a hand to stop him, made
physical contact.
61
00:02:32,680 --> 00:02:36,300
And he was a little bit more... The
hospital lawyers are on the case, and we
62
00:02:36,300 --> 00:02:39,800
will brief the staff every 12 hours at
sign -out rounds with an official
63
00:02:39,940 --> 00:02:42,200
In the meantime, don't feed the rumor
mill.
64
00:02:42,440 --> 00:02:45,620
You may have also heard that new grad
nurse Emma here was assaulted by a
65
00:02:45,620 --> 00:02:46,860
patient. I'm fine.
66
00:02:47,080 --> 00:02:51,240
Please don't forget code hula hoop, and
with risky patients, always keep a path
67
00:02:51,240 --> 00:02:52,240
to the door clear.
68
00:02:52,380 --> 00:02:56,460
Sounds like one hell of a day, and we're
still dealing with downtime, so day
69
00:02:56,460 --> 00:02:58,880
shift should brief night residents about
the protocol.
70
00:02:59,420 --> 00:03:01,120
Hey. All right.
71
00:03:02,000 --> 00:03:03,120
Thank God.
72
00:03:04,549 --> 00:03:08,690
Yeah, not so fast. Every chart from the
last five hours needs to be scanned into
73
00:03:08,690 --> 00:03:11,430
the electronic health record and checked
for accuracy.
74
00:03:11,910 --> 00:03:13,090
I mean, whose job is that?
75
00:03:13,610 --> 00:03:17,310
Day shift. With a completed and signed T
-sheet. Are you kidding me? It's going
76
00:03:17,310 --> 00:03:20,230
to take forever. We will set up stations
for scanning. Okay, everybody, let's
77
00:03:20,230 --> 00:03:21,230
get moving.
78
00:03:21,370 --> 00:03:22,490
Triage is 20 behind.
79
00:03:22,730 --> 00:03:24,310
Got to help him clean up. Skipping
around.
80
00:03:24,750 --> 00:03:25,750
Set yourself lucky.
81
00:03:26,550 --> 00:03:27,550
Should we join them?
82
00:03:29,550 --> 00:03:32,570
Might as well witness the magic. It's
like changing the guard at Buckingham
83
00:03:32,570 --> 00:03:34,370
Palace. Except we're allowed to smile.
84
00:03:35,070 --> 00:03:36,490
Mother, your heart is aching.
85
00:03:38,130 --> 00:03:40,950
Clean films, right tip -fib, and right
form after CT.
86
00:03:41,390 --> 00:03:44,430
Got the chem -8. Blood sugar's 284.
That's not too bad.
87
00:03:44,970 --> 00:03:46,030
Test. Looks good.
88
00:03:46,450 --> 00:03:47,830
And he got stuff at 14.
89
00:03:48,190 --> 00:03:50,310
It was 24 this morning. He's definitely
improving.
90
00:03:51,210 --> 00:03:52,310
The DKA is resolving.
91
00:03:52,610 --> 00:03:53,630
So what made him pass out?
92
00:03:54,410 --> 00:03:55,570
It's hot as hell out there.
93
00:03:56,030 --> 00:04:00,090
He could have been dehydrated from
sweating, or he could have had an NSTEMI
94
00:04:00,090 --> 00:04:01,090
posterior CVA.
95
00:04:01,910 --> 00:04:02,910
Ready to roll.
96
00:04:04,810 --> 00:04:06,110
If I could babysit him at CT.
97
00:04:06,990 --> 00:04:09,330
Thank you. I'll stay in case he needs
VOR.
98
00:04:11,470 --> 00:04:12,770
Hey, we're back up.
99
00:04:13,350 --> 00:04:14,350
Out of time.
100
00:04:16,190 --> 00:04:18,570
Robbie, I got intel on where Ice is
taking Jesse.
101
00:04:19,269 --> 00:04:20,269
Intel from who?
102
00:04:20,670 --> 00:04:21,950
My brother -in -law's a cop.
103
00:04:22,470 --> 00:04:26,810
So, he'll be processed at DHS Southside
and then transferred to ICE detention in
104
00:04:26,810 --> 00:04:28,690
Clearfield. Clearfield? That's two hours
away.
105
00:04:29,530 --> 00:04:31,750
Okay, I'll let the hospital attorney
know.
106
00:04:32,300 --> 00:04:33,300
How are you doing, Oliver?
107
00:04:33,500 --> 00:04:34,479
Alive and kicking.
108
00:04:34,480 --> 00:04:37,560
Mr. Haas, pulmonary edema after a
misdiagnosis.
109
00:04:37,780 --> 00:04:40,100
Now stable with his son Mason at the
bedside.
110
00:04:40,320 --> 00:04:42,080
Hello. I'm Dr. Shen.
111
00:04:42,300 --> 00:04:43,300
I'll be back.
112
00:04:43,360 --> 00:04:45,380
Dialysis tech says I'm off the machine
at 1042.
113
00:04:45,920 --> 00:04:47,180
Cut the call light and I'll come
running.
114
00:04:48,280 --> 00:04:49,620
South 21 next.
115
00:04:52,220 --> 00:04:53,320
Mr. Digby.
116
00:04:54,080 --> 00:04:55,260
You just did me.
117
00:04:55,760 --> 00:05:00,780
Dr. Mohan's patient, forearm cellulitis.
Admit med surge awaiting a bed. I can
118
00:05:00,780 --> 00:05:01,780
take him. Sold.
119
00:05:01,920 --> 00:05:03,820
Dr. Tamarian, moving right along.
120
00:05:05,340 --> 00:05:06,340
Good enough to eat?
121
00:05:07,100 --> 00:05:08,100
We'll be back.
122
00:05:09,700 --> 00:05:12,340
Lillian Stegman, tweet your knee water
skiing.
123
00:05:12,780 --> 00:05:14,820
In the 360 off a five -foot ramp.
124
00:05:15,160 --> 00:05:18,700
Respect. X -rays ordered in triage. That
was hours ago.
125
00:05:19,040 --> 00:05:20,900
Ma 'am, I'm Dr. Cruz Henderson.
126
00:05:21,180 --> 00:05:22,500
Let's get you home real fast.
127
00:05:23,420 --> 00:05:24,420
That would be wonderful.
128
00:05:24,620 --> 00:05:25,620
Okay, heading to North.
129
00:05:26,950 --> 00:05:30,870
It's like our first scanning station is
almost ready. Whitaker, Santos, after
130
00:05:30,870 --> 00:05:32,030
rounds, this will be your post.
131
00:05:32,370 --> 00:05:34,710
Seriously? For how long?
132
00:05:34,930 --> 00:05:36,370
Until we mop up this mess.
133
00:05:36,970 --> 00:05:38,030
And away we go.
134
00:05:38,630 --> 00:05:39,630
All right.
135
00:05:39,910 --> 00:05:43,010
Now you know everything there is to know
about rounds. Fascinating, right?
136
00:05:44,870 --> 00:05:45,870
Here.
137
00:05:46,070 --> 00:05:47,350
I've got something better for you.
138
00:05:49,570 --> 00:05:50,570
So take me.
139
00:05:50,930 --> 00:05:53,930
We're going to find you some new
clothes, but my friend Emma and I
140
00:05:53,930 --> 00:05:55,590
you'd like to get cleaned up a bit
first.
141
00:05:56,820 --> 00:06:01,460
I already had a shower. I know. And you
look good. But the offer also comes with
142
00:06:01,460 --> 00:06:02,980
the shave and the haircut if you're
interested.
143
00:06:03,300 --> 00:06:05,560
No pressure. Like I said, you already
look great.
144
00:06:07,440 --> 00:06:08,600
Sure, I guess.
145
00:06:09,020 --> 00:06:10,020
Fantastic.
146
00:06:10,260 --> 00:06:13,280
All right, kid, fill that basin with
some warm water and lather him up.
147
00:06:16,840 --> 00:06:18,140
Hey, stay safe out there.
148
00:06:18,380 --> 00:06:19,379
Back at you in here.
149
00:06:19,380 --> 00:06:20,380
Hey, Carrie.
150
00:06:21,300 --> 00:06:23,080
You were on scene with Orlando, right?
151
00:06:23,690 --> 00:06:26,470
Did you notice anything about his fall?
Like what?
152
00:06:27,390 --> 00:06:33,030
Like, um, there was a break in the
railing or there were security cameras.
153
00:06:33,530 --> 00:06:34,910
Too busy working on the guy.
154
00:06:35,190 --> 00:06:37,610
IV, intubation, backboard, splint.
155
00:06:37,890 --> 00:06:42,310
Thanks. Oh, two names as a start. Pretty
soon we'll retire the clipboard. Baby
156
00:06:42,310 --> 00:06:43,410
Jane Doe and Peds?
157
00:06:44,090 --> 00:06:45,090
Uh, yeah.
158
00:06:45,110 --> 00:06:49,090
Abandoned in the waiting room bathroom
at 7 .30 a .m. Safe haven drop -off?
159
00:06:49,290 --> 00:06:51,250
No, she's too old for that. At least two
months.
160
00:06:51,740 --> 00:06:55,800
I'll take her. Awaiting foster placement
by CYF. What if the mom comes back?
161
00:06:55,960 --> 00:06:56,939
Call the cops?
162
00:06:56,940 --> 00:07:00,340
Day shift, get to work scanning, night
shift, the room number's on top of the
163
00:07:00,340 --> 00:07:01,520
dry erase board, need a doctor.
164
00:07:02,060 --> 00:07:03,060
Who's in BH1?
165
00:07:03,300 --> 00:07:04,960
Psych hold, danger to self.
166
00:07:05,260 --> 00:07:06,260
What's the story?
167
00:07:06,500 --> 00:07:08,260
Doctors King and Langdon were on the
case.
168
00:07:08,540 --> 00:07:11,920
It's a sad story. She says her five
-year -old snuck in the backseat of the
169
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
to take a nap.
170
00:07:13,200 --> 00:07:16,840
Heat stroke. Mom was extremely
distraught, walked out into traffic.
171
00:07:16,840 --> 00:07:21,500
Barnhill wheezing and not responding to
albuterol. Full Fox 87 is Mother Naomi.
172
00:07:21,680 --> 00:07:22,680
Okay, trauma two's open.
173
00:07:22,860 --> 00:07:23,819
On our way.
174
00:07:23,820 --> 00:07:26,980
Mom, history of asthma? His whole life.
Never this fast.
175
00:07:27,480 --> 00:07:28,480
Barely moving air.
176
00:07:28,620 --> 00:07:30,060
Using all of your accessory muscles.
177
00:07:31,240 --> 00:07:32,240
Call our team.
178
00:07:33,300 --> 00:07:35,280
Continuous nebs, 20 milligrams an hour.
179
00:07:35,560 --> 00:07:38,320
Yeah, the whole nebula. I've been giving
him albuterol every hour.
180
00:07:39,760 --> 00:07:42,160
Ready? On my count. One.
181
00:07:42,460 --> 00:07:43,460
Two, three.
182
00:07:43,680 --> 00:07:45,100
Does he take any other medications?
183
00:07:45,500 --> 00:07:49,480
Just the albuterol. He used to be on
Montezuma. Why did you stop that?
184
00:07:49,740 --> 00:07:51,800
Because he lost his medication two
months ago.
185
00:07:52,020 --> 00:07:53,240
It's so tight, nothing's getting
through.
186
00:07:53,540 --> 00:07:56,120
No, EpiPen, 0 .3 milligrams.
187
00:07:56,480 --> 00:07:58,460
That may open his lungs for the next
week.
188
00:07:59,800 --> 00:08:01,200
All right, Grady, shot in the thigh.
189
00:08:06,840 --> 00:08:07,840
Hi.
190
00:08:08,680 --> 00:08:09,680
Coming to scan?
191
00:08:10,060 --> 00:08:11,460
Critical labs on North 3.
192
00:08:11,660 --> 00:08:14,240
Oh, it's not my patient. She's about to
be.
193
00:08:16,480 --> 00:08:17,780
I'm off the clock.
194
00:08:18,840 --> 00:08:22,740
These were ordered three hours ago from
triage, so technically she is a day
195
00:08:22,740 --> 00:08:23,740
shift patient.
196
00:08:24,000 --> 00:08:27,280
Just get the intern started. I got a
meeting upstairs with admin to get
197
00:08:27,280 --> 00:08:28,280
back on track.
198
00:08:28,940 --> 00:08:31,340
Sorry, everyone else is tied up. That's
okay.
199
00:08:31,700 --> 00:08:34,120
I should get stuck on night shifts for
your first rotation.
200
00:08:34,520 --> 00:08:35,620
Just lucky, I guess.
201
00:08:35,880 --> 00:08:37,280
I feel like a good horror movie.
202
00:08:38,409 --> 00:08:39,409
Where's med school?
203
00:08:39,570 --> 00:08:41,850
UC Irvine. California, right?
204
00:08:42,490 --> 00:08:43,490
Pittsburgh's a little different.
205
00:08:43,669 --> 00:08:44,670
Yeah, a lot more humidity.
206
00:08:44,950 --> 00:08:46,850
Yeah, that'll go away with your first
foot of snow.
207
00:08:48,010 --> 00:08:49,570
Hi, Mrs. Davis.
208
00:08:50,410 --> 00:08:53,250
I am Dr. McKay. This is Dr. Tim Marion.
209
00:08:53,530 --> 00:08:54,530
Hello.
210
00:08:55,090 --> 00:08:57,510
Your labs show a lot of inflammation in
your liver.
211
00:08:57,950 --> 00:08:59,690
So I am so nauseated.
212
00:09:00,050 --> 00:09:01,050
Definitely, yeah.
213
00:09:01,450 --> 00:09:03,970
Have you noticed a change in your skin
coloration?
214
00:09:04,510 --> 00:09:06,170
I've been using this bronzing cream.
215
00:09:06,780 --> 00:09:08,660
So I don't look like a ghost in my
bathing suit.
216
00:09:09,100 --> 00:09:12,880
Do you remember the name of the bronzer?
It could have a chemical that can cause
217
00:09:12,880 --> 00:09:14,700
it. Oh, no, no. It's 100 % natural.
218
00:09:15,380 --> 00:09:16,840
DHA from sugar beet.
219
00:09:17,940 --> 00:09:19,900
Why would my liver be inflamed?
220
00:09:20,320 --> 00:09:21,600
Uh, there's a lot of possibilities.
221
00:09:21,980 --> 00:09:23,760
Are you taking any prescription
medications?
222
00:09:24,260 --> 00:09:26,140
Not a single one. Tylenol? God, no.
223
00:09:26,340 --> 00:09:28,660
We have to ask everybody about injection
drug use.
224
00:09:28,880 --> 00:09:30,780
Never. Rock clams or oysters?
225
00:09:31,580 --> 00:09:32,580
I'm a vegan.
226
00:09:33,360 --> 00:09:34,520
One step at a time.
227
00:09:35,740 --> 00:09:36,740
I'll be back.
228
00:09:38,520 --> 00:09:39,900
Digby Haas now on the big board.
229
00:09:40,380 --> 00:09:42,820
Progress. He's just been waiting in the
hall the whole time?
230
00:09:43,660 --> 00:09:46,380
Okay, well, can you maybe get to him
next?
231
00:09:47,940 --> 00:09:48,940
Thank you.
232
00:09:50,280 --> 00:09:51,700
Duke goes to CT and they bump him.
233
00:09:51,980 --> 00:09:54,020
Yeah, he may end up waiting for hours
over there.
234
00:09:54,240 --> 00:09:56,080
Oh, look at that. 7 .15 already.
235
00:09:56,900 --> 00:10:00,360
Just a few more loose ends to tie up.
He's got more loose ends than a macrame
236
00:10:00,360 --> 00:10:01,360
wall hanging.
237
00:10:01,939 --> 00:10:04,100
My mom had one. Took up the whole
goddamn wall.
238
00:10:04,320 --> 00:10:07,120
Seriously, you should think about
signing that and hitting the road. Yeah,
239
00:10:07,120 --> 00:10:10,340
you should, too. Oh, that's right. You
sent Lena home. Are you planning on
240
00:10:10,340 --> 00:10:12,560
calling in a replacement, or are you
just going to work till sunrise?
241
00:10:13,100 --> 00:10:14,100
I have to.
242
00:10:14,460 --> 00:10:18,140
Oh, so you get to go the extra mile, and
the rest of us just get accused of
243
00:10:18,140 --> 00:10:19,140
being martyrs.
244
00:10:19,200 --> 00:10:20,200
Robbie? Excuse me.
245
00:10:22,480 --> 00:10:25,660
What's the word? No subdural, no
epidural. Confused brain swelling with
246
00:10:25,660 --> 00:10:27,760
effacement and compression of the
ventricles.
247
00:10:28,120 --> 00:10:29,960
C -spine, chest, abdomen, pelvis?
248
00:10:30,550 --> 00:10:33,750
Left pulmonary contusion, no
intradominal hemorrhage. Which means I'm
249
00:10:33,750 --> 00:10:34,850
hook. I'll send neurosurgery down.
250
00:10:35,310 --> 00:10:37,030
If he doesn't need the OR, why
neurosurgery?
251
00:10:37,890 --> 00:10:39,230
Wait and see. Let's get busy.
252
00:10:39,450 --> 00:10:40,450
CBP to the heart line.
253
00:10:40,670 --> 00:10:41,670
Orlando.
254
00:10:42,310 --> 00:10:43,470
Orlando, squeeze my hand.
255
00:10:44,830 --> 00:10:45,830
Open your eyes.
256
00:10:45,850 --> 00:10:48,410
We already know his GCS is going to be
free.
257
00:10:48,710 --> 00:10:52,290
Hey, Javadi, anti -seizure prophylaxis.
Kepra, can you mix for Kela? Mixing it
258
00:10:52,290 --> 00:10:54,990
now. Better get this brain swelling
down, Samira. How are we going to do
259
00:10:56,750 --> 00:10:57,750
Samira. What?
260
00:10:58,190 --> 00:10:59,950
We have to lower the intracranial
pressure.
261
00:11:01,350 --> 00:11:02,350
Not at all.
262
00:11:02,370 --> 00:11:05,810
Not the best in caulk, diuresis, and
hypertension. And hypertonic saline.
263
00:11:06,130 --> 00:11:08,110
23%, 53 % through central line.
264
00:11:10,230 --> 00:11:12,670
So tight as a drum. 25 minutes to CFC.
265
00:11:12,910 --> 00:11:13,930
We can have one more EpiPen.
266
00:11:14,310 --> 00:11:15,650
Stats are borderline, 87.
267
00:11:16,150 --> 00:11:17,370
How about BiPAP, 10 over 5?
268
00:11:17,810 --> 00:11:19,070
Yes, with inline nebs.
269
00:11:19,530 --> 00:11:20,830
All right, Grady, shot number two.
270
00:11:21,310 --> 00:11:23,410
Might as well throw in some magnesium,
54 kilos.
271
00:11:23,770 --> 00:11:26,090
I'm sorry, he's not ventilating. We
should be ready to intubate.
272
00:11:26,370 --> 00:11:27,390
With an asthma patient?
273
00:11:27,840 --> 00:11:28,940
There's a high risk of cardiac arrest.
274
00:11:29,720 --> 00:11:31,940
Naomi, has he ever been put on a
breathing machine before?
275
00:11:32,160 --> 00:11:35,940
Never. Hospitalized? No. We could always
break him with a simicort. We're going
276
00:11:35,940 --> 00:11:37,940
to give the current treatment a few more
minutes to help him turn.
277
00:11:42,060 --> 00:11:45,460
I could probably do this myself now that
my cast is off.
278
00:11:45,720 --> 00:11:46,720
That's okay.
279
00:11:47,480 --> 00:11:48,480
I don't mind.
280
00:11:52,880 --> 00:11:54,480
How long have you been a nurse?
281
00:11:56,520 --> 00:11:57,520
My first day.
282
00:12:00,780 --> 00:12:02,080
You're doing really good.
283
00:12:04,460 --> 00:12:05,460
Thank you.
284
00:12:10,260 --> 00:12:11,260
Shit, you okay?
285
00:12:11,380 --> 00:12:15,020
Yeah, there's water in the floor. Sorry,
I might have spilled.
286
00:12:15,280 --> 00:12:16,119
Yeah, no worries.
287
00:12:16,120 --> 00:12:19,340
I'm gonna have to sort these out by the
patient before we scan them.
288
00:12:20,380 --> 00:12:22,300
Is Joy still around?
289
00:12:22,960 --> 00:12:25,360
I heard she left at 6 .59.
290
00:12:25,720 --> 00:12:26,720
Smart girl.
291
00:12:27,690 --> 00:12:30,750
You know what? Find Ogilvy. He's got
some ass cancer. He might stay in
292
00:12:30,750 --> 00:12:34,750
and try some stuff. Oh, he scrubbed in
in the OR, scrubbed in on the ruptured
293
00:12:34,750 --> 00:12:38,530
AAA. There's a kidney stone that wasn't.
That'll be four hours at least.
294
00:12:40,950 --> 00:12:43,630
So, are you still going to Amy's after
work?
295
00:12:44,390 --> 00:12:48,530
Yeah, maybe just for tonight, after
Robbie briefs me on all the house stuff.
296
00:12:49,670 --> 00:12:50,670
Sounds fun.
297
00:12:52,330 --> 00:12:54,390
When he asked, it was hard to say no.
298
00:12:54,690 --> 00:12:55,690
Sure.
299
00:12:58,320 --> 00:13:00,160
It's going to be very weird without him
here.
300
00:13:00,480 --> 00:13:03,920
Yeah. You think Dr. Al Hashimi can
handle it?
301
00:13:04,420 --> 00:13:05,580
A word, no.
302
00:13:05,920 --> 00:13:06,920
She smart?
303
00:13:07,160 --> 00:13:08,380
Yeah, it takes more than that.
304
00:13:08,960 --> 00:13:11,380
Well, at least it's only three months.
305
00:13:11,720 --> 00:13:12,900
Yeah, three long months.
306
00:13:13,660 --> 00:13:15,220
Then you need to find a new home.
307
00:13:16,240 --> 00:13:17,240
Not necessarily.
308
00:13:17,620 --> 00:13:21,680
I mean, if I wanted, I could just check
on Robbie's house once or twice a day.
309
00:13:22,900 --> 00:13:23,980
Why would you do that?
310
00:13:25,840 --> 00:13:26,840
I don't know.
311
00:13:27,040 --> 00:13:28,040
Why not?
312
00:13:31,860 --> 00:13:34,240
Hypertonics in. Maintenance. LR in the
AC.
313
00:13:35,020 --> 00:13:36,100
It's like a halo sign.
314
00:13:36,520 --> 00:13:39,160
Cerebral spinal fluid from a basal skull
fracture.
315
00:13:39,480 --> 00:13:42,920
The halo sign is neither sensitive nor
specific for CSF.
316
00:13:43,440 --> 00:13:46,580
Saline, tap water, and runny nose is all
separate from blood.
317
00:13:46,800 --> 00:13:47,599
Hello, Linda.
318
00:13:47,600 --> 00:13:50,200
Robbie. Vision chief working on a
holiday weekend.
319
00:13:50,760 --> 00:13:51,760
Somebody's got to.
320
00:13:52,700 --> 00:13:54,720
Saw the scans. This guy needs an EBD.
321
00:13:55,540 --> 00:13:57,660
External ventricular drain to take down
the pressure.
322
00:13:57,980 --> 00:14:00,260
Because CPP equals MET minus ICP.
323
00:14:01,200 --> 00:14:05,760
Cerebral perfusion pressure in the brain
equals mean arterial blood pressure
324
00:14:05,760 --> 00:14:07,080
minus the pressure in the skull.
325
00:14:07,360 --> 00:14:10,960
ICP less than 22 predicts survival and
favorable outcome.
326
00:14:11,520 --> 00:14:15,320
CPP from 60 to 70 reduces morbidity and
mortality.
327
00:14:15,820 --> 00:14:16,820
Can somebody assist?
328
00:14:17,200 --> 00:14:18,179
Dr. Mohan.
329
00:14:18,180 --> 00:14:19,180
I'm good.
330
00:14:20,080 --> 00:14:21,740
You should lend a hand.
331
00:14:21,960 --> 00:14:22,960
I said I'm good.
332
00:14:23,800 --> 00:14:25,540
Javadi. I don't think so.
333
00:14:26,940 --> 00:14:28,900
Javadi? As in?
334
00:14:29,290 --> 00:14:30,850
Daughter of Raymond and Eileen?
335
00:14:31,730 --> 00:14:33,570
I was at your mother's baby shower.
336
00:14:34,290 --> 00:14:36,330
She was a resident. You were in utero.
337
00:14:38,030 --> 00:14:40,390
I don't know how she got through
motherhood and training.
338
00:14:40,970 --> 00:14:42,050
Feel free to join me.
339
00:14:42,490 --> 00:14:44,190
Oh, my shift was over a while ago.
340
00:14:45,050 --> 00:14:49,690
Okay. Masks all around. Two sterile
gowns. We brought the surgical towels.
341
00:14:49,690 --> 00:14:51,810
need some beta dye. This is kind of an
amazing opportunity.
342
00:14:53,370 --> 00:14:54,370
I'm exhausted.
343
00:14:54,590 --> 00:14:56,270
The chief of neurosurgery is here.
344
00:14:56,780 --> 00:14:57,860
She's kind of a legend.
345
00:14:58,160 --> 00:14:59,700
Maybe one of the night residents can do
it?
346
00:14:59,980 --> 00:15:03,640
Is this about the vulvulus case from
earlier? Because if it is, you made a
347
00:15:03,640 --> 00:15:04,800
mistake. You need to move on.
348
00:15:05,660 --> 00:15:09,420
I do not want to come back here and find
that you've applied for a residency in
349
00:15:09,420 --> 00:15:10,420
Durham.
350
00:15:10,820 --> 00:15:12,580
Step up to the plate. Do it.
351
00:15:13,560 --> 00:15:14,560
Giovanni will assist.
352
00:15:14,920 --> 00:15:15,920
Excellent.
353
00:15:16,100 --> 00:15:19,180
You know, I think Eileen did her first
DVD with me back when I was a brand new
354
00:15:19,180 --> 00:15:20,180
assistant professor.
355
00:15:21,960 --> 00:15:22,960
Time flies.
356
00:15:26,160 --> 00:15:27,160
How you doing, Grady?
357
00:15:27,420 --> 00:15:28,440
Still retracting.
358
00:15:28,840 --> 00:15:29,840
Any improvement?
359
00:15:29,980 --> 00:15:30,739
Not really.
360
00:15:30,740 --> 00:15:31,740
You feeling tired?
361
00:15:33,400 --> 00:15:37,320
Do we have aerogen in the ED? Just in
the unit. How fast can you get back?
362
00:15:37,660 --> 00:15:39,240
Two minutes if I take the stairs. Go.
363
00:15:39,760 --> 00:15:40,760
Uh, aerogen?
364
00:15:41,160 --> 00:15:45,740
It has a five millimeter mesh that
vibrates over 120 ,000 times per second.
365
00:15:51,620 --> 00:15:52,720
Dr. Oshimi.
366
00:15:57,740 --> 00:15:58,740
You okay?
367
00:16:00,580 --> 00:16:02,900
Are you telling us about aerogen?
368
00:16:04,160 --> 00:16:05,480
Dr. Shen can explain.
369
00:16:06,880 --> 00:16:10,000
It produces droplets in the 2 to 5
micron range.
370
00:16:19,220 --> 00:16:20,099
How's it going?
371
00:16:20,100 --> 00:16:21,120
Just about to start.
372
00:16:21,540 --> 00:16:24,320
Secure an art line here. Measure twice,
cut once.
373
00:16:25,290 --> 00:16:27,990
We enter 11 centimeters back from the
nasium.
374
00:16:29,050 --> 00:16:30,310
Three centimeters low.
375
00:16:30,590 --> 00:16:32,050
Without any direct imaging?
376
00:16:32,430 --> 00:16:34,550
Nope. Straight shot into the lateral
ventricle.
377
00:16:35,370 --> 00:16:37,390
Tried and true since 1890.
378
00:16:38,750 --> 00:16:40,870
Okay. Go ahead with the incision.
379
00:16:42,590 --> 00:16:44,790
Hey, you worked with Dr. Ellis. You met
the VA?
380
00:16:45,010 --> 00:16:45,909
I did.
381
00:16:45,910 --> 00:16:46,910
For how long?
382
00:16:47,590 --> 00:16:51,050
During my R2 rotation and then one again
last year.
383
00:16:56,640 --> 00:16:57,700
Okay. Handrails all set.
384
00:16:58,320 --> 00:16:59,520
Maybe you should do this part.
385
00:16:59,720 --> 00:17:01,920
I don't know. There's a safety stop
here. You can't go too deep.
386
00:17:02,440 --> 00:17:03,440
It's not brain surgery.
387
00:17:06,800 --> 00:17:07,800
Okay.
388
00:17:11,079 --> 00:17:12,079
Stay perpendicular.
389
00:17:12,619 --> 00:17:13,619
Yeah. Good.
390
00:17:14,940 --> 00:17:19,180
All right. Now, four turns to get
through the outer table. Yep. And half
391
00:17:19,180 --> 00:17:20,300
till you penetrate the skull.
392
00:17:39,850 --> 00:17:42,450
Smoke, I thought it was Tom Cruise for a
second over here.
393
00:17:43,670 --> 00:17:45,550
Nice job. How's that feel, Digby?
394
00:17:46,450 --> 00:17:47,450
It's pretty good.
395
00:17:47,590 --> 00:17:48,429
I bet.
396
00:17:48,430 --> 00:17:50,910
Well, you say we trim up those gorgeous
locksuits now.
397
00:17:52,930 --> 00:17:54,810
I don't like having my hair cut.
398
00:17:55,030 --> 00:17:57,670
I get it, Rapunzel, but you need your
ears lowered.
399
00:17:58,590 --> 00:18:01,810
You'll feel better with a fresh summer
look that won't go unnoticed by the
400
00:18:01,810 --> 00:18:02,810
ladies.
401
00:18:04,470 --> 00:18:05,650
Maybe just a trim?
402
00:18:05,890 --> 00:18:07,930
Great. I'm thinking a pixie cut.
403
00:18:09,070 --> 00:18:10,370
What? I'm kidding.
404
00:18:10,810 --> 00:18:13,630
Come, my husband Benji's here all the
time. Trust me, you're going to look
405
00:18:13,630 --> 00:18:15,410
fabulous. When's the last time you had a
haircut?
406
00:18:17,450 --> 00:18:19,930
Maybe my daughter's wedding a few years
ago.
407
00:18:20,790 --> 00:18:22,290
Where? St.
408
00:18:22,510 --> 00:18:24,770
Sebastian, Our Lady of Mount Carmel
Parish.
409
00:18:25,110 --> 00:18:26,690
Does your daughter know where you are?
410
00:18:27,510 --> 00:18:28,509
Of course.
411
00:18:28,510 --> 00:18:29,510
We all live in Pittsburgh.
412
00:18:30,870 --> 00:18:32,670
In fact, they live in my old house.
413
00:18:35,710 --> 00:18:37,870
Your daughter lives in your house?
414
00:18:38,330 --> 00:18:39,330
Yeah.
415
00:18:40,130 --> 00:18:41,130
Where do you live?
416
00:18:42,730 --> 00:18:43,730
Wherever I want.
417
00:18:46,510 --> 00:18:49,790
You're going to pass it five to six
centimeters from the inner table of the
418
00:18:49,790 --> 00:18:50,790
skull. Okay.
419
00:18:53,790 --> 00:18:54,790
Centered.
420
00:18:55,790 --> 00:18:56,790
Perpendicular.
421
00:18:57,310 --> 00:18:58,790
Aiming for the medial canthus.
422
00:19:00,070 --> 00:19:01,070
All yours.
423
00:19:01,770 --> 00:19:02,770
And just keep going?
424
00:19:03,070 --> 00:19:05,390
You'll feel a pop when you pass the
appendable lining.
425
00:19:06,920 --> 00:19:08,520
All right, line is calibrated. Good to
go.
426
00:19:08,740 --> 00:19:11,460
I'd try the nicartapine to a MAP of 85,
please.
427
00:19:12,700 --> 00:19:14,760
And if we can get the intracranial
pressure down to 20.
428
00:19:17,400 --> 00:19:18,400
Dr. Bohan.
429
00:19:18,860 --> 00:19:19,860
I'm sorry.
430
00:19:20,400 --> 00:19:22,160
MAP of 85, ICP of 20.
431
00:19:22,740 --> 00:19:25,320
Um, cerebral perfusion pressure 65.
432
00:19:25,680 --> 00:19:27,820
Which gives him the best shot at
survival.
433
00:19:28,320 --> 00:19:31,440
A third of patients like this die half
have long -term disability.
434
00:19:32,460 --> 00:19:35,320
We'll know in two weeks if there's a
possibility for a good prognosis.
435
00:19:36,840 --> 00:19:37,839
Felt a pop.
436
00:19:37,840 --> 00:19:39,000
Remove the stylet.
437
00:19:42,160 --> 00:19:44,420
Okay. Let it drain a bit.
438
00:19:46,720 --> 00:19:48,740
And now pinch it shut.
439
00:19:50,520 --> 00:19:54,320
Perfect. BP is down 190 over 88. Heart
rate 67.
440
00:19:58,680 --> 00:20:00,040
How are you guys doing?
441
00:20:00,760 --> 00:20:02,380
Yeah, making some progress.
442
00:20:02,760 --> 00:20:03,820
You seen Abbott?
443
00:20:04,040 --> 00:20:05,180
Not since rounds.
444
00:20:05,900 --> 00:20:08,080
Yes, I just see a patient with a night
intern.
445
00:20:08,680 --> 00:20:09,680
So you said yes?
446
00:20:10,020 --> 00:20:15,120
48 -year -old woman, new onset jaundice,
elevated liver enzymes, no history of
447
00:20:15,120 --> 00:20:16,120
alcohol use.
448
00:20:16,320 --> 00:20:22,140
Take your pick, hepatitis A, B, C, D, or
E. No risk factors, no fever.
449
00:20:22,500 --> 00:20:24,840
Tylenol? Never, no prescription meds.
450
00:20:25,080 --> 00:20:26,880
Does she eat polar bear liver?
451
00:20:28,120 --> 00:20:29,940
It can cause vitamin A toxicity.
452
00:20:31,740 --> 00:20:34,660
No, she doesn't eat meat, kind of a...
453
00:20:34,990 --> 00:20:35,669
Health nut.
454
00:20:35,670 --> 00:20:39,490
Well, maybe she's gulping down cod liver
oil to prevent measles. You get no
455
00:20:39,490 --> 00:20:40,490
fish.
456
00:20:40,790 --> 00:20:42,950
Would you mind laying eyes on her?
457
00:20:43,770 --> 00:20:46,150
Seriously. You have a way of figuring
out the weird stuff.
458
00:20:46,790 --> 00:20:47,790
Take the compliment.
459
00:20:49,870 --> 00:20:50,870
Okay, fine.
460
00:20:51,010 --> 00:20:53,090
Five minutes at the bedside, that's it.
461
00:20:53,330 --> 00:20:55,990
I'm already going to be here for hours
as it is. Thank you.
462
00:20:57,610 --> 00:20:58,630
What am I doing?
463
00:21:02,490 --> 00:21:03,490
Definitely improving.
464
00:21:03,710 --> 00:21:04,710
Title volumes up.
465
00:21:04,960 --> 00:21:06,880
We have now expiratory only.
466
00:21:07,200 --> 00:21:08,480
Oh, making some progress.
467
00:21:08,900 --> 00:21:09,900
You feeling better, baby?
468
00:21:10,940 --> 00:21:12,060
You scared the shit out of me.
469
00:21:12,700 --> 00:21:13,700
Language.
470
00:21:14,300 --> 00:21:15,820
Does he have a primary care doctor?
471
00:21:16,720 --> 00:21:17,720
Not anymore.
472
00:21:17,860 --> 00:21:20,060
How do you get his prescriptions we
need?
473
00:21:20,800 --> 00:21:21,719
Neighborhood clinic.
474
00:21:21,720 --> 00:21:23,640
We pay cash. Not Peter Ross cheap.
475
00:21:23,960 --> 00:21:27,540
Send him to court. Without Medicaid, 400
bucks a month.
476
00:21:27,760 --> 00:21:28,820
Just for a little inhaler?
477
00:21:31,180 --> 00:21:32,500
Took ours on the tube.
478
00:21:34,270 --> 00:21:38,050
Tunnel underneath the scalp about five
centimeters and poke through.
479
00:21:38,330 --> 00:21:39,330
To prevent infection?
480
00:21:39,530 --> 00:21:40,530
Exactly.
481
00:21:41,810 --> 00:21:43,970
Now you hold the knuckle steady while I
pull it through.
482
00:21:47,590 --> 00:21:49,250
And you can staple the wound shut.
483
00:21:51,290 --> 00:21:53,130
That looks like something from Home
Depot.
484
00:21:53,490 --> 00:21:57,370
Yeah, big Fourth of July sale. The brain
pressure is measured by the height of
485
00:21:57,370 --> 00:22:00,650
the fluid column. You need to calibrate
it to zero at the level of the tragus.
486
00:22:01,330 --> 00:22:02,630
Stopcock's on, ready to attach.
487
00:22:03,440 --> 00:22:06,000
First troponin's normal, but you need a
second to rule out, am I?
488
00:22:07,140 --> 00:22:08,340
Hey, can you step out for a second?
489
00:22:14,900 --> 00:22:17,560
I really did do everything I could to
try to make Orlando stay.
490
00:22:18,100 --> 00:22:21,660
Yeah, I don't doubt it. I wanted to ask
you about Dr. Alashimi, the VA.
491
00:22:22,040 --> 00:22:24,580
Did you ever notice anything unusual
about her behavior?
492
00:22:25,060 --> 00:22:26,160
Um, like what?
493
00:22:27,260 --> 00:22:28,960
Lapses in focus, attention?
494
00:22:29,700 --> 00:22:31,220
No, she was always on top of her game.
495
00:22:34,960 --> 00:22:39,400
But this morning when she was checking
labs on baby Jane Doe, it was like she
496
00:22:39,400 --> 00:22:40,540
zoned out for a few seconds.
497
00:22:42,420 --> 00:22:43,740
Maybe she was just tired.
498
00:22:51,180 --> 00:22:55,980
No congestion, nodules, or cirrhosis.
Good -looking liver.
499
00:22:56,720 --> 00:22:58,040
I should not be sick.
500
00:22:58,460 --> 00:23:00,820
I worked so hard to stay healthy.
501
00:23:01,260 --> 00:23:02,260
Diet.
502
00:23:02,600 --> 00:23:06,420
Exercise. Eight hours of sleep. I can't
remember the last time I got eight
503
00:23:06,420 --> 00:23:07,420
hours.
504
00:23:08,240 --> 00:23:11,540
Maybe you should try sleep maxing. Oh,
you definitely should.
505
00:23:12,000 --> 00:23:14,400
Yeah, cold room, white noise, eye
shades.
506
00:23:14,960 --> 00:23:18,080
Kiwis before bedtime, lettuce, water,
mouth taping.
507
00:23:18,420 --> 00:23:19,580
Who do you follow for health?
508
00:23:20,320 --> 00:23:22,640
A few naturopaths and some functional
healers.
509
00:23:22,860 --> 00:23:27,200
Do you buy vitamins from them? Oh, no,
no. I don't take vitamins. Food is the
510
00:23:27,200 --> 00:23:28,200
best medicine.
511
00:23:28,240 --> 00:23:30,640
Kale, blueberries, kidney beans,
turmeric.
512
00:23:31,400 --> 00:23:34,300
Turmeric? How long have you been taking
that? For a few months.
513
00:23:34,520 --> 00:23:35,700
It's an anti -inflammatory.
514
00:23:36,000 --> 00:23:39,820
It detoxes the body and it can prevent
Alzheimer's. How much do you take?
515
00:23:40,200 --> 00:23:43,240
500 milligram capsules, but I take five
a day.
516
00:23:45,100 --> 00:23:46,100
What?
517
00:23:46,640 --> 00:23:50,460
With doses that large of turmeric, there
have been cases of liver failure.
518
00:23:51,140 --> 00:23:52,420
From eating a spice?
519
00:23:52,820 --> 00:23:55,440
All right, Digby. Thank you. Good to go.
520
00:23:56,260 --> 00:23:57,360
Would you like to see it?
521
00:24:10,250 --> 00:24:12,270
I haven't looked like this in a long
time.
522
00:24:12,590 --> 00:24:14,530
Your family won't recognize you.
523
00:24:17,110 --> 00:24:18,830
Then how will they find me?
524
00:24:19,270 --> 00:24:23,130
They won't know what I look like. They
won't know this is me. Of course they
525
00:24:23,130 --> 00:24:24,230
will. They know your voice.
526
00:24:24,610 --> 00:24:25,990
They know where you hang out.
527
00:24:26,410 --> 00:24:29,230
They even remember that you used to look
like this.
528
00:24:30,290 --> 00:24:31,610
They remember the wedding.
529
00:24:34,930 --> 00:24:38,330
Did you dance with your daughter at her
wedding?
530
00:24:42,800 --> 00:24:44,680
And she will always remember you.
531
00:24:51,240 --> 00:24:52,820
Hey, I was just looking for you.
532
00:24:53,260 --> 00:24:55,600
What's up? You tell me, the asthma
patient.
533
00:24:55,960 --> 00:24:56,899
What about him?
534
00:24:56,900 --> 00:25:00,300
Seemed like you were hesitating, talking
about using aerogen. I was wondering if
535
00:25:00,300 --> 00:25:01,300
you were having second thoughts.
536
00:25:01,500 --> 00:25:02,860
No, just thinking.
537
00:25:03,380 --> 00:25:06,120
About? The best treatment plan for the
patient.
538
00:25:06,480 --> 00:25:07,560
And I think he's on it.
539
00:25:08,820 --> 00:25:12,060
Anything else? I don't know. You tell
me. Anything else I need to know?
540
00:25:12,940 --> 00:25:13,940
I don't think so.
541
00:25:15,700 --> 00:25:18,560
This is Dr. Robbie in the ED. I'm
checking on a patient, Eakins.
542
00:25:18,820 --> 00:25:21,140
We can take Larkin and Stevens off the
dry erase.
543
00:25:21,620 --> 00:25:22,620
Consider it done.
544
00:25:22,660 --> 00:25:23,659
He's in the scanner now?
545
00:25:23,660 --> 00:25:26,720
Oh, great. No, I was just calling to
confirm. Thank you.
546
00:25:27,340 --> 00:25:28,780
Any new information from upstairs?
547
00:25:29,400 --> 00:25:30,460
Nothing we already know.
548
00:25:30,940 --> 00:25:32,100
Same old story, huh?
549
00:25:32,320 --> 00:25:36,500
You think we should take up a collection
for Jesse for bail money? They don't
550
00:25:36,500 --> 00:25:39,240
usually send bail until after you've
appeared in front of a judge. With the
551
00:25:39,240 --> 00:25:40,800
holiday, it's not likely to happen until
Monday.
552
00:25:41,280 --> 00:25:42,560
So he's going to be locked up all
weekend?
553
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
That sucks.
554
00:25:44,600 --> 00:25:45,600
It does suck.
555
00:25:46,860 --> 00:25:47,860
Dr. Langdon?
556
00:25:48,140 --> 00:25:49,480
Grady's worse. Much worse.
557
00:25:49,900 --> 00:25:50,899
Need an attending?
558
00:25:50,900 --> 00:25:51,900
No, we have Shen.
559
00:25:52,960 --> 00:25:53,960
Sat's down 83.
560
00:25:54,020 --> 00:25:55,220
What's happening? Give us a minute.
561
00:25:56,300 --> 00:25:57,300
He's tiring out.
562
00:25:57,800 --> 00:26:00,500
Ketamine and rock. It's time to
intubate. I'll call Vogue.
563
00:26:00,800 --> 00:26:05,000
Ma 'am, we have to put a tube down your
son's windpipe so a machine can breathe
564
00:26:05,000 --> 00:26:06,060
for him. Oh, my God.
565
00:26:06,660 --> 00:26:07,660
Hold on. Hold on.
566
00:26:08,140 --> 00:26:09,440
No lung sliding on the right.
567
00:26:09,880 --> 00:26:12,010
Pneumothorax. No need to intubate.
568
00:26:13,030 --> 00:26:14,030
What's going on?
569
00:26:14,190 --> 00:26:15,370
He has a collapsed lung.
570
00:26:16,390 --> 00:26:20,050
There was no history of trauma that
would have caused a pneumothorax. What
571
00:26:20,050 --> 00:26:21,050
Dr. King?
572
00:26:21,750 --> 00:26:23,630
In asthma, you can get air trapping.
573
00:26:24,150 --> 00:26:27,730
When the lungs can't fully exhale,
eventually they overinflate, causing
574
00:26:27,730 --> 00:26:28,730
the tiny air sacs to burst.
575
00:26:29,250 --> 00:26:30,250
How do you fix it?
576
00:26:36,270 --> 00:26:37,270
Like that.
577
00:26:42,990 --> 00:26:44,510
It's a good thing Dr. Connolly was here.
578
00:26:45,470 --> 00:26:48,710
Yeah. We should probably try to find him
in a neurocritical ICU, but we don't
579
00:26:48,710 --> 00:26:49,710
want to board a patient like this.
580
00:26:50,010 --> 00:26:50,669
Mm -hmm.
581
00:26:50,670 --> 00:26:52,710
Hey, Robbie. Hey, how did the scan go?
582
00:26:53,190 --> 00:26:54,189
It's fine.
583
00:26:54,190 --> 00:26:56,430
It is probably going to take a little
while to get the results from the
584
00:26:56,430 --> 00:26:58,310
radiologist. Well, that's not a problem.
585
00:26:59,010 --> 00:27:03,030
Vivian and I need a little time to
coordinate our schedules over the next
586
00:27:03,030 --> 00:27:06,370
months. Really? Yeah, I've always wanted
to learn how to ride a motorcycle, and
587
00:27:06,370 --> 00:27:07,370
Duke offered to teach me.
588
00:27:07,750 --> 00:27:09,710
Well, nobody knows motorcycles like
Duke.
589
00:27:10,190 --> 00:27:11,890
He's giving me the health care worker
discount.
590
00:27:12,810 --> 00:27:13,709
He's quite the gentleman.
591
00:27:13,710 --> 00:27:14,890
Let's get him back to his room.
592
00:27:15,690 --> 00:27:18,350
How would next Saturday be for you,
baby?
593
00:27:18,550 --> 00:27:20,910
Maybe we could have some dinner after.
594
00:27:21,850 --> 00:27:24,350
Dr. Mohan, Lori Diaz is here. She wants
to see her husband.
595
00:27:24,590 --> 00:27:26,230
She's heading back. Okay, I'm on my way.
596
00:27:28,970 --> 00:27:30,250
Mrs. Diaz? Hi.
597
00:27:30,850 --> 00:27:32,830
Did Orlando go up to his room yet?
598
00:27:33,950 --> 00:27:36,850
No. I brought him some dinner from
Burgatory.
599
00:27:37,270 --> 00:27:38,270
It's a chicken burger.
600
00:27:38,710 --> 00:27:39,910
No bun. Just lettuce.
601
00:27:40,490 --> 00:27:42,410
Figured it would be better than hospital
food.
602
00:27:46,230 --> 00:27:49,870
He's being treated by our top brain
injury specialist.
603
00:27:50,510 --> 00:27:53,570
Will he wake up? We won't know for
several weeks.
604
00:27:53,790 --> 00:27:55,910
And then he could be back to normal.
605
00:27:56,550 --> 00:28:01,110
Best case scenario, it would take about
a year before he could be independent at
606
00:28:01,110 --> 00:28:02,110
home.
607
00:28:02,290 --> 00:28:03,650
And the worst case?
608
00:28:03,990 --> 00:28:06,650
Round -the -clock nursing care for
severe disability.
609
00:28:11,660 --> 00:28:12,660
You let him leave.
610
00:28:13,360 --> 00:28:16,200
He insisted on leaving to work at a
second job.
611
00:28:17,600 --> 00:28:18,720
We're going to make him stay.
612
00:28:19,600 --> 00:28:20,600
He was competent.
613
00:28:20,900 --> 00:28:22,100
He knew the risks.
614
00:28:22,560 --> 00:28:24,360
We honored his decision to leave.
615
00:28:24,600 --> 00:28:27,480
Even if it was a stupid plan. I tried to
stop him.
616
00:28:27,940 --> 00:28:30,600
Offered to get him all the supplies he'd
need to take care of himself at home.
617
00:28:30,860 --> 00:28:32,580
But he left before I could give them to
him.
618
00:28:33,440 --> 00:28:35,060
He said he couldn't afford to lose a
paycheck.
619
00:28:43,600 --> 00:28:44,600
Dr. Langdon?
620
00:28:47,060 --> 00:28:48,440
Are you okay?
621
00:28:49,660 --> 00:28:54,740
Yeah, I'm just kind of, uh, wondering if
I'm really ready to be back here.
622
00:28:55,280 --> 00:28:56,280
Well, of course you are.
623
00:28:57,560 --> 00:28:58,880
Ten months is a long time.
624
00:28:59,720 --> 00:29:01,700
I almost killed that kid with an
intubation.
625
00:29:02,980 --> 00:29:05,420
Didn't even occur to me to check for
pneumothorax.
626
00:29:06,160 --> 00:29:08,680
Well, there isn't any trauma to
indicate. I should have caught it.
627
00:29:15,850 --> 00:29:20,470
You know, I, um... I had a septetition
today.
628
00:29:21,910 --> 00:29:26,830
And all the lawyers' questions made me
feel like I was a really, really bad
629
00:29:26,830 --> 00:29:27,830
doctor.
630
00:29:30,010 --> 00:29:33,130
We don't always get everything right
first time.
631
00:29:34,530 --> 00:29:36,150
You would have caught the collapsed
lung.
632
00:29:37,150 --> 00:29:39,630
It may have taken a minute, but you
would have saved him.
633
00:29:40,930 --> 00:29:42,930
I'm not sure Robbie would agree with
you.
634
00:29:43,370 --> 00:29:44,370
He's been...
635
00:29:44,720 --> 00:29:45,720
riding me all day.
636
00:29:46,120 --> 00:29:47,840
Well, Robbie's leaving for three months.
637
00:29:48,120 --> 00:29:52,340
And, you know, with Robbie gone, I
really don't want you to leave either.
638
00:29:56,360 --> 00:29:58,480
That which does not kill me makes me
stronger.
639
00:29:59,080 --> 00:30:01,300
Well, Frederick needs you.
640
00:30:02,400 --> 00:30:03,400
Yeah?
641
00:30:03,680 --> 00:30:04,680
Needs you, yeah.
642
00:30:05,620 --> 00:30:06,660
Not Kelly Clarkson.
643
00:30:10,020 --> 00:30:14,390
Hey, that's a thick one. Yeah. Austin
Green, Ogilvy's AAA.
644
00:30:17,770 --> 00:30:20,050
Uh, G -R -E -E -N?
645
00:30:20,390 --> 00:30:21,590
Yeah, why? What are you doing?
646
00:30:21,850 --> 00:30:24,130
Checking to see when we'll get Ogilvy
back from the OR.
647
00:30:25,410 --> 00:30:26,410
Oh, shit.
648
00:30:26,470 --> 00:30:28,470
What? The guy didn't make it.
649
00:30:28,890 --> 00:30:30,790
He died on the table about 40 minutes
ago.
650
00:30:31,350 --> 00:30:32,950
Then where's Ogilvy?
651
00:30:34,030 --> 00:30:35,030
Oh, man.
652
00:30:35,370 --> 00:30:39,590
His patient had a CT a year and a half
ago that showed a 4 -centimeter AAA.
653
00:30:40,650 --> 00:30:41,870
It's too small for surgery.
654
00:30:42,250 --> 00:30:45,730
You were supposed to come back every six
months for a leafy ultrasound, but
655
00:30:45,730 --> 00:30:49,010
looks like you didn't. You would have
seen that if the computers were working.
656
00:30:49,530 --> 00:30:50,950
Why wouldn't you tell Ogilvy?
657
00:30:51,270 --> 00:30:54,650
Maybe he forgot all about it, or Ogilvy
didn't ask the right questions.
658
00:30:56,190 --> 00:30:57,870
Dennis, is that a minute?
659
00:30:58,550 --> 00:31:00,150
Sure, what do you need?
660
00:31:00,930 --> 00:31:04,930
Teenager with jewelry magnets stuck to
both sides of her nasal septum. I tried
661
00:31:04,930 --> 00:31:06,210
to move them with a plastic curette.
662
00:31:06,540 --> 00:31:08,120
Too much pain, and then there was
bleeding.
663
00:31:08,360 --> 00:31:11,460
Those need to come off before they cause
permanent damage. Yeah, you think you
664
00:31:11,460 --> 00:31:15,180
could find, like, a senior or an
attending? We're really trying to get
665
00:31:15,180 --> 00:31:15,939
clock here.
666
00:31:15,940 --> 00:31:16,940
They're all busy.
667
00:31:19,680 --> 00:31:21,020
I already took one for the team.
668
00:31:21,980 --> 00:31:22,980
Fine.
669
00:31:23,760 --> 00:31:25,580
Yeah, I laughed on your yell, lady.
670
00:31:27,100 --> 00:31:28,700
INR is elevated 2 .2.
671
00:31:29,380 --> 00:31:31,060
Liver's in trouble, but not dead yet.
672
00:31:31,360 --> 00:31:34,720
Tell her to skip the turmeric, admit for
monitoring, and follow the LFTs.
673
00:31:35,020 --> 00:31:36,020
Got it.
674
00:31:36,100 --> 00:31:37,160
Central time? Yeah.
675
00:31:42,120 --> 00:31:43,360
Sleep maxing, really?
676
00:31:44,000 --> 00:31:45,520
I track the online trends.
677
00:31:45,980 --> 00:31:47,800
Is that your secret for the tough ones?
678
00:31:48,740 --> 00:31:52,160
I just think what's the stupidest thing
this person could have done?
679
00:31:52,440 --> 00:31:53,440
Assume they did it.
680
00:31:54,840 --> 00:31:57,060
Well, I mean, if she was trying to be
healthy.
681
00:31:57,360 --> 00:31:59,200
Yeah, right. Taking advice from fools.
682
00:31:59,500 --> 00:32:01,560
Tumor is recommended by a lot of
doctors.
683
00:32:01,800 --> 00:32:03,360
Yeah, then ask your doctor for the dose.
684
00:32:03,720 --> 00:32:05,680
Or check some place reputable like the
CDC.
685
00:32:06,140 --> 00:32:08,820
Oh, right, I forgot. It's a medical
toxic waste site.
686
00:32:10,460 --> 00:32:11,960
She's in pretty bad shape.
687
00:32:12,400 --> 00:32:14,520
Things get worse, she could need a liver
transplant.
688
00:32:14,940 --> 00:32:16,520
Because she's a big fucking idiot.
689
00:32:18,400 --> 00:32:19,400
Wow.
690
00:32:20,140 --> 00:32:24,820
No, I actually appreciate her. Our job
security depends on all these big
691
00:32:24,820 --> 00:32:25,820
idiots.
692
00:32:27,620 --> 00:32:28,620
Okay.
693
00:32:32,040 --> 00:32:33,040
Good night, Perla.
694
00:32:34,259 --> 00:32:36,180
Monica, good night, Dr. Robbie.
695
00:32:36,680 --> 00:32:38,080
Good night. Bye, Emma.
696
00:32:39,080 --> 00:32:40,240
You can stay to pitch in.
697
00:32:41,060 --> 00:32:43,580
Dana told me to go and get some rest
before tomorrow's shift.
698
00:32:43,860 --> 00:32:45,260
Yeah, you had quite a day.
699
00:32:45,560 --> 00:32:46,560
It wasn't so bad.
700
00:32:48,880 --> 00:32:50,400
Why can't I find Duke's results?
701
00:32:50,860 --> 00:32:53,160
Oh, new patient, no EHR yet.
702
00:32:53,460 --> 00:32:55,920
I can run over to radiology, get a
printout.
703
00:32:56,200 --> 00:32:57,200
Thank you, Monica.
704
00:33:00,340 --> 00:33:01,680
Ready to pick up a few more.
705
00:33:02,590 --> 00:33:04,290
Atlanta's all tucked in for now. How's
he doing?
706
00:33:04,670 --> 00:33:05,549
Numbers are good.
707
00:33:05,550 --> 00:33:06,550
CPP 22.
708
00:33:07,010 --> 00:33:09,510
Okay, so he's got a shot at a decent
outcome, at least.
709
00:33:09,930 --> 00:33:11,190
You think he has a chance?
710
00:33:11,530 --> 00:33:15,130
Oh, I don't know that survival was the
outcome he was hoping for.
711
00:33:15,770 --> 00:33:20,790
What? I told Samir he's got $100 ,000 in
medical debt. His life is probably...
712
00:33:20,790 --> 00:33:21,790
This is Diaz.
713
00:33:23,970 --> 00:33:25,090
How can we help you?
714
00:33:25,550 --> 00:33:26,550
The bathroom?
715
00:33:26,750 --> 00:33:28,750
Uh, yeah, probably can show you the way.
716
00:33:31,560 --> 00:33:34,520
What a great idea to have a private
conversation about a patient in a public
717
00:33:34,520 --> 00:33:35,520
area.
718
00:33:36,500 --> 00:33:38,640
You were about to start yapping. But I
didn't.
719
00:33:42,360 --> 00:33:43,360
Okay.
720
00:33:45,060 --> 00:33:46,720
How long have they been in there?
721
00:33:47,420 --> 00:33:48,640
At least two hours.
722
00:33:49,040 --> 00:33:50,040
How did it happen?
723
00:33:50,340 --> 00:33:51,340
With Mary.
724
00:33:51,400 --> 00:33:55,200
It was supposed to be red, white, and
blue to look cool with the fireworks.
725
00:33:56,000 --> 00:33:59,540
I told her for the nose one side only,
but she never listened. This can be
726
00:33:59,540 --> 00:34:02,360
pretty serious. If we don't get them out
quickly, it can cut off the blood
727
00:34:02,360 --> 00:34:04,020
supply and cause the septum to collapse.
728
00:34:05,080 --> 00:34:07,780
Like, my nose could be deformed.
729
00:34:10,719 --> 00:34:12,960
Oh, my God. Get them off. Yeah, that's
the plan.
730
00:34:13,360 --> 00:34:16,420
Yeah, she tried already. It hurt like
crazy. Because they're stuck together by
731
00:34:16,420 --> 00:34:17,760
very strong magnetic force.
732
00:34:18,500 --> 00:34:19,980
Yeah. No, no, no.
733
00:34:20,280 --> 00:34:24,520
Oh, I'm not going to use the tips. I'm
going to flip it around and use the
734
00:34:24,520 --> 00:34:25,900
handle. It's still going to hurt.
735
00:34:26,719 --> 00:34:27,719
Probably not.
736
00:34:27,760 --> 00:34:28,760
Just hold still.
737
00:34:31,780 --> 00:34:32,780
Okay.
738
00:34:37,239 --> 00:34:38,239
Voila.
739
00:34:38,580 --> 00:34:40,620
Really? That was amazing.
740
00:34:41,520 --> 00:34:44,920
I think in another half hour we can send
this dry erase to Rebecca's storage.
741
00:34:45,120 --> 00:34:46,018
With pleasure.
742
00:34:46,020 --> 00:34:48,420
Dr. Romanovich. Yep. Results on your
friend.
743
00:34:53,600 --> 00:34:55,179
Fuck. Duke.
744
00:34:59,980 --> 00:35:00,980
Are you going to tell him?
745
00:35:01,800 --> 00:35:03,440
I want to talk to a surgeon. Dr.
746
00:35:03,680 --> 00:35:06,400
Ravi, I have an update on the patient.
It was not a great time.
747
00:35:06,640 --> 00:35:07,880
Oh, you were going home.
748
00:35:08,140 --> 00:35:09,140
I was.
749
00:35:09,380 --> 00:35:12,700
Dr. Ogilvie is just sitting out in the
ambulance bay covered in blood.
750
00:35:12,920 --> 00:35:14,120
Sorry, what's he doing out there?
751
00:35:14,360 --> 00:35:17,780
Kind of staring off into space. I tried
to talk to him, but it was like he
752
00:35:17,780 --> 00:35:20,400
couldn't hear me. Monica, can you step
his cardiothoracic?
753
00:35:20,660 --> 00:35:22,320
I'll go check on Ogilvie. Please.
754
00:35:38,250 --> 00:35:39,250
Hey, Ogilvy.
755
00:35:42,430 --> 00:35:43,430
Ogilvy.
756
00:35:44,230 --> 00:35:45,690
You okay, man?
757
00:35:51,790 --> 00:35:53,110
99 on two liters.
758
00:35:53,590 --> 00:35:55,170
Scattered and expiratory wheezes.
759
00:35:55,710 --> 00:35:57,630
He is so much better.
760
00:35:57,970 --> 00:35:59,890
The steroids should kick in soon.
761
00:36:00,110 --> 00:36:01,110
So he'll keep improving.
762
00:36:02,330 --> 00:36:04,370
When can I go home?
763
00:36:04,770 --> 00:36:05,810
In a day or two.
764
00:36:06,360 --> 00:36:10,720
And we will discharge you with a
Simbacort inhaler. That should last
765
00:36:10,720 --> 00:36:11,720
month.
766
00:36:12,120 --> 00:36:14,160
Hopefully, we'll be back on Medicaid by
then.
767
00:36:14,440 --> 00:36:15,440
How'd you lose it?
768
00:36:16,500 --> 00:36:19,400
They sent a redetermination letter to
our old apartment.
769
00:36:20,300 --> 00:36:21,440
It didn't get forwarded.
770
00:36:22,560 --> 00:36:26,680
When I went to pick up his prescription,
pharmacist told me we were no longer
771
00:36:26,680 --> 00:36:27,680
covered.
772
00:36:28,420 --> 00:36:30,240
And you haven't been able to get it back
since?
773
00:36:30,580 --> 00:36:32,120
I've been trying for months.
774
00:36:32,960 --> 00:36:34,660
To get re -enrolled, you need...
775
00:36:35,040 --> 00:36:36,340
Tax returns, pay stubs.
776
00:36:36,960 --> 00:36:37,960
I cut hair.
777
00:36:38,100 --> 00:36:39,340
My income fluctuates.
778
00:36:39,940 --> 00:36:44,960
A lot of my regulars are struggling, so
it's been tough.
779
00:36:45,640 --> 00:36:49,980
Well, if you run out of him before your
Medicaid kicks in, you can come back and
780
00:36:49,980 --> 00:36:51,320
we'll set you up with another one.
781
00:36:53,020 --> 00:36:56,340
Is there a patient in here? Because
everyone in this room looks extremely
782
00:36:56,340 --> 00:36:57,340
healthy to me.
783
00:36:57,820 --> 00:36:59,940
Dr. Shin and I will be with Grady all
night long.
784
00:37:00,700 --> 00:37:01,740
Day shift, we got this.
785
00:37:02,300 --> 00:37:03,520
We're leaving you in good hands.
786
00:37:05,240 --> 00:37:06,960
Um, I was really scared.
787
00:37:08,520 --> 00:37:09,520
Thank you.
788
00:37:11,540 --> 00:37:12,540
You're very welcome.
789
00:37:17,160 --> 00:37:19,180
Due to his injury, things have changed.
790
00:37:20,940 --> 00:37:22,160
I was looking for Dr.
791
00:37:22,820 --> 00:37:25,040
Abbott. I haven't seen him for a while.
792
00:37:26,400 --> 00:37:27,400
Excuse me.
793
00:37:30,570 --> 00:37:33,790
So now with a long -term disability,
things may be easier.
794
00:37:35,570 --> 00:37:39,850
Easier. His condition will qualify him
for Medicare and Medicaid, so moving
795
00:37:39,850 --> 00:37:43,630
forward, costs should be covered,
including home health care.
796
00:37:44,330 --> 00:37:48,450
Perhaps this isn't the best time. I just
wanted to reassure you about future
797
00:37:48,450 --> 00:37:49,450
costs.
798
00:37:57,950 --> 00:37:58,950
Robbie?
799
00:38:01,540 --> 00:38:02,840
Noelle? You're still here.
800
00:38:03,160 --> 00:38:05,220
It's not the best day to try to get out
on time.
801
00:38:05,620 --> 00:38:06,620
Hmm.
802
00:38:07,140 --> 00:38:09,740
So I guess this is it for a while.
Unless you want to come with me.
803
00:38:10,160 --> 00:38:11,980
No. Thank you.
804
00:38:12,500 --> 00:38:14,580
Even if it isn't a legitimate offer.
805
00:38:14,860 --> 00:38:15,459
What do you mean?
806
00:38:15,460 --> 00:38:19,600
Oh, please. I know well enough not to
get in between a man and his vision
807
00:38:21,460 --> 00:38:22,460
Vision quest.
808
00:38:22,660 --> 00:38:25,540
That is my nice way of putting it.
809
00:38:27,340 --> 00:38:29,860
I probably don't want to hear you're not
so nice when you're putting it.
810
00:38:30,420 --> 00:38:31,420
No, probably not.
811
00:38:33,400 --> 00:38:39,820
I hope that this is not about you
running away from me. I'm a big girl.
812
00:38:39,820 --> 00:38:40,860
tell me just to get lost.
813
00:38:41,300 --> 00:38:42,840
This has nothing to do with you.
814
00:38:43,400 --> 00:38:44,339
Oh, right.
815
00:38:44,340 --> 00:38:47,000
It's the old, it's not you, it's me?
816
00:38:48,580 --> 00:38:50,120
In this case, it's actually true.
817
00:38:57,330 --> 00:38:58,330
Excuse me.
818
00:39:05,030 --> 00:39:08,290
I'll see you next week. It's a three
-month sabbatical. Like I said, I will
819
00:39:08,290 --> 00:39:09,290
you next week.
820
00:39:16,090 --> 00:39:20,670
My first day here as a med student,
there was a patient.
821
00:39:22,730 --> 00:39:24,350
He was a really nice guy.
822
00:39:24,570 --> 00:39:25,890
Came in with belly pain.
823
00:39:27,530 --> 00:39:34,050
I saw a gallstone on the ultrasound,
normal EKG, troponin. The pain resolved,
824
00:39:34,310 --> 00:39:37,830
and he was in the hall when he had a
cardiac arrest.
825
00:39:41,290 --> 00:39:42,490
I couldn't save him.
826
00:39:44,050 --> 00:39:45,050
People die.
827
00:39:46,950 --> 00:39:51,650
And we do the best we can, but people
die.
828
00:39:54,070 --> 00:39:55,630
You ever get used to that?
829
00:39:57,970 --> 00:39:58,970
No.
830
00:40:00,690 --> 00:40:04,990
No, you... You try to accept it.
831
00:40:07,390 --> 00:40:08,790
You try to find balance.
832
00:40:14,590 --> 00:40:16,990
I don't know if I can take another day
like today.
833
00:40:19,130 --> 00:40:21,850
Primary care specialty sounds way
better.
834
00:40:22,770 --> 00:40:23,770
Peds, maybe.
835
00:40:24,270 --> 00:40:25,270
Yeah, maybe.
836
00:40:27,440 --> 00:40:30,400
I know I'd be bored out of my fucking
mind.
837
00:40:31,720 --> 00:40:38,640
Seriously, I like the challenge of
undiagnosed illness, of quick decisions,
838
00:40:38,640 --> 00:40:40,020
life -saving procedures.
839
00:40:40,620 --> 00:40:45,100
And I like being here for people on the
worst days of their lives.
840
00:40:50,600 --> 00:40:54,700
You know what I think?
841
00:40:55,920 --> 00:40:56,920
What?
842
00:40:57,610 --> 00:40:59,010
I think you should go home.
843
00:41:00,090 --> 00:41:03,270
I think you should sleep on it, and I
think you should at least wait till the
844
00:41:03,270 --> 00:41:05,030
morning to decide if you want to come
back.
845
00:41:08,450 --> 00:41:12,390
I don't really want to go back in there
and see anybody.
846
00:41:13,630 --> 00:41:14,630
No.
847
00:41:16,330 --> 00:41:18,010
Okay, pull off your gown. I'll take it
in.
848
00:41:19,010 --> 00:41:20,010
Shift is over.
849
00:41:21,510 --> 00:41:22,510
Go home.
850
00:41:36,080 --> 00:41:37,440
Oh, God. Sorry.
851
00:41:37,760 --> 00:41:39,040
I'm good, I'm good, I'm good.
852
00:41:39,740 --> 00:41:40,780
Tummy in a wheelchair.
853
00:41:41,420 --> 00:41:42,680
Yeah, he moves around.
854
00:41:45,940 --> 00:41:47,580
I see I've been replaced.
855
00:41:48,400 --> 00:41:49,780
Oh, did I take your spot?
856
00:41:50,080 --> 00:41:52,420
Not really, no. Are you sure? Where the
hell have you been?
857
00:41:52,880 --> 00:41:54,180
I found Ogilvy.
858
00:41:54,640 --> 00:41:55,640
And?
859
00:41:56,000 --> 00:41:57,320
And he's going home.
860
00:41:58,460 --> 00:41:59,459
That's it?
861
00:41:59,460 --> 00:42:00,580
It's a long story.
862
00:42:01,000 --> 00:42:04,100
Well, I got nothing but time. I need to
respect his privacy.
863
00:42:04,750 --> 00:42:05,750
Where's the fun in that?
864
00:42:07,030 --> 00:42:08,030
Sorry.
865
00:42:16,530 --> 00:42:17,790
Um, the shredder jam?
866
00:42:18,010 --> 00:42:19,990
Yeah, try putting it in reverse.
867
00:42:23,590 --> 00:42:25,670
Perfect. Just give it a little love tap.
868
00:42:27,090 --> 00:42:28,090
Kick it.
869
00:42:29,150 --> 00:42:30,590
Jesus Christ.
870
00:42:33,000 --> 00:42:34,780
I guess Mr. Digby got a room upstairs.
871
00:42:35,180 --> 00:42:36,180
In your dreams.
872
00:42:36,720 --> 00:42:37,760
He's not in South 21.
873
00:42:38,720 --> 00:42:39,720
Yeah, he is.
874
00:42:40,060 --> 00:42:41,100
There's a new guy in the bed.
875
00:42:42,580 --> 00:42:43,580
Short hair, clean shades.
876
00:42:44,340 --> 00:42:45,340
I'll take care of him.
877
00:42:46,900 --> 00:42:49,780
Scout from Chirabi's pathology, so we
ordered a CT angiogram.
878
00:42:50,220 --> 00:42:52,300
Textbook is sending out again. He was in
8 centimeters.
879
00:42:53,540 --> 00:42:54,800
50 % one -year mortality.
880
00:42:55,300 --> 00:42:56,500
So he definitely needs surgery.
881
00:42:56,760 --> 00:42:57,678
If he wants to live.
882
00:42:57,680 --> 00:43:00,780
Okay. Well, he's a friend, so I will
talk to him. I'll get him admitted to
883
00:43:00,780 --> 00:43:01,780
service. Not today.
884
00:43:02,649 --> 00:43:03,388
Why not?
885
00:43:03,390 --> 00:43:06,530
He needs to see cardiology and pulmonary
first to be cleared for the OR. They
886
00:43:06,530 --> 00:43:09,910
can do a stress echo, PFTs. He needs to
be admitted and evaluated as an
887
00:43:09,910 --> 00:43:13,170
inpatient. Nothing ever gets done over a
holiday weekend. He can take it easy at
888
00:43:13,170 --> 00:43:14,490
home. He's a ticking time bomb.
889
00:43:14,710 --> 00:43:17,530
He's probably been that way for years.
We can get him in early next week with a
890
00:43:17,530 --> 00:43:20,750
specialist, get his testing done, all
goes well. He's on the OR schedule in a
891
00:43:20,750 --> 00:43:22,990
week. What happens if it ruptures before
then? Call 911.
892
00:43:24,570 --> 00:43:25,670
Sorry, Robbie. Best we can do.
893
00:43:25,910 --> 00:43:27,370
Text me his number. I'll have my office
coordinate.
894
00:43:31,850 --> 00:43:32,990
Take a walk. Come on.
895
00:43:37,750 --> 00:43:38,750
Two for discharge.
896
00:43:38,930 --> 00:43:41,790
Yeah, please don't ring the bell. The
computers are back up and running.
897
00:43:42,130 --> 00:43:44,510
Not for these two. They don't have
electronic health records yet.
898
00:43:44,870 --> 00:43:47,930
Wait, hold up. This kid had a wrist x
-ray ordered.
899
00:43:48,530 --> 00:43:52,150
It never happened. And water skiing
lady's still waiting on a knee series.
900
00:43:52,470 --> 00:43:53,470
I canceled the x -rays.
901
00:43:53,730 --> 00:43:54,930
Diagnosed them both with ultrasound.
902
00:43:56,090 --> 00:43:57,090
Really?
903
00:43:57,230 --> 00:43:58,230
Yeah.
904
00:43:59,310 --> 00:44:03,230
The little boy had a simple buccal
fracture, distal radius. He got a velcro
905
00:44:03,230 --> 00:44:06,750
splint. And Mrs. Stegman had a small
medial meniscus tear.
906
00:44:06,990 --> 00:44:08,950
The immobilizer crutches and a follow
-up with ortho.
907
00:44:09,150 --> 00:44:10,830
Could have used you on the day shift
today.
908
00:44:11,430 --> 00:44:13,990
They don't teach us a lot of
musculoskeletal ultrasound.
909
00:44:14,470 --> 00:44:15,209
I know.
910
00:44:15,210 --> 00:44:17,210
That's why I did electives at Harvard
and Highland.
911
00:44:18,170 --> 00:44:20,490
Are you applying for an ultrasound
fellowship here?
912
00:44:20,990 --> 00:44:22,970
I am, but it is so competitive.
913
00:44:23,930 --> 00:44:24,930
That's what I hear.
914
00:44:25,050 --> 00:44:26,050
Kind of a long shot.
915
00:44:26,330 --> 00:44:29,830
Only have one publication, but it's a
series of case reports diagnosing
916
00:44:29,830 --> 00:44:31,430
dislocations with ultrasound only.
917
00:44:31,930 --> 00:44:34,890
If you want to learn some MSK, you can
tag along. I got three more to scan.
918
00:44:35,350 --> 00:44:36,370
Maybe some other time.
919
00:44:37,310 --> 00:44:38,310
Cool.
920
00:44:42,150 --> 00:44:43,990
Hey, don't jam the shredder.
921
00:44:44,390 --> 00:44:45,510
What is it, two charts?
922
00:44:45,750 --> 00:44:47,570
No, it's my ultrasound fellowship
application.
923
00:44:50,210 --> 00:44:51,210
Hey,
924
00:44:51,490 --> 00:44:54,150
uh, sorry, got your patient.
925
00:44:54,830 --> 00:44:56,660
Yeah. Orlando's in pretty bad shape.
926
00:44:57,700 --> 00:45:01,880
Oh, no. I was talking about the AAA guy
you worked on with Uncle V.
927
00:45:05,760 --> 00:45:07,420
He didn't make it through surgery.
928
00:45:08,440 --> 00:45:11,080
I tried to talk to Robbie about it, but
I think he's busy.
929
00:45:12,400 --> 00:45:13,400
He's busy.
930
00:45:16,060 --> 00:45:17,060
Oh, shit.
931
00:45:21,820 --> 00:45:23,000
You think I'm on edge?
932
00:45:23,560 --> 00:45:26,700
First you shame and smear it, then the
case. They both needed to be called out
933
00:45:26,700 --> 00:45:29,260
for an exception to their behavior.
Yeah, well, you do that in private. Same
934
00:45:29,260 --> 00:45:32,180
place you share your thoughts about a
patient's possible suicide and slam and
935
00:45:32,180 --> 00:45:36,040
stuff. Please, find out all the shit
that's bugging you and get out of here.
936
00:45:36,040 --> 00:45:39,660
can't. Yes, you can. When either of my
kids was acting like this, I gave them a
937
00:45:39,660 --> 00:45:42,480
time out in their room. Whoa, whoa,
whoa. You're not my mother. Yeah? Well,
938
00:45:42,480 --> 00:45:45,820
bad. You need... No, I had one. She
left. I don't need another one. What I
939
00:45:45,820 --> 00:45:48,420
is someone who can actually run this
place while I'm gone. Okay, I'm sorry.
940
00:45:48,880 --> 00:45:49,839
I didn't know.
941
00:45:49,840 --> 00:45:51,960
Nobody knows. Who needs to know? Well,
give the fuck.
942
00:45:52,940 --> 00:45:53,940
I think you need a break.
943
00:45:54,100 --> 00:45:56,960
That's what the sabbatical is for. Let's
start it now. Walk away.
944
00:45:57,220 --> 00:45:58,220
I have too much to do.
945
00:45:58,380 --> 00:45:59,620
Let someone else talk to Duke.
946
00:45:59,960 --> 00:46:02,040
No, that needs to come from me. Why?
947
00:46:03,120 --> 00:46:06,420
Because I owe him that. It needs to come
from a friend, not a stranger.
948
00:46:06,440 --> 00:46:09,900
Otherwise, he's going to bail and drop
dead while I'm gone. Okay, wrap that up
949
00:46:09,900 --> 00:46:11,040
and then leave.
950
00:46:11,860 --> 00:46:15,160
It's not just Duke. I'm not sure that
Alishimi is fit to run this place.
951
00:46:15,160 --> 00:46:17,860
that supposed to mean? I'm not sure. I'm
trying to figure that out. Did you know
952
00:46:17,860 --> 00:46:20,720
that she wants to have two attendings on
at all times? No. Is that something
953
00:46:20,720 --> 00:46:21,720
she's worked out with Gloria?
954
00:46:21,880 --> 00:46:22,880
I don't know.
955
00:46:22,920 --> 00:46:26,040
I also don't know if Lanyon is going to
relapse. I don't know if Whitaker is
956
00:46:26,040 --> 00:46:28,840
going to be able to take care of my
shit. I don't know if Javadi is going to
957
00:46:28,840 --> 00:46:31,420
give up on what she's good at or if
Samira is going to flame out because of
958
00:46:31,420 --> 00:46:33,360
bullshit with her mother. Is there
anything else? Yeah, you.
959
00:46:34,600 --> 00:46:38,260
I don't know about you running around
with a full syringe of Versed in your
960
00:46:38,260 --> 00:46:40,280
pocket. I'm worried about the people
that I care about.
961
00:46:41,000 --> 00:46:42,980
We'll all manage until you come back.
962
00:46:43,620 --> 00:46:45,740
We always do. Yeah, what if I don't come
back?
69720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.