All language subtitles for Terapeuta Familiar - Filme Completo - Versão Original HD Sem Cortes Pornô Lésbico xHamster

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,250 --> 00:00:13,090 I'd always enjoyed helping people, but had never dreamed that I would grow up 2 00:00:13,090 --> 00:00:14,090 be a psychologist. 3 00:00:14,330 --> 00:00:17,890 I help my patients every day with their various family problems and guide them 4 00:00:17,890 --> 00:00:18,890 to solutions. 5 00:00:19,310 --> 00:00:22,790 Sometimes I have some unconventional methods, but I'm determined to end their 6 00:00:22,790 --> 00:00:23,830 problems no matter what. 7 00:00:24,990 --> 00:00:27,130 My interest in psychology began in college. 8 00:00:27,990 --> 00:00:31,630 Like most sophomores, I was lacking direction and unsure of what to do for 9 00:00:31,630 --> 00:00:33,870 major, let alone what to do with my life. 10 00:00:34,470 --> 00:00:38,030 It wasn't until a chance encounter with my stepsister that I realized what I was 11 00:00:38,030 --> 00:00:39,030 meant to do. 12 00:00:46,210 --> 00:00:50,470 My stepsister and I were always close, so close we even shared a dorm. 13 00:00:50,910 --> 00:00:54,230 But soon after fall semester, she began acting awkward around me. 14 00:00:54,770 --> 00:00:55,770 Tense? 15 00:00:56,290 --> 00:00:58,350 When I asked what was wrong, she said nothing. 16 00:00:58,950 --> 00:01:02,070 It wasn't until later that I realized I was the problem. 17 00:01:03,760 --> 00:01:06,800 It was after this experience that I realized what I was meant to do. 18 00:01:07,540 --> 00:01:11,160 That if I could get through this as my stepsister, I could help others with 19 00:01:11,160 --> 00:01:12,160 their family issues too. 20 00:01:52,270 --> 00:01:55,310 Oh, my hairbrush. Um, on your dresser? 21 00:02:30,440 --> 00:02:33,720 to do with what you saw me doing before you walked in? 22 00:02:34,160 --> 00:02:36,060 I don't know what you're talking about. 23 00:02:36,320 --> 00:02:40,340 I'm just distracted and I needed my hairbrush. I'll take yours and go. 24 00:02:40,760 --> 00:02:42,020 Hey, it's okay. 25 00:02:42,440 --> 00:02:44,080 I know that you saw me. 26 00:02:45,820 --> 00:02:48,380 It's fine. We've seen each other naked tons of times. 27 00:02:48,620 --> 00:02:50,380 I mean, our parents have been together since we were kids. 28 00:02:51,840 --> 00:02:52,799 You're right. 29 00:02:52,800 --> 00:02:53,980 I did see you. 30 00:02:55,840 --> 00:02:57,560 I've seen you other times, too. 31 00:03:00,780 --> 00:03:01,780 You have? 32 00:03:02,300 --> 00:03:03,300 How? 33 00:03:03,840 --> 00:03:04,840 When? 34 00:03:05,200 --> 00:03:06,500 For a while now. 35 00:03:08,040 --> 00:03:09,160 Please don't be mad. 36 00:03:14,720 --> 00:03:17,080 When did this start? 37 00:03:18,200 --> 00:03:22,520 After I moved in last semester, I kept hearing things from your room, and you 38 00:03:22,520 --> 00:03:28,020 know how I am. I get curious, and I heard noises, and I realized it was you 39 00:03:28,020 --> 00:03:29,020 moaning. 40 00:03:31,210 --> 00:03:34,710 And then the next day, the door was cracked open and I saw you playing with 41 00:03:34,710 --> 00:03:35,710 yourself. 42 00:03:36,890 --> 00:03:39,930 And it shouldn't have turned me on, but it did. 43 00:03:45,350 --> 00:03:46,350 Wait a second. 44 00:03:47,290 --> 00:03:54,150 So, seeing me playing with myself turned 45 00:03:54,150 --> 00:03:55,150 you on? 46 00:04:00,750 --> 00:04:01,910 You're my stepsister. 47 00:04:03,110 --> 00:04:09,470 I started out innocent at first, but after watching you a few times, I 48 00:04:09,470 --> 00:04:10,470 help myself. 49 00:04:12,010 --> 00:04:17,290 I would go back to my room, slip under the covers, and get off thinking about 50 00:04:17,290 --> 00:04:18,290 you. 51 00:04:19,190 --> 00:04:20,190 What? 52 00:04:20,930 --> 00:04:27,290 It shouldn't have felt as good as it did, but you made me feel things that no 53 00:04:27,290 --> 00:04:28,650 one has ever made me feel. 54 00:04:33,710 --> 00:04:35,030 You're like my little sister. 55 00:04:35,670 --> 00:04:40,330 I just... I don't understand how this happened. 56 00:04:41,490 --> 00:04:44,170 It's not like we're real sisters. We're stepsisters. 57 00:04:45,290 --> 00:04:46,950 Raised by your dad and my mom. 58 00:04:47,350 --> 00:04:49,990 It's not like there's any real blood between us that makes it kind of okay, 59 00:04:50,130 --> 00:04:54,030 right? It's not like I want to feel this way about you, but I do. 60 00:04:54,750 --> 00:04:59,630 And after the past few months, I've come to realize that I love you. 61 00:05:00,630 --> 00:05:01,730 And not like... 62 00:05:01,960 --> 00:05:03,060 Love you like a sister. 63 00:05:03,520 --> 00:05:06,160 I think I love love you. 64 00:05:14,200 --> 00:05:21,200 But... I just... 65 00:05:21,200 --> 00:05:24,660 I don't understand how this could happen. 66 00:05:27,260 --> 00:05:31,120 I wanted to tell you, but it never came up. 67 00:05:31,580 --> 00:05:35,220 And I just didn't know how. 68 00:05:36,400 --> 00:05:40,980 Please, please, please don't be mad. Just try to imagine that you're me for a 69 00:05:40,980 --> 00:05:42,080 moment. Please? 70 00:05:48,160 --> 00:05:49,160 Okay. 71 00:05:49,960 --> 00:05:51,080 So you're right. 72 00:05:51,560 --> 00:05:54,200 We aren't technically sisters. 73 00:05:55,200 --> 00:05:56,940 But I see you as one. 74 00:05:58,900 --> 00:05:59,960 I mean... 75 00:06:01,360 --> 00:06:08,160 I love you, but just not in that way, or I've never thought of it that way. 76 00:06:09,520 --> 00:06:15,180 I've had experiences with girls before, but I mean, 77 00:06:15,280 --> 00:06:18,040 you're like my little sister. 78 00:06:18,460 --> 00:06:20,080 I'm supposed to take care of you. 79 00:06:21,720 --> 00:06:24,620 Being like a big sister, can you do me a favor? 80 00:06:25,480 --> 00:06:26,580 Can you kiss me? 81 00:06:28,240 --> 00:06:29,240 What? 82 00:06:30,020 --> 00:06:33,800 Kiss me, please. You have experience with girls and I don't. 83 00:06:34,060 --> 00:06:37,940 And I just want to know if any of the feelings I'm feeling are real and if you 84 00:06:37,940 --> 00:06:39,520 might have any of the same feelings back. 85 00:06:40,060 --> 00:06:45,040 So if I do that, you'll drop all this nonsense? 86 00:06:46,000 --> 00:06:47,000 I promise. 87 00:06:47,040 --> 00:06:51,940 If we do it and there's nothing, I'll leave, go to my room, and I'll never 88 00:06:51,940 --> 00:06:52,940 it up again. 89 00:06:55,360 --> 00:06:56,360 I'll do it. 90 00:06:57,080 --> 00:06:58,080 You will? 91 00:06:58,460 --> 00:07:02,450 Yes. But, uh, please don't say anything else, otherwise I'm going to completely 92 00:07:02,450 --> 00:07:03,450 lose my nerve. 93 00:07:11,770 --> 00:07:13,570 I can't do this. 94 00:09:10,860 --> 00:09:13,460 Oh, they're even bouncier than I imagined. 95 00:09:15,180 --> 00:09:17,660 Oh, you've seen me jump on a trampoline before. 96 00:09:19,260 --> 00:09:21,580 I only feel even better on my face. 97 00:09:28,650 --> 00:09:29,650 Thank you. 98 00:11:15,000 --> 00:11:18,520 You really know what you're doing. It's a gorgeous sport, isn't it? 99 00:13:08,650 --> 00:13:09,650 I was expecting. 100 00:13:38,440 --> 00:13:41,180 Can I tell you how many times I've imagined this happening? 101 00:14:09,300 --> 00:14:12,100 Thank you. 102 00:15:02,639 --> 00:15:04,580 A little bit of an emphasis there. 103 00:15:38,320 --> 00:15:39,320 I can't believe I've seen... 104 00:17:04,040 --> 00:17:05,040 Be gentle. 105 00:17:11,520 --> 00:17:17,040 I've just been thinking about you doing this for so long. 106 00:17:58,790 --> 00:18:01,390 Get yourself off of my finger. 107 00:18:21,560 --> 00:18:28,440 Oh my god, I'm gonna 108 00:18:28,440 --> 00:18:29,440 cum. 109 00:18:56,330 --> 00:18:58,250 Is this like when you're in your room? Yes. 110 00:18:58,530 --> 00:19:03,350 And you can hear yourself getting off to be masturbating? Mm -hmm. Is that it? 111 00:19:03,370 --> 00:19:04,530 Yeah. Yeah. 112 00:19:04,930 --> 00:19:08,470 Oh, my God. You're like watching your baby masturbate to him too. 113 00:19:08,730 --> 00:19:10,630 Yes. Oh, my God. Oh, my God. 114 00:19:11,810 --> 00:19:13,590 Get your stuff off to me. Yeah. 115 00:19:37,610 --> 00:19:38,750 the same thing on me. 116 00:20:43,680 --> 00:20:45,880 You sure you haven't done this before? 117 00:20:46,890 --> 00:20:50,190 No, I've just been wanting to do it for a really long time. 118 00:20:50,450 --> 00:20:53,090 Have you been watching some videos lately? 119 00:20:53,630 --> 00:20:54,630 Maybe a few. 120 00:20:55,290 --> 00:20:57,110 I feel like that's pretty wise. 121 00:21:31,240 --> 00:21:32,240 something. 122 00:22:50,080 --> 00:22:52,220 Your pussy tastes so good. 123 00:22:52,720 --> 00:22:54,920 Thank you. I'm so sure. 124 00:22:55,160 --> 00:22:57,420 I've been thinking about that for a while now. 125 00:22:58,460 --> 00:23:00,860 Does it taste just like you thought it would? 126 00:23:01,240 --> 00:23:02,240 Even better. 127 00:23:54,250 --> 00:23:55,790 I want you to come in some, baby. 128 00:24:04,590 --> 00:24:08,870 Not like that. 129 00:24:25,360 --> 00:24:27,940 And you're going to bring your pussy right to my face, okay? 130 00:24:30,360 --> 00:24:31,940 See, just like that. 131 00:24:33,240 --> 00:24:34,980 Is this what they call a 69? 132 00:24:36,520 --> 00:24:37,520 Yes. 133 00:24:38,380 --> 00:24:39,380 That's it. 134 00:24:40,480 --> 00:24:45,260 Okay, what are sisters for? To teach each other some new vocabulary, right? 135 00:24:48,540 --> 00:24:50,160 I'm going to lean back just a little bit. 136 00:26:13,790 --> 00:26:20,530 That feels really good. That's usually how I masturbate when I'm thinking about 137 00:26:20,530 --> 00:26:21,530 you. 138 00:26:59,879 --> 00:27:02,500 I've never played with my butt before. 139 00:29:35,970 --> 00:29:38,110 I'm going to bounce her off of my face. 140 00:29:47,550 --> 00:29:54,530 Are you going to come 141 00:29:54,530 --> 00:29:55,129 for me? 142 00:29:55,130 --> 00:29:56,130 Mm -hmm. 143 00:30:07,630 --> 00:30:08,630 So sunset. 144 00:30:08,750 --> 00:30:09,750 Oh, fuck. 145 00:30:19,690 --> 00:30:21,970 When you finally got what you wanted. 146 00:30:23,250 --> 00:30:24,310 Yes, I did. 147 00:30:25,510 --> 00:30:26,510 Okay. 148 00:30:32,950 --> 00:30:35,490 What would you think? 149 00:30:42,780 --> 00:30:45,900 I think that would be a lot of fun. 150 00:30:48,460 --> 00:30:48,940 Nice 151 00:30:48,940 --> 00:31:05,380 to 152 00:31:05,380 --> 00:31:06,380 meet you. 153 00:31:07,470 --> 00:31:07,929 I'm Dr. 154 00:31:07,930 --> 00:31:10,310 Chance. You can sit down right there. Thank you. 155 00:31:12,610 --> 00:31:13,770 Make yourself comfortable. 156 00:31:15,670 --> 00:31:17,370 So what seems to bring you in today? 157 00:31:18,430 --> 00:31:19,990 Um, it's a little weird. 158 00:31:20,730 --> 00:31:23,990 Trust me, I can always guarantee that I've seen weirder. 159 00:31:24,610 --> 00:31:27,650 Well, I can tell you anything, right? And you can't tell anyone? 160 00:31:28,910 --> 00:31:32,830 Yes, that's right. We have doctor -patient confidentiality. That is, 161 00:31:32,830 --> 00:31:34,410 turn out to be an ass murderer or something. 162 00:31:34,670 --> 00:31:36,410 Then I'd have to report it to the police. 163 00:31:38,040 --> 00:31:40,420 So, let's get to why you really came in today. 164 00:31:40,920 --> 00:31:43,020 I promise your secrets are safe with me. 165 00:31:43,820 --> 00:31:48,600 Well, it's kind of hard for me to admit it, but I've been having these fantasies 166 00:31:48,600 --> 00:31:49,620 about my stepsister. 167 00:31:50,860 --> 00:31:52,480 Tell me more about these fantasies. 168 00:31:53,380 --> 00:31:58,620 Well, at first my sister would be on the couch reading, and I'd look over and be 169 00:31:58,620 --> 00:32:03,100 fantasizing that she's naked, and then I'd snap out of it, and she'd be normal 170 00:32:03,100 --> 00:32:04,860 again. How did that make you feel? 171 00:32:06,220 --> 00:32:07,220 Confused. 172 00:32:07,860 --> 00:32:08,880 Confused is fine. 173 00:32:09,120 --> 00:32:10,119 Go on. 174 00:32:10,120 --> 00:32:12,400 Well, things got a little bit more intense. 175 00:32:12,700 --> 00:32:15,560 I started having full -on sex fantasies about her. 176 00:32:16,420 --> 00:32:17,900 Is that weird? 177 00:32:20,960 --> 00:32:23,540 Tell me about your relationship with your stepsister. 178 00:32:24,740 --> 00:32:25,740 Are you close? 179 00:32:26,960 --> 00:32:32,580 Yeah, I mean, we weren't at first. I was a lot younger when my mom and Holly's 180 00:32:32,580 --> 00:32:33,580 dad got married. 181 00:32:33,900 --> 00:32:35,920 That's your stepsister's name? Holly? 182 00:32:37,020 --> 00:32:39,200 Yeah, we didn't really get along at first. 183 00:32:39,400 --> 00:32:42,660 She thought my kid stuff was annoying since I'm younger. 184 00:32:43,260 --> 00:32:45,700 How did it feel when your new step -sister didn't like you? 185 00:32:46,040 --> 00:32:49,860 It just made me want to prove myself to her. I really wanted her to like me, so 186 00:32:49,860 --> 00:32:52,180 I tried, and eventually she did. 187 00:32:52,460 --> 00:32:56,360 And I'm glad because that's what I always wanted, something like a bigger 188 00:32:56,360 --> 00:32:57,360 sister. 189 00:32:58,220 --> 00:33:00,040 So it sounds like you look up to her. 190 00:33:00,800 --> 00:33:03,780 Yeah, I do. She's so cool, and she has these tattoos. 191 00:33:05,000 --> 00:33:06,660 Tell me more about these tattoos. 192 00:33:07,440 --> 00:33:11,880 I mean, it makes me seem like such a bad girl. Something that I don't think I 193 00:33:11,880 --> 00:33:12,839 could ever be. 194 00:33:12,840 --> 00:33:13,840 Hmm. 195 00:33:15,420 --> 00:33:16,920 Let's get back to why you're here. 196 00:33:17,720 --> 00:33:19,000 These fantasies. 197 00:33:19,200 --> 00:33:20,220 Tell me about one. 198 00:33:20,760 --> 00:33:21,900 Well, okay. 199 00:33:22,200 --> 00:33:25,160 That all started one day when my sister was in the kitchen making a peanut 200 00:33:25,160 --> 00:33:28,740 butter and jelly sandwich. And I was just sitting at the table doing my 201 00:33:28,740 --> 00:33:29,740 homework. 202 00:33:32,490 --> 00:33:36,990 I was looking down at my math homework, trying to concentrate, but I just 203 00:33:36,990 --> 00:33:37,990 couldn't seem to. 204 00:33:38,030 --> 00:33:39,670 I kept smelling peanut butter. 205 00:33:40,730 --> 00:33:44,770 Finally, I glanced over to my sister, and she was making a peanut butter and 206 00:33:44,770 --> 00:33:46,130 jelly sandwich naked. 207 00:33:46,850 --> 00:33:50,950 I could have sworn she was wearing clothes when I walked in, but I found 208 00:33:50,950 --> 00:33:53,050 staring at her beautiful, naked, tatsy body. 209 00:33:53,250 --> 00:33:55,010 She looked so good. 210 00:33:55,330 --> 00:33:57,610 I just wanted to rub my hands all over her. 211 00:33:58,320 --> 00:34:00,980 It surprised me when she started to walk towards me. 212 00:34:01,240 --> 00:34:02,240 Well, 213 00:34:06,760 --> 00:34:11,239 I mean, you're only just a freshman. 214 00:34:11,780 --> 00:34:13,639 I wouldn't want to see you get worn out. 215 00:34:14,840 --> 00:34:16,860 You should just really relax. 216 00:34:19,239 --> 00:34:20,320 That sounds good. 217 00:34:20,760 --> 00:34:21,760 Please don't stop. 218 00:34:39,469 --> 00:34:40,469 And take me. 219 00:34:41,090 --> 00:34:42,090 You can have me. 220 00:34:42,710 --> 00:34:43,710 Really? 221 00:35:40,160 --> 00:35:41,980 Wait, should we be doing this? 222 00:35:43,780 --> 00:35:46,080 Well, I mean, you want it. 223 00:40:05,150 --> 00:40:07,430 This can't be your first time doing this. 224 00:40:49,320 --> 00:40:50,320 Thank you. 225 00:41:42,250 --> 00:41:43,250 Bye. 226 00:44:47,150 --> 00:44:48,150 Thank you. 227 00:45:21,569 --> 00:45:23,310 You like the way you're sitting too, Cliffy? 228 00:45:51,620 --> 00:45:53,340 Yes, yes, yes. 229 00:45:54,440 --> 00:45:55,500 Oh, yeah. 230 00:45:56,500 --> 00:45:58,440 Is that a pretty little consistent? 231 00:45:59,020 --> 00:46:01,680 Yeah. You like hugging your sister, too? 232 00:46:02,060 --> 00:46:05,060 Yeah. Hugging your sister. Hugging your little sister. 233 00:46:05,300 --> 00:46:06,560 Yes, you love it. 234 00:46:06,760 --> 00:46:07,760 Yes. 235 00:46:07,800 --> 00:46:10,220 Oh, I love it. Yeah. 236 00:46:11,140 --> 00:46:12,660 Hug your sister. 237 00:46:13,040 --> 00:46:14,360 Hug your sister. 238 00:46:14,600 --> 00:46:15,600 Yeah. 239 00:46:29,080 --> 00:46:35,060 That's what sisters do right? 240 00:46:54,540 --> 00:46:55,540 No. 241 00:47:25,550 --> 00:47:26,550 Amen. 242 00:48:05,450 --> 00:48:06,890 You're not working. You are working. 243 00:48:08,810 --> 00:48:09,950 I have to do this. 244 00:48:11,230 --> 00:48:17,450 Right there. 245 00:48:26,330 --> 00:48:28,130 Just like that. 246 00:48:50,430 --> 00:48:53,730 Oh god damn. 247 00:49:28,570 --> 00:49:31,030 I like when you're excited, don't you? 248 00:50:06,359 --> 00:50:09,240 Oh my god. 249 00:50:09,840 --> 00:50:12,240 Yes, yes, yes. 250 00:50:43,919 --> 00:50:45,780 Oh, my God. 251 00:50:47,320 --> 00:50:48,640 Oh, 252 00:50:49,300 --> 00:51:05,400 my 253 00:51:05,400 --> 00:51:06,400 God. 254 00:51:07,680 --> 00:51:08,720 Just like that. 255 00:51:12,140 --> 00:51:14,560 I like when I do this. 256 00:51:48,010 --> 00:51:49,010 Just like that. 257 00:52:26,210 --> 00:52:27,210 Yes. 258 00:52:29,530 --> 00:52:30,650 That's so good. 259 00:52:35,890 --> 00:52:38,630 You love playing with your sister's pussy, don't you? 260 00:54:07,400 --> 00:54:09,240 Finally. Hey, feel good to be home? 261 00:54:09,560 --> 00:54:13,960 I definitely didn't expect the trip to take so long. I know, the GPS was so far 262 00:54:13,960 --> 00:54:14,960 off. 263 00:54:16,160 --> 00:54:17,840 It's been so long since I've seen you. 264 00:54:19,120 --> 00:54:21,920 I know. It's been so long since we've taken a real trip together. 265 00:54:23,080 --> 00:54:24,080 I'm sorry. 266 00:54:24,280 --> 00:54:24,979 I miss you. 267 00:54:24,980 --> 00:54:26,140 I miss you too. 268 00:54:29,000 --> 00:54:32,920 Made it! I can't believe that the trip took so long. 269 00:54:33,180 --> 00:54:34,720 I know, the GPS was so wrong. 270 00:54:35,980 --> 00:54:37,940 It's been so long since we've taken a road trip together. 271 00:54:38,220 --> 00:54:39,220 I miss you. 272 00:54:39,780 --> 00:54:41,360 Aw, I miss you too. 273 00:54:42,240 --> 00:54:44,820 I'm sorry that I haven't been around lately. 274 00:54:45,540 --> 00:54:46,620 How have you been? 275 00:54:47,060 --> 00:54:48,060 Fine, I guess. 276 00:54:48,520 --> 00:54:49,520 Just lonely. 277 00:54:51,180 --> 00:54:53,820 You're not just my stepsister and you were my best friend. 278 00:54:54,520 --> 00:54:57,340 I never see you anymore unless I, like, drop by or make you. 279 00:54:58,680 --> 00:55:00,380 I know. I'm sorry. 280 00:55:00,940 --> 00:55:04,380 Let's try to make this trip like old times. 281 00:55:05,390 --> 00:55:06,470 Okay, what do you have in mind? 282 00:55:06,790 --> 00:55:08,270 How about a game? 283 00:55:08,770 --> 00:55:10,170 Sure, what do you have in mind? 284 00:55:10,890 --> 00:55:11,890 Truth or dare? 285 00:55:11,970 --> 00:55:12,970 Sure. 286 00:55:13,710 --> 00:55:17,310 Okay, so truth or dare? 287 00:55:18,610 --> 00:55:19,610 We'll go with the truth. 288 00:55:21,130 --> 00:55:23,570 What have you been up to lately? 289 00:55:24,470 --> 00:55:26,370 Well, I've been snowboarding lately. 290 00:55:27,090 --> 00:55:28,470 Just picked up on that. 291 00:55:29,470 --> 00:55:31,950 Well, I'm surprised to hear that. 292 00:55:32,880 --> 00:55:33,880 How's it been? 293 00:55:34,160 --> 00:55:35,760 It must be a pretty good workout. 294 00:55:36,120 --> 00:55:37,500 Yeah, it's fun. 295 00:55:39,220 --> 00:55:41,740 Yeah, but that was an easy one, so truth or dare? 296 00:55:42,680 --> 00:55:44,360 Truth. Okay. 297 00:55:46,120 --> 00:55:49,300 What is your favorite sexual position? 298 00:55:50,440 --> 00:55:51,580 That's an easy one. 299 00:55:52,440 --> 00:55:57,820 I prefer a steady, deep pace. 300 00:55:59,310 --> 00:56:03,370 Doggy style with a thumb in my booty. Oh, yeah? 301 00:56:03,910 --> 00:56:05,210 So we're like the same. 302 00:56:05,550 --> 00:56:08,610 Must be the ginger in us. Yeah, must be the ginger indeed. 303 00:56:08,930 --> 00:56:09,930 Okay. 304 00:56:11,850 --> 00:56:14,750 Okay. So, truth or dare? 305 00:56:15,170 --> 00:56:16,170 Truth. 306 00:56:16,690 --> 00:56:23,590 Okay, so what is your most memorable, steamiest sexual 307 00:56:23,590 --> 00:56:24,590 encounter? 308 00:56:25,850 --> 00:56:27,810 Definitely with my last boyfriend. 309 00:56:28,830 --> 00:56:30,670 Craig. Yeah. Okay. 310 00:56:31,610 --> 00:56:36,710 I hate him now, but... Yeah, he had the best sex ever. 311 00:56:37,010 --> 00:56:38,790 At least he was good for something. 312 00:56:39,070 --> 00:56:42,630 Right? But yeah, I definitely needed you there when we broke up. 313 00:56:43,590 --> 00:56:45,730 I definitely needed your shoulder. 314 00:56:45,950 --> 00:56:46,589 I'm sorry. 315 00:56:46,590 --> 00:56:47,890 I'm a horrible step -sister. 316 00:56:48,370 --> 00:56:49,370 Yeah, I know. 317 00:56:50,050 --> 00:56:51,050 Oh, no. 318 00:56:51,170 --> 00:56:52,610 Oh, but that's okay. I forgive you. 319 00:56:52,830 --> 00:56:53,830 Okay, good. 320 00:56:54,550 --> 00:56:56,230 Okay, so truth or dare? 321 00:56:57,070 --> 00:56:58,070 Um... 322 00:56:59,100 --> 00:57:01,100 Mix it up a little bit. Let's do dare. Okay. 323 00:57:01,960 --> 00:57:06,240 I dare you to put the picture of your boobs online. 324 00:57:06,900 --> 00:57:07,900 What? 325 00:57:08,620 --> 00:57:12,380 How long do I have to keep it on there for? 326 00:57:12,720 --> 00:57:13,720 Just until tomorrow. 327 00:57:14,300 --> 00:57:16,780 Just do it. Come on. What if my boyfriend sees? 328 00:57:18,700 --> 00:57:19,700 Okay, I'll do it. 329 00:57:21,740 --> 00:57:22,740 Okay, okay. 330 00:57:30,250 --> 00:57:31,390 Just maybe here. 331 00:57:36,010 --> 00:57:37,010 Okay. 332 00:57:40,930 --> 00:57:43,150 Okay. Posted. 333 00:57:45,530 --> 00:57:47,330 Posted. Okay. 334 00:57:48,790 --> 00:57:49,790 Okay. 335 00:57:52,690 --> 00:57:56,990 Your turn. So, truth or dare? 336 00:58:03,390 --> 00:58:05,750 to run around our parents' room naked. 337 00:58:08,350 --> 00:58:10,290 Okay, but you have to do it with me. What? 338 00:58:10,670 --> 00:58:12,190 That's not fair. I didn't pick it. 339 00:58:38,020 --> 00:58:42,380 Okay. I like your brown panty stuff. 340 00:58:42,600 --> 00:58:43,600 Thank you, me too. 341 00:58:45,160 --> 00:58:46,740 I like what's underneath. 342 00:58:59,600 --> 00:59:02,080 Our parents knew that we were running around because they were naked. 343 00:59:06,260 --> 00:59:07,260 This girl. 344 00:59:10,740 --> 00:59:11,740 Yeah, 345 00:59:14,320 --> 00:59:16,200 this is very comfortable. 346 00:59:17,900 --> 00:59:18,900 All about it. 347 00:59:20,160 --> 00:59:25,320 Okay, so how about another tutor day? Yeah. 348 00:59:32,270 --> 00:59:33,270 So, truth or dare? 349 00:59:34,890 --> 00:59:35,950 Um, dare. 350 00:59:37,130 --> 00:59:41,510 I dare you to... Kiss me. What? 351 00:59:42,470 --> 00:59:43,830 What are you, chicken or something? 352 00:59:44,270 --> 00:59:46,170 No, I'm not chicken. You're just my sister. 353 00:59:47,210 --> 00:59:51,070 I know, but it'll be like when we were kids and we used to practice on the 354 00:59:51,070 --> 00:59:52,390 mirror. It'll be fun. 355 01:03:50,180 --> 01:03:55,200 No, oh my goodness. I wish I was as tiny and perfect as you are. 356 01:03:57,480 --> 01:03:59,500 Perfect little Kathy that you are. 357 01:04:00,040 --> 01:04:01,500 You always have been. 358 01:04:38,380 --> 01:04:39,380 Thank you. 359 01:06:17,070 --> 01:06:18,290 Just staring, no tears. 360 01:06:55,500 --> 01:06:56,500 these little ginger cookies. 361 01:06:58,040 --> 01:07:00,720 But first, I'm going to start with these lips. 362 01:08:36,560 --> 01:08:37,700 Look how she kissed my balls. 363 01:08:39,720 --> 01:08:41,060 What a chocolate kite. 364 01:09:59,560 --> 01:10:00,560 Ginger cookies. 365 01:10:32,810 --> 01:10:34,150 I'm so happy for my sister. 366 01:11:10,030 --> 01:11:11,030 My favorite. 367 01:11:11,350 --> 01:11:13,630 This pretty little ginger cookie. 368 01:11:15,610 --> 01:11:18,950 It's just as sweet as a sugar cookie, too. 369 01:12:58,730 --> 01:13:01,590 Do you want to taste my little ginger cookie too? 370 01:15:23,050 --> 01:15:24,890 How did you get so good at that? 371 01:15:25,130 --> 01:15:26,890 Have you done this before? 372 01:15:27,730 --> 01:15:28,730 Maybe. 373 01:15:29,730 --> 01:15:33,050 I can tell. 374 01:15:35,230 --> 01:15:38,370 How did I not know about this? 375 01:15:40,130 --> 01:15:44,550 We're going to have to play more truth or dare after this so we can get the 376 01:15:44,550 --> 01:15:47,330 details. Get the details. 377 01:16:40,300 --> 01:16:42,340 That's your creamy little ginger pussy. 378 01:16:43,520 --> 01:16:44,900 All yours. 379 01:16:46,960 --> 01:16:48,840 Please don't stop. 380 01:16:49,140 --> 01:16:50,140 Please don't stop. 381 01:16:51,220 --> 01:16:52,700 Oh, fuck. 382 01:18:45,520 --> 01:18:48,120 Wish is my command, sweet sister. 383 01:18:51,060 --> 01:18:53,180 Maybe if you do a good job, I'll return the favor. 384 01:18:55,340 --> 01:18:56,660 Oh, my goodness. 385 01:18:57,000 --> 01:18:58,800 How could I ever deny you? 386 01:18:59,820 --> 01:19:00,820 We're sisters. 387 01:19:01,380 --> 01:19:02,380 Sharing is caring. 388 01:19:02,840 --> 01:19:04,100 Sharing is caring. 389 01:19:14,090 --> 01:19:16,350 a tasty little balloon that you have. 390 01:19:16,890 --> 01:19:17,970 That's so good. 391 01:19:25,930 --> 01:19:29,450 Just bury my tongue and keep it there forever. 392 01:19:29,950 --> 01:19:31,430 Oh my goodness. 393 01:20:21,450 --> 01:20:26,170 Oh my goodness, I don't want to ever leave this sweet little asshole. 394 01:21:28,780 --> 01:21:34,460 It was a whole nother night. And I like both of them. 395 01:21:38,580 --> 01:21:42,940 I like taking charge of your sweet little ginger cookie. 396 01:22:04,390 --> 01:22:05,510 So you could get up. That's right. 397 01:24:03,070 --> 01:24:07,390 Oh my God, you're going to make me cum again. 398 01:24:07,850 --> 01:24:08,850 Oh my God. 399 01:24:09,800 --> 01:24:10,980 I feel fucking good at this. 400 01:24:13,660 --> 01:24:17,680 Oh my god. 401 01:24:22,360 --> 01:24:24,640 So intense. 402 01:24:24,940 --> 01:24:26,880 The tickling is so intense. 403 01:24:30,300 --> 01:24:32,900 In the best way possible, of course. 404 01:24:53,370 --> 01:24:54,370 69 more, if you'd like. 405 01:24:55,030 --> 01:24:56,030 There's more of that. 406 01:27:04,460 --> 01:27:05,460 I'm so glad you're my sister. 407 01:27:06,460 --> 01:27:09,040 I'm not as happy as I am that you are mine. 408 01:27:09,740 --> 01:27:13,020 I'm so disappointed in being stuck with somebody else. No doubt. 409 01:27:13,400 --> 01:27:17,100 I don't know if it's much fun. They definitely probably wouldn't have been 410 01:27:17,100 --> 01:27:18,180 to eat pussy as they do. 411 01:27:20,800 --> 01:27:27,700 I'm so glad that we can be sexy, naughty little ginger 412 01:27:27,700 --> 01:27:28,700 perverts together. 413 01:27:30,700 --> 01:27:31,920 Sister perverts. 414 01:27:32,300 --> 01:27:34,680 Yeah. Sister ginger pear, right? 415 01:27:35,500 --> 01:27:36,760 All about the ginger pear. 416 01:27:37,960 --> 01:27:38,960 And the pear. 417 01:27:40,000 --> 01:27:41,000 And the sister. 418 01:27:47,660 --> 01:27:50,860 Hi, Ms. Gray and Ms. 419 01:27:51,080 --> 01:27:53,320 Ray. Yeah, I'm Carly. This is Keisha. 420 01:27:53,540 --> 01:27:57,300 Hi, I'm Dr. Chance. Nice to meet you. Please sit down and make yourselves 421 01:27:57,300 --> 01:27:58,300 comfortable. 422 01:28:03,020 --> 01:28:04,080 to bring you in today? 423 01:28:05,980 --> 01:28:09,540 Well, we got kicked out of a rave. No, we didn't. You did. 424 01:28:09,920 --> 01:28:13,040 You got us kicked out of the rave. Um, how are you going to put it all on me 425 01:28:13,040 --> 01:28:16,240 when you're the one who flashed your tits at a cop? You tried bringing the 426 01:28:16,240 --> 01:28:20,640 in. Um, no. It's all your fault, actually. No, it's not. Ladies! 427 01:28:20,980 --> 01:28:21,980 Ladies. 428 01:28:22,260 --> 01:28:23,260 Stop. 429 01:28:23,840 --> 01:28:27,300 Throw the pillows off the couch and sit on opposite sides. 430 01:28:32,750 --> 01:28:33,750 Just breathe. 431 01:28:35,290 --> 01:28:37,890 Breathe? Is that better? 432 01:28:38,190 --> 01:28:39,190 I guess. 433 01:28:40,570 --> 01:28:41,570 Okay. 434 01:28:42,950 --> 01:28:45,210 So, how are you two related anyway? 435 01:28:46,070 --> 01:28:47,070 I guess. 436 01:28:49,330 --> 01:28:50,330 Okay. 437 01:28:51,150 --> 01:28:56,090 So, I think I have something that might help you guys out. 438 01:28:56,850 --> 01:28:58,030 Do you trust me? 439 01:28:58,920 --> 01:29:03,160 I mean, Stephanie did recommend me to you, so yeah, I guess. 440 01:29:05,080 --> 01:29:06,160 We're stepsisters. 441 01:29:08,000 --> 01:29:09,460 But you have the same last name. 442 01:29:09,740 --> 01:29:14,900 Yeah, my mom just decided to find somebody with the same last name as 443 01:29:14,900 --> 01:29:16,080 didn't even have to change her last name. 444 01:29:17,300 --> 01:29:19,740 Okay, so let me get this straight. 445 01:29:20,240 --> 01:29:22,180 You two went to a rave together. 446 01:29:23,440 --> 01:29:28,080 And you guys got kicked out and can't decide whose fault it is that you guys 447 01:29:28,080 --> 01:29:29,080 kicked out. Yes. 448 01:29:29,780 --> 01:29:34,160 It was definitely her fault, but... No, it was all her fucking fault. 449 01:29:34,660 --> 01:29:35,660 No, it wasn't. 450 01:29:36,400 --> 01:29:37,700 Yes, it was. No. 451 01:29:38,300 --> 01:29:40,860 It was your fault. No, it was your fault, actually. 452 01:29:41,120 --> 01:29:44,220 It was not. Yes, it was. It was not. It was your fucking fault. 453 01:29:44,440 --> 01:29:44,879 It was not. 454 01:29:44,880 --> 01:29:46,860 Lady, stop. 455 01:29:48,680 --> 01:29:50,020 Stop this nonsense. 456 01:29:52,650 --> 01:29:56,510 I think I have an exercise that can resolve this situation. 457 01:29:57,170 --> 01:29:59,490 Wait, like, you want us to work out? 458 01:29:59,870 --> 01:30:03,230 No. Not that kind of exercise. 459 01:30:05,590 --> 01:30:06,710 Do you trust me? 460 01:30:07,930 --> 01:30:13,610 I mean, Stephanie did recommend us to come to you, so... 461 01:30:13,610 --> 01:30:19,750 Okay. Now, this is an exercise in extreme closeness. 462 01:30:20,170 --> 01:30:25,010 I only use this for particularly severe cases like yours. 463 01:30:25,950 --> 01:30:28,330 I want you to do everything that I say, okay? 464 01:30:30,270 --> 01:30:31,270 Yes. 465 01:30:31,510 --> 01:30:37,010 Sure. Okay. I want you to sit as close together on the couch as you possibly 466 01:30:37,010 --> 01:30:38,950 and look deeply into each other's eyes. 467 01:30:54,990 --> 01:30:56,150 Why are you guys laughing? 468 01:30:56,990 --> 01:30:58,590 Because it's so ugly. 469 01:30:59,270 --> 01:31:00,570 This isn't funny. 470 01:31:02,010 --> 01:31:04,230 This isn't funny. 471 01:31:04,590 --> 01:31:09,010 Stop. Stop laughing. You guys want to start getting along again, don't you? 472 01:31:11,430 --> 01:31:15,650 Okay, fine. Alright, look deeply into each other's eyes. 473 01:31:18,330 --> 01:31:22,670 Guys, this is not a joke. Your parents didn't pay for you to come here for no 474 01:31:22,670 --> 01:31:23,670 reason. 475 01:31:25,960 --> 01:31:29,680 I can't, like, look into her eyes. I don't. Okay, well, I want you guys to 476 01:31:31,420 --> 01:31:33,060 This is fucking weird, dude. 477 01:31:34,060 --> 01:31:35,060 Okay. 478 01:31:35,420 --> 01:31:37,680 Act like you actually like each other. Hug each other. 479 01:31:37,920 --> 01:31:38,719 Oh, my God. 480 01:31:38,720 --> 01:31:39,720 Does? 481 01:31:39,940 --> 01:31:43,300 Yeah. See, that's not that hard. Now, Kim. 482 01:31:45,180 --> 01:31:46,180 Why? 483 01:31:47,500 --> 01:31:51,420 I told you, this is an exercise in extreme closeness. 484 01:31:51,900 --> 01:31:52,980 Let's just get it over with. 485 01:31:56,160 --> 01:31:57,160 Oh, come on. 486 01:31:57,500 --> 01:31:58,500 Seriously? 487 01:31:58,880 --> 01:32:00,740 What? How do you want us to kiss? Like, make out? 488 01:32:03,320 --> 01:32:05,540 Like, a real kiss. 489 01:32:10,880 --> 01:32:13,340 Oh, come on. You can do better than that. You know what? 490 01:32:14,960 --> 01:32:19,360 I'm just going to show you guys how to really do this. Sit apart. 491 01:32:19,580 --> 01:32:20,580 Take a look for me. 492 01:32:25,550 --> 01:32:28,410 Okay, now this is how you kiss someone. 493 01:32:45,330 --> 01:32:46,870 Now, I don't want to leave you out. 494 01:32:56,520 --> 01:33:01,280 is how you achieve closeness. That is how you do the exercise. 495 01:33:01,800 --> 01:33:03,100 Now you try. 496 01:33:18,660 --> 01:33:21,600 Good. Keep doing just that. 497 01:34:06,510 --> 01:34:07,510 Do the same with her. 498 01:34:11,910 --> 01:34:14,810 Oh wow, that bra really isn't fitting, is it? 499 01:34:18,150 --> 01:34:22,610 Your cuffs really do run if over, don't they? 500 01:34:26,250 --> 01:34:27,250 Okay. 501 01:34:28,610 --> 01:34:31,430 Now I really want to make sure this gets resolved, okay? 502 01:34:31,830 --> 01:34:32,830 Okay. 503 01:34:32,990 --> 01:34:34,150 So what do we do? 504 01:34:34,860 --> 01:34:36,380 Feel each other's breath. 505 01:34:39,240 --> 01:34:40,240 Stop laughing. 506 01:34:40,940 --> 01:34:41,940 Sorry. 507 01:34:51,760 --> 01:34:53,460 Just, you know, feel the weight of them. 508 01:34:58,420 --> 01:34:59,420 Okay. 509 01:34:59,780 --> 01:35:00,960 Now, feel mine. 510 01:35:12,820 --> 01:35:14,760 Now that feels better. 511 01:35:15,460 --> 01:35:18,080 Isn't it nice to do things for other people? 512 01:35:18,700 --> 01:35:20,720 Yeah. Okay. 513 01:35:22,840 --> 01:35:26,860 Now we're going to go ahead and take these off. 514 01:35:54,380 --> 01:35:57,900 to have some exercise and teamwork, okay? 515 01:35:58,220 --> 01:36:02,980 So I want you guys each to make one of my knuckles hard. 516 01:36:25,200 --> 01:36:26,360 They're so sensitive. 517 01:36:39,320 --> 01:36:42,300 Now, on each other. 518 01:36:43,980 --> 01:36:48,440 I want you to do Tisha first. 519 01:36:50,080 --> 01:36:51,400 Bend right over me. 520 01:37:06,600 --> 01:37:07,800 Do you pay attention to Keisha? 521 01:37:08,040 --> 01:37:09,040 I do, yeah. 522 01:38:14,449 --> 01:38:19,050 Alright, so now I want you both to take your shorts off. Not your underwear, 523 01:38:19,170 --> 01:38:20,450 just your shorts. 524 01:38:24,950 --> 01:38:26,270 You panicked. 525 01:38:29,930 --> 01:38:31,230 Is this from that one store in the mall? 526 01:38:31,670 --> 01:38:32,670 Yeah. 527 01:38:33,330 --> 01:38:36,170 We actually may have all gotten them from that one store in the mall. 528 01:38:37,970 --> 01:38:40,630 Okay, so let's go. 529 01:38:42,510 --> 01:38:48,950 All right. So I want you guys to start 530 01:38:48,950 --> 01:38:52,950 out by rubbing. Just rubbing yourself right here. 531 01:38:54,770 --> 01:38:56,130 Just over your panties. 532 01:39:00,970 --> 01:39:01,929 Just like that. 533 01:39:01,930 --> 01:39:03,050 Does that feel good, girl? 534 01:39:04,570 --> 01:39:05,570 Yeah. 535 01:39:19,790 --> 01:39:21,490 I'm going to help you out. 536 01:39:26,690 --> 01:39:27,790 How's that feeling? 537 01:39:28,730 --> 01:39:29,930 Does that feel good? 538 01:39:45,219 --> 01:39:47,940 I can feel you girls getting wet already. 539 01:39:48,440 --> 01:39:50,380 Something must have excited you. 540 01:39:51,820 --> 01:39:56,060 Now, I want you to take your panties off. 541 01:39:56,660 --> 01:39:59,700 And I'm going to lay down here. This is another exercise. 542 01:40:07,020 --> 01:40:09,080 I'm just going to lay down right here. 543 01:40:11,720 --> 01:40:17,620 And I want you to sit on my face and I want you to lick my pussy. 544 01:41:10,990 --> 01:41:12,030 And it's really sensitive. 545 01:41:12,490 --> 01:41:13,590 Yeah, it's very sensitive. 546 01:41:51,550 --> 01:41:52,550 Mm -hmm. 547 01:42:36,200 --> 01:42:40,080 Would you like watching your sister lick my pussy? Yeah, it looks good doing 548 01:42:40,080 --> 01:42:41,080 that. 549 01:42:46,500 --> 01:42:47,500 Fuck. 550 01:42:52,700 --> 01:42:55,700 You like watching your sister? 551 01:42:56,080 --> 01:42:57,540 Mm -hmm. She's so pretty. 552 01:42:57,840 --> 01:43:00,120 It's kind of loud, isn't it? I mean, unless you thought I was ugly. 553 01:43:02,900 --> 01:43:03,900 Sister? 554 01:43:04,200 --> 01:43:06,000 Do you know what I'm doing to your sister? 555 01:43:18,530 --> 01:43:18,950 It's like 556 01:43:18,950 --> 01:43:27,690 you 557 01:43:27,690 --> 01:43:28,870 guys have a lot in common. 558 01:43:29,710 --> 01:43:31,810 I'm trying to get you more in common, girl. 559 01:43:32,460 --> 01:43:35,220 Oh, that feels good. Yeah. 560 01:43:36,840 --> 01:43:37,840 Yes, 561 01:43:39,240 --> 01:43:40,240 I do. 562 01:43:44,880 --> 01:43:45,880 Yeah. 563 01:44:12,230 --> 01:44:13,710 Do you want me to turn your pussy? 564 01:45:04,010 --> 01:45:05,670 That feels so warm. 565 01:45:07,310 --> 01:45:08,410 You like that? 566 01:45:08,630 --> 01:45:09,630 Yes. 567 01:45:13,530 --> 01:45:20,290 You're helping her. 568 01:45:23,630 --> 01:45:27,890 Now I want you to taste your sister's sweet. 569 01:45:28,370 --> 01:45:30,230 I don't want to please my sister. 570 01:45:30,610 --> 01:45:31,710 Sweet pussy, no? 571 01:45:31,950 --> 01:45:33,070 You, Keisha. 572 01:45:34,740 --> 01:45:36,160 You're going to be a good sister. 573 01:45:37,060 --> 01:45:40,360 Now, you lay down right there. 574 01:45:43,200 --> 01:45:45,500 You go right there. 575 01:45:50,880 --> 01:45:51,880 Okay? 576 01:46:08,080 --> 01:46:10,480 Your sister's asshole tastes so good coming in. 577 01:46:10,880 --> 01:46:11,219 Does it? 578 01:46:11,220 --> 01:46:12,540 I wouldn't know. 579 01:46:13,360 --> 01:46:15,180 You're gonna get a taste of it soon. 580 01:46:36,800 --> 01:46:37,800 You like that? 581 01:46:37,820 --> 01:46:38,818 Oh, yeah. 582 01:46:38,820 --> 01:46:41,060 Oh, you're a little outspoken. Just opening up for me. 583 01:48:55,880 --> 01:48:57,520 Do it just like that. 584 01:50:22,969 --> 01:50:24,710 How's your sister's puppy taste? 585 01:51:01,450 --> 01:51:02,450 Your sister comes. 586 01:51:04,810 --> 01:51:06,010 Good job. 587 01:51:07,990 --> 01:51:09,130 Remember, I'm watching. 588 01:51:09,430 --> 01:51:10,450 Oh, so good. 589 01:51:14,810 --> 01:51:15,810 Yeah, 590 01:51:19,470 --> 01:51:20,470 make your sister come. 591 01:51:45,800 --> 01:51:46,920 Don't you fucking stop! 592 01:52:36,360 --> 01:52:37,360 each other. 593 01:52:52,220 --> 01:52:53,220 That's it. 594 01:52:54,120 --> 01:52:59,620 Now I have one more exercise in closeness for you to do. 595 01:53:00,360 --> 01:53:03,320 I want you guys to get into something called 596 01:53:05,050 --> 01:53:06,050 Have you ever heard of that before? 597 01:53:07,170 --> 01:53:08,170 Um, yeah. 598 01:53:08,550 --> 01:53:10,110 Maybe at school or something. 599 01:53:10,490 --> 01:53:11,490 It's like this. 600 01:53:12,030 --> 01:53:16,690 So, the eye beneath your leg is going to go just like this. 601 01:53:17,010 --> 01:53:18,010 Okay? 602 01:53:18,550 --> 01:53:19,770 Okay, so now lay down. 603 01:53:21,270 --> 01:53:23,030 Yeah, you lay down there. 604 01:53:24,010 --> 01:53:30,910 And then you lay down there. And you put your legs on top of each other. Like 605 01:53:30,910 --> 01:53:32,990 this? Yeah. Or like this? 606 01:53:33,370 --> 01:53:34,370 Like that. 607 01:53:34,810 --> 01:53:36,850 And then you put your pussies close together. 608 01:53:38,730 --> 01:53:40,790 And then you just rub them on each other. 609 01:53:42,630 --> 01:53:43,830 Okay? Want to try that? 610 01:53:46,750 --> 01:53:47,750 How's that feel? 611 01:53:48,850 --> 01:53:50,770 Does that feel good, girls? Yeah. 612 01:53:52,710 --> 01:53:53,710 You know what? 613 01:53:54,030 --> 01:53:57,850 I think that this exercise I'm going to do is good. 614 01:53:58,430 --> 01:54:02,930 Can continue when you're on your own. You girls can have the rest of the 615 01:54:02,930 --> 01:54:04,430 too. Enjoy yourself. 616 01:54:05,170 --> 01:54:07,030 And I'll be in my other office. 41173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.