Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,208 --> 00:01:16,846
Jimmy, did you see
Paul this morning?
2
00:01:17,903 --> 00:01:19,266
When did your brother leave?
3
00:01:19,286 --> 00:01:21,050
I don't know,
I didn't see him, Mom.
4
00:01:22,173 --> 00:01:24,375
He didn't say anything
to me about leaving.
5
00:01:35,492 --> 00:01:36,766
Hello?
6
00:01:37,616 --> 00:01:40,051
Yes operator,
I'll accept the charges.
7
00:01:40,516 --> 00:01:43,110
Mom? Hello, Mom. It's me, Paul.
8
00:01:43,187 --> 00:01:44,323
Paul!
9
00:01:44,343 --> 00:01:47,277
Look, Mom, don't say anything!
Just hear me out!
10
00:01:47,404 --> 00:01:48,723
But, Paul...
11
00:01:48,923 --> 00:01:51,765
The way things where between us,
I couldn't stay with you anymore.
12
00:01:52,284 --> 00:01:55,372
It's better for you and
better for me. You know that.
13
00:01:56,043 --> 00:01:57,942
It was driving us both crazy.
14
00:01:57,992 --> 00:02:00,000
But, honey, why didn't you wait?
15
00:02:00,315 --> 00:02:02,240
You know I didn't
want you to leave.
16
00:02:02,290 --> 00:02:04,260
We can work this out.
17
00:02:04,660 --> 00:02:06,033
Mom!
18
00:02:06,182 --> 00:02:09,886
I'll miss you so much.
Please come home.
19
00:02:10,327 --> 00:02:12,659
I promise I'll
make things up to you.
20
00:02:13,232 --> 00:02:15,770
If you just...
If you just come back, I...
21
00:02:15,981 --> 00:02:17,918
...I promise
I'll stay away from you.
22
00:02:18,130 --> 00:02:20,385
Mom, I can't
handle it anymore!
23
00:02:21,196 --> 00:02:23,240
And, Mom, tell Jimmy
I'll call him.
24
00:02:23,260 --> 00:02:25,096
He can send me
the rest of my things.
25
00:02:25,413 --> 00:02:26,915
Okay, Paul.
26
00:02:28,090 --> 00:02:29,764
I'll tell your brother.
27
00:02:30,092 --> 00:02:32,130
I'll think of
something to tell him.
28
00:02:32,618 --> 00:02:34,050
Goodbye, Mom.
29
00:02:52,463 --> 00:02:54,343
Paul!
30
00:03:11,972 --> 00:03:14,861
Joyce, I'm sorry I'm late,
the phone kept ringing.
31
00:03:14,980 --> 00:03:17,121
That's okay, Barbara,
but I was beginning to think...
32
00:03:17,141 --> 00:03:18,390
...you were gonna stand me up.
33
00:03:18,410 --> 00:03:21,919
Oh, really, Joyce, I wouldn't
stand you up. I'm really sorry, love.
34
00:03:21,960 --> 00:03:25,428
It's just that things are...
so hectic now that I'm in between jobs.
35
00:03:25,490 --> 00:03:27,084
You got fired?
36
00:03:28,592 --> 00:03:30,055
No, I quit.
37
00:03:30,270 --> 00:03:34,251
Why? You're making so much money
since you got your real estate license.
38
00:03:34,460 --> 00:03:36,049
It's just that I got tired of...
39
00:03:36,099 --> 00:03:39,585
...being chased around my office
and trying to fight off my boss.
40
00:03:39,966 --> 00:03:41,600
You mean to tell me...
41
00:03:41,620 --> 00:03:44,755
...Jerry Morgan is still
chasing you 'round the office?
42
00:03:44,755 --> 00:03:47,625
- How exciting!
- No, not Jerry!
43
00:03:47,645 --> 00:03:50,458
I quit working for Jerry ages ago
when we stopped dating.
44
00:03:50,605 --> 00:03:52,288
Well, who have you
being dating?
45
00:03:52,308 --> 00:03:55,431
- No one
- No one? Why not?
46
00:03:57,298 --> 00:03:58,887
I'm tired of dating!
47
00:03:58,937 --> 00:04:00,588
And I'm tired of blind dates,
48
00:04:00,638 --> 00:04:03,198
and I'm tired of making
idle conversation...
49
00:04:03,218 --> 00:04:05,639
...with men I don't know
and I don't care to know!
50
00:04:10,190 --> 00:04:14,092
- Joyce! Joyce!
- Isn't he cute?
51
00:04:14,492 --> 00:04:18,053
That's why I come to this shoes store.
I buy all my shoes here.
52
00:04:18,798 --> 00:04:21,848
You sure have changed
since your divorce.
53
00:04:21,868 --> 00:04:24,092
And how? I'll take
these, sweetie!
54
00:04:25,853 --> 00:04:27,183
Yeah.
55
00:04:49,222 --> 00:04:51,090
Diane, come on, please.
56
00:04:51,110 --> 00:04:52,512
All right, look... Diane!
57
00:04:52,592 --> 00:04:55,784
Look, Phil. All right,
tomorrow night at the showcase,
58
00:04:55,803 --> 00:04:58,102
you'll start with the number
of the "Animal in Me",
59
00:04:58,152 --> 00:05:00,293
and then you'll end
with "No Turning Back".
60
00:05:00,343 --> 00:05:03,449
Now in case Benny Rogers
from C&R Records get there late,
61
00:05:03,493 --> 00:05:05,680
then he'll hear the
"No Turning Back" number.
62
00:05:05,730 --> 00:05:08,101
Now, I really want to happen
for you guys, so, you know,
63
00:05:08,121 --> 00:05:10,602
let's just get the energy up
and let's break some hearts, okay?
64
00:05:10,670 --> 00:05:13,678
All I wanna know, Jimmy,
is why you and Brian get all the birds...
65
00:05:13,728 --> 00:05:15,746
...when we're supposed
to be the stars.
66
00:05:15,886 --> 00:05:18,976
It's like I told you.
You're in training, like a fighter.
67
00:05:19,088 --> 00:05:22,191
Now, you don't want all that energy
shooting out the end of your cock, do you?
68
00:05:22,797 --> 00:05:25,173
Why I don't just put it on the band
and we all take a vote?
69
00:05:25,223 --> 00:05:27,953
No, forget it, because
you got this night club gig,
70
00:05:28,022 --> 00:05:30,214
and then you guys got
this long road trip ahead,
71
00:05:30,348 --> 00:05:32,763
and maybe when you come back
that's a different story.
72
00:05:33,421 --> 00:05:35,624
Well, Jimmy, you're all heart.
73
00:05:36,071 --> 00:05:38,497
Okay, guys. Animal in Me.
74
00:05:59,875 --> 00:06:02,389
All fine, go on, ask him!
75
00:06:02,662 --> 00:06:04,654
Tell him how great I'm singing!
76
00:08:30,338 --> 00:08:32,379
Honey, I'll see you.
I gotta work with the fellas.
77
00:08:32,429 --> 00:08:34,468
Will you be over later, Jimmy?
78
00:08:34,670 --> 00:08:36,781
Yeah, sure.
I'll call you first.
79
00:08:36,966 --> 00:08:39,138
Okay. Bye.
80
00:08:41,623 --> 00:08:43,135
Okay, fellas! Um...
81
00:08:43,554 --> 00:08:44,907
When you go on,
82
00:08:45,296 --> 00:08:48,365
I want some excitement, you know?
I wanna bring that crowd to a peak!
83
00:08:48,512 --> 00:08:51,998
And then when you got them,
you don't wanna let go.
84
00:09:18,837 --> 00:09:20,523
What do you think, Brian?
85
00:09:20,642 --> 00:09:23,242
You thing we should drop the, uh,
"If looks Could Kill" number?
86
00:09:23,262 --> 00:09:26,169
- It's kinda slow.
- I'll tell you what I think.
87
00:09:26,875 --> 00:09:29,414
I think we should get
some more sex in the act.
88
00:09:29,434 --> 00:09:31,925
Take Jean, here.
Put her on stage.
89
00:09:32,449 --> 00:09:35,063
Jennifer, Brian!
My name is Jennifer!
90
00:09:35,083 --> 00:09:36,605
Alright, Jennifer.
91
00:09:37,922 --> 00:09:39,967
We need some big bazoongas.
92
00:09:40,622 --> 00:09:42,207
Some legs.
93
00:09:44,072 --> 00:09:47,158
Put her in a see-through
dress. A mini skirt.
94
00:09:47,597 --> 00:09:50,837
- Show tits and ass.
- Will you quit fucking around?
95
00:09:50,852 --> 00:09:52,233
This is for money.
96
00:09:52,453 --> 00:09:54,274
Will you get your
god-damn mind off your cock?
97
00:09:54,324 --> 00:09:56,218
Jesus, you'll never
change, will you?
98
00:09:56,339 --> 00:09:57,761
Fuck no.
99
00:09:57,856 --> 00:10:00,420
Those guys from the
record labels are gonna be there.
100
00:10:00,593 --> 00:10:02,731
Let's dazzle them with some...
101
00:10:03,599 --> 00:10:04,710
...pussy.
102
00:10:04,730 --> 00:10:06,777
All right, we'll give them
all the pussy they can handle!
103
00:10:06,797 --> 00:10:08,508
But at the party,
not on the stage!
104
00:10:09,792 --> 00:10:12,745
Come on, honey.
Show my partner what you can do.
105
00:10:14,003 --> 00:10:15,380
I'm going.
106
00:10:26,085 --> 00:10:28,792
I'm on fire... I'm on fire...
107
00:10:29,234 --> 00:10:32,282
Me too... Me too...
108
00:10:34,113 --> 00:10:36,546
See, Jimmy? I told you
I had talented tonsils.
109
00:10:36,596 --> 00:10:39,192
Oh, yes, you do.
And great lungs, too.
110
00:13:33,056 --> 00:13:34,522
Hey, listen, Brian.
111
00:13:34,572 --> 00:13:37,386
None of us understand
why we can't go to the party, too.
112
00:13:38,045 --> 00:13:40,675
We wanna go to the orgy
and have some fun.
113
00:13:41,389 --> 00:13:42,780
If you guys are there,
114
00:13:42,800 --> 00:13:44,944
the girls are gonna
be hanging all over you.
115
00:13:45,102 --> 00:13:47,963
We want them paying attention
to the record company people.
116
00:13:48,853 --> 00:13:50,826
You want the contract, don't ya?
117
00:13:50,876 --> 00:13:53,199
- You bet we do
- Well...
118
00:15:14,266 --> 00:15:16,611
Don't come in yet, Jimmy!
I'm not dressed!
119
00:15:16,905 --> 00:15:19,268
- Oh, I'm sorry, Mom!
- Just a second, honey!
120
00:15:21,852 --> 00:15:23,663
Okay, you can come in now!
121
00:15:30,656 --> 00:15:33,611
Honey, you know you shouldn't
come barging in on me like that.
122
00:15:33,636 --> 00:15:35,392
After all I'm your mother.
123
00:15:35,982 --> 00:15:39,044
Well, you didn't seem to mind it
when Paul barged in on you.
124
00:15:39,312 --> 00:15:41,113
Honey, that's ridiculous.
125
00:15:41,279 --> 00:15:43,209
Paul didn't barge in on me.
126
00:15:43,730 --> 00:15:46,663
Now come on, let's not argue
anymore about your brother.
127
00:15:47,348 --> 00:15:49,610
I love you both the same,
you know that.
128
00:15:51,522 --> 00:15:53,064
Yeah, I'm sure, Mom.
129
00:15:53,221 --> 00:15:55,547
Hey, Mom? You wanna
go to dinner with me?
130
00:15:55,567 --> 00:15:59,040
I mean, if you haven't made any plans.
I know you don't like to eat alone.
131
00:15:59,682 --> 00:16:01,874
No, I don't have
any plans tonight.
132
00:16:03,739 --> 00:16:05,512
Honey, that would be love...
133
00:16:08,127 --> 00:16:09,424
...that'd be lovely.
134
00:16:09,474 --> 00:16:12,158
It's been a long time
since we had supper together.
135
00:16:12,403 --> 00:16:13,675
Just you and I.
136
00:16:13,750 --> 00:16:15,527
Since you got back
from New York.
137
00:16:15,577 --> 00:16:17,176
Oh, well, uh...
138
00:16:17,196 --> 00:16:20,502
It might not be just the two of us.
I already asked Diane to come.
139
00:16:20,930 --> 00:16:22,694
Oh! Diane.
140
00:16:23,104 --> 00:16:24,787
Well, that's too bad.
141
00:16:27,082 --> 00:16:28,519
You know...
142
00:16:29,772 --> 00:16:32,519
I think you've been seeing
too much of Diane.
143
00:16:33,882 --> 00:16:35,857
I mean, uh, you're too young...
144
00:16:35,907 --> 00:16:38,183
...to see so much of
just one person.
145
00:16:38,506 --> 00:16:40,471
Oh, Mom, I'm not even sure
if she wants to come!
146
00:16:40,491 --> 00:16:42,297
I mean, I've been trying
to get a hold of her.
147
00:16:42,912 --> 00:16:46,185
Come on, what do you say?
It's been a long time.
148
00:16:47,622 --> 00:16:50,009
Okay. Alright.
149
00:16:50,564 --> 00:16:53,018
Give me a few minutes
to finish my face, okay?
150
00:16:53,323 --> 00:16:54,928
Oh, you look good to me.
151
00:16:55,194 --> 00:16:58,603
That's sweet of you, honey,
but I still need a few minutes.
152
00:16:59,228 --> 00:17:01,923
Okay, well, then, I'll hit
the jacuzzi till you're ready.
153
00:17:12,401 --> 00:17:14,623
What the fuck are you
doing here, Diane?
154
00:17:15,212 --> 00:17:17,328
I thought you were going out
with Jimmy tonight.
155
00:17:18,046 --> 00:17:20,999
Let's just say
I got tired of waiting.
156
00:17:21,275 --> 00:17:24,054
I am bored to tears.
157
00:17:24,917 --> 00:17:27,566
All he cares about
is that stupid band!
158
00:17:27,925 --> 00:17:29,656
So what's wrong with that?
159
00:17:29,952 --> 00:17:33,905
Well, I'm sure you have
other things on your mind than...
160
00:17:34,216 --> 00:17:35,978
...just that band.
161
00:17:36,727 --> 00:17:37,996
Like...
162
00:17:38,093 --> 00:17:40,051
...how to make a girl...
163
00:17:40,948 --> 00:17:42,275
...happy.
164
00:17:43,398 --> 00:17:47,139
You know, I told Jimmy
you're about as loyal as a snake.
165
00:17:48,221 --> 00:17:50,633
Do you see any ring...
166
00:17:51,075 --> 00:17:52,918
...on my finger?
167
00:17:53,806 --> 00:17:56,369
I should kick your
rotten ass out of here.
168
00:18:01,877 --> 00:18:03,227
Alright.
169
00:18:03,878 --> 00:18:06,638
I said I "should"
kick your ass out of here.
170
00:18:06,852 --> 00:18:08,409
I didn't say I would.
171
00:22:02,554 --> 00:22:05,456
Hi! Is Brian around?
He said he'd be here.
172
00:22:05,506 --> 00:22:09,098
Uh, no, I haven't seen him all day,
but, uh, why don't you stick around and...
173
00:22:09,148 --> 00:22:11,714
No, that's alright.
I'll wait in the sauna room.
174
00:22:11,764 --> 00:22:14,209
Oh, God, I'd love to
be waiting in your womb.
175
00:22:34,337 --> 00:22:36,923
Jesus Christ, Mom,
what time is it?
176
00:22:37,673 --> 00:22:39,457
Eleven o'clock in the morning.
177
00:22:39,859 --> 00:22:41,811
You shouldn't sleep so late.
178
00:22:43,637 --> 00:22:45,464
Who's that, do I know her?
179
00:22:45,676 --> 00:22:47,502
That's none of
your business, Mom.
180
00:22:47,856 --> 00:22:49,216
Okay.
181
00:22:50,148 --> 00:22:53,757
You know, if you moved at home,
you could still do anything you wanted.
182
00:22:54,538 --> 00:22:56,384
You know I wouldn't mind.
183
00:22:58,847 --> 00:23:01,599
I'm not a kid anymore, Mom.
Haven't you noticed?
184
00:23:02,099 --> 00:23:03,998
Of course I've noticed.
185
00:23:05,692 --> 00:23:07,987
I'm having lunch with
Barbara Scott this afternoon,
186
00:23:08,007 --> 00:23:09,948
so I'll probably
be tied up all day.
187
00:23:12,004 --> 00:23:13,579
When will I see you?
188
00:23:14,184 --> 00:23:15,847
You're seeing me now, Mom.
189
00:23:17,477 --> 00:23:19,609
That's not what I mean.
190
00:23:21,938 --> 00:23:24,778
Alright. Alright, Mom.
191
00:23:26,207 --> 00:23:27,980
I'll be home tonight.
192
00:23:36,645 --> 00:23:37,877
Hey!
193
00:23:37,907 --> 00:23:39,767
Oh, Jimmy, please,
there'd be none left!
194
00:23:39,817 --> 00:23:42,467
Honey, please, if you're hungry,
I'll make you some!
195
00:23:42,517 --> 00:23:44,234
Okay! Fair enough!
196
00:23:46,108 --> 00:23:48,967
Jimmy! I wish you wouldn't
look at me that way!
197
00:23:48,973 --> 00:23:50,619
What way, Ma?
198
00:23:51,913 --> 00:23:54,379
Oh, God, why did I
have to say that?
199
00:24:11,066 --> 00:24:12,391
Barbara?
200
00:24:15,247 --> 00:24:18,875
- Barbara! Yoo-hoo! Barbara!
- In here, Joyce!
201
00:24:21,179 --> 00:24:22,945
Have fun! I'll see
you girls later!
202
00:24:22,995 --> 00:24:24,932
Oh, you're not leaving,
are you, Jimmy?
203
00:24:24,982 --> 00:24:26,477
Well, you could twist my arm...
204
00:24:26,527 --> 00:24:29,073
- Nah, I gotta go, Mrs. McBride.
- What a pity.
205
00:24:29,093 --> 00:24:31,719
We could have had
such a nice three-way... lunch.
206
00:24:33,320 --> 00:24:35,783
Well, Ma, see you later.
207
00:24:35,803 --> 00:24:37,910
- Bye, darling.
- Goodbye.
208
00:24:40,133 --> 00:24:43,141
You just don't know
how lucky you are, Barbara.
209
00:24:43,198 --> 00:24:45,617
You've got two gorgeous sons.
210
00:24:46,785 --> 00:24:48,216
You know,
211
00:24:48,661 --> 00:24:51,317
I think Jimmy is
even better looking than Paul.
212
00:24:52,697 --> 00:24:54,599
Yes, he is handsome, isn't he?
213
00:24:54,712 --> 00:24:56,216
Yes, he is.
214
00:24:56,532 --> 00:24:59,892
Oh! I forgot to tell you,
I saw him with Diane the other day.
215
00:25:00,047 --> 00:25:02,471
They are such a darling couple.
216
00:25:02,867 --> 00:25:05,339
They acted like
they were madly in love.
217
00:25:06,137 --> 00:25:08,357
She seems like
such a sweet girl.
218
00:25:08,387 --> 00:25:10,846
Yes, but I don't think
she's right for Jimmy.
219
00:25:11,177 --> 00:25:14,554
You know, she was a groupie,
and I'm sure she was promiscuous.
220
00:25:15,840 --> 00:25:19,848
Come on now, the days of
virgin brides are long gone.
221
00:25:20,034 --> 00:25:24,014
I know! But I know
what's best for my son, Joyce!
222
00:25:24,377 --> 00:25:26,134
I'm sure she wants
to marry him,
223
00:25:26,154 --> 00:25:28,682
and I know she'll try
take him away from me.
224
00:25:29,207 --> 00:25:33,047
- He's all I've got left.
- Stop it, Barbara!
225
00:25:33,527 --> 00:25:37,086
Look, I know you and Paul
were very close.
226
00:25:37,907 --> 00:25:41,287
- But look what happened.
- What do you mean...
227
00:25:41,897 --> 00:25:44,824
..."very close"? And what do you mean
"look what happened"?
228
00:25:45,957 --> 00:25:48,617
I'm mean, you probably
smothered Paul...
229
00:25:48,637 --> 00:25:50,723
...with motherly love
and he's gone.
230
00:25:51,297 --> 00:25:53,922
If you're not careful,
you'll smother Jimmy, too.
231
00:25:56,567 --> 00:25:58,553
God, Joyce, I hope not.
232
00:25:58,603 --> 00:26:00,471
It was different with Paul!
233
00:26:01,147 --> 00:26:04,206
Look, I don't wanna talk about it,
I've got a splitting headache.
234
00:26:04,967 --> 00:26:06,294
Okay.
235
00:26:06,348 --> 00:26:09,130
It's alright, Barbara,
we don't have to talk about it.
236
00:26:09,894 --> 00:26:12,456
You don't have to tell me
anything you don't want to.
237
00:26:12,791 --> 00:26:14,536
There's nothing to tell.
238
00:26:18,972 --> 00:26:21,864
Come on, now, Brian,
you've got to tell me.
239
00:26:22,145 --> 00:26:23,804
You've just got to...
240
00:26:24,437 --> 00:26:26,405
...tell Mommy all about it.
241
00:26:27,533 --> 00:26:29,402
What do you wanna know, Mom?
242
00:26:29,747 --> 00:26:31,348
Come on, now.
243
00:26:31,858 --> 00:26:34,929
I wanna know
about you and Barbara.
244
00:26:36,410 --> 00:26:37,944
No, on second thought,
245
00:26:37,964 --> 00:26:41,932
I want you to tell me about...
Paul and Barbara.
246
00:26:42,646 --> 00:26:44,219
Well, why don't you
ask Barbara?
247
00:26:44,269 --> 00:26:47,994
I did! She won't tell me
anything. So you have to.
248
00:26:48,220 --> 00:26:51,260
I want you to tell me
all the juicy details.
249
00:26:51,338 --> 00:26:52,797
You know it excites me.
250
00:26:52,847 --> 00:26:55,037
There isn't really
a hell of a lot to tell.
251
00:26:55,311 --> 00:26:57,971
Paul and his mom
had this thing going.
252
00:26:58,622 --> 00:27:00,496
You call that nothing?
253
00:27:00,549 --> 00:27:02,847
Another mother and her son?
254
00:27:03,797 --> 00:27:07,347
Who told you?
How did you find out?
255
00:27:08,280 --> 00:27:10,310
Did they describe it to you?
256
00:27:11,508 --> 00:27:14,985
- Does Jimmy know?
- That's all I know, Mom.
257
00:27:15,035 --> 00:27:17,516
- Are you sure?
- I'm sure.
258
00:27:18,544 --> 00:27:20,122
I don't know.
259
00:27:20,495 --> 00:27:23,228
Barbara doesn't
strike me as the type.
260
00:27:23,815 --> 00:27:27,085
She's so... lady like, uptight.
261
00:27:28,809 --> 00:27:30,808
I can't imagine.
262
00:27:37,970 --> 00:27:40,232
I wonder if she seduced him.
263
00:27:40,282 --> 00:27:42,550
I bet that's what
you like to think, Mom.
264
00:27:44,537 --> 00:27:47,188
I bet she couldn't stand it...
265
00:27:47,208 --> 00:27:50,133
...thinking about him
night and day.
266
00:27:53,366 --> 00:27:55,710
Knowing how wrong it was.
267
00:28:00,623 --> 00:28:04,459
Sneaking into his room
while he slept.
268
00:28:07,080 --> 00:28:09,465
Finding him in her bed.
269
00:28:11,147 --> 00:28:14,634
Watching it grow big and hard.
270
00:28:18,089 --> 00:28:20,465
As big and hard as yours baby.
271
00:28:23,470 --> 00:28:25,262
Waking up...
272
00:28:28,436 --> 00:28:31,855
...and finding his juices
inside of her in the morning.
273
00:32:04,862 --> 00:32:07,672
Am I still the best lover
you've ever had?
274
00:32:07,832 --> 00:32:09,742
Tell Mommy I'm the best!
275
00:32:09,762 --> 00:32:12,926
- Tell me!
- You're the best, Mom.
276
00:32:13,838 --> 00:32:16,349
No, Diane,
I told you he's sleeping.
277
00:32:16,742 --> 00:32:18,364
Yes, I'll tell him.
278
00:32:18,784 --> 00:32:20,892
No, Diane, I won't forget.
279
00:32:21,847 --> 00:32:23,645
I have to run now, Diane.
280
00:32:27,782 --> 00:32:28,947
Morning, Ma.
281
00:32:28,997 --> 00:32:30,831
Hi, honey! I thought
you were still sleeping!
282
00:32:30,851 --> 00:32:33,351
No. Who was that on the phone?
283
00:32:33,381 --> 00:32:35,324
On the phone... Oh! Diane!
284
00:32:35,356 --> 00:32:37,174
She says she's on her way over.
285
00:32:37,224 --> 00:32:39,322
And I forgot to tell you,
she called last night.
286
00:32:39,342 --> 00:32:41,468
But I'm sure
it was nothing important.
287
00:32:42,087 --> 00:32:44,595
Ma, Diane doesn't think
you like her too much.
288
00:32:45,294 --> 00:32:47,774
Oh, honey, I'm sure
she's a very nice girl.
289
00:32:47,824 --> 00:32:50,189
I just don't think
she's the right girl for you.
290
00:32:51,110 --> 00:32:53,663
- Are you serious about her?
- I don't know.
291
00:32:54,000 --> 00:32:56,558
I... I guess not. Um...
292
00:32:56,772 --> 00:32:58,375
Uh, she's just a girl.
293
00:32:59,434 --> 00:33:01,994
Yes, but, honey, first she was
Paul's girl and now she's yours.
294
00:33:02,014 --> 00:33:04,238
Doesn't that tell you
something about her?
295
00:33:04,320 --> 00:33:06,340
I mean, I don't want
to interfere.
296
00:33:06,790 --> 00:33:10,160
It's just that you know I love you,
and I want the best for you.
297
00:33:10,217 --> 00:33:12,378
Well, you didn't care
when Paul was around!
298
00:33:12,567 --> 00:33:14,925
How come you didn't
talk to me like that before?
299
00:33:15,392 --> 00:33:17,961
Jimmy, that's...
that's not fair! I...
300
00:33:18,922 --> 00:33:21,969
I don't know, I...
I tried to! I...
301
00:33:24,115 --> 00:33:25,760
I thought I did.
302
00:33:27,272 --> 00:33:29,929
Honey, please,
don't be angry at me.
303
00:33:31,202 --> 00:33:32,537
I'm sorry, Ma.
304
00:33:32,729 --> 00:33:35,053
I'm-I'm not mad
at you, I'm sorry.
305
00:33:36,452 --> 00:33:38,124
I'll see you at dinner then.
306
00:33:38,269 --> 00:33:40,174
Okay? Just the two of us?
307
00:33:40,854 --> 00:33:42,573
- Okay.
- She won't be there?
308
00:33:42,972 --> 00:33:44,312
No.
309
00:33:57,130 --> 00:33:59,717
First we have to talk, Jimmy!
310
00:34:00,808 --> 00:34:02,628
Okay, shoot.
311
00:34:02,894 --> 00:34:05,694
Okay, first we'll talk
and second will...
312
00:34:10,745 --> 00:34:12,669
Okay! Shoot!
313
00:34:13,323 --> 00:34:16,376
I don't think your mother
likes me very much!
314
00:34:16,426 --> 00:34:19,592
Oh, sure she does.
She likes you, Diane.
315
00:34:20,681 --> 00:34:22,559
I like you, Diane!
316
00:34:22,844 --> 00:34:25,402
Then let me wear your ring!
317
00:34:25,452 --> 00:34:28,860
Hey, no! Hey, my Father
gave me that ring.
318
00:34:29,574 --> 00:34:32,429
Well, if you really liked me,
you'd give it to me!
319
00:34:32,479 --> 00:34:34,220
No, no, no, no.
320
00:34:34,240 --> 00:34:36,780
Well, how much do you like me?
321
00:34:37,315 --> 00:34:38,990
How much?
322
00:34:39,702 --> 00:34:41,578
I'll show you how much.
323
00:34:50,435 --> 00:34:52,601
Tell me that
you love me, Jimmy.
324
00:34:55,415 --> 00:34:57,200
Tell me that you love me!
325
00:35:00,069 --> 00:35:03,062
Tell me you love me!
You never say you love me!
326
00:35:03,692 --> 00:35:05,641
Jimmy! Tell me you love me!
327
00:35:05,691 --> 00:35:07,328
I... lov... ou... aby,
I... lov... ou...
328
00:35:08,358 --> 00:35:10,289
Tell me! I can't hear it!
329
00:35:11,089 --> 00:35:12,798
I love you!
330
00:35:22,205 --> 00:35:23,620
Oh, babe!
331
00:35:27,956 --> 00:35:29,634
Are you feeling it?
332
00:35:40,802 --> 00:35:43,224
Jimmy, your tongue
is so awesome!
333
00:36:35,926 --> 00:36:38,333
Oh, baby. Oh, it feels so good.
334
00:36:39,876 --> 00:36:42,562
Oh, God. Oh, it feels
so good with you.
335
00:37:30,622 --> 00:37:32,459
I wanna cum inside you.
336
00:37:33,256 --> 00:37:36,589
Come on, baby, I'm gonna cum.
I'm gonna cum.
337
00:39:18,726 --> 00:39:21,348
Hello. You've reached
Brian McBride.
338
00:39:21,398 --> 00:39:24,253
Sorry, but I'm not able
to come to the phone right now.
339
00:39:25,959 --> 00:39:27,923
Please leave
your name and number.
340
00:39:32,125 --> 00:39:34,144
I don't think
you want to marry me!
341
00:39:34,194 --> 00:39:35,703
Oh, will you lay off?
342
00:39:35,753 --> 00:39:37,982
All I said was I was gonna
bring you on tour with me!
343
00:39:38,032 --> 00:39:39,866
I didn't say anything
about getting married!
344
00:39:39,980 --> 00:39:42,215
But you said you love me!
345
00:39:42,341 --> 00:39:45,312
- You said it a lot!
- Of course I said it, I do!
346
00:39:45,362 --> 00:39:47,346
But what's that got to do
with getting married?
347
00:39:47,396 --> 00:39:49,605
No, I like it better this way.
348
00:39:50,388 --> 00:39:53,163
Is that coming from you
or your mother?
349
00:39:53,183 --> 00:39:56,152
Hey, look! Just leave my Mother out,
okay, for Christ's sakes?
350
00:39:57,030 --> 00:39:59,888
Did Brian talk you
about anything?
351
00:40:00,842 --> 00:40:02,253
About what?
352
00:40:02,323 --> 00:40:04,639
Nothing. Nothing.
353
00:40:04,689 --> 00:40:06,829
What's Brian
got to do with us?
354
00:40:07,296 --> 00:40:09,245
Diane, what's on your mind?
355
00:40:09,904 --> 00:40:11,585
Nothing!
356
00:40:11,710 --> 00:40:13,534
It's just that I thought...
357
00:40:13,617 --> 00:40:15,086
Never mind!
358
00:40:16,972 --> 00:40:20,746
I don't like it when you
talk angry with me, Jimmy.
359
00:40:20,796 --> 00:40:22,568
Baby...
360
00:40:22,859 --> 00:40:25,083
You're still
taking me, aren't you?
361
00:40:25,133 --> 00:40:26,508
I don't know.
362
00:40:28,157 --> 00:40:32,182
If that's the way you're gonna
be about it, then take me home!
363
00:40:32,905 --> 00:40:34,191
Fine.
364
00:41:07,737 --> 00:41:10,166
- Hello?
- Hi, Joyce!
365
00:41:10,497 --> 00:41:11,964
I'm sorry to bother you,
366
00:41:12,014 --> 00:41:15,319
but I've just got to talk to somebody.
Can I come right over?
367
00:41:15,587 --> 00:41:18,119
Of course it's okay, Barbara.
368
00:41:18,382 --> 00:41:20,801
You don't need
an invitation to come over.
369
00:41:21,598 --> 00:41:24,120
Okay, thanks, I'll be
right over. See you soon.
370
00:41:55,963 --> 00:41:57,357
Joyce?
371
00:42:02,084 --> 00:42:03,505
Joyce?
372
00:42:17,427 --> 00:42:18,774
Joyce?
373
00:42:30,246 --> 00:42:32,601
- Joyce!
- Oh, Christ!
374
00:42:41,217 --> 00:42:44,259
I'm sorry, I... I knocked.
375
00:42:46,303 --> 00:42:49,397
What's the matter, darling,
you look terribly upset.
376
00:42:51,518 --> 00:42:53,171
Come on and sit down.
377
00:42:55,608 --> 00:42:58,009
Come on now, sit down with us.
378
00:42:58,710 --> 00:43:02,245
Brian, darling, be a dear
and get Barbara a drink.
379
00:43:04,117 --> 00:43:06,050
Better get me one too.
380
00:43:11,547 --> 00:43:13,853
Now, will you tell me
what's the matter?
381
00:43:15,627 --> 00:43:18,688
You and Brian? He's your son!
382
00:43:19,017 --> 00:43:21,307
You are making love
to your son!
383
00:43:23,217 --> 00:43:25,781
Oh, I don't believe this.
This is terrible.
384
00:43:25,801 --> 00:43:27,782
Look who's talking.
385
00:43:28,464 --> 00:43:30,250
I'm sorry, I-I...
386
00:43:30,270 --> 00:43:32,511
...didn't mean that
the way it sounded.
387
00:43:32,526 --> 00:43:35,929
I mean, I came here to tell you
about Paul and myself,
388
00:43:36,354 --> 00:43:39,240
and it looks as you've
been doing the same thing.
389
00:43:39,306 --> 00:43:41,949
- Yes, I know.
- How could you know?
390
00:43:43,222 --> 00:43:44,557
I guessed.
391
00:43:45,728 --> 00:43:47,014
You did?
392
00:43:47,024 --> 00:43:50,378
I had to tell somebody,
it's been driving me crazy.
393
00:43:50,806 --> 00:43:52,918
Go on, let it out, honey.
394
00:43:54,786 --> 00:43:56,635
It's this incest thing.
395
00:43:56,655 --> 00:44:00,174
I hate it! It's become
like an obsession to me!
396
00:44:00,244 --> 00:44:02,542
I can't think of anything else!
397
00:44:03,652 --> 00:44:05,807
I feel so guilty.
398
00:44:07,125 --> 00:44:09,549
It's just eating me up inside.
399
00:44:10,587 --> 00:44:11,871
And now...
400
00:44:12,525 --> 00:44:15,204
...it's Jimmy.
Now I want him too!
401
00:44:17,224 --> 00:44:20,347
First I seduce one son,
now the other.
402
00:44:20,807 --> 00:44:23,099
- Barbara...
- No, no, don't stop me!
403
00:44:23,119 --> 00:44:24,833
Let me get this out.
404
00:44:24,870 --> 00:44:28,732
I haven't with Jimmy, not yet.
I won't let myself.
405
00:44:29,014 --> 00:44:31,657
I may be obsessed,
but I'm not that terrible.
406
00:44:32,335 --> 00:44:35,138
Obviously you
can control yourself.
407
00:44:35,602 --> 00:44:37,798
He'll probably
marry Diane soon...
408
00:44:37,848 --> 00:44:41,437
- ...and all your troubles will be over.
- And that's just another thing.
409
00:44:41,860 --> 00:44:44,470
I didn't mean to,
but I walked in on them.
410
00:44:45,181 --> 00:44:49,259
And when I saw him making love to Diane,
I just wanted to tear them apart.
411
00:44:49,463 --> 00:44:51,808
You're too possessive
and jealous.
412
00:44:52,181 --> 00:44:54,508
That's not how I feel at all.
413
00:44:56,127 --> 00:44:59,825
In fact, it kind of excites me
to think of Brian with other girls.
414
00:45:00,030 --> 00:45:03,444
Knowing maybe they're
younger, but I'm better.
415
00:45:03,927 --> 00:45:06,426
Yes, but that's you,
Joyce, it's not me.
416
00:45:06,556 --> 00:45:09,822
I wish I could be more like you,
without all this guilt.
417
00:45:10,660 --> 00:45:13,866
Are you sure you're being
completely honest with yourself?
418
00:45:16,390 --> 00:45:18,538
Okay, maybe I'm not.
419
00:45:18,833 --> 00:45:21,239
I don't even
know what's honest.
420
00:45:21,879 --> 00:45:24,284
I don't know even
what I want anymore!
421
00:45:24,372 --> 00:45:26,652
Maybe it's just
that he's so young,
422
00:45:27,267 --> 00:45:29,318
and we live together, and...
423
00:45:29,549 --> 00:45:31,733
...and I see him undressed and...
424
00:45:31,815 --> 00:45:33,491
...having sex.
425
00:45:34,121 --> 00:45:37,140
And, oh, God,
he makes me so hot.
426
00:45:38,277 --> 00:45:39,802
Now you're being honest.
427
00:45:42,327 --> 00:45:44,467
Well, I have
a confession to make.
428
00:45:44,490 --> 00:45:47,586
Before I called you,
I called Brian.
429
00:45:47,686 --> 00:45:48,982
Because I wanted him.
430
00:45:51,052 --> 00:45:54,409
I'm sick and tired
of holding back.
431
00:45:55,695 --> 00:45:57,550
What should I do, Joyce?
432
00:45:58,444 --> 00:46:00,437
I'll tell you
what you should do.
433
00:46:01,762 --> 00:46:03,784
Show him how you feel.
434
00:48:07,831 --> 00:48:10,466
Spread your legs open for him.
435
00:48:11,701 --> 00:48:15,315
Spread yourself open so he can see
what he's gonna be licking.
436
00:48:17,200 --> 00:48:19,496
- Is it nice?
- Oh, yeah!
437
00:50:14,806 --> 00:50:17,908
You're gonna be my
new partner in sin, aren't you?
438
00:50:20,158 --> 00:50:24,691
We're gonna go out and get ourselves
some young, hard studs.
439
00:50:24,756 --> 00:50:26,868
Ones that are always ready.
440
00:50:27,812 --> 00:50:30,484
And we'll teach them
everything we know.
441
00:50:30,935 --> 00:50:32,230
Sucking,
442
00:50:33,827 --> 00:50:35,227
fucking,
443
00:50:35,859 --> 00:50:39,098
fingers and eating,
444
00:50:39,148 --> 00:50:40,741
cumming...
445
00:50:42,227 --> 00:50:44,867
Yes! Oh, yeah!
446
00:50:54,222 --> 00:50:55,676
Ladies and gentlemen!
447
00:50:55,946 --> 00:50:59,408
We are proud to present
the up and coming group "AFFAIR"!
448
00:51:00,096 --> 00:51:02,431
Fresh from their
successful tour of England!
449
00:51:02,506 --> 00:51:03,864
A group...
450
00:51:03,878 --> 00:51:05,487
...you'll soon hear a lot from.
451
00:51:05,646 --> 00:51:07,980
One that will make it
straight to the top of the charts!
452
00:51:08,000 --> 00:51:10,334
Ladies and gentlemen,
let's have...
453
00:51:10,364 --> 00:51:11,648
...an "AFFAIR"!
454
00:52:57,621 --> 00:53:00,762
I told you they're hot! Look!
The girls love 'em, they're eating 'em up!
455
00:53:01,608 --> 00:53:02,953
They are okay.
456
00:53:03,500 --> 00:53:05,486
That girl there,
gonna be at the party?
457
00:53:05,808 --> 00:53:08,114
Yeah, sure.
Yeah, she'll be there.
458
00:53:08,164 --> 00:53:09,504
How about the one over there?
459
00:53:09,898 --> 00:53:12,661
- Yeah.
- Good.
460
00:53:13,214 --> 00:53:14,601
Come on, Brian.
461
00:53:33,175 --> 00:53:34,659
- Hey! How are you doing?
- I'm great.
462
00:53:34,679 --> 00:53:37,689
- Pretty hot, huh?
- Not bad.
463
00:53:38,279 --> 00:53:41,354
Hey, listen, that little member in
the fishnets gonna be at the party?
464
00:53:41,765 --> 00:53:44,404
- Yeah, she'll be there.
- I'll be there.
465
00:53:48,572 --> 00:53:50,987
Brian! Can we meet
the band at the party?
466
00:53:51,065 --> 00:53:53,156
Please? Will you introduce us?
467
00:53:53,205 --> 00:53:54,559
Yeah, sure.
468
00:54:03,092 --> 00:54:04,437
Come here, Brian.
469
00:54:05,317 --> 00:54:07,897
Brian, you know the band's
not gonna be at the party.
470
00:54:07,978 --> 00:54:10,284
Yeah, but the girls
don't have to know that.
471
00:55:03,997 --> 00:55:05,348
Hey, I think we're in!
472
00:55:05,614 --> 00:55:07,498
Yup. Looks like we've made it.
473
00:55:07,518 --> 00:55:10,235
Yeah, and I got a feeling, from now on,
we're gonna write our own ticket!
474
00:55:10,285 --> 00:55:12,159
We're going right
to the top of the world,
475
00:55:12,179 --> 00:55:14,305
and we won't have
to take shit from anybody!
476
00:55:23,025 --> 00:55:25,472
Come on, Fritz, let's go.
There's not gonna be any girls here.
477
00:55:25,492 --> 00:55:28,111
What? Wait! What about the band?
What about our contract?
478
00:55:28,182 --> 00:55:30,547
Look, I'll...
take the tapes home...
479
00:55:30,597 --> 00:55:32,678
I don't know, I'll let you know later,
I'll think about it.
480
00:55:32,698 --> 00:55:34,856
What about Fritz? What do you think?
I mean, you liked them!
481
00:55:34,906 --> 00:55:37,183
- Uh, they were okay.
- Is Sharon there?
482
00:55:37,203 --> 00:55:38,975
I really didn't come here
to talk business tonight.
483
00:55:38,995 --> 00:55:40,335
Do you know where she is?
484
00:55:40,355 --> 00:55:41,748
I thought there was
gonna be some broads here.
485
00:55:41,768 --> 00:55:43,747
Well, maybe... maybe, you guys
just stick around a while!
486
00:55:43,767 --> 00:55:45,437
Maybe shoot some pool,
have another drink...
487
00:55:45,487 --> 00:55:46,579
Do you know
where can I reach her?
488
00:55:46,599 --> 00:55:48,171
And I'll play you
some more tapes!
489
00:55:48,191 --> 00:55:50,853
- Nah! Look, I'll see you kids.
- Why don't you wait?
490
00:55:50,873 --> 00:55:52,685
I know they're gonna show up.
491
00:55:52,796 --> 00:55:54,136
Look, even if they do show up,
492
00:55:54,156 --> 00:55:55,720
there's no guarantee
that we're gonna get laid.
493
00:55:55,740 --> 00:55:57,900
Guaranteed! They love to fuck!
494
00:55:58,758 --> 00:56:01,828
- Yeah.
- Guaranteed.
495
00:56:07,777 --> 00:56:09,124
They're here!
496
00:56:11,138 --> 00:56:13,787
- Do you like play some pool?
- No, will you teach me?
497
00:56:13,837 --> 00:56:15,181
Sure thing.
498
00:56:18,980 --> 00:56:21,797
Hey, guys, watch me put
the eight ball in the center pocket!
499
00:56:23,572 --> 00:56:25,605
I think I'm gonna
like this game.
500
00:56:29,281 --> 00:56:32,730
Oh, Brian, I would just
love to suck your prick again!
501
00:56:33,637 --> 00:56:36,477
Tell you what. You wanna
do me a big favor, don't ya?
502
00:56:36,527 --> 00:56:39,256
- Yeah.
- Come on over here.
503
00:56:39,377 --> 00:56:40,939
There's someone
I want you to meet.
504
00:56:43,881 --> 00:56:45,393
Tell him what you love to do.
505
00:56:45,443 --> 00:56:48,801
- I just love to suck prick.
- Sure, baby.
506
00:56:50,965 --> 00:56:52,395
Go ahead on.
507
00:57:06,967 --> 00:57:08,422
How come you're
not mixing, Diane?
508
00:57:08,472 --> 00:57:10,678
You know what's at stake?
This is important to me!
509
00:57:10,700 --> 00:57:12,887
Do you know these people
can do a lot of good for us?
510
00:57:13,987 --> 00:57:17,613
I came here to be with you,
and only you, Jimmy!
511
00:57:17,633 --> 00:57:19,157
Oh, come on, what the hell
are you talking about?
512
00:57:19,177 --> 00:57:22,158
When you stick awhile with musicians,
you use to fuck their brains out!
513
00:57:22,778 --> 00:57:24,490
That was before!
514
00:57:24,607 --> 00:57:26,807
Well, you don't have to be
a one-man woman for me!
515
00:57:27,059 --> 00:57:28,729
Oh, really?
516
00:57:29,200 --> 00:57:30,619
Really?
517
00:57:30,847 --> 00:57:32,868
Now I know where I stand!
518
00:57:33,659 --> 00:57:35,646
Well, if that's
the way you want it,
519
00:57:35,712 --> 00:57:37,177
I'll show you.
520
00:57:38,670 --> 00:57:41,764
Do you wanna see
some action? I'll show you.
521
01:02:32,272 --> 01:02:34,864
Fuck yeah! Put it all!
522
01:04:49,771 --> 01:04:51,870
Uh, Benny, could I have
your John Hancock?
523
01:04:52,550 --> 01:04:54,479
- Not now, Jimmy, not now.
- Well, what...
524
01:04:54,529 --> 01:04:56,586
- Dana, you don't have do it...
- Get away!
525
01:04:56,606 --> 01:04:59,240
Okay, okay, okay, okay!
Alright, alright. Let me sign this.
526
01:04:59,617 --> 01:05:03,224
- You're a wise guy, you know that?
- I'll be a rich wise guy.
527
01:05:05,076 --> 01:05:07,746
- Thank you so much, Mr. Benny.
- Very clever.
528
01:05:07,853 --> 01:05:09,375
Another dirty trick?
529
01:05:10,073 --> 01:05:12,657
- I wanna cum on you, okay?
- Cum on me, yes.
530
01:05:37,019 --> 01:05:38,537
- Is dirty trick.
- Yeah.
531
01:05:41,582 --> 01:05:42,872
Who's there?
532
01:05:42,893 --> 01:05:45,380
- Jimmy, is that you?
- Yeah, Mom!
533
01:05:46,046 --> 01:05:48,815
Come on in, honey,
I wanna talk to you!
534
01:05:57,203 --> 01:05:58,915
I waited up for you!
535
01:06:00,731 --> 01:06:04,796
How did it go last night?
Did you get the record contract?
536
01:06:05,073 --> 01:06:06,851
Um... Well, it looks good.
537
01:06:07,016 --> 01:06:10,200
You didn't come home last night, honey,
I was worried about you.
538
01:06:10,349 --> 01:06:12,522
Oh, we gave a party
for the record guys and...
539
01:06:12,557 --> 01:06:13,973
...I just broke up with them.
540
01:06:13,974 --> 01:06:17,168
It must have been a pretty wild party
to have gone on all night.
541
01:06:19,324 --> 01:06:22,412
- So tell me about it.
- Mom, what's there to tell? You know...
542
01:06:22,610 --> 01:06:25,663
Sex and booze and groupies and...
543
01:06:25,713 --> 01:06:27,933
You know, sort of
like a stag party.
544
01:06:28,839 --> 01:06:31,041
The girls don't go
to stag parties.
545
01:06:31,712 --> 01:06:34,796
Well, maybe stag was
the wrong word to use, and, um...
546
01:06:36,977 --> 01:06:39,387
So, aren't you gonna tell
your Mother the lurid details?
547
01:06:39,488 --> 01:06:41,268
Ma, what's there to tell?
548
01:06:41,640 --> 01:06:44,821
Come on! I'm not such
an old prude as you think I am!
549
01:06:45,297 --> 01:06:48,060
I mean, I've lived a lot longer
than you have, you know.
550
01:06:49,502 --> 01:06:51,845
Well, maybe it's best
if I don't know.
551
01:06:53,240 --> 01:06:54,860
Was Diane there?
552
01:06:55,433 --> 01:06:57,148
Yeah, she was there.
553
01:07:00,810 --> 01:07:02,230
What's so funny?
554
01:07:02,492 --> 01:07:04,665
Well, I was just
thinking that if I have...
555
01:07:04,795 --> 01:07:08,292
...to take Diane to that kind of party
that you couldn't care too much for her.
556
01:07:09,332 --> 01:07:11,235
Ma, does it mean
that much to you?
557
01:07:12,980 --> 01:07:16,195
Honey, I just don't think
she's the right girl for you.
558
01:07:17,527 --> 01:07:19,258
I think you're jealous, Mom.
559
01:07:19,396 --> 01:07:21,525
Oh, honey, that's ridiculous!
560
01:07:24,242 --> 01:07:26,359
Come and give
your old Mom a kiss.
561
01:07:35,073 --> 01:07:37,201
No Jimmy, no, you better leave!
562
01:07:37,481 --> 01:07:39,525
- Before...
- Before what?
563
01:07:39,601 --> 01:07:41,113
You just better leave.
564
01:07:42,429 --> 01:07:43,729
Okay.
565
01:08:07,866 --> 01:08:10,729
You know how Brian is,
he's always late.
566
01:08:12,013 --> 01:08:15,159
He's probably involved
with one of his girlfriends.
567
01:08:15,182 --> 01:08:16,744
Yeah, probably.
568
01:08:18,485 --> 01:08:19,956
You know...
569
01:08:20,102 --> 01:08:22,900
Your mother told me
she's worried about you, Jimmy.
570
01:08:23,354 --> 01:08:24,988
She doesn't think that...
571
01:08:25,139 --> 01:08:28,409
...you're old enough to
get serious about Diane.
572
01:08:30,148 --> 01:08:32,374
I know it's none of my business,
573
01:08:33,972 --> 01:08:37,372
but I am always here
if you need somebody to talk to.
574
01:08:39,188 --> 01:08:41,287
You shouldn't look upset.
575
01:08:41,592 --> 01:08:44,028
No. Well...
576
01:08:44,057 --> 01:08:46,206
Thank you, Mrs. McBride, but...
577
01:08:46,464 --> 01:08:48,328
...Diane it's not my problem.
578
01:08:48,816 --> 01:08:51,737
Not anymore. No.
579
01:08:52,622 --> 01:08:55,588
My mother is my problem.
She's so damned jealous.
580
01:08:56,093 --> 01:08:59,086
Your mother loves you
very much, honey.
581
01:09:00,049 --> 01:09:01,471
I know that.
582
01:09:02,937 --> 01:09:04,217
You know,
583
01:09:04,252 --> 01:09:06,846
when Brian and I
had our family problems,
584
01:09:06,985 --> 01:09:10,438
we used to do something that
would always bring us closer together.
585
01:09:11,232 --> 01:09:12,781
It seemed...
586
01:09:12,813 --> 01:09:15,509
...to bring us closer together
when we would dance.
587
01:09:27,092 --> 01:09:28,898
Much closer together.
588
01:11:04,761 --> 01:11:06,054
Yeah!
589
01:11:22,838 --> 01:11:24,143
Yes!
590
01:11:31,280 --> 01:11:34,670
Oh, baby! Oh, I love you!
591
01:11:37,344 --> 01:11:40,098
- You're wonderful!
- Oh, same as you.
592
01:11:40,813 --> 01:11:42,676
God, you're a little wild!
593
01:11:43,563 --> 01:11:45,316
You know it, don't you?
594
01:12:20,132 --> 01:12:21,431
Barbara!
595
01:12:21,453 --> 01:12:24,510
For God's sake, don't you have
anything else to wear?
596
01:12:25,789 --> 01:12:28,555
I guess, I should put something
a little sexy on, huh?
597
01:12:28,605 --> 01:12:29,929
Absolutely!
598
01:12:29,949 --> 01:12:32,511
Honey, when you got these assets,
you have to show 'em.
599
01:12:32,531 --> 01:12:34,181
When you've got it, flaunt it!
600
01:12:35,612 --> 01:12:38,367
Okay. But give me
a few minutes to change.
601
01:12:38,440 --> 01:12:39,703
Sure.
602
01:12:54,519 --> 01:12:57,162
I'm so glad
you called this morning!
603
01:12:57,842 --> 01:13:01,579
This will take your mind off Jimmy.
It will do you a world of good.
604
01:13:02,612 --> 01:13:05,365
You know, this is gonna be
a real stretch for me, Joyce!
605
01:13:06,872 --> 01:13:08,407
So, where are you taking me?
606
01:13:08,671 --> 01:13:11,020
I hear the Fireside Retreat
is a good pick up bar.
607
01:13:11,737 --> 01:13:13,011
God, no.
608
01:13:13,061 --> 01:13:16,953
You don't find youngies in bars,
my sweet, innocent Barbara.
609
01:13:21,032 --> 01:13:23,792
Huh! And you obviously
know where to find them!
610
01:13:24,658 --> 01:13:26,568
- So lay off my son!
- What?
611
01:13:26,588 --> 01:13:28,408
No more Jimmy!
612
01:13:30,339 --> 01:13:32,497
Okay! "No more Jimmy"!
613
01:13:33,122 --> 01:13:36,150
Maybe once in a while?
Hello, Pizza Boy?
614
01:13:37,022 --> 01:13:40,677
Yes. Is the young man with
the brown leather jacket on duty?
615
01:13:40,926 --> 01:13:42,287
Billy, right.
616
01:13:43,140 --> 01:13:46,370
I'd like to order a large
pepperoni to be delivered.
617
01:13:46,873 --> 01:13:50,364
2763 Monroe Drive.
618
01:13:50,977 --> 01:13:52,893
Right, Monroe Drive.
619
01:13:53,402 --> 01:13:54,877
Great, thanks a lot.
620
01:13:55,220 --> 01:13:58,349
What in the world did you
order for? I'm not even hungry!
621
01:13:58,655 --> 01:14:00,446
You will be when you see Billy.
622
01:14:01,472 --> 01:14:04,677
- Billy?
- The pizza boy. He delivers.
623
01:14:08,982 --> 01:14:11,948
A toast. To young men.
624
01:14:14,019 --> 01:14:15,660
To young men.
625
01:14:18,272 --> 01:14:19,685
To youngies.
626
01:14:20,792 --> 01:14:23,939
I hope this helps.
I'm so nervous.
627
01:14:25,419 --> 01:14:27,393
Joyce, I have that... feeling...
628
01:14:27,413 --> 01:14:29,902
...that you're trying to
make a loose woman out of me.
629
01:14:30,297 --> 01:14:32,430
Absolutamente.
630
01:14:32,522 --> 01:14:34,777
You are so right.
631
01:14:35,271 --> 01:14:38,074
I told you I wanted
a partner in sin.
632
01:14:41,852 --> 01:14:43,999
Well, except for
being so nervous,
633
01:14:44,780 --> 01:14:47,680
I'm ready, willing,
634
01:14:48,392 --> 01:14:50,182
and hopefully able.
635
01:14:50,870 --> 01:14:52,741
Here's to the new me.
636
01:15:08,406 --> 01:15:11,725
Honey, let's not "drown"
the new you, okay?
637
01:15:16,562 --> 01:15:18,660
So, what do I have to do
when he gets here?
638
01:15:21,663 --> 01:15:23,007
He's here.
639
01:15:23,199 --> 01:15:25,934
You can start things off.
It won't take much.
640
01:15:25,954 --> 01:15:28,780
Just a little touch here,
little touch there...
641
01:15:28,814 --> 01:15:30,066
And bingo!
642
01:15:30,086 --> 01:15:32,491
Get ready for
a large pepperoni.
643
01:15:41,363 --> 01:15:43,637
Hello. I have one
pepperoni pizza, ma'am.
644
01:15:43,648 --> 01:15:45,104
Come on in, Billy.
645
01:15:45,494 --> 01:15:48,858
- How do you know my name?
- I've seen you around.
646
01:15:50,153 --> 01:15:52,061
My purse is in the other room.
647
01:15:52,375 --> 01:15:54,230
Follow me and
I'll get your money.
648
01:16:01,232 --> 01:16:02,530
Come on.
649
01:16:03,948 --> 01:16:05,401
Come on in here.
650
01:16:13,609 --> 01:16:15,060
Sit down, sweetie.
651
01:16:16,816 --> 01:16:18,242
Come on, sit down.
652
01:16:28,066 --> 01:16:30,469
- It's for the pizza, isn't it?
- Uh-huh.
653
01:16:32,068 --> 01:16:33,776
Isn't he cute?
654
01:16:36,303 --> 01:16:37,655
Is this real?
655
01:16:37,705 --> 01:16:40,885
- Yeah, it's a real tiger tooth.
- Oh, it's pretty.
656
01:16:41,653 --> 01:16:43,095
Look, Barbara.
657
01:16:43,262 --> 01:16:46,555
He's so young, he doesn't
even have any hair on his chest.
658
01:16:49,649 --> 01:16:51,972
You suppose he's
old enough to drink?
659
01:16:52,482 --> 01:16:54,971
- I'm old enough.
- For what?
660
01:16:55,021 --> 01:16:57,142
Just... old enough.
661
01:16:59,514 --> 01:17:02,211
Um... Ma'am? I...
662
01:17:02,244 --> 01:17:04,185
I don't think you
should be doing that.
663
01:17:04,235 --> 01:17:05,776
Why not?
664
01:17:06,860 --> 01:17:10,053
Because it's getting
big and hard.
665
01:17:16,815 --> 01:17:19,362
I told you he's a cutie pie.
665
01:17:19,412 --> 01:17:22,823
- He's adorable!
- And so young!
667
01:17:24,422 --> 01:17:27,254
And he's gonna be
our little baby.
668
01:17:29,132 --> 01:17:32,870
- How do you feel, baby?
- Just fine now.
669
01:17:37,971 --> 01:17:39,275
Kiss Mamma.
670
01:17:48,392 --> 01:17:51,767
Yeah, show Mamma
what you've been hiding here.
671
01:17:53,090 --> 01:17:54,510
Ready?
672
01:18:05,333 --> 01:18:06,788
Oh, God!
673
01:21:46,306 --> 01:21:47,696
You got enough money?
674
01:21:47,820 --> 01:21:49,584
- Yeah, I got plenty.
- Yeah. And, Marlowe.
675
01:21:49,604 --> 01:21:52,414
Don't forget to pick up the amplifier
at Sound Systems before you go.
676
01:21:52,434 --> 01:21:54,416
- Okay.
- Hey! Now that we've got...
677
01:21:54,436 --> 01:21:57,665
...a recording contract, this tour is
the icing on the cake! Alright!
678
01:21:57,715 --> 01:22:00,657
- Looks like we're in guys.
- Alright! Yeah!
679
01:22:18,926 --> 01:22:20,492
Paul's car!
680
01:22:21,601 --> 01:22:23,144
Paul is home!
681
01:23:00,769 --> 01:23:03,701
Nobody has to know. It's you...
682
01:23:04,372 --> 01:23:05,993
...and it's me, and that's all!
683
01:23:07,227 --> 01:23:09,995
Paul, I'm talking about incest!
684
01:23:13,341 --> 01:23:15,186
Oh, my God!
685
01:23:59,023 --> 01:24:00,538
Paul!
686
01:25:39,522 --> 01:25:42,274
Oh, Jimmy, no, not you!
687
01:25:43,017 --> 01:25:44,950
- I thought you...
- I know.
688
01:25:45,000 --> 01:25:46,992
I know who you thought it was.
689
01:25:47,885 --> 01:25:49,658
But I can do it better.
690
01:25:50,431 --> 01:25:52,379
I could watch my Mom.
691
01:31:18,596 --> 01:31:21,188
Oh, Mom! Oh, Mom.
692
01:31:21,227 --> 01:31:23,770
Oh, Mom. Oh, Mom.
693
01:31:27,043 --> 01:31:29,533
Oh, Mom. Oh, Mom.
694
01:31:48,785 --> 01:31:51,123
Well! Hello there.
695
01:31:52,272 --> 01:31:53,983
I hoped you'd be back.
696
01:31:54,179 --> 01:31:57,494
- You remembered me?
- Of course I do.
697
01:31:59,531 --> 01:32:01,017
How could I forget you?
698
01:32:20,811 --> 01:32:23,818
You look... beautiful today, uh...
699
01:32:23,957 --> 01:32:25,649
- Barbara.
- Barbara.
700
01:32:27,729 --> 01:32:30,015
That's because
I feel beautiful.
52412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.