All language subtitles for Parlor Room s02e02 Crudites Crudita Crudite-ha-ha-ha.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,412 - [Katie] So did she have to do the same thing 2 00:00:01,413 --> 00:00:02,470 where you have to... 3 00:00:02,471 --> 00:00:04,199 - Yeah, I knead on it like dough. 4 00:00:04,200 --> 00:00:05,819 - [Tao] Knead it? - Yeah, knead it like dough. 5 00:00:05,820 --> 00:00:07,109 - And hard? 6 00:00:07,110 --> 00:00:09,689 - I did it in the shower at first, just to feel it out. 7 00:00:09,690 --> 00:00:10,522 - I'll start doing that. 8 00:00:10,523 --> 00:00:11,355 - Do you want me to talk about 9 00:00:11,356 --> 00:00:13,829 how to get rid of C-section scars? (laughs) 10 00:00:13,830 --> 00:00:16,169 - And you can actually keep all of that in. 11 00:00:16,170 --> 00:00:18,059 - This means keep, this means cut. 12 00:00:18,060 --> 00:00:20,422 But for C-section, this means cut. 13 00:00:20,423 --> 00:00:21,820 (group laughing) 14 00:00:21,821 --> 00:00:22,893 This means keep. 15 00:00:22,894 --> 00:00:26,144 (rousing upbeat music) 16 00:00:26,688 --> 00:00:31,379 Hi, I'm Becca Scott, and welcome to Parlor Room, 17 00:00:31,380 --> 00:00:33,059 where we play our favorite board games 18 00:00:33,060 --> 00:00:34,919 with your favorite people! 19 00:00:34,920 --> 00:00:36,629 Each episode, we invite a new guest 20 00:00:36,630 --> 00:00:37,859 to bring a game of their choosing, 21 00:00:37,860 --> 00:00:41,279 and some clandestine comrades. 22 00:00:41,280 --> 00:00:42,929 To tell us about tonight's game, 23 00:00:42,930 --> 00:00:46,124 we have the Nutty Professor, Raphael Chestang. 24 00:00:46,125 --> 00:00:46,957 (group laughing) 25 00:00:46,958 --> 00:00:48,137 - Oh my god! 26 00:00:48,138 --> 00:00:49,362 (Jess shrieking) 27 00:00:49,363 --> 00:00:51,998 - That is one that I hadn't heard yet. (laughs) 28 00:00:51,999 --> 00:00:53,339 - [Becca] We like it, we hate it? 29 00:00:53,340 --> 00:00:54,452 - No, I like it. I love it. 30 00:00:54,453 --> 00:00:56,735 - But first the Six Flags man. 31 00:00:56,736 --> 00:00:59,005 (group laughing) 32 00:00:59,006 --> 00:00:59,996 - [Jessica] The Nutty Professor. 33 00:00:59,997 --> 00:01:01,456 - [Becca] Oh my god, it is. 34 00:01:01,457 --> 00:01:04,229 'Cause people can't see how much good ankle you're showing, 35 00:01:04,230 --> 00:01:06,149 which is really giving Six Flags. 36 00:01:06,150 --> 00:01:06,982 - [Jess] That's the good ankle. 37 00:01:06,983 --> 00:01:07,919 - It's hot! 38 00:01:07,920 --> 00:01:09,419 - What game are we playing today, Raph? 39 00:01:09,420 --> 00:01:10,940 - We're playing Codenames. 40 00:01:10,941 --> 00:01:15,791 (group imitating shooting) 41 00:01:15,792 --> 00:01:19,619 - I wanna hear more about why you picked this game, 42 00:01:19,620 --> 00:01:20,999 even though that's very clear. 43 00:01:21,000 --> 00:01:23,429 But first, we need to know who these other bozos are. 44 00:01:23,430 --> 00:01:24,374 - [Raph] They're not bozos. (clown horn honking) 45 00:01:24,375 --> 00:01:25,207 - Don't call us bozos. - [Raph] They're comedians. 46 00:01:25,208 --> 00:01:26,040 - [Becca] I'm sorry. - They're not clowns. 47 00:01:26,041 --> 00:01:27,059 - Smart comedians. - [Katie] Thank you. 48 00:01:27,060 --> 00:01:29,429 - That do things for jokes. - Yeah. 49 00:01:29,430 --> 00:01:31,199 - That's going on the business card. 50 00:01:31,200 --> 00:01:32,737 - [Katie] Thank you. - [Jessica] Yeah. 51 00:01:32,738 --> 00:01:34,109 - Will you help me introduce them? 52 00:01:34,110 --> 00:01:36,089 - Yes! - Okay! 53 00:01:36,090 --> 00:01:40,767 - We have Dungeon Master of D20 On a Bus, Katie Marovitch. 54 00:01:41,880 --> 00:01:45,779 - Over here it's Hootie & the Blowfish super fan, Jess Ross. 55 00:01:45,780 --> 00:01:47,153 - Hootie who? 56 00:01:47,154 --> 00:01:49,163 (group laughing) 57 00:01:49,164 --> 00:01:50,429 - That was really good. 58 00:01:50,430 --> 00:01:52,139 - [Raph] We have another Jess. 59 00:01:52,140 --> 00:01:55,199 Villain sympathizer, Jessica Clemons. 60 00:01:55,200 --> 00:01:56,719 - Ooh, bootie-boo. 61 00:01:56,720 --> 00:01:58,919 (group laughing) 62 00:01:58,920 --> 00:02:01,799 - Last but not least, the real Rekha of Parlor Room, 63 00:02:01,800 --> 00:02:03,809 Tao Yang. 64 00:02:03,810 --> 00:02:05,832 - International Yang of mystery. 65 00:02:05,833 --> 00:02:07,869 (group laughing) 66 00:02:07,870 --> 00:02:10,023 - Sorry. I'm gonna stand up and run out of here. 67 00:02:10,024 --> 00:02:11,399 (group laughing) 68 00:02:11,400 --> 00:02:12,295 - Scootie who? 69 00:02:12,296 --> 00:02:13,856 (group exclaiming) 70 00:02:13,857 --> 00:02:18,857 - So, Raph, tell us, why did you choose Codenames? 71 00:02:18,900 --> 00:02:21,599 - I chose Codenames because it's a very popular game 72 00:02:21,600 --> 00:02:23,415 that everyone has played. (group giggling) 73 00:02:23,416 --> 00:02:25,049 - I saw it at a Target. 74 00:02:25,050 --> 00:02:27,059 (group laughing) 75 00:02:27,060 --> 00:02:29,489 - Everyone has played it, everyone loves it. 76 00:02:29,490 --> 00:02:31,049 I think it'll be a fun time. 77 00:02:31,050 --> 00:02:32,424 I'm especially good. 78 00:02:32,425 --> 00:02:33,263 - No you're not. - [Becca] Yeah! 79 00:02:33,264 --> 00:02:34,096 - No you're not. 80 00:02:34,097 --> 00:02:35,479 - I play this game all the time! 81 00:02:35,480 --> 00:02:37,299 - Oh no, he just learned that he's bad at this game. 82 00:02:37,300 --> 00:02:39,209 (group laughing) 83 00:02:39,210 --> 00:02:41,639 - You nailed it, and I could not have said it better myself. 84 00:02:41,640 --> 00:02:43,769 But you know what I will say now? 85 00:02:43,770 --> 00:02:44,625 The rules. 86 00:02:44,626 --> 00:02:46,679 (mysterious music) 87 00:02:46,680 --> 00:02:49,169 In Codenames, two rival spymasters 88 00:02:49,170 --> 00:02:52,889 know the secret identities of 25 agents. 89 00:02:52,890 --> 00:02:55,529 Each agent goes by a codename, 90 00:02:55,530 --> 00:02:58,199 represented by a card with a single word on it. 91 00:02:58,200 --> 00:03:01,439 The spymasters must tip off their team of operatives 92 00:03:01,440 --> 00:03:03,419 to the identities of the agents 93 00:03:03,420 --> 00:03:07,799 with only a single-word clue accompanied by a number. 94 00:03:07,800 --> 00:03:08,999 The clue should somehow relate 95 00:03:09,000 --> 00:03:11,189 to the meaning of the codename word, 96 00:03:11,190 --> 00:03:12,449 and the number indicates 97 00:03:12,450 --> 00:03:15,359 how many cards the spymaster is thinking of. 98 00:03:15,360 --> 00:03:16,739 The operatives then guess 99 00:03:16,740 --> 00:03:19,619 which cards the spymaster is referring to. 100 00:03:19,620 --> 00:03:22,409 After each guess, the spymaster reveals 101 00:03:22,410 --> 00:03:24,599 the agent behind the codename. 102 00:03:24,600 --> 00:03:27,449 If it's one of their own, the team can guess again. 103 00:03:27,450 --> 00:03:30,779 But reveal a rival agent or an innocent bystander 104 00:03:30,780 --> 00:03:32,309 and the turn ends. 105 00:03:32,310 --> 00:03:34,169 Be careful with your guesses though. 106 00:03:34,170 --> 00:03:35,879 If the assassin is revealed, 107 00:03:35,880 --> 00:03:39,179 your team immediately loses. 108 00:03:39,180 --> 00:03:42,779 Otherwise, the spy team that reveals all their agents first 109 00:03:42,780 --> 00:03:46,259 wins the game and claims super spy success. 110 00:03:46,260 --> 00:03:47,549 Are we all ready to play? 111 00:03:47,550 --> 00:03:48,659 - [Jessica] Yeah! - Yeah! 112 00:03:48,660 --> 00:03:50,267 (somber music) - I have a sad story 113 00:03:50,268 --> 00:03:52,229 associated with Codenames, 114 00:03:52,230 --> 00:03:55,665 and I'm wondering if I should tell it never or later. 115 00:03:55,666 --> 00:03:57,171 - If you win, you should tell it. 116 00:03:57,172 --> 00:03:58,588 - If I win, I will tell it 117 00:03:58,589 --> 00:03:59,969 as a prize. - Yeah bring everybody down 118 00:03:59,970 --> 00:04:00,929 for the end of the episode. 119 00:04:00,930 --> 00:04:02,399 - We're gonna end on a sad note. 120 00:04:02,400 --> 00:04:05,489 So that's gonna be fun and something to look forward to. 121 00:04:05,490 --> 00:04:07,375 Keep watching Parlor Room. 122 00:04:07,376 --> 00:04:08,208 (group laughing) 123 00:04:08,209 --> 00:04:10,619 - There's something very important we haven't done yet, 124 00:04:10,620 --> 00:04:11,836 team names. 125 00:04:11,837 --> 00:04:12,959 - Ooh! 126 00:04:12,960 --> 00:04:14,489 Blue team, what are we feeling? 127 00:04:14,490 --> 00:04:15,779 We feeling? 128 00:04:15,780 --> 00:04:17,069 - The Blue Angels. 129 00:04:17,070 --> 00:04:19,460 - I don't feel like angels fits me. 130 00:04:19,461 --> 00:04:20,626 - No, you're bad. You're bad today. 131 00:04:20,627 --> 00:04:22,439 - I feel like I'm sort of bad girl. 132 00:04:22,440 --> 00:04:23,601 - What about Bloomingdale's? (chuckles) 133 00:04:23,602 --> 00:04:24,779 - [Becca] Bloomingdale's! 134 00:04:24,780 --> 00:04:27,620 - We should be B-L-U-E - [Tao] Right. 135 00:04:27,621 --> 00:04:29,352 - -mingdale's. 136 00:04:29,353 --> 00:04:30,779 - I like that. I like that. 137 00:04:30,780 --> 00:04:31,949 So what about Red team? 138 00:04:31,950 --> 00:04:33,839 - I was trying to think of something like Salt and Pepa, 139 00:04:33,840 --> 00:04:35,549 but it doesn't work with Raph's name. 140 00:04:35,550 --> 00:04:38,060 - Salt, pepper, and Spinderella, and Rapharella? 141 00:04:38,061 --> 00:04:40,079 - Rapharella. - Ah, and Rapharella! 142 00:04:40,080 --> 00:04:41,876 - Salt, Peppa and Rapharella. 143 00:04:41,877 --> 00:04:43,559 (group laughing) - [Becca] Wow! 144 00:04:43,560 --> 00:04:44,392 - I love it. 145 00:04:44,393 --> 00:04:45,901 - Friends, here's the game. 146 00:04:45,902 --> 00:04:47,039 (suspenseful music) (Jess shrieking) 147 00:04:47,040 --> 00:04:51,089 Yes, Raph and I will be the first spymasters. 148 00:04:51,090 --> 00:04:54,449 We each have eight of these clues, 149 00:04:54,450 --> 00:04:57,839 but an extra ninth goes to the team 150 00:04:57,840 --> 00:05:01,589 whose color is indicated around this little chart here, 151 00:05:01,590 --> 00:05:02,759 and that's blue. 152 00:05:02,760 --> 00:05:04,529 So, Blue, we have nine clues. 153 00:05:04,530 --> 00:05:06,779 But I'm not afraid, 'cause you know why? 154 00:05:06,780 --> 00:05:08,219 I'm ready with your first clue. 155 00:05:08,220 --> 00:05:09,629 - Yes. Oh my god! 156 00:05:09,630 --> 00:05:13,139 - Your clue is "Soccer," three. 157 00:05:13,140 --> 00:05:14,357 - [Tao] Soccer three. 158 00:05:14,358 --> 00:05:16,649 - Oh my god, I can't write with my little leathers. 159 00:05:16,650 --> 00:05:18,539 - I'm not touching them yet, but I think... 160 00:05:18,540 --> 00:05:19,372 - Soccer three? 161 00:05:19,373 --> 00:05:22,949 - You know, I think my clues have never been more perfect, 162 00:05:22,950 --> 00:05:23,819 I gotta say. 163 00:05:23,820 --> 00:05:24,872 - Stadium, foot. 164 00:05:24,873 --> 00:05:26,939 - Foot stadium. - [Tao] Foot stadium. 165 00:05:26,940 --> 00:05:27,949 - [Katie] Don't touch them. 166 00:05:27,950 --> 00:05:29,819 - [Tao] It could just be all three in a row. 167 00:05:29,820 --> 00:05:31,139 - I need silence. 168 00:05:31,140 --> 00:05:32,135 Draft. 169 00:05:32,136 --> 00:05:33,899 - [Jess] Oh my god. (laughs) 170 00:05:33,900 --> 00:05:35,429 This is a team game. 171 00:05:35,430 --> 00:05:37,439 - Shut up, okay? Shut up! 172 00:05:37,440 --> 00:05:38,669 - No, she has the leather gloves on. 173 00:05:38,670 --> 00:05:41,519 - I've got leather, and I've got a $600 coat on. 174 00:05:41,520 --> 00:05:42,754 - [Becca] Damn! - Oh shit. 175 00:05:42,755 --> 00:05:44,175 - Okay, Bloomingdale's my ass. 176 00:05:44,176 --> 00:05:45,295 (group laughing) 177 00:05:45,296 --> 00:05:47,664 - Okay, Blue-mingdale's. 178 00:05:47,665 --> 00:05:48,981 - Suck off. Alright. 179 00:05:48,982 --> 00:05:50,069 - She said, "Suck off." 180 00:05:50,070 --> 00:05:52,019 - Am I allowed to touch stadium? 181 00:05:52,020 --> 00:05:52,869 - You agree with stadium? 182 00:05:52,870 --> 00:05:54,269 - Yeah. - [Tao] Yeah, you touch it. 183 00:05:54,270 --> 00:05:55,102 - [Katie] I touched it. 184 00:05:55,103 --> 00:05:56,309 - Do I grab this one? - Yeah, that one. 185 00:05:56,310 --> 00:05:57,142 - Okay. - That's the one. 186 00:05:57,143 --> 00:05:58,297 - [Katie] The blue one, you idiot. 187 00:05:58,298 --> 00:05:59,729 (group laughing) 188 00:05:59,730 --> 00:06:01,918 I thought this was your favorite game. 189 00:06:01,919 --> 00:06:03,842 "This is my favorite game, I love it." 190 00:06:03,843 --> 00:06:05,339 - Just gonna do a little touch up here. 191 00:06:05,340 --> 00:06:06,172 There we go. 192 00:06:06,173 --> 00:06:07,202 - [Becca] Foot. - [Tao] Hats or foot? 193 00:06:07,203 --> 00:06:09,359 - It's gotta be foot. Football? 194 00:06:09,360 --> 00:06:10,739 - Soccer. - [Katie] Soccer. 195 00:06:10,740 --> 00:06:12,839 Foot. I'm very confident. 196 00:06:12,840 --> 00:06:14,399 Just go ahead and give us the third blue one. 197 00:06:14,400 --> 00:06:16,229 - [Tao] Do we think pass also? 198 00:06:16,230 --> 00:06:18,839 Not pass as in pass the turn, but pass as in... 199 00:06:18,840 --> 00:06:20,636 - What does passing have to do with soccer? 200 00:06:20,637 --> 00:06:21,794 - You pass the ball. 201 00:06:21,795 --> 00:06:23,594 (group laughing) 202 00:06:23,595 --> 00:06:24,427 Suck off. 203 00:06:24,428 --> 00:06:25,889 - (laughing) Suck off. 204 00:06:25,890 --> 00:06:27,989 - Here's the thing with being on a team with Katie. 205 00:06:27,990 --> 00:06:29,279 Katie's living in a different world. 206 00:06:29,280 --> 00:06:30,235 - Listen, suck off. 207 00:06:30,236 --> 00:06:31,068 - [Tao] Do we think? 208 00:06:31,069 --> 00:06:32,369 Is there anything else that's closer? 209 00:06:32,370 --> 00:06:33,629 - Do pass. It's definitely pass. 210 00:06:33,630 --> 00:06:34,739 A hundred percent it's pass. 211 00:06:34,740 --> 00:06:36,209 - Just in silent prayer. 212 00:06:36,210 --> 00:06:37,709 Wasn't even looking. 213 00:06:37,710 --> 00:06:40,349 Way to go Blue-mingdale's. 214 00:06:40,350 --> 00:06:41,182 - Wow. 215 00:06:41,183 --> 00:06:44,009 - I gotta take these bad boys off, these $7,000 gloves. 216 00:06:44,010 --> 00:06:45,269 - [Tao] Whoa. (Becca laughing) 217 00:06:45,270 --> 00:06:47,619 - How much money are you- - I have a lot of money. 218 00:06:47,620 --> 00:06:48,452 (Jess laughing) 219 00:06:48,453 --> 00:06:50,189 You try wearing a... 220 00:06:50,190 --> 00:06:51,370 - $600. - $7,000. 221 00:06:51,371 --> 00:06:52,443 - You wrote down the cost of? 222 00:06:52,444 --> 00:06:55,019 - I'm gonna write down the cost of Katie's items as well. 223 00:06:55,020 --> 00:06:55,852 - I have her outfit. 224 00:06:55,853 --> 00:06:57,988 - The jacket was- - $600. 225 00:06:57,989 --> 00:06:58,983 The shoes... 226 00:06:58,984 --> 00:07:01,061 - That's the one I believe. - The shoes were $3,000? 227 00:07:01,062 --> 00:07:02,139 $2,000? - $3,000. 228 00:07:02,140 --> 00:07:04,079 - Okay, I am, uh, prepared. 229 00:07:04,080 --> 00:07:05,562 - You wouldn't know, but he's prepared. 230 00:07:05,563 --> 00:07:06,395 (Raph laughing) 231 00:07:06,396 --> 00:07:08,040 I can tell. - You wouldn't know it. 232 00:07:08,940 --> 00:07:11,219 - Beer two. 233 00:07:11,220 --> 00:07:12,359 - [Jess] Beer two. 234 00:07:12,360 --> 00:07:15,149 Let's write it down. Okay. 235 00:07:15,150 --> 00:07:17,999 - I am very confident with beer two. 236 00:07:18,000 --> 00:07:21,539 I've had plenty of beer with all of the people there, 237 00:07:21,540 --> 00:07:25,289 and I'm absolutely confident that they will get it. 238 00:07:25,290 --> 00:07:26,789 - Draft, a draft beer. 239 00:07:26,790 --> 00:07:27,629 - Yeah, that makes sense. 240 00:07:27,630 --> 00:07:29,339 - Does beer come from a well? 241 00:07:29,340 --> 00:07:30,540 No. That's water. Okay. - That's water. 242 00:07:30,541 --> 00:07:32,053 (group laughing) 243 00:07:32,054 --> 00:07:33,239 - [Jess] But water makes beer! 244 00:07:33,240 --> 00:07:34,169 - But water does make beer. 245 00:07:34,170 --> 00:07:35,249 - A bottle! 246 00:07:35,250 --> 00:07:36,082 - [Jessica] Well, there's also bottle. 247 00:07:36,083 --> 00:07:36,915 - [Jess] Let's look at everything. 248 00:07:36,916 --> 00:07:37,748 - [Tao] There's also well. 249 00:07:37,749 --> 00:07:38,581 - Shut up! 250 00:07:38,582 --> 00:07:40,250 - [Jessica] There's also shut the fuck up. (laughs) 251 00:07:40,251 --> 00:07:41,083 - [Katie] Suck off. 252 00:07:41,084 --> 00:07:42,280 - Suck off. - [Jessica] Suck off. 253 00:07:42,281 --> 00:07:43,139 Okay, so we got... 254 00:07:43,140 --> 00:07:44,522 What was the word again? 255 00:07:44,523 --> 00:07:45,359 (group laughing) 256 00:07:45,360 --> 00:07:46,199 - [Jess] Beer. Beer two. 257 00:07:46,200 --> 00:07:47,064 - [Jessica] Did you write it down, 258 00:07:47,065 --> 00:07:47,897 beer two? - [Jess] Yes! 259 00:07:47,898 --> 00:07:48,730 - Okay, so we got... - Do you want me 260 00:07:48,731 --> 00:07:49,709 to write down for you so you can see? 261 00:07:49,710 --> 00:07:50,939 - You said you couldn't write. 262 00:07:50,940 --> 00:07:52,379 - I can now. I've removed my 263 00:07:52,380 --> 00:07:54,209 very expensive gloves. - [Jess] Canada. 264 00:07:54,210 --> 00:07:56,692 Tap the Rockies. Canada Light. - [Jessica] Okay, so, 265 00:07:56,693 --> 00:07:58,499 I do think you're right when you say draft. 266 00:07:58,500 --> 00:07:59,332 Draft for sure, right? 267 00:07:59,333 --> 00:08:00,569 - Draft feels, yes. - [Jessica] It has to be. 268 00:08:00,570 --> 00:08:02,309 - Should I just give her a little tap? 269 00:08:02,310 --> 00:08:03,149 - Give her a tap. 270 00:08:03,150 --> 00:08:06,374 - I feel like bottle even more than draft. 271 00:08:06,375 --> 00:08:07,799 - [Tao] Hey, no emotion from- 272 00:08:07,800 --> 00:08:08,999 - [Jessica] Well, Raph would've thought about that. 273 00:08:09,000 --> 00:08:10,181 He looked at the entire board, right? 274 00:08:10,182 --> 00:08:12,179 - He's the smartest person we know. He would have thought- 275 00:08:12,180 --> 00:08:13,409 He's 10 steps ahead. (Becca laughing) 276 00:08:13,410 --> 00:08:14,369 - [Jessica] He's Rapharella. 277 00:08:14,370 --> 00:08:16,294 - This is his favorite game in the world. (laughs) 278 00:08:16,295 --> 00:08:17,127 (Becca laughing) 279 00:08:17,128 --> 00:08:19,739 - He played it a week ago, and those socks are shining. 280 00:08:19,740 --> 00:08:21,809 Okay. Should we go bottle first? 281 00:08:21,810 --> 00:08:23,129 - Bottle first. 282 00:08:23,130 --> 00:08:24,539 - [Becca] Ooh. - [Jessica] Woo, baby. 283 00:08:24,540 --> 00:08:25,619 My king. - Bingo! 284 00:08:25,620 --> 00:08:27,179 - [Jessica] My liege. 285 00:08:27,180 --> 00:08:28,190 I got you. 286 00:08:28,191 --> 00:08:29,288 - I just think draft. - [Becca] Bingo. 287 00:08:29,289 --> 00:08:30,509 - I think we do it, right? 288 00:08:30,510 --> 00:08:32,099 - I think we should do draft. - [Jess] It's not turkey beer. 289 00:08:32,100 --> 00:08:33,299 Okay. - [Tao] Turkey beer? 290 00:08:33,300 --> 00:08:34,132 - [Jessica] And that's what I'm talking about. 291 00:08:34,133 --> 00:08:34,965 (Becca cheering) 292 00:08:34,966 --> 00:08:37,163 - [Tao] What's is turkey beer? - [Jessica] Salt and Pepa. 293 00:08:37,164 --> 00:08:38,519 Salt, Pepa, and Rapharella. 294 00:08:38,520 --> 00:08:40,109 - Let's go, baby! 295 00:08:40,110 --> 00:08:43,289 - I came out so strong, and now I need a hot second. 296 00:08:43,290 --> 00:08:44,122 Discuss amongst yourselves. - Well, you said two, 297 00:08:44,123 --> 00:08:46,339 so we could do a third if we wanted to, right? 298 00:08:46,340 --> 00:08:47,519 - That would be wild. - [Becca] That would be crazy, 299 00:08:47,520 --> 00:08:48,352 but you could. 300 00:08:48,353 --> 00:08:50,729 - Oh no, we shouldn't. Look at Raph. (laughs) 301 00:08:50,730 --> 00:08:52,229 - You definitely should not. 302 00:08:52,230 --> 00:08:53,219 - Here I go, here I go. 303 00:08:53,220 --> 00:08:54,509 Here I go again. 304 00:08:54,510 --> 00:08:57,089 - ? What's my weakness? ? Thinking of a clue right now. ? 305 00:08:57,090 --> 00:08:58,109 - You got it. 306 00:08:58,110 --> 00:08:59,009 No, you got it. 307 00:08:59,010 --> 00:09:00,732 - I have an injury. (somber music) 308 00:09:00,733 --> 00:09:02,842 - (laughing) You do have a big bandaid. 309 00:09:02,843 --> 00:09:06,239 How did you take on this role for your team? 310 00:09:06,240 --> 00:09:08,129 - Do you wanna hear a sad story? 311 00:09:08,130 --> 00:09:09,272 - Is this a different sad story? 312 00:09:09,273 --> 00:09:10,589 - [Katie] It's a different one. 313 00:09:10,590 --> 00:09:13,979 I was the start making quiche, if you can believe it. 314 00:09:13,980 --> 00:09:15,659 - I got one! 315 00:09:15,660 --> 00:09:18,629 - I cut myself on an onion chopper. 316 00:09:18,630 --> 00:09:19,544 - All right, we're playing. 317 00:09:19,545 --> 00:09:21,329 - Took a whole chunk out of my thumb. 318 00:09:21,330 --> 00:09:22,439 - The game's back in. 319 00:09:22,440 --> 00:09:24,872 - The skin is in the quiche. (somber music continues) 320 00:09:24,873 --> 00:09:26,423 (group groaning) - Wow. 321 00:09:26,424 --> 00:09:27,256 - [Jessica] It's in the quiche! 322 00:09:27,257 --> 00:09:28,799 - [Raph] Katie. - [Becca] On that note! 323 00:09:28,800 --> 00:09:29,740 - Wait, what's the movie where? 324 00:09:29,741 --> 00:09:31,469 - "Sweeney Todd." - [Becca] Your clue is 325 00:09:31,470 --> 00:09:32,879 nation two. 326 00:09:32,880 --> 00:09:34,289 - [Tao] Nation two. 327 00:09:34,290 --> 00:09:35,759 - [Becca] Nation two. 328 00:09:35,760 --> 00:09:36,592 Oh, shit. 329 00:09:36,593 --> 00:09:37,958 That's the hardest clue in the whole game. 330 00:09:37,959 --> 00:09:38,791 - [Raph] Katie you spelled nation wrong. 331 00:09:38,792 --> 00:09:39,749 - [Tao] Canada? 332 00:09:39,750 --> 00:09:41,628 - No, wait, that can't be it. 333 00:09:41,629 --> 00:09:43,529 (giggling) Sorry. (Tao giggling) 334 00:09:43,530 --> 00:09:44,826 - Washington is... 335 00:09:44,827 --> 00:09:46,006 - That's not a nation. 336 00:09:46,007 --> 00:09:47,669 - It's not a nation, but it's kinda close. 337 00:09:47,670 --> 00:09:48,599 - [Katie] Hold on a second. 338 00:09:48,600 --> 00:09:50,729 Washington could be a nation. 339 00:09:50,730 --> 00:09:53,999 Would I normally call it a nation? No. 340 00:09:54,000 --> 00:09:56,399 But with Codenames, the thing about Codenames 341 00:09:56,400 --> 00:10:00,179 is you often have to sort of think outside the box, 342 00:10:00,180 --> 00:10:02,639 and sometimes that means thinking incorrectly. 343 00:10:02,640 --> 00:10:05,459 Palm nation, turkey nation, cactus nation. 344 00:10:05,460 --> 00:10:06,292 Queen! 345 00:10:06,293 --> 00:10:07,375 Queen. - Queen. 346 00:10:07,376 --> 00:10:08,579 - Queen 'cause the nation, 347 00:10:08,580 --> 00:10:09,412 queen of the nation (Becca exhaling) 348 00:10:09,413 --> 00:10:10,245 is what they say. 349 00:10:10,246 --> 00:10:11,078 - You're not supposed to react with Becca. 350 00:10:11,079 --> 00:10:12,179 - [Jessica] Uh, that was crazy. 351 00:10:12,180 --> 00:10:14,369 That seems like we get a point, right? 352 00:10:14,370 --> 00:10:15,202 - Becca, what was that about? 353 00:10:15,203 --> 00:10:16,199 - Sorry, I realized I was supposed to be... 354 00:10:16,200 --> 00:10:17,309 I'm just talking to the camera. 355 00:10:17,310 --> 00:10:18,149 It's just me and the camera. 356 00:10:18,150 --> 00:10:19,312 - That was wild. - [Becca] Don't look at me. 357 00:10:19,313 --> 00:10:20,145 - [Tao] That's crazy. 358 00:10:20,146 --> 00:10:20,978 - It was unrelated 359 00:10:20,979 --> 00:10:21,811 to anything you're doing. - [Katie] Its gotta be Canada. 360 00:10:21,812 --> 00:10:23,489 Permission to touch. - It's definitely Canada. 361 00:10:23,490 --> 00:10:25,283 - Canada. Lay it on me. 362 00:10:25,284 --> 00:10:26,159 (Jessica gasping) 363 00:10:26,160 --> 00:10:29,059 - [Jessica] Wait, that is your guys' color. (laughs) 364 00:10:29,060 --> 00:10:30,089 - Good god. 365 00:10:30,090 --> 00:10:31,544 - Covered in red, forgetting what color we are. 366 00:10:31,545 --> 00:10:33,239 - I know she wasn't supposed to, 367 00:10:33,240 --> 00:10:34,799 but she did do a big intake of breath. 368 00:10:34,800 --> 00:10:37,469 - Is that a positive intake of breath, 369 00:10:37,470 --> 00:10:38,302 or is that a negative? - [Tao] No, that felt 370 00:10:38,303 --> 00:10:39,149 a very negative intake of breath. 371 00:10:39,150 --> 00:10:39,989 - You know what it felt like? 372 00:10:39,990 --> 00:10:40,822 Here's what happened. 373 00:10:40,823 --> 00:10:42,049 I think Becca didn't see the queen. 374 00:10:42,050 --> 00:10:43,637 - All right this is definitely against some rules. 375 00:10:43,638 --> 00:10:45,139 - Guys, I wasn't even listening to you guys. 376 00:10:45,140 --> 00:10:46,649 It was just me and the camera. 377 00:10:46,650 --> 00:10:47,669 Come on, it's right! 378 00:10:47,670 --> 00:10:51,899 You said it and you didn't even pause once to say, 379 00:10:51,900 --> 00:10:53,189 is Turkey a country? 380 00:10:53,190 --> 00:10:54,929 It's a freaking country! 381 00:10:54,930 --> 00:10:57,599 - I think Becca didn't see queen and does not want us... 382 00:10:57,600 --> 00:11:00,011 I think that's the ambassador card or whatever, 383 00:11:00,012 --> 00:11:01,136 anthropology. - It's the ambassador card. 384 00:11:01,137 --> 00:11:03,320 - [Jess] What card? - Yeah, the anthropology card. 385 00:11:03,321 --> 00:11:04,984 - Blue-mingdale's anthropology, 386 00:11:04,985 --> 00:11:06,062 this fucking ball madness. 387 00:11:06,063 --> 00:11:06,895 - I think it's Washington. 388 00:11:06,896 --> 00:11:07,728 (group laughing) 389 00:11:07,729 --> 00:11:09,959 - This is the Glendale Galleria, god damn it. 390 00:11:09,960 --> 00:11:11,969 - Wait, what is? Ambassador card. No. 391 00:11:11,970 --> 00:11:13,769 - Assassin. - [Tao] Assassin. 392 00:11:13,770 --> 00:11:14,994 - You thought it was ambassador? 393 00:11:14,995 --> 00:11:17,399 - Assassin. Some of us just had a C-section 394 00:11:17,400 --> 00:11:19,169 and our brains aren't working. 395 00:11:19,170 --> 00:11:20,759 Washington. Permission to touch. 396 00:11:20,760 --> 00:11:21,689 - Permission granted. 397 00:11:21,690 --> 00:11:22,543 Thank you. 398 00:11:22,544 --> 00:11:23,579 (Katie screaming) 399 00:11:23,580 --> 00:11:24,899 - [Jess] Neutral. That's not bad. 400 00:11:24,900 --> 00:11:26,219 - I'm ready. 401 00:11:26,220 --> 00:11:27,733 - Yeah, say it. 402 00:11:27,734 --> 00:11:28,933 (group laughing) 403 00:11:28,934 --> 00:11:29,958 - [Jessica] Hey, don't rush our team. 404 00:11:29,959 --> 00:11:30,899 - No, don't rush him. 405 00:11:30,900 --> 00:11:32,909 - Locker two. 406 00:11:32,910 --> 00:11:33,785 - [Jessica] Lock her up. 407 00:11:33,786 --> 00:11:34,709 (group laughing) 408 00:11:34,710 --> 00:11:37,109 - So I gave locker two, 409 00:11:37,110 --> 00:11:40,859 but maybe I should give it three because of file. 410 00:11:40,860 --> 00:11:42,119 But file doesn't... 411 00:11:42,120 --> 00:11:44,729 It's not like a super strong connection. 412 00:11:44,730 --> 00:11:48,119 So I think I'm just gonna stick with two 'cause it's safer. 413 00:11:48,120 --> 00:11:51,118 I'm a conservative today. (laughing) 414 00:11:51,119 --> 00:11:55,086 - [All together] Lock her up, lock her up, lock her up! 415 00:11:55,087 --> 00:11:55,919 - Emails? 416 00:11:55,920 --> 00:11:56,910 - [Jessica] Write it right down. 417 00:11:56,911 --> 00:11:58,462 Emails? (laughing) 418 00:11:58,463 --> 00:11:59,881 - [All] Emails. 419 00:11:59,882 --> 00:12:03,789 - Also, every time, Jess, you pull your glasses down. 420 00:12:03,790 --> 00:12:04,789 (Jess laughing) 421 00:12:04,790 --> 00:12:08,129 - No, 'cause it's like I'm in a 3D theater, I have to. Woo! 422 00:12:08,130 --> 00:12:09,359 - Locker two. 423 00:12:09,360 --> 00:12:10,259 - [Jess] Code. 424 00:12:10,260 --> 00:12:11,519 - [Jessica] Well, school, dude. 425 00:12:11,520 --> 00:12:12,352 - Dude. 426 00:12:12,353 --> 00:12:13,619 - [All] Dude. 427 00:12:13,620 --> 00:12:14,459 - It's not cactus. 428 00:12:14,460 --> 00:12:16,649 You don't put a turkey in a locker. 429 00:12:16,650 --> 00:12:17,909 Do you call a freezer a locker? 430 00:12:17,910 --> 00:12:18,989 - Yes, I do. - No! 431 00:12:18,990 --> 00:12:20,009 - My family does. 432 00:12:20,010 --> 00:12:20,939 - No. - Yes. 433 00:12:20,940 --> 00:12:21,786 - They do? 434 00:12:21,787 --> 00:12:23,102 - No. - That's half- 435 00:12:23,103 --> 00:12:24,419 - File was the other one. 436 00:12:24,420 --> 00:12:27,329 - [Katie] That's rough. - But files are files. 437 00:12:27,330 --> 00:12:29,139 - Files are files. - They're not lockers. 438 00:12:29,140 --> 00:12:30,788 - You're right, you're right. 439 00:12:30,789 --> 00:12:31,886 - Wait, what did I say? 440 00:12:31,887 --> 00:12:33,698 - I love the way you delivered that. 441 00:12:33,699 --> 00:12:34,531 - [Katie] They're different. 442 00:12:34,532 --> 00:12:36,419 - Do you think school first? 443 00:12:36,420 --> 00:12:37,679 - [Jess] Of course. - Okay. 444 00:12:37,680 --> 00:12:38,969 - Let's pound her. 445 00:12:38,970 --> 00:12:39,802 - [Katie] Pounded. 446 00:12:39,803 --> 00:12:40,853 - Eyy! 447 00:12:40,854 --> 00:12:42,629 - [Jessica] Oh, we said school. 448 00:12:42,630 --> 00:12:43,462 We said, what would you say 449 00:12:43,463 --> 00:12:44,429 is the other one? - [Jess] I think code. 450 00:12:44,430 --> 00:12:45,569 - You know what else I would say? 451 00:12:45,570 --> 00:12:47,761 If it was file, I'd be like 452 00:12:48,895 --> 00:12:50,010 record or something, 453 00:12:50,011 --> 00:12:51,239 like your permanent record. 454 00:12:51,240 --> 00:12:53,117 - Just do it. - [Jess] Hit it? 455 00:12:53,118 --> 00:12:54,100 (Jessica groans) 456 00:12:54,101 --> 00:12:55,162 - [Jess] Oh, no. - [Jessica] No, that's us. 457 00:12:55,163 --> 00:12:56,858 - [Jess] Oh wait! Oh yay! 458 00:12:56,859 --> 00:12:58,600 (indistinct clamoring) 459 00:12:58,601 --> 00:12:59,971 Literally all I can see. - [Becca] Look around. 460 00:12:59,972 --> 00:13:01,425 (group laughing) 461 00:13:01,426 --> 00:13:02,258 - [Jessica] Every card is my card. 462 00:13:02,259 --> 00:13:03,479 - Oh damn. 463 00:13:03,480 --> 00:13:04,919 We're winning. (Raph laughing) 464 00:13:04,920 --> 00:13:07,529 - So I think Raph was trying to tell us through his brain 465 00:13:07,530 --> 00:13:08,879 to not trust Jessica Clemons, 466 00:13:08,880 --> 00:13:10,139 because I was gonna say file. 467 00:13:10,140 --> 00:13:11,819 You said code and that was right. 468 00:13:11,820 --> 00:13:13,019 - Wow. Incredible. - So- 469 00:13:13,020 --> 00:13:13,859 - And I think... 470 00:13:13,860 --> 00:13:15,809 So we in theory could do one more, 471 00:13:15,810 --> 00:13:17,999 but I think we did get beer and we did get locker. 472 00:13:18,000 --> 00:13:19,175 - We got all the beer and we got all the... 473 00:13:19,176 --> 00:13:20,008 - Take a shot in the dark. 474 00:13:20,009 --> 00:13:21,659 - You've checked the numbers you've been given. 475 00:13:21,660 --> 00:13:23,219 - Yeah, I think we should leave it. 476 00:13:23,220 --> 00:13:25,049 - We're good. Good to pass. 477 00:13:25,050 --> 00:13:27,089 - Wait, why's one glove on now? 478 00:13:27,090 --> 00:13:28,372 - She has to write with the other one that's injured. 479 00:13:28,373 --> 00:13:32,129 - 'Cause I can't write with this very expensive glove. 480 00:13:32,130 --> 00:13:33,359 This finger... 481 00:13:33,360 --> 00:13:35,365 Let's zoom in on the finger injury. 482 00:13:35,366 --> 00:13:36,465 - [Jessica] Let's zoom in. (laughs) 483 00:13:36,466 --> 00:13:37,756 (somber music) - Let's zoom on on this. 484 00:13:37,757 --> 00:13:39,856 I just want you to know that part of my thumb 485 00:13:39,857 --> 00:13:41,272 is in a quiche 486 00:13:41,273 --> 00:13:42,329 that I ate. 487 00:13:42,330 --> 00:13:44,853 - You ate the quiche? - And I served it to people. 488 00:13:44,854 --> 00:13:45,686 - Was it good? 489 00:13:45,687 --> 00:13:46,519 - It was good. 490 00:13:46,520 --> 00:13:47,999 A little watery. (laughs) 491 00:13:48,000 --> 00:13:49,623 - What? Ew! 492 00:13:49,624 --> 00:13:50,456 - [Tao] That's grosser than a thumb. 493 00:13:50,457 --> 00:13:51,839 - Probably 'cause your skin threw it off balance. 494 00:13:51,840 --> 00:13:53,159 - Too much spinach. 495 00:13:53,160 --> 00:13:53,992 - [Tao] Egg water. 496 00:13:53,993 --> 00:13:55,649 - It got a little watery. 497 00:13:55,650 --> 00:13:57,539 - Well, the body's 70% water, 498 00:13:57,540 --> 00:13:59,033 or is that the earth? 499 00:13:59,034 --> 00:13:59,866 (group laughing) 500 00:13:59,867 --> 00:14:00,699 - [Tao] I think it might be both. 501 00:14:00,700 --> 00:14:02,663 I think it's both. - It's both, man. 502 00:14:02,664 --> 00:14:06,146 - Cylindrical two. - Cylindrical two. 503 00:14:06,147 --> 00:14:08,099 - Can you use that in a sentence? 504 00:14:08,100 --> 00:14:10,454 - It was cylindrical. (laughs) 505 00:14:10,455 --> 00:14:11,287 - [Jessica] That's what I like to hear. 506 00:14:11,288 --> 00:14:12,120 - [Jess] Cylindrical two? 507 00:14:12,121 --> 00:14:13,199 - [Tao] Cylindrical two. - [Katie] Cylindrical. 508 00:14:13,200 --> 00:14:14,519 Could be flute. - [Tao] Could be flute. 509 00:14:14,520 --> 00:14:16,259 - [Katie] Could be flute. - [Tao] Could be well. 510 00:14:16,260 --> 00:14:17,092 - Ooh, could be well. - [Tao] Classically 511 00:14:17,093 --> 00:14:18,599 cylindrically shaped. 512 00:14:18,600 --> 00:14:19,589 - I do think it's well, 513 00:14:19,590 --> 00:14:20,422 and I do think it's flute. - [Tao] Do you think 514 00:14:20,423 --> 00:14:21,539 there's a reason why Becca says cylindrical 515 00:14:21,540 --> 00:14:22,499 and not just cylinder? 516 00:14:22,500 --> 00:14:24,119 - [Jessica] Whoa, yeah. 517 00:14:24,120 --> 00:14:26,009 - Cylindrical is a word. 518 00:14:26,010 --> 00:14:28,649 - We are so confident, here's the thing. 519 00:14:28,650 --> 00:14:30,626 - Is it shaped like cylindrical? No. 520 00:14:30,627 --> 00:14:31,469 Whip? No. - [Katie] Hold on. 521 00:14:31,470 --> 00:14:32,579 - Oh, no. Keep going, sorry. 522 00:14:32,580 --> 00:14:33,412 - [Tao] No. - No. 523 00:14:33,413 --> 00:14:34,245 Heavens? It could be. 524 00:14:34,246 --> 00:14:35,078 - Could be. - We don't know. 525 00:14:35,079 --> 00:14:35,911 - [Tao] We don't know what it looks like. 526 00:14:35,912 --> 00:14:36,764 - No one's been to heaven. 527 00:14:36,765 --> 00:14:38,696 - My heaven is shaped a little bit like cylinders. 528 00:14:38,697 --> 00:14:40,199 Cricket? No. - [Katie] Cricket. 529 00:14:40,200 --> 00:14:41,669 Don't touch it! - [Tao] I'm not touching it. 530 00:14:41,670 --> 00:14:42,779 - [Katie] Oh my god. - Well, yes. 531 00:14:42,780 --> 00:14:44,471 - He touched it. - Did not. 532 00:14:44,472 --> 00:14:46,529 - Calf? - Calf, no. 533 00:14:46,530 --> 00:14:47,459 - [Katie] Not cylindrical. 534 00:14:47,460 --> 00:14:49,125 Missiles could be cylindrical. - [Tao] Missile. 535 00:14:49,126 --> 00:14:49,958 - [Jess] Yeah. 536 00:14:49,959 --> 00:14:51,299 - Dance could be cylindrical. 537 00:14:51,300 --> 00:14:52,424 - Missiles are kinda, but they're more 538 00:14:52,425 --> 00:14:53,257 torpedo shaped. - Listen, I think it's flute. 539 00:14:53,258 --> 00:14:54,090 I feel so good about flute. 540 00:14:54,091 --> 00:14:55,859 - Do you feel more flute than well? 541 00:14:55,860 --> 00:14:57,449 - No, no! 542 00:14:57,450 --> 00:14:58,769 I didn't say cylinder. 543 00:14:58,770 --> 00:14:59,939 I didn't say little flute. 544 00:14:59,940 --> 00:15:03,089 It's big, it's cylindrical! 545 00:15:03,090 --> 00:15:05,519 - Cylindrical, I know, is a word. 546 00:15:05,520 --> 00:15:07,739 I feel very confident about that. 547 00:15:07,740 --> 00:15:09,869 - File? I think flute is correct though. 548 00:15:09,870 --> 00:15:10,702 - I think flute. 549 00:15:10,703 --> 00:15:11,912 - [Jess] Cactus could be a little cylindrical. 550 00:15:11,913 --> 00:15:12,969 - [Tao] Okay, Well? 551 00:15:12,970 --> 00:15:14,279 - Well. Go Well. 552 00:15:14,280 --> 00:15:15,112 I'm positive. 553 00:15:15,113 --> 00:15:16,139 Put a blue on there. - [Jessica] Thanks. 554 00:15:16,140 --> 00:15:17,501 - Put a blue on there. - [Tao] Put a blue on there. 555 00:15:17,502 --> 00:15:18,839 - [Katie] Put a blue on there. - [Tao] Put a blue on there. 556 00:15:18,840 --> 00:15:20,009 - [Raph] I will. 557 00:15:20,010 --> 00:15:20,939 Then flute. 558 00:15:20,940 --> 00:15:22,810 - I think we're feeling flute. 559 00:15:22,811 --> 00:15:24,040 - I think we're feeling flute. 560 00:15:24,041 --> 00:15:25,104 - Shall I? - Yes. 561 00:15:25,105 --> 00:15:25,937 - Give it a little... 562 00:15:25,938 --> 00:15:27,675 - [Jess] Ooh! 563 00:15:27,676 --> 00:15:28,733 (group exclaiming) 564 00:15:28,734 --> 00:15:29,758 - [Jessica] Wow, Katie, 565 00:15:29,759 --> 00:15:31,199 looks like you shoulda listened to me. 566 00:15:31,200 --> 00:15:32,279 - It's too much. 567 00:15:32,280 --> 00:15:34,349 It's too much here in this seat. 568 00:15:34,350 --> 00:15:37,769 - I was positive that flute was cylindrical, 569 00:15:37,770 --> 00:15:41,789 and I asked the viewers to talk to me about it. 570 00:15:41,790 --> 00:15:43,109 Let's start a discussion. 571 00:15:43,110 --> 00:15:44,639 Let's have a discourse about it. 572 00:15:44,640 --> 00:15:48,359 - Just FYI, in the future, you can do any order 573 00:15:48,360 --> 00:15:49,192 you choose. - [Tao] Yes, you're right. 574 00:15:49,193 --> 00:15:50,025 You're right. 575 00:15:50,026 --> 00:15:52,414 - Oh my god! - Don't say it! 576 00:15:52,415 --> 00:15:53,759 It's a good learning moment. - I have just realized 577 00:15:53,760 --> 00:15:55,679 that I'm the dumbest woman alive. 578 00:15:55,680 --> 00:15:57,059 - Stop it! That's my friend. 579 00:15:57,060 --> 00:15:57,892 - [Becca] You take your time. 580 00:15:57,893 --> 00:15:58,725 - Thank you. - [Tao] Suck off! 581 00:15:58,726 --> 00:16:00,269 - [Jess] Suck off. - This is very difficult. 582 00:16:00,270 --> 00:16:01,379 - Do you have pierced ears? 583 00:16:01,380 --> 00:16:02,212 - [Raph] Yes. 584 00:16:02,213 --> 00:16:03,637 I've had pierce ears the whole time. 585 00:16:03,638 --> 00:16:04,470 - What? - Whoa. 586 00:16:04,471 --> 00:16:05,389 - The whole day? 587 00:16:05,390 --> 00:16:06,530 - Why don't we put earrings in there? 588 00:16:06,531 --> 00:16:08,013 - The whole time! (laughs) 589 00:16:08,014 --> 00:16:08,846 - Can we fly in an earring? 590 00:16:08,847 --> 00:16:09,679 - [Tao] Can we fly in a piercing? 591 00:16:09,680 --> 00:16:11,519 - No, they're closed. 592 00:16:11,520 --> 00:16:13,610 - All you need is a lighter and like a little needle. 593 00:16:13,611 --> 00:16:14,733 - Can we fly in a Claire's? 594 00:16:14,734 --> 00:16:15,566 Can we Claire's? - [Katie] I'll do it! 595 00:16:15,567 --> 00:16:17,026 I'll get it in there. - No, do not do it. 596 00:16:17,027 --> 00:16:19,249 - [Jessica] Get some salt water, a needle. 597 00:16:19,250 --> 00:16:20,969 - Let's all pierce each other. 598 00:16:20,970 --> 00:16:21,839 - Let's all pierce each other. 599 00:16:21,840 --> 00:16:22,829 I'll start. - Let's make a pact. 600 00:16:22,830 --> 00:16:25,919 - Okay, let's do a pregnancy pact and a piercing pact. 601 00:16:25,920 --> 00:16:26,752 - What's the pact? 602 00:16:26,753 --> 00:16:29,159 - If we're not all pregnant by the end of the episode, 603 00:16:29,160 --> 00:16:32,969 we're gonna get pregnant together. 604 00:16:32,970 --> 00:16:33,802 (Becca laughing) - Wait. 605 00:16:33,803 --> 00:16:35,939 - And that goes for you at home too. 606 00:16:35,940 --> 00:16:37,709 If you're not pregnant by the end of the episode. 607 00:16:37,710 --> 00:16:40,099 - We're doing something wrong. 608 00:16:40,100 --> 00:16:42,119 - If Codenames doesn't make you horny. 609 00:16:42,120 --> 00:16:43,867 Okay, Raph, please. (laughs) 610 00:16:43,868 --> 00:16:46,648 - [Jessica] Raph, for the love of God say something! 611 00:16:46,649 --> 00:16:47,909 - Please say something! 612 00:16:47,910 --> 00:16:48,899 - [Raph] All right. Okay, fine. 613 00:16:48,900 --> 00:16:50,189 Okay, all right. 614 00:16:50,190 --> 00:16:53,369 - Don't say the assassin. - All right. Fall. 615 00:16:53,370 --> 00:16:56,009 It is very hard not to... Okay. 616 00:16:56,010 --> 00:16:58,109 Fall two. 617 00:16:58,110 --> 00:17:00,359 - Fall two. - [Becca] Okay. 618 00:17:00,360 --> 00:17:02,879 - [Jess] And we know they have one nation. 619 00:17:02,880 --> 00:17:04,377 - Under God. - Under the groove. 620 00:17:04,378 --> 00:17:05,210 Getting down just for the fun of it. 621 00:17:05,211 --> 00:17:06,656 - What's the other one they got? 622 00:17:06,657 --> 00:17:08,219 - And cylindrical one. 623 00:17:08,220 --> 00:17:09,052 - [Jessica] Cylindrical. 624 00:17:09,053 --> 00:17:10,349 I don't think cylindrical or nation, 625 00:17:10,350 --> 00:17:11,249 'cause they got Washington. 626 00:17:11,250 --> 00:17:12,329 Washington the is one I would've... 627 00:17:12,330 --> 00:17:15,419 - [Jess] Okay, so fall, and he was having a hard time. 628 00:17:15,420 --> 00:17:16,529 Oh, Turkey. 629 00:17:16,530 --> 00:17:18,689 - Oh yeah, duh. - [Jess] Right? 630 00:17:18,690 --> 00:17:19,522 - [Jessica] You're right. 631 00:17:19,523 --> 00:17:20,355 - Like a cricket? 632 00:17:20,356 --> 00:17:21,188 - [Jessica] What's the second one? 633 00:17:21,189 --> 00:17:22,021 I was thinking palm, 634 00:17:22,022 --> 00:17:23,969 but palm is like a palm tree or a palm of your hand. 635 00:17:23,970 --> 00:17:25,229 - Or a palm oil. 636 00:17:25,230 --> 00:17:27,179 - [Jessica] Palm oil, or heart of palm. 637 00:17:27,180 --> 00:17:28,589 - Fall dance. 638 00:17:28,590 --> 00:17:30,239 - Where's fall? Oh, dance. - [Jess] Dance, 639 00:17:30,240 --> 00:17:31,319 you could go to the dance. 640 00:17:31,320 --> 00:17:32,519 - Is Raph thinking dance? 641 00:17:32,520 --> 00:17:33,422 Dude, you are stressed. 642 00:17:33,423 --> 00:17:35,639 (group laughing) 643 00:17:35,640 --> 00:17:37,709 - Ah. Fall two. 644 00:17:37,710 --> 00:17:41,219 Now that I'm hearing them say their guesses, 645 00:17:41,220 --> 00:17:45,929 fell would've been a stronger clue to link with slip. 646 00:17:45,930 --> 00:17:48,659 And then, I'm also thinking, hopefully, 647 00:17:48,660 --> 00:17:52,488 that it relates to calf, but that's a long shot. 648 00:17:52,489 --> 00:17:54,479 - I think Raph's a good code giver, he's a great code giver. 649 00:17:54,480 --> 00:17:55,859 He clearly really loves this game. 650 00:17:55,860 --> 00:17:56,770 What are you talking about? 651 00:17:56,771 --> 00:17:58,739 - Not heaven, not queen. - Sweat band. 652 00:17:58,740 --> 00:18:00,929 - Whip like a whipped cream maybe for a pie, 653 00:18:00,930 --> 00:18:02,159 but that's a bit of a stretch. 654 00:18:02,160 --> 00:18:05,519 - Yeah, calf, like your leg or your cow. 655 00:18:05,520 --> 00:18:07,199 - At the very least, Turkey for sure. 656 00:18:07,200 --> 00:18:08,032 - Turkey for sure, right? 657 00:18:08,033 --> 00:18:09,209 - Did it hurt? - I think hitter. 658 00:18:09,210 --> 00:18:10,169 - Did it hurt? 659 00:18:10,170 --> 00:18:11,827 - When I fell from heaven? Oh! 660 00:18:11,828 --> 00:18:13,409 Oh my god, wait! 661 00:18:13,410 --> 00:18:14,409 Why do you keep hitting on me? 662 00:18:14,410 --> 00:18:15,242 (group laughs) 663 00:18:15,243 --> 00:18:16,557 Tao, it's work... 664 00:18:16,558 --> 00:18:17,844 I think I'm gonna be pregnant. 665 00:18:17,845 --> 00:18:21,329 (group laughing) 666 00:18:21,330 --> 00:18:23,729 Fall, we're thinking the season. 667 00:18:23,730 --> 00:18:25,859 We're thinking warmth and food. 668 00:18:25,860 --> 00:18:28,769 'Cause we're kind of also horny right now. 669 00:18:28,770 --> 00:18:31,441 The slip is coming off as da-da-da-da-da, 670 00:18:31,442 --> 00:18:32,535 ba-ba-ba-ba, 671 00:18:32,536 --> 00:18:35,174 and not fall slip. 672 00:18:35,175 --> 00:18:36,882 (Raph sighs) 673 00:18:36,883 --> 00:18:39,119 - Fall from heaven is actually pretty slick. 674 00:18:39,120 --> 00:18:40,349 - Tao, if you just gave them... 675 00:18:40,350 --> 00:18:42,599 - If I gave them that, that was terrible clue. 676 00:18:42,600 --> 00:18:43,739 - I'm gonna kill you. 677 00:18:43,740 --> 00:18:44,572 - Let's do Turkey first, - (inaudible) 678 00:18:44,573 --> 00:18:45,405 - let's do Turkey first. - ...was his downfall. 679 00:18:45,406 --> 00:18:46,246 Let do Turkey first, right? 680 00:18:46,247 --> 00:18:47,613 - [Jess] Turkey first. 681 00:18:47,614 --> 00:18:49,402 - Sorry, guys. 682 00:18:49,403 --> 00:18:50,765 - [Katie] No way! - [Jessica] Jess. 683 00:18:50,766 --> 00:18:52,949 Jess, Jess. - [Becca] Oh, baby! 684 00:18:52,950 --> 00:18:55,679 - A little behind the scenes for the audience. 685 00:18:55,680 --> 00:18:57,029 Thanksgiving is coming up 686 00:18:57,030 --> 00:19:01,409 and my brain was going turkey, food. 687 00:19:01,410 --> 00:19:02,249 That's on me. 688 00:19:02,250 --> 00:19:04,259 I felt like a real idiot. 689 00:19:04,260 --> 00:19:05,092 - [Jessica] That is fall. - [Katie] No, you're right. 690 00:19:05,093 --> 00:19:05,925 That is so fall. 691 00:19:05,926 --> 00:19:07,679 - We have three remaining. - [Tao] We have three. 692 00:19:07,680 --> 00:19:08,512 - Raph, I'm sorry. 693 00:19:08,513 --> 00:19:09,509 Raph, don't be mad at us. 694 00:19:09,510 --> 00:19:11,429 Salt and pepper are sorry. - It was difficult. 695 00:19:11,430 --> 00:19:12,479 - It's hard. It's a hard game. 696 00:19:12,480 --> 00:19:13,919 - I don't know what's cylindrical. 697 00:19:13,920 --> 00:19:15,619 Is it cactus? - [Katie] Cylindrical? 698 00:19:15,620 --> 00:19:17,279 It could be missile. 699 00:19:17,280 --> 00:19:18,569 - Missile, duh. 700 00:19:18,570 --> 00:19:19,709 Yeah, it's missile. - [Katie] Missile. 701 00:19:19,710 --> 00:19:21,029 - Now you get it. 702 00:19:21,030 --> 00:19:23,009 - [Jess] Field two. 703 00:19:23,010 --> 00:19:24,029 - That's a really good one. 704 00:19:24,030 --> 00:19:26,009 Fence. I'm seeing fence immediately. 705 00:19:26,010 --> 00:19:27,689 Field two. - [Becca] F-I-E-L-D. 706 00:19:27,690 --> 00:19:28,658 - F-I-E-L-D? 707 00:19:28,659 --> 00:19:29,491 - Not the dating app. 708 00:19:29,492 --> 00:19:30,324 - [Becca] Not like the dating app. 709 00:19:30,325 --> 00:19:31,169 - [Tao] LinkedIn field. - Cricket! 710 00:19:31,170 --> 00:19:32,819 It could be cricket. - [Tao] Cricket. 711 00:19:32,820 --> 00:19:33,652 Fence for sure. 712 00:19:33,653 --> 00:19:34,485 - [Katie] Crickets live in fields. 713 00:19:34,486 --> 00:19:35,318 - Fence for sure. - [Katie] Fence. 714 00:19:35,319 --> 00:19:38,789 I'm a hundred thousand percent positive it's fence. 715 00:19:38,790 --> 00:19:40,686 Touch it right now. 716 00:19:40,687 --> 00:19:42,075 - [Jessica] (gasping) Oh, okay. 717 00:19:42,076 --> 00:19:43,829 - Should we do missile first or cricket first? 718 00:19:43,830 --> 00:19:45,479 Let's do missile. Let's do missile, you're right. 719 00:19:45,480 --> 00:19:46,713 - Missile. Touch it. 720 00:19:46,755 --> 00:19:49,399 - [Jess] Whoa. - [Jessica] Damn. 721 00:19:49,400 --> 00:19:52,139 Damn, damn, damn. - [Jess] We need one more! 722 00:19:52,140 --> 00:19:53,819 - Cricket or cactus? - A field? 723 00:19:53,820 --> 00:19:55,202 - A cactus can't be in a field. 724 00:19:55,203 --> 00:19:56,598 Cactus is in the desert. - Those are in the desert. 725 00:19:56,599 --> 00:19:58,469 - [Jessica] What are you talking about? 726 00:19:58,470 --> 00:20:00,119 A cactus can't be in a field. 727 00:20:00,120 --> 00:20:01,385 - I believe everything you say. 728 00:20:01,386 --> 00:20:02,231 (Jess laughing) 729 00:20:02,232 --> 00:20:03,688 - [Katie] Palm? 730 00:20:03,689 --> 00:20:04,649 It's not gonna be... 731 00:20:04,650 --> 00:20:07,799 Listen, I am sure of it, it's not heaven. 732 00:20:07,800 --> 00:20:09,119 - Palm tree? No. - [Katie] It's not queen, 733 00:20:09,120 --> 00:20:10,769 it's not wind. - It's gotta be cricket. 734 00:20:10,770 --> 00:20:13,589 - Calf! Calves live in fields, 735 00:20:13,590 --> 00:20:14,669 you idiot. - That's a great point. 736 00:20:14,670 --> 00:20:15,502 - [Katie] Sorry, 737 00:20:15,503 --> 00:20:16,889 the idiot was for me. - [Tao] How many do they have? 738 00:20:16,890 --> 00:20:19,079 Four? Should we play conservatively? 739 00:20:19,080 --> 00:20:20,609 - No, I don't ever want... 740 00:20:20,610 --> 00:20:21,959 No, don't touch it! 741 00:20:21,960 --> 00:20:22,906 Listen, it's gotta be calf, 742 00:20:22,907 --> 00:20:24,869 'cause calves live in fields. 743 00:20:24,870 --> 00:20:25,919 - It's gotta be. (laughs) 744 00:20:25,920 --> 00:20:26,752 - So do crickets. 745 00:20:26,753 --> 00:20:27,585 - I don't know about that. 746 00:20:27,586 --> 00:20:29,159 - Crickets live in houses. 747 00:20:29,160 --> 00:20:29,992 - [Tao] Do we wanna be safe? 748 00:20:29,993 --> 00:20:32,339 - I had one in my house last week. 749 00:20:32,340 --> 00:20:34,469 - Katie, do you wanna be safe or do you wanna be sorry? 750 00:20:34,470 --> 00:20:35,932 - I wanna be sorry. 751 00:20:35,933 --> 00:20:38,502 Don't touch it! (groaning) (group laughing) 752 00:20:38,503 --> 00:20:39,512 Don't touch it! 753 00:20:39,513 --> 00:20:42,978 Oh, please don't touch it, but do it. 754 00:20:42,979 --> 00:20:44,344 (Jess laughs) (Katie screams) 755 00:20:44,345 --> 00:20:46,589 - Are you sure you're all right on field? 756 00:20:46,590 --> 00:20:47,422 - [Katie] Do it. 757 00:20:47,423 --> 00:20:48,255 (Tao shouts) 758 00:20:48,256 --> 00:20:49,088 (Jessica groans) 759 00:20:49,089 --> 00:20:51,109 (Katie screaming) 760 00:20:51,110 --> 00:20:52,444 - [Jessica] You guys lost one. - [Becca] We can still get it. 761 00:20:52,445 --> 00:20:54,229 We can still get it. We have one left. 762 00:20:54,230 --> 00:20:55,529 - We needed that. - They need to get three. 763 00:20:55,530 --> 00:20:57,059 - Wait, it's our turn though now, right? 764 00:20:57,060 --> 00:20:57,892 Katie, get up. 765 00:20:57,893 --> 00:20:58,725 - Sorry. 766 00:20:58,726 --> 00:21:00,003 - (laughing) What are you doing? 767 00:21:00,004 --> 00:21:01,559 (group laughing) 768 00:21:01,560 --> 00:21:03,359 - That was bad. - [Tao] That was, hmm. 769 00:21:03,360 --> 00:21:05,862 - We need to get three right now. 770 00:21:05,863 --> 00:21:07,979 - I know. It was obviously cricket, 771 00:21:07,980 --> 00:21:10,259 and I'm a stupid idiot. - No, no, no. 772 00:21:10,260 --> 00:21:11,549 - [Katie] You need to take a deep breath. 773 00:21:11,550 --> 00:21:14,039 I can tell you're headed towards panic attack. 774 00:21:14,040 --> 00:21:15,497 - Let's all take a deep breath together. 775 00:21:15,498 --> 00:21:16,747 (calm tranquil music) 776 00:21:16,748 --> 00:21:18,406 - Can we get Justine on the phone? 777 00:21:18,407 --> 00:21:19,739 (Raph laughing) 778 00:21:19,740 --> 00:21:20,572 - Justine. 779 00:21:20,573 --> 00:21:22,259 Where are you going? 780 00:21:22,260 --> 00:21:25,601 - Can someone get my therapist on the phone? 781 00:21:25,602 --> 00:21:28,769 (calm tranquil music) 782 00:21:29,431 --> 00:21:32,369 We hired her, right? Okay, good. 783 00:21:32,370 --> 00:21:35,189 - I'm just gonna say, desert one. 784 00:21:35,190 --> 00:21:36,022 - [Jess] Cactus. - No, no, 785 00:21:36,023 --> 00:21:36,855 you have to say unlimited so we can get the rest. 786 00:21:36,856 --> 00:21:37,971 - Oh, sorry. - Yeah, yeah. 787 00:21:37,972 --> 00:21:39,329 - Desert unlimited. 788 00:21:39,330 --> 00:21:40,349 - Desert unlimited. 789 00:21:40,350 --> 00:21:42,119 - So we know that's cactus, right? 790 00:21:42,120 --> 00:21:42,952 - Hit it. 791 00:21:42,953 --> 00:21:44,429 - [Katie] Ow! 792 00:21:44,430 --> 00:21:45,722 - [Jessica] What if it wasn't? (laughs) 793 00:21:45,723 --> 00:21:46,919 Straight on the blue. 794 00:21:46,920 --> 00:21:48,959 - And then fall definitely slipped. 795 00:21:48,960 --> 00:21:49,792 Hit her. 796 00:21:49,793 --> 00:21:51,239 - I was thinking slip like a little nighty. 797 00:21:51,240 --> 00:21:52,079 - Oh shoot. 798 00:21:52,080 --> 00:21:54,659 - [Becca] We are all just two- - Okay, we got one more, 799 00:21:54,660 --> 00:21:55,859 we got one more. 800 00:21:55,860 --> 00:21:57,419 I think we're looking for fall. 801 00:21:57,420 --> 00:21:59,369 - [Jess] I think it's heaven or dance. 802 00:21:59,370 --> 00:22:01,019 I don't think it's night, I don't think it's palm, 803 00:22:01,020 --> 00:22:03,653 I don't think it's file, I don't think it's cricket. 804 00:22:03,654 --> 00:22:04,711 (Jess groans) 805 00:22:04,712 --> 00:22:07,799 This is really just kinda getting us in our heads. 806 00:22:07,800 --> 00:22:09,083 - Stop! (laughing) 807 00:22:09,084 --> 00:22:10,462 You're stressing me out, Katie. 808 00:22:10,463 --> 00:22:11,778 - I'm being a good girl! 809 00:22:11,779 --> 00:22:13,319 - You're being the baddest girl. 810 00:22:13,320 --> 00:22:15,659 - I have been a very well behaved woman. 811 00:22:15,660 --> 00:22:17,493 - I think we do dance. 812 00:22:18,736 --> 00:22:19,976 - [Becca] Damn. Good slam. 813 00:22:19,977 --> 00:22:21,869 That's an innocent bystander. - [Jess] Oh, no! 814 00:22:21,870 --> 00:22:23,199 - [Becca] You just picked a pigeon. 815 00:22:23,200 --> 00:22:24,149 (Tao imitating a pigeon) 816 00:22:24,150 --> 00:22:26,090 Wait, so we have one left? (screams) 817 00:22:26,091 --> 00:22:27,569 - We both have one left. - Is the cutest in the game 818 00:22:27,570 --> 00:22:29,096 so we're gonna switch out the pigeon for this babe. 819 00:22:29,097 --> 00:22:30,299 - [Katie] Okay, okay, okay. 820 00:22:30,300 --> 00:22:32,699 I'm scared. - [Jess] She's like, so bored. 821 00:22:32,700 --> 00:22:33,539 (inaudible crosstalk) 822 00:22:33,540 --> 00:22:35,131 - Jiminy one. 823 00:22:35,132 --> 00:22:36,585 (Katie gasping) - [Tao] Jiminy Cricket. 824 00:22:36,586 --> 00:22:37,418 (suspenseful music) 825 00:22:37,419 --> 00:22:38,550 - [Jess] Damn. 826 00:22:38,551 --> 00:22:40,156 - How the hell did you get that? 827 00:22:40,157 --> 00:22:43,489 - Blue-mingdale's, Blue-mingdale's. 828 00:22:43,490 --> 00:22:45,335 - [All] Blue-mingdale's. 829 00:22:45,336 --> 00:22:46,859 Blue-mingdale's. - [Raph] Oh no, it was file. 830 00:22:46,860 --> 00:22:48,329 I should've said locker three. 831 00:22:48,330 --> 00:22:50,069 I should've gave three for locker. 832 00:22:50,070 --> 00:22:51,479 - Jess, we weren't gonna get it regardless. 833 00:22:51,480 --> 00:22:52,312 - We weren't gonna get it. 834 00:22:52,313 --> 00:22:53,309 - Way to go, Blue-mingdale's. 835 00:22:53,310 --> 00:22:54,539 I knew you had it the whole time. 836 00:22:54,540 --> 00:22:55,589 I was never worried. 837 00:22:55,590 --> 00:22:57,719 - Becca did a fantastic job. 838 00:22:57,720 --> 00:23:00,359 I would work with Becca again in the future. 839 00:23:00,360 --> 00:23:03,542 - Becca did a great job, and I love working with Katie. 840 00:23:03,543 --> 00:23:04,379 (Tao laughs) 841 00:23:04,380 --> 00:23:05,845 - Friends, - All of us? 842 00:23:05,846 --> 00:23:07,379 - that was the end of round one. 843 00:23:07,380 --> 00:23:11,519 But this game is more than just one person giving clues, 844 00:23:11,520 --> 00:23:12,599 or two. 845 00:23:12,600 --> 00:23:14,832 It's whatever's gonna happen after 846 00:23:14,833 --> 00:23:15,872 our snack break! 847 00:23:15,873 --> 00:23:17,654 (Katie gasping) - [Tao] Whoa! 848 00:23:17,655 --> 00:23:20,999 (rousing music) 849 00:23:21,000 --> 00:23:25,139 - Raphael, please tell us about this special and strange, 850 00:23:25,140 --> 00:23:27,329 and unique and personal snack you brought for us 851 00:23:27,330 --> 00:23:28,319 here on Board D'Oeuvres. 852 00:23:28,320 --> 00:23:30,299 - Oh yes, of course, I will. 853 00:23:30,300 --> 00:23:32,309 This is a special snack 854 00:23:32,310 --> 00:23:35,969 that my grandfather used to make for us when I was little, 855 00:23:35,970 --> 00:23:38,519 and we would be over their house 856 00:23:38,520 --> 00:23:40,529 and he'd have to feed us at some point. (chuckling) 857 00:23:40,530 --> 00:23:41,925 - Yeah, traditionally. 858 00:23:41,926 --> 00:23:43,666 - But it was...(Raph laughing) 859 00:23:43,667 --> 00:23:45,758 But it was always a treat! 860 00:23:45,759 --> 00:23:46,726 (group laughing) 861 00:23:46,727 --> 00:23:48,084 - [Jessica] Awe. - Yeah! 862 00:23:48,085 --> 00:23:49,642 - They didn't necessarily have 863 00:23:49,643 --> 00:23:50,879 a whole bunch of stuff in the fridge, 864 00:23:50,880 --> 00:23:55,619 but he would make it really fun and make this sandwich, 865 00:23:55,620 --> 00:23:58,889 which is a butter and sugar sandwich 866 00:23:58,890 --> 00:24:01,169 that he called a humdinger, 867 00:24:01,170 --> 00:24:03,477 'cause it's a humdinger of a sandwich! 868 00:24:03,478 --> 00:24:04,816 - Oh, yeah! (group exclaiming) 869 00:24:04,817 --> 00:24:06,689 - Wait, wait, wait. Where's your grandfather? 870 00:24:06,690 --> 00:24:07,522 Where are you guys from? 871 00:24:07,523 --> 00:24:08,425 - Uh, dead? 872 00:24:08,426 --> 00:24:09,916 - [Jessica] No, no. 873 00:24:09,917 --> 00:24:12,186 I said from, not currently at. (group laughing) 874 00:24:12,187 --> 00:24:14,429 Not where you currently reside. 875 00:24:14,430 --> 00:24:16,074 - He's from Louisiana. - [Jessica] Okay. 876 00:24:16,075 --> 00:24:17,250 - When did he die? 877 00:24:17,251 --> 00:24:18,389 (Raph laughing) 878 00:24:18,390 --> 00:24:19,413 - Is someone vegan? 879 00:24:19,414 --> 00:24:20,743 - Yes, there's a vegan one. 880 00:24:20,744 --> 00:24:21,685 Is that for this, Jess? 881 00:24:21,686 --> 00:24:22,518 - Oh, is that one for me? 882 00:24:22,519 --> 00:24:23,600 Oh, yes, thank you. 883 00:24:23,601 --> 00:24:24,472 - [Jessica] Oh, I thought you were just vegetarian. 884 00:24:24,473 --> 00:24:26,669 - [Katie] You're not vegan. - I am just vegetarian. 885 00:24:26,670 --> 00:24:29,189 On the call things, I will put vegan/vegetarian, 886 00:24:29,190 --> 00:24:30,810 just whatever option is there. 887 00:24:30,811 --> 00:24:33,359 - Is there one with meat? - But this is fine. 888 00:24:33,360 --> 00:24:34,559 (group laughing) - Ham, sugar and butter. 889 00:24:34,560 --> 00:24:36,449 Actually, that's actually a normal thing, I think. 890 00:24:36,450 --> 00:24:37,589 - Wow. - No, no, not ham. 891 00:24:37,590 --> 00:24:39,547 Just butter and sugar. 892 00:24:39,548 --> 00:24:40,889 - I have to say, this is really good. 893 00:24:40,890 --> 00:24:41,819 - The amount of sugar 894 00:24:41,820 --> 00:24:43,659 that's on this. (laughs) - Thank you very much. 895 00:24:43,660 --> 00:24:44,492 Holy shit! 896 00:24:44,493 --> 00:24:45,325 - [Jess] You know what'd be nice? 897 00:24:45,326 --> 00:24:47,083 If this was panini press. 898 00:24:47,084 --> 00:24:48,866 - Oh, that... 899 00:24:48,867 --> 00:24:49,706 (indistinct crosstalk) 900 00:24:49,707 --> 00:24:51,455 - Did your grandpa not have a panini? 901 00:24:51,456 --> 00:24:53,129 - They should be panini press. 902 00:24:53,130 --> 00:24:54,689 - Jess, he had three ingredients in his fridge. 903 00:24:54,690 --> 00:24:56,771 I can bet that he did not have a panini press. 904 00:24:56,772 --> 00:24:58,663 He might've had a George Foreman though 905 00:24:58,664 --> 00:25:00,209 if he's in Louisiana. (group laughing) 906 00:25:00,210 --> 00:25:01,278 - [Jess] Just all the butter 907 00:25:01,279 --> 00:25:02,111 seeps out of it. - [Katie] Delicious. 908 00:25:02,112 --> 00:25:04,095 - Oh yeah, let's get those napkins. 909 00:25:04,096 --> 00:25:04,942 - Oh yeah, I need a napkin. 910 00:25:04,943 --> 00:25:06,329 There's a lot of ingredients. 911 00:25:06,330 --> 00:25:07,319 I don't wanna get anything on my... 912 00:25:07,320 --> 00:25:08,249 - Also, what kind of butter? 913 00:25:08,250 --> 00:25:09,452 This butter's so thick. 914 00:25:09,453 --> 00:25:14,139 - It's a lot of butter, and I'm actually gonna refrain. 915 00:25:14,140 --> 00:25:16,047 (somber music) I have a little anxiety 916 00:25:16,048 --> 00:25:19,267 when it comes to eating sandwiches. 917 00:25:19,268 --> 00:25:20,463 - On camera, or just eating them? 918 00:25:20,464 --> 00:25:21,296 - On camera. 919 00:25:21,297 --> 00:25:23,670 - [Becca] You don't mukbang. - I have two retainers, 920 00:25:23,671 --> 00:25:24,759 permanent retainers. 921 00:25:24,760 --> 00:25:26,185 - [Jessica] Oh, yeah, yeah. - Is this the sad story? 922 00:25:26,186 --> 00:25:27,018 - No. 923 00:25:27,019 --> 00:25:28,393 (group laughs) - [Becca] Oh yeah it feels- 924 00:25:28,394 --> 00:25:30,029 - This is not the sad story. (somber music continues) 925 00:25:30,030 --> 00:25:31,889 I've got two permanent retainers, 926 00:25:31,890 --> 00:25:34,199 and so, I prefer to eat privately. 927 00:25:34,200 --> 00:25:35,549 - [Jessica] What is that bird that you have to eat 928 00:25:35,550 --> 00:25:36,382 underneath the napkin? 929 00:25:36,383 --> 00:25:37,329 - [Katie] Yes, that's me. 930 00:25:37,330 --> 00:25:39,329 - [Becca] So much sugar. It's really crunchy. 931 00:25:39,330 --> 00:25:40,379 - I kinda like it. 932 00:25:40,380 --> 00:25:41,579 - [Katie] Do you like it? 933 00:25:41,580 --> 00:25:42,809 - [Jessica] I haven't taken a bite of mine yet. 934 00:25:42,810 --> 00:25:43,642 - To a little kid, it's fantastic. 935 00:25:43,643 --> 00:25:44,475 - That sounds good. 936 00:25:44,476 --> 00:25:45,308 - [Jessica] How are your teeth? 937 00:25:45,309 --> 00:25:46,141 - [Raph] Huh? 938 00:25:46,142 --> 00:25:48,209 - 'Cause it's just sugar, right? 939 00:25:48,210 --> 00:25:49,717 - Yeah. Well, those teeth are gone now. 940 00:25:49,718 --> 00:25:50,999 - Okay, got it. (Katie gasping) 941 00:25:51,000 --> 00:25:52,079 - Which ones? 942 00:25:52,080 --> 00:25:52,912 - The baby teeth. - Oh, baby teeth. 943 00:25:52,913 --> 00:25:54,559 Okay, nevermind. - Oh yeah. You know what? 944 00:25:54,560 --> 00:25:56,399 So we shouldn't even brush kids' teeth. 945 00:25:56,400 --> 00:25:58,150 - No, you don't have to brush kids' teeth. 946 00:25:58,151 --> 00:25:59,429 - Well, they have to build the habit. 947 00:25:59,430 --> 00:26:00,998 - Exactly. They need to build the habit. 948 00:26:00,999 --> 00:26:02,915 - [Jess] It's very granular. 949 00:26:02,916 --> 00:26:04,360 - Who are you? You're just arguing with yourself? 950 00:26:04,361 --> 00:26:06,599 (group laughing) 951 00:26:06,600 --> 00:26:07,432 - So, Katie? - [Katie] Yes. 952 00:26:07,433 --> 00:26:08,939 - What's your sad story? 953 00:26:08,940 --> 00:26:10,014 (somber music) - My sad story is... 954 00:26:10,015 --> 00:26:10,859 - [Becca] Do I wanna know? 955 00:26:10,860 --> 00:26:12,329 - I'm saving it. 956 00:26:12,330 --> 00:26:15,689 If the Blue team wins, then we get a sad story. 957 00:26:15,690 --> 00:26:16,619 - [Raph] We did win. 958 00:26:16,620 --> 00:26:17,496 - [Becca] We'll leave it for your confessional. 959 00:26:17,497 --> 00:26:18,836 - We won the first one. 960 00:26:18,837 --> 00:26:21,839 - But it's actually a story that I can't tell on air 961 00:26:21,840 --> 00:26:24,689 because it will make the viewers leave Dropout. 962 00:26:24,690 --> 00:26:26,219 It's so sad. 963 00:26:26,220 --> 00:26:27,929 - We have to include it! 964 00:26:27,930 --> 00:26:29,459 You've talked so much about it. 965 00:26:29,460 --> 00:26:32,399 - [Tao] We can't cut around? - It's a secret little story 966 00:26:32,400 --> 00:26:35,069 that's only for me and my friends, 967 00:26:35,070 --> 00:26:36,284 and it's a sad story. - [Becca] You tell them 968 00:26:36,285 --> 00:26:37,931 they can have it! 969 00:26:37,932 --> 00:26:40,499 - I meant, I meant the viewers... 970 00:26:40,500 --> 00:26:42,299 Listen, keep watching. 971 00:26:42,300 --> 00:26:43,169 - She's playing it up. 972 00:26:43,170 --> 00:26:44,842 She's getting 'em interested. - Keep watching. 973 00:26:44,843 --> 00:26:46,016 - [Becca] "I can't tell you. 974 00:26:46,017 --> 00:26:48,359 No, I couldn't possibly tell you." 975 00:26:48,360 --> 00:26:50,109 - Each bite went better and better. 976 00:26:50,110 --> 00:26:51,475 - [Becca] Ooh! - Yeah! 977 00:26:51,476 --> 00:26:52,308 - There's enough sugar on this 978 00:26:52,309 --> 00:26:54,391 that you could truly do a line of it. 979 00:26:54,392 --> 00:26:57,389 (group laughing) 980 00:26:57,390 --> 00:27:00,059 - Tell me if you have another favorite memory 981 00:27:00,060 --> 00:27:01,009 about your grandfather. - [Katie] You just got sugar 982 00:27:01,010 --> 00:27:01,919 everywhere. 983 00:27:01,920 --> 00:27:04,054 - Do I have another favorite memory about my grandfather? 984 00:27:04,055 --> 00:27:05,699 - Yeah, some advice he gave you, 985 00:27:05,700 --> 00:27:07,709 something that you think... - I don't have advice, 986 00:27:07,710 --> 00:27:10,049 but I remember when we were on a camping trip 987 00:27:10,050 --> 00:27:13,062 during the OJ trial and there was a dodo bird, 988 00:27:13,063 --> 00:27:14,945 (Raph laughing) 989 00:27:14,946 --> 00:27:17,159 it must have been one of the last dodo birds, 990 00:27:17,160 --> 00:27:18,648 that we could hear calling out at night. 991 00:27:18,649 --> 00:27:19,889 - A dodo bird? - [Raph] Yeah, 992 00:27:19,890 --> 00:27:22,356 and he kept pretending like the dodo bird was saying, 993 00:27:22,357 --> 00:27:24,108 "OJ. Guilty." 994 00:27:24,109 --> 00:27:26,579 (group laughing) 995 00:27:26,580 --> 00:27:27,501 That is a memory. 996 00:27:27,502 --> 00:27:29,568 - Look, I can't eat this sandwich anymore. 997 00:27:29,569 --> 00:27:31,109 (group laughing) 998 00:27:31,110 --> 00:27:31,942 - [Becca] That's perfect. - I can't eat the sandwich 999 00:27:31,943 --> 00:27:33,749 if it tells you what I'm voting for in the OJ trial. 1000 00:27:33,750 --> 00:27:35,189 - [Jess] I like that. - Your grandpa knew, 1001 00:27:35,190 --> 00:27:38,039 and I think that's the perfect place to leave our board. 1002 00:27:38,040 --> 00:27:39,109 - Hats off to the chef. 1003 00:27:39,110 --> 00:27:41,943 (uplifting music) 1004 00:27:44,461 --> 00:27:46,342 - We're back. 1005 00:27:46,343 --> 00:27:47,175 - Oh my god! 1006 00:27:47,176 --> 00:27:48,533 - Woo! - [Jessica] Woo! 1007 00:27:48,534 --> 00:27:50,519 - Okay. - Welcome back. 1008 00:27:50,520 --> 00:27:52,379 - We're gonna do another round, y'all, 1009 00:27:52,380 --> 00:27:54,719 and this is for all the marbles. 1010 00:27:54,720 --> 00:27:56,969 Will it be a tie, will it be two? 1011 00:27:56,970 --> 00:27:58,679 - Are we getting a sad story? 1012 00:27:58,680 --> 00:28:00,599 - Well, will we get it if it's a tie? 1013 00:28:00,600 --> 00:28:02,039 - No. (laughing) 1014 00:28:02,040 --> 00:28:04,742 - Okay, we really gotta win this for the Blue team, 1015 00:28:04,743 --> 00:28:07,199 or else it's gonna be anticlimactic ending, 1016 00:28:07,200 --> 00:28:09,779 we won't have a very sad story. (laughs) 1017 00:28:09,780 --> 00:28:10,739 Obviously, you can tell, 1018 00:28:10,740 --> 00:28:13,799 our two spymasters are deep in thought, 1019 00:28:13,800 --> 00:28:15,719 and it looks like the Red team 1020 00:28:15,720 --> 00:28:18,469 has the extra clue this time around. 1021 00:28:18,470 --> 00:28:19,559 - Crudites. 1022 00:28:19,560 --> 00:28:20,397 - Girl. 1023 00:28:20,398 --> 00:28:21,488 (group laughing) 1024 00:28:21,489 --> 00:28:22,646 No, go ahead. 1025 00:28:22,647 --> 00:28:24,368 - Crudites four. 1026 00:28:24,369 --> 00:28:26,249 - (gasping) Four. - What? 1027 00:28:26,250 --> 00:28:28,169 - [Jessica] Wait, is Crudites like the chopped veggies? 1028 00:28:28,170 --> 00:28:29,309 - [Jess] Yes. - [Jessica] Okay, thank you. 1029 00:28:29,310 --> 00:28:31,589 I knew Jess was gonna say words I didn't know. 1030 00:28:31,590 --> 00:28:32,639 The Jess's come in packages. 1031 00:28:32,640 --> 00:28:35,099 You either get one really dumb one or one really smart one, 1032 00:28:35,100 --> 00:28:36,949 and Jess Ross is the smart one. 1033 00:28:36,950 --> 00:28:38,909 - Crudites, crudita, 1034 00:28:38,910 --> 00:28:40,349 Crudite-ha-ha-ha. 1035 00:28:40,350 --> 00:28:41,909 - Plate, knife. 1036 00:28:41,910 --> 00:28:43,139 Can I just hit plate? 1037 00:28:43,140 --> 00:28:44,879 - Yeah, I think you can do plate and knife, right? 1038 00:28:44,880 --> 00:28:45,719 - [Raph] Plate. 1039 00:28:45,720 --> 00:28:46,559 - [Jessica] That's us, right? 1040 00:28:46,560 --> 00:28:47,654 - [Raph] Yes. - [Jessica] Okay, got it. 1041 00:28:47,655 --> 00:28:48,689 - [Katie] Damn it. 1042 00:28:48,690 --> 00:28:49,739 - [Raph] That's hot Joe Biden. 1043 00:28:49,740 --> 00:28:50,572 - [Jess] Put Joe Biden on the right. 1044 00:28:50,573 --> 00:28:51,905 - ? Hot Joe Biden ? 1045 00:28:51,906 --> 00:28:53,429 - Why did we choose that one as hot? 1046 00:28:53,430 --> 00:28:54,899 Doesn't he look like a lot of people? 1047 00:28:54,900 --> 00:28:55,732 - [Raph] Nah. 1048 00:28:55,733 --> 00:28:56,879 (group laughing) 1049 00:28:56,880 --> 00:28:58,863 - I would say Fassbender. 1050 00:28:58,864 --> 00:29:00,599 - [Tao] I'm more of a Michael Airbender. 1051 00:29:00,600 --> 00:29:01,889 - We wanna say knife? 1052 00:29:01,890 --> 00:29:03,029 - Yeah, I'll say knife. 1053 00:29:03,030 --> 00:29:04,049 - [Tao] I'm more of a Michael Airbender. 1054 00:29:04,050 --> 00:29:05,159 - [Becca] Knife has been selected. 1055 00:29:05,160 --> 00:29:07,199 - Can we get instant replay? 1056 00:29:07,200 --> 00:29:08,219 - Opera got touched? 1057 00:29:08,220 --> 00:29:09,374 - Opera got touched. 1058 00:29:09,375 --> 00:29:10,796 - [Becca] No, no, no. - [Katie] Yes it did. 1059 00:29:10,797 --> 00:29:13,109 - But they can only select one at a time. 1060 00:29:13,110 --> 00:29:15,059 - Your captain wasn't even paying attention. 1061 00:29:15,060 --> 00:29:16,169 - [Katie] Who's our captain? 1062 00:29:16,170 --> 00:29:17,759 - This guy over there. 1063 00:29:17,760 --> 00:29:20,699 - [Raph] All right, so now there's two left. 1064 00:29:20,700 --> 00:29:21,532 - [Jessica] Jam. 1065 00:29:21,533 --> 00:29:24,329 - Yeah, I'm thinking jam and nut, or jam and orange. 1066 00:29:24,330 --> 00:29:26,429 - Well, it's a crudites, you're chopping it. 1067 00:29:26,430 --> 00:29:27,456 - Oh, your clue says... 1068 00:29:27,457 --> 00:29:28,289 - Get that pen outta here. 1069 00:29:28,290 --> 00:29:29,544 - Oh, it says pee-pee poo-poo. 1070 00:29:29,545 --> 00:29:31,784 But I was testing the ink to make sure it was still hot. 1071 00:29:31,785 --> 00:29:33,989 - [Becca] Gotta test the ink. - Gotta test the ink. 1072 00:29:33,990 --> 00:29:35,249 - [Becca] You sit in a chair when you eat it. 1073 00:29:35,250 --> 00:29:36,119 - [Jessica] And then moose, 1074 00:29:36,120 --> 00:29:38,131 but that's not spelled like the mousse that you eat. 1075 00:29:38,132 --> 00:29:38,964 - No, that's mouse. - Have you ever had 1076 00:29:38,965 --> 00:29:39,971 a shark pate? 1077 00:29:39,972 --> 00:29:41,909 (group laughing) 1078 00:29:41,910 --> 00:29:43,859 - So no, it is not spelled like the mousse that eat. 1079 00:29:43,860 --> 00:29:44,852 - [Katie] It's neither. 1080 00:29:44,853 --> 00:29:46,750 It's neither of those. 1081 00:29:46,751 --> 00:29:48,977 That is different words. 1082 00:29:48,978 --> 00:29:50,609 (group laughing) 1083 00:29:50,610 --> 00:29:52,880 - But I know you're thinking food, 1084 00:29:52,881 --> 00:29:54,697 you're thinking food and you saw. 1085 00:29:54,698 --> 00:29:56,519 Yeah, it's very similar. 1086 00:29:56,520 --> 00:29:58,095 You're already thinking food. - That was wild. 1087 00:29:58,096 --> 00:30:01,259 - Sorry, I was...I'm on to one. (laughs) 1088 00:30:01,260 --> 00:30:02,549 I think we should say jam, 1089 00:30:02,550 --> 00:30:05,309 and if we hit the assassin, we just play another round. 1090 00:30:05,310 --> 00:30:07,799 - Yeah, 'cause I don't think Jess was thinking shark. 1091 00:30:07,800 --> 00:30:09,690 - No, and she's not thinking mousse. (laughs) 1092 00:30:09,691 --> 00:30:11,105 - I think she was thinking mousse. 1093 00:30:11,106 --> 00:30:11,938 - No, she was not thinking mousse. 1094 00:30:11,939 --> 00:30:13,139 - I love a good mousse. - [Katie] No, I know Jess. 1095 00:30:13,140 --> 00:30:14,480 I bet she also thought it mousse. 1096 00:30:14,481 --> 00:30:16,597 (Raph laughing) 1097 00:30:16,598 --> 00:30:19,213 - Us Jesses, we're gorgeous 1098 00:30:19,214 --> 00:30:20,519 and not so smart. 1099 00:30:20,520 --> 00:30:21,719 - Okay, so you wanna say jam? 1100 00:30:21,720 --> 00:30:23,797 - [Jessica] I'll say jam. Let's go with jam. 1101 00:30:23,798 --> 00:30:24,630 - [Katie] Oh my god. 1102 00:30:24,631 --> 00:30:25,463 Sticky little fingers. 1103 00:30:25,464 --> 00:30:26,363 - [Becca] Jam has been selected. 1104 00:30:26,364 --> 00:30:28,199 - So we got three. - Okay, we got one more. 1105 00:30:28,200 --> 00:30:29,489 - Oh, she said four? - [Raph] Yes. 1106 00:30:29,490 --> 00:30:32,129 This is a tough one 'cause it's four. 1107 00:30:32,130 --> 00:30:34,529 - And that's actually frankly fucked up of Jess to do, 1108 00:30:34,530 --> 00:30:35,519 so it's cheating. 1109 00:30:35,520 --> 00:30:38,219 - I assume the food stuff is going to give them a problem, 1110 00:30:38,220 --> 00:30:40,019 and at least we'll get the first two, 1111 00:30:40,020 --> 00:30:43,409 and then they can use those further clues later on, 1112 00:30:43,410 --> 00:30:46,529 as long as they are able to read what the words are. 1113 00:30:46,530 --> 00:30:47,486 - I couldn't even 1114 00:30:47,487 --> 00:30:48,809 spell mousse right. - [Raph] Is it orange? 1115 00:30:48,810 --> 00:30:50,579 Wait, you're saying orange. 1116 00:30:50,580 --> 00:30:51,569 You're probably right. 1117 00:30:51,570 --> 00:30:52,799 You're probably right. Orange. 1118 00:30:52,800 --> 00:30:53,749 - For a crudites, 1119 00:30:53,750 --> 00:30:54,707 an orange over a nut? - [Raph] Yeah, yeah. 1120 00:30:54,708 --> 00:30:55,540 You gotta be right. 1121 00:30:55,541 --> 00:30:56,639 Yeah, I think you're right. 1122 00:30:56,640 --> 00:30:58,469 It's over over a nut. 1123 00:30:58,470 --> 00:30:59,699 Over a nut, I'd say orange. 1124 00:30:59,700 --> 00:31:01,019 I mean, three is a lot. 1125 00:31:01,020 --> 00:31:02,759 Four... - I appreciate the fan. 1126 00:31:02,760 --> 00:31:04,559 - [Raph] I don't think they're gonna have a four. 1127 00:31:04,560 --> 00:31:05,392 - I'll get in there. 1128 00:31:05,393 --> 00:31:07,049 - So I think we're in... 1129 00:31:07,050 --> 00:31:08,549 Huh? - [Katie] You better 1130 00:31:08,550 --> 00:31:09,953 put respect on our names. 1131 00:31:09,954 --> 00:31:11,879 (Raph laughing) 1132 00:31:11,880 --> 00:31:12,930 Don't you dare. 1133 00:31:15,570 --> 00:31:16,683 - [Jess] Orange. 1134 00:31:16,684 --> 00:31:17,619 - Assassin. - [Jess] Is it the assassin? 1135 00:31:17,620 --> 00:31:18,689 - [Katie] Is it the assassin? 1136 00:31:18,690 --> 00:31:20,009 - [Becca] It's the bystander. - [Katie] Oh. 1137 00:31:20,010 --> 00:31:21,735 - [Raph] Maybe it was nut. - [Jessica] That's fine. 1138 00:31:21,736 --> 00:31:22,786 We got three. We got three. 1139 00:31:22,787 --> 00:31:23,879 - I hate that guy. 1140 00:31:23,880 --> 00:31:24,989 Can we switch him out? 1141 00:31:24,990 --> 00:31:25,979 - [Tao] No. - [Katie] Yeah. 1142 00:31:25,980 --> 00:31:28,153 - [Tao] I chose him for you all. 1143 00:31:28,154 --> 00:31:30,801 - In the original game, they all look like him. 1144 00:31:30,802 --> 00:31:31,634 - Guh? 1145 00:31:31,635 --> 00:31:33,209 - [Katie] Guh? - [Becca] Guh? 1146 00:31:33,210 --> 00:31:34,042 - Tennis three. 1147 00:31:34,043 --> 00:31:35,939 - You think I'm a spy? 1148 00:31:35,940 --> 00:31:37,319 Tennis tree? 1149 00:31:37,320 --> 00:31:38,909 - [Katie] Tennis three. - [Becca] String. 1150 00:31:38,910 --> 00:31:40,349 - Hold on. I haven't even finished 1151 00:31:40,350 --> 00:31:41,879 writing it. - Racket. 1152 00:31:41,880 --> 00:31:42,863 - [Katie] Tennis three. - [Becca] Boom. 1153 00:31:42,864 --> 00:31:44,999 (Katie screaming) (Becca laughing) 1154 00:31:45,000 --> 00:31:46,050 Oh my god. 1155 00:31:46,920 --> 00:31:47,999 Match! Match! 1156 00:31:48,000 --> 00:31:50,129 Tennis match. - Match and string. 1157 00:31:50,130 --> 00:31:50,999 - Tennis match. Go ahead, touch match. 1158 00:31:51,000 --> 00:31:53,006 - And unless we got love in there, it's gonna be string. 1159 00:31:53,007 --> 00:31:55,259 - [Katie] You gotta touch match. 1160 00:31:55,260 --> 00:31:57,029 - [Becca] Okay, tennis. - Tennis. 1161 00:31:57,030 --> 00:31:58,409 Why strings? Why string? 1162 00:31:58,410 --> 00:31:59,639 I don't know, I'm not familiar. 1163 00:31:59,640 --> 00:32:00,599 - What else? do you see? 1164 00:32:00,600 --> 00:32:02,224 I would've thought Olympus 1165 00:32:02,225 --> 00:32:03,057 is connected. - [Becca] You have to string 1166 00:32:03,058 --> 00:32:03,890 your tennis racket. 1167 00:32:03,891 --> 00:32:06,689 You have to bring it to the shop to get it restrung. 1168 00:32:06,690 --> 00:32:08,249 - Who would know that? 1169 00:32:08,250 --> 00:32:10,049 I'm not familiar with tennis. 1170 00:32:10,050 --> 00:32:12,629 It's not a sport that I have ever tried. 1171 00:32:12,630 --> 00:32:15,539 I honestly don't know if I've ever held a racket. 1172 00:32:15,540 --> 00:32:18,029 For me, I was not aware of that there were strings. 1173 00:32:18,030 --> 00:32:19,979 I would've called those wires. 1174 00:32:19,980 --> 00:32:21,539 - You do have to string your tennis racket. 1175 00:32:21,540 --> 00:32:25,469 - Tennis back, tennis scream, tennis chick, tennis contract. 1176 00:32:25,470 --> 00:32:27,119 That's if you're a tennis pro. - Tennis chick. 1177 00:32:27,120 --> 00:32:28,499 Would you call yourself a tennis chick? 1178 00:32:28,500 --> 00:32:29,332 - Yeah, I have. 1179 00:32:29,333 --> 00:32:30,557 (Becca laughs) - (whispers) What? 1180 00:32:30,558 --> 00:32:32,099 My only thinking was Olympus, 1181 00:32:32,100 --> 00:32:34,409 Olympus, the Olympics. 1182 00:32:34,410 --> 00:32:37,169 The seed of the America. - [Raph] Oh, yes. 1183 00:32:37,170 --> 00:32:38,129 - [Katie] Do it. 1184 00:32:38,130 --> 00:32:39,419 But I will be mad at you. 1185 00:32:39,420 --> 00:32:41,279 Okay, nevermind, and I'm happy with you. 1186 00:32:41,280 --> 00:32:43,139 - Woo-hoo, three! - Interesting. 1187 00:32:43,140 --> 00:32:43,972 - [Becca] Caught up. - [Raph] Interesting. 1188 00:32:43,973 --> 00:32:46,191 - We freaking caught up. - [Becca] Caught up! 1189 00:32:46,192 --> 00:32:47,789 - [Jessica] So we're missing a one 1190 00:32:47,790 --> 00:32:50,401 from crudites. Raph. - Crudites. 1191 00:32:50,402 --> 00:32:52,588 - Theatre two. 1192 00:32:52,589 --> 00:32:53,868 - [Raph] When you say theatre- 1193 00:32:53,869 --> 00:32:54,701 - [Jessica] Are you spelling it 1194 00:32:54,702 --> 00:32:56,969 like the British word? - You mean theater, correct? 1195 00:32:56,970 --> 00:32:58,829 - I think that's an R-E instead of an E-R. 1196 00:32:58,830 --> 00:33:00,359 You're allowed to spell it. 1197 00:33:00,360 --> 00:33:01,297 - Regular. 1198 00:33:01,298 --> 00:33:02,130 (Raph laughing) 1199 00:33:02,131 --> 00:33:02,963 - [Jessica] She could be talking about film, 1200 00:33:02,964 --> 00:33:03,929 which is on the board! 1201 00:33:03,930 --> 00:33:06,603 - You're not a spy for us. - Theater two? 1202 00:33:06,604 --> 00:33:09,329 - [Becca] Theater two. - I just having a little fun. 1203 00:33:09,330 --> 00:33:11,099 I'm putting a little pizazz on it 1204 00:33:11,100 --> 00:33:15,989 because I feel like the opera and film, it was art, 1205 00:33:15,990 --> 00:33:18,239 so that's what I was going for. 1206 00:33:18,240 --> 00:33:19,499 - [Raph] Okay, opera. 1207 00:33:19,500 --> 00:33:20,332 Going opera? 1208 00:33:20,333 --> 00:33:21,899 - [Jessica] We should do film for sure first, right? 1209 00:33:21,900 --> 00:33:24,258 Or no, no, no, you right, opera, theater. 1210 00:33:24,259 --> 00:33:25,594 - Theater. Theater. 1211 00:33:25,595 --> 00:33:27,677 - [Jessica] Girl, I know. 1212 00:33:27,678 --> 00:33:28,739 Okay, we one. - Theater. 1213 00:33:28,740 --> 00:33:30,228 Perfect, beautiful. 1214 00:33:30,229 --> 00:33:31,488 - [Becca] Well, now that's a fast... 1215 00:33:31,489 --> 00:33:33,839 - And then I'm just gonna go film. 1216 00:33:33,840 --> 00:33:35,268 Okay, so now we have one more. 1217 00:33:35,269 --> 00:33:36,101 - [Jessica] You can do one more. 1218 00:33:36,102 --> 00:33:36,934 - [Raph] And I say nut. 1219 00:33:36,935 --> 00:33:38,129 - Get the nut. - [Becca] Nut! 1220 00:33:38,130 --> 00:33:39,334 - [Jessica] Get the nut! - [Becca] He did a nut. 1221 00:33:39,335 --> 00:33:40,645 - Sorry. (laughs) 1222 00:33:40,646 --> 00:33:42,160 - Give us the nut! 1223 00:33:42,161 --> 00:33:44,046 Give us the nut! 1224 00:33:44,047 --> 00:33:45,403 - He gave up the nut! 1225 00:33:45,404 --> 00:33:46,236 - [Raph] He gave up the nut! 1226 00:33:46,237 --> 00:33:48,232 - [Katie] Stop it! - Lemme check that. 1227 00:33:48,233 --> 00:33:50,062 - Get the nut! 1228 00:33:50,063 --> 00:33:51,089 - [Katie] Stop it. - [Becca] This is some speedy 1229 00:33:51,090 --> 00:33:51,987 turns y'all. 1230 00:33:51,988 --> 00:33:52,820 - Look at all that red on the board. 1231 00:33:52,821 --> 00:33:53,729 - [Becca] You've had another turn. 1232 00:33:53,730 --> 00:33:56,587 - Okay. It's called bragging, and it's not right. 1233 00:33:56,588 --> 00:33:58,739 (Jessica laughs) - It's not right. 1234 00:33:58,740 --> 00:33:59,819 It's not right. 1235 00:33:59,820 --> 00:34:01,289 - Mythology two. 1236 00:34:01,290 --> 00:34:02,789 - Hold on, I have to write that down. 1237 00:34:02,790 --> 00:34:03,680 - [Becca] Oh, Olympus. Hell, yeah. 1238 00:34:03,681 --> 00:34:04,513 - Mythology two. 1239 00:34:04,514 --> 00:34:05,782 - [Jess] And Atlantis. 1240 00:34:05,783 --> 00:34:08,669 - We have Olympus, Atlantis, and Loch Ness. 1241 00:34:08,670 --> 00:34:11,009 I feel like Loch Ness is a little more separated 1242 00:34:11,010 --> 00:34:12,119 from the other two. 1243 00:34:12,120 --> 00:34:14,459 - Mythology, Tao? 1244 00:34:14,460 --> 00:34:15,569 Mythology. - Yes. 1245 00:34:15,570 --> 00:34:17,429 - You're telling us that when we've got Olympus, 1246 00:34:17,430 --> 00:34:21,149 we've got Atlantis, and we've got Loch Ness? 1247 00:34:21,150 --> 00:34:22,674 - Loch Ness is more of 1248 00:34:22,675 --> 00:34:23,519 - Myth? - [Becca] Hmm... 1249 00:34:23,520 --> 00:34:24,779 - The myth of the Loch Ness Monster. 1250 00:34:24,780 --> 00:34:26,459 - Loch Ness is not a myth at all. 1251 00:34:26,460 --> 00:34:27,329 - Loch Ness is fact. 1252 00:34:27,330 --> 00:34:29,279 - Yeah, Loch Ness we've established. 1253 00:34:29,280 --> 00:34:32,219 - So we're doing myth, myth, myth. 1254 00:34:32,220 --> 00:34:33,179 Atlantis. - [Becca] Here's the thing. 1255 00:34:33,180 --> 00:34:34,679 Maybe he didn't see Atlantis. 1256 00:34:34,680 --> 00:34:37,049 He definitely saw Olympus because you wanted to touch it 1257 00:34:37,050 --> 00:34:39,119 for tennis. - Yes he did, absolutely, 1258 00:34:39,120 --> 00:34:41,729 and I would've been... - And you would've been... 1259 00:34:41,730 --> 00:34:42,562 - Shall we? 1260 00:34:42,563 --> 00:34:43,395 Should I get my little fingers in there? 1261 00:34:43,396 --> 00:34:44,969 - Get your little fingies up in there. 1262 00:34:44,970 --> 00:34:47,399 Wiggle those fingers on over to Olympus. 1263 00:34:47,400 --> 00:34:48,989 - [Katie] I feel very confident. 1264 00:34:48,990 --> 00:34:50,363 Well done. - [Becca] Good, we got one. 1265 00:34:50,364 --> 00:34:51,389 - [Katie] Well done, well done. 1266 00:34:51,390 --> 00:34:53,429 And mythology. Now, Tao? 1267 00:34:53,430 --> 00:34:55,229 - [Becca] Mythology. 1268 00:34:55,230 --> 00:34:57,719 - I like Atlantis a little bit better. 1269 00:34:57,720 --> 00:34:59,729 - Atlantis. Now, there's a mythology. 1270 00:34:59,730 --> 00:35:01,259 - Now, there's a mythology I can get behind. 1271 00:35:01,260 --> 00:35:03,329 - We gotta touch it. 1272 00:35:03,330 --> 00:35:04,162 Come on. 1273 00:35:04,163 --> 00:35:06,753 - We gotta! - Yes! 1274 00:35:06,754 --> 00:35:08,502 (Becca cheering) 1275 00:35:08,503 --> 00:35:09,779 - I just wanted to say mythology 1276 00:35:09,780 --> 00:35:11,519 because that's Atlantis, that's Olympus, 1277 00:35:11,520 --> 00:35:13,289 that's a perfect word. 1278 00:35:13,290 --> 00:35:14,999 Nothing's better than that. 1279 00:35:15,000 --> 00:35:17,309 Actually, I'm playing kind of a perfect game right now. 1280 00:35:17,310 --> 00:35:18,569 - Now, we have one more, 1281 00:35:18,570 --> 00:35:20,249 and we could just guess Loch Ness. 1282 00:35:20,250 --> 00:35:21,896 But maybe it's the assassin. - Just to have fun. 1283 00:35:21,897 --> 00:35:24,509 Tao and I go way back, years. 1284 00:35:24,510 --> 00:35:25,342 - Years even. 1285 00:35:25,343 --> 00:35:27,689 - He said two, not three. 1286 00:35:27,690 --> 00:35:29,669 When there's Loch Ness on the board 1287 00:35:29,670 --> 00:35:31,019 and he only said two. 1288 00:35:31,020 --> 00:35:31,852 - Maybe he's sad he didn't see it. 1289 00:35:31,853 --> 00:35:32,879 - Did he not see it? 1290 00:35:32,880 --> 00:35:36,329 He's got glasses on, which makes me think he saw it. 1291 00:35:36,330 --> 00:35:39,239 - Well, if we have an extra one at the end of the game, 1292 00:35:39,240 --> 00:35:42,269 and we could win the game if we just guess something random, 1293 00:35:42,270 --> 00:35:44,219 you bet your ass it's gonna be Loch Ness. 1294 00:35:44,220 --> 00:35:45,869 - You bet your fucking ass. 1295 00:35:45,870 --> 00:35:46,702 - But I think we got it. 1296 00:35:46,703 --> 00:35:48,809 - I think we got it, and I think we're cool. 1297 00:35:48,810 --> 00:35:49,642 - [Becca] Yeah. Think of it as a shot in the dark. 1298 00:35:49,643 --> 00:35:50,549 - Let's end this. 1299 00:35:50,550 --> 00:35:51,839 - We are done. 1300 00:35:51,840 --> 00:35:53,549 - [Jessica] Jess, how many cards have we all left on red? 1301 00:35:53,550 --> 00:35:55,200 - Is it three? Is it three? 1302 00:35:55,201 --> 00:35:56,033 - Three. 1303 00:35:56,034 --> 00:35:56,866 - [Raph] Yes! - [Jessica] What?! 1304 00:35:56,867 --> 00:35:57,699 - [Katie] How many do we have? 1305 00:35:57,700 --> 00:35:59,509 - [Jessica] You could do two. - We gotta do it all in this. 1306 00:35:59,510 --> 00:36:01,439 - If you say two, we can get the last one. 1307 00:36:01,440 --> 00:36:02,272 - We gotta do it all. 1308 00:36:02,273 --> 00:36:03,149 - [Jessica] Or you say unlimited. 1309 00:36:03,150 --> 00:36:04,979 - You know what? This is called cheating. 1310 00:36:04,980 --> 00:36:06,101 - What's cheating? - No, you're fine. 1311 00:36:06,102 --> 00:36:07,060 - Oh, okay, nevermind. (laughs) 1312 00:36:07,061 --> 00:36:07,893 - That we have such good synergy? 1313 00:36:07,894 --> 00:36:09,659 - But do you have any left over? 1314 00:36:09,660 --> 00:36:11,382 I think you got 'em all. 1315 00:36:11,383 --> 00:36:12,899 - Yeah, no, we got 'em all. - Stop looking at my notes. 1316 00:36:12,900 --> 00:36:13,949 You know they're so good. 1317 00:36:13,950 --> 00:36:14,782 - [Becca] So she's gotta give you 1318 00:36:14,783 --> 00:36:16,352 a new clue for all three. - One nut. 1319 00:36:16,353 --> 00:36:18,599 - Yes. - [Becca] Okay. One nut. 1320 00:36:18,600 --> 00:36:20,039 - [Katie] Missing one nut. - [Becca] One nut. 1321 00:36:20,040 --> 00:36:21,359 - [Jessica] Missing one nut. - [Becca] No nut. 1322 00:36:21,360 --> 00:36:22,769 - Mythology. I put one question mark 1323 00:36:22,770 --> 00:36:24,343 'cause you were about to guess another one but you didn't. 1324 00:36:24,344 --> 00:36:26,399 (Katie groaning) But you didn't. 1325 00:36:26,400 --> 00:36:27,899 I'm keeping track of your guys' too. Don't worry. 1326 00:36:27,900 --> 00:36:29,129 - Thank you. - [Katie] And actually, 1327 00:36:29,130 --> 00:36:30,899 let me take care of my team, okay? 1328 00:36:30,900 --> 00:36:33,269 Let me take care of my team. - That looks like spy notes. 1329 00:36:33,270 --> 00:36:35,049 I see Xs, I see arrows. - Let me take care. 1330 00:36:35,050 --> 00:36:35,939 - [Becca] I see a whole- 1331 00:36:35,940 --> 00:36:36,899 - [Jessica] There's music notes right here. 1332 00:36:36,900 --> 00:36:38,129 - [Becca] Web of information. 1333 00:36:38,130 --> 00:36:39,239 - It says pee-pee poo-poo. 1334 00:36:39,240 --> 00:36:41,099 - Stop reading that part. (Raph and Jessica laugh) 1335 00:36:41,100 --> 00:36:43,680 - I wanna see you draw a real spy. 1336 00:36:43,681 --> 00:36:44,879 - A spy? (Jess laughing) 1337 00:36:44,880 --> 00:36:46,229 Do it. Come on. 1338 00:36:46,230 --> 00:36:48,059 - Highlands two. 1339 00:36:48,060 --> 00:36:51,179 - I know nothing about the Highlands. 1340 00:36:51,180 --> 00:36:52,843 Highlands two. - [Becca] Thank god. 1341 00:36:52,844 --> 00:36:53,979 - [Jessica] We're talking about the Highlands? 1342 00:36:53,980 --> 00:36:55,619 We're talking about the Highlands? 1343 00:36:55,620 --> 00:36:57,239 - Yes. Go ahead. 1344 00:36:57,240 --> 00:36:59,189 - No, man. What if that is theirs? 1345 00:36:59,190 --> 00:37:00,290 - I don't think it is. 1346 00:37:00,331 --> 00:37:02,927 - [Jessica] Right there? Wow. 1347 00:37:02,928 --> 00:37:04,714 - [Becca] Thank god, Katie. - She said two, right? 1348 00:37:04,715 --> 00:37:06,339 - Thank god. - Thank god. 1349 00:37:06,340 --> 00:37:07,172 Truly, thank God. 1350 00:37:07,173 --> 00:37:08,219 - Well what is your guys' last one? 1351 00:37:08,220 --> 00:37:10,049 Now you don't know. 1352 00:37:10,050 --> 00:37:11,009 - [Tao] Horseshoe. 1353 00:37:11,010 --> 00:37:12,509 - Oh shit, horses. 1354 00:37:12,510 --> 00:37:14,489 - Oh, horseshoe. 1355 00:37:14,490 --> 00:37:15,749 - And Jess watches a lot of TV, 1356 00:37:15,750 --> 00:37:17,909 so I'm trying to think of, if she's saying the Highlands, 1357 00:37:17,910 --> 00:37:18,779 what's she going for? 1358 00:37:18,780 --> 00:37:20,609 - I kinda think it's between those two. 1359 00:37:20,610 --> 00:37:22,169 - I think it's between those two too. 1360 00:37:22,170 --> 00:37:23,519 - Horseshoe and mouse. 1361 00:37:23,520 --> 00:37:24,779 - You gotta choose. 1362 00:37:24,780 --> 00:37:26,068 - Listen, we don't have time for this. 1363 00:37:26,069 --> 00:37:26,901 - Do we wanna say horseshoe? 1364 00:37:26,902 --> 00:37:28,919 - I have to go to Dune for dinner. 1365 00:37:28,920 --> 00:37:31,109 - But your first instinct was mouse. 1366 00:37:31,110 --> 00:37:32,925 - I couldn't read it. (group laughs) 1367 00:37:32,926 --> 00:37:35,902 It was instinct. - She thought it was mousse! 1368 00:37:35,903 --> 00:37:36,839 - I thought it said meese. 1369 00:37:36,840 --> 00:37:40,019 - Okay, let's go horseshoe, let's say horseshoe. 1370 00:37:40,020 --> 00:37:40,949 (Jessica gasping) - [Becca] Got it. 1371 00:37:40,950 --> 00:37:43,199 - [Jessica] Should we do our last one, 'cause they have two? 1372 00:37:43,200 --> 00:37:44,660 Or no, they have three. 1373 00:37:44,661 --> 00:37:46,082 - [Raph] We don't have another clue. 1374 00:37:46,083 --> 00:37:47,748 No, no, no, we gotta save it. - [Becca] As a neutral party 1375 00:37:47,749 --> 00:37:49,829 advise you, you have no other clues. 1376 00:37:49,830 --> 00:37:50,685 - We have to save it. 1377 00:37:50,686 --> 00:37:51,518 - [Becca] But you can hail Mary. 1378 00:37:51,519 --> 00:37:53,034 - But if Tao gives them three 1379 00:37:53,035 --> 00:37:54,449 and they get it, then we lose. 1380 00:37:54,450 --> 00:37:55,379 - I'll live with that. 1381 00:37:55,380 --> 00:37:56,549 We gotta save it. - [Jessica] Okay. 1382 00:37:56,550 --> 00:37:57,989 - How are we gonna win? 1383 00:37:57,990 --> 00:37:58,822 - [Jess] You have to get all three. 1384 00:37:58,823 --> 00:38:00,359 - We're just that good, Katie. 1385 00:38:00,360 --> 00:38:01,679 - That's actually a good point. 1386 00:38:01,680 --> 00:38:03,119 I forgot about that. - And just so you know, 1387 00:38:03,120 --> 00:38:05,579 if you say two, I'm just gonna randomly 1388 00:38:05,580 --> 00:38:07,019 pick shark at the end. 1389 00:38:07,020 --> 00:38:08,889 - Yeah, we're going shark. 1390 00:38:08,890 --> 00:38:11,009 - (laughs) Shark Week, baby. - Shark Week. 1391 00:38:11,010 --> 00:38:13,021 Is Shark Week on Dropout yet? 1392 00:38:13,022 --> 00:38:14,113 - [Becca] Ooh! 1393 00:38:14,114 --> 00:38:15,629 - [Katie] Do they have that? - Licensable? 1394 00:38:15,630 --> 00:38:16,799 - This goes right to Sam, right? 1395 00:38:16,800 --> 00:38:18,569 Let's get Shark Week. 1396 00:38:18,570 --> 00:38:20,129 - Echo two. 1397 00:38:20,130 --> 00:38:22,979 - Echo two. We're definitely hitting shark. 1398 00:38:22,980 --> 00:38:25,349 - [Katie] Echo two, echo two, echo two! 1399 00:38:25,350 --> 00:38:27,359 Scream, maybe? - (whispers) What? 1400 00:38:27,360 --> 00:38:29,399 A scream could echo. - Echo. 1401 00:38:29,400 --> 00:38:31,109 - Do sharks echolocate? 1402 00:38:31,110 --> 00:38:32,696 - That is dolphins. 1403 00:38:32,697 --> 00:38:34,071 (Jess snickering) 1404 00:38:34,072 --> 00:38:35,487 - [Becca] I know, but they're similar. 1405 00:38:35,488 --> 00:38:36,320 (Jessica laughing) 1406 00:38:36,321 --> 00:38:38,369 - Echo. - Scream in a tube 1407 00:38:38,370 --> 00:38:39,209 and it will echo. 1408 00:38:39,210 --> 00:38:40,522 - Got an echo chair at home. - Scream tube. 1409 00:38:40,523 --> 00:38:41,852 It's an echo machine. - [Katie] Scream. 1410 00:38:41,853 --> 00:38:43,109 - [Becca] It's not chair. 1411 00:38:43,110 --> 00:38:46,409 Tao might have confused dolphins and sharks. 1412 00:38:46,410 --> 00:38:48,136 - Well, we did say we're gonna hail Mary no matter what. 1413 00:38:48,137 --> 00:38:48,969 - [Katie] 'Cause that's the thing about Tao. 1414 00:38:48,970 --> 00:38:51,539 - [Becca] So if we do scream, and then tube, and then shark, 1415 00:38:51,540 --> 00:38:52,372 I think we win. 1416 00:38:52,373 --> 00:38:53,219 - Tao. 1417 00:38:53,220 --> 00:38:54,659 - We cannot let it get back to them, 1418 00:38:54,660 --> 00:38:55,559 'cause they've only got one. 1419 00:38:55,560 --> 00:38:56,392 So we have to, - [Katie] Literally. 1420 00:38:56,393 --> 00:38:57,941 - even if we pick the assassin, 1421 00:38:57,942 --> 00:38:58,891 just pick something. 1422 00:38:58,892 --> 00:39:00,419 - We just have to because that's a thing. 1423 00:39:00,420 --> 00:39:02,009 We have to. 1424 00:39:02,010 --> 00:39:03,792 I'm going 1425 00:39:03,793 --> 00:39:04,625 scream. 1426 00:39:04,626 --> 00:39:05,699 No, tube. 1427 00:39:05,700 --> 00:39:06,749 Echo? - [Becca] What is the word? 1428 00:39:06,750 --> 00:39:08,339 Tube? - [Katie] Echo. 1429 00:39:08,340 --> 00:39:09,779 - Echos back to you. 1430 00:39:09,780 --> 00:39:11,812 Echos, the sound comes back. 1431 00:39:11,813 --> 00:39:14,012 (Jess groaning) 1432 00:39:14,013 --> 00:39:15,569 - [Katie] That's a good point! 1433 00:39:15,570 --> 00:39:17,103 This word means nothing to me anymore. 1434 00:39:17,104 --> 00:39:18,269 - Should we hit scream? 1435 00:39:18,270 --> 00:39:19,889 - Scream. - 'Cause if we don't get that. 1436 00:39:19,890 --> 00:39:20,722 - [Katie] Yeah. Then we're done. 1437 00:39:20,723 --> 00:39:21,555 - [Becca] We're totally effed. 1438 00:39:21,556 --> 00:39:22,989 - Let's at least get scream, Jesus Christ. 1439 00:39:22,990 --> 00:39:24,929 - Okay, echo. We got scream. 1440 00:39:24,930 --> 00:39:25,799 - Echo. 1441 00:39:25,800 --> 00:39:27,359 It's either two words back. 1442 00:39:27,360 --> 00:39:28,829 I know it to be true. 1443 00:39:28,830 --> 00:39:31,019 It's not mouse. Fuck you, mouse. 1444 00:39:31,020 --> 00:39:32,999 Okay, go back, go back, go back. 1445 00:39:33,000 --> 00:39:33,832 - [Jessica] Baby got it. 1446 00:39:33,833 --> 00:39:35,979 - Baby got back. 1447 00:39:35,980 --> 00:39:37,854 (Becca and Katie exclaiming) 1448 00:39:37,855 --> 00:39:38,969 Okay, now we have to hail Mary. 1449 00:39:38,970 --> 00:39:40,889 - And now we have one more, our hail Mary. 1450 00:39:40,890 --> 00:39:42,269 - Do you think it's tube, 1451 00:39:42,270 --> 00:39:45,179 or would he said echo three if it was tube 1452 00:39:45,180 --> 00:39:47,519 and we should just go absolute shot in the dark? 1453 00:39:47,520 --> 00:39:49,589 'Cause we have to at least try, 1454 00:39:49,590 --> 00:39:50,849 because they only have one more. 1455 00:39:50,850 --> 00:39:51,989 - Exactly. So here's the thing, 1456 00:39:51,990 --> 00:39:54,029 it's a lose-lose situation. 1457 00:39:54,030 --> 00:39:55,427 - [Raph] Oh, is it? - It could be a win-win? 1458 00:39:55,428 --> 00:39:57,010 (indistinct crosstalk) 1459 00:39:57,011 --> 00:39:59,460 - It's a lose-lose situation. 1460 00:39:59,461 --> 00:40:00,809 - Hello? 1461 00:40:00,810 --> 00:40:04,019 It's the sound of us not having enough clues 1462 00:40:04,020 --> 00:40:07,469 to win the game. (laughs) 1463 00:40:07,470 --> 00:40:09,689 - Are we going shark 'cause we love sharks? 1464 00:40:09,690 --> 00:40:11,726 - I did say it, but it does feel like 1465 00:40:11,727 --> 00:40:14,159 the perfect assassin word. I don't know. 1466 00:40:14,160 --> 00:40:16,679 Here, let's do like a seance. - What? 1467 00:40:16,680 --> 00:40:17,759 - Which feels warm? - [Katie] Okay, hold on. 1468 00:40:17,760 --> 00:40:18,989 - [Becca] Yeah, together. 1469 00:40:18,990 --> 00:40:20,009 - Am I? 1470 00:40:20,010 --> 00:40:21,640 - Wait, it's spelling something! 1471 00:40:21,641 --> 00:40:23,699 (Raph laughing) 1472 00:40:23,700 --> 00:40:24,989 - I'm your planchette. 1473 00:40:24,990 --> 00:40:25,822 - That's crazy. 1474 00:40:25,823 --> 00:40:27,689 Your hands are shaking over engine. 1475 00:40:27,690 --> 00:40:30,509 - [Jess] Katie, not with your injured thumb. 1476 00:40:30,510 --> 00:40:32,160 - And zoom in on this bad boy. 1477 00:40:32,161 --> 00:40:34,403 - Let's go engine, let's go engine. 1478 00:40:34,404 --> 00:40:35,429 - All right. 1479 00:40:35,430 --> 00:40:37,559 - Absolutely no reason. - [Jessica] Click it. 1480 00:40:37,560 --> 00:40:38,610 - [Becca] She did it. 1481 00:40:39,546 --> 00:40:42,689 - (screaming) I thought we had it! 1482 00:40:42,690 --> 00:40:43,769 Okay. Maybe they won't get it. 1483 00:40:43,770 --> 00:40:44,609 Maybe they won't get it. 1484 00:40:44,610 --> 00:40:45,442 - [Raph] Okay, Let's go. 1485 00:40:45,443 --> 00:40:47,125 - This one kinda looks like me. 1486 00:40:47,126 --> 00:40:48,419 - [Jessica] No, it doesn't have red hair. 1487 00:40:48,420 --> 00:40:49,859 - [Becca] Not today. - Not spy Jess. 1488 00:40:49,860 --> 00:40:51,779 Yeah, regular Jess. - Regular Jess. 1489 00:40:51,780 --> 00:40:53,519 - That's undercover Jess. 1490 00:40:53,520 --> 00:40:55,229 - Deal one. 1491 00:40:55,230 --> 00:40:56,669 - [Raph] Deal one. 1492 00:40:56,670 --> 00:40:58,953 Gotta be contract, baby. 1493 00:40:58,954 --> 00:41:00,172 Boom! 1494 00:41:00,173 --> 00:41:01,005 - [Becca] Did they get it? - Hit! 1495 00:41:01,006 --> 00:41:02,438 - Did they get it? - [Raph] Do it. 1496 00:41:02,439 --> 00:41:03,288 - [Becca] Yeah. 1497 00:41:03,289 --> 00:41:06,101 (group exclaiming) 1498 00:41:06,102 --> 00:41:08,363 - [Becca] What was it, Tao? 1499 00:41:08,364 --> 00:41:10,232 - Scientist. - Scientist! 1500 00:41:10,233 --> 00:41:12,733 - You guys weren't gonna get it anyways. 1501 00:41:12,734 --> 00:41:14,226 - [Raph] Tube. I was hoping that... 1502 00:41:14,227 --> 00:41:15,269 Oh my god. 1503 00:41:15,270 --> 00:41:17,159 - I wanted them to pick tube so bad. 1504 00:41:17,160 --> 00:41:17,992 I kept being like... 1505 00:41:17,993 --> 00:41:19,233 - Somehow it just seemed like the wrong choice. 1506 00:41:19,234 --> 00:41:20,499 - Wait, I loved it. 1507 00:41:20,500 --> 00:41:21,849 (crosstalk) 1508 00:41:21,850 --> 00:41:22,971 - Like, I know it has to be that one. 1509 00:41:22,972 --> 00:41:25,232 - Yeah, this is good, but I... 1510 00:41:25,233 --> 00:41:26,065 - Echo was a good clue. 1511 00:41:26,066 --> 00:41:27,289 - I could not think of a, that was hard. 1512 00:41:27,290 --> 00:41:28,140 - [Katie] We did an incredible job. 1513 00:41:28,141 --> 00:41:29,463 - That was a strong round for both of us. 1514 00:41:29,464 --> 00:41:30,514 - Hell yeah. 1515 00:41:31,340 --> 00:41:33,553 - We're pregnant. - We're pregnant. 1516 00:41:33,554 --> 00:41:34,922 Hi, we're pregnant. - Congratulations. 1517 00:41:34,923 --> 00:41:37,393 Everyone here is now pregnant. 1518 00:41:37,394 --> 00:41:38,257 - Yes! 1519 00:41:38,258 --> 00:41:39,419 - I didn't want this. - [Becca] Katie. 1520 00:41:39,420 --> 00:41:40,379 - Yeah? - It's a tie, 1521 00:41:40,380 --> 00:41:42,029 so I guess we'll never hear 1522 00:41:42,030 --> 00:41:44,129 your sad, sad story. - Sorry! 1523 00:41:44,130 --> 00:41:45,689 - Does anybody else have anything sad 1524 00:41:45,690 --> 00:41:48,269 they wanna share before we end the show? 1525 00:41:48,270 --> 00:41:49,102 - Never. 1526 00:41:49,103 --> 00:41:50,729 - I didn't really like that sandwich, 1527 00:41:50,730 --> 00:41:51,750 but that's not sad. 1528 00:41:51,751 --> 00:41:53,094 (group laughing) 1529 00:41:53,095 --> 00:41:54,509 - I think I'm gonna end it happy. 1530 00:41:54,510 --> 00:41:56,399 I loved playing this with all of you. 1531 00:41:56,400 --> 00:41:58,919 Thank you so much for coming to the Parlor Room. 1532 00:41:58,920 --> 00:42:00,119 - Oh, wait, why am I talking? 1533 00:42:00,120 --> 00:42:01,109 - I don't know, 1534 00:42:01,110 --> 00:42:03,809 but we'll see you next time on Parlor Room, 1535 00:42:03,810 --> 00:42:06,149 where strategy meets shenanigans. 1536 00:42:06,150 --> 00:42:08,325 Bye-bye. - Bye. 1537 00:42:08,326 --> 00:42:11,746 - [Producer] Can you tell us the sad story? 1538 00:42:11,747 --> 00:42:13,319 - No. It actually is too sad. 1539 00:42:13,320 --> 00:42:14,249 I don't think you should hear it. 1540 00:42:14,250 --> 00:42:15,359 - [Producer] Are you sure it's really that sad? 1541 00:42:15,360 --> 00:42:18,329 - It is legit sad in a not funny way. 1542 00:42:18,330 --> 00:42:20,219 It's a sad, sad story. 1543 00:42:20,220 --> 00:42:21,779 - [Producer] Maybe you could just tell us some of it 1544 00:42:21,780 --> 00:42:22,769 and we can decide. 1545 00:42:22,770 --> 00:42:24,719 - You really don't wanna hear this story, 1546 00:42:24,720 --> 00:42:26,309 let me just say, you really don't. 1547 00:42:26,310 --> 00:42:28,637 - [Producer] I think the audience wants to know your story. 1548 00:42:28,638 --> 00:42:30,179 - Ugh. 1549 00:42:30,180 --> 00:42:31,919 Should I do it for real? Okay. 1550 00:42:31,920 --> 00:42:35,875 The last time I saw my father alive. 1551 00:42:35,876 --> 00:42:39,947 (tranquil somber music) 1552 00:42:39,948 --> 00:42:42,781 (uplifting music) 1553 00:42:50,007 --> 00:42:53,674 (uplifting music continues) 1554 00:42:59,994 --> 00:43:03,661 (uplifting music continues) 1555 00:43:03,711 --> 00:43:08,261 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 111470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.