All language subtitles for GIRLSWAY - MILF Rachael Cavalli Caught Her Stepsis Wife With Stepdaughter Jill Kassidy FULL SCENE - Vidéos Porno Gratuites YouPorn Français

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,850 --> 00:00:08,350 You will have the most undeniable sexual experience ever. 2 00:00:08,710 --> 00:00:10,830 Like, you knew we had something to celebrate. 3 00:00:11,850 --> 00:00:14,970 I'm delighted to see how perfect you are. 4 00:00:16,309 --> 00:00:17,630 What do you think? 5 00:00:17,930 --> 00:00:19,830 It's absolutely so good. 6 00:00:27,150 --> 00:00:28,650 Jill, you're awesome here! 7 00:00:31,410 --> 00:00:32,409 Hello? 8 00:00:35,310 --> 00:00:37,750 Well, if it isn't my sister from another mister. 9 00:00:38,430 --> 00:00:40,870 That joke just never seems to get old, does it? 10 00:00:41,830 --> 00:00:45,070 Well, you are my stepsister, in case you forgot. 11 00:00:45,390 --> 00:00:46,390 Yes, I am. 12 00:00:46,530 --> 00:00:48,610 And you remember Bunny. 13 00:00:48,890 --> 00:00:51,830 Of course, the woman you've been married to for the last ten years. 14 00:00:52,490 --> 00:00:56,110 I remember my sister -in -law. How are you? Good. 15 00:00:56,390 --> 00:00:57,390 And here's Jill. 16 00:00:57,950 --> 00:00:59,990 Hi. Hi, Cody. Hi, Bunny. 17 00:01:00,650 --> 00:01:05,770 Hi, Jill. You know, I know that Bunny and I are not technically blood related 18 00:01:05,770 --> 00:01:07,990 you, but you can call us your aunt. 19 00:01:08,210 --> 00:01:11,330 Oh, okay, Aunt Cody. Aunt Bunny. 20 00:01:14,110 --> 00:01:16,050 Um, should I take your suitcases? 21 00:01:16,490 --> 00:01:17,710 Oh, that'd be great. 22 00:01:17,910 --> 00:01:18,910 Thank you. 23 00:01:21,370 --> 00:01:22,750 Why don't we have a seat on the couch? 24 00:01:34,160 --> 00:01:37,680 You two relax, and I'll take care of everything, and Jill will keep you two 25 00:01:37,680 --> 00:01:38,680 entertained. 26 00:01:39,440 --> 00:01:40,440 I'll be back. 27 00:01:44,220 --> 00:01:45,220 So, 28 00:01:50,900 --> 00:01:56,280 now that you're older, are you planning on moving out? I'm sure my stepsister is 29 00:01:56,280 --> 00:02:00,580 being such a hard -ass. Oh, no, she's actually great. I love living with her. 30 00:02:01,980 --> 00:02:06,620 So nice just the two of us here. I got so much privacy and she kind of lets me 31 00:02:06,620 --> 00:02:07,620 do whatever I want. 32 00:02:08,320 --> 00:02:09,720 Privacy is very important. 33 00:02:10,120 --> 00:02:11,620 That's when all the fun stuff happens. 34 00:02:17,660 --> 00:02:22,400 Are you sure you don't need any help in the kitchen, Rachel? 35 00:02:22,640 --> 00:02:27,260 Oh, no, no. That's very kind of you, but all I have left to do is make the tuna 36 00:02:27,260 --> 00:02:28,260 melt. 37 00:02:28,280 --> 00:02:29,280 Tuna melt? 38 00:02:29,630 --> 00:02:32,990 Oh, my God. Those are my favorite. I know it is. 39 00:02:34,510 --> 00:02:35,510 I'll be back. 40 00:02:40,750 --> 00:02:44,690 So, I guess I haven't seen either of you since I came out of the closet. 41 00:02:45,450 --> 00:02:46,950 No, I don't think so, sweetie. 42 00:02:47,370 --> 00:02:51,710 But we did hear about it, and we're so proud of you. 43 00:02:52,010 --> 00:02:53,350 Oh, thank you. 44 00:02:54,890 --> 00:02:59,890 No, I've always looked up to you, too. I just think it's so cool how you've 45 00:02:59,890 --> 00:03:03,230 never been afraid to be yourself. You've always just been out there. 46 00:03:04,250 --> 00:03:05,250 Yeah. 47 00:03:05,910 --> 00:03:07,690 It's so inspiring to me. 48 00:03:08,870 --> 00:03:12,090 Jill, that means so, so much to us. 49 00:03:12,450 --> 00:03:19,310 Yeah. So, now that you're a new bird in the flock, so to speak, I'm 50 00:03:19,310 --> 00:03:24,230 sure you have a lot of questions, and Jill and I would be... 51 00:03:24,560 --> 00:03:29,160 So, so happy to give you anything you need. 52 00:03:29,440 --> 00:03:30,440 Oh, really? 53 00:03:30,660 --> 00:03:31,660 Mm -hmm. 54 00:03:32,060 --> 00:03:33,060 Mm -hmm. 55 00:03:33,220 --> 00:03:39,280 Yeah. I mean, have you gotten to experiment at all? 56 00:03:40,960 --> 00:03:44,080 No, actually. I've been too shy. 57 00:03:45,420 --> 00:03:51,100 Well, we know that you're a little nervous, so maybe we could teach you 58 00:03:51,100 --> 00:03:52,100 stuff. 59 00:03:53,200 --> 00:03:58,860 Have you ever tried anything with anybody older or thought about it? 60 00:03:59,720 --> 00:04:02,560 But my mom's in the other room over there. 61 00:04:02,880 --> 00:04:04,260 What if she walked in? 62 00:04:04,460 --> 00:04:05,960 Don't worry about her. 63 00:04:06,600 --> 00:04:09,000 We'll make sure that she doesn't know anything. 64 00:04:22,990 --> 00:04:25,010 Oh my gosh, I can't believe this is happening. 65 00:04:25,350 --> 00:04:28,510 It's okay, 66 00:04:33,290 --> 00:04:34,390 you can kiss me. 67 00:04:56,840 --> 00:05:00,540 You've got some really pretty lingerie on, don't you? Thank you. 68 00:05:02,600 --> 00:05:04,820 You think you could show it? 69 00:05:05,180 --> 00:05:06,180 Yeah. 70 00:05:09,760 --> 00:05:11,080 It's so pretty. 71 00:05:11,980 --> 00:05:16,720 What a beautiful body. 72 00:05:17,080 --> 00:05:18,080 Thank you. 73 00:05:18,620 --> 00:05:19,700 See, perfect. 74 00:05:21,200 --> 00:05:23,560 Yeah, you're going to do just fine. 75 00:06:10,990 --> 00:06:12,530 Oh my 76 00:06:12,530 --> 00:06:19,590 gosh. 77 00:06:21,330 --> 00:06:23,310 Oh wow. 78 00:06:26,440 --> 00:06:28,540 Thank you. I love this color on you. 79 00:06:30,020 --> 00:06:30,640 And you 80 00:06:30,640 --> 00:06:50,940 shave 81 00:06:50,940 --> 00:06:51,940 so nice. 82 00:06:52,540 --> 00:06:53,540 Thank you. 83 00:06:55,340 --> 00:06:57,140 Any girl would be lucky to touch you. 84 00:07:03,320 --> 00:07:05,380 Why don't you take it off for a bit? 85 00:07:22,950 --> 00:07:25,730 Yeah, take these panties off. Okay, 86 00:07:27,410 --> 00:07:32,690 okay. Here, it'll make you feel more comfortable. 87 00:07:34,910 --> 00:07:36,630 Oh my god. 88 00:07:37,890 --> 00:07:40,950 You guys have such nice hair. 89 00:07:43,050 --> 00:07:44,050 Yeah, 90 00:07:44,710 --> 00:07:47,190 you can touch them. Oh my gosh. 91 00:07:59,480 --> 00:08:02,720 Look at those beautiful eyes. 92 00:08:07,860 --> 00:08:08,860 Wow. 93 00:08:09,880 --> 00:08:12,840 You look so pretty sucking on my nipple. 94 00:08:31,880 --> 00:08:38,360 oh my gosh go 95 00:08:38,360 --> 00:08:39,419 ahead 96 00:08:39,419 --> 00:08:46,420 you're natural 97 00:09:37,860 --> 00:09:40,720 I think we should teach her how to eat puffy. 98 00:09:41,340 --> 00:09:44,300 Have you ever had your puffy eaten before? 99 00:09:44,520 --> 00:09:45,520 No. 100 00:09:52,680 --> 00:09:56,660 Okay, let's take our pants off too. Let's not make her feel naked. 101 00:10:03,000 --> 00:10:03,560 Lay 102 00:10:03,560 --> 00:10:12,260 back. 103 00:10:12,680 --> 00:10:14,460 Lay back onto me. 104 00:10:15,160 --> 00:10:16,160 There you go. 105 00:10:26,200 --> 00:10:29,500 You see how she's looking just like that? 106 00:10:52,080 --> 00:10:53,940 I'm so glad you guys are teaching me. 107 00:11:35,080 --> 00:11:37,200 He likes it. Oh, yes. I love it. 108 00:11:37,820 --> 00:11:39,580 Yeah. Yeah. 109 00:11:40,540 --> 00:11:43,560 Yeah. Oh, my God. There you go. 110 00:11:45,240 --> 00:11:46,240 See, 111 00:11:46,920 --> 00:11:47,920 we told you. 112 00:13:13,490 --> 00:13:19,230 Well, she's an adult now, so technically she can do whatever and whoever she 113 00:13:19,230 --> 00:13:20,230 wants. 114 00:13:20,250 --> 00:13:24,490 And none of us in this room are even blood related. Did you ever think about 115 00:13:24,490 --> 00:13:28,410 that? No, I didn't because I would never entertain a thought like this. 116 00:13:29,270 --> 00:13:31,850 But they've already taught me so much, Mom. 117 00:13:32,150 --> 00:13:33,390 I want to learn more. 118 00:13:34,290 --> 00:13:35,570 Yeah, come on. 119 00:13:36,030 --> 00:13:37,710 Don't you think you could join us? 120 00:13:38,770 --> 00:13:43,630 What? I mean, come on. If you give us a chance. chance to really have some fun 121 00:13:43,630 --> 00:13:44,630 together? 122 00:13:45,450 --> 00:13:46,670 I don't know. 123 00:13:47,330 --> 00:13:50,750 Please, we're having so much fun. I don't want it to stop. 124 00:13:51,630 --> 00:13:53,450 Come on, don't be so uptight. 125 00:13:53,930 --> 00:13:55,410 Is this really what you want, sweetie? 126 00:13:56,250 --> 00:13:57,250 Yes. 127 00:13:57,570 --> 00:14:01,590 Please. I mean, I guess I could give it a try. 128 00:14:02,610 --> 00:14:03,710 Come on, Mom. 129 00:14:04,030 --> 00:14:06,050 It's not like we're actually related. 130 00:14:06,970 --> 00:14:09,730 Well, I guess that much is true. 131 00:14:11,440 --> 00:14:12,440 It'll be fun. 132 00:14:13,060 --> 00:14:16,200 All right. Well, I guess I'll give it a try. 133 00:14:16,940 --> 00:14:19,480 I've always wanted an opportunity to touch both. 134 00:14:20,680 --> 00:14:23,240 Let's get this off of you. Let's go. That's it? 135 00:14:25,160 --> 00:14:27,000 Oh, my God. 136 00:14:27,520 --> 00:14:29,660 So pretty. Oh, wow. 137 00:14:30,180 --> 00:14:31,099 Are you a girl? 138 00:14:31,100 --> 00:14:32,100 Yeah. 139 00:14:33,760 --> 00:14:37,100 Oh, yeah. 140 00:14:38,500 --> 00:14:40,120 Yeah, take your bra off. 141 00:14:56,600 --> 00:15:00,680 tell me you haven't always kind of thought about that I actually have 142 00:15:43,800 --> 00:15:44,800 Rachel, 143 00:15:47,060 --> 00:15:48,800 you're getting so fat. 144 00:15:50,740 --> 00:15:54,480 I can't believe you have me doing this. 145 00:15:55,140 --> 00:15:56,520 Me too. 146 00:16:17,560 --> 00:16:19,440 See how you can just watch 147 00:17:05,680 --> 00:17:06,680 Yeah. 148 00:17:59,340 --> 00:18:00,340 You do everything. 149 00:20:12,880 --> 00:20:13,880 It's you. 150 00:20:56,270 --> 00:20:57,270 Show us what you've learned. 151 00:20:58,190 --> 00:21:00,430 Why don't you show your stepmom? 152 00:21:00,690 --> 00:21:01,690 Okay. 153 00:21:01,870 --> 00:21:02,870 Yeah. 154 00:21:03,450 --> 00:21:05,110 You've been teaching you. 155 00:22:24,170 --> 00:22:25,170 fast learner. 156 00:23:04,490 --> 00:23:05,490 It's bad. 157 00:28:29,390 --> 00:28:30,390 Thank you. 10214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.