All language subtitles for Elsbeth s03e14 Deadutante.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,745 --> 00:00:08,356 IZZY: Straighter. 2 00:00:08,443 --> 00:00:11,924 As in "less crooked," if that's too complex for you. 3 00:00:14,101 --> 00:00:15,580 Jules. 4 00:00:17,234 --> 00:00:20,672 Are we at an octogenarian forehead festival? 5 00:00:20,846 --> 00:00:21,934 No. 6 00:00:22,065 --> 00:00:23,936 Then why are there so many wrinkles? 7 00:00:24,111 --> 00:00:25,677 Steam every table now. 8 00:00:25,764 --> 00:00:27,574 A Rockefeller is debuting tonight. 9 00:00:27,679 --> 00:00:28,898 Sorry, Izzy. 10 00:00:28,899 --> 00:00:30,159 STERLING: Ms. Langford. 11 00:00:30,160 --> 00:00:31,944 Mrs. Langford. 12 00:00:35,035 --> 00:00:36,605 -Can I help you? -You'd better. 13 00:00:36,688 --> 00:00:40,431 My daughter Plum needs to attend this ball next year. 14 00:00:40,562 --> 00:00:43,043 Is that so? 15 00:00:43,173 --> 00:00:45,349 There are other debutante balls 16 00:00:45,480 --> 00:00:47,950 whose barriers to entry are much lower than mine. 17 00:00:47,951 --> 00:00:49,265 -[laughs softly] -Ms. Langford. 18 00:00:49,266 --> 00:00:51,312 -Mrs. -Uh, do you know who I am? 19 00:00:51,442 --> 00:00:53,792 -Do you know who my father was? -Of course I do. 20 00:00:53,793 --> 00:00:55,706 But it seems you don't know who I am. 21 00:00:55,707 --> 00:00:57,013 A Langford. 22 00:00:57,187 --> 00:00:59,363 Of the railroads family, I presume. 23 00:00:59,494 --> 00:01:02,323 Anyway, you are aware that my wife Gwen... 24 00:01:02,453 --> 00:01:05,369 -Your third wife, correct? -Gwen is a Wallace McKee. 25 00:01:05,370 --> 00:01:06,935 We were married here in this very ballroom. 26 00:01:06,936 --> 00:01:09,808 No, that was your second wife. 27 00:01:09,939 --> 00:01:11,941 The Barlowes and the Wallace McKees 28 00:01:12,072 --> 00:01:13,899 practically built New York. 29 00:01:14,030 --> 00:01:16,293 Oh, my, what calluses you must have. 30 00:01:16,424 --> 00:01:17,860 We belong here. 31 00:01:17,990 --> 00:01:20,254 Who belongs here is at my discretion. 32 00:01:20,384 --> 00:01:23,866 And whilst the proceeds of this event may go to charity, 33 00:01:24,039 --> 00:01:26,521 my invitations are not philanthropic. 34 00:01:26,651 --> 00:01:29,741 Plunk- I'm sorry, Plum, is it? 35 00:01:29,872 --> 00:01:31,178 She just doesn't fit. 36 00:01:31,179 --> 00:01:32,787 But my daughter is at the very top... 37 00:01:32,788 --> 00:01:35,616 Please, let's avoid the shame of begging, shall we? 38 00:01:35,747 --> 00:01:38,533 Money doesn't get you everything in my world. 39 00:01:43,451 --> 00:01:45,408 [classical music playing] 40 00:01:52,068 --> 00:01:54,288 [applause] 41 00:02:02,513 --> 00:02:03,732 [sighs] 42 00:02:05,168 --> 00:02:07,039 Your daughter Plum just shines. 43 00:02:07,214 --> 00:02:08,997 Or maybe she needs some powder. 44 00:02:09,085 --> 00:02:10,565 Oh, she does look beautiful. 45 00:02:10,695 --> 00:02:13,568 Despite that Hollywood trash on her arm. 46 00:02:13,569 --> 00:02:16,526 Brando is a much sought-after escort 47 00:02:16,527 --> 00:02:18,094 on the debutante circuit. 48 00:02:18,095 --> 00:02:20,313 You have a vintage car collection, correct? 49 00:02:20,314 --> 00:02:22,053 -Mm-hmm. -His father just signed on to 50 00:02:22,054 --> 00:02:23,882 the Fast & Furiousfranchise. 51 00:02:23,883 --> 00:02:25,187 You'll have to excuse me. 52 00:02:25,188 --> 00:02:27,886 I have a tight agenda to attend to. 53 00:02:34,893 --> 00:02:37,548 The lighting is gorgeous. Would you like a photo? 54 00:02:37,679 --> 00:02:41,030 Oh. We can't waste friendly lighting. 55 00:02:41,117 --> 00:02:43,641 Not at your age. I'm sorry, our age. 56 00:02:43,728 --> 00:02:45,687 Oh, could you unlock it? 57 00:02:45,817 --> 00:02:47,689 I want the best possible filter. 58 00:02:49,081 --> 00:02:51,562 -Plum, fix your hair. -PLUM: See? 59 00:02:51,563 --> 00:02:54,085 PLUM: Mom, I told you the stylist didn't know what she was doing. 60 00:02:54,086 --> 00:02:57,655 They just do not use hair spray the way they used to. 61 00:02:57,786 --> 00:02:59,483 Pesky ozone layer. 62 00:02:59,614 --> 00:03:00,745 Okay. Go. 63 00:03:00,876 --> 00:03:03,400 Oh, uh, Gwen. 64 00:03:03,531 --> 00:03:06,142 You have food in your teeth. Or is that plaque? 65 00:03:13,671 --> 00:03:15,673 [softly]: Okay. 66 00:03:17,458 --> 00:03:18,937 Oh, never mind. 67 00:03:19,111 --> 00:03:21,281 -The lighting is terrible. -[phone thuds] 68 00:03:23,899 --> 00:03:25,857 [phone chimes] 69 00:03:32,212 --> 00:03:34,430 ? ? 70 00:03:41,482 --> 00:03:43,962 What's "au naturel"? 71 00:03:51,927 --> 00:03:53,841 IZZY: [gasps] Buffy. 72 00:03:53,972 --> 00:03:55,713 Look. I tell you girls every year, 73 00:03:55,887 --> 00:03:57,541 you'll rue the red. 74 00:03:57,542 --> 00:03:58,715 You didn't tell me that. 75 00:03:58,716 --> 00:03:59,976 Do you want my help or not? 76 00:04:00,065 --> 00:04:02,198 I've tried to clean them. 77 00:04:02,329 --> 00:04:04,200 Worst case, we do have extra gloves. 78 00:04:04,201 --> 00:04:06,375 Honestly, I'd be psyched not to have to wear 79 00:04:06,376 --> 00:04:08,726 my Aunt Jackie's gross old gloves. 80 00:04:08,813 --> 00:04:10,075 [laughs softly] 81 00:04:12,295 --> 00:04:13,731 Your wife is causing a scene. 82 00:04:13,862 --> 00:04:15,167 Gwen? Oh, damn it. 83 00:04:15,298 --> 00:04:17,648 -Apologies. Your first wife. -Paulina? 84 00:04:17,649 --> 00:04:20,259 -Is here? -She won't leave until she speaks with you. 85 00:04:20,260 --> 00:04:23,132 She'll meet you in the second-floor Astor Suite. 86 00:04:23,263 --> 00:04:26,527 Thank you. Tell my wife Gwen... 87 00:04:28,224 --> 00:04:29,399 ...nothing. 88 00:04:32,054 --> 00:04:33,621 ? ? 89 00:04:35,100 --> 00:04:36,711 [woman giggling] 90 00:04:45,720 --> 00:04:47,896 [exhales] Hot Mama, yeah. 91 00:04:48,026 --> 00:04:50,507 [muttering]: Hot Mama. 92 00:04:52,379 --> 00:04:54,429 -[camera shutter clicks] -[chuckles] 93 00:05:01,692 --> 00:05:03,520 Oh, man. 94 00:05:04,478 --> 00:05:07,263 -I finished the presentation cards. -Ah. 95 00:05:07,394 --> 00:05:09,961 Rouge BoucheBuffy got lipstick on her gloves. 96 00:05:10,092 --> 00:05:11,354 Where are the spares? 97 00:05:11,485 --> 00:05:13,225 There's one pair left 98 00:05:13,313 --> 00:05:15,532 -on the top shelf. -Only one? 99 00:05:15,619 --> 00:05:17,273 And why is that, pray tell? 100 00:05:17,274 --> 00:05:19,927 Several debs have been smoking and stained their gloves. 101 00:05:19,928 --> 00:05:21,930 [groans] 102 00:05:22,060 --> 00:05:23,740 What is the pulmonary propaganda 103 00:05:23,758 --> 00:05:25,760 behind young people smoking again? 104 00:05:25,890 --> 00:05:27,892 Do we have any club soda? 105 00:05:28,023 --> 00:05:30,895 Or have there been a rash of upholstery stainings 106 00:05:30,896 --> 00:05:32,331 -I'm unaware of? -On the bottom shelf. 107 00:05:32,332 --> 00:05:34,508 -I can take care of it. -No, no. 108 00:05:34,509 --> 00:05:35,943 You get out there and keep your eye 109 00:05:35,944 --> 00:05:37,511 on the little nicotine freaks. 110 00:05:37,641 --> 00:05:39,774 And no more stains. Do you understand me? 111 00:05:44,779 --> 00:05:46,433 ? ? 112 00:05:51,065 --> 00:05:54,483 -Where's Paulina? -[door closes] 113 00:05:54,484 --> 00:05:56,965 I will not let her ruin Plum's debut. 114 00:05:57,095 --> 00:05:58,923 The way you ruined mine? 115 00:05:59,010 --> 00:06:00,185 Your what? 116 00:06:00,316 --> 00:06:01,970 If Paulina doesn't understand... 117 00:06:02,100 --> 00:06:03,150 Sterling, shut up. 118 00:06:04,407 --> 00:06:08,324 44 years ago, at this very ball, you destroyed my life. 119 00:06:08,455 --> 00:06:11,240 It was my moment to ascend in society. 120 00:06:11,371 --> 00:06:13,721 And everything was perfect. 121 00:06:13,895 --> 00:06:15,287 My presentation. 122 00:06:15,418 --> 00:06:17,551 My curtsy. 123 00:06:17,681 --> 00:06:19,204 My dress. 124 00:06:20,162 --> 00:06:22,382 Then you humiliated me. 125 00:06:22,469 --> 00:06:24,862 44 years later, 126 00:06:24,949 --> 00:06:27,256 you threw around your name and your money 127 00:06:27,343 --> 00:06:30,259 and you forced your way into my ball 128 00:06:30,390 --> 00:06:32,043 for your perfect third wife 129 00:06:32,174 --> 00:06:34,350 and your perfect prunus daughter. 130 00:06:34,481 --> 00:06:37,092 You decided you had to have your way. 131 00:06:37,179 --> 00:06:41,705 So I decided I finally get to have mine. 132 00:06:45,100 --> 00:06:48,973 Oh, my God. 133 00:06:49,060 --> 00:06:50,714 [laughs] 134 00:06:50,888 --> 00:06:53,456 You're Half-Off. 135 00:06:54,588 --> 00:06:55,719 [grunting] 136 00:06:55,893 --> 00:06:57,504 [groans] 137 00:07:04,728 --> 00:07:06,338 [thuds] 138 00:07:33,582 --> 00:07:36,020 [glass clinking] 139 00:07:36,194 --> 00:07:37,892 Whatever's the matter? 140 00:07:37,979 --> 00:07:39,029 Where's my dad? 141 00:07:39,030 --> 00:07:40,110 He'll be here any minute. 142 00:07:40,111 --> 00:07:41,635 Like Brando? Where are they? 143 00:07:41,636 --> 00:07:43,766 I'm sure your father will be back for Deb of the Year. 144 00:07:43,767 --> 00:07:46,422 If not, I will find him. 145 00:07:46,553 --> 00:07:48,380 Now smile. 146 00:07:48,511 --> 00:07:50,165 IZZY: Don't worry, dear. 147 00:07:50,252 --> 00:07:52,210 This could still be a big night for you. 148 00:07:52,384 --> 00:07:53,908 But first, fix your hair. 149 00:07:55,779 --> 00:07:57,694 [applause] 150 00:08:00,828 --> 00:08:02,307 Presenting... 151 00:08:02,438 --> 00:08:04,962 Miss Plum Wallace McKee Barlowe, 152 00:08:05,093 --> 00:08:07,530 daughter of Mr. and Mrs. Sterling Barlowe, 153 00:08:07,661 --> 00:08:10,968 granddaughter of the late Mr. and Mrs. Albert Barlowe. 154 00:08:11,099 --> 00:08:13,318 [applause] 155 00:08:16,191 --> 00:08:17,975 [glass tapping] 156 00:08:19,020 --> 00:08:20,978 [applause] 157 00:08:26,201 --> 00:08:27,898 And now, 158 00:08:28,072 --> 00:08:31,815 for The 72nd Empire City Debutante Ball Deb of the Year, 159 00:08:31,946 --> 00:08:34,209 I'm pleased to announce... 160 00:08:36,254 --> 00:08:38,822 ...Miss Plum Wallace McKee Barlowe. 161 00:08:38,953 --> 00:08:40,736 [applause] 162 00:08:49,659 --> 00:08:52,270 [Gwen screams] 163 00:08:54,708 --> 00:08:57,580 -Sterling has been stabbed. -[attendees gasping] 164 00:08:57,711 --> 00:08:58,842 And he's dead. 165 00:08:58,973 --> 00:09:00,627 [gasps] 166 00:09:02,411 --> 00:09:04,892 That's not red velvet. 167 00:09:05,192 --> 00:09:10,200 NARRATOR [over video]: No to crybaby Alec Bloom, 168 00:09:10,201 --> 00:09:12,769 still crying over his privileged childhood. 169 00:09:12,900 --> 00:09:14,902 Wah. 170 00:09:14,903 --> 00:09:16,990 Paid for by the Coalition of Concerned Voters of New York. 171 00:09:16,991 --> 00:09:19,470 Can't wait to dive into the pomp and circumstantial evidence 172 00:09:19,471 --> 00:09:20,602 of this case. [chuckles] 173 00:09:20,603 --> 00:09:22,039 The what? 174 00:09:22,213 --> 00:09:23,293 It's a debutante ball. 175 00:09:23,345 --> 00:09:24,738 No way. 176 00:09:24,868 --> 00:09:27,305 I thought it was, like, ten weddings. 177 00:09:27,436 --> 00:09:30,004 The victim is Sterling Barlowe. 178 00:09:30,178 --> 00:09:33,268 Fatal stabbing. I was about to speak with the ball director. 179 00:09:33,355 --> 00:09:37,098 What a terrible thing to happen at such a beautiful event. 180 00:09:37,272 --> 00:09:38,482 IZZY: And mine, at that. 181 00:09:38,621 --> 00:09:40,667 I'm Izzy Langford 182 00:09:40,754 --> 00:09:42,756 of the Empire City Debutante Ball. 183 00:09:42,886 --> 00:09:47,282 We're Elsbeth Tascioni and Detective Nina Taylor 184 00:09:47,412 --> 00:09:49,371 of the NYPD. 185 00:09:49,501 --> 00:09:50,851 Did you know the victim? 186 00:09:50,981 --> 00:09:53,680 He was a ball attendee, and he's a Barlowe. 187 00:09:53,810 --> 00:09:55,899 Of theBarlowes. Everyone knows him. 188 00:09:55,900 --> 00:09:58,118 How terrible that his wife discovered him. 189 00:09:58,119 --> 00:10:00,424 TAYLOR: We're just starting our investigation. 190 00:10:00,425 --> 00:10:02,384 -Who is his wife? -His third wife. 191 00:10:02,471 --> 00:10:04,386 Gwen Wallace McKee Barlowe. 192 00:10:04,560 --> 00:10:06,954 [chuckles]: And, yes, of theWallace McKees. 193 00:10:07,084 --> 00:10:09,696 Is "the" part of their last names? 194 00:10:11,001 --> 00:10:12,612 I noticed the blood on the sword 195 00:10:12,742 --> 00:10:14,918 as soon as they began cutting the cake. 196 00:10:15,092 --> 00:10:18,095 Wow, an actual sword. [chuckles] 197 00:10:20,576 --> 00:10:22,317 You must have good eyes. 198 00:10:22,318 --> 00:10:23,622 Exacting standards are how 199 00:10:23,623 --> 00:10:25,581 I pull off this event every year. 200 00:10:25,755 --> 00:10:27,627 -Who was holding the sword? -Brando. 201 00:10:27,757 --> 00:10:29,846 Well, Plum, but it was Brando's sword. 202 00:10:29,847 --> 00:10:32,021 Which makes perfect sense, because Sterling 203 00:10:32,022 --> 00:10:34,546 was furious that Brando was Plum's escort 204 00:10:34,677 --> 00:10:36,200 for Deb of the Year and not him. 205 00:10:36,201 --> 00:10:37,679 But I told him, no matter how unhappy he was, 206 00:10:37,680 --> 00:10:40,290 I would not break protocol. 207 00:10:40,378 --> 00:10:43,120 Escorts escort debs, not fathers. 208 00:10:43,294 --> 00:10:45,122 Why are there plums? 209 00:10:45,253 --> 00:10:49,387 So, I assume that Brando will be placed under arrest soon. 210 00:10:49,518 --> 00:10:52,390 Weapons, fury and male ego? 211 00:10:52,521 --> 00:10:54,262 What a deadly combination. 212 00:10:54,392 --> 00:10:55,785 JULES: Sorry, Izzy. 213 00:10:55,786 --> 00:10:57,743 They're demanding to speak with you. 214 00:10:57,744 --> 00:10:59,180 Oh. If you'll excuse me. 215 00:10:59,181 --> 00:11:01,094 My assistant Jules will fill you in 216 00:11:01,095 --> 00:11:03,313 -on any details you may need. -ELSBETH: Mm-hmm. 217 00:11:03,314 --> 00:11:05,447 Clearly, a lot of them. [chuckles] 218 00:11:05,577 --> 00:11:07,971 -IZZY: Hello. -Ooh. Is it hot in here, 219 00:11:08,102 --> 00:11:10,626 or, uh, am I just confused? 220 00:11:10,757 --> 00:11:13,498 Okay, I understand what a deb is, 221 00:11:13,629 --> 00:11:15,326 but who or what is a plum? 222 00:11:15,457 --> 00:11:16,657 And don't forget Brando. 223 00:11:16,658 --> 00:11:17,806 -Right. -JULES: Brando 224 00:11:17,807 --> 00:11:19,461 was the escort, or date, 225 00:11:19,591 --> 00:11:21,942 for Mr. Barlowe's daughter Plum. 226 00:11:22,116 --> 00:11:23,508 -Oh. -Oh. 227 00:11:23,639 --> 00:11:25,728 Uh, Plum was named Deb of the Year, 228 00:11:25,859 --> 00:11:27,817 the highest honor of the deb circuit. 229 00:11:27,948 --> 00:11:29,268 That sounds like a big deal. 230 00:11:29,269 --> 00:11:30,558 TAYLOR: So, Sterling was furious 231 00:11:30,559 --> 00:11:32,300 that Brando was escorting Plum 232 00:11:32,301 --> 00:11:33,735 for Deb of the Year and not him? 233 00:11:33,736 --> 00:11:35,129 That's news to me. 234 00:11:35,259 --> 00:11:36,652 Uh, Mr. Barlowe forgot 235 00:11:36,653 --> 00:11:38,784 there even was a Deb of the Year ceremony. 236 00:11:38,785 --> 00:11:41,570 He told me he was itching to go home after cocktails. 237 00:11:41,744 --> 00:11:42,919 IZZY: Jules. 238 00:11:43,093 --> 00:11:44,143 Now. 239 00:11:44,181 --> 00:11:45,487 Sorry. 240 00:11:46,717 --> 00:11:50,796 TAYLOR: So, Sterling was either killed at a ball 241 00:11:50,797 --> 00:11:52,233 he didn't even care about... 242 00:11:52,363 --> 00:11:55,976 Or he cared so much that he died for it... 243 00:11:57,020 --> 00:12:01,285 ...according to theIzzy Langford. 244 00:12:03,505 --> 00:12:05,681 ? ? 245 00:12:18,520 --> 00:12:20,652 Elsbeth. What are you doing here? 246 00:12:20,827 --> 00:12:22,524 I have concerns. 247 00:12:22,654 --> 00:12:24,656 The Coalition of Concerned Voters 248 00:12:24,744 --> 00:12:26,876 seemed like just the place to bring them. 249 00:12:27,050 --> 00:12:28,878 You used me. 250 00:12:29,009 --> 00:12:30,967 You twisted what I told you about Alec. 251 00:12:31,054 --> 00:12:33,317 It wasn't anything you said. 252 00:12:33,404 --> 00:12:37,713 I could just see in your eyes, you don't trust Alec Bloom. 253 00:12:37,844 --> 00:12:39,454 So why should anyone else? 254 00:12:39,540 --> 00:12:43,719 Well, this is about facts, not mind reading. 255 00:12:43,893 --> 00:12:47,114 I told you everything I know about your late husband. 256 00:12:47,244 --> 00:12:50,117 Now you tell me everything you've found out about Alec. 257 00:12:50,118 --> 00:12:51,682 You didn't tell me anything I didn't already know 258 00:12:51,683 --> 00:12:52,683 about Milton. 259 00:12:52,684 --> 00:12:54,469 Like murder? 260 00:12:55,513 --> 00:12:59,256 There were things I didn't want to acknowledge, 261 00:12:59,430 --> 00:13:01,215 but deep down... 262 00:13:02,259 --> 00:13:04,174 ...I knew who I married. 263 00:13:05,219 --> 00:13:06,742 What do you have on Alec? 264 00:13:06,873 --> 00:13:08,875 Or is this just politics as usual? 265 00:13:09,005 --> 00:13:11,094 One team has to win. 266 00:13:11,225 --> 00:13:12,545 This isn't a game, Elsbeth. 267 00:13:12,704 --> 00:13:15,185 Alec is that kind of slick populist 268 00:13:15,316 --> 00:13:16,926 who has the potential to upend 269 00:13:17,013 --> 00:13:19,233 the entire power structure of New York. 270 00:13:19,234 --> 00:13:21,103 And that resonates with enough people 271 00:13:21,104 --> 00:13:23,803 that you have to tear him down at all costs? 272 00:13:23,804 --> 00:13:25,629 Show me the proof behind your campaign. 273 00:13:25,630 --> 00:13:27,328 Do you need it? 274 00:13:27,458 --> 00:13:30,810 Or do you already know enough to make your own decision? 275 00:13:34,465 --> 00:13:36,695 You think the new ads are working on voters? 276 00:13:36,728 --> 00:13:39,906 I don't know. They're working on me, though. 277 00:13:40,036 --> 00:13:42,909 I'm not sure what to do. I mean, do I talk to Alec? 278 00:13:42,910 --> 00:13:44,561 Well, that sounds like a good start. 279 00:13:44,562 --> 00:13:46,260 Just trust yourself, Elsbeth. 280 00:13:46,390 --> 00:13:48,044 [knock on door] 281 00:13:48,045 --> 00:13:49,131 So, what do you got? 282 00:13:49,132 --> 00:13:51,221 Brando Wilde is in holding. 283 00:13:51,222 --> 00:13:53,222 He was M.I.A. for a portion of the evening, 284 00:13:53,223 --> 00:13:55,933 the blood on his sword does match Sterling Barlowe's. 285 00:13:55,934 --> 00:13:58,184 -We're waiting on prints. -ELSBETH: I can't believe 286 00:13:58,185 --> 00:14:00,361 that Brando is the son of theCaine Wilde. 287 00:14:00,491 --> 00:14:02,972 The debutante ball was comprised of who's whos. 288 00:14:02,973 --> 00:14:04,494 "Who" being the operative word. 289 00:14:04,495 --> 00:14:06,192 I don't recognize most of the names. 290 00:14:06,193 --> 00:14:08,935 These are very powerful New York families. 291 00:14:08,936 --> 00:14:11,066 Doing weird, outdated society rituals 292 00:14:11,067 --> 00:14:12,590 with their unwed daughters. 293 00:14:12,721 --> 00:14:14,375 Ugh, prom was bad enough for me. 294 00:14:14,505 --> 00:14:16,638 Yeah, my daughter did cotillion. 295 00:14:16,812 --> 00:14:19,641 The table alone for the Empire City Ball is $30,000. 296 00:14:19,642 --> 00:14:21,555 Huh. Well, I'll stop my complaining. 297 00:14:21,556 --> 00:14:23,079 ELSBETH: I don't know. 298 00:14:23,166 --> 00:14:25,429 An evening with your parents. 299 00:14:25,603 --> 00:14:27,605 All eyes on you. 300 00:14:27,736 --> 00:14:29,607 Curtsies. 301 00:14:29,781 --> 00:14:31,827 Sounds sort of enchanting. 302 00:14:31,828 --> 00:14:33,436 In a transactional sort of way. 303 00:14:33,437 --> 00:14:37,267 But transactional with beautiful gowns. 304 00:14:37,268 --> 00:14:39,834 TAYLOR: Only Brando's prints on the sword handle. 305 00:14:39,835 --> 00:14:41,444 Sterling's blood and cake on the blade. 306 00:14:41,445 --> 00:14:43,751 You know, I love cake as much as the next person, 307 00:14:43,752 --> 00:14:47,147 but that Izzy sure seemed good 308 00:14:47,277 --> 00:14:51,716 at identifying blood versus red velvet 309 00:14:51,803 --> 00:14:53,718 at a distance. 310 00:14:53,805 --> 00:14:56,069 Was she, now? 311 00:14:56,199 --> 00:14:57,809 Go talk to Brando. 312 00:15:00,247 --> 00:15:02,249 I didn't kill anyone. 313 00:15:02,379 --> 00:15:05,730 [laughs]: I mean, do you know who my father is? 314 00:15:05,861 --> 00:15:07,611 Yes. Is it true that he's gonna play 315 00:15:07,612 --> 00:15:09,168 "Crocodile" Dundee on Broadway? 316 00:15:09,169 --> 00:15:11,171 He's trying to intimidate us. 317 00:15:11,345 --> 00:15:13,042 Oh. 318 00:15:13,129 --> 00:15:16,045 Well, does your father know where you are right now? 319 00:15:16,132 --> 00:15:18,482 Please don't-don't-don't call my dad. 320 00:15:18,483 --> 00:15:20,875 So, you expect us to believe that someone took your sword, 321 00:15:20,876 --> 00:15:23,008 killed Sterling Barlowe, put the sword back- 322 00:15:23,009 --> 00:15:25,184 without leaving prints- and you didn't notice? 323 00:15:25,185 --> 00:15:27,056 Yes. 324 00:15:27,057 --> 00:15:29,101 That sounds a lot like my dad's movie Scapegoat 5. 325 00:15:29,102 --> 00:15:30,625 Ooh, it actually does. 326 00:15:30,755 --> 00:15:32,148 Well, Izzy Langford 327 00:15:32,279 --> 00:15:34,803 said that Sterling was upset with you. 328 00:15:34,804 --> 00:15:36,021 Did you two have a fight? 329 00:15:36,022 --> 00:15:37,719 [scoffs] A-a fight? 330 00:15:37,806 --> 00:15:40,200 R.I.P. to the dude, but, uh... 331 00:15:40,330 --> 00:15:42,376 he was a little bit too old to fight. 332 00:15:42,506 --> 00:15:45,161 Did you ever leave your sword unattended? 333 00:15:45,335 --> 00:15:46,597 No. 334 00:15:46,771 --> 00:15:50,819 Well, uh, actually, yeah? 335 00:15:50,950 --> 00:15:54,040 I was ocupadofor a bit. 336 00:15:54,214 --> 00:15:56,085 We're gonna need you to elaborate. 337 00:15:56,259 --> 00:15:57,695 Well, check my texts. 338 00:15:57,826 --> 00:15:59,567 But, uh, not my photos. 339 00:16:00,655 --> 00:16:01,830 [laughs softly] 340 00:16:01,961 --> 00:16:04,920 Um... well, that's a lot of texts. 341 00:16:05,051 --> 00:16:06,801 [gasps softly] From a lot of women. 342 00:16:06,835 --> 00:16:08,358 Thanks. 343 00:16:09,707 --> 00:16:10,907 It's that random number. 344 00:16:10,970 --> 00:16:13,798 Um, "au naturel"? It means "naked." 345 00:16:13,885 --> 00:16:15,191 I-I looked it up. 346 00:16:15,322 --> 00:16:19,021 Um, so, I got au naturel and I put my sword 347 00:16:19,108 --> 00:16:21,371 in the hallway just like it says. 348 00:16:21,372 --> 00:16:23,285 And, uh, you know, I w- I waited, and I'm all pumped up 349 00:16:23,286 --> 00:16:25,396 -to do, you know... -Au naturel things. Got it. 350 00:16:25,506 --> 00:16:26,681 But then nobody came. 351 00:16:26,768 --> 00:16:28,291 It's a bummer, you know? 352 00:16:28,422 --> 00:16:30,859 I'll never find out who, uh, Hot Mama was. 353 00:16:30,946 --> 00:16:34,428 Oh, don't you worry. We'll find out. 354 00:16:34,558 --> 00:16:37,909 I am not Hot Mama. What do you take me for? 355 00:16:38,040 --> 00:16:40,564 -Oh, sorry, we just... -Do you think 356 00:16:40,565 --> 00:16:43,001 I would cheat when Sterling isn't out of town? 357 00:16:43,002 --> 00:16:45,874 Do you have any idea how much money I would stand to lose? 358 00:16:45,875 --> 00:16:47,962 The text message was sent from your phone, 359 00:16:47,963 --> 00:16:49,659 and you discovered your husband's body. 360 00:16:49,660 --> 00:16:51,836 It's what we would call "strange." 361 00:16:51,967 --> 00:16:55,101 What's strange is, my husband was murdered with a sword. 362 00:16:55,231 --> 00:16:56,319 Check my messages. 363 00:16:56,450 --> 00:16:58,278 But not my photos. 364 00:16:58,408 --> 00:17:01,107 I never texted Brando. 365 00:17:01,237 --> 00:17:02,717 Does he want me to? 366 00:17:02,891 --> 00:17:04,588 The text isn't here. 367 00:17:04,762 --> 00:17:07,374 Not even in your deleted folder. 368 00:17:07,375 --> 00:17:09,069 But you could have permanently deleted it. 369 00:17:09,070 --> 00:17:10,681 I don't know how to do that. 370 00:17:10,682 --> 00:17:12,334 Did anyone else use your phone? 371 00:17:12,335 --> 00:17:14,162 A few people took photos of me and Plum. 372 00:17:14,163 --> 00:17:16,905 Izzy offered, but the lighting was terrible. 373 00:17:17,079 --> 00:17:20,300 She does have exacting standards. 374 00:17:20,430 --> 00:17:21,605 That she does. 375 00:17:21,736 --> 00:17:24,739 Which is why this is all my fault. 376 00:17:24,826 --> 00:17:27,523 I made Sterling get Plum into the ball. 377 00:17:27,655 --> 00:17:30,527 It was just so embarrassing that Plum hadn't made 378 00:17:30,658 --> 00:17:33,487 her debut there when all the other important kids had. 379 00:17:33,574 --> 00:17:35,532 It must be so fun for the girls. 380 00:17:35,663 --> 00:17:37,186 Everyone is there. 381 00:17:37,187 --> 00:17:38,665 -It's great for networking. -Oh, sure. 382 00:17:38,666 --> 00:17:40,233 Like internships. 383 00:17:40,234 --> 00:17:42,321 Plum already oversees a staff of over 80 384 00:17:42,322 --> 00:17:44,976 at the mental health charity, but sure. [chuckles] 385 00:17:45,107 --> 00:17:46,804 Internships. 386 00:17:46,978 --> 00:17:49,198 Oh, here's our little intern now. 387 00:17:49,329 --> 00:17:51,853 Plum, please help Mommy with her alibi. 388 00:17:51,854 --> 00:17:54,333 She was with me all night, until she found my dead dad. 389 00:17:54,334 --> 00:17:58,555 We are so sorry about your father. 390 00:17:58,556 --> 00:18:00,948 We were told he was upset Brando was escorting you 391 00:18:00,949 --> 00:18:02,255 for Deb of the Year. 392 00:18:02,256 --> 00:18:03,733 That may have led them to have a fight. 393 00:18:03,734 --> 00:18:05,736 A fight over me? No. 394 00:18:05,737 --> 00:18:08,216 My dad couldn't stand Brando, but that's not why. 395 00:18:08,217 --> 00:18:10,176 -Then why? -GWEN: He's new money. 396 00:18:10,306 --> 00:18:12,134 Hollywood. It's not a good look. 397 00:18:12,265 --> 00:18:13,705 Brando was just hot arm candy. 398 00:18:13,706 --> 00:18:15,528 Debutantes might be an antiquated tradition, 399 00:18:15,529 --> 00:18:17,617 but no one there is fighting over anyone's honor, 400 00:18:17,618 --> 00:18:19,837 least of all Brando Wilde. 401 00:18:19,838 --> 00:18:21,316 But if your father hated Brando, 402 00:18:21,317 --> 00:18:22,970 then why did you pick him as an escort? 403 00:18:22,971 --> 00:18:25,104 I didn't. Izzy did. 404 00:18:28,716 --> 00:18:31,284 I was surprised when Izzy invited Plum to the ball. 405 00:18:31,414 --> 00:18:34,200 But they're theWallace McKee Barlowes. 406 00:18:34,374 --> 00:18:36,680 I'd suggested Plum in years past, 407 00:18:36,811 --> 00:18:38,378 but Izzy always said no. 408 00:18:38,508 --> 00:18:41,555 "You don't know what you're talking about, Jules." 409 00:18:41,685 --> 00:18:44,906 "Focus more on not mouth breathing, Jules." 410 00:18:45,080 --> 00:18:47,910 We hear they made a large donation to the ball's charity. 411 00:18:47,996 --> 00:18:51,130 These people will always find a way to get what they want. 412 00:18:51,131 --> 00:18:53,218 A-And I've been axe-throwing enough times 413 00:18:53,219 --> 00:18:56,613 to know that weaponry and alcohol were a bad idea. 414 00:18:56,744 --> 00:18:59,703 The ball hasn't had swords for decades for that reason. 415 00:18:59,877 --> 00:19:01,357 So why bring them back? 416 00:19:01,488 --> 00:19:04,055 IZZY: I wanted to hearken back to the old days. 417 00:19:04,186 --> 00:19:05,746 I'm embarrassingly nostalgic. 418 00:19:05,796 --> 00:19:07,146 Apologies for my delay. 419 00:19:07,276 --> 00:19:09,496 I was defusing an upset parent. 420 00:19:09,626 --> 00:19:11,150 Oh. Murder is upsetting. 421 00:19:11,324 --> 00:19:14,065 No, I somehow announced a parent's title wrong. 422 00:19:14,153 --> 00:19:16,383 More important than murder to these people. 423 00:19:20,246 --> 00:19:22,422 It's so glamorous. 424 00:19:23,466 --> 00:19:25,599 What's the age cutoff for debutantes? 425 00:19:25,686 --> 00:19:27,557 About the same as for your jacket. 426 00:19:27,688 --> 00:19:29,255 Ha ha. Good one. 427 00:19:29,385 --> 00:19:31,126 -[both chuckle] -So, 428 00:19:31,300 --> 00:19:35,391 what was Sterling doing in the Astor Suite? 429 00:19:35,522 --> 00:19:38,292 That was the holding area for families before the ball. 430 00:19:38,351 --> 00:19:40,875 -Oh. -Who knows how they ended up in that room? 431 00:19:40,876 --> 00:19:42,267 -They? -Sterling and Brando, 432 00:19:42,268 --> 00:19:44,139 the boy with the bloody sword. 433 00:19:44,270 --> 00:19:46,620 You just cannot trust new money. 434 00:19:46,750 --> 00:19:48,370 Or oh-so-trustworthy old money. 435 00:19:48,448 --> 00:19:51,929 Did you offer to take a photo using Gwen's phone? 436 00:19:51,930 --> 00:19:53,234 That is something I might have done, 437 00:19:53,235 --> 00:19:54,844 but I cannot recall specifically. 438 00:19:54,845 --> 00:19:56,655 You don't remember using the phone 439 00:19:56,717 --> 00:19:58,675 of someone who gave you $2 million? 440 00:19:58,676 --> 00:20:00,198 It's quite tacky to discuss money. 441 00:20:00,199 --> 00:20:01,709 -Ah. -ELSBETH: Why did it take 442 00:20:01,765 --> 00:20:05,116 that donation to let Plum into your ball? 443 00:20:05,247 --> 00:20:07,075 She's very accomplished. 444 00:20:07,076 --> 00:20:09,032 Oh, this is a world of accomplishment. 445 00:20:09,033 --> 00:20:10,533 Another word for "privilege." 446 00:20:10,600 --> 00:20:12,994 I feel your disdain. 447 00:20:13,124 --> 00:20:15,692 But this ball is a significant cultural event. 448 00:20:15,779 --> 00:20:18,652 Enough to grace the covers of little-known magazines 449 00:20:18,739 --> 00:20:21,132 over the years such as Dress Upand Life. 450 00:20:21,263 --> 00:20:23,309 Speaking of "over the years," 451 00:20:23,439 --> 00:20:24,962 Sterling told Jules 452 00:20:25,093 --> 00:20:27,574 that he didn't even remember Deb of the Year, 453 00:20:27,748 --> 00:20:29,738 which means that he was at a ball before. 454 00:20:29,880 --> 00:20:32,970 Mm-hmm. 1982. 455 00:20:33,101 --> 00:20:34,668 And that is me. [chuckles] 456 00:20:34,798 --> 00:20:36,104 [gasps] 457 00:20:36,235 --> 00:20:38,280 With '80s hair. 458 00:20:38,411 --> 00:20:40,021 Aw. [laughs] 459 00:20:40,108 --> 00:20:41,936 Wait, so you knew Sterling? 460 00:20:42,023 --> 00:20:44,913 It's my job to know everyone worth knowing to some degree. 461 00:20:44,914 --> 00:20:46,461 So, the children who attend today 462 00:20:46,462 --> 00:20:48,752 are children of people who attended before? 463 00:20:48,812 --> 00:20:51,598 It's called nepotism. It makes the world go round. 464 00:20:51,728 --> 00:20:53,208 Or lopsided. 465 00:20:53,209 --> 00:20:54,382 ELSBETH [softly]: I don't mean to be tacky, 466 00:20:54,383 --> 00:20:58,344 but it's so expensive. 467 00:20:58,431 --> 00:21:01,042 -How did yourparents... -Oh, well, I will say, 468 00:21:01,216 --> 00:21:04,175 my father was very lucky he had only one daughter. 469 00:21:04,350 --> 00:21:06,177 Why did you pair Brando with Plum 470 00:21:06,308 --> 00:21:07,868 if you're so against new money? 471 00:21:07,918 --> 00:21:12,401 I do intensive research to make the perfect deb-escort pairings. 472 00:21:12,532 --> 00:21:14,011 Why were they perfect? 473 00:21:14,185 --> 00:21:16,275 -Isn't it obvious? -No. 474 00:21:17,667 --> 00:21:19,365 They both speak English, 475 00:21:19,539 --> 00:21:22,368 they both love movies... and height. 476 00:21:22,498 --> 00:21:24,283 Brando is a very good height. 477 00:21:24,457 --> 00:21:27,851 But I will not blame myself for what happened. 478 00:21:27,982 --> 00:21:30,376 Boys that age are born to hurt. 479 00:21:30,506 --> 00:21:32,769 [clicks tongue] It was ever thus. 480 00:21:32,856 --> 00:21:36,164 -Was it? -Sterling was the escort for his first wife. 481 00:21:36,251 --> 00:21:38,166 A very bitter, brutal divorce. 482 00:21:38,340 --> 00:21:39,602 Paulina. 483 00:21:39,733 --> 00:21:40,821 Excuse me? 484 00:21:40,822 --> 00:21:42,517 Oh, we got Sterling's phone records. 485 00:21:42,518 --> 00:21:44,215 They're still in touch. 486 00:21:44,999 --> 00:21:46,957 How wonderful. 487 00:21:47,044 --> 00:21:49,438 Uh, I had heard otherwise. 488 00:21:49,569 --> 00:21:50,657 My mistake. 489 00:21:50,787 --> 00:21:52,398 Oh, that's okay. 490 00:21:52,399 --> 00:21:54,137 You can't know everything, can you? 491 00:21:54,138 --> 00:21:55,444 No. 492 00:21:55,618 --> 00:21:56,967 Now, if you'll excuse me, 493 00:21:57,098 --> 00:21:59,448 I have to coordinate the takedown of the ball 494 00:21:59,579 --> 00:22:03,452 amidst this most macabre complication. 495 00:22:03,583 --> 00:22:05,367 Of course. 496 00:22:05,498 --> 00:22:08,501 The deb world awaits. 497 00:22:32,394 --> 00:22:35,310 Sterling Barlowe was a grade-A son of a bitch, 498 00:22:35,397 --> 00:22:37,443 the worst husband I ever had, 499 00:22:37,573 --> 00:22:39,183 and I'm glad he's dead. 500 00:22:39,314 --> 00:22:42,622 Can you think of anyone who would want to hurt Sterling? 501 00:22:43,840 --> 00:22:45,799 Hmm. 502 00:22:45,929 --> 00:22:47,931 We'll be checking your alibi. 503 00:22:47,932 --> 00:22:49,367 Sterling's phone records show he called you 504 00:22:49,368 --> 00:22:50,978 right before his death. 505 00:22:50,979 --> 00:22:52,848 But that doesn't mean you were on good terms, does it? 506 00:22:52,849 --> 00:22:53,762 [Paulina laughs] 507 00:22:53,763 --> 00:22:56,418 Does this sound like good terms? 508 00:22:56,419 --> 00:22:57,940 STERLING [over voicemail]: Where the hell are you, witch? 509 00:22:57,941 --> 00:23:00,117 They told me you're here. 510 00:23:00,204 --> 00:23:01,815 He was waiting for you? Why? 511 00:23:01,945 --> 00:23:04,600 Beats me. I wouldn't be caught dead in that crowd. 512 00:23:05,993 --> 00:23:07,734 -Too soon? -Yeah. 513 00:23:07,864 --> 00:23:10,650 Well, if there's nothing else, I'd like to go. 514 00:23:10,824 --> 00:23:15,045 Unless you'll let me see the crime scene photos. Please. 515 00:23:15,046 --> 00:23:16,132 No. 516 00:23:16,133 --> 00:23:17,439 I do have one more thing. 517 00:23:17,570 --> 00:23:20,747 Um, your deb ball in 1982- 518 00:23:20,877 --> 00:23:23,576 it got a big spread in Dress Up. 519 00:23:23,706 --> 00:23:25,795 Do you remember Izzy Langford? 520 00:23:25,882 --> 00:23:27,536 PAULINA: Oh, I don't. 521 00:23:27,667 --> 00:23:29,016 See my smile? 522 00:23:29,146 --> 00:23:31,410 That was the beginning of the evening. 523 00:23:31,497 --> 00:23:34,543 Probably the only good date I ever had with Sterling. 524 00:23:34,674 --> 00:23:36,502 And even then, I vaguely recall 525 00:23:36,632 --> 00:23:39,505 I wasn't the only one he sent home crying that night. 526 00:23:39,635 --> 00:23:42,116 He liked to spread his jerk around. 527 00:23:42,246 --> 00:23:44,988 But look who's crying now. 528 00:23:45,119 --> 00:23:46,816 And by that, I mean dead. 529 00:23:48,557 --> 00:23:50,385 -Anything else? -No, thanks. 530 00:23:50,516 --> 00:23:52,605 We'll be in touch if we have to be. 531 00:23:54,955 --> 00:23:56,173 [sighs] 532 00:23:56,174 --> 00:23:59,828 -I want to sage the room. -I don't like to judge, 533 00:23:59,829 --> 00:24:02,702 but everyone we're meeting lately is the worst. 534 00:24:02,703 --> 00:24:04,790 Why the trip down memory lane with the magazine? 535 00:24:04,791 --> 00:24:08,359 I think Izzy knew Sterling better than she's saying. 536 00:24:08,490 --> 00:24:10,300 She wouldn't let Plum into the ball 537 00:24:10,361 --> 00:24:13,495 until he forked over a truckload of cash. 538 00:24:13,669 --> 00:24:16,716 Izzy seemed surprised when we told her 539 00:24:16,846 --> 00:24:19,675 that Sterling and Paulina were still in touch. 540 00:24:19,849 --> 00:24:22,330 And why did Sterling call Paulina, 541 00:24:22,461 --> 00:24:24,245 thinking she was at the ball? 542 00:24:24,375 --> 00:24:25,464 [sighs] 543 00:24:25,465 --> 00:24:27,116 -Coroner's report. -ELSBETH: Ooh. 544 00:24:27,117 --> 00:24:29,555 So we're not going with the smarmy kid 545 00:24:29,556 --> 00:24:30,903 with the bloody sword in his hand? 546 00:24:30,904 --> 00:24:32,819 Uh... 547 00:24:32,949 --> 00:24:34,255 Nope. 548 00:24:34,385 --> 00:24:36,518 [doorbell rings] 549 00:24:36,649 --> 00:24:40,261 Hi. I happen to know the editor of Dress Up, 550 00:24:40,391 --> 00:24:45,048 theGisela Mott, and I thought you'd like a copy. 551 00:24:45,179 --> 00:24:48,008 How kind of you to come to my home unannounced. 552 00:24:48,138 --> 00:24:49,488 I also know Gisela. 553 00:24:49,618 --> 00:24:52,099 Oh. Of course you do. [chuckles] 554 00:24:52,229 --> 00:24:54,449 -Thank you for the old magazine. -Oh, um, 555 00:24:54,580 --> 00:24:59,149 why did Sterling leave Paulina a voicemail 556 00:24:59,323 --> 00:25:01,151 asking where she was at the ball? 557 00:25:01,282 --> 00:25:03,110 Maybe Paulina was at the ball. 558 00:25:03,197 --> 00:25:06,548 No. We confirmed that she was 11 courses 559 00:25:06,635 --> 00:25:10,552 into a 24-course tasting at an absurdly priced restaurant. 560 00:25:10,683 --> 00:25:12,380 Then it's a mystery. 561 00:25:12,511 --> 00:25:14,556 But the voicemail- it was so angry. 562 00:25:14,557 --> 00:25:16,426 I told you it was a ghastly relationship. 563 00:25:16,427 --> 00:25:17,477 Ugh. Horrible. 564 00:25:17,603 --> 00:25:20,910 But who gave Sterling the idea 565 00:25:20,997 --> 00:25:22,433 that Paulina was there? 566 00:25:22,434 --> 00:25:24,130 -Did Jules...? -HAYDN: Darling? 567 00:25:24,131 --> 00:25:26,612 Your phone hasn't stopped ding-ding-dinging. 568 00:25:26,742 --> 00:25:28,178 [sighs] Damn it. 569 00:25:28,179 --> 00:25:30,136 -Everything okay? -Oh, I have to take this. Um, 570 00:25:30,137 --> 00:25:32,400 Haydn Langford, this is Elsbeth... 571 00:25:32,531 --> 00:25:33,619 Doesn't matter. 572 00:25:33,620 --> 00:25:35,228 Will you please see Elsbeth out? 573 00:25:35,229 --> 00:25:36,919 And take off that ridiculous hat. 574 00:25:38,667 --> 00:25:41,235 Apologies. She isn't always like- 575 00:25:41,365 --> 00:25:43,655 -well, no, she is always like this. -[laughs] 576 00:25:43,672 --> 00:25:46,762 Well, I don't mind. And I love the hat, for what it's worth. 577 00:25:46,893 --> 00:25:49,373 I was just playing with my model trains, 578 00:25:49,460 --> 00:25:52,376 but Izzy doesn't like me to talk about that. 579 00:25:52,377 --> 00:25:53,942 Did you just say "model trains"? 580 00:25:53,943 --> 00:25:55,902 [whistle blows] 581 00:25:57,159 --> 00:26:01,689 My family had a little bit of a railroad monopoly, 582 00:26:01,690 --> 00:26:03,648 so no one's actually worked for decades. 583 00:26:03,649 --> 00:26:05,825 -Oh. -Hobbies are important. 584 00:26:05,999 --> 00:26:08,175 One must do something with their time. 585 00:26:08,349 --> 00:26:10,003 Oh, I agree. 586 00:26:10,004 --> 00:26:12,265 Although my principal hobby, as of late, 587 00:26:12,266 --> 00:26:13,833 is investigating murders. 588 00:26:13,963 --> 00:26:16,313 Do you and Izzy share any hobbies? 589 00:26:16,444 --> 00:26:18,141 Izzy has her debutante ball. 590 00:26:18,142 --> 00:26:20,447 Well, that's just one night. What about the rest of the year? 591 00:26:20,448 --> 00:26:22,231 You wouldn't believe the prep that goes into it 592 00:26:22,232 --> 00:26:23,843 for her and the debutantes. 593 00:26:23,973 --> 00:26:25,366 Wow. 594 00:26:25,367 --> 00:26:26,235 -[whistle blows] -[shouts] 595 00:26:26,236 --> 00:26:28,587 [both laugh] 596 00:26:28,761 --> 00:26:31,111 [sighs] Yours and Izzy's hobbies- 597 00:26:31,241 --> 00:26:34,549 they seem like completely different worlds. 598 00:26:36,652 --> 00:26:39,292 I know what you're thinking. 599 00:26:39,293 --> 00:26:40,816 It's what everyone thinks. 600 00:26:40,990 --> 00:26:42,920 Izzy and I don't make sense together, 601 00:26:42,921 --> 00:26:44,906 so she must have married me for my money. 602 00:26:44,907 --> 00:26:46,604 -[gasps] Oh, no, I wasn't... -I'm not offended. 603 00:26:46,605 --> 00:26:49,695 I know she didn't get the husband she really wanted. 604 00:26:49,869 --> 00:26:53,089 Honestly, she never would have glanced my way 605 00:26:53,220 --> 00:26:55,526 if not for her father's tragic death. 606 00:26:55,614 --> 00:26:57,877 After which her family had to uproot 607 00:26:58,051 --> 00:27:00,706 to a modest four-bedroom apartment on Third Avenue. 608 00:27:00,707 --> 00:27:02,750 I imagine that must have been hard for her. 609 00:27:02,751 --> 00:27:04,623 What people don't know is, 610 00:27:04,753 --> 00:27:07,234 I was there to pick up the pieces 611 00:27:07,321 --> 00:27:09,715 when Izzy felt humiliated. 612 00:27:09,845 --> 00:27:11,107 We got married, 613 00:27:11,238 --> 00:27:14,763 and she devoted her life to the ball. 614 00:27:14,850 --> 00:27:17,984 To make right what happened to her that night. 615 00:27:18,114 --> 00:27:20,943 -That night? Did she...? -IZZY: Trip during the waltz? 616 00:27:20,944 --> 00:27:23,989 Silly thing for a girl to get upset about, 617 00:27:23,990 --> 00:27:25,774 but you know how young women are. 618 00:27:25,905 --> 00:27:28,777 Anyway, choo-choo time is over, so if you don't mind. 619 00:27:28,908 --> 00:27:30,039 Yes. 620 00:27:30,170 --> 00:27:32,520 -I will just disembark. -No, no, keep it. 621 00:27:32,651 --> 00:27:34,217 -Really? -And here. 622 00:27:34,391 --> 00:27:36,219 For you. 623 00:27:36,350 --> 00:27:37,568 [laughs] 624 00:27:37,656 --> 00:27:40,093 Thank you, Haydn. [sighs] 625 00:27:40,267 --> 00:27:42,051 This was so fun. [laughs] 626 00:27:42,182 --> 00:27:43,270 And much needed. 627 00:27:43,444 --> 00:27:46,577 Oh, one more thing, Izzy. 628 00:27:46,708 --> 00:27:50,103 Brando took a lot of au naturel 629 00:27:50,233 --> 00:27:51,974 selfies in a room 630 00:27:52,148 --> 00:27:54,847 by himself at the time of Sterling's murder. 631 00:27:54,934 --> 00:27:57,980 And the angle of the stab wound 632 00:27:58,111 --> 00:28:01,592 shows that it was done by someone much shorter 633 00:28:01,723 --> 00:28:03,420 than Brando. 634 00:28:03,507 --> 00:28:05,161 He has that good height, 635 00:28:05,292 --> 00:28:06,815 like you said. 636 00:28:06,902 --> 00:28:08,904 So Brando has been cleared! 637 00:28:09,078 --> 00:28:11,167 [blows whistle] 638 00:28:11,254 --> 00:28:12,734 Next stop, 639 00:28:12,865 --> 00:28:19,088 Investigation Station. 640 00:28:19,219 --> 00:28:22,265 [train whistle blows] 641 00:28:22,396 --> 00:28:24,180 A-a crybaby? [scoffs] 642 00:28:24,181 --> 00:28:25,877 I mean, going through everything I ever said about my childhood? 643 00:28:25,878 --> 00:28:28,619 I mean, the-the-the depths to which they'll go to. 644 00:28:28,620 --> 00:28:31,491 -I mean, I had to work through college. I... -[train whistle blows] 645 00:28:31,492 --> 00:28:33,624 Sorry, but I need you to listen. 646 00:28:34,974 --> 00:28:36,497 The ads aren't gonna stop. 647 00:28:36,584 --> 00:28:39,413 Winnie Crawford has proof behind what they're saying. 648 00:28:39,500 --> 00:28:40,849 You spoke with her? 649 00:28:41,937 --> 00:28:44,347 Wait, this could just be Winnie using you again. 650 00:28:44,418 --> 00:28:47,160 No, Alec, please, you need to give me more credit. 651 00:28:47,334 --> 00:28:49,902 [sighs] You're right. 652 00:28:49,989 --> 00:28:51,077 They have proof, 653 00:28:51,164 --> 00:28:53,993 so you can either own up to the truth now 654 00:28:54,167 --> 00:28:55,821 or go down for it later. 655 00:28:55,951 --> 00:28:57,910 [sighs] 656 00:28:58,040 --> 00:29:00,260 Well, can't you at least own up to me? 657 00:29:08,311 --> 00:29:09,361 So... 658 00:29:10,574 --> 00:29:14,187 ...technically, I wasn't unhoused. 659 00:29:16,102 --> 00:29:17,494 I had a fight with my folks, 660 00:29:17,625 --> 00:29:19,758 and I ran away from home. 661 00:29:19,932 --> 00:29:22,761 I spent a few nights on the street. 662 00:29:22,891 --> 00:29:27,330 But... the experience was profound. 663 00:29:27,331 --> 00:29:29,984 I mean, what I learned about life in just those few nights 664 00:29:29,985 --> 00:29:32,379 made me want to be a public servant. 665 00:29:33,772 --> 00:29:35,686 When I told the story... [stammers] 666 00:29:35,817 --> 00:29:37,819 it became this runaway train. 667 00:29:38,820 --> 00:29:40,996 It made people care about housing, 668 00:29:41,127 --> 00:29:44,260 so I felt responsible to keep sharing 669 00:29:44,347 --> 00:29:47,829 and maybe growing the story to raise awareness. 670 00:29:47,960 --> 00:29:49,396 [sighs] 671 00:29:49,526 --> 00:29:51,398 I meant no harm. 672 00:29:54,880 --> 00:29:57,099 I'm glad you finally told me, 673 00:29:57,230 --> 00:30:00,146 but what matters is, you tell the truth to the public. 674 00:30:00,233 --> 00:30:03,105 About everything. New Yorkers deserve to know. 675 00:30:03,236 --> 00:30:04,846 Oh, well, this is just politics. 676 00:30:05,020 --> 00:30:06,630 No. 677 00:30:06,761 --> 00:30:09,372 If you don't tell them, I will. 678 00:30:11,461 --> 00:30:13,333 [knock on door] 679 00:30:13,463 --> 00:30:16,292 Everything I could find on Izzy "Isadora" Klintock. 680 00:30:16,466 --> 00:30:18,294 Oh, great. 681 00:30:18,468 --> 00:30:21,254 -You good? -Tip-top. 682 00:30:21,428 --> 00:30:26,433 So... all roads keep leading back to Isadora. 683 00:30:26,520 --> 00:30:28,914 Her husband was so nice, 684 00:30:28,915 --> 00:30:30,479 but he made it sound like Izzy's life 685 00:30:30,480 --> 00:30:33,614 really changed for the worse after her father's death. 686 00:30:33,615 --> 00:30:36,529 According to this police report, Atticus Klintock died 687 00:30:36,530 --> 00:30:40,099 -in a car accident on April 3, 1982. -Oh. 688 00:30:40,186 --> 00:30:42,318 Wait. 689 00:30:42,492 --> 00:30:46,453 That's the day after Izzy's deb ball. 690 00:30:46,540 --> 00:30:49,064 That feels very connected. 691 00:30:49,195 --> 00:30:52,546 Why can't people just be honest about their past? 692 00:30:52,720 --> 00:30:55,027 Well, that's where we come in. 693 00:30:55,114 --> 00:30:56,898 Right. 694 00:30:57,029 --> 00:30:58,857 We should talk to her family. 695 00:30:58,858 --> 00:31:00,640 Here's an obituary for Izzy's mother. 696 00:31:00,641 --> 00:31:02,729 Survived by daughters Isadora Langford 697 00:31:02,730 --> 00:31:04,863 and Raina Sullivan. 698 00:31:04,993 --> 00:31:07,735 But Izzy told us she didn't have any sisters. 699 00:31:07,866 --> 00:31:09,432 We're stepsisters. 700 00:31:09,563 --> 00:31:12,522 When I was ten, her mom married my dad. 701 00:31:12,523 --> 00:31:15,002 Isadora doesn't like to acknowledge her past, 702 00:31:15,003 --> 00:31:16,265 including me. 703 00:31:16,352 --> 00:31:19,225 And can I just say that debutante balls 704 00:31:19,355 --> 00:31:22,141 are a disgusting display of wealth consolidation? 705 00:31:22,271 --> 00:31:23,838 And beautiful gowns. 706 00:31:23,925 --> 00:31:25,927 I mean, Izzy's obsession with them 707 00:31:26,058 --> 00:31:27,973 is like some sort of trauma response. 708 00:31:27,974 --> 00:31:30,844 Because of her father's death the day after her ball? 709 00:31:30,845 --> 00:31:32,760 Not exactly. My stepmom told me 710 00:31:32,761 --> 00:31:35,501 that sweet little Isadora stole her dad's credit card 711 00:31:35,502 --> 00:31:38,113 to buy a deb dress. I mean, it was on sale, 712 00:31:38,200 --> 00:31:40,724 but her dad was having major financial issues. 713 00:31:40,811 --> 00:31:43,945 So Isadora lied, said the dress was borrowed, 714 00:31:43,946 --> 00:31:45,772 planning to return it after the ball, 715 00:31:45,773 --> 00:31:48,602 but some snobby rich kid saw 716 00:31:48,689 --> 00:31:52,214 the 50% off tag sticking out and decided to make fun of her. 717 00:31:52,345 --> 00:31:55,696 And then he cut her dress strap with his sword 718 00:31:55,826 --> 00:31:58,612 so that the dress would fall "half off." 719 00:31:58,742 --> 00:32:00,919 Ugh. That's terrible. 720 00:32:00,920 --> 00:32:03,007 -A sword? -RAINA: When her dad found out 721 00:32:03,008 --> 00:32:04,748 about the dress, he was livid. 722 00:32:04,879 --> 00:32:07,229 He died on his way trying to return it. 723 00:32:07,360 --> 00:32:09,797 -His car got hit by a semi. -TAYLOR: Hold on, 724 00:32:09,971 --> 00:32:12,017 was Sterling Barlowe who teased Izzy? 725 00:32:12,147 --> 00:32:14,802 -This guy right here? -RAINA: Mm, I don't know 726 00:32:14,933 --> 00:32:17,239 his face, but, yeah, I remember the name. 727 00:32:17,370 --> 00:32:18,501 What a jerk. 728 00:32:18,675 --> 00:32:20,286 Wait. 729 00:32:20,460 --> 00:32:21,940 [gasps] 730 00:32:22,070 --> 00:32:23,680 The straps. 731 00:32:23,811 --> 00:32:27,510 Captain, we have the motive. 732 00:32:27,641 --> 00:32:30,122 There she is. Arrest her. 733 00:32:34,770 --> 00:32:37,824 You stole Buffy Winn Sinclair's 734 00:32:37,825 --> 00:32:39,521 heirloom debutante gloves from my home. 735 00:32:39,522 --> 00:32:41,394 I did not. 736 00:32:41,524 --> 00:32:43,309 This woman entered my domicile 737 00:32:43,483 --> 00:32:46,442 under the ridiculous guise of liking model trains 738 00:32:46,616 --> 00:32:50,185 and then absconded with the gloves i-in one of her sacks. 739 00:32:50,316 --> 00:32:54,102 Well, I do like model trains, and I prefer mittens. 740 00:32:54,103 --> 00:32:56,756 You went to Mrs. Langford's home without Detective Taylor? 741 00:32:56,757 --> 00:32:59,629 Furthermore, she and Detective Tall... 742 00:32:59,716 --> 00:33:03,329 -Taylor. -They spoke to my stepsister Raina, whom I barely know. 743 00:33:03,459 --> 00:33:06,071 She knows you well enough to tell us the story 744 00:33:06,201 --> 00:33:10,510 of Sterling Barlowe damaging your deb gown in 1982. 745 00:33:12,991 --> 00:33:15,297 I totally forgot it was him. 746 00:33:15,471 --> 00:33:19,910 [scoffs] You forgot it was theSterling Barlowe? 747 00:33:20,041 --> 00:33:23,349 [scoffs] I was wrong, Captain. 748 00:33:23,436 --> 00:33:26,917 You should award Elsbeth a medal of honor 749 00:33:26,918 --> 00:33:29,006 for her police work in uncovering that 750 00:33:29,007 --> 00:33:31,313 17-year-old rich kids are jerks. 751 00:33:31,444 --> 00:33:34,273 Well, you know, I had a feeling I didn't like Sterling, 752 00:33:34,447 --> 00:33:37,145 but I could never put my finger on why. 753 00:33:37,276 --> 00:33:39,321 So I thank you for the clarification. 754 00:33:39,452 --> 00:33:42,803 And you carried that grudge all these years. 755 00:33:42,933 --> 00:33:46,067 Grudge? More like a gift. 756 00:33:46,198 --> 00:33:48,113 Oh, I know what Haydn told you 757 00:33:48,287 --> 00:33:51,464 between blows of your obnoxious whistles. 758 00:33:51,465 --> 00:33:54,205 He's a very sweet man who needs a little embellishment 759 00:33:54,206 --> 00:33:56,512 to make himself feel heroic. 760 00:33:56,643 --> 00:33:58,688 And whilst I obviously blocked out 761 00:33:58,819 --> 00:34:00,516 what happened to me that night, 762 00:34:00,647 --> 00:34:02,779 I carried the lesson. 763 00:34:02,866 --> 00:34:05,739 It pushed me to achieve. 764 00:34:05,869 --> 00:34:09,525 I now run the most prestigious debutante ball in the nation. 765 00:34:09,699 --> 00:34:12,572 And I'm happily married to Haydn. He's a very good man. 766 00:34:12,702 --> 00:34:15,531 Who happens to have multigenerational wealth. 767 00:34:15,661 --> 00:34:17,402 I love Haydn. 768 00:34:17,533 --> 00:34:19,013 So, in a way, 769 00:34:19,143 --> 00:34:22,103 Sterling was the best thing that ever happened to me. 770 00:34:22,234 --> 00:34:25,324 Hmm. I wish I could thank him. 771 00:34:25,454 --> 00:34:29,241 Too bad he had a sword plunged through his chest. 772 00:34:29,371 --> 00:34:31,112 Oh, my, what graphic language. 773 00:34:31,243 --> 00:34:34,246 There is no way I could have gone off and murdered someone 774 00:34:34,333 --> 00:34:36,335 and still have had that elaborate ball 775 00:34:36,465 --> 00:34:37,845 run so perfectly that night. 776 00:34:37,900 --> 00:34:40,121 It ran perfectly for you. 777 00:34:41,166 --> 00:34:42,775 The value of the missing gloves 778 00:34:42,949 --> 00:34:45,387 should put the charges in the felony category. 779 00:34:45,518 --> 00:34:48,956 Arrest her or find those gloves. 780 00:34:49,087 --> 00:34:51,871 Oh, I promise you, Isadora, 781 00:34:52,002 --> 00:34:55,484 we won't rest until we do. 782 00:35:02,012 --> 00:35:04,319 You'd better find those gloves. 783 00:35:08,323 --> 00:35:09,933 -What did you do? -[gasps] 784 00:35:10,064 --> 00:35:12,714 Alec has been missing events and ignoring messages. 785 00:35:12,762 --> 00:35:16,026 The last thing he attended on his calendar was time with you. 786 00:35:16,201 --> 00:35:18,986 If he's dead in your house, I'm going to be very upset. 787 00:35:19,117 --> 00:35:21,858 We talked. I gave him an ultimatum. 788 00:35:21,989 --> 00:35:23,860 Oh, God, you broke his heart? Now? 789 00:35:23,947 --> 00:35:25,297 No. 790 00:35:25,384 --> 00:35:28,169 I told Alec he had to tell voters the truth 791 00:35:28,256 --> 00:35:31,129 about him not being unhoused, or I will. 792 00:35:31,130 --> 00:35:33,042 This isn't an after-school special, Elsbeth. 793 00:35:33,043 --> 00:35:34,610 This is mayoral politics. 794 00:35:34,741 --> 00:35:36,656 I know exactly what this is, Marissa. 795 00:35:36,786 --> 00:35:39,746 So you know Alec is the best candidate and hope for New York. 796 00:35:39,876 --> 00:35:42,270 But New Yorkers don't know who he is. 797 00:35:42,444 --> 00:35:45,882 Untruths are-are woven into his story. 798 00:35:46,013 --> 00:35:47,536 He's selling a lie. 799 00:35:47,667 --> 00:35:50,365 He's selling a future for the people of this city. 800 00:35:50,539 --> 00:35:52,715 A future you may have taken away from them. 801 00:35:52,846 --> 00:35:56,850 Your fight is with Alec, not me. I won't support lies. 802 00:35:57,024 --> 00:35:58,373 This coming from someone 803 00:35:58,374 --> 00:36:00,287 who defended Peter Florrick in Chicago. 804 00:36:00,288 --> 00:36:04,379 I am one voter who hopes Alec resumes campaigning soon. 805 00:36:04,510 --> 00:36:06,903 [sighs] 806 00:36:09,079 --> 00:36:12,170 We're set up in the interrogation room. You good? 807 00:36:12,344 --> 00:36:14,128 Never better. Let's go. 808 00:36:14,129 --> 00:36:15,607 JULES: The Winn Sinclairs 809 00:36:15,608 --> 00:36:18,611 won't stop calling about the gloves. 810 00:36:18,785 --> 00:36:21,735 You sure you didn't take them? It'd be a huge help if you did. 811 00:36:21,831 --> 00:36:23,311 Oh, I'm sure. 812 00:36:23,398 --> 00:36:27,010 Izzy insists that the ball went perfectly, 813 00:36:27,011 --> 00:36:29,403 but this is the second mistake that I'm aware of. 814 00:36:29,404 --> 00:36:32,190 The gloves and the name thing. 815 00:36:32,320 --> 00:36:33,640 That was actually my fault. 816 00:36:33,669 --> 00:36:35,671 -What happened? -Mr. Fischer- 817 00:36:35,802 --> 00:36:38,457 sorry, Sir Fischer- got knighted. 818 00:36:38,631 --> 00:36:41,242 But American citizens can't use titles, 819 00:36:41,373 --> 00:36:44,114 so he got British citizenship. 820 00:36:44,289 --> 00:36:48,510 He told me right after I gave Izzy the presentation cards. 821 00:36:48,641 --> 00:36:52,035 So I ran back and put the title change card on the desk, 822 00:36:52,210 --> 00:36:53,689 but Izzy must not have seen it 823 00:36:53,690 --> 00:36:56,038 because she was dealing with Buffy's gloves, 824 00:36:56,039 --> 00:36:59,913 so Izzy called him Mr. during the presentation. 825 00:37:00,043 --> 00:37:02,002 It was a total disaster. 826 00:37:02,176 --> 00:37:04,570 I'd be beside myself, too. 827 00:37:04,700 --> 00:37:07,399 You saw Izzy when you put the card on the table? 828 00:37:07,529 --> 00:37:09,879 No. When I heard 829 00:37:10,010 --> 00:37:13,056 the mistake, I went back to the office. 830 00:37:13,143 --> 00:37:15,711 I saw the card and threw it in the fire. 831 00:37:15,842 --> 00:37:18,888 Izzy would have blamed me and fired me. 832 00:37:19,062 --> 00:37:21,064 And I totally deserve it, don't I? 833 00:37:21,239 --> 00:37:22,936 I remember those fires. 834 00:37:22,937 --> 00:37:25,764 Izzy insisted. Uh, she thought it was a romantic throwback 835 00:37:25,765 --> 00:37:27,201 to past balls. 836 00:37:27,202 --> 00:37:29,158 Or a great place to destroy evidence. 837 00:37:29,159 --> 00:37:31,292 -Mm. -Please don't tell Izzy. 838 00:37:31,466 --> 00:37:33,686 I'd love to take over the ball one day. 839 00:37:33,860 --> 00:37:35,383 -Sounds like a blast. -It is. 840 00:37:35,514 --> 00:37:37,690 My hair falls out from stress sometimes, 841 00:37:37,820 --> 00:37:39,605 but it usually grows back. 842 00:37:39,735 --> 00:37:41,302 Oh. 843 00:37:41,433 --> 00:37:44,958 Izzy did something with those gloves. 844 00:37:45,088 --> 00:37:47,265 [knock on door] 845 00:37:47,266 --> 00:37:49,831 The hotel wants to open up the crime scene for a wedding. 846 00:37:49,832 --> 00:37:51,094 Can we clear it? 847 00:37:52,487 --> 00:37:55,142 No. Not just yet. 848 00:38:01,714 --> 00:38:02,976 Hello? 849 00:38:07,023 --> 00:38:08,155 JULES: Presenting 850 00:38:08,242 --> 00:38:12,464 Miss Elsbeth Gudmundsdottir Tascioni. 851 00:38:12,594 --> 00:38:15,162 Of Ms. Tascioni's many accomplishments: 852 00:38:15,293 --> 00:38:18,948 lawyer, mother, can nap anywhere. 853 00:38:19,079 --> 00:38:22,735 Knock it off. You messaged me that you found Buffy's gloves. 854 00:38:22,865 --> 00:38:24,389 Where are they? 855 00:38:24,390 --> 00:38:26,520 And why are you dressed in that ridiculous outfit? 856 00:38:26,521 --> 00:38:29,916 It helped me solve the case. Oh, and thank you, Jules. 857 00:38:30,046 --> 00:38:32,266 You got all my information correct, 858 00:38:32,397 --> 00:38:35,400 unlike Izzy on the night of Sterling's murder. 859 00:38:35,530 --> 00:38:36,618 I'm leaving. 860 00:38:36,749 --> 00:38:38,794 Oh, wait, not without your dress. 861 00:38:38,881 --> 00:38:41,188 Well, the dress that you photoshopped 862 00:38:41,362 --> 00:38:44,844 onto your deb gown in your office. 863 00:38:45,018 --> 00:38:48,108 Jules found it hidden in your desk. 864 00:38:48,282 --> 00:38:52,373 But this strapless dress is from 1996, 865 00:38:52,504 --> 00:38:55,333 14 years after your ball. 866 00:38:55,463 --> 00:38:58,292 TheGisela Mott found it for us. 867 00:38:58,466 --> 00:39:01,426 Your original debutante dress, as appears here, 868 00:39:01,600 --> 00:39:03,428 -had straps. -ELSBETH: Your motive 869 00:39:03,558 --> 00:39:06,822 became even clearer to me when I realized 870 00:39:06,953 --> 00:39:08,824 that you photoshopped your dress 871 00:39:08,911 --> 00:39:10,478 to erase the humiliation 872 00:39:10,609 --> 00:39:13,176 that Sterling inflicted upon you. 873 00:39:13,263 --> 00:39:15,440 You wanted to make perfect 874 00:39:15,570 --> 00:39:19,922 the night that you say defined your life. 875 00:39:20,053 --> 00:39:23,622 Oh. Speaking of balls, 876 00:39:23,709 --> 00:39:25,798 first on the program... 877 00:39:25,928 --> 00:39:28,409 -Program? -Pomp. 878 00:39:28,496 --> 00:39:30,280 Putting all of this on, 879 00:39:30,411 --> 00:39:34,023 it made me realize how much pressure is put on a young deb. 880 00:39:34,197 --> 00:39:36,461 On a young you. 881 00:39:36,591 --> 00:39:38,550 And then Sterling 882 00:39:38,680 --> 00:39:41,291 ruined your dress. [imitates sword slashing] 883 00:39:41,422 --> 00:39:45,818 And in your mind exposed your family's financial troubles. 884 00:39:45,948 --> 00:39:48,168 You give that man too much credit. 885 00:39:48,342 --> 00:39:51,824 Your father dying- it was a tragedy, 886 00:39:51,998 --> 00:39:55,001 so you married 887 00:39:55,131 --> 00:39:57,960 sweet Haydn 888 00:39:58,134 --> 00:40:01,311 and you reclaimed your status. 889 00:40:01,486 --> 00:40:04,750 And then you took control 890 00:40:04,924 --> 00:40:06,708 of the ball, 891 00:40:06,839 --> 00:40:10,103 and you wouldn't invite Plum. Oh, no, no, no, no. 892 00:40:10,190 --> 00:40:12,714 That is, until Sterling 893 00:40:12,845 --> 00:40:15,500 forced his way in with his money. 894 00:40:15,587 --> 00:40:19,329 Proving that money really does rule this world. 895 00:40:19,504 --> 00:40:22,115 And then you had an entire year 896 00:40:22,202 --> 00:40:24,987 to prepare for Sterling's murder. 897 00:40:25,118 --> 00:40:26,989 To prepare for the ball. 898 00:40:27,120 --> 00:40:28,426 Next on the program... 899 00:40:28,513 --> 00:40:31,037 Circumstance... tial evidence. 900 00:40:31,167 --> 00:40:32,560 You set up Plum with Brando, 901 00:40:32,691 --> 00:40:34,441 knowing Sterling hated new money. 902 00:40:34,519 --> 00:40:36,738 Then you texted Brando from Gwen's phone, 903 00:40:36,869 --> 00:40:40,960 signing it "Dash Hot Mom." But who signs their texts? 904 00:40:41,090 --> 00:40:42,875 You do. 905 00:40:42,962 --> 00:40:46,879 You responded to me, "If you insist. 906 00:40:47,009 --> 00:40:48,837 Dash Izzy." 907 00:40:48,838 --> 00:40:50,751 -It's good manners. -TAYLOR: You reinstated 908 00:40:50,752 --> 00:40:53,102 the sword tradition and had fires everywhere. 909 00:40:53,146 --> 00:40:55,322 You made sure Jules saw you look for gloves 910 00:40:55,409 --> 00:40:56,669 in the office as an alibi, 911 00:40:56,758 --> 00:40:59,805 and then you took Brando's sword from the hall. 912 00:40:59,806 --> 00:41:01,501 But you weren't perfect that night. 913 00:41:01,502 --> 00:41:02,677 Jules came back 914 00:41:02,764 --> 00:41:05,245 to the office with a title change card 915 00:41:05,246 --> 00:41:07,551 while you were in the other suite with Sterling. 916 00:41:07,552 --> 00:41:09,554 And you didn't take into account 917 00:41:09,684 --> 00:41:12,382 Buffy wearing important heirloom gloves. 918 00:41:12,470 --> 00:41:16,822 [scoffs] They were disgusting old gloves from her Aunt Jackie. 919 00:41:16,952 --> 00:41:18,693 Aunt Jackie O. 920 00:41:18,824 --> 00:41:21,740 Yes, the. 921 00:41:21,870 --> 00:41:23,698 She was a friend of the family, 922 00:41:23,872 --> 00:41:27,310 and everyone called her Aunt Jackie. So cute. 923 00:41:27,441 --> 00:41:30,662 But you couldn't return the gloves because... 924 00:41:30,792 --> 00:41:35,188 You threw them into the fire after you killed Sterling. 925 00:41:35,318 --> 00:41:38,191 The pearl buttons survived the flames. 926 00:41:38,321 --> 00:41:40,672 Expensive things tend to last. 927 00:41:43,370 --> 00:41:45,154 Here's your escort. 928 00:41:48,157 --> 00:41:50,508 He called me Half-Off. 929 00:41:52,031 --> 00:41:54,468 After everything he did to me, 930 00:41:54,599 --> 00:41:57,079 he couldn't even remember my name. 931 00:42:04,043 --> 00:42:06,175 -You'd better turn on the news. -Oh. 932 00:42:06,306 --> 00:42:08,482 Is it our case? 933 00:42:08,483 --> 00:42:11,092 NEWSCASTER: New York City mayoral candidate Alec Bloom is set to make 934 00:42:11,093 --> 00:42:13,747 an announcement regarding the state of his campaign. 935 00:42:13,748 --> 00:42:16,272 There's speculation he may drop out of the race. 936 00:42:16,403 --> 00:42:17,752 Drop out? 937 00:42:17,926 --> 00:42:19,711 Maybe. 938 00:42:19,712 --> 00:42:22,408 Or maybe he'll be that rare politician who comes clean. 939 00:42:22,409 --> 00:42:25,412 Or maybe neither. 940 00:42:25,586 --> 00:42:27,501 Or maybe both. 941 00:42:27,632 --> 00:42:29,329 Maybe. 942 00:42:30,330 --> 00:42:33,594 The question becomes, what will you do? 943 00:42:33,725 --> 00:42:36,205 Here's Alec Bloom now. 944 00:42:39,557 --> 00:42:42,777 Captioning sponsored by CBS 945 00:42:42,908 --> 00:42:46,085 and TOYOTA. 946 00:42:46,086 --> 00:42:48,789 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 947 00:42:48,790 --> 00:42:53,340 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 68928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.