Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,056 --> 00:00:20,139
(footsteps clicking)
2
00:00:23,045 --> 00:00:26,944
- [Narrator] The Mysterons,
sworn enemies of Earth.
3
00:00:28,505 --> 00:00:31,867
Possessing the ability to
recreate an exact likeness
4
00:00:32,067 --> 00:00:33,317
or object or person.
5
00:00:34,931 --> 00:00:37,824
But first, they must destroy.
6
00:00:41,204 --> 00:00:42,376
(bottles clattering)
7
00:00:42,576 --> 00:00:43,939
(cat screeching)
8
00:00:44,139 --> 00:00:46,675
(lights popping)
9
00:00:46,875 --> 00:00:48,958
(guns firing)
10
00:00:50,244 --> 00:00:52,243
(one shoot)
(man moans)
11
00:00:53,264 --> 00:00:55,624
(dramatic music)
12
00:00:56,139 --> 00:00:59,650
Leading the fight one man,
fate has made indestructible.
13
00:00:59,850 --> 00:01:01,979
his name, Captain Scarlet.
14
00:01:05,474 --> 00:01:08,227
(dramatic music)
15
00:01:23,409 --> 00:01:26,161
- Snow Cougar 21 to Hot
Spot Control.
16
00:01:26,203 --> 00:01:29,248
[Man] Hot Spot Control,
come in Snow Cougar 21.
17
00:01:29,540 --> 00:01:32,293
- I'm approaching Eskimo
Booster Station.
18
00:01:32,334 --> 00:01:33,714
Are there any special orders?
19
00:01:33,914 --> 00:01:36,616
- [Man] Yes, make it a thorough
service and hurry it up.
20
00:01:36,816 --> 00:01:38,752
Met report says the
weathers closing in.
21
00:01:39,300 --> 00:01:40,731
Force nine blizzard expected.
22
00:01:40,931 --> 00:01:43,840
It may be the last inspection
'til the weather eases up,
23
00:01:44,040 --> 00:01:45,536
so don't take any chances.
24
00:01:45,736 --> 00:01:48,058
- Don't worry, I'll see
everything's okay
25
00:01:48,258 --> 00:01:49,674
and the lifelines left open.
26
00:01:49,874 --> 00:01:51,706
I know what would happen
at the bottom of the tower
27
00:01:51,906 --> 00:01:53,018
if anything went wrong.
28
00:01:53,218 --> 00:01:54,494
- [Man] Right, but get moving
29
00:01:54,694 --> 00:01:56,143
or you'll be caught
in the storm.
30
00:01:56,343 --> 00:01:58,879
- I'm on my way, over and out.
31
00:02:02,215 --> 00:02:04,288
(wind whistling)
32
00:02:39,157 --> 00:02:41,049
I can't see.
33
00:02:43,177 --> 00:02:46,222
(dramatic music)
34
00:04:42,600 --> 00:04:45,353
[Narrator] This is the
voice of the Mysterons.
35
00:04:47,067 --> 00:04:50,987
We know that you can hear us,
Earth men.
36
00:04:52,360 --> 00:04:55,446
You are powerless to defeat us.
37
00:04:57,464 --> 00:05:03,688
Your much boasted new space
fleet is doomed to failure.
38
00:05:04,816 --> 00:05:08,224
We will make
certain you never
39
00:05:08,424 --> 00:05:11,671
return to our planet, Mars.
40
00:05:34,129 --> 00:05:35,502
- I have the space
administration.
41
00:05:35,702 --> 00:05:37,513
C and C, general Reeves, sir.
42
00:05:37,713 --> 00:05:39,936
- I�m not surprised, put him on.
43
00:05:42,873 --> 00:05:45,625
- Colonel, we�ve got to
stop the Mysterons this time
44
00:05:45,825 --> 00:05:48,553
or our expedition will never
succeed in reaching Mars.
45
00:05:48,753 --> 00:05:50,353
- I fully understand sir,
46
00:05:50,553 --> 00:05:51,984
but there�s a lot of
ground to cover.
47
00:05:52,184 --> 00:05:53,344
Where do we start?
48
00:05:53,544 --> 00:05:55,513
- Right here at Space
Administration Headquarters.
49
00:05:55,713 --> 00:05:57,648
I'll give you all the
data you need,
50
00:05:57,848 --> 00:05:59,559
but you've got to act fast.
51
00:05:59,759 --> 00:06:02,073
- I'll send two of my
best men right away, sir.
52
00:06:02,273 --> 00:06:03,936
- [General] We'll be
expecting them.
53
00:06:04,136 --> 00:06:05,880
- Get me Captain Scarlet
and Captain Blue.
54
00:06:07,711 --> 00:06:09,232
Captain Scarlet?
- Sir?
55
00:06:09,432 --> 00:06:11,127
- And Captain Blue?
- Yes colonel?
56
00:06:11,327 --> 00:06:12,743
- [Colonel] You will
proceed immediately
57
00:06:12,943 --> 00:06:14,255
to Space
Administration Headquarters
58
00:06:14,455 --> 00:06:15,863
and report to general Reeves.
59
00:06:22,543 --> 00:06:23,983
- What are the most
important aspects
60
00:06:24,183 --> 00:06:25,448
of the new rocket
program general?
61
00:06:25,648 --> 00:06:27,264
Well remember, we're
trying to cut
62
00:06:27,464 --> 00:06:29,927
the transit time to Mars by 1/3.
63
00:06:30,127 --> 00:06:32,256
That means a new fuel formula,
64
00:06:32,456 --> 00:06:35,367
more advanced electronics,
half a dozen things.
65
00:06:35,567 --> 00:06:37,880
We're hoping to begin
test orbits in six weeks.
66
00:06:38,080 --> 00:06:40,032
- Then you�re not ready to go?
67
00:06:40,232 --> 00:06:41,455
- No, we've had to change
68
00:06:41,655 --> 00:06:43,394
the specifications of
the nose casing material
69
00:06:43,594 --> 00:06:45,634
to withstand the higher
stresses involved.
70
00:06:45,834 --> 00:06:47,209
- A difficult problem.
71
00:06:47,409 --> 00:06:50,618
- Yes, and we found that
only tritonium alloy.
72
00:06:50,818 --> 00:06:52,338
can give 100% protection.
73
00:06:52,538 --> 00:06:53,576
- Tritonium?
74
00:06:53,776 --> 00:06:56,840
But that�s only made in the
laboratory in minute amounts.
75
00:06:57,040 --> 00:06:59,991
- Wrong, we found a
natural source
76
00:07:00,191 --> 00:07:02,096
of supply in
commercial quantities.
77
00:07:02,296 --> 00:07:04,671
A natural source, where sir?
78
00:07:04,871 --> 00:07:07,296
- The only tritonium
mine in the world
79
00:07:07,496 --> 00:07:10,456
is at the bottom of the
sea, under the North Pole.
80
00:07:10,656 --> 00:07:11,751
- The North Pole?
81
00:07:11,951 --> 00:07:13,423
- Yes captain
82
00:07:13,623 --> 00:07:16,800
(dramatic music)
83
00:07:28,950 --> 00:07:30,339
- There it is.
84
00:07:30,539 --> 00:07:32,507
(ominous music)
85
00:07:34,828 --> 00:07:36,619
A mine under the North Pole.
86
00:07:36,819 --> 00:07:38,235
How do they keep the ice back?
87
00:07:38,435 --> 00:07:40,307
- It�s obviously a
tremendous problem.
88
00:07:40,507 --> 00:07:42,195
It'll be interesting
to see how they do it.
89
00:07:42,395 --> 00:07:45,188
- I noticed a booster
station and power line.
90
00:07:45,388 --> 00:07:48,004
They must need a
tremendous supply of power.
91
00:07:48,204 --> 00:07:50,980
(dramatic music)
92
00:08:05,139 --> 00:08:08,347
- This is really something,
a turnpike at the North Pole.
93
00:08:11,635 --> 00:08:13,459
This is it, hot spot tower.
94
00:08:19,715 --> 00:08:22,060
After the security check,
we'll ask to see the commander.
95
00:08:22,260 --> 00:08:23,324
- SIG.
96
00:08:48,515 --> 00:08:49,644
Request you
identify yourselves.
97
00:08:50,891 --> 00:08:53,267
- [Scarlet] Spectrum, Captain
Scarlet and Captain Blue.
98
00:08:53,467 --> 00:08:54,948
- You may proceed.
99
00:09:06,571 --> 00:09:08,140
(dramatic music)
100
00:09:32,079 --> 00:09:34,476
- I'm going out to check
the booster at Eskimo again.
101
00:09:34,676 --> 00:09:36,099
Central control is off.
102
00:09:36,299 --> 00:09:38,971
- Rather you than me,
It�s 60 below out there.
103
00:09:39,171 --> 00:09:40,346
- It's my job.
104
00:09:40,881 --> 00:09:42,625
(dramatic music)
105
00:09:48,899 --> 00:09:50,349
- It�s a long way down.
106
00:09:50,549 --> 00:09:53,741
- Right, the mine is over
1,000 feet below the ice.
107
00:09:53,941 --> 00:09:56,558
- Yes, it means our
only link with Spectrum
108
00:09:56,758 --> 00:09:57,959
will be through hot spot tower.
109
00:10:15,170 --> 00:10:18,305
- Well gentlemen, welcome to
the hot spot mining complex.
110
00:10:18,505 --> 00:10:20,177
Complex seems the right word.
111
00:10:20,377 --> 00:10:22,185
- It's a remarkable achievement,
112
00:10:22,385 --> 00:10:23,481
but the principle is simple.
113
00:10:23,681 --> 00:10:25,506
I think the map will explain it.
114
00:10:27,858 --> 00:10:29,949
This is Eskimo Booster Station,
115
00:10:30,149 --> 00:10:32,071
the most vital point of
the whole setup.
116
00:10:33,041 --> 00:10:34,617
- That�s on the polar ice field?
117
00:10:34,817 --> 00:10:36,346
We saw it as we drove in.
118
00:10:36,546 --> 00:10:39,065
Yes, at Eskimo the
power is boosted
119
00:10:39,265 --> 00:10:41,273
to an output of 100,000 volts.
120
00:10:41,473 --> 00:10:42,733
- Dangerously high
121
00:10:42,933 --> 00:10:44,173
- Dangerously?
122
00:10:44,373 --> 00:10:46,565
- Captain Scarlet was thinking
its high enough to kill him.
123
00:10:46,765 --> 00:10:48,629
- Well you�re joking,
100,000 volts
124
00:10:48,829 --> 00:10:50,022
would disintegrate any man.
125
00:10:50,222 --> 00:10:52,310
- Captain Scarlet is
tougher than most.
126
00:10:52,510 --> 00:10:55,902
- Anyway, as I was saying,
here at Eskimo
127
00:10:56,102 --> 00:10:57,662
we boost the power to 100,000
128
00:10:57,862 --> 00:10:59,573
and believe me, we need it.
129
00:10:59,773 --> 00:11:02,101
The powerline and the
two supply pipes
130
00:11:02,225 --> 00:11:04,810
are taken along here, above
the bridge to the tower.
131
00:11:05,010 --> 00:11:07,545
- Just how do you keep
the ice at bay?
132
00:11:07,745 --> 00:11:10,042
Well, that's why we
need such high voltage.
133
00:11:10,242 --> 00:11:13,401
These lines here are in
fact heating elements
134
00:11:13,601 --> 00:11:15,873
that keep the temperature
of the water above freezing.
135
00:11:16,073 --> 00:11:19,211
If the current fails, in
less than half an hour
136
00:11:19,411 --> 00:11:20,899
the sea would freeze, and the
137
00:11:21,099 --> 00:11:22,811
expanding ice would
crush the tower.
138
00:11:23,011 --> 00:11:24,915
I see what you mean
about Eskimo Station.
139
00:11:25,115 --> 00:11:27,980
- Yes, but we're pretty
careful about Eskimo.
140
00:11:28,180 --> 00:11:30,065
- It took�s as if you need to be.
141
00:11:50,609 --> 00:11:52,468
- [Narrator] This is
Captain Black
142
00:11:52,668 --> 00:11:56,224
relaying instructions
from the Mysterons.
143
00:11:57,152 --> 00:12:01,624
The hot spot mining
complex must be destroyed.
144
00:12:01,824 --> 00:12:05,351
You know what you must do.
145
00:12:05,551 --> 00:12:07,406
- I know what I must do.
146
00:12:10,191 --> 00:12:11,487
Well that's about it.
147
00:12:11,687 --> 00:12:12,887
We're pretty isolated,
but we don't
148
00:12:13,087 --> 00:12:13,904
leave anything to chance.
149
00:12:14,104 --> 00:12:16,095
The Mysterons won't
succeed here.
150
00:12:16,295 --> 00:12:18,029
The ring of water
around hot spot
151
00:12:18,229 --> 00:12:20,382
is kept at a constant
temperature of 60 degrees,
152
00:12:20,582 --> 00:12:22,942
we have a 24 hour aerial patrol,
153
00:12:23,142 --> 00:12:24,549
and our nuclear submarines
154
00:12:24,749 --> 00:12:26,333
are maintaining watch
under the ice.
155
00:12:26,533 --> 00:12:28,206
We are perfectly safe.
156
00:12:28,406 --> 00:12:29,924
- I wouldn�t bank on that.
157
00:12:30,124 --> 00:12:32,837
- Those pipelines and cables
are the tower's lifeline.
158
00:12:33,037 --> 00:12:35,629
- And if they're broken, no air,
159
00:12:35,829 --> 00:12:38,645
no power, no tritonium mine.
160
00:12:38,845 --> 00:12:40,030
And no space program.
161
00:13:15,797 --> 00:13:16,869
- What was that?
162
00:13:17,069 --> 00:13:18,637
Its probably a bad generator
163
00:13:18,837 --> 00:13:20,350
change over at the
booster station.
164
00:13:20,550 --> 00:13:22,789
We have a maintenance
man working there now.
165
00:13:22,989 --> 00:13:24,350
- Let's hope that's all it is.
166
00:13:37,797 --> 00:13:39,029
Was that the temperature gauge?
167
00:13:39,229 --> 00:13:42,773
- Yes, it can absorb a
10% voltage fluctuation.
168
00:13:42,973 --> 00:13:44,412
There's no immediate problem.
169
00:14:03,622 --> 00:14:05,502
Now that must be more
than a 10% drop.
170
00:14:05,702 --> 00:14:06,528
- You're right.
171
00:14:06,728 --> 00:14:08,615
Ill check the circuits.
172
00:14:08,815 --> 00:14:09,679
- I think you'd better.
173
00:14:09,879 --> 00:14:11,399
Just look at that
temperature now.
174
00:14:13,503 --> 00:14:15,326
- It dropped five
degrees in a few seconds.
175
00:14:19,623 --> 00:14:21,775
- I've switched the lighting
to the auxiliary supply,
176
00:14:22,831 --> 00:14:24,126
but the main circuits
aren't responding.
177
00:14:24,326 --> 00:14:25,486
What does that mean?
178
00:14:25,686 --> 00:14:28,030
- It means trouble, a
power failure.
179
00:14:28,230 --> 00:14:29,695
- Can we do something about it?
180
00:14:29,895 --> 00:14:31,647
All the circuits are
under automated control.
181
00:14:31,847 --> 00:14:33,927
The fault will be
traced and repaired.
182
00:14:34,127 --> 00:14:35,551
- Well how long will that take?
183
00:14:35,751 --> 00:14:37,855
- We have a highly efficient
emergency procedure.
184
00:14:38,055 --> 00:14:39,702
Everyone knows
exactly what to do.
185
00:14:39,902 --> 00:14:40,751
It won't take too long.
186
00:14:40,951 --> 00:14:42,119
- Can we do anything to help?
187
00:14:42,319 --> 00:14:44,174
- No it�s all right,
Captain Scarlet.
188
00:14:44,374 --> 00:14:45,360
Well check it out.
189
00:14:49,615 --> 00:14:50,880
- [Scarlet] The
temperatures falling fast.
190
00:14:51,080 --> 00:14:53,295
The alpha circuit
has been cut.
191
00:14:53,495 --> 00:14:54,503
- How serious is that?
192
00:14:54,703 --> 00:14:56,735
Well it means this is
no ordinary power failure.
193
00:14:56,935 --> 00:14:59,352
Someone has cut the
main power line
194
00:14:59,552 --> 00:15:00,760
to everything in the tower,
195
00:15:00,960 --> 00:15:02,015
and that includes the
heating elements.
196
00:15:02,215 --> 00:15:03,047
- The heating elements?
197
00:15:03,247 --> 00:15:04,775
The sea will begin to freeze.
198
00:15:04,975 --> 00:15:08,480
- I'm afraid so, like
a frozen noose
199
00:15:08,680 --> 00:15:10,080
tightening around the
neck of the tower.
200
00:15:10,280 --> 00:15:12,408
(ominous music)
201
00:15:34,383 --> 00:15:35,831
The ice is already building up.
202
00:15:36,031 --> 00:15:37,392
I�ve checked right the way back.
203
00:15:37,592 --> 00:15:39,119
The trouble is at the
booster station
204
00:15:39,319 --> 00:15:41,119
- We must get those
heaters back on,
205
00:15:41,319 --> 00:15:42,408
Or the whole mine will
be destroyed.
206
00:15:42,608 --> 00:15:45,240
- Im sorry to say the
situation is all too clear.
207
00:15:45,440 --> 00:15:46,772
We�ve no power.
208
00:15:46,972 --> 00:15:49,475
Somehow we�ve got to get
to that booster station
209
00:15:49,675 --> 00:15:50,623
and find out what�s wrong.
210
00:15:50,823 --> 00:15:52,464
- That s the answer, but
how do we do it?
211
00:15:52,664 --> 00:15:54,559
The elevators are
the only way up
212
00:15:54,759 --> 00:15:55,561
and they re out of action.
213
00:15:55,761 --> 00:15:57,409
(dramatic music)
214
00:16:09,802 --> 00:16:12,105
- How do you inspect the
exterior of the complex?
215
00:16:12,305 --> 00:16:14,715
- We have a waterlock and
specially heated suits,
216
00:16:14,915 --> 00:16:16,754
but the pressure
variation is enormous.
217
00:16:16,954 --> 00:16:18,498
You'd develop the bends
218
00:16:18,698 --> 00:16:19,969
You'd never reach the
surface alive.
219
00:16:20,169 --> 00:16:21,249
- It's our only chance.
220
00:16:21,449 --> 00:16:22,690
I must take it.
221
00:16:22,890 --> 00:16:25,763
- Wait, Neilson the maintenance
man at the booster station
222
00:16:25,963 --> 00:16:27,762
is probably a Mysteron,
and remember,
223
00:16:27,962 --> 00:16:30,275
high voltage is the one
thing that can kill you.
224
00:16:30,475 --> 00:16:32,643
It can also kill you,
I must go.
225
00:16:32,843 --> 00:16:33,691
How long do we have?
226
00:16:33,891 --> 00:16:35,867
- Well I'd say in less
than 20 minutes,
227
00:16:36,067 --> 00:16:37,435
the sea will freeze completely
228
00:16:37,635 --> 00:16:39,131
and crush the tower
like match wood.
229
00:16:39,331 --> 00:16:40,915
- Right, I'd better move fast.
230
00:16:41,115 --> 00:16:43,676
(dramatic music)
231
00:16:46,883 --> 00:16:48,420
- General Reeves for you, sir.
232
00:16:49,335 --> 00:16:50,343
Yes, general?
233
00:16:50,543 --> 00:16:51,600
-[General] Trouble colonel,
234
00:16:51,800 --> 00:16:54,152
we've lost contact with
hot spot tower.
235
00:16:54,352 --> 00:16:56,343
- Lieutenant Green,
get me Captain Scarlet.
236
00:16:56,543 --> 00:16:59,272
- I can't raise Captain
Scarlet or Captain Blue.
237
00:16:59,472 --> 00:17:01,311
- They could be at the
bottom of the shaft.
238
00:17:01,511 --> 00:17:04,198
In that case, we wouldn�t reach
them on Spectrum wavelength.
239
00:17:04,398 --> 00:17:06,150
Looks bad, lieutenant.
240
00:17:06,350 --> 00:17:08,934
I believe it to be the
work of the Mysterons.
241
00:17:09,134 --> 00:17:13,388
(ominous music)
242
00:17:29,003 --> 00:17:30,052
- Open the outer door.
243
00:17:32,982 --> 00:17:34,725
(ominous music)
244
00:18:05,013 --> 00:18:05,085
(beeping)
245
00:18:07,813 --> 00:18:10,078
- Yes Captain Scarlet,
how are you making out?
246
00:18:10,278 --> 00:18:11,965
- Fine, I ve made it
to the surface
247
00:18:12,165 --> 00:18:13,383
but the ice is closing in.
248
00:18:13,583 --> 00:18:15,638
I've got to get across the
bridge before it collapses.
249
00:18:15,838 --> 00:18:17,681
- Good, but once you
leave the tower
250
00:18:17,881 --> 00:18:19,423
we'll lose radio contact.
251
00:18:19,589 --> 00:18:22,153
- Right, I'm on my way to
Eskimo Station.
252
00:18:22,353 --> 00:18:24,569
- SIG, and good luck.
253
00:18:33,306 --> 00:18:35,088
- The towers under
tremendous strain.
254
00:18:35,288 --> 00:18:37,174
It wasn�t built to take
this sort of pressure.
255
00:18:37,374 --> 00:18:39,487
- Well, it's up to
Captain Scarlet now.
256
00:18:50,592 --> 00:18:52,456
(creaking)
257
00:19:06,635 --> 00:19:09,340
Hold out, just a
little longer.
258
00:19:17,407 --> 00:19:19,415
(creacking)
259
00:19:44,983 --> 00:19:47,175
(booming)
260
00:20:13,824 --> 00:20:15,247
(dramatic music)
261
00:20:19,260 --> 00:20:20,952
- The ice is closing in.
262
00:20:28,615 --> 00:20:30,278
Pressure's really building up.
263
00:20:30,478 --> 00:20:33,040
The temperatures dropped
another 10 degrees.
264
00:20:33,240 --> 00:20:35,549
- Captain Scarlet should be
at the booster station by now.
265
00:20:35,749 --> 00:20:38,165
(dramatic music)
266
00:20:51,470 --> 00:20:52,997
- The temperatures
down to minus 30!
267
00:20:53,197 --> 00:20:55,294
The tower cant hold
out much longer.
268
00:20:56,321 --> 00:20:58,137
Come on, Captain Scarlet.
269
00:21:45,553 --> 00:21:48,108
- All right Nielson, I
know you�re up there.
270
00:21:48,898 --> 00:21:50,399
- Yes, Earthman.
271
00:21:50,599 --> 00:21:53,183
- I warn you Nielson,
throw down that gun.
272
00:21:53,383 --> 00:21:55,183
- Don't be stupid, Earth man.
273
00:21:55,383 --> 00:21:58,295
In a few minutes, hot spot
tower will be destroyed.
274
00:21:58,495 --> 00:21:59,610
You�ve lost!
275
00:22:07,474 --> 00:22:10,474
Don't try anything,
I'm coming down.
276
00:22:45,209 --> 00:22:46,337
(yells)
277
00:22:47,209 --> 00:22:49,969
(electricity crackling)
(yelling)
278
00:23:30,102 --> 00:23:32,605
(rumbling)
279
00:23:49,143 --> 00:23:51,612
- The powers on, hes done it.
280
00:23:52,375 --> 00:23:54,488
Captain Scarlet made it!
281
00:23:54,688 --> 00:23:57,263
(dramatic music)
282
00:24:11,288 --> 00:24:13,039
- Well, Captain Scarlet you took
283
00:24:13,239 --> 00:24:14,920
a desperate chance in
that booster station.
284
00:24:15,120 --> 00:24:17,110
- It was a desperate situation,
colonel.
285
00:24:17,310 --> 00:24:19,368
Another couple of minutes
and the hot spot tower
286
00:24:19,568 --> 00:24:20,678
would have been crushed.
287
00:24:20,878 --> 00:24:23,214
- Yes, but the Mysterons
nearly achieved their object.
288
00:24:23,414 --> 00:24:25,103
The mine was badly damaged,
289
00:24:25,303 --> 00:24:27,528
and will be out of operation
for at least six months.
290
00:24:27,728 --> 00:24:31,023
- Yes colonel, they're
a formidable adversary,
291
00:24:31,223 --> 00:24:33,583
but we must continue the fight.
292
00:24:33,783 --> 00:24:37,680
(dramatic music)
293
00:24:41,211 --> 00:24:43,720
(dramatic music)
Subtitles: Kilo
294
00:24:44,692 --> 00:24:46,375
? Captain Scarlet ?
295
00:24:47,652 --> 00:24:52,641
? He's the one who knows
the Mysteron game ?
296
00:24:53,635 --> 00:24:56,030
? And things they plan ?
297
00:24:57,192 --> 00:24:58,524
? Captain Scarlet ?
298
00:24:59,973 --> 00:25:05,550
? To his Martian foes, a
dangerous name ?
299
00:25:05,750 --> 00:25:07,704
? A superman ?
300
00:25:08,973 --> 00:25:13,090
? They crash him, and his
body may burn ?
301
00:25:14,679 --> 00:25:18,840
? They smash him, but
they know he'll return ?
302
00:25:19,588 --> 00:25:20,873
? to live again ?
303
00:25:21,731 --> 00:25:23,240
? Captain Scarlet ?
304
00:25:24,637 --> 00:25:29,221
? As the Angels are flying
wing to wing ?
305
00:25:30,693 --> 00:25:33,484
? Into the scene ?
306
00:25:33,708 --> 00:25:34,958
? Spectrum is Green ?
307
00:25:36,984 --> 00:25:39,074
? Captain Scarlet ?
308
00:25:39,845 --> 00:25:43,805
? Though the Mysterons
plan to conquer the Earth ?
309
00:25:45,829 --> 00:25:50,261
? This indestructible man will
show what he's worth ?
310
00:25:52,093 --> 00:25:53,413
? Captain Scarlet ?
311
00:25:55,237 --> 00:25:57,661
? In-des-tructible ?
312
00:25:58,211 --> 00:25:59,953
? Captain Scarlet ?
22773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.