Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,390 --> 00:00:05,960
Previously on "Below Deck Down Under"...
2
00:00:05,960 --> 00:00:07,350
Woo!
3
00:00:07,350 --> 00:00:08,790
She’s a good kisser.
4
00:00:12,920 --> 00:00:14,970
Oh it’s really frustrating.
5
00:00:14,970 --> 00:00:16,360
Yesterday...
6
00:00:20,320 --> 00:00:21,710
Thank you for today.
7
00:00:23,450 --> 00:00:24,840
- Thank you. - I really enjoyed it.
8
00:00:24,850 --> 00:00:25,850
I definitely like Bri a lot.
9
00:00:25,850 --> 00:00:27,150
So I’m playing it cool.
10
00:00:27,150 --> 00:00:28,760
I’m holding my cards close to my chest.
11
00:00:28,760 --> 00:00:30,890
Are you going to invite her to Australia?
12
00:00:30,900 --> 00:00:32,500
- Maybe. - Maybe.
13
00:00:32,510 --> 00:00:34,680
I’ll bring you to New Jersey. Maybe.
14
00:00:34,680 --> 00:00:35,940
Sorry.
15
00:00:35,940 --> 00:00:37,990
Aisha is a restaurant owner from Chicago.
16
00:00:37,990 --> 00:00:39,420
It’s party time yeah.
17
00:00:39,430 --> 00:00:41,170
You’ve got a lot of cooking here.
18
00:00:43,210 --> 00:00:45,690
She understands that it is trying to support you.
19
00:00:45,690 --> 00:00:46,870
So when can she arrive?
20
00:00:46,870 --> 00:00:48,830
The next charter for sure.
21
00:00:48,830 --> 00:00:50,170
It definitely had some water.
22
00:00:50,180 --> 00:00:51,520
She’s leaning weird.
23
00:00:51,520 --> 00:00:53,180
Yeah that’s a lot of water.
24
00:00:56,090 --> 00:00:59,360
Is water supposed to be on the inside of your jet ski?
25
00:00:59,360 --> 00:01:00,580
No.
26
00:01:00,580 --> 00:01:01,790
Don’t be scared don’t be scared.
27
00:01:01,800 --> 00:01:03,410
Don’t be scared.
28
00:01:03,410 --> 00:01:05,840
I’ve seen this before. I’m not too concerned about it.
29
00:01:05,840 --> 00:01:10,240
[screaming]
30
00:01:10,240 --> 00:01:12,590
Johnny! Johnny! Johnny!
31
00:01:16,070 --> 00:01:17,720
[screaming]
32
00:01:33,130 --> 00:01:34,570
Johnny?
33
00:01:34,570 --> 00:01:35,870
Oh sh--.
34
00:01:35,870 --> 00:01:37,480
Is she okay?
35
00:01:41,140 --> 00:01:43,530
- India! - [bleep]
36
00:01:52,460 --> 00:01:54,060
You’re okay sweetie.
37
00:01:54,070 --> 00:01:56,240
They’re going to need help. Let’s go help them.
38
00:02:00,200 --> 00:02:01,380
Are you okay sweetie?
39
00:02:02,730 --> 00:02:03,810
Oh no.
40
00:02:06,210 --> 00:02:07,910
Come on girl. Give me your arm.
41
00:02:15,430 --> 00:02:16,870
All right we’re good.
42
00:02:20,440 --> 00:02:22,570
Okay we’ll get this.
43
00:02:22,570 --> 00:02:25,140
- Photo shoot. Yay! - Woo-hoo!
44
00:02:25,140 --> 00:02:27,010
Oh my God!
45
00:02:27,010 --> 00:02:28,620
Woo!
46
00:02:28,620 --> 00:02:30,450
[laughing]
47
00:02:30,450 --> 00:02:32,020
You press the green it’s going to go up to 100.
48
00:02:32,020 --> 00:02:33,280
Go for it.
49
00:02:34,890 --> 00:02:35,930
Woo!
50
00:02:40,550 --> 00:02:42,240
[grunts]
51
00:02:43,680 --> 00:02:45,940
[bleep] [bleep] [bleep] [bleep] [bleep] [bleep].
52
00:02:45,940 --> 00:02:47,380
This is a----ing disaster.
53
00:02:47,380 --> 00:02:48,680
Everybody is safe.
54
00:02:48,690 --> 00:02:51,640
But obviously the jetskis have been leaking.
55
00:02:51,640 --> 00:02:55,470
We should definitely check it before giving it to the guests.
56
00:02:55,470 --> 00:02:57,780
The deck team----ed up.
57
00:02:57,780 --> 00:02:58,910
- ing hell.
58
00:03:04,180 --> 00:03:05,880
Okay.
59
00:03:05,880 --> 00:03:07,360
Oh [bleep].
60
00:03:08,710 --> 00:03:09,840
Okay.
61
00:03:09,840 --> 00:03:11,190
Okay? Are you all right?
62
00:03:28,990 --> 00:03:32,340
That jetski actually is fully on its side.
63
00:03:32,340 --> 00:03:33,730
Not good.
64
00:03:42,170 --> 00:03:43,780
- Right. - This is so much fun.
65
00:03:58,620 --> 00:04:03,410
Wihan I think this jetski I think there’s a leak in it.
66
00:04:05,680 --> 00:04:06,850
[sighs]
67
00:04:06,850 --> 00:04:09,850
Can we connect it to this and tow it in?
68
00:04:09,850 --> 00:04:11,900
- We have to try. - We have to be quick.
69
00:04:11,900 --> 00:04:13,030
Yes.
70
00:04:13,030 --> 00:04:14,730
Is India okay?
71
00:04:14,730 --> 00:04:17,290
She’s fine? I just want to make sure she’s safe yeah?
72
00:04:17,300 --> 00:04:18,730
Yeah I’m okay.
73
00:04:18,730 --> 00:04:21,520
I was a little scared but he was in control.
74
00:04:21,520 --> 00:04:22,600
- Okay. - Yeah.
75
00:04:22,610 --> 00:04:24,350
- Good to hear. - Yeah.
76
00:04:24,350 --> 00:04:26,090
A big wave is coming.
77
00:04:26,090 --> 00:04:27,440
Keep me out.
78
00:04:28,790 --> 00:04:30,350
I hate to say it but they shouldn’t
79
00:04:30,350 --> 00:04:31,400
put down the second one.
80
00:04:31,400 --> 00:04:33,050
Remember we tried to lift it
81
00:04:33,050 --> 00:04:34,490
and I was like maybe it’s full of water and it was.
82
00:04:34,490 --> 00:04:35,920
Quick quick quick quick.
83
00:04:35,920 --> 00:04:38,320
That sounds harsh but it’s true.
84
00:04:41,890 --> 00:04:43,370
He’s waving.
85
00:04:45,450 --> 00:04:46,800
Get the crane ready.
86
00:04:50,110 --> 00:04:51,420
- ing hell.
87
00:04:51,420 --> 00:04:53,070
All right so what we need he needs to get
88
00:04:53,070 --> 00:04:54,980
the cradle on first yeah?
89
00:04:54,990 --> 00:04:56,290
Oh my God.
90
00:04:58,640 --> 00:05:00,290
It’s taking on water.
91
00:05:00,300 --> 00:05:01,380
This is not good.
92
00:05:01,380 --> 00:05:02,950
Oh my God.
93
00:05:04,120 --> 00:05:05,300
Oh [bleep].
94
00:05:05,300 --> 00:05:06,560
Keep some speed.
95
00:05:06,560 --> 00:05:08,300
Johnny looks so exhausted.
96
00:05:08,300 --> 00:05:09,740
We need to get it out of the water.
97
00:05:09,740 --> 00:05:11,220
It’s going to sink. It’s going to sink.
98
00:05:11,220 --> 00:05:12,740
This is nuts.
99
00:05:12,740 --> 00:05:16,180
Engineers engineers meet me on the swim platform.
100
00:05:16,180 --> 00:05:18,920
The jetski has capsized.
101
00:05:18,920 --> 00:05:19,880
Oh sh--.
102
00:05:21,660 --> 00:05:23,450
I can’t believe this has happened.
103
00:05:23,450 --> 00:05:25,970
We have a $20000 jetski about to sink.
104
00:05:25,970 --> 00:05:28,150
We need to get it out of the water ASAP
105
00:05:28,150 --> 00:05:29,410
or it’s a total loss.
106
00:05:29,410 --> 00:05:31,150
The jetski is filling up with water.
107
00:05:31,150 --> 00:05:33,150
That crane is not rated for the weight.
108
00:05:33,150 --> 00:05:34,500
We need a plan B.
109
00:05:34,500 --> 00:05:36,550
We need to drain the water first.
110
00:05:36,550 --> 00:05:38,720
- Just give me the line. - On my way to main deck aft.
111
00:05:38,720 --> 00:05:39,770
We’re not going to get it with the crane.
112
00:05:39,770 --> 00:05:41,120
Just hurry up and get it here.
113
00:05:41,120 --> 00:05:43,510
Push up. It’ll fit. Push up.
114
00:05:45,120 --> 00:05:46,780
We’re going to let this down and try and get it up.
115
00:05:50,040 --> 00:05:51,300
Chaos.
116
00:05:51,300 --> 00:05:52,300
- [laughing] - Oh well.
117
00:05:52,300 --> 00:05:53,610
You know what I need?
118
00:05:53,610 --> 00:05:55,130
We’re up here having the best time.
119
00:05:55,130 --> 00:05:56,440
You know what I want Lara? Some sparkling water.
120
00:05:56,440 --> 00:05:57,660
- Sparkling water. - You have any sparkling?
121
00:05:57,660 --> 00:05:58,700
I do.
122
00:05:58,700 --> 00:06:00,050
I pride myself on professionalism
123
00:06:00,050 --> 00:06:02,490
and giving the guests the best experience.
124
00:06:02,490 --> 00:06:04,450
Quickly before this - ing goes.
125
00:06:04,450 --> 00:06:07,400
It’s just a big sh---show.
126
00:06:07,410 --> 00:06:09,840
- There you are. - Thank you.
127
00:06:09,840 --> 00:06:10,800
Pleasure.
128
00:06:12,450 --> 00:06:14,370
Cool off right? It’s hot.
129
00:06:14,370 --> 00:06:16,110
One two three.
130
00:06:18,720 --> 00:06:20,330
Okay. Let’s get it off.
131
00:06:20,330 --> 00:06:22,460
Let’s just get the water out.
132
00:06:22,460 --> 00:06:23,730
Johnny you’re good. You’re not hurt?
133
00:06:23,730 --> 00:06:25,810
Yeah I’ll survive.
134
00:06:25,820 --> 00:06:28,170
Get down there freshen up. Have a hot shower okay?
135
00:06:30,860 --> 00:06:32,860
We should pull it on the platform.
136
00:06:32,870 --> 00:06:34,000
Around.
137
00:06:35,090 --> 00:06:36,000
- ing hell girl.
138
00:06:43,010 --> 00:06:45,180
- Is everything good? - Getting better.
139
00:06:45,180 --> 00:06:47,750
- What’s happening? - A jetski just went over.
140
00:06:47,750 --> 00:06:49,360
Oh no. Is she okay?
141
00:06:49,360 --> 00:06:50,360
Yeah. Everyone’s safe.
142
00:06:50,360 --> 00:06:51,490
Okay.
143
00:06:51,490 --> 00:06:54,060
Harry please take a photo.
144
00:06:54,060 --> 00:06:55,410
[laughing]
145
00:06:59,940 --> 00:07:01,980
[sighs]
146
00:07:01,980 --> 00:07:03,550
Hook up.
147
00:07:03,550 --> 00:07:04,940
Keep the lines tight so it doesn’t swing.
148
00:07:04,940 --> 00:07:07,510
- Hi how are you? - Hi I’m good.
149
00:07:07,510 --> 00:07:09,070
- How’s your leg? - It’s okay.
150
00:07:09,080 --> 00:07:10,730
I didn’t know that happened. I just found out.
151
00:07:10,730 --> 00:07:12,300
- Yeah. - Are you okay?
152
00:07:12,300 --> 00:07:14,080
I’m okay.
153
00:07:14,080 --> 00:07:15,690
- I’ll take a pinot grigot. - Very good.
154
00:07:15,690 --> 00:07:17,740
Easy does it. Steady.
155
00:07:17,740 --> 00:07:19,560
- There we are. - Thank you.
156
00:07:20,480 --> 00:07:23,180
Oh my Jesus Christ.
157
00:07:23,180 --> 00:07:26,740
How’s my favorite man in the whole wide boat?
158
00:07:26,750 --> 00:07:28,050
No.
159
00:07:36,800 --> 00:07:38,710
Are you guys good outside? What is the deal?
160
00:07:38,710 --> 00:07:40,060
You seem all so stressed.
161
00:07:40,060 --> 00:07:42,150
- Yeah we’re good. - Okay.
162
00:07:42,150 --> 00:07:43,550
I love you.
163
00:07:44,460 --> 00:07:46,940
[sighs]
164
00:07:46,940 --> 00:07:48,510
We have to make this up to the charter guests.
165
00:07:48,510 --> 00:07:50,200
So basically tonight all out.
166
00:07:50,200 --> 00:07:51,470
Yeah.
167
00:07:51,470 --> 00:07:53,080
Want the candles out. The big candles.
168
00:07:53,080 --> 00:07:54,420
Yeah.
169
00:07:54,430 --> 00:07:56,770
I’ve also got this long like red tablecloth
170
00:07:56,780 --> 00:07:58,120
but it could be draped on the other thing.
171
00:07:58,120 --> 00:07:59,260
Nice.
172
00:07:59,260 --> 00:08:00,470
Welcome to the Captain’s Lounge.
173
00:08:00,480 --> 00:08:02,300
The guests have requested a bar hop
174
00:08:02,300 --> 00:08:03,780
but there’s not much of a bar hopping scene
175
00:08:03,780 --> 00:08:05,610
here in the Seychelles.
176
00:08:05,610 --> 00:08:06,920
So we’re going to set up our own bar:
177
00:08:06,920 --> 00:08:08,220
the Captain’s Lounge.
178
00:08:08,220 --> 00:08:10,960
The Captain’s Lounge. Very sultry
179
00:08:10,960 --> 00:08:13,750
very mood lighting very sexual.
180
00:08:13,750 --> 00:08:15,620
What happens in the lounge stays in the lounge.
181
00:08:15,620 --> 00:08:17,530
[laughing]
182
00:08:17,540 --> 00:08:19,010
What the guests want the guests get.
183
00:08:19,020 --> 00:08:20,800
Especially when one of the guests was nearly killed
184
00:08:20,800 --> 00:08:22,020
on the jetski today.
185
00:08:22,020 --> 00:08:24,240
All right sounds good. Love it.
186
00:08:24,240 --> 00:08:25,280
- Good work. - Love it.
187
00:08:27,810 --> 00:08:29,940
- Hi. - Hi.
188
00:08:34,200 --> 00:08:36,770
I’m very messy today.
189
00:08:36,770 --> 00:08:39,600
Messier than I normally am.
190
00:08:43,040 --> 00:08:44,520
[bleep]
191
00:08:44,520 --> 00:08:45,780
All good gentlemen.
192
00:08:45,780 --> 00:08:47,650
Okay boys give us a debrief.
193
00:08:47,650 --> 00:08:49,960
A jetski doesn’t just capsize.
194
00:08:49,960 --> 00:08:52,530
I’m not on the jetski. You are there.
195
00:08:52,530 --> 00:08:53,610
Like what happened?
196
00:08:53,620 --> 00:08:55,880
The wave is what overturned me.
197
00:09:03,710 --> 00:09:06,320
Obviously I should have assessed the situation
198
00:09:06,320 --> 00:09:07,930
a little bit better but...
199
00:09:07,930 --> 00:09:10,280
you need to put it in water to see if water is coming in.
200
00:09:10,280 --> 00:09:11,850
I would have done differently
201
00:09:11,850 --> 00:09:14,370
but I’m not the one that makes decisions.
202
00:09:14,370 --> 00:09:15,990
I’m a good soldier so...
203
00:09:22,080 --> 00:09:23,120
Epic fail.
204
00:09:23,120 --> 00:09:24,510
What are you thinking for dinner?
205
00:09:24,520 --> 00:09:26,910
- It’s the local cuisine. - Yes.
206
00:09:26,910 --> 00:09:28,820
They said on the thing that they wanted chicken curry.
207
00:09:28,820 --> 00:09:30,740
- Right. - The traditional one from here.
208
00:09:30,740 --> 00:09:32,650
- Okay. Yeah yeah. - And then sea bass.
209
00:09:32,650 --> 00:09:34,220
- Well that’s fine. - Okay.
210
00:09:34,220 --> 00:09:36,570
Last night the guests sent back half their steaks.
211
00:09:36,570 --> 00:09:37,750
I didn’t love that.
212
00:09:39,620 --> 00:09:41,310
It’s not cooked enough for her.
213
00:09:44,320 --> 00:09:45,320
Because it’s wagyu.
214
00:09:45,320 --> 00:09:46,670
But it’s fine.
215
00:09:46,670 --> 00:09:48,100
Tonight I have a bit more of a strategy.
216
00:09:48,100 --> 00:09:50,670
I’m going to do the local cuisine that they want.
217
00:09:50,670 --> 00:09:53,630
Lots of lovely flavors. Simple and beautiful.
218
00:09:53,630 --> 00:09:55,410
And hopefully no dishes come back.
219
00:09:55,420 --> 00:09:58,160
- Cool. Sounds nice. - Amazing. Thank you.
220
00:09:59,940 --> 00:10:01,290
Wihan Wihan Jason.
221
00:10:01,290 --> 00:10:02,680
Do you want to come to the bridge mate?
222
00:10:02,680 --> 00:10:04,640
Copy captain. I’m on my way.
223
00:10:04,640 --> 00:10:06,340
I feel like I’m about to fall asleep.
224
00:10:06,340 --> 00:10:09,210
- Do you want a macha? - I’m intolerant of caffeine.
225
00:10:09,210 --> 00:10:10,560
Oh okay.
226
00:10:10,560 --> 00:10:11,780
So I can’t have like a coffee or anything.
227
00:10:11,780 --> 00:10:13,870
I can see if there’s green juice.
228
00:10:26,970 --> 00:10:30,320
So okay. So I want to know what happened.
229
00:10:30,320 --> 00:10:31,800
How did it capsize?
230
00:10:31,800 --> 00:10:33,280
- I saw everything happening . - You saw it happen.
231
00:10:33,280 --> 00:10:35,060
- Yeah. - I had a debrief with Johnny.
232
00:10:35,060 --> 00:10:39,110
And she was driving the jetski not Johnny.
233
00:10:39,110 --> 00:10:42,640
As they were turning she took her hand off the throttle.
234
00:10:42,640 --> 00:10:44,730
And the whole thing capsized.
235
00:10:44,730 --> 00:10:46,070
That’s odd to me.
236
00:10:46,080 --> 00:10:47,770
There might be bigger issues here.
237
00:10:47,770 --> 00:10:49,380
This morning we lifted it up
238
00:10:49,380 --> 00:10:52,250
and I see that the whole thing is full of water.
239
00:10:52,260 --> 00:10:54,210
I drained it out put it in the water.
240
00:10:54,210 --> 00:10:55,690
Let’s not try to cover it up.
241
00:10:55,690 --> 00:10:58,300
- No no. - Okay? Accountability.
242
00:10:58,300 --> 00:10:59,440
- Yeah. - Okay.
243
00:10:59,440 --> 00:11:01,390
Don’t put the jet ski in the water
244
00:11:01,390 --> 00:11:02,700
if you think there’s a leak in it.
245
00:11:02,700 --> 00:11:04,180
Yeah.
246
00:11:04,180 --> 00:11:05,480
Learn from it and know our boundaries next time.
247
00:11:05,490 --> 00:11:06,920
Of course.
248
00:11:06,920 --> 00:11:08,100
If you don’t feel it's safe we fix it.
249
00:11:08,100 --> 00:11:09,490
- Sure. - Or we don’t do it.
250
00:11:09,490 --> 00:11:11,230
- Yeah. - That’s your job.
251
00:11:11,230 --> 00:11:12,880
This could have been a massive issue.
252
00:11:12,880 --> 00:11:15,150
Could have had injury. Could have had a loss.
253
00:11:15,150 --> 00:11:17,110
Wihan made a poor judgment call.
254
00:11:17,110 --> 00:11:19,500
And I know this is not going to happen again.
255
00:11:19,500 --> 00:11:20,590
Or it better not happen again.
256
00:11:20,590 --> 00:11:21,850
Otherwise I’ll make changes.
257
00:11:21,850 --> 00:11:23,150
If there’s a problem with the jetski
258
00:11:23,160 --> 00:11:24,500
let’s get on top of it and fix it.
259
00:11:24,500 --> 00:11:25,680
Yeah.
260
00:11:25,680 --> 00:11:27,290
Enough said. That’s it.
261
00:11:39,870 --> 00:11:42,740
I’ve got lots of stuff to do tonight.
262
00:11:42,740 --> 00:11:45,700
Just don’t look at the galley and we’re all fine.
263
00:11:49,530 --> 00:11:52,970
- Leechee. - Thank you so much Bri.
264
00:11:52,970 --> 00:11:54,840
I heard a little rumor that someone’s
265
00:11:54,840 --> 00:11:55,930
a world class stripper.
266
00:11:55,930 --> 00:11:57,620
[laughs]
267
00:11:57,620 --> 00:12:00,800
So in the Captain’s Lounge tonight you are going to strip.
268
00:12:00,800 --> 00:12:03,190
- Wow. - Okay?
269
00:12:03,200 --> 00:12:04,540
Okay.
270
00:12:04,540 --> 00:12:05,630
So think about your moves put some socks
271
00:12:05,630 --> 00:12:07,460
down your pants whatever.
272
00:12:07,460 --> 00:12:09,330
- Oh I don’t need that. - [laughing]
273
00:12:09,330 --> 00:12:10,510
Lara Lara Marina.
274
00:12:10,510 --> 00:12:12,380
The laundry upstairs is all done.
275
00:12:12,380 --> 00:12:14,120
- ing hell.
276
00:12:14,120 --> 00:12:16,160
- Who is that? - Marina.
277
00:12:16,170 --> 00:12:18,170
Oh my legs!
278
00:12:18,170 --> 00:12:19,650
Are you all right?
279
00:12:19,650 --> 00:12:21,520
I’ve got a difficult situation on my hands.
280
00:12:21,520 --> 00:12:24,780
My kiss to Tzarina? Just having some fun.
281
00:12:24,780 --> 00:12:27,520
I didn’t mean for someone to fall in love with me
282
00:12:27,520 --> 00:12:30,310
and maybe I shouldn’t have kissed Marina.
283
00:12:31,620 --> 00:12:32,790
So what are you going to do?
284
00:12:32,790 --> 00:12:33,920
I don’t know.
285
00:12:33,920 --> 00:12:35,490
You know I’m actually so confused.
286
00:12:35,490 --> 00:12:37,490
I haven’t even given any attention to anyone.
287
00:12:38,800 --> 00:12:41,150
If anything I’ve given it to----ing Aidar.
288
00:12:41,150 --> 00:12:42,320
All right y’all.
289
00:12:43,800 --> 00:12:45,760
Girls when you do kiss them
290
00:12:45,760 --> 00:12:48,240
they might feel a little bit like a certain way
291
00:12:48,240 --> 00:12:49,850
you know what I mean?
292
00:12:49,850 --> 00:12:51,980
But that’s what happens when you’re so good-looking.
293
00:12:51,980 --> 00:12:53,590
[laughing]
294
00:12:57,950 --> 00:13:00,210
Have a puff on that.
295
00:13:00,210 --> 00:13:01,380
Love it. Good on you.
296
00:13:02,650 --> 00:13:04,690
Beautiful.
297
00:13:04,690 --> 00:13:07,130
So you guys just going to take it a bit cas’ now?
298
00:13:07,130 --> 00:13:11,090
Are you going to go to any next bases or steps or anything?
299
00:13:11,090 --> 00:13:12,610
I don’t know.
300
00:13:12,610 --> 00:13:14,880
I feel like I’m not really one to like
301
00:13:14,880 --> 00:13:19,580
initiate things you know?
302
00:13:19,580 --> 00:13:21,880
I feel like I usually wait.
303
00:13:21,880 --> 00:13:24,190
- Hi! - [laughing]
304
00:13:24,190 --> 00:13:25,410
He confuses me.
305
00:13:25,410 --> 00:13:26,840
You know we just hold hands
306
00:13:26,840 --> 00:13:29,150
have a little smooch and then that’s it.
307
00:13:29,150 --> 00:13:33,070
But like something like hot and steamy would be nice.
308
00:13:33,070 --> 00:13:35,030
What’s happening in here?
309
00:13:37,420 --> 00:13:39,070
I’m leaving.
310
00:13:39,070 --> 00:13:40,470
Oh Lord.
311
00:13:40,470 --> 00:13:42,250
Wihan Wihan Johnny
312
00:13:42,250 --> 00:13:45,780
the pumps are ready to go to the sundeck for the slide.
313
00:13:45,780 --> 00:13:47,600
Johnny I’m coming to the sundeck now.
314
00:13:47,600 --> 00:13:49,040
Copy that boss thank you.
315
00:13:49,040 --> 00:13:50,650
No crumbs.
316
00:13:50,650 --> 00:13:53,700
These are the messiest snacks in the world.
317
00:13:57,350 --> 00:13:59,660
What’s happening? Pack the slide up.
318
00:14:02,010 --> 00:14:03,840
I’m going to change for dinner y’all.
319
00:14:07,280 --> 00:14:08,800
Wow.
320
00:14:08,800 --> 00:14:11,580
Interior could you change into your blacks please?
321
00:14:20,860 --> 00:14:23,290
Wihan Wihan I’m going to need the deck
322
00:14:23,290 --> 00:14:24,770
on dinner service tonight.
323
00:14:24,770 --> 00:14:26,600
- I’m going to change. - Good work team.
324
00:14:26,600 --> 00:14:27,770
Thank you so much.
325
00:14:27,770 --> 00:14:29,250
Oh my God that’s gorgeous.
326
00:14:29,250 --> 00:14:31,130
I’m like Diana Ross.
327
00:14:31,130 --> 00:14:33,390
Get changed. Put your stripper’s clothes on.
328
00:14:33,390 --> 00:14:35,650
- Woo girl. - That looks great.
329
00:14:35,650 --> 00:14:38,000
- Yay! - Hello!
330
00:14:38,000 --> 00:14:39,130
I’m with my pink girls.
331
00:14:39,130 --> 00:14:41,480
- Yes! - Yes!
332
00:14:41,480 --> 00:14:43,570
Hey do I have to wear a real bra?
333
00:14:43,570 --> 00:14:46,440
Galley galley. We have all the guests.
334
00:14:46,450 --> 00:14:47,790
Copy.
335
00:14:47,790 --> 00:14:49,930
I am ready for service when you guys are.
336
00:14:49,930 --> 00:14:51,890
- All right ready to go? - Yeah.
337
00:14:51,890 --> 00:14:53,760
Beautiful.
338
00:14:53,760 --> 00:14:58,020
From the front from the back everybody looks so good.
339
00:14:58,020 --> 00:15:00,370
[grunts] Feel the burn.
340
00:15:00,370 --> 00:15:01,980
- Y’all look. - Whoa!
341
00:15:01,980 --> 00:15:04,900
Woo!
342
00:15:04,900 --> 00:15:06,120
Oh wow!
343
00:15:06,120 --> 00:15:08,730
A local Seychelleian chicken red curry.
344
00:15:08,730 --> 00:15:11,300
- It smell so good. - It smells amazing.
345
00:15:11,300 --> 00:15:12,560
It’s amazing.
346
00:15:14,430 --> 00:15:15,910
It’s pretty good. Yeah it’s nice.
347
00:15:18,560 --> 00:15:20,520
Okay chef did it. This is very good.
348
00:15:20,520 --> 00:15:22,050
This is delicious.
349
00:15:24,400 --> 00:15:25,570
[gasps]
350
00:15:25,570 --> 00:15:28,660
This is too much to do right now.
351
00:15:28,660 --> 00:15:31,230
I believe I’ll need some help in the cabins.
352
00:15:31,230 --> 00:15:32,360
Copy.
353
00:15:32,360 --> 00:15:33,750
Aidar can you help in cabins?
354
00:15:33,750 --> 00:15:34,670
Yeah.
355
00:15:34,670 --> 00:15:36,150
Okay let’s start.
356
00:15:36,150 --> 00:15:38,500
This was delicious.
357
00:15:38,500 --> 00:15:40,670
Galley Lara. I’m just about to clear.
358
00:15:40,670 --> 00:15:42,500
Perfect. I’m plating.
359
00:15:44,760 --> 00:15:45,720
Hi.
360
00:15:48,900 --> 00:15:50,730
- I’ll run down you reset. - Yep.
361
00:15:56,950 --> 00:15:58,560
Marina Adair.
362
00:15:58,560 --> 00:16:01,080
Can I have you in the galley if you’re not there already?
363
00:16:01,090 --> 00:16:02,520
We’re on our way.
364
00:16:05,610 --> 00:16:07,400
Excuse my reach.
365
00:16:07,400 --> 00:16:09,530
Woo!
366
00:16:09,530 --> 00:16:11,270
- Sea bass. - Sea bass.
367
00:16:11,270 --> 00:16:13,140
It’s a a passionfruit sauce.
368
00:16:13,140 --> 00:16:14,580
It smell yummy.
369
00:16:14,580 --> 00:16:15,970
Tina she’s Colonel.
370
00:16:15,970 --> 00:16:17,540
You act like you were trained at West Point.
371
00:16:17,540 --> 00:16:19,710
- I will have to say that. - What?
372
00:16:19,710 --> 00:16:21,580
So I think I was conceived at West Point.
373
00:16:21,580 --> 00:16:23,240
- Yes! - [laughing]
374
00:16:23,240 --> 00:16:26,410
These plates are heavy. You get a freaking arm burner.
375
00:16:26,420 --> 00:16:29,200
Just add to the exercise.
376
00:16:29,200 --> 00:16:30,590
To the leg burn yeah right.
377
00:16:30,590 --> 00:16:32,120
But let me tell you something.
378
00:16:32,120 --> 00:16:33,600
I love that about you because that’s who you are.
379
00:16:33,600 --> 00:16:35,600
I get on my own nerves.
380
00:16:35,600 --> 00:16:37,120
I’m just anal.
381
00:16:37,120 --> 00:16:38,470
So this is local sea bass
382
00:16:38,470 --> 00:16:41,080
with a fennel and a passionfruit sauce.
383
00:16:41,080 --> 00:16:42,950
Oh that’s different. It’s good.
384
00:16:42,950 --> 00:16:44,480
Oh I can taste the passion fruit.
385
00:16:44,480 --> 00:16:45,780
Oh and it’s fennel?
386
00:16:45,780 --> 00:16:47,480
- Yeah. - This is good.
387
00:16:49,790 --> 00:16:51,960
- Are they happy with it? - They are happy.
388
00:16:51,960 --> 00:16:53,090
Okay.
389
00:16:57,880 --> 00:17:00,320
Adair Adair where are you?
390
00:17:00,320 --> 00:17:02,150
What’s up?
391
00:17:02,150 --> 00:17:04,500
Is she still helping me with the cabins?
392
00:17:04,500 --> 00:17:06,670
- She should be. - On my way.
393
00:17:07,850 --> 00:17:09,670
Yes.
394
00:17:09,680 --> 00:17:11,420
- Marina? - What happened?
395
00:17:11,420 --> 00:17:13,850
What do you mean?
396
00:17:13,850 --> 00:17:15,770
I just went to all the rooms and turned down the beds
397
00:17:15,770 --> 00:17:17,510
and then I’ve been running plates.
398
00:17:20,160 --> 00:17:22,080
I don’t really know what they do in the rooms.
399
00:17:22,080 --> 00:17:25,080
I’m being pulled in so many different directions.
400
00:17:25,080 --> 00:17:28,000
It’s always this boom boom here there this that.
401
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
I’m like pinball around this boat.
402
00:17:30,000 --> 00:17:33,090
But I mean I wouldn’t say I’m a fan of cleaning
403
00:17:33,090 --> 00:17:36,270
someone’s sh-- toilet. I’m not doing that.
404
00:17:38,530 --> 00:17:40,310
I can do that.
405
00:17:40,320 --> 00:17:43,580
Oh my God you little slut.
406
00:17:43,580 --> 00:17:45,450
Don’t look. I’m naked.
407
00:17:45,450 --> 00:17:47,360
I’m not looking. It’s okay.
408
00:17:47,370 --> 00:17:49,670
This is the outfit that I wanted.
409
00:17:49,670 --> 00:17:52,280
- Like this? - Yeah.
410
00:17:52,280 --> 00:17:53,680
That’s my stripper outfit.
411
00:17:53,680 --> 00:17:55,680
I do enjoy performing.
412
00:17:55,680 --> 00:17:57,680
I was a shirtless waiter at Beefcakes.
413
00:17:57,680 --> 00:17:59,900
It’s a gay bar.
414
00:17:59,900 --> 00:18:01,680
Usually at around nine o’clock
415
00:18:01,680 --> 00:18:04,560
we’ll get our shirts off and then we start with body shots.
416
00:18:04,560 --> 00:18:07,170
This was a human shot glass. [chuckles]
417
00:18:07,170 --> 00:18:10,340
Beefcakes. Sickest time of my life.
418
00:18:10,350 --> 00:18:12,390
Adair’s gonna be watching.
419
00:18:12,390 --> 00:18:14,520
- Good. - Oh----ing hell.
420
00:18:14,520 --> 00:18:16,000
What a day.
421
00:18:16,000 --> 00:18:18,790
Interior interior. Ready to go with service?
422
00:18:18,790 --> 00:18:20,830
Anyone that’s in Blacks could you just help
423
00:18:20,830 --> 00:18:22,750
with bringing up the dessert please?
424
00:18:22,750 --> 00:18:24,190
All right ladies.
425
00:18:25,400 --> 00:18:26,750
Sh-- I might wear pants.
426
00:18:26,750 --> 00:18:29,230
And I’m wearing my - ing underwear.
427
00:18:29,230 --> 00:18:30,970
Hey.
428
00:18:30,970 --> 00:18:32,540
- Ooh! - What is this?
429
00:18:32,540 --> 00:18:33,850
Yummy!
430
00:18:33,850 --> 00:18:37,200
So this is a local rum and coconut cake
431
00:18:37,200 --> 00:18:39,160
with a saffron meringue.
432
00:18:39,160 --> 00:18:41,720
- I love the presentation. - So----ing good.
433
00:18:41,720 --> 00:18:42,850
This is good.
434
00:18:42,860 --> 00:18:45,380
Oh my God this is so good.
435
00:18:45,380 --> 00:18:46,420
How’s it going girly?
436
00:18:46,420 --> 00:18:49,600
- ing terrible. - Why?
437
00:18:50,430 --> 00:18:51,560
What’s going on?
438
00:18:51,560 --> 00:18:52,910
Just terrible.
439
00:18:52,910 --> 00:18:55,040
The rooms are terrible and Adair dropped me
440
00:18:55,040 --> 00:18:57,040
like midway and when I asked her
441
00:18:57,040 --> 00:18:59,310
can you help me with other things
442
00:18:59,310 --> 00:19:01,310
she’s like no I’ll only do the bed.
443
00:19:01,310 --> 00:19:03,050
I can only do the bed. That’s all.
444
00:19:03,050 --> 00:19:05,830
I don’t think I've ever had a junior crew member
445
00:19:05,840 --> 00:19:07,880
ever pick and choose what jobs they want to do.
446
00:19:07,880 --> 00:19:09,320
Like this is your job.
447
00:19:09,320 --> 00:19:11,450
You do what your superior tells you to do.
448
00:19:11,450 --> 00:19:12,930
And that’s it.
449
00:19:12,930 --> 00:19:15,800
- I’m sorry. - It’s okay.
450
00:19:17,150 --> 00:19:17,930
Oh my God.
451
00:19:17,930 --> 00:19:19,330
This is for the tip boys.
452
00:19:19,330 --> 00:19:20,590
Tzarina see you up there.
453
00:19:20,590 --> 00:19:21,760
Yes Captain.
454
00:19:21,760 --> 00:19:23,460
Oh is that happening now?
455
00:19:23,460 --> 00:19:25,070
- Yeah. - Get weird.
456
00:19:25,070 --> 00:19:27,290
Looks like we’re a gentleman’s club you know.
457
00:19:27,290 --> 00:19:31,080
- Hi. - Hi.
458
00:19:32,780 --> 00:19:34,860
Oh my God.
459
00:19:34,860 --> 00:19:37,080
- Let’s go lads. - Come on. Take a seat.
460
00:19:37,080 --> 00:19:39,170
- [giggling] - Oh God. Here it is.
461
00:19:40,300 --> 00:19:41,960
Oh hell.
462
00:19:41,960 --> 00:19:44,130
I just got a phone call from captain.
463
00:19:44,130 --> 00:19:45,920
They’ve given you exclusive access
464
00:19:45,920 --> 00:19:47,270
to the Captain’s Lounge.
465
00:19:47,270 --> 00:19:49,270
- Would you like to do it? - Woo!
466
00:19:49,270 --> 00:19:50,570
Yes!
467
00:19:50,580 --> 00:19:53,140
Are you ready?
468
00:19:53,140 --> 00:19:56,100
We’re going down and we’re going in the speakeasy.
469
00:19:56,100 --> 00:19:58,630
- Captain’s Lounge Okay. - They’re coming down.
470
00:19:58,630 --> 00:19:59,760
Oh wow!
471
00:19:59,760 --> 00:20:01,800
It’s time.
472
00:20:01,800 --> 00:20:03,980
Captain Jason where you at?
473
00:20:03,980 --> 00:20:05,630
Take a seat ladies.
474
00:20:05,630 --> 00:20:07,640
[screaming]
475
00:20:07,640 --> 00:20:09,860
Welcome to the Captain’s Lounge.
476
00:20:15,960 --> 00:20:18,480
Welcome to the Captain’s Lounge.
477
00:20:18,490 --> 00:20:20,880
Take a seat ladies it’s members only.
478
00:20:20,880 --> 00:20:26,010
[shrieking]
479
00:20:26,010 --> 00:20:27,230
What is this?
480
00:20:27,230 --> 00:20:28,450
It’s like my kimono.
481
00:20:28,450 --> 00:20:30,060
- It’s nice and silky. - Yeah.
482
00:20:30,060 --> 00:20:33,110
Is this the kind of place where we all wind up in a hot tub?
483
00:20:33,110 --> 00:20:34,630
Yeah.
484
00:20:34,630 --> 00:20:36,370
I don’t know if you’re ready for that baby.
485
00:20:36,370 --> 00:20:38,900
Can we offer you ladies a nice cocktail?
486
00:20:38,900 --> 00:20:40,290
Yes!
487
00:20:40,290 --> 00:20:41,720
Mademoiselle.
488
00:20:41,730 --> 00:20:43,900
The Captain’s Lounge is very exclusive.
489
00:20:43,900 --> 00:20:45,380
VIP invites only.
490
00:20:45,380 --> 00:20:48,340
It’s where we get to relax put our feet up
491
00:20:48,340 --> 00:20:49,910
and you never know who might stop by.
492
00:20:54,960 --> 00:20:57,310
Whoa!
493
00:20:59,310 --> 00:21:01,790
[shouting]
494
00:21:18,590 --> 00:21:21,290
I want to kiss this freaking gorgeous man.
495
00:21:21,290 --> 00:21:22,640
Throw him on the wall.
496
00:21:22,640 --> 00:21:24,160
Let’s kiss a little bit and go back to work.
497
00:21:24,160 --> 00:21:26,250
We had such a good date.
498
00:21:26,250 --> 00:21:28,080
But then he disappeared.
499
00:21:28,080 --> 00:21:29,120
What is the deal?
500
00:21:29,120 --> 00:21:30,430
Men.
501
00:21:30,430 --> 00:21:32,820
Captain’s Lounge is the best.
502
00:21:32,820 --> 00:21:34,300
I have to go and check on my anchor.
503
00:21:34,300 --> 00:21:35,740
That was amazing.
504
00:21:38,780 --> 00:21:41,220
We did it. We did it.
505
00:21:41,220 --> 00:21:42,480
That was so fun.
506
00:21:43,700 --> 00:21:45,750
- Good night. - See you cap.
507
00:21:45,750 --> 00:21:47,440
- Good work mate. - Thank you so much Cap.
508
00:21:47,440 --> 00:21:48,790
- So good. - Well done.
509
00:21:48,790 --> 00:21:50,270
Marina do you want to go to bed?
510
00:21:50,270 --> 00:21:52,750
- Copy. - What a mess.
511
00:21:52,750 --> 00:21:56,970
I felt like I was watching the intro to a porno.
512
00:21:56,970 --> 00:21:58,800
[laughing]
513
00:21:58,800 --> 00:22:00,590
Okay night all I’m going to bed
514
00:22:00,590 --> 00:22:02,760
before my head explodes.
515
00:22:05,510 --> 00:22:07,380
Yeah.
516
00:22:07,380 --> 00:22:08,640
Tired.
517
00:22:11,510 --> 00:22:13,030
Okay I need to go to bed.
518
00:22:14,510 --> 00:22:16,300
- Ow. - Good night.
519
00:22:16,300 --> 00:22:17,600
Hasta la vista.
520
00:22:19,210 --> 00:22:20,480
- Hi. - Hi.
521
00:22:20,480 --> 00:22:21,480
Are you going to bed? Are you done?
522
00:22:21,480 --> 00:22:22,480
Yes. Are you done?
523
00:22:22,480 --> 00:22:24,040
Yeah sleep well.
524
00:22:24,050 --> 00:22:25,790
I filled your water bottle up. I put it on the crew mess.
525
00:22:25,790 --> 00:22:28,050
- Thank you. - Somewhere.
526
00:22:29,660 --> 00:22:31,180
- Yeah. - Cool. All right.
527
00:22:31,180 --> 00:22:33,530
I’m very happy that my love life is sorted.
528
00:22:33,530 --> 00:22:35,270
About time. Bri and I are in a great spot.
529
00:22:35,270 --> 00:22:36,670
We’re both on the same page.
530
00:22:36,670 --> 00:22:39,490
I just want to know where Harry stands.
531
00:22:39,500 --> 00:22:41,670
We go on a date and we don’t really
532
00:22:41,670 --> 00:22:43,500
discuss anything after that.
533
00:22:43,500 --> 00:22:44,850
It’s us you know?
534
00:22:44,850 --> 00:22:46,500
We just go on at our own pace.
535
00:22:46,500 --> 00:22:48,850
I hate the land of uncertainty.
536
00:22:48,850 --> 00:22:50,510
- Sleep well. - I’ll see you tomorrow.
537
00:22:50,510 --> 00:22:51,680
See you in the morning.
538
00:23:06,700 --> 00:23:10,480
Summer... butter.
539
00:23:12,490 --> 00:23:14,570
- Morning. - Morning darling.
540
00:23:16,180 --> 00:23:18,140
Your boots are the best.
541
00:23:18,140 --> 00:23:19,450
Yeah man.
542
00:23:23,630 --> 00:23:25,370
This is a----ing funny.
543
00:23:25,370 --> 00:23:26,930
Do you want to take a closer look?
544
00:23:28,020 --> 00:23:29,280
I saw.
545
00:23:29,280 --> 00:23:30,720
Boot in the face.
546
00:23:32,070 --> 00:23:34,070
Yeah.
547
00:23:34,070 --> 00:23:35,900
Oh my God there’s no sun here.
548
00:23:35,900 --> 00:23:37,470
Finally.
549
00:23:39,470 --> 00:23:40,860
I’m so in love with Adair.
550
00:23:40,860 --> 00:23:42,560
How am I gonna tell her that?
551
00:23:42,560 --> 00:23:44,990
That is something you have to figure out yourself.
552
00:23:45,000 --> 00:23:48,740
For me I always try to avoid sexual relationship
553
00:23:48,740 --> 00:23:50,960
while being on the boat because...
554
00:23:54,830 --> 00:23:58,360
I’m more likely to paint my hair pink
555
00:23:58,360 --> 00:24:00,100
rather than having a boatmance.
556
00:24:00,100 --> 00:24:01,400
Wihan Wihan Lara.
557
00:24:01,400 --> 00:24:03,140
Lara go ahead.
558
00:24:03,140 --> 00:24:05,930
Wihan when you’re free. I just need to chat about something.
559
00:24:05,930 --> 00:24:07,930
In the bridge.
560
00:24:07,930 --> 00:24:09,150
Chat about what?
561
00:24:09,150 --> 00:24:10,720
Hey damn.
562
00:24:10,720 --> 00:24:12,410
Adair last night.
563
00:24:12,410 --> 00:24:14,070
Oh it’s nice and shaded.
564
00:24:14,070 --> 00:24:15,590
She was meant to be in cabins helping
565
00:24:15,590 --> 00:24:17,070
but then she kept like disappearing.
566
00:24:17,070 --> 00:24:18,900
Marina asked us her come help but she said
567
00:24:18,900 --> 00:24:20,510
well I’ve done the beds so that’s all I do.
568
00:24:20,510 --> 00:24:22,420
I’m part of it now.
569
00:24:22,420 --> 00:24:24,160
What’s Adair up to now?
570
00:24:24,170 --> 00:24:25,640
She just came outside.
571
00:24:25,650 --> 00:24:27,600
Have you told her to be inside?
572
00:24:27,600 --> 00:24:29,040
No I didn’t see her this morning.
573
00:24:29,040 --> 00:24:31,430
Last night. She was here there and everywhere
574
00:24:31,430 --> 00:24:33,610
and then leaving Marina on her own in the cabins
575
00:24:33,610 --> 00:24:35,440
which were an absolute nightmare.
576
00:24:35,440 --> 00:24:37,090
When she comes to interior she can stay interior
577
00:24:37,090 --> 00:24:39,010
until it’s done and then she can go back out.
578
00:24:39,010 --> 00:24:40,750
If you’re in the cabins you've got to get the cabins done.
579
00:24:40,750 --> 00:24:43,310
Okay deck-stews are always a grey area
580
00:24:43,310 --> 00:24:45,190
but I think she’s picking and choosing her jobs.
581
00:24:45,190 --> 00:24:46,840
No one changes their departments
582
00:24:46,840 --> 00:24:49,230
unless you two authorize it.
583
00:24:49,230 --> 00:24:51,760
Communication with you guys has to be like this.
584
00:24:51,760 --> 00:24:53,190
- Yeah. - Yeah.
585
00:24:53,190 --> 00:24:54,540
Go and fix it.
586
00:24:56,630 --> 00:24:57,940
Coming up...
587
00:24:57,940 --> 00:24:58,980
What is your game plan tonight by the way?
588
00:24:58,980 --> 00:25:00,640
- What do you mean? - Wihan.
589
00:25:00,640 --> 00:25:03,460
Obviously you can’t really just shut off like a crush.
590
00:25:03,470 --> 00:25:05,340
That’s what I mean yeah.
591
00:25:05,340 --> 00:25:08,120
Oh!
592
00:25:10,210 --> 00:25:11,600
Oh my God.
593
00:25:15,390 --> 00:25:17,300
- Thank you. - All right.
594
00:25:17,310 --> 00:25:18,910
Yay!
595
00:25:18,920 --> 00:25:22,530
Good morning beautiful. How are you?
596
00:25:25,310 --> 00:25:27,440
Wihan Wihan Lara
597
00:25:27,450 --> 00:25:29,490
can we get Adair to help with the guest cabins please?
598
00:25:29,490 --> 00:25:31,060
Annoying. Why?
599
00:25:31,060 --> 00:25:33,930
Can we start Adair on deck and then move into the interior?
600
00:25:33,930 --> 00:25:35,100
Okay copy.
601
00:25:35,110 --> 00:25:36,370
Oh my God.
602
00:25:37,720 --> 00:25:41,200
Dropping off day!
603
00:25:43,030 --> 00:25:44,680
[grunting]
604
00:25:44,680 --> 00:25:47,640
Come on Cheffy. Go Cheffy. Go Cheffy.
605
00:25:49,990 --> 00:25:51,430
Thank you.
606
00:25:51,430 --> 00:25:53,340
I wish we had one more day.
607
00:25:53,340 --> 00:25:55,260
- And the weather. - Not a cloud in the sky.
608
00:25:55,260 --> 00:25:57,520
Adair Adair please can you go up to lift up
609
00:25:57,520 --> 00:25:59,040
the anchor on Captain’s call?
610
00:25:59,040 --> 00:26:00,700
Copy that.
611
00:26:00,700 --> 00:26:02,520
- Breakfast time. - Ooh!
612
00:26:02,520 --> 00:26:03,700
Yeah I’m going right for the salmon.
613
00:26:03,700 --> 00:26:05,220
Oh yum.
614
00:26:05,220 --> 00:26:07,310
Bri we’re all going home like 10 pounds heavier.
615
00:26:07,310 --> 00:26:10,050
Adair tell me when you’re in place to lift anchor.
616
00:26:10,050 --> 00:26:11,310
Ready when you are.
617
00:26:11,320 --> 00:26:13,060
You can start lifting.
618
00:26:13,060 --> 00:26:14,230
Lifting anchor.
619
00:26:15,670 --> 00:26:18,410
Anchor is up you are free to maneuver.
620
00:26:18,410 --> 00:26:19,240
Copy.
621
00:26:19,240 --> 00:26:20,980
Oh yeah we’re going.
622
00:26:20,980 --> 00:26:22,720
Wihan Wihan Lara.
623
00:26:22,720 --> 00:26:23,680
Go ahead.
624
00:26:26,640 --> 00:26:28,200
Copy that.
625
00:26:31,250 --> 00:26:33,080
So you could swap over to Johnny’s cabins.
626
00:26:33,080 --> 00:26:35,690
And then Johnny will move in with the boys
627
00:26:35,690 --> 00:26:36,990
and the new girl will come in with you.
628
00:26:36,990 --> 00:26:38,430
Okay cool.
629
00:26:39,520 --> 00:26:40,740
I hope we get a lot of money today.
630
00:26:40,740 --> 00:26:43,740
Okay since we’re here the bed is amazing.
631
00:26:43,740 --> 00:26:45,310
You’re doing a great job with it.
632
00:26:45,310 --> 00:26:47,570
Just make sure that all the towels are out.
633
00:26:47,570 --> 00:26:49,880
Clean floors. That’s what they need to see.
634
00:26:49,880 --> 00:26:53,180
Yesterday I wasn’t meaning to like leave you.
635
00:26:56,400 --> 00:26:57,450
Yeah I know how it is.
636
00:26:57,450 --> 00:26:58,710
I don’t know where to go next.
637
00:26:58,710 --> 00:27:00,800
- I’m so sorry. - I understand.
638
00:27:00,800 --> 00:27:02,150
We super appreciate you you know that right?
639
00:27:02,150 --> 00:27:03,450
Yeah.
640
00:27:03,450 --> 00:27:04,670
All right well I’m going to get dressed.
641
00:27:04,670 --> 00:27:07,720
Lara Lara can we have Adair on deck now?
642
00:27:07,720 --> 00:27:08,680
Copy that.
643
00:27:08,680 --> 00:27:09,940
I’m on the starboard control.
644
00:27:09,940 --> 00:27:11,900
This wind’s going to be a good one today.
645
00:27:11,900 --> 00:27:14,030
- Copy. - I think we’ve got everything.
646
00:27:14,030 --> 00:27:15,380
It’s a better windy.
647
00:27:15,380 --> 00:27:16,550
It’s going to blow us on the dock though.
648
00:27:16,550 --> 00:27:18,820
Oh that breeze feels so good.
649
00:27:18,820 --> 00:27:21,910
Distance to the dock. Two-five to come to stern.
650
00:27:21,910 --> 00:27:23,870
Good to come astern.
651
00:27:23,870 --> 00:27:25,080
[grunting]
652
00:27:25,090 --> 00:27:26,610
Okay fore-deck lock-off.
653
00:27:26,610 --> 00:27:29,390
- Perfect perfect. - That’s good.
654
00:27:29,390 --> 00:27:31,530
Let’s get the bags off. Let’s get in our whites.
655
00:27:32,830 --> 00:27:34,880
- What are they? - Boobs.
656
00:27:34,880 --> 00:27:36,400
Yeah.
657
00:27:36,400 --> 00:27:37,790
They look like shells.
658
00:27:37,790 --> 00:27:39,270
What to wear tonight?
659
00:27:39,270 --> 00:27:41,060
Oh my God. I hadn’t thought about that?
660
00:27:41,060 --> 00:27:42,230
You ready? Let’s go.
661
00:27:43,760 --> 00:27:45,930
Am I getting bigger or is this shirt getting smaller?
662
00:27:45,930 --> 00:27:47,320
Either way I’m happy.
663
00:27:47,320 --> 00:27:48,410
[chuckling]
664
00:27:48,410 --> 00:27:49,890
Y’all clean up well.
665
00:27:49,890 --> 00:27:51,810
Oh here we go.
666
00:27:51,810 --> 00:27:55,720
- Oh! - Thank you.
667
00:27:55,720 --> 00:27:56,810
Thank you Marina.
668
00:27:56,810 --> 00:27:58,510
Thank you for saving my life again.
669
00:27:58,510 --> 00:28:00,640
And we love the Captain’s Lounge.
670
00:28:00,640 --> 00:28:03,950
Captain Jason it exceeded all my expectations.
671
00:28:03,950 --> 00:28:05,520
It was beautiful.
672
00:28:05,520 --> 00:28:07,740
The chef as a restaurateur I know it’s difficult
673
00:28:07,740 --> 00:28:09,820
to make all those different requests.
674
00:28:09,830 --> 00:28:12,740
We felt really taken care of from our heart.
675
00:28:12,740 --> 00:28:14,790
- Thank you so much. - Thank you very much.
676
00:28:14,790 --> 00:28:16,220
- Bye. - Bye.
677
00:28:16,220 --> 00:28:19,270
Okay guys get the blues on. Get the rubbish off.
678
00:28:19,270 --> 00:28:20,750
Let’s have a tip meeting.
679
00:28:20,750 --> 00:28:22,620
Let’s go.
680
00:28:22,620 --> 00:28:23,750
Well done.
681
00:28:23,750 --> 00:28:26,320
- That was a hard one. - That tested me.
682
00:28:26,320 --> 00:28:28,670
Marina if you can just the laundry tidy up
683
00:28:28,670 --> 00:28:30,320
you can go hop into cabins.
684
00:28:30,320 --> 00:28:33,670
That too heavy?
685
00:28:33,680 --> 00:28:34,940
Oh!
686
00:28:34,940 --> 00:28:36,330
Oh Lord. What is this?
687
00:28:36,330 --> 00:28:38,420
The amount of sand in these rooms.
688
00:28:41,550 --> 00:28:43,030
That would break my neck literally.
689
00:28:43,030 --> 00:28:44,030
My neck would have been broken.
690
00:28:44,030 --> 00:28:45,690
All crew all crew.
691
00:28:45,690 --> 00:28:48,690
Main salon tip meeting in two minutes please.
692
00:28:48,690 --> 00:28:49,600
Copy.
693
00:28:49,600 --> 00:28:51,910
Okay let’s make some money.
694
00:28:51,910 --> 00:28:54,650
You could build sand castles in VIP one
695
00:28:54,650 --> 00:28:56,000
with all the sand in the closet.
696
00:28:56,000 --> 00:28:57,050
Is it still there?
697
00:28:57,050 --> 00:28:58,220
It’s like stacked up in a pile.
698
00:28:58,220 --> 00:29:00,140
Charter three.
699
00:29:00,140 --> 00:29:01,920
Interior such a great vibe.
700
00:29:01,920 --> 00:29:04,920
You can see from their comments how much they love that.
701
00:29:04,920 --> 00:29:08,140
The deck crew we did have an incident with the jetski.
702
00:29:08,140 --> 00:29:10,490
We do have to polish a few things.
703
00:29:10,490 --> 00:29:11,890
But I think the base is there.
704
00:29:11,890 --> 00:29:16,200
The tip was 15000 US dollars. 1250 each.
705
00:29:16,200 --> 00:29:19,890
No that’s for 48 hours. I’m just saying.
706
00:29:19,900 --> 00:29:21,900
The helmet.
707
00:29:21,900 --> 00:29:23,720
I think everyone needs the encouragement
708
00:29:23,730 --> 00:29:26,810
to allow Johnny to wear this helmet.
709
00:29:26,820 --> 00:29:28,430
Come on Johnny.
710
00:29:30,860 --> 00:29:32,730
Wear it with pride bro.
711
00:29:32,730 --> 00:29:34,910
[cheering]
712
00:29:34,910 --> 00:29:36,300
Johnny it’s time.
713
00:29:36,300 --> 00:29:37,830
After the jetski incident...
714
00:29:37,830 --> 00:29:41,610
Johnny! Johnny!
715
00:29:41,610 --> 00:29:43,920
Technically yes it was Wihan’s fault
716
00:29:43,920 --> 00:29:47,400
but the first charter being lost at sea...
717
00:29:47,400 --> 00:29:49,580
Oh [bleep] he’s drifting away.
718
00:29:49,580 --> 00:29:51,670
He needs just a little bit of luck.
719
00:29:51,670 --> 00:29:55,580
Okay we have a sous chef coming this afternoon.
720
00:29:55,580 --> 00:29:58,190
So she’ll be out with you tonight.
721
00:29:58,190 --> 00:29:59,240
Look after each other.
722
00:29:59,240 --> 00:30:00,540
Thank you.
723
00:30:00,540 --> 00:30:01,890
- Cool. - Good job team.
724
00:30:01,890 --> 00:30:03,020
Good hustle.
725
00:30:03,030 --> 00:30:04,370
I want to get that room ready for her.
726
00:30:04,370 --> 00:30:05,200
She’s coming.
727
00:30:05,200 --> 00:30:06,250
Let’s go team.
728
00:30:06,250 --> 00:30:08,550
Now it’s a girl's room.
729
00:30:08,550 --> 00:30:10,030
- We’re hitting the spa. - Yeah.
730
00:30:10,030 --> 00:30:11,080
Yeah yeah yeah.
731
00:30:11,080 --> 00:30:12,250
I’m coming out.
732
00:30:12,250 --> 00:30:13,250
Do you want a hand? Or are you...
733
00:30:13,250 --> 00:30:14,640
Got it. Thank you.
734
00:30:14,650 --> 00:30:16,170
What is your game plan tonight by the way?
735
00:30:16,170 --> 00:30:17,260
What do you mean?
736
00:30:17,260 --> 00:30:19,000
- Wihan? - I don’t know.
737
00:30:19,000 --> 00:30:21,560
Obviously you can’t really just shut off like a crush.
738
00:30:21,570 --> 00:30:23,960
That’s what I mean yeah.
739
00:30:23,960 --> 00:30:25,390
No I would love to
740
00:30:25,400 --> 00:30:27,790
like get with him again and everything.
741
00:30:27,790 --> 00:30:29,050
Like he’s a cool guy and everything.
742
00:30:29,050 --> 00:30:30,440
But we don’t talk a lot.
743
00:30:30,440 --> 00:30:32,970
Like not a word for three days.
744
00:30:32,970 --> 00:30:34,880
I didn’t talk to Bri for three days.
745
00:30:34,880 --> 00:30:37,100
If a guy likes you and he wants you
746
00:30:37,100 --> 00:30:38,630
he will never make you doubt that.
747
00:30:38,630 --> 00:30:39,970
And that’s what you need.
748
00:30:39,980 --> 00:30:41,670
You don’t need to settle for anything else
749
00:30:41,670 --> 00:30:42,930
- just because someone’s here. - Yeah I know.
750
00:30:42,940 --> 00:30:44,590
But I can’t help it especially
751
00:30:44,590 --> 00:30:47,590
because I’ve very much been alone down there
752
00:30:47,590 --> 00:30:49,030
in those four walls.
753
00:30:49,030 --> 00:30:50,550
Well you’re going to have a new buddy now.
754
00:30:50,550 --> 00:30:52,030
Yeah and I’m very very excited.
755
00:30:52,030 --> 00:30:54,030
I’m hoping that she's going to really like me.
756
00:30:57,380 --> 00:30:58,650
I know. I hope she’s nice because
757
00:30:58,650 --> 00:30:59,990
we’ve got such a nice group.
758
00:31:00,000 --> 00:31:01,430
I love a fresh start.
759
00:31:01,430 --> 00:31:03,300
I think this is going to be great.
760
00:31:03,300 --> 00:31:06,310
It’s time for some girl power in the galley.
761
00:31:06,310 --> 00:31:08,830
Please don’t be like Anthony. Please don’t be like Anthony.
762
00:31:08,830 --> 00:31:10,870
Please.
763
00:31:10,880 --> 00:31:11,920
Oh knock knock.
764
00:31:22,190 --> 00:31:24,630
Oh knock knock.
765
00:31:24,630 --> 00:31:26,540
That’s amazing.
766
00:31:26,540 --> 00:31:27,540
- Hello. - Welcome.
767
00:31:27,540 --> 00:31:28,800
Thank you for having me.
768
00:31:28,810 --> 00:31:30,850
Thank you for coming short notice.
769
00:31:30,850 --> 00:31:32,810
- How was your trip? - Good. It was long.
770
00:31:32,810 --> 00:31:34,420
It was just nice to be here.
771
00:31:43,120 --> 00:31:45,080
We just finished a charter.
772
00:31:45,080 --> 00:31:46,610
It was a good charter.
773
00:31:46,610 --> 00:31:48,300
Tzarina’s looking forward to working with you.
774
00:31:48,300 --> 00:31:50,170
It’s a big galley. She needs the help.
775
00:31:50,180 --> 00:31:54,790
I first got into yachting as a deck stew slash crew chef.
776
00:31:54,790 --> 00:31:56,480
I love food. I like the smell.
777
00:31:56,490 --> 00:31:57,660
I love the color.
778
00:31:57,660 --> 00:31:59,620
But I feel like I’m starting from green.
779
00:31:59,620 --> 00:32:03,140
To be honest I’m going to wing it but that’s my lifestyle.
780
00:32:03,140 --> 00:32:04,880
I don’t even know where the Seychelles was.
781
00:32:04,890 --> 00:32:06,800
I’ve been telling everyone it’s near Jamaica.
782
00:32:06,800 --> 00:32:08,410
[laughing]
783
00:32:08,410 --> 00:32:10,320
You’re going to love the girls you’ve got to work with.
784
00:32:10,330 --> 00:32:12,630
Over the butt...
785
00:32:12,630 --> 00:32:14,070
And the lads are good.
786
00:32:14,070 --> 00:32:16,290
- Everyone’s happy? - Everyone’s very happy.
787
00:32:16,290 --> 00:32:17,550
What’s Marina up to?
788
00:32:17,550 --> 00:32:19,290
- You’re in the dog house. - Why?
789
00:32:19,290 --> 00:32:21,600
Because you haven’t spoken to her for three days.
790
00:32:21,600 --> 00:32:22,900
Oh my God.
791
00:32:22,900 --> 00:32:24,430
- Hello everybody. - Hello.
792
00:32:24,430 --> 00:32:26,380
- Hi. - Adair Nice to meet you.
793
00:32:26,390 --> 00:32:28,340
- Nice to meet you Alicia. - Hello.
794
00:32:28,340 --> 00:32:29,690
Sous chefs here.
795
00:32:29,690 --> 00:32:31,740
- Woo! - Come in.
796
00:32:31,740 --> 00:32:34,130
- Hi. - Hi. Nice to meet you.
797
00:32:34,130 --> 00:32:35,920
How are you? I’m Bri. Nice to meet you.
798
00:32:35,920 --> 00:32:37,140
Alicia.
799
00:32:38,480 --> 00:32:40,310
Hello darling.
800
00:32:40,310 --> 00:32:42,400
Anything you need I’ll be that.
801
00:32:42,400 --> 00:32:44,360
[laughing]
802
00:32:44,360 --> 00:32:47,190
I think I’ve got a firecracker coming to my galley.
803
00:32:47,190 --> 00:32:50,190
I love the positive energy. I love her attitude.
804
00:32:50,190 --> 00:32:52,190
- This is a good girls’ group. - Yeah.
805
00:32:52,190 --> 00:32:54,020
I can work with this.
806
00:32:56,630 --> 00:32:57,850
Thank God.
807
00:32:57,850 --> 00:32:59,200
Thank you.
808
00:32:59,200 --> 00:33:00,550
I think tonight’s going to be a lot of fun.
809
00:33:00,550 --> 00:33:02,420
I’m so excited.
810
00:33:02,420 --> 00:33:04,070
Oh.
811
00:33:04,080 --> 00:33:05,950
- Are we----ing off? - Yeah.
812
00:33:05,950 --> 00:33:09,040
- Gorgeous. - I know.
813
00:33:09,040 --> 00:33:10,650
- Hello. Wihan. - Oh hello.
814
00:33:10,650 --> 00:33:11,650
Lovely to meet you.
815
00:33:11,650 --> 00:33:12,610
Sorry.
816
00:33:15,170 --> 00:33:17,260
Oh my God. Are you kidding me?
817
00:33:17,260 --> 00:33:18,390
Yeah. Nice to meet you.
818
00:33:18,390 --> 00:33:20,220
- What’s your name? - Alicia.
819
00:33:20,220 --> 00:33:21,050
Hello.
820
00:33:21,050 --> 00:33:22,220
- Johnny. - Alicia.
821
00:33:22,220 --> 00:33:23,480
- Nice to meet you. - Nice to meet you.
822
00:33:23,490 --> 00:33:24,310
Welcome aboard.
823
00:33:24,310 --> 00:33:25,530
- Let’s go. - Woo!
824
00:33:25,530 --> 00:33:27,180
Let’s go boys.
825
00:33:27,190 --> 00:33:30,060
Let’s get ready to party.
826
00:33:30,060 --> 00:33:31,190
I’ll go in the back.
827
00:33:31,190 --> 00:33:34,020
Come on folks. Get on up in here.
828
00:33:34,020 --> 00:33:35,110
[shouting]
829
00:33:35,110 --> 00:33:37,370
Go Johnny. Go Johnny.
830
00:33:37,370 --> 00:33:40,070
- Go Johnny! - Hey! Hey! Hey!
831
00:33:40,070 --> 00:33:41,590
Okay that’s enough.
832
00:33:41,590 --> 00:33:42,590
I think we’re here.
833
00:33:42,590 --> 00:33:44,380
[shouting]
834
00:33:44,380 --> 00:33:45,590
Quick quick quick. Go go go.
835
00:33:45,590 --> 00:33:47,120
Oh.
836
00:33:48,950 --> 00:33:49,900
Thanks for nothing.
837
00:33:49,900 --> 00:33:51,820
How cute is this place?
838
00:33:51,820 --> 00:33:53,690
This is a nice place.
839
00:33:55,690 --> 00:33:57,080
Thank you.
840
00:33:57,080 --> 00:33:58,610
- Can I have a margarita? - Yeah.
841
00:33:58,610 --> 00:34:01,390
- Four espresso martinis. - Thank you very much.
842
00:34:01,390 --> 00:34:03,180
What’s your favorite cuisine to cook?
843
00:34:03,180 --> 00:34:06,790
- Thai food. - Ooh!
844
00:34:06,790 --> 00:34:08,530
I just hope I can do you proud.
845
00:34:08,530 --> 00:34:10,270
Oh shut up. You’re going to be fine.
846
00:34:10,270 --> 00:34:11,660
I’m so happy you're here.
847
00:34:11,660 --> 00:34:13,750
Yay. Espresso martinis.
848
00:34:13,750 --> 00:34:15,190
Thank you so much.
849
00:34:15,190 --> 00:34:18,020
Oh welcome. We’re so excited to have you.
850
00:34:18,020 --> 00:34:20,150
[cheering]
851
00:34:21,200 --> 00:34:23,540
The prawns garlic with rice.
852
00:34:23,550 --> 00:34:24,940
Thank you. Ooh that’s lovely.
853
00:34:24,940 --> 00:34:26,030
One vegetable curry.
854
00:34:26,030 --> 00:34:27,240
Wow.
855
00:34:27,250 --> 00:34:28,720
So are you a good dancer?
856
00:34:28,720 --> 00:34:31,730
I am a really good... Well I like dancing.
857
00:34:31,730 --> 00:34:35,340
I realize you have to dance. Like if you dance it’s fun.
858
00:34:35,340 --> 00:34:37,600
But you do it with confidence you look cool.
859
00:34:37,600 --> 00:34:40,470
- That’s my mentality. - It’s a good mentality.
860
00:34:40,480 --> 00:34:43,300
- How old are you? - I’m 25.
861
00:34:44,910 --> 00:34:46,530
- Yeah. - Yeah.
862
00:34:48,610 --> 00:34:51,090
Oh it’s the beard. It’s the beard.
863
00:34:51,090 --> 00:34:53,230
I really need to pee. Are we peeing?
864
00:34:53,230 --> 00:34:54,970
- I’m like dying. - Where?
865
00:34:54,970 --> 00:34:56,010
You have a sibling?
866
00:34:56,010 --> 00:34:57,450
I have a sister yeah.
867
00:34:57,450 --> 00:34:59,150
- You have a sister? - One year younger than I am.
868
00:34:59,150 --> 00:35:00,320
And she has two little boys.
869
00:35:00,320 --> 00:35:02,320
Look how cute he is.
870
00:35:02,320 --> 00:35:03,760
He has some green eyes.
871
00:35:05,540 --> 00:35:07,290
I need help.
872
00:35:08,330 --> 00:35:10,290
It’s really rolled up there.
873
00:35:10,290 --> 00:35:12,590
- How’s it? - I don’t know.
874
00:35:12,590 --> 00:35:14,510
All right. Okay we’re good.
875
00:35:14,510 --> 00:35:18,210
Tonight is the night of Wihan.
876
00:35:22,560 --> 00:35:24,080
And this is me and the other one Tanny.
877
00:35:24,080 --> 00:35:26,690
- He’s older. - Yeah he’s five yeah.
878
00:35:26,700 --> 00:35:29,780
Should I give him a rose in front of everyone?
879
00:35:29,790 --> 00:35:32,310
You’re like honestly kind of a twin.
880
00:35:32,310 --> 00:35:33,880
And I feel like the more normal we talk
881
00:35:33,880 --> 00:35:36,230
it’s like the more talking is normal.
882
00:35:36,230 --> 00:35:38,050
- Yeah. - Don’t they look stunning?
883
00:35:38,050 --> 00:35:39,050
Beautiful.
884
00:35:39,060 --> 00:35:40,410
Hello gorgeous.
885
00:35:41,580 --> 00:35:46,280
Oh!
886
00:35:46,280 --> 00:35:48,720
Oh [bleep].
887
00:35:48,720 --> 00:35:50,200
Oh my God.
888
00:35:50,200 --> 00:35:52,240
My heart is with Adair.
889
00:35:52,240 --> 00:35:54,290
But obviously this is not going away so...
890
00:35:54,290 --> 00:35:56,030
I need to first solve this problem
891
00:35:56,030 --> 00:35:58,340
before I can move there.
892
00:35:58,340 --> 00:36:00,380
Are we going dancing or what?
893
00:36:00,380 --> 00:36:02,730
Yeah.
894
00:36:04,390 --> 00:36:06,560
- Go then. - Woo!
895
00:36:12,920 --> 00:36:14,130
Whoa!
896
00:36:14,130 --> 00:36:15,310
Can we quickly speak?
897
00:36:15,310 --> 00:36:16,960
- Yeah. - Yeah come.
898
00:36:16,960 --> 00:36:19,270
Can we quickly speak?
899
00:36:19,270 --> 00:36:21,970
I just want to say that our dates
900
00:36:21,970 --> 00:36:23,450
were obviously amazing for me.
901
00:36:23,450 --> 00:36:25,840
You’re such a cool girl.
902
00:36:25,840 --> 00:36:27,150
Honestly.
903
00:36:27,150 --> 00:36:29,280
But I have like I just need to be honest
904
00:36:29,280 --> 00:36:30,980
that I have feelings for Adair.
905
00:36:30,980 --> 00:36:32,240
Okay.
906
00:36:32,240 --> 00:36:34,070
I cannot be in love with everyone.
907
00:36:34,070 --> 00:36:35,110
I cannot be in love with everyone.
908
00:36:35,110 --> 00:36:36,160
Okay I understand.
909
00:36:36,160 --> 00:36:37,420
And thank you for being honest.
910
00:36:37,420 --> 00:36:39,110
I think you’re an amazing person.
911
00:36:39,120 --> 00:36:40,590
You’re----ing amazing.
912
00:36:40,600 --> 00:36:41,600
I know.
913
00:36:41,600 --> 00:36:43,120
[both sigh]
914
00:36:43,120 --> 00:36:45,560
I just needed to get it off my chest.
915
00:36:45,560 --> 00:36:47,910
Sorry not sorry. Marina and Tzarina.
916
00:36:47,910 --> 00:36:49,910
It’s been a pleasure ladies. Thank you.
917
00:36:55,350 --> 00:36:56,350
Feel like dancing?
918
00:36:56,350 --> 00:36:57,740
Let’s go.
919
00:37:03,400 --> 00:37:05,660
- Woo-hoo! - Yeah!
920
00:37:08,060 --> 00:37:10,190
This girl is on fire.
921
00:37:12,320 --> 00:37:13,800
Johnny is in love.
922
00:37:13,800 --> 00:37:15,330
He’s on a mission isn't he?
923
00:37:15,330 --> 00:37:17,810
Oh my God! These guys! Look at them!
924
00:37:17,810 --> 00:37:19,330
Oh he’s happy.
925
00:37:28,210 --> 00:37:30,250
Oh no!
926
00:37:41,870 --> 00:37:42,880
Oh no!
927
00:37:44,660 --> 00:37:47,570
Johnny darling I literally met you for like five seconds.
928
00:37:47,580 --> 00:37:48,790
I know.
929
00:37:48,790 --> 00:37:50,190
I feel like...
930
00:37:53,490 --> 00:37:55,230
Every single time I look into those eyes I’m like
931
00:37:55,240 --> 00:37:59,020
ah he’s a gorgeous man but I don’t know him.
932
00:37:59,020 --> 00:38:00,760
It’s just too much too soon.
933
00:38:00,760 --> 00:38:02,900
We’ll see we'll see we’ll see we'll see.
934
00:38:16,040 --> 00:38:17,260
How are we feeling?
935
00:38:17,260 --> 00:38:19,170
Are we wanting to go back or what?
936
00:38:19,170 --> 00:38:20,780
- Yeah. - Let’s go.
937
00:38:21,650 --> 00:38:22,780
Come in the car with me.
938
00:38:22,780 --> 00:38:24,130
Okay.
939
00:38:26,700 --> 00:38:29,270
- Are we in the back? - I’m coming with the ladies.
940
00:38:29,270 --> 00:38:30,490
Come.
941
00:38:30,490 --> 00:38:31,790
Oh air conditioning.
942
00:38:31,790 --> 00:38:33,060
I love it. I love it.
943
00:38:36,540 --> 00:38:38,280
That’s checkmate.
944
00:38:39,370 --> 00:38:40,890
Johnny are you in love?
945
00:38:40,890 --> 00:38:43,940
No in love. That’s a heavy word to use first of all.
946
00:38:43,940 --> 00:38:46,680
I found her really attractive we vibed together
947
00:38:46,680 --> 00:38:48,460
and that’s all.
948
00:38:48,460 --> 00:38:49,850
Put your thing on.
949
00:38:49,860 --> 00:38:51,200
Did Wihan have a conversation with you tonight?
950
00:38:51,200 --> 00:38:52,730
- Tell me. - What did he say?
951
00:38:52,730 --> 00:38:56,380
Wihan broke up with me okay? No kidding.
952
00:38:56,380 --> 00:38:57,640
He just said that he really liked somebody
953
00:38:57,650 --> 00:38:59,650
and he wanted to pursue that.
954
00:38:59,650 --> 00:39:01,130
He’s in love with Adair.
955
00:39:01,130 --> 00:39:03,220
The thing is Adair doesn’t know.
956
00:39:03,220 --> 00:39:05,570
- Of course she doesn’t know. - Adair’s just like Adair.
957
00:39:05,570 --> 00:39:09,000
[chattering]
958
00:39:09,000 --> 00:39:13,050
I’ve never been more excited to see the Katina in my life.
959
00:39:13,050 --> 00:39:14,920
- Thank you driver. - Thank you so much.
960
00:39:14,920 --> 00:39:16,270
Absolutely.
961
00:39:16,270 --> 00:39:17,490
Come on let’s have a pajama party.
962
00:39:17,490 --> 00:39:18,490
Watch your head.
963
00:39:18,490 --> 00:39:19,450
It’s a mess here.
964
00:39:22,930 --> 00:39:24,060
Permission to enter?
965
00:39:24,060 --> 00:39:25,760
- Yes. - Permission granted.
966
00:39:27,590 --> 00:39:29,200
Show me. Show me now.
967
00:39:29,200 --> 00:39:30,680
I’m going to go into the guest cabin.
968
00:39:30,680 --> 00:39:31,850
I know what she wants.
969
00:39:34,290 --> 00:39:35,470
We’ll be back in a little.
970
00:39:39,080 --> 00:39:40,560
- Are you naked? - No.
971
00:39:40,560 --> 00:39:42,210
Are you coming up?
972
00:39:44,910 --> 00:39:46,260
Do you enjoy torturing me?
973
00:39:46,260 --> 00:39:48,220
Is this like a thing that you do?
974
00:39:48,220 --> 00:39:50,040
I should probably take a shower.
975
00:39:50,050 --> 00:39:51,390
It’s fine.
976
00:39:53,010 --> 00:39:54,920
[bleep] me.
977
00:39:54,920 --> 00:39:56,140
There’s sand all in the bed.
978
00:39:56,140 --> 00:39:58,580
I just took everything off.
979
00:39:58,580 --> 00:40:02,060
- Mmm. - Mmm.
980
00:40:02,060 --> 00:40:03,750
- Not fun. - No.
981
00:40:03,760 --> 00:40:05,930
- It’s okay though. - Easy though?
982
00:40:05,930 --> 00:40:07,500
- Yeah. - Ish.
983
00:40:20,290 --> 00:40:23,560
You know I’ve never been on my tippy toes before
984
00:40:23,560 --> 00:40:26,730
- because someone... - Really?
985
00:40:26,730 --> 00:40:28,560
- You’re so tall. - First.
986
00:40:28,560 --> 00:40:30,170
[laughing]
987
00:40:35,000 --> 00:40:37,740
Cuddle’s nice but we've got a lot of work to do tomorrow.
988
00:40:37,750 --> 00:40:39,310
Yeah.
989
00:40:41,880 --> 00:40:44,400
Yeah I know. Okay?
990
00:40:44,400 --> 00:40:46,360
Good night.
991
00:40:51,020 --> 00:40:52,540
Sleep well.
992
00:41:06,990 --> 00:41:08,340
Oh my hands.
993
00:41:13,040 --> 00:41:16,180
I hate you. I hate strong men.
994
00:41:22,920 --> 00:41:24,400
All right I’ll see you.
995
00:41:46,250 --> 00:41:47,860
I don’t----ing get it.
996
00:41:47,860 --> 00:41:51,640
I feel like I’ve laid all my cards out there with Harry
997
00:41:51,650 --> 00:41:53,820
but if Harry’s not going to make a move
998
00:41:53,820 --> 00:41:55,610
I see this fading out.
999
00:41:58,040 --> 00:42:00,350
[laughing]
1000
00:42:05,010 --> 00:42:07,400
Next on "Below Deck Down Under"...
1001
00:42:07,400 --> 00:42:10,180
Oh my God.
1002
00:42:10,190 --> 00:42:11,710
I need to give her the love letter.
1003
00:42:11,710 --> 00:42:14,670
Adair your accent makes my heart skip a beat.
1004
00:42:14,670 --> 00:42:17,060
I always have butterflies in my stomach when I see her.
1005
00:42:17,060 --> 00:42:19,190
Oh God. What is this?
1006
00:42:19,190 --> 00:42:21,410
Another group of ladies.
1007
00:42:21,410 --> 00:42:23,370
What time do you think they would want to eat?
1008
00:42:23,370 --> 00:42:24,590
12.
1009
00:42:24,590 --> 00:42:27,590
This is the most unorganized beach picnic.
1010
00:42:27,590 --> 00:42:29,250
Wihan doesn’t show any initiative.
1011
00:42:29,250 --> 00:42:31,380
He’s all about himself.
1012
00:42:31,380 --> 00:42:34,040
Get motivated. Otherwise it’s going to fall back on you.66913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.