All language subtitles for ATID-643-C

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,740 --> 00:00:15,580 辛苦了。早上的钟表没问题。 2 00:00:17,300 --> 00:00:18,826 谢谢你,松井小姐。 3 00:00:18,850 --> 00:00:21,059 有什么困扰或者异常情况吗? 4 00:00:23,079 --> 00:00:26,980 没事的啦。卡琳前辈总是会说这样的话呢。 5 00:00:28,559 --> 00:00:30,719 说得也是呢。抱歉。 6 00:00:32,380 --> 00:00:37,100 你来这个分院,才一个月吧?适应得很快不是吗? 7 00:00:37,700 --> 00:00:41,688 没有啦,是因为卡琳前辈教得特别好。 8 00:00:41,712 --> 00:00:45,700 而且,你和患者们也完全打成一片了。 9 00:00:48,520 --> 00:00:54,200 我是北冈卡琳。在这里,安鹰综合医院工作的护士。 10 00:00:55,780 --> 00:00:57,880 她是松井雏子小姐。 11 00:00:57,904 --> 00:01:02,820 大约一个月前开始在这家医院工作的新人护士。 12 00:01:06,540 --> 00:01:11,420 安鹰综合医院里,进行着某项服务。 13 00:01:14,780 --> 00:01:19,959 那是面向入住特别单人病房的VIP患者的、静默的服务, 14 00:01:21,459 --> 00:01:26,114 由医务主任权藤,与院花级别的早场进行交易, 15 00:01:26,138 --> 00:01:29,459 根据患者的喜好提供相应的玩法。 16 00:01:31,060 --> 00:01:36,939 请尽快。泷本小姐, 有项工作想拜托你一下。 17 00:01:39,000 --> 00:01:44,280 护士卡琳,从三年前起就成了那项服务的牺牲品。 18 00:01:46,000 --> 00:01:50,140 而这次,被盯上的新牺牲品是, 19 00:01:50,840 --> 00:01:56,879 一个月前被分配来的、卡琳的后辈护士,雏子。 20 00:01:57,980 --> 00:02:00,319 是的,明天是夜班。 21 00:02:01,340 --> 00:02:08,620 那么,明天晚上10点,能来空病房209号室吗? 22 00:02:09,080 --> 00:02:12,039 让你久等了,河冈君。 23 00:02:12,219 --> 00:02:15,094 不,能得到权藤老师的指导, 24 00:02:15,118 --> 00:02:18,659 是千载难逢的机会,我完全没关系。 25 00:02:19,419 --> 00:02:24,460 话说回来,指导是指... 26 00:02:43,259 --> 00:02:47,860 这是医院的规定。 27 00:02:52,479 --> 00:03:00,479 想想你母亲的生命,作为女儿应该明白该做什么。 28 00:03:17,300 --> 00:03:20,680 不反抗的话很快就会结束。 29 00:03:21,699 --> 00:03:29,699 年轻又紧致的... 从医学上讲, 感受着并闭合反应... 30 00:04:07,150 --> 00:04:09,849 对,就这样保持下去。 31 00:04:11,189 --> 00:04:13,729 你该不会是,第一次吧? 32 00:04:14,810 --> 00:04:18,119 这是每个人都会经历的道路呢,请不要再进来了。 33 00:04:18,143 --> 00:04:20,239 没错,我那位两岁症状的女儿, 34 00:04:20,263 --> 00:04:22,810 大家看到我对待她的方式都很兴奋呢。 35 00:04:54,139 --> 00:05:02,139 今天开始,我将负责特别病房的住院患者。 36 00:05:18,360 --> 00:05:21,800 权田医生叫了松井先生过去。 37 00:05:23,079 --> 00:05:26,959 特别病房的VIP患者,八木先生的传唤。 38 00:05:27,360 --> 00:05:31,620 那件事,让我想起了不好的回忆。 39 00:05:32,620 --> 00:05:38,120 从那天起,我就觉得这家医院疯了。 40 00:05:39,839 --> 00:05:42,699 上次的事情,真的非常抱歉。 41 00:05:44,759 --> 00:05:47,819 但是,这次请您放心。 42 00:05:49,220 --> 00:05:54,540 我们一定会提供这家医院引以为傲、独一无二的服务。 43 00:06:03,959 --> 00:06:11,959 绫间医生,绫间医生。 44 00:06:17,879 --> 00:06:19,699 有项特别的服务哦。 45 00:06:21,500 --> 00:06:24,740 而且,也想让你一起参与。 46 00:06:44,720 --> 00:06:50,579 医生,这样真的可以吗? 47 00:07:04,850 --> 00:07:06,490 大人嘛。 48 00:07:16,430 --> 00:07:20,610 安藤,我喜欢你这个人。 49 00:07:24,970 --> 00:07:28,089 和我一起工作吧。 50 00:07:30,350 --> 00:07:34,850 好厉害,好大,好舒服。 51 00:07:44,230 --> 00:07:46,670 那里满满地顶着,好舒服。 52 00:07:54,800 --> 00:08:02,800 好舒服。那里,好舒服。 53 00:08:06,329 --> 00:08:12,290 啊,要出来了。要出来好多。 54 00:08:18,420 --> 00:08:24,040 那么,接下来就请你帮忙了。好的,好的。 55 00:08:24,980 --> 00:08:29,980 话说回来,权田医生说的“教务”到底是什么啊? 56 00:08:32,220 --> 00:08:35,980 是新业务的教育哦,麻生君。 57 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 麻生前辈! 58 00:08:39,279 --> 00:08:42,100 你也来尝尝同样的滋味吧。 59 00:08:42,519 --> 00:08:45,919 不要!住手!不要! 60 00:08:47,259 --> 00:08:48,259 不要! 61 00:09:16,840 --> 00:09:18,120 不要! 62 00:09:20,139 --> 00:09:24,019 不要!不要! 63 00:09:34,539 --> 00:09:40,169 麻生先生这副下流的样子,就让我拍下来吧。 64 00:09:48,700 --> 00:09:49,720 不要!不要! 65 00:09:53,320 --> 00:09:55,000 不要!不要! 66 00:10:10,720 --> 00:10:18,720 和你这样狡猾的女人做也不错嘛。 67 00:10:39,740 --> 00:10:43,200 麻生君的脸看到了吗?沙耶。我们互相看着对方呢。 68 00:10:47,639 --> 00:10:49,980 特别业务的培训呢? 69 00:11:21,879 --> 00:11:25,139 绫野小路理事长。 70 00:11:25,840 --> 00:11:26,840 理事长。 71 00:11:27,580 --> 00:11:30,539 这次C2的孩子呢。 72 00:11:32,059 --> 00:11:33,139 挺不错的。 73 00:11:35,080 --> 00:11:36,860 就这样好好教导她吧。 74 00:11:37,799 --> 00:11:39,679 这家医院疯了。 75 00:11:53,519 --> 00:11:55,539 绫野小路理事长。 76 00:12:02,850 --> 00:12:03,850 理事长。 77 00:12:04,190 --> 00:12:06,110 这次C2的孩子呢。 78 00:12:08,649 --> 00:12:10,110 挺不错的。 79 00:12:11,909 --> 00:12:13,710 就这样好好教导她吧。 80 00:12:34,960 --> 00:12:35,960 是。 81 00:12:40,049 --> 00:12:41,750 您身体感觉如何? 82 00:12:45,330 --> 00:12:50,350 我也忍耐得非常非常辛苦,差不多已经准备好了。 83 00:12:51,110 --> 00:12:53,690 是。预计明晚可以安排。 84 00:12:54,830 --> 00:12:55,830 真令人期待呢。 85 00:12:58,909 --> 00:13:01,690 诶——你也参与了吗? 86 00:13:02,450 --> 00:13:07,156 因为听闻金山先生喜欢观赏女性充分感受时的模样, 87 00:13:07,180 --> 00:13:10,450 所以邀请您作为主动方参与了进来。 88 00:13:13,570 --> 00:13:14,590 真走运呢。 89 00:13:16,009 --> 00:13:17,009 非常感谢。 90 00:13:19,769 --> 00:13:21,590 那就拜托你了。 91 00:13:35,080 --> 00:13:41,100 之前说是这周之类的,还有什么其他安排吗? 92 00:13:41,340 --> 00:13:46,201 嗯——为了能配合VIP患者的兴趣, 93 00:13:46,225 --> 00:13:49,080 可以教导各种事情呢。 94 00:14:01,480 --> 00:14:06,720 来,首先下流地把衣服脱掉给我看看。 7277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.