Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,154 --> 00:00:22,547
All right, you two. There you go. Enjoy.
2
00:00:22,683 --> 00:00:24,754
No, no! P-Please!
3
00:00:24,890 --> 00:00:26,888
Do not do this!
4
00:00:32,362 --> 00:00:34,330
Please... miles.
5
00:00:35,262 --> 00:00:36,561
P-Please! Please!
6
00:00:36,697 --> 00:00:40,098
My husband not do
this! Not do this! Help!
7
00:00:40,233 --> 00:00:42,079
- We're just doing our jobs.
- What the hell?
8
00:00:42,103 --> 00:00:43,569
Help! Help!
9
00:00:43,704 --> 00:00:45,219
- What's going on?
- Back up, buddy.
10
00:00:45,243 --> 00:00:47,004
Husband do not do this!
11
00:00:47,139 --> 00:00:49,471
Wh-why would they
arrest Lee? I don't know.
12
00:00:49,606 --> 00:00:51,649
- Stay clear. Stand clear.
- Someone help!
13
00:00:51,784 --> 00:00:54,543
Do you think this could be
about the murder? No fucking way.
14
00:00:54,679 --> 00:00:57,432
- He not do this. We're friends. Help.
- Can't you do something, dad?
15
00:00:57,456 --> 00:00:59,056
- Not without being arrested.
- Help!
16
00:00:59,191 --> 00:01:00,925
- Step back.
- Help!
17
00:01:01,060 --> 00:01:02,820
No. Don't.
18
00:01:02,955 --> 00:01:05,022
Hey, hey. That's her husband.
19
00:01:05,158 --> 00:01:06,923
That's Lee.
20
00:01:07,059 --> 00:01:09,926
Dispatch, unit 37.
Possible civil disturbance
21
00:01:10,061 --> 00:01:12,261
in business district. Backup requested.
22
00:01:12,396 --> 00:01:14,667
This gathering exceeds the legal limit...
23
00:01:14,803 --> 00:01:16,968
And now constitutes
an unlawful assembly.
24
00:01:17,971 --> 00:01:21,377
Anyone who fails to
disperse will be arrested.
25
00:03:13,156 --> 00:03:14,325
Whoa...
26
00:03:15,191 --> 00:03:17,060
Hey, boss?
27
00:03:17,196 --> 00:03:18,994
Yeah, reen. What's up?
28
00:03:19,130 --> 00:03:20,358
Take a look at this.
29
00:03:20,493 --> 00:03:22,663
It's glitchy but...
30
00:03:32,808 --> 00:03:35,275
Get this to Houston asap. And to Dev.
31
00:03:35,411 --> 00:03:36,705
He's gonna wanna see this.
32
00:03:41,147 --> 00:03:43,488
Now keep in mind,
this data is incomplete.
33
00:03:43,623 --> 00:03:45,498
The s.E.E.K.E.R.S only
gave us a partial data stream,
34
00:03:45,522 --> 00:03:47,719
but we are seeing strong evidence
35
00:03:47,855 --> 00:03:49,784
that something's
making proteins on titan.
36
00:03:50,420 --> 00:03:53,162
Now, I hate to say it's
life before we're sure,
37
00:03:53,297 --> 00:03:54,558
so let's make goddamn sure.
38
00:03:55,328 --> 00:03:57,895
And I don't want to hear
about any of this getting out.
39
00:03:58,631 --> 00:04:01,300
We have a head start on our
competitors. Can't let that slip away.
40
00:04:02,036 --> 00:04:03,836
All right, let's get to work.
41
00:04:17,453 --> 00:04:18,580
Can you believe it?
42
00:04:19,349 --> 00:04:21,359
Walt may have found life, Kelly.
43
00:04:22,392 --> 00:04:23,659
Life.
44
00:04:24,195 --> 00:04:25,326
This could be huge.
45
00:04:25,928 --> 00:04:28,461
Right? Get back here
as soon as you can.
46
00:04:28,597 --> 00:04:29,928
Dev wants to talk to you.
47
00:04:31,899 --> 00:04:35,373
Holy shit.
48
00:05:04,837 --> 00:05:07,163
Can I help you? Yeah,
I'm here to see Lee jung-Gil.
49
00:05:07,866 --> 00:05:09,698
Not possible. Why not?
50
00:05:09,833 --> 00:05:12,474
Sheriff James has revoked
all visitation until further notice.
51
00:05:12,610 --> 00:05:14,246
That's bullshit. He can't do that.
52
00:05:14,381 --> 00:05:17,314
Well, if you'd like to, file an appeal,
53
00:05:17,917 --> 00:05:21,320
fill out this form, check
back with us in a day or two.
54
00:05:49,144 --> 00:05:51,779
Ed, you know you can't
take off your ankle monitor.
55
00:06:01,787 --> 00:06:02,988
What are you doing here?
56
00:06:03,689 --> 00:06:04,957
I came to see you.
57
00:06:08,501 --> 00:06:10,094
You think I was just gonna sit back
58
00:06:10,229 --> 00:06:12,602
and let you rot in here
all by your lonesome?
59
00:06:14,174 --> 00:06:15,702
I do not know what to say.
60
00:06:15,838 --> 00:06:17,371
Well, you can start by telling me
61
00:06:17,507 --> 00:06:19,136
what the hell is going on.
62
00:06:19,271 --> 00:06:21,039
You know they're
saying you killed this guy.
63
00:06:22,008 --> 00:06:24,579
I did fight him.
64
00:06:24,715 --> 00:06:26,913
Remember the man I told you about?
65
00:06:32,191 --> 00:06:33,452
But I swear to you...
66
00:06:35,161 --> 00:06:36,924
I didn't kill him.
67
00:06:37,794 --> 00:06:39,156
Your word's good enough for me.
68
00:06:45,303 --> 00:06:46,735
Hey. Thank you.
69
00:06:47,665 --> 00:06:48,704
Buddy.
70
00:06:50,934 --> 00:06:52,169
It'll be okay.
71
00:06:53,604 --> 00:06:56,276
There's a lot of people out
there that are pulling for you,
72
00:06:56,411 --> 00:06:57,647
care about you.
73
00:06:58,483 --> 00:06:59,845
- That'll testify.
- Don't.
74
00:06:59,981 --> 00:07:02,850
- Trial will not be here.
- What?
75
00:07:02,985 --> 00:07:05,084
Yeah. They are moving me to...
76
00:07:05,219 --> 00:07:07,386
- Neutral country.
- I know the m-6 charter.
77
00:07:07,522 --> 00:07:09,939
They can't send you back to earth
without holding a hearing here first.
78
00:07:09,963 --> 00:07:12,924
Because of my status they
say the rules do not apply to me.
79
00:07:13,059 --> 00:07:14,994
They are putting me on next transport.
80
00:07:15,629 --> 00:07:17,964
Ed, promise me...
81
00:07:19,968 --> 00:07:21,517
You will take care of nam moon yeong.
82
00:07:21,541 --> 00:07:23,101
Okay, no. Enough of that.
83
00:07:24,573 --> 00:07:25,873
You're not going back.
84
00:07:43,328 --> 00:07:44,328
It's bullshit.
85
00:07:45,230 --> 00:07:46,355
Sending him back.
86
00:07:47,024 --> 00:07:48,231
It's all just so crazy.
87
00:07:48,367 --> 00:07:49,692
Well, that's how it works.
88
00:07:50,328 --> 00:07:52,102
You break the rules, you go back.
89
00:07:52,238 --> 00:07:53,736
Remember Sam's dad?
90
00:07:55,032 --> 00:07:56,233
Yeah, it's fucked up.
91
00:07:57,270 --> 00:07:58,805
I mean, if they're saying Lee did this
92
00:07:58,941 --> 00:08:01,739
then he should be tried here by marsies.
93
00:08:01,875 --> 00:08:05,581
Yeah. I mean, I-If he gets sent
down there he'll be convicted for sure.
94
00:08:05,717 --> 00:08:08,248
Maybe he should be.
95
00:08:08,384 --> 00:08:10,917
What? Come on. There's
no way he killed that guy.
96
00:08:11,053 --> 00:08:13,284
And you're basing this on what exactly?
97
00:08:13,419 --> 00:08:15,339
Well, I can't tell you how
many times my parents
98
00:08:15,454 --> 00:08:17,320
have had him and moon
yeong over for dinner.
99
00:08:17,455 --> 00:08:19,035
Yeah, i-I've known him since I was eight.
100
00:08:19,059 --> 00:08:20,697
I never once saw him get angry.
101
00:08:20,832 --> 00:08:22,424
I mean, he never even raised his voice.
102
00:08:22,559 --> 00:08:24,701
Come on, Alex. That's a little naive, no?
103
00:08:24,837 --> 00:08:26,966
The nice man who gave
you candy when you were little
104
00:08:27,101 --> 00:08:28,802
couldn't possibly do something bad?
105
00:08:28,938 --> 00:08:30,574
I hear what you're saying
106
00:08:30,710 --> 00:08:33,040
but it's-it's not like that. Lee is...
107
00:08:33,175 --> 00:08:37,646
He's so gentle and
affectionate with his wife.
108
00:08:37,782 --> 00:08:40,377
And I just... I just don't see it.
109
00:08:40,512 --> 00:08:42,779
Isn't that what they always
say about serial killers?
110
00:08:43,616 --> 00:08:46,857
"He was such a nice man. So
considerate to his neighbors."
111
00:08:46,993 --> 00:08:49,692
Until they found a dozen dead
bodies buried in his backyard.
112
00:08:49,828 --> 00:08:52,058
But then by that logic
you can't trust anyone.
113
00:08:53,461 --> 00:08:54,496
Ever.
114
00:08:54,631 --> 00:08:56,498
Welcome to the Soviet union.
115
00:09:13,950 --> 00:09:16,814
You okay, hon? It's just not right.
116
00:09:16,949 --> 00:09:19,384
This is his home, he
should get to stay up here.
117
00:09:19,519 --> 00:09:23,051
I can't believe they're
sending him back earth side.
118
00:09:23,187 --> 00:09:26,723
Everyone's pissed. You know, maybe
we should get everyone here tonight.
119
00:09:26,859 --> 00:09:28,226
Talk about it.
120
00:09:29,960 --> 00:09:33,363
Yeah, good idea. I'm gonna
head to the loading dock.
121
00:10:04,600 --> 00:10:05,896
Thanks for coming.
122
00:10:06,532 --> 00:10:09,067
Thought I'd pick some
place nostalgic for you.
123
00:10:09,203 --> 00:10:11,071
I told you to stop contacting me.
124
00:10:12,344 --> 00:10:13,535
What do you want?
125
00:10:15,838 --> 00:10:18,116
That was some shit
show with Lee yesterday?
126
00:10:18,251 --> 00:10:19,546
Are you surprised?
127
00:10:20,182 --> 00:10:22,181
It's bullshit. There's no
way he killed that man.
128
00:10:23,857 --> 00:10:27,052
- I know Lee was well-liked.
- Is well-liked.
129
00:10:27,188 --> 00:10:28,591
That's what I said. No, it wasn't.
130
00:10:28,727 --> 00:10:30,090
All right, well, either way.
131
00:10:31,888 --> 00:10:34,923
You always seem to have
your finger on the pulse.
132
00:10:35,058 --> 00:10:36,363
So to speak.
133
00:10:36,966 --> 00:10:39,170
So, we need your help again.
134
00:10:39,306 --> 00:10:40,602
Should I be worried?
135
00:10:41,605 --> 00:10:43,946
Maybe you should be worried
about whether you got the right guy.
136
00:10:43,970 --> 00:10:45,406
Look, what I don't want,
137
00:10:46,042 --> 00:10:49,544
and what I think you
don't want, is another riot.
138
00:10:50,180 --> 00:10:52,584
And temperatures are
running damn high right now.
139
00:10:53,453 --> 00:10:58,448
And I need to know if there's anyone
agitating for any sort of violence.
140
00:10:59,559 --> 00:11:00,890
No one wants more violence.
141
00:11:02,225 --> 00:11:04,228
And I told you before,
I'm not gonna help you.
142
00:11:04,897 --> 00:11:08,493
Now, my deal with
them, was just the once,
143
00:11:08,629 --> 00:11:10,933
then they said they would
leave me and my family alone.
144
00:11:11,068 --> 00:11:13,304
Yeah, well, circumstances
have changed.
145
00:11:14,274 --> 00:11:18,076
This Lee business has caused
some consternation down on earth.
146
00:11:19,346 --> 00:11:22,780
We need to make sure that things
don't repeat themselves up here.
147
00:11:24,409 --> 00:11:25,684
That sounds like a you problem.
148
00:11:29,012 --> 00:11:31,291
How do you think your friends
would feel if they found out
149
00:11:31,315 --> 00:11:32,581
what you did back in '03?
150
00:11:35,284 --> 00:11:36,288
What did you say?
151
00:11:39,090 --> 00:11:40,362
All those people.
152
00:11:41,298 --> 00:11:43,496
Well, they just think
you're god's gift. Don't they?
153
00:11:43,631 --> 00:11:47,563
Imagine how disappointed they'd all be.
154
00:11:49,136 --> 00:11:51,039
Not to mention your daughters.
155
00:11:53,108 --> 00:11:54,636
The way they look up to you.
156
00:11:57,145 --> 00:11:58,481
How do you think they'd feel
157
00:11:59,117 --> 00:12:01,379
if they found out you
sold out your friends?
158
00:12:07,926 --> 00:12:09,827
We both want the same thing, miles.
159
00:12:10,363 --> 00:12:12,621
Peace and quiet.
160
00:12:14,299 --> 00:12:17,329
Now, I'm sure if you hear
of any trouble brewing,
161
00:12:18,999 --> 00:12:20,332
you'll let me know.
162
00:12:34,717 --> 00:12:37,181
Governor polivanov
was quick to announce
163
00:12:37,316 --> 00:12:41,058
that an arrest has been made
in the red planet's first homicide.
164
00:12:41,194 --> 00:12:43,851
Known around the world
as the first man on Mars,
165
00:12:43,987 --> 00:12:46,396
Lee jung-Gil has been
charged with murder.
166
00:12:47,066 --> 00:12:49,263
Lee defected from North Korea in 2004
167
00:12:49,399 --> 00:12:51,935
after his home country
was voted out of the m-7
168
00:12:52,070 --> 00:12:54,369
and forced to leave happy valley.
169
00:12:54,504 --> 00:12:57,499
He's accused of killing a
fellow North Korean man.
170
00:12:57,635 --> 00:13:01,104
It is unclear at this time what motive
may have driven the former ujunaut,
171
00:13:01,239 --> 00:13:04,973
but authorities suspect it may
have been over a romantic dispute.
172
00:13:05,742 --> 00:13:09,515
The crime has also put a spotlight on
happy valley's undocumented residents.
173
00:13:09,651 --> 00:13:12,623
Many are concerned that
the growing number of craters,
174
00:13:12,758 --> 00:13:16,885
those who came to Mars illegally and
live outside of the base's legal framework,
175
00:13:17,021 --> 00:13:19,890
is leading to an increase
in crime on the base.
176
00:13:20,025 --> 00:13:22,966
Statistics do not necessarily
support these concerns,
177
00:13:23,102 --> 00:13:25,002
but nonetheless, many residents state
178
00:13:25,138 --> 00:13:28,001
that they feel less safe
over the past months.
179
00:13:28,136 --> 00:13:29,732
Governor polivanov emphasized
180
00:13:29,868 --> 00:13:32,638
that no crime will go
unpunished on his watch
181
00:13:32,774 --> 00:13:36,342
and Lee will be on a transport
back to earth to stand trial.
182
00:13:38,684 --> 00:13:41,581
I'm sorry but there's nothing I can do.
183
00:13:41,716 --> 00:13:43,591
My hands are tied. The
m-6 charter clearly states...
184
00:13:43,615 --> 00:13:45,418
No. Come on. Fuck the charter!
185
00:13:45,554 --> 00:13:47,586
This is the first man on
Mars we're talking about.
186
00:13:47,721 --> 00:13:49,822
They don't care if he's the
second coming of Christ.
187
00:13:49,957 --> 00:13:52,397
They will not make an exception.
I've already looked into it.
188
00:13:52,698 --> 00:13:53,340
Bribe someone.
189
00:13:53,364 --> 00:13:55,694
They'd love for me to try
something foolish like that.
190
00:13:55,830 --> 00:13:58,137
Then they can send me packing
for earth right alongside Lee.
191
00:13:58,161 --> 00:14:00,166
Come on. They'd never
come after you. You're...
192
00:14:00,302 --> 00:14:02,401
My position is not as strong as you think.
193
00:14:03,104 --> 00:14:05,783
They'd been handing out contracts
to my competitors left and right.
194
00:14:05,807 --> 00:14:08,605
Like kuragin with that space
elevator. They're trying to push me out.
195
00:14:08,740 --> 00:14:10,343
So all the more reason to fight 'em.
196
00:14:10,479 --> 00:14:12,315
Sometimes you have
to pick your battles, ed.
197
00:14:12,851 --> 00:14:14,845
We wouldn't have this asteroid
198
00:14:14,980 --> 00:14:18,819
or any of this if it wasn't for
Lee jung-Gil and you know it.
199
00:14:18,955 --> 00:14:21,795
And I will do everything in my power
to protect him once he's on earth.
200
00:14:21,819 --> 00:14:23,522
I've already hired the best legal team.
201
00:14:23,657 --> 00:14:25,963
It doesn't matter how
goddamn good they are.
202
00:14:26,098 --> 00:14:28,328
If Lee gets sent to
earth, he's a dead man.
203
00:14:30,136 --> 00:14:32,202
You remember what
happened to Svetlana zakharova
204
00:14:32,338 --> 00:14:35,700
when they sent her down
to earth to stand trial in India.
205
00:14:35,835 --> 00:14:38,200
I remember. She hung
herself in a jail cell.
206
00:14:38,335 --> 00:14:40,340
No, she did not.
207
00:14:41,977 --> 00:14:43,541
She'd never do that.
208
00:14:45,211 --> 00:14:46,544
Soviets had her killed.
209
00:14:48,612 --> 00:14:50,680
And if Lee gets sent to earth,
210
00:14:50,815 --> 00:14:52,891
the north Koreans
will do the same to him.
211
00:14:55,891 --> 00:14:56,961
Come on, Dev.
212
00:14:59,993 --> 00:15:00,993
I'm sorry, ed.
213
00:15:01,858 --> 00:15:03,497
I'm sorry there's nothing I can do.
214
00:15:04,033 --> 00:15:05,431
Nothing you can do?
215
00:15:06,531 --> 00:15:07,736
After all he did for you?
216
00:15:07,872 --> 00:15:09,340
He didn't do it for me.
217
00:15:09,976 --> 00:15:12,009
He did it for himself and his wife.
218
00:15:12,144 --> 00:15:14,840
You're a cold-blooded bastard.
219
00:15:14,975 --> 00:15:17,909
I have to be. You have to
be too to get what you want.
220
00:15:18,879 --> 00:15:22,453
This is what we fought
for. What I'm still fighting for.
221
00:15:23,123 --> 00:15:25,014
Meru will be a beacon
of freedom for us all,
222
00:15:25,149 --> 00:15:27,724
but to build it I need to be
thinking three, four steps ahead.
223
00:15:27,860 --> 00:15:30,806
And if I give them any excuse, the m-6 will
swoop down and snatch it all away from us.
224
00:15:30,830 --> 00:15:32,259
That's all well and good, Dev.
225
00:15:32,394 --> 00:15:34,257
But while you're up
here playing with legos,
226
00:15:34,393 --> 00:15:35,928
Lee's life is on the line.
227
00:15:36,664 --> 00:15:39,267
And I, for one, will
not abandon my friend.
228
00:16:28,885 --> 00:16:29,988
May I come in?
229
00:16:41,859 --> 00:16:43,661
I'd like to talk to you about yoon tae-min.
230
00:16:46,138 --> 00:16:48,335
To make more trouble for my husband?
231
00:16:48,470 --> 00:16:51,103
No. A-Actually to find out the truth.
232
00:16:51,239 --> 00:16:52,833
Truth is what officer say.
233
00:16:52,969 --> 00:16:54,811
Maybe where you came from
234
00:16:54,947 --> 00:16:56,872
but that's not how it is here.
235
00:16:57,007 --> 00:16:59,884
Then why... why is
my husband arrested?
236
00:17:00,020 --> 00:17:01,614
That's what I want to understand.
237
00:17:02,150 --> 00:17:03,552
He did not do this.
238
00:17:04,222 --> 00:17:05,650
How'd your husband know Mr. Yoon?
239
00:17:07,286 --> 00:17:09,621
He Korean like us.
240
00:17:10,955 --> 00:17:14,293
We try to help people
like yoon when they arrive.
241
00:17:14,428 --> 00:17:17,100
Get him job. Get him money.
242
00:17:17,235 --> 00:17:20,302
But then, trouble come between them.
243
00:17:21,640 --> 00:17:22,836
Why trouble?
244
00:17:22,971 --> 00:17:24,240
My husband,
245
00:17:26,008 --> 00:17:27,839
he's man of pride.
246
00:17:27,975 --> 00:17:32,040
Yoon tae-min, he started
spending lots of money buying gifts.
247
00:17:32,175 --> 00:17:36,714
For me too because he
get better job, better pay.
248
00:17:37,847 --> 00:17:39,315
This job. What was it?
249
00:17:39,451 --> 00:17:41,655
He work for new company.
250
00:17:41,791 --> 00:17:42,791
Kuragin.
251
00:17:44,292 --> 00:17:48,391
Are you sure? 'Cause kuragin,
helios, they can only use union labor.
252
00:17:48,527 --> 00:17:50,898
They can't hire craters.
253
00:17:51,033 --> 00:17:52,369
Yes, I am sure.
254
00:17:53,072 --> 00:17:55,733
He work at night, out on surface.
255
00:17:56,970 --> 00:17:59,605
Kuragin's not authorized
to do night surface work.
256
00:18:00,738 --> 00:18:03,840
Well, that's what he tell me.
257
00:18:03,975 --> 00:18:07,217
I ask what work with but he wouldn't say.
258
00:18:09,545 --> 00:18:11,353
He seem afraid.
259
00:18:23,159 --> 00:18:25,399
You were one hell of a cosmonaut.
260
00:18:25,534 --> 00:18:27,902
I remember mir-7.
261
00:18:28,038 --> 00:18:31,603
Damn near turned into a batch of
crispy marshmallows on that one.
262
00:18:31,738 --> 00:18:34,374
Media blew a big melodrama out of it.
263
00:18:34,509 --> 00:18:36,180
It was nothing really.
264
00:18:36,315 --> 00:18:38,608
You call it a solid fuel oxygen generator
265
00:18:38,743 --> 00:18:40,644
spewing out a three-foot column
266
00:18:40,780 --> 00:18:42,848
of molten bits of metal and flames.
267
00:18:42,983 --> 00:18:45,590
- You call that nothing?
- I was never worried.
268
00:18:45,725 --> 00:18:47,318
Please, join me.
269
00:18:47,921 --> 00:18:50,655
This is the most expensive
vodka on the market.
270
00:18:50,791 --> 00:18:53,329
It has little bits of gold leaf in it.
271
00:18:53,464 --> 00:18:56,566
Well, what do you know? Look at that.
272
00:18:57,569 --> 00:18:59,966
- Wait. Do we do the whole thing?
- The whole thing.
273
00:19:00,101 --> 00:19:01,139
Shit.
274
00:19:11,715 --> 00:19:14,112
Well, admiral, I would...
275
00:19:14,714 --> 00:19:15,943
I would love to reminisce more
276
00:19:16,078 --> 00:19:17,582
but the tyranny of my schedule
277
00:19:17,718 --> 00:19:19,030
demands we get down to business.
278
00:19:19,054 --> 00:19:20,054
Absolutely.
279
00:19:21,260 --> 00:19:23,818
I wanted to talk to
you about Lee jung-Gil.
280
00:19:23,953 --> 00:19:25,953
Yes.
281
00:19:26,088 --> 00:19:28,966
I've know the man for almost 20 years
282
00:19:29,101 --> 00:19:32,898
and I can tell you without a shadow of
a doubt, he did not commit this murder.
283
00:19:33,033 --> 00:19:35,637
Well, that's something for
the courts to decide, no?
284
00:19:35,773 --> 00:19:38,273
The Mars charter states
that any resident has the right
285
00:19:38,408 --> 00:19:39,837
to a hearing on happy valley...
286
00:19:39,972 --> 00:19:41,376
Before they get sent back.
287
00:19:41,512 --> 00:19:44,039
Every legal resident, yes.
288
00:19:44,175 --> 00:19:47,383
But Lee is not a legal
resident and nor is his wife.
289
00:19:47,985 --> 00:19:50,985
And their status is at the
discretion of the base leadership.
290
00:19:51,121 --> 00:19:52,520
In other words, you.
291
00:19:53,587 --> 00:19:55,793
It was my decision.
292
00:19:56,529 --> 00:19:59,293
So change your decision, governor.
293
00:19:59,429 --> 00:20:04,433
Because I can tell you there is no chance
that Lee had anything to do with this.
294
00:20:06,099 --> 00:20:09,800
You remember our... Our first Mars crew
295
00:20:09,935 --> 00:20:12,371
that got stranded here for 18 months?
296
00:20:12,506 --> 00:20:14,145
Yes. Yes, we all followed that.
297
00:20:14,280 --> 00:20:16,647
It was a miracle any of you survived.
298
00:20:16,782 --> 00:20:21,308
Well, miracle... Lee was one
of the main reasons we did.
299
00:20:21,878 --> 00:20:24,299
You know, towards the end of the
mission, most of the crew got sick.
300
00:20:24,323 --> 00:20:26,854
And when our life support went down,
301
00:20:27,524 --> 00:20:31,662
Lee was the one who got it back online.
302
00:20:31,798 --> 00:20:35,099
Even though he'd never seen
anything but the Soviet systems
303
00:20:35,235 --> 00:20:36,729
that y'all sold to his country.
304
00:20:36,864 --> 00:20:39,237
So, without Lee we
would've all been dead
305
00:20:39,372 --> 00:20:42,067
and there would be no colony here today.
306
00:20:43,671 --> 00:20:46,201
Well, I'm glad you...
307
00:20:46,336 --> 00:20:51,543
Brought up his past as
an important context...
308
00:20:51,678 --> 00:20:52,914
Thank you... to his case.
309
00:20:53,049 --> 00:20:54,549
Yes. Yes.
310
00:20:58,787 --> 00:21:03,024
Isn't it true that Lee jung-Gil threatened
311
00:21:03,159 --> 00:21:06,990
commander poole and your friend
Gregory kuznetsov with a pistol?
312
00:21:07,858 --> 00:21:09,763
Well, yeah, well...
313
00:21:09,898 --> 00:21:12,460
He-he was on a military
mission and he didn't know...
314
00:21:12,595 --> 00:21:16,732
And didn't poole and kuznetsov
have to forcibly disarm him?
315
00:21:16,868 --> 00:21:20,537
Force... well... technically
they had to... but-but he didn't...
316
00:21:20,672 --> 00:21:24,074
And wasn't that gun later used to
shoot commander Danielle poole?
317
00:21:24,210 --> 00:21:25,984
Now listen, Molly had
nothing to do with it. It...
318
00:21:26,008 --> 00:21:28,483
Who? No... Lee. Lee.
319
00:21:28,619 --> 00:21:30,377
Was he not one of the main instigators
320
00:21:30,513 --> 00:21:32,325
of the riot that resulted
in that gun being fired?
321
00:21:32,349 --> 00:21:34,328
L-Listen, you're getting
it all twisted. Just...
322
00:21:34,352 --> 00:21:36,152
Wait, wait a sec. That
monitor on your ankle.
323
00:21:36,256 --> 00:21:38,925
You are sentenced to wearing
it as the result of your own
324
00:21:39,060 --> 00:21:41,623
criminal actions during
that insurrection, correct?
325
00:21:41,758 --> 00:21:44,198
Listen to me, you son of a
bitch. I'm not a goddamn criminal!
326
00:21:55,177 --> 00:21:56,204
Admiral...
327
00:21:59,076 --> 00:22:01,275
I'm afraid we are out of time.
328
00:22:32,678 --> 00:22:34,077
Congratulations, Walt.
329
00:22:34,811 --> 00:22:38,015
Thanks, Kelly.
330
00:22:38,151 --> 00:22:41,755
It's a... a start but it's
promising. For sure.
331
00:22:43,123 --> 00:22:45,555
I heard you were having
trouble with your s.E.E.K.E.R.S.
332
00:22:45,691 --> 00:22:48,559
I spent a lot of time with those
bots and I'd be happy to help.
333
00:22:48,695 --> 00:22:51,696
They're stone dead. They went dark
before the sequencer could transmit
334
00:22:51,832 --> 00:22:53,493
a complete backbone chain analysis.
335
00:22:53,629 --> 00:22:56,033
So, if this means what
we hope it means...
336
00:22:56,168 --> 00:22:58,032
Have to confirm it on the next mission.
337
00:22:58,601 --> 00:23:00,641
Have you thought about
who's gonna be on your crew?
338
00:23:01,506 --> 00:23:04,580
Crew? We're sending
another set of robotic probes.
339
00:23:06,312 --> 00:23:09,382
S-Seriously? We don't have time for that.
340
00:23:09,518 --> 00:23:12,880
Some of us actually pay attention
to the company exploration protocols.
341
00:23:13,016 --> 00:23:15,983
Probes first, people second. And
only if warranted by probe results.
342
00:23:16,485 --> 00:23:18,589
But you're about to
give up our advantage.
343
00:23:19,325 --> 00:23:22,199
You know there are other
companies looking at titan.
344
00:23:22,334 --> 00:23:26,465
If you really did find life, it's only a
matter of time before they will too.
345
00:23:27,134 --> 00:23:29,132
I don't need you to tell
me how to do my job.
346
00:23:30,401 --> 00:23:32,872
Why don't you focus on
your precious little crater?
347
00:23:40,882 --> 00:23:43,187
Walt, this isn't about me or you.
348
00:23:43,322 --> 00:23:45,219
It's about helios.
349
00:23:45,355 --> 00:23:47,019
We can't blow this.
350
00:23:47,154 --> 00:23:49,032
If another company
gets their hands on it first,
351
00:23:49,056 --> 00:23:50,825
they'll be the ones to reap the rewards.
352
00:23:50,960 --> 00:23:53,220
We'll lose valuable time
if we send another set
353
00:23:53,355 --> 00:23:54,861
of glitchy s.E.E.K.E.R. Robots.
354
00:23:58,171 --> 00:23:59,734
Humans need to do this.
355
00:24:01,337 --> 00:24:02,998
I get it.
356
00:24:03,567 --> 00:24:06,174
You're pushing a manned
mission because you wanna be on it.
357
00:24:07,110 --> 00:24:09,151
That's not what I... I won't
go with a crewed mission
358
00:24:09,175 --> 00:24:11,311
until I have verification of my results.
359
00:24:11,447 --> 00:24:12,880
That's how it works.
360
00:24:13,983 --> 00:24:16,751
Now, if you'll excuse
me. We have work to do.
361
00:24:30,092 --> 00:24:31,092
What is he thinking?
362
00:24:31,202 --> 00:24:32,267
A robotic mission?
363
00:24:32,403 --> 00:24:34,000
I mean, hello,
364
00:24:34,135 --> 00:24:37,239
you think kuragin is
just gonna bide its time?
365
00:24:38,242 --> 00:24:40,242
They're gonna snatch
life right out from under us.
366
00:24:40,370 --> 00:24:42,008
Wait, what are you talking about?
367
00:24:42,143 --> 00:24:44,211
I told Walt the next
mission should be manned.
368
00:24:44,346 --> 00:24:46,212
- And do you know what he actually said?
- No.
369
00:24:46,348 --> 00:24:48,693
That what I really wanted was
to go on the mission to titan.
370
00:24:48,717 --> 00:24:50,083
Yeah. Well, don't you?
371
00:24:50,819 --> 00:24:53,247
No. No, I am strictly concerned
372
00:24:53,383 --> 00:24:55,092
with the best scientific approach.
373
00:24:55,228 --> 00:24:57,459
What?
374
00:24:58,428 --> 00:25:00,870
- Mom, you totally wanna go.
- Yeah, I don't buy that shit at all.
375
00:25:00,894 --> 00:25:02,695
No, I don't. Okay?
376
00:25:02,831 --> 00:25:04,133
And that's beside the point.
377
00:25:04,769 --> 00:25:06,968
All right, he doesn't
want a manned mission
378
00:25:07,104 --> 00:25:11,301
and even if he did, he doesn't
need another exobiologist.
379
00:25:11,803 --> 00:25:15,374
Well, you're still an
aviator, right? Be their pilot.
380
00:25:15,509 --> 00:25:18,374
Dad, I haven't flown in
years. It's like riding a bike.
381
00:25:18,510 --> 00:25:21,250
If you want something,
don't take no for an answer.
382
00:25:21,385 --> 00:25:23,248
Also you're a Baldwin.
383
00:25:23,383 --> 00:25:26,048
If things get a little
tough, you roll the hard six.
384
00:25:26,183 --> 00:25:27,921
Come on, Alex. Back me up here.
385
00:25:29,154 --> 00:25:30,727
- Roll the... the what?
- Hard six.
386
00:25:30,862 --> 00:25:33,588
I hear you, dad, but
technically Walt is right.
387
00:25:34,425 --> 00:25:36,029
You know, it is safer if we just send
388
00:25:36,164 --> 00:25:38,331
another round of robotic probes. Safer?
389
00:25:38,467 --> 00:25:42,305
Now that's exactly the attitude
that fucked us on Apollo 10.
390
00:25:42,440 --> 00:25:44,839
When NASA stopped taking risks.
391
00:25:45,707 --> 00:25:47,171
That's why we lost the moon.
392
00:25:57,355 --> 00:26:00,789
I mean, why am I even giving
this guy the power to say no to me?
393
00:26:01,992 --> 00:26:04,424
- Exactly. No.
- He doesn't get the last say.
394
00:26:04,560 --> 00:26:06,993
That patronizing prick.
395
00:26:08,793 --> 00:26:09,793
Yeah, mom.
396
00:26:10,434 --> 00:26:11,529
I'll see you guys later.
397
00:26:11,664 --> 00:26:13,399
Attagirl.
398
00:26:18,204 --> 00:26:19,644
So, what are you gonna do about Lee?
399
00:26:21,207 --> 00:26:23,572
I'll figure something out.
400
00:26:23,708 --> 00:26:26,713
- I wanna help.
- Yeah, sure you do.
401
00:26:26,848 --> 00:26:28,984
- I really do. No?
- No.
402
00:26:29,120 --> 00:26:31,512
I've been trying to get
you to give a shit for years...
403
00:26:32,790 --> 00:26:34,583
Suddenly now you wanna help out?
404
00:26:34,718 --> 00:26:37,358
Can't even be bothered to
go to a single sdm meeting.
405
00:26:37,493 --> 00:26:40,393
That was before everything
happened with Lee. I really want to.
406
00:26:40,528 --> 00:26:45,066
What you want is to do whatever
it is you feel like in the moment.
407
00:26:45,201 --> 00:26:47,308
See, that's the problem
with your whole generation.
408
00:26:47,332 --> 00:26:50,473
You're so self-centered. It's me, me, me.
409
00:26:51,410 --> 00:26:55,237
Why don't you just run around on
your beach in your little video games
410
00:26:55,373 --> 00:26:57,340
and let the adults handle this, all right?
411
00:27:02,414 --> 00:27:04,549
Yeah. You can be a
real asshole sometimes.
412
00:27:04,685 --> 00:27:05,815
You know that?
413
00:27:05,950 --> 00:27:07,757
Alex.
414
00:27:21,503 --> 00:27:23,698
- You still out chasing ducks?
- Nah.
415
00:27:23,833 --> 00:27:25,908
- Liar.
- What do you want, Stanislaus?
416
00:27:26,043 --> 00:27:28,241
A supermodel wife and three kids?
417
00:27:28,377 --> 00:27:31,638
- You're not my type.
- I know, but you asked.
418
00:27:31,774 --> 00:27:33,588
Hey, I caught prisoner
escort duty tomorrow.
419
00:27:33,612 --> 00:27:35,379
You want anything from
the Phoenix exchange?
420
00:27:35,515 --> 00:27:37,918
Yeah, dental floss. Get
me two, I'll pay you back.
421
00:27:38,054 --> 00:27:39,986
Yeah, not necessary. I gotcha.
422
00:27:40,121 --> 00:27:41,923
- Night, partner.
- Good night.
423
00:28:36,814 --> 00:28:38,353
I know you two have your differences,
424
00:28:38,377 --> 00:28:39,917
but you are the best that we have.
425
00:28:40,052 --> 00:28:42,347
And sometimes differences
lead to the best results.
426
00:28:42,482 --> 00:28:45,449
So you guys need to
figure this out, Kelly's right.
427
00:28:45,584 --> 00:28:47,725
A crewed mission to titan
makes the most sense.
428
00:28:52,054 --> 00:28:54,924
Walt, you'll command. Your
expertise on titan is essential.
429
00:28:55,827 --> 00:28:58,367
- Kelly will be your pilot.
- What? She doesn't have...
430
00:28:58,502 --> 00:29:01,265
Dr. Baldwin happens to be a
crack naval aviator from way back.
431
00:29:01,400 --> 00:29:03,741
As her father constantly reminds me.
432
00:29:05,069 --> 00:29:06,172
Now get to it.
433
00:29:09,809 --> 00:29:11,012
Yes, sir.
434
00:29:13,078 --> 00:29:14,312
You won't regret this.
435
00:29:17,420 --> 00:29:18,613
Walt.
436
00:29:20,416 --> 00:29:23,718
I wouldn't have forced the issue
unless I truly believed in this mission.
437
00:29:23,854 --> 00:29:25,894
- Look, I'm sure we'll...
- You're so full of shit.
438
00:29:26,757 --> 00:29:29,524
Excuse me? The only
reason you're part of this
439
00:29:29,660 --> 00:29:31,263
is 'cause you're part owner of helios.
440
00:29:32,332 --> 00:29:35,366
But you know what? I'll make it work
441
00:29:35,502 --> 00:29:37,907
because I believe in this
even more than you do.
442
00:29:41,540 --> 00:29:43,277
The plain and simple fact is that
443
00:29:43,413 --> 00:29:45,873
tomorrow morning Lee
jung-Gil gets sent back to earth
444
00:29:46,008 --> 00:29:48,844
unless the people in this
room do something about it.
445
00:29:48,979 --> 00:29:51,459
What can we do? I mean, you've
already spoken to the governor.
446
00:29:51,849 --> 00:29:56,090
No, no. We need to take
matters into our own hands.
447
00:29:57,860 --> 00:29:58,862
We need to break him out.
448
00:30:00,064 --> 00:30:01,755
Now we're talking.
449
00:30:01,891 --> 00:30:04,560
- That's right.
- Guys, come on. That's too far.
450
00:30:04,695 --> 00:30:09,264
Look, I'm on Lee's side
as much as anybody here,
451
00:30:09,400 --> 00:30:12,976
but what you're talking about is
exactly how things spiral out of control.
452
00:30:13,111 --> 00:30:16,237
If we do nothing, Lee
could get hurt or killed.
453
00:30:16,373 --> 00:30:19,244
Even if you do come up with a way
to get him out of custody, what then?
454
00:30:19,379 --> 00:30:21,346
You gonna hide him somewhere forever?
455
00:30:21,481 --> 00:30:23,745
- Right.
- Yeah. Palmer, the governor...
456
00:30:23,880 --> 00:30:25,979
Look, they wouldn't
let up until they find him,
457
00:30:26,115 --> 00:30:29,455
and then they'll just arrest
everyone who ever talked to Lee.
458
00:30:29,591 --> 00:30:31,663
And then send us all back
down to earth, including Lee.
459
00:30:31,687 --> 00:30:33,263
We gotta be smart about this.
460
00:30:34,232 --> 00:30:36,493
- You gone soft, miles?
- Leave him alone.
461
00:30:36,628 --> 00:30:38,761
Look, I understand their concerns. I do.
462
00:30:38,896 --> 00:30:41,434
I mean, what we're talking
about here is a big risk,
463
00:30:42,571 --> 00:30:46,437
so whoever doesn't wanna be
a part should walk away now.
464
00:30:58,918 --> 00:31:00,187
I'm sorry.
465
00:31:01,627 --> 00:31:03,091
It's okay.
466
00:31:05,188 --> 00:31:06,391
It's okay.
467
00:31:15,002 --> 00:31:16,730
Fucking cowards.
468
00:31:16,865 --> 00:31:18,833
Trust me. It's better this way.
469
00:31:18,968 --> 00:31:21,142
Listen, the word is, Lee
gets shipped off-planet
470
00:31:21,277 --> 00:31:23,639
in less than 20 hours,
so whatever we do,
471
00:31:23,774 --> 00:31:26,314
it's gotta come together
right fucking now.
472
00:31:27,150 --> 00:31:29,277
Well, we can't break
into the holding cells.
473
00:31:29,413 --> 00:31:30,985
We've all been in there.
474
00:31:31,121 --> 00:31:33,153
Too many mpks. Too many guns.
475
00:31:33,288 --> 00:31:35,284
Yeah, well, w-we gotta
engineer this in a way
476
00:31:35,419 --> 00:31:36,983
without making anyone famous.
477
00:31:38,086 --> 00:31:42,125
We gotta find the weakness
in their chains somehow.
478
00:31:42,861 --> 00:31:46,093
You know, when I was locked
up, the guards got most worried
479
00:31:46,229 --> 00:31:49,766
when they had to take us
to court. That makes sense.
480
00:31:49,901 --> 00:31:52,033
You're more vulnerable
when you're out in the world.
481
00:31:52,169 --> 00:31:54,638
Yeah, like when they take Lee
out to move him up to Phoenix.
482
00:31:54,773 --> 00:31:57,879
- That's right.
- So what? We hijack a hopper?
483
00:31:58,014 --> 00:32:00,445
- That's crazy.
- Maybe not.
484
00:32:00,581 --> 00:32:03,248
I'm not on rota to fly
to Phoenix tomorrow,
485
00:32:03,384 --> 00:32:04,831
but I think I can swap with Hansen.
486
00:32:04,855 --> 00:32:06,984
Well, then we got a hopper.
487
00:32:07,119 --> 00:32:10,066
Ronnie, you still have
access to the motor pool?
488
00:32:10,090 --> 00:32:10,795
Sure do.
489
00:32:10,819 --> 00:32:12,887
Well, now we're cooking with gas.
490
00:32:13,022 --> 00:32:15,792
But how do we even get
him away from the mpks?
491
00:32:18,934 --> 00:32:20,465
I think I got something.
492
00:32:33,341 --> 00:32:36,949
Excuse me. What can
I do for you, officer?
493
00:32:37,085 --> 00:32:39,913
I need to speak to whoever's in
charge of your employee records.
494
00:32:41,218 --> 00:32:42,751
Concerning?
495
00:32:43,719 --> 00:32:45,892
Concerning, yoon tae-min.
496
00:32:46,028 --> 00:32:50,691
Mr. Yoon is reported to have done
some night surface work for kuragin,
497
00:32:50,827 --> 00:32:53,368
and, I need to know what he was doing.
498
00:32:53,504 --> 00:32:57,733
Isn't that sort of inquiry
usually done by an investigator?
499
00:32:58,967 --> 00:33:01,308
Well, today it's being done by me.
500
00:33:04,907 --> 00:33:06,479
I'm sorry, but you wasted your time.
501
00:33:06,614 --> 00:33:10,218
There is no night surface
work done by kuragin.
502
00:33:14,084 --> 00:33:17,058
A hopper landed last night
near the space elevator,
503
00:33:17,194 --> 00:33:18,959
and cargo was seen being unloaded.
504
00:33:19,662 --> 00:33:23,462
Cargo that doesn't appear
on any official base manifest.
505
00:33:28,866 --> 00:33:31,768
We have no such
shipments as you describe.
506
00:33:31,903 --> 00:33:34,534
So, I need to know what
you're bringing down here
507
00:33:34,670 --> 00:33:36,209
and what that cargo was.
508
00:33:36,345 --> 00:33:38,444
Tomas, our guest was just leaving.
509
00:33:44,285 --> 00:33:45,946
Have a nice sol, officer.
510
00:33:50,286 --> 00:33:53,090
The entry port is off limits.
511
00:33:53,226 --> 00:33:57,367
Can't do anything if any of you
do not leave right fucking now.
512
00:33:58,037 --> 00:34:00,698
Okay. All clear for prisoner transport.
513
00:34:00,833 --> 00:34:02,699
Copy that. Almost there.
514
00:34:09,577 --> 00:34:11,345
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Whoa. Hold on.
515
00:34:12,247 --> 00:34:13,710
It's okay. Give them a minute.
516
00:34:59,694 --> 00:35:02,159
All right, Lee. It's time to go.
517
00:35:22,687 --> 00:35:24,053
Boss around?
518
00:35:24,189 --> 00:35:26,248
Entry port. They're moving Lee.
519
00:35:26,383 --> 00:35:29,253
Prisoner transport wasn't
scheduled for another hour.
520
00:35:29,756 --> 00:35:32,228
Moved it up. Shit. All right.
521
00:35:38,033 --> 00:35:39,367
Here. Sit down.
522
00:35:44,142 --> 00:35:47,137
Hey, spano. You think they got floss
523
00:35:47,272 --> 00:35:50,409
- up at their px up on Phoenix?
- I don't floss, man.
524
00:35:50,545 --> 00:35:53,313
- You don't what?
- Floss. I don't floss.
525
00:35:53,449 --> 00:35:55,647
You don't floss? Out of principle?
526
00:35:55,783 --> 00:35:58,647
Brother, gum disease is real. It'll get ya.
527
00:35:58,782 --> 00:36:01,481
Hey. Pressure is dropping.
528
00:36:01,617 --> 00:36:03,120
What?
529
00:36:06,061 --> 00:36:07,395
What the hell?
530
00:36:11,600 --> 00:36:13,148
Hey. What are you guys doing up there?
531
00:36:13,172 --> 00:36:14,495
We're losing pressure back here.
532
00:36:15,031 --> 00:36:17,033
Hey! We're losing pressure back here.
533
00:36:18,136 --> 00:36:22,243
Transport one? Transport one!
534
00:36:22,379 --> 00:36:24,018
Have 'em contact the protester's family.
535
00:36:24,042 --> 00:36:25,910
Sir, can I talk to you before they take off?
536
00:36:26,045 --> 00:36:27,924
They're already on board.
Rover's about to separate.
537
00:36:27,948 --> 00:36:29,925
Yes, sir. There's something
going on at kuragin.
538
00:36:29,949 --> 00:36:31,795
I think it might be
connected to yoon's death.
539
00:36:31,819 --> 00:36:34,120
- What is it?
- Well, I don't know exactly.
540
00:36:34,255 --> 00:36:36,987
But they're covering something
up. Lee might not be the right guy.
541
00:36:37,123 --> 00:36:38,794
10-99.10-99. Officers need help.
542
00:36:39,530 --> 00:36:41,598
- I need a sitrep.
- We need help!
543
00:36:41,733 --> 00:36:43,298
Shit.
544
00:36:43,434 --> 00:36:46,135
Equalization valve is broken.
545
00:36:52,210 --> 00:36:53,336
- Oxygen.
- Check the tanks.
546
00:36:53,472 --> 00:36:55,173
Get the tanks.
547
00:36:55,309 --> 00:36:56,477
It's empty.
548
00:37:11,690 --> 00:37:14,060
- Warning.
- Jesus.
549
00:37:14,195 --> 00:37:17,394
Pk transport one, we have
officers trapped in there. Respond.
550
00:37:17,530 --> 00:37:18,833
I can't get in.
551
00:37:18,968 --> 00:37:20,028
Respond!
552
00:37:21,530 --> 00:37:22,530
What?
553
00:37:23,038 --> 00:37:24,373
Ed Baldwin?
554
00:37:26,543 --> 00:37:28,707
We're good to disconnect. Here we go.
555
00:37:30,705 --> 00:37:31,776
Let's go.
556
00:37:37,579 --> 00:37:41,422
Dispatch, I need every patrol
rover after pk transport one.
557
00:37:41,558 --> 00:37:44,350
Stop them and execute emergency entry.
558
00:37:44,486 --> 00:37:47,122
- Copy that.
- Atc. Sheriff James.
559
00:37:47,257 --> 00:37:49,169
Do you have eyes on
the rover leaving gate six?
560
00:37:49,193 --> 00:37:50,662
Affirmative, sheriff.
561
00:37:50,797 --> 00:37:52,700
It's headed toward the hopper pads.
562
00:37:52,836 --> 00:37:55,036
Suit up. I need all my pilots
out there in hoppers now.
563
00:37:55,166 --> 00:37:56,817
I'm not letting these
fuckers get out of here.
564
00:37:56,841 --> 00:37:57,841
Yes, sir.
565
00:38:07,249 --> 00:38:08,483
How's he doing?
566
00:38:12,351 --> 00:38:14,389
- Pulse is fine, but he's still out.
- All right.
567
00:38:14,525 --> 00:38:16,045
Pressure's coming back up. Uncuff Lee.
568
00:38:33,301 --> 00:38:35,070
What was that?
569
00:38:40,542 --> 00:38:43,318
Hold all air traffic. Nothing
flies unless I say so.
570
00:38:43,454 --> 00:38:45,414
- Yes, governor.
- Where are they?
571
00:38:45,549 --> 00:38:48,855
Heading to pad five, cargo
hopper. Hold all air traffic.
572
00:38:48,991 --> 00:38:50,519
- Understood?
- Yes, ma'am.
573
00:38:50,655 --> 00:38:52,289
All flights stand down.
574
00:38:52,424 --> 00:38:53,429
Goddamn it.
575
00:39:07,071 --> 00:39:08,411
I'll never make it.
576
00:39:09,480 --> 00:39:11,480
I don't think I can fly the hopper.
577
00:39:16,284 --> 00:39:17,684
Then I'll fly.
578
00:39:20,258 --> 00:39:23,667
Are you sure? I thought
you weren't supposed to fly.
579
00:39:23,691 --> 00:39:25,026
Of course I'm sure.
580
00:39:25,161 --> 00:39:27,287
I didn't get all dressed up for nothing.
581
00:39:30,131 --> 00:39:33,370
You think you can drive
the rover clear of the plume?
582
00:39:34,437 --> 00:39:37,169
- Yeah.
- Good. All right.
583
00:39:37,304 --> 00:39:39,701
Lee. Hey.
584
00:39:39,837 --> 00:39:41,304
Wake up.
585
00:39:42,040 --> 00:39:44,136
Okay. Yeah. Well, wake up.
586
00:39:44,272 --> 00:39:45,645
Come on. I'm okay.
587
00:39:45,780 --> 00:39:47,778
- Yeah, yeah.
- Dispatch. James.
588
00:39:47,914 --> 00:39:49,509
Where the hell are my air assets?
589
00:39:49,644 --> 00:39:51,112
Heading to our hoppers now, sir.
590
00:39:51,247 --> 00:39:53,082
Tell 'em to get their asses in gear.
591
00:39:53,785 --> 00:39:54,919
Full internal power.
592
00:39:55,453 --> 00:39:56,591
Okay.
593
00:39:59,623 --> 00:40:00,826
Here we go.
594
00:40:23,716 --> 00:40:27,688
Those son of a bitches...
Are right behind us.
595
00:40:32,560 --> 00:40:35,196
Pk air four, command.
Give me your status.
596
00:40:35,331 --> 00:40:38,633
Command, air four. We got eyes
on 'em, but we're pushing red line.
597
00:40:38,768 --> 00:40:41,537
Do not lose them. Exceed
red line if you have to.
598
00:40:41,673 --> 00:40:45,101
You've got mpk air two
inbound at your 4:00.
599
00:40:46,436 --> 00:40:48,234
Are they trying for korolev crater?
600
00:40:48,370 --> 00:40:50,313
Korolev is north. Only thing that way is...
601
00:40:50,448 --> 00:40:53,839
Isn compound. Son of a bitch.
602
00:40:54,342 --> 00:40:57,418
Boyd, he can't reach that base.
They don't have an extradition treaty
603
00:40:57,553 --> 00:40:59,181
- with the m-6.
- Wilco.
604
00:41:32,689 --> 00:41:34,784
Sir, we're gaining on them.
605
00:41:34,920 --> 00:41:36,757
Good. Stay on it.
606
00:41:46,227 --> 00:41:49,235
Ed, surrender now and
you won't be harmed.
607
00:41:49,370 --> 00:41:51,739
Son of a bitch.
608
00:41:53,376 --> 00:41:55,239
Lee.
609
00:41:56,075 --> 00:41:59,144
It's time for you to head below. Suit up.
610
00:41:59,279 --> 00:42:01,254
As soon as we touch down,
I'm gonna kill the engine,
611
00:42:01,278 --> 00:42:02,638
give you enough time to drop down.
612
00:42:06,757 --> 00:42:08,822
What about you? Don't worry about me.
613
00:42:17,761 --> 00:42:20,328
Warning. Landing beacon not acquired.
614
00:42:25,336 --> 00:42:27,676
Warning. Landing beacon not acquired.
615
00:42:34,817 --> 00:42:36,485
Command, mpk air four.
616
00:42:36,621 --> 00:42:38,181
Their hopper's landing near isn.
617
00:42:38,317 --> 00:42:41,514
Stay on 'em. We cannot
let them reach that base.
618
00:43:05,007 --> 00:43:06,908
He's making a break
for the isn base air lock.
619
00:43:07,044 --> 00:43:08,508
We're pursuing on foot.
620
00:43:32,409 --> 00:43:33,905
All right, admiral.
621
00:43:34,041 --> 00:43:36,943
Show's over. Let me see your hands.
622
00:43:44,748 --> 00:43:46,018
Admiral.
623
00:43:48,885 --> 00:43:50,286
Come on now.
624
00:43:52,396 --> 00:43:53,762
Please don't make me...
625
00:44:02,933 --> 00:44:04,606
Air four. Pk Boyd.
626
00:44:04,742 --> 00:44:06,902
We need a medic right fucking now.
627
00:44:07,038 --> 00:44:08,707
Copy that.
628
00:44:08,842 --> 00:44:10,306
Prep the air lock for entry.
46163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.