Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,870 --> 00:00:20,550
Chapter 2 When we last saw Xenon Carr,
she was everybody's
2
00:00:20,550 --> 00:00:27,510
favorite heroine, having saved her
beloved space station from the evil plot
3
00:00:27,510 --> 00:00:28,510
destroy it.
4
00:00:29,790 --> 00:00:35,070
Now, a year later, Xenon is at the top
of her game.
5
00:00:35,530 --> 00:00:42,250
She can go absolutely anywhere, do
absolutely anything in her space
6
00:00:42,250 --> 00:00:45,260
day. and is a trusted member of the
crew.
7
00:00:46,500 --> 00:00:53,400
However, Xenon is also 15 years old, and
everything in her Stellanarius
8
00:00:53,400 --> 00:00:55,420
life is about to change.
9
00:00:55,960 --> 00:00:56,960
Forever.
10
00:01:13,930 --> 00:01:18,250
Are you sure he won't get in trouble for
this?
11
00:01:18,470 --> 00:01:21,910
You're forgetting, Nev. I'm still
cashing in on those hero major chips I
12
00:01:21,910 --> 00:01:23,190
busting Inky, Windham, and Lux.
13
00:01:24,410 --> 00:01:25,970
Uh -oh! Sniper! Let's rocket!
14
00:01:26,250 --> 00:01:27,250
Hey!
15
00:01:27,750 --> 00:01:28,750
Will you ice?
16
00:01:28,990 --> 00:01:31,870
How? We're about to be caught in a Class
4 restricted zone.
17
00:01:34,790 --> 00:01:35,790
Zenon?
18
00:01:36,110 --> 00:01:37,110
Nebula?
19
00:01:37,430 --> 00:01:38,810
You're keeping out of trouble, I hope.
20
00:01:39,160 --> 00:01:41,240
Of course, Commander Plank. Enjoy your
day.
21
00:01:41,440 --> 00:01:42,440
You too, kid.
22
00:01:47,220 --> 00:01:48,220
Repairs underway.
23
00:01:48,600 --> 00:01:49,600
Sector 5.
24
00:01:58,480 --> 00:01:59,480
Let's go.
25
00:02:02,340 --> 00:02:04,180
How thermo is this?
26
00:02:04,680 --> 00:02:06,980
They actually let you play around in
here?
27
00:02:07,370 --> 00:02:08,530
No one's complained so far.
28
00:02:08,830 --> 00:02:11,530
Most of this junk, snooze central.
29
00:02:12,050 --> 00:02:14,990
But I was checking out this one monitor
the other day, and I accidentally
30
00:02:14,990 --> 00:02:16,010
invented a new game.
31
00:02:16,590 --> 00:02:17,590
Do you want to play?
32
00:02:17,990 --> 00:02:19,030
Sure. Ah,
33
00:02:23,010 --> 00:02:24,890
here it is. Okay, this is what you gotta
do.
34
00:02:25,290 --> 00:02:27,970
You move that mouse to make your bar go
up and down.
35
00:02:29,250 --> 00:02:30,250
See?
36
00:02:30,610 --> 00:02:33,790
Okay. Then you gotta try and trap the
little blips before they go off and go
37
00:02:33,790 --> 00:02:34,790
into the bigger area.
38
00:02:34,850 --> 00:02:36,250
Okay. Isn't that so stellar?
39
00:02:36,730 --> 00:02:37,730
Okay, let's go.
40
00:02:38,150 --> 00:02:40,050
Here we go, here we go, here we go.
Okay.
41
00:02:47,470 --> 00:02:48,470
Okay, here we go.
42
00:02:55,390 --> 00:02:56,450
Good, you're doing good.
43
00:02:57,250 --> 00:02:58,510
This is so much fun.
44
00:02:59,070 --> 00:03:01,370
Here we go, here we go, here we go.
Okay, this is so much fun.
45
00:03:02,690 --> 00:03:03,690
See,
46
00:03:04,130 --> 00:03:05,970
that's my point. Isn't this so much fun?
47
00:03:15,109 --> 00:03:17,030
Oh my gosh, there are so many books in
there!
48
00:03:34,060 --> 00:03:36,440
I've been talking to some of the crew,
and I've got to be honest, they're
49
00:03:36,440 --> 00:03:39,940
worried. Look, I've been hearing all the
same rumors you are, but until
50
00:03:39,940 --> 00:03:42,960
something's substantiated, we have to
continue with standard operating
51
00:03:42,960 --> 00:03:43,960
procedures.
52
00:03:44,220 --> 00:03:47,520
Look, we've gone to the... Something
wrong, Lieutenant?
53
00:04:03,400 --> 00:04:04,400
is it keeping me?
54
00:04:44,910 --> 00:04:45,910
See ya.
55
00:04:46,970 --> 00:04:47,970
What's wrong?
56
00:04:49,670 --> 00:04:50,670
He dumped me.
57
00:04:50,910 --> 00:04:54,770
Greg? I mean, it's not like I expected
that we'd be together forever.
58
00:04:55,050 --> 00:04:59,190
I'm not a moron major, but... He dumped
me.
59
00:05:01,030 --> 00:05:02,110
How is that possible?
60
00:05:03,590 --> 00:05:05,850
I bet Margie had something to do with
this.
61
00:05:06,370 --> 00:05:10,410
I'm not sure how, but she's down there
and I'm up here, and she's probably been
62
00:05:10,410 --> 00:05:13,690
plotting to get Gregory to jettison me
and pay attention to her.
63
00:05:14,160 --> 00:05:17,760
Either way, it's pretty hard to keep up
a relationship with somebody who lives
64
00:05:17,760 --> 00:05:23,280
180 ,000 miles away. Ask Plank and your
Aunt Judy. I know, I know. It's just
65
00:05:23,280 --> 00:05:25,520
easier to be the dumper than the dumpy.
66
00:05:26,040 --> 00:05:27,200
Well, look at the upside.
67
00:05:27,860 --> 00:05:31,280
All the time you've been spending zap
-patting Greg can now be used to take
68
00:05:31,280 --> 00:05:33,900
further advantage of your free run of
the space day.
69
00:05:37,680 --> 00:05:42,180
Xenon, I'm sorry, but after your little
incident this morning, I am revoking
70
00:05:42,180 --> 00:05:43,860
your restricted zone roaming pass.
71
00:05:45,000 --> 00:05:49,780
finally hand in your RZRP to my office,
ASAP, there is one more aspect of your
72
00:05:49,780 --> 00:05:51,920
punishment we need to discuss in person.
73
00:05:55,520 --> 00:05:58,840
Look, we may have reached a greater
understanding after your heroics with
74
00:05:58,840 --> 00:06:01,920
Wyndham and Lutz, but I still have to
maintain my authority around here, and
75
00:06:01,920 --> 00:06:05,740
Xenon, you emptied out my entire office,
and I lost my favorite shoe.
76
00:06:06,620 --> 00:06:08,400
I said I was sorry, Major.
77
00:06:08,600 --> 00:06:09,519
I heard you.
78
00:06:09,520 --> 00:06:11,360
Commander, I didn't mean any harm.
79
00:06:11,660 --> 00:06:12,660
Tell that to my desk.
80
00:06:13,050 --> 00:06:16,210
Commander, I really did not mean to
empty all the furniture in your office.
81
00:06:16,210 --> 00:06:19,610
I'm sure you didn't see that. I
seriously thought it was just a video
82
00:06:19,710 --> 00:06:23,410
Nevertheless, I firmly believe that the
discipline of working down here in the
83
00:06:23,410 --> 00:06:24,910
alien patrol lab will be good for you.
84
00:06:25,910 --> 00:06:28,890
Now, truth be told, you'll be performing
a mission of mercy.
85
00:06:29,190 --> 00:06:33,550
Your poor friend Orion has been working
down here for five full years. You know
86
00:06:33,550 --> 00:06:35,630
how many signals he's picked up in all
that time?
87
00:06:35,850 --> 00:06:37,010
None. Yeah.
88
00:06:37,690 --> 00:06:39,350
Zip, zero, zilch.
89
00:06:39,690 --> 00:06:41,170
And I still have hope.
90
00:06:41,600 --> 00:06:45,400
Let's get real. To assume we are the
only units in space, I mean, that is not
91
00:06:45,400 --> 00:06:47,940
only ludicrous, it's so arrogant.
92
00:06:48,340 --> 00:06:49,900
I personally call it rudicrous.
93
00:06:53,080 --> 00:06:56,880
Can you tell that he doesn't get a whole
lot of human interaction done? Oh,
94
00:06:56,880 --> 00:07:01,480
yeah. I had no human contact, and then
again, no alien contact. I'm all alone,
95
00:07:01,700 --> 00:07:03,220
and not without hope.
96
00:07:03,560 --> 00:07:08,320
Now, look, in my hardly humble opinion,
bidirectional telemetry is only a matter
97
00:07:08,320 --> 00:07:09,320
of time.
98
00:07:09,520 --> 00:07:10,520
You know?
99
00:07:10,580 --> 00:07:12,640
Come in, come in. You know?
100
00:07:13,200 --> 00:07:14,200
Okay.
101
00:07:14,860 --> 00:07:17,820
Orion, I'm finally taking some pity on
you.
102
00:07:18,560 --> 00:07:22,600
Xenon's being assigned to a month of
three -hour evening shifts with a six
103
00:07:22,600 --> 00:07:23,600
day on Saturdays.
104
00:07:23,800 --> 00:07:27,820
See, that's so penis, Commander. You can
do your homework. You can catch up on a
105
00:07:27,820 --> 00:07:30,840
zap post. You simply need to be here.
106
00:07:31,040 --> 00:07:34,960
But why? You said nobody's ever gotten
any kind of signal from anywhere. Oh,
107
00:07:34,960 --> 00:07:35,959
whoa, whoa.
108
00:07:35,960 --> 00:07:36,960
Yet.
109
00:07:37,420 --> 00:07:38,560
But what if...
110
00:07:38,800 --> 00:07:43,000
Today, silence turns to tomorrow's
thunderous call from the void.
111
00:07:43,440 --> 00:07:47,380
Look, no lie, just last week, I
uncovered evidence of a new planet that
112
00:07:47,380 --> 00:07:51,240
formed a mere 20 AU from Gamma Pictoris.
113
00:07:54,680 --> 00:07:55,680
Yeah, see?
114
00:07:56,000 --> 00:07:58,660
Well, I've got to get back to the
command deck.
115
00:07:59,060 --> 00:08:03,340
Orion, you show the ropes, you get her
acclimated, then Xenon, I expect you to
116
00:08:03,340 --> 00:08:06,200
report back down here at 1900 hours,
tonight.
117
00:08:16,599 --> 00:08:17,599
What? Okay,
118
00:08:19,780 --> 00:08:20,780
you ready for your tour?
119
00:08:21,480 --> 00:08:25,300
Okay, look, first thing you gotta know
about our... Excuse me.
120
00:08:26,720 --> 00:08:28,620
First thing you gotta know about are
these babies.
121
00:08:28,860 --> 00:08:32,720
Look, if they ever start rotating at an
accelerated speed, you come over here
122
00:08:32,720 --> 00:08:34,720
and you sound the red alert.
123
00:08:56,840 --> 00:08:57,840
Alien signal.
124
00:09:00,860 --> 00:09:01,860
Alien signal.
125
00:09:03,100 --> 00:09:04,100
Alien signal.
126
00:09:04,620 --> 00:09:05,620
Alien signal.
127
00:09:07,740 --> 00:09:11,920
Alarm. Ah, congratulations, Z. You just
survived your first shift.
128
00:09:13,420 --> 00:09:18,080
You're in comprehension mode minor, Mom.
Watching coal turn to diamonds would be
129
00:09:18,080 --> 00:09:19,059
more stimulating.
130
00:09:19,060 --> 00:09:21,380
Well, the month will be over before you
know it.
131
00:09:25,520 --> 00:09:32,420
like me and greg no what happened oh you
know i got the standard it's not you
132
00:09:32,420 --> 00:09:38,980
it's me i'd just rather be friends don't
worry i'm not so squashed but still
133
00:09:38,980 --> 00:09:44,060
i know honey i mean greg ap duty
anything else
134
00:09:53,960 --> 00:09:58,060
Since his return from Microbes'
triumphant concert in space, Protozoa
135
00:09:58,060 --> 00:10:01,080
been seen in public, nor has he been in
a recording studio.
136
00:10:01,540 --> 00:10:05,640
While rumors of retirement are spreading
like an oil flake, no one inside
137
00:10:05,640 --> 00:10:08,960
Protozoa's camp is willing to confirm or
deny anything.
138
00:10:09,300 --> 00:10:14,820
So for now, all we can do is watch,
wait, and wonder. What would life
139
00:10:14,820 --> 00:10:18,060
Protozoa be like for his legions of
loyal fans?
140
00:10:18,840 --> 00:10:22,420
See, this appears he can't be doing
this. Why is he doing this?
141
00:10:22,840 --> 00:10:24,740
He is not doing this.
142
00:10:25,080 --> 00:10:26,980
He's on a break. A vacation.
143
00:10:27,200 --> 00:10:30,600
Something. What in the universe is going
on these days, Mom?
144
00:10:31,820 --> 00:10:35,560
Attention. All hands to the mess hall
for an emergency briefing.
145
00:10:36,040 --> 00:10:39,900
Repeat. All hands to the mess hall for
an emergency briefing.
146
00:10:42,040 --> 00:10:43,040
Look,
147
00:10:44,940 --> 00:10:45,940
team.
148
00:10:46,260 --> 00:10:48,760
I'm sorry. I know you're all upset.
149
00:10:49,240 --> 00:10:50,240
Me too.
150
00:10:50,500 --> 00:10:51,620
But let's face it.
151
00:10:52,190 --> 00:10:55,490
We knew someone would step in to fill
the void left by the collapse of WinCom.
152
00:10:56,250 --> 00:10:58,890
I just never imagined it would be the U
.S. military.
153
00:10:59,390 --> 00:11:00,390
The military?
154
00:11:00,810 --> 00:11:05,390
Yeah, what, excuse me, what does it mean
having the military arrive to take
155
00:11:05,390 --> 00:11:08,790
charge of us? All right, first we're
setting up a squad to assess the
156
00:11:08,790 --> 00:11:10,710
and contribution of each module.
157
00:11:10,950 --> 00:11:16,630
Following that evaluation, some space
station components could be detached and
158
00:11:16,630 --> 00:11:18,010
jettisoned. Please,
159
00:11:19,270 --> 00:11:20,970
please, please, if that occurs.
160
00:11:21,560 --> 00:11:25,680
Certain personnel might be reassigned to
Earth, but any speculation in that
161
00:11:25,680 --> 00:11:27,280
direction is premature.
162
00:11:27,640 --> 00:11:30,500
Why are they even coming up at all? What
do they want? As near as I can
163
00:11:30,500 --> 00:11:34,500
understand it, there's concern that some
sectors of our station are
164
00:11:34,500 --> 00:11:38,520
deteriorating at a rate rapid enough to
pose a threat to the remainder of the
165
00:11:38,520 --> 00:11:41,700
base. Are they considering shutting us
down altogether?
166
00:11:42,060 --> 00:11:45,880
To the best of my limited knowledge,
absolutely not. Look, the most prudent
167
00:11:45,880 --> 00:11:47,600
thing we can all do is relax.
168
00:11:48,970 --> 00:11:53,770
I know. I know it's hard, but we're
professionals, and if we can just wait
169
00:11:53,770 --> 00:11:56,950
General Hammond to arrive, I think
everything will be explained to you.
170
00:11:58,810 --> 00:11:59,810
Mom, Dad?
171
00:12:14,760 --> 00:12:18,580
Xenon, I know your mother has an
incredible fear of flying, and an even
172
00:12:18,580 --> 00:12:22,480
acute fear of Earth, but any decisions
regarding who stays and who goes won't
173
00:12:22,480 --> 00:12:25,400
up to me. But you're going to have some
kind of opinion, right? These military
174
00:12:25,400 --> 00:12:28,080
guys can't judge us. They don't even
know us. General Hammond and his team
175
00:12:28,080 --> 00:12:29,240
arrived in the transport lounge.
176
00:12:29,740 --> 00:12:34,060
The first words out of his mouth were,
he wants to see you ASAP. All right,
177
00:12:34,060 --> 00:12:35,060
him report to my office.
178
00:12:35,220 --> 00:12:37,720
Actually, sir, I was entrusting Xenon.
179
00:12:45,480 --> 00:12:49,580
Whenever I have a vital, formidable
mission to assign, I look for the best
180
00:12:49,580 --> 00:12:51,720
or young woman for the job.
181
00:12:51,960 --> 00:12:55,300
In doing my research for this
assignment, one name came to me from
182
00:12:55,300 --> 00:12:56,300
quarter.
183
00:12:56,960 --> 00:12:57,960
Yours.
184
00:12:59,000 --> 00:13:00,880
Slaughtering Major, General.
185
00:13:01,660 --> 00:13:03,420
Whatever your need, I'm your girl.
186
00:13:03,880 --> 00:13:07,100
It's not often someone my age gets to
serve her country under the command of
187
00:13:07,100 --> 00:13:09,820
such a noble and gifted leader.
188
00:13:10,260 --> 00:13:11,960
You request it, I'm in.
189
00:13:12,320 --> 00:13:17,480
spacewalking, duck crawling, undercover
ops. I need you to be responsible for
190
00:13:17,480 --> 00:13:20,680
the care and comfort of my precious
daughter.
191
00:13:39,680 --> 00:13:40,680
Margie?
192
00:13:45,850 --> 00:13:46,850
Margie girl.
193
00:13:47,210 --> 00:13:48,210
Welcome.
194
00:13:48,350 --> 00:13:52,190
Since you've had a long, grueling
flight, I want you to get to your
195
00:13:52,190 --> 00:13:53,730
take a nap until evening mess.
196
00:13:54,450 --> 00:13:55,450
But, Daddy, why?
197
00:13:56,030 --> 00:13:57,590
I'm not in the least bit tired.
198
00:13:58,190 --> 00:13:59,690
I wanted to visit with Enon.
199
00:13:59,930 --> 00:14:01,350
An order is an order.
200
00:14:06,850 --> 00:14:10,130
All right, all right, all right. Let's
just order rescinded. Promise me you'll
201
00:14:10,130 --> 00:14:11,130
get some rest later.
202
00:14:14,480 --> 00:14:16,480
Did I mention that Gregory said to say
hi?
203
00:14:17,620 --> 00:14:20,980
Only, let's see, was it five or six
times?
204
00:14:21,380 --> 00:14:23,040
Trey Viral, he broke up with you.
205
00:14:23,460 --> 00:14:24,700
Are you pancaked?
206
00:14:25,120 --> 00:14:26,120
I'll survive.
207
00:14:27,980 --> 00:14:34,100
Look, Margie, if your dad wants me to
babysit you, fine, I will babysit you.
208
00:14:34,100 --> 00:14:36,140
up here, you are on my turf.
209
00:14:36,420 --> 00:14:37,420
Says who?
210
00:14:37,900 --> 00:14:43,480
If Daddy's the commander of your ship,
and let's face it, I've got Daddy
211
00:14:43,480 --> 00:14:44,480
wrapped.
212
00:14:44,739 --> 00:14:48,200
Wouldn't you sort of say that puts me in
charge?
213
00:14:51,740 --> 00:14:55,200
How fabulous would this look on me? Can
I borrow it? No!
214
00:14:57,160 --> 00:15:01,940
I mean, I haven't even worn it yet. It
just arrived from the virtual mall this
215
00:15:01,940 --> 00:15:03,820
morning. Let me ask you something.
216
00:15:04,380 --> 00:15:07,220
You fully love living up here in space,
right?
217
00:15:08,300 --> 00:15:09,300
So?
218
00:15:09,440 --> 00:15:14,270
So, if you're not Mondo nice to me...
I'll tell Daddy I don't think you cars
219
00:15:14,270 --> 00:15:15,670
deserve to stay on this station.
220
00:15:15,910 --> 00:15:18,890
Linus Lapidus, you think your father's
going to reassign us just because you
221
00:15:18,890 --> 00:15:19,890
tell him to?
222
00:15:21,470 --> 00:15:22,470
Want to find out?
223
00:15:23,630 --> 00:15:24,890
Um, no.
224
00:15:25,230 --> 00:15:26,230
It's okay.
225
00:15:27,190 --> 00:15:28,830
Let's just make this simple.
226
00:15:30,050 --> 00:15:33,750
You be super, super sweet to me, and
everything will be fine.
227
00:17:00,140 --> 00:17:03,780
It's like her sole mission in life is to
send me into meltdown mode major. She
228
00:17:03,780 --> 00:17:07,619
only gets under your skin because you
let her be. I can't help it. Do you know
229
00:17:07,619 --> 00:17:09,359
she booked me to do her nails this
afternoon?
230
00:17:09,640 --> 00:17:12,359
So? We give each other manicures all the
time.
231
00:17:13,099 --> 00:17:14,339
Her toenails.
232
00:17:14,560 --> 00:17:15,560
Ink -o -rama.
233
00:17:15,760 --> 00:17:16,940
Tell her no way.
234
00:17:17,319 --> 00:17:20,480
Why? So she can call up Daddy and order
him to send my family packing?
235
00:17:20,920 --> 00:17:23,780
Negative. They already closed down
Module 4.
236
00:17:24,060 --> 00:17:26,800
Link's family and the Nene's are out
tomorrow on the morning shuttle.
237
00:17:27,160 --> 00:17:28,940
Whoa. So it's really happening.
238
00:17:29,140 --> 00:17:32,080
Yeah, but you know what? It's not going
to happen to us. I'll go along with
239
00:17:32,080 --> 00:17:35,060
Margie's little games if that's what she
wants, but I will not roll over and
240
00:17:35,060 --> 00:17:36,060
play dead.
241
00:19:25,320 --> 00:19:26,760
Thank you. Commander?
242
00:19:27,560 --> 00:19:29,680
It's me, Xenon. I'm in the AP lab.
243
00:19:29,940 --> 00:19:30,940
What is it?
244
00:19:31,020 --> 00:19:32,480
You need to rocket over here.
245
00:19:32,800 --> 00:19:33,800
Warp speed.
246
00:19:36,569 --> 00:19:40,530
Well, there is a slight spike on the
graph, but there could be a hundred
247
00:19:40,530 --> 00:19:41,530
different reasons for that.
248
00:19:41,670 --> 00:19:42,850
You know, it's true, Z.
249
00:19:43,050 --> 00:19:46,310
I mean, with every country in the world
sending up satellites into space, we're
250
00:19:46,310 --> 00:19:48,050
always picking up interference of some
kind.
251
00:19:48,250 --> 00:19:49,250
Hmm, what'd you hear?
252
00:19:49,310 --> 00:19:52,810
Was it some sort of fuzzy, crackling,
static -like noise?
253
00:19:53,090 --> 00:19:58,070
No, it was a very specific and very
distinct... Look, Z, I'm the first one
254
00:19:58,070 --> 00:19:59,870
want to believe you, but there is
nothing here.
255
00:20:00,310 --> 00:20:04,590
So we're just going to forget about it?
All right, uh, let's just go with simple
256
00:20:04,590 --> 00:20:08,520
logic. For as long as this space station
has been in orbit, for as long as
257
00:20:08,520 --> 00:20:12,720
mankind has monitored the skies, no one
has ever gotten even the tiniest
258
00:20:12,720 --> 00:20:15,720
indication that there was any sort of
intelligent life out there.
259
00:20:16,300 --> 00:20:19,800
Xena, I assigned you this duty to keep
you out of trouble.
260
00:20:20,040 --> 00:20:21,040
And that's all.
261
00:20:21,740 --> 00:20:23,600
No one expects you to find aliens.
262
00:20:25,560 --> 00:20:27,080
You believe me, right, Mom?
263
00:20:27,680 --> 00:20:30,140
I believe you believe you heard
something.
264
00:20:30,560 --> 00:20:34,360
But it could have been a billion things,
honey. You know, a computer hiccup, a
265
00:20:34,360 --> 00:20:37,900
power surge. Something in the air duct,
sounding like it came from the monitor.
266
00:20:38,100 --> 00:20:40,900
Dad, you of all people should believe
me.
267
00:20:41,200 --> 00:20:44,820
You're always the one yakking to me
about opening my mind, believing the
268
00:20:44,820 --> 00:20:46,560
impossible, pushing the limits.
269
00:20:47,060 --> 00:20:48,060
Absolutely, Z.
270
00:20:48,520 --> 00:20:52,560
But... Don't get mad at me for saying
this, but you've been having a pretty
271
00:20:52,560 --> 00:20:53,560
lousy few days.
272
00:20:54,580 --> 00:20:57,620
Margie, Greg, protozoa disappearing.
273
00:20:57,940 --> 00:20:59,620
Don't you think it's possible you could
have...
274
00:20:59,850 --> 00:21:01,990
Invented this signal just to put
yourself back in the spotlight.
275
00:21:02,190 --> 00:21:06,090
Dad! Nobody would blame me for it. How
pathetic major do you think I am?
276
00:21:06,770 --> 00:21:08,310
I heard a thumb.
277
00:21:13,110 --> 00:21:17,430
Got any calls from outer space today,
Xena?
278
00:21:17,670 --> 00:21:20,450
Next you'll be saying extraterrestrial
alien homework.
279
00:21:20,930 --> 00:21:24,410
Sounds like too much time alone in the
AP lab scrambled your brain.
280
00:21:25,430 --> 00:21:29,110
That's all you want, clown boys. But
when the aliens finally do arrive...
281
00:21:30,000 --> 00:21:31,760
I'll probably eat the doubters first.
282
00:21:38,480 --> 00:21:41,860
I can't believe you guys have never seen
one.
283
00:21:42,260 --> 00:21:43,260
Isn't it fabulous?
284
00:21:50,680 --> 00:21:52,580
Clear, clear. You've got to see this.
285
00:21:55,360 --> 00:21:57,220
It doesn't exist or anything.
286
00:21:57,920 --> 00:22:01,060
wired into a totally unlimited catalog
of movies you can upload by hitting a
287
00:22:01,060 --> 00:22:03,860
button. It even has Romeo and Juliet on
Mars.
288
00:22:04,260 --> 00:22:05,620
One and two.
289
00:22:06,460 --> 00:22:10,780
In fact, we were all about to go over to
my place and watch it. Do you want to
290
00:22:10,780 --> 00:22:11,780
come?
291
00:22:12,340 --> 00:22:13,340
Oh, wait.
292
00:22:13,820 --> 00:22:14,940
What time is it?
293
00:22:15,780 --> 00:22:16,780
6 .55.
294
00:22:17,900 --> 00:22:18,900
Too bad.
295
00:22:19,120 --> 00:22:21,380
You can't. You've got to go to the AP
lab.
296
00:22:21,620 --> 00:22:24,020
Wouldn't want to miss any calls from
your alien pals.
297
00:22:27,660 --> 00:22:28,680
Come on, guys, let's go.
298
00:22:29,720 --> 00:22:30,720
Dumb you later.
299
00:22:31,260 --> 00:22:34,160
Margie, let me just say one thing.
300
00:22:35,020 --> 00:22:36,060
Hello. Daddy?
301
00:22:41,760 --> 00:22:48,560
Go if you want
302
00:22:48,560 --> 00:22:49,560
to.
303
00:22:49,700 --> 00:22:53,960
Really? I mean, you have to go to the AP
lab, right? It's not like you and I can
304
00:22:53,960 --> 00:22:54,960
hang out.
305
00:22:55,180 --> 00:22:56,180
Nebula?
306
00:22:56,350 --> 00:22:58,010
Go watch the movie. Okay, see ya.
307
00:23:29,280 --> 00:23:30,280
Hello?
308
00:23:37,300 --> 00:23:38,300
Hello?
309
00:23:40,020 --> 00:23:42,540
Oh, come on. Is anybody out here?
310
00:23:42,920 --> 00:23:43,980
Something wrong?
311
00:23:46,640 --> 00:23:48,140
Another zoom?
312
00:23:48,740 --> 00:23:51,340
Well, kind of. Only higher.
313
00:23:51,920 --> 00:23:53,540
Zoom. Zoom.
314
00:23:54,260 --> 00:24:00,340
Well, that's... is what our monitor
alarm sounds like, Xena. No zoom or zoom
315
00:24:00,340 --> 00:24:05,420
beeps. But, Commander, I... What's all
the excitement here?
316
00:24:05,640 --> 00:24:08,160
You are not going to believe this.
Absolutely nothing, sir.
317
00:24:10,000 --> 00:24:12,060
Xena, you're not hearing alien voices
again, I hope?
318
00:24:12,260 --> 00:24:13,540
Oh, no, sir. Not voices.
319
00:24:14,400 --> 00:24:15,920
Signals. Zums.
320
00:24:19,660 --> 00:24:25,620
You know, Commander, if all these
instruments are suddenly zooming,
321
00:24:26,430 --> 00:24:27,830
clearly indicating major malfunction.
322
00:24:28,230 --> 00:24:32,450
And then perhaps this module should be
the next one considered for
323
00:24:32,670 --> 00:24:36,350
No, no, no, nothing's malfunctioning. I
heard what I heard, honest.
324
00:24:36,590 --> 00:24:41,050
Even though the graph spikes clearly
indicate nothing more than normal
325
00:24:41,050 --> 00:24:44,530
interference. Cetus Lapidus, just
because I can't explain it doesn't mean
326
00:24:44,530 --> 00:24:45,229
not true.
327
00:24:45,230 --> 00:24:46,710
Let it go, Zenon.
328
00:24:47,690 --> 00:24:52,190
In fact, I think it would be better if
we suspended the rest of your assignment
329
00:24:52,190 --> 00:24:53,069
up here.
330
00:24:53,070 --> 00:24:54,850
Zenon, you're done.
331
00:24:55,260 --> 00:24:56,640
As in banned for life?
332
00:24:56,900 --> 00:25:00,900
From this moment on, you are under
direct orders to stay out of this lab.
333
00:25:01,260 --> 00:25:02,440
No matter what.
334
00:25:05,620 --> 00:25:07,740
Attention space station residents.
335
00:25:08,200 --> 00:25:12,940
The jettisoning of Module 7 will occur
at 1700 hours today.
336
00:25:13,200 --> 00:25:18,260
In anticipation of the tremor -like jolt
associated with the separation, all
337
00:25:18,260 --> 00:25:22,240
personnel should report to designated
secure areas at that time.
338
00:25:22,880 --> 00:25:25,400
We've been here less than a week and
already these soldiers are about to
339
00:25:25,400 --> 00:25:28,520
carving up our space station like med
students on a cadaver.
340
00:25:29,180 --> 00:25:30,180
Dad,
341
00:25:30,760 --> 00:25:32,660
why are they jettisoning modules anyway?
342
00:25:33,020 --> 00:25:36,640
As far as I can figure, Windham and
Lutz's sabotage effort knocked our
343
00:25:36,640 --> 00:25:37,640
out of its intended orbit.
344
00:25:38,040 --> 00:25:41,500
If any of the older, more vulnerable
components push us farther out of whack,
345
00:25:41,700 --> 00:25:44,120
our entire base could come crashing down
to Earth.
346
00:25:44,380 --> 00:25:47,560
Well, going to Earth the normal way
isn't terrifying enough. We have to
347
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
about crashing down.
348
00:25:48,660 --> 00:25:51,540
This means by the end of the day,
another piece of our home is going to be
349
00:25:52,200 --> 00:25:53,780
Are we just going to sit here and take
this?
350
00:25:54,400 --> 00:25:55,560
What do you propose we do?
351
00:25:58,020 --> 00:25:59,020
I don't know.
352
00:25:59,140 --> 00:26:00,140
But I'll think of something.
353
00:26:00,500 --> 00:26:03,620
When heard from your lips, Z, those are
the most terrifying words in the galaxy.
354
00:26:07,940 --> 00:26:09,200
Just wonderful.
355
00:26:10,220 --> 00:26:11,220
You see this?
356
00:26:12,240 --> 00:26:13,260
This is where he put me.
357
00:26:14,460 --> 00:26:16,640
This is how much authority I have around
here.
358
00:26:17,380 --> 00:26:18,660
Hammond takes my office.
359
00:26:18,990 --> 00:26:22,470
And I, Commander Muffin Broom, get to
operate from a utility closet.
360
00:26:24,070 --> 00:26:26,010
Isn't that more of a reason to fight
back?
361
00:26:26,250 --> 00:26:28,150
You fully love living in space,
remember?
362
00:26:28,610 --> 00:26:30,470
This is where we're meant to be.
363
00:26:30,770 --> 00:26:31,770
Is it?
364
00:26:32,550 --> 00:26:35,150
I'm starting to wonder if we wouldn't
all be better off back on Earth.
365
00:26:36,030 --> 00:26:40,530
Be done with the constant hassles, the
perpetual fights to stay afloat.
366
00:26:41,190 --> 00:26:42,190
I could marry Judy.
367
00:26:42,570 --> 00:26:43,830
I could get a normal job.
368
00:26:44,030 --> 00:26:46,390
I wouldn't have to be in charge of
anything for a while.
369
00:26:46,770 --> 00:26:50,380
Cetus Lapidus, this is not... you
talking, Commander Plank? Did my aliens
370
00:26:50,380 --> 00:26:51,560
over your body or something?
371
00:26:51,880 --> 00:26:52,880
Your aliens?
372
00:26:53,580 --> 00:26:55,980
I think they're half the reason
Hammond's pushing ahead with this.
373
00:26:56,320 --> 00:27:00,240
All that talk of visitors from another
planet makes it seem like a bunch of
374
00:27:00,240 --> 00:27:01,840
space kooks.
375
00:27:07,420 --> 00:27:11,100
My mom says that everybody's calling her
the girl who cried alien.
376
00:27:17,959 --> 00:27:21,160
It's so fabulous. You'll love it. Oh,
good. There you are.
377
00:27:21,780 --> 00:27:23,220
Not now, Margie.
378
00:27:23,620 --> 00:27:27,040
I need you to do my history report on
the stock market crash of 2006.
379
00:27:27,760 --> 00:27:31,140
Daddy's testing a new commuter pod, and
he's taking me in Nebelon. Isn't that so
380
00:27:31,140 --> 00:27:33,340
fun? Margie says they're really
fabulous.
381
00:27:35,220 --> 00:27:36,220
What?
382
00:27:36,900 --> 00:27:40,680
Forget it. Forget it. Forget everything.
In fact, why don't you just forget we
383
00:27:40,680 --> 00:27:41,680
were ever friends?
384
00:27:43,000 --> 00:27:44,160
Can you wait here for a second?
385
00:27:44,960 --> 00:27:45,960
I guess.
386
00:27:50,800 --> 00:27:52,520
Please tell me why you're acting so
inky.
387
00:27:53,180 --> 00:27:57,320
Fabulo, Nebula, I can't believe you used
her word. It slipped out, okay? Do you
388
00:27:57,320 --> 00:27:58,840
want to laser zap me for it? I'm sorry.
389
00:27:59,240 --> 00:28:00,240
What's this really about?
390
00:28:00,440 --> 00:28:02,040
She's a pain major, Nev.
391
00:28:02,240 --> 00:28:05,840
To you, maybe. Do I have to hate her
just because you do? You would if you
392
00:28:05,840 --> 00:28:06,819
really my BF.
393
00:28:06,820 --> 00:28:07,820
Zeno, that's not fair.
394
00:28:08,140 --> 00:28:11,260
You've been so caught up in this whole
alien thing, I've hardly even seen you.
395
00:28:11,420 --> 00:28:14,740
I'm just hanging around Margie because
it's something to do. Fine. Go with her
396
00:28:14,740 --> 00:28:17,560
and ride the inky commuter pod. I hope
you have a Fabulo time.
397
00:28:26,120 --> 00:28:27,560
if they think I'm a lunatic major.
398
00:28:28,160 --> 00:28:30,460
I heard what I heard and I can't change
that.
399
00:28:31,340 --> 00:28:33,420
They can ridicule me and blame me.
400
00:28:33,700 --> 00:28:35,480
I fully know I'm right about this.
401
00:28:37,500 --> 00:28:40,640
I can't even win at Solar Solitaire
anymore.
402
00:28:48,720 --> 00:28:52,780
I wish I had never been sent to that
stupid AP lab in the first place.
403
00:29:21,580 --> 00:29:23,340
Why does that sound so familiar?
404
00:29:29,140 --> 00:29:30,140
Whoa.
405
00:29:31,480 --> 00:29:32,740
Thanks for coming down, Orion.
406
00:29:33,060 --> 00:29:35,540
You're the only potential believer I
could think to share this with.
407
00:29:37,520 --> 00:29:38,600
I want you to hear something.
408
00:29:42,060 --> 00:29:44,980
How much would I love you to tell me
it's not more Zombs? But it is.
409
00:29:45,220 --> 00:29:47,720
Except this time it came down on my zap
pad.
410
00:29:48,320 --> 00:29:49,900
Don't ask how, but it just did.
411
00:30:03,340 --> 00:30:04,660
Are you inferring aliens sent you that?
412
00:30:06,940 --> 00:30:07,940
Why?
413
00:30:08,160 --> 00:30:09,640
Cetus Lapidus, don't you get it?
414
00:30:09,940 --> 00:30:12,240
They're not trying to contact anyone on
the space thing.
415
00:30:12,700 --> 00:30:14,780
The aliens want to meet Protozoa.
416
00:30:17,680 --> 00:30:21,540
I don't think you realize how big this
might be. I mean, it is gargantuan. No,
417
00:30:21,560 --> 00:30:22,640
it is gazillion.
418
00:30:22,880 --> 00:30:25,920
I'm seriously sure that we need to alert
Plank. Orion, listen to me.
419
00:30:26,240 --> 00:30:29,540
Both Plank and Hammond so don't want to
hear about the aliens right now, so I'm
420
00:30:29,540 --> 00:30:31,040
kind of thinking we should keep this to
ourselves.
421
00:30:33,360 --> 00:30:35,160
Report to secure areas immediately.
422
00:30:35,520 --> 00:30:38,740
The jettisoning of Sector 7 will begin
in one minute.
423
00:30:39,400 --> 00:30:40,720
Great. Here we go again.
424
00:30:41,620 --> 00:30:45,400
I think it is ridiculous times ten how
they are just blasting away our home bit
425
00:30:45,400 --> 00:30:46,400
by bit.
426
00:30:46,460 --> 00:30:49,320
The way things are going, I have to
expect to look out the window and see a
427
00:30:49,320 --> 00:30:50,940
gigantist interstellar wrecking ball.
428
00:30:51,320 --> 00:30:52,980
Jettisoning to occur in five minutes.
429
00:31:08,560 --> 00:31:09,560
Come on, what?
430
00:31:10,280 --> 00:31:11,520
You're not speaking to me.
431
00:31:11,740 --> 00:31:12,940
You won't listen to me.
432
00:31:13,280 --> 00:31:16,100
You're so fully inked out over that
silly little fight we had.
433
00:31:16,640 --> 00:31:17,780
We're BFs for life.
434
00:31:20,380 --> 00:31:21,760
Okay, fine.
435
00:31:22,540 --> 00:31:24,740
Be friends with Margie if that's what
you want.
436
00:31:25,180 --> 00:31:26,180
I don't care.
437
00:31:26,600 --> 00:31:30,020
I just want to know how we're ever going
to get past this if you won't tell me
438
00:31:30,020 --> 00:31:31,080
what's truly tweaking you.
439
00:31:32,780 --> 00:31:33,780
We got tapped.
440
00:31:34,380 --> 00:31:35,780
What? No.
441
00:31:36,180 --> 00:31:38,020
No, no, no. They cannot send you to
Earth.
442
00:31:38,490 --> 00:31:39,329
They are.
443
00:31:39,330 --> 00:31:42,670
All my parents' experiments were being
done on Sector 12, and that's the next
444
00:31:42,670 --> 00:31:43,589
one to go.
445
00:31:43,590 --> 00:31:45,490
We're booked to leave on the shuttle
tomorrow afternoon.
446
00:31:45,770 --> 00:31:50,330
But we're a pair. We're a team. From
hatch to dispatch. I know. Why didn't
447
00:31:50,330 --> 00:31:53,690
tell me sooner, Neb? Well, you were so
mad at me, I didn't think you'd care.
448
00:31:53,950 --> 00:31:55,450
About some stupid crimes minor?
449
00:31:55,710 --> 00:31:57,510
Neb, this is crisis mode extreme.
450
00:31:58,270 --> 00:32:00,650
I hope you don't expect me to just sit
here and take this.
451
00:32:01,050 --> 00:32:02,070
Well, what are we going to do?
452
00:32:02,750 --> 00:32:03,750
Well, think of something.
453
00:32:04,320 --> 00:32:07,980
I don't care how many foreign enemies he
has, General Hammond has never been to
454
00:32:07,980 --> 00:32:08,980
war with Sinan Karr.
455
00:32:11,400 --> 00:32:15,240
Are you sure this is going to work? What
could possibly go wrong?
456
00:32:15,500 --> 00:32:19,160
Tell me about 479 things I could think
of. What if those signals were really
457
00:32:19,160 --> 00:32:20,019
from outer space?
458
00:32:20,020 --> 00:32:20,959
They were!
459
00:32:20,960 --> 00:32:24,180
What if Hammond goes into global
meltdown over your scheme and dumps six
460
00:32:24,180 --> 00:32:25,500
sectors just to be inked?
461
00:32:28,540 --> 00:32:31,120
Nobody ever achieved greatness without
risk, Nebula.
462
00:32:31,820 --> 00:32:32,759
But fine.
463
00:32:32,760 --> 00:32:37,000
When you're as all on the popular pole
as I am, the only way you can go is up.
464
00:32:51,480 --> 00:32:52,480
Look at our stuff.
465
00:32:53,080 --> 00:32:55,040
Can you believe it? We're really going.
466
00:32:57,220 --> 00:32:58,800
What am I going to do without you?
467
00:32:59,720 --> 00:33:01,160
How am I going to survive on Earth?
468
00:33:03,150 --> 00:33:06,670
Hey, at least it's not as gaseous as we
used to imagine it to be.
469
00:33:06,930 --> 00:33:11,530
The food, the food is Lunarius. The
second you get there, you have to order
470
00:33:11,530 --> 00:33:14,430
bacon double mushroom onion cheeseburger
and dedicate it to me.
471
00:33:15,150 --> 00:33:16,370
Don't forget to try the O -ring.
472
00:33:45,160 --> 00:33:49,140
We tried to get Xenon to come down with
us, but she said it was just too, you
473
00:33:49,140 --> 00:33:51,600
know, painful. Oh, we understand.
Believe me.
474
00:33:52,260 --> 00:33:53,840
Nebula was in tears all morning.
475
00:33:54,080 --> 00:33:57,300
Those military clowns had some idea what
they were doing to all of us. They
476
00:33:57,300 --> 00:33:58,259
couldn't care less.
477
00:33:58,260 --> 00:34:01,920
You got that right. Well, let me just
say that if and when we get tapped,
478
00:34:01,920 --> 00:34:04,600
hear me kicking and screaming all the
way down there on Earth.
479
00:34:04,840 --> 00:34:07,680
The only thing Astrid hates more than
flying is Earth itself.
480
00:34:08,139 --> 00:34:12,739
Attention. All Earth -bound passengers
must now board the shuttle in
481
00:34:12,739 --> 00:34:13,739
for departure.
482
00:34:16,520 --> 00:34:18,020
I'm going to miss you, baby.
483
00:34:18,980 --> 00:34:21,280
You just have Z as soon as you get
settled, okay?
484
00:34:21,520 --> 00:34:22,399
Okay.
485
00:34:22,400 --> 00:34:23,400
Bye.
486
00:34:25,780 --> 00:34:28,280
I really hope Z's going to come through
this all right.
487
00:34:28,540 --> 00:34:29,540
I have faith.
488
00:34:29,880 --> 00:34:32,219
My daughter's never been one to take
things lying down.
489
00:35:30,320 --> 00:35:31,360
About time, Houdini.
490
00:35:35,800 --> 00:35:39,760
What took you so long? I skipped from my
box a full two minutes ago.
491
00:35:41,000 --> 00:35:42,000
Margie!
492
00:35:42,800 --> 00:35:45,440
What are you doing here? Are you trying
to ruin everything?
493
00:35:45,860 --> 00:35:49,140
I can't believe this. Were you spying on
me? Did you tap my zap pad? What?
494
00:35:49,360 --> 00:35:51,160
What in the cosmos are you trying to
prove?
495
00:35:53,080 --> 00:35:56,180
Maybe I got tired of you being the one
to always fly off and have the macro
496
00:35:56,180 --> 00:35:57,180
adventures.
497
00:35:57,440 --> 00:36:00,220
Maybe I wanted a glory moment major for
myself for once.
498
00:36:00,880 --> 00:36:01,880
Although,
499
00:36:02,100 --> 00:36:06,100
I wish I would have known that I was
going to get so sweaty and gross in that
500
00:36:06,100 --> 00:36:07,100
icky trunk.
501
00:36:08,040 --> 00:36:09,300
Do I look dreadful?
502
00:36:09,640 --> 00:36:13,900
Margie, this isn't some stupid, silly
field trip. I came down here to try and
503
00:36:13,900 --> 00:36:16,660
stop your dad from slicing up my home
like salami.
504
00:36:17,540 --> 00:36:21,880
By chasing aliens that probably don't
even exist? Forget it!
505
00:36:34,280 --> 00:36:36,160
Am I supposed to pick you up somewhere?
Am I in trouble?
506
00:36:37,160 --> 00:36:40,040
What in the world is going on? Breathe,
Andrew.
507
00:36:40,400 --> 00:36:41,400
It's okay.
508
00:36:41,620 --> 00:36:42,620
Hey.
509
00:36:43,440 --> 00:36:44,440
I'll explain everything.
510
00:36:53,180 --> 00:36:57,020
And nobody wants to believe me, even
though I know the aliens are real.
511
00:36:57,020 --> 00:37:01,060
not only did they signal me twice in the
AP lab, but who else could contact my
512
00:37:01,060 --> 00:37:02,660
zap pad after I fully shut it down?
513
00:37:02,860 --> 00:37:05,660
Oh. It's aliens. Of course it's aliens.
514
00:37:05,880 --> 00:37:07,940
It was only a matter of time.
515
00:37:08,920 --> 00:37:13,340
Do you seriously believe that? Sure as I
believe my name is Judy Kling, which I
516
00:37:13,340 --> 00:37:14,860
do. Most days.
517
00:37:16,500 --> 00:37:21,120
I mean, how could there not be other
life out in the endless expanse? What
518
00:37:21,120 --> 00:37:22,740
we, a planet of egomaniacs?
519
00:37:23,080 --> 00:37:27,080
I have believed in aliens since I was
your age, even younger dollface.
520
00:37:32,230 --> 00:37:33,230
I'm the most delinerious grown -up ever.
521
00:37:37,210 --> 00:37:38,390
So will you help us?
522
00:37:38,690 --> 00:37:42,570
Please. With a mission this tricky,
Major, we can use all the support we can
523
00:37:42,570 --> 00:37:43,570
get.
524
00:37:44,790 --> 00:37:45,790
Okay. Yes!
525
00:37:47,330 --> 00:37:48,288
Let's think.
526
00:37:48,290 --> 00:37:51,850
No one's seen Protozoa in months. His
own manager's been on the flat screen
527
00:37:51,850 --> 00:37:53,430
saying he has no idea where he is.
528
00:37:54,310 --> 00:37:57,010
What if the aliens aren't trying to find
Protozoa?
529
00:37:57,450 --> 00:37:58,910
What if they have him?
530
00:37:59,850 --> 00:38:00,850
Excuse me?
531
00:38:01,130 --> 00:38:04,410
You know, what if they did some kind of
a, like an alien abduction, and now
532
00:38:04,410 --> 00:38:05,510
they're just trying to bring him back?
533
00:38:05,790 --> 00:38:09,750
Do you seriously think a UFO could swoop
down, swipe up one of the most mega
534
00:38:09,750 --> 00:38:13,510
-famous guys on the planet, and then
zoom away without anyone seeing them?
535
00:38:14,250 --> 00:38:15,250
Negatory, Marge.
536
00:38:16,990 --> 00:38:18,910
No, he's here.
537
00:38:19,530 --> 00:38:21,150
He's just in recluse mode extreme.
538
00:38:23,410 --> 00:38:25,570
I'll rate Miss Never wrong about
anything.
539
00:38:26,090 --> 00:38:29,070
If his own friends and family can't find
him, how will we?
540
00:38:29,480 --> 00:38:31,260
How else do you find a missing rock
star?
541
00:38:31,680 --> 00:38:32,840
Study his lyrics.
542
00:38:33,560 --> 00:38:34,920
Yeah, and this would help.
543
00:38:35,680 --> 00:38:39,740
How? Great writers write about what they
know. And if it's a person or a place
544
00:38:39,740 --> 00:38:42,380
they really love, it shows up in their
stuff all the time.
545
00:38:42,740 --> 00:38:44,900
Like, what's his greatest hit? I know, I
know.
546
00:38:45,740 --> 00:38:46,740
Supernova Girl.
547
00:38:47,200 --> 00:38:48,600
Impressive major, Aunt Judy.
548
00:38:49,220 --> 00:38:54,180
There was also Nova Nights, and Perfect
Dream had a line in it about the Nova of
549
00:38:54,180 --> 00:38:55,180
my heart.
550
00:38:55,320 --> 00:38:56,700
So he's a Nova freak.
551
00:38:56,920 --> 00:38:57,920
What does that prove?
552
00:38:58,190 --> 00:38:59,190
Go with me here.
553
00:38:59,330 --> 00:39:00,890
What else does he talk about a lot?
554
00:39:01,730 --> 00:39:02,970
He always writes about love.
555
00:39:03,910 --> 00:39:05,770
Who doesn't, Margie?
556
00:39:06,010 --> 00:39:07,010
Think specifics.
557
00:39:07,450 --> 00:39:10,130
Okay, doesn't he mention some Linda girl
in a ton of songs?
558
00:39:10,350 --> 00:39:12,570
Cetus Lapidus, Margie! You're a genius
major!
559
00:39:13,190 --> 00:39:14,450
So what else is new?
560
00:39:15,750 --> 00:39:16,750
What'd I say this time?
561
00:39:20,390 --> 00:39:22,530
Aunt Judy, doesn't Linda mean something
in Spanish?
562
00:39:23,410 --> 00:39:25,110
Beautiful. I'm pretty sure.
563
00:39:25,690 --> 00:39:26,690
Linda Nova.
564
00:39:27,210 --> 00:39:28,210
Noble Linda. Hmm.
565
00:39:28,350 --> 00:39:30,350
What are you doing? This is it! This is
it!
566
00:39:37,510 --> 00:39:42,490
As my manager, lads, you should
understand better than anybody that
567
00:39:42,490 --> 00:39:48,250
undeniably fantastic as me should be
doing only undeniably fantastic things.
568
00:39:48,350 --> 00:39:51,730
after being the first rock legend in
outer space, what's left?
569
00:39:53,110 --> 00:39:54,110
What's next?
570
00:39:54,960 --> 00:39:58,320
Well, I can't run for president. You got
a silly rule about having to actually
571
00:39:58,320 --> 00:40:00,460
be born in America and the Pope's out.
572
00:40:00,820 --> 00:40:02,920
I heard that you have to actually be a
Catholic.
573
00:40:04,180 --> 00:40:05,740
So you see my dilemma, Lester.
574
00:40:06,180 --> 00:40:10,320
If I can't find new heights to hit, then
I'd just rather be a Havana cabana boy
575
00:40:10,320 --> 00:40:11,299
than be a burnout.
576
00:40:11,300 --> 00:40:14,860
Sellout was once, isn't now, but still
fabulous looking rock star.
577
00:40:36,520 --> 00:40:39,380
I am definitely going to be thrown out
of adulthood for letting you two go off
578
00:40:39,380 --> 00:40:42,540
alone like this. Worry down, Aunt Judy.
We're going to be fine.
579
00:40:42,800 --> 00:40:45,440
We have a map, a compass, bug repellent
major.
580
00:40:45,760 --> 00:40:47,940
Plus, I was a galaxy scout for a few
years.
581
00:40:48,240 --> 00:40:51,720
I normally took one of daddy's soldiers
along to help me do all the yucky stuff.
582
00:40:52,140 --> 00:40:55,840
But we're older now, and wiser, and
fully ready to handle anything.
583
00:40:56,560 --> 00:40:57,560
Bye.
584
00:41:28,970 --> 00:41:31,190
These icky little ricker thingies in my
ankle.
585
00:41:31,670 --> 00:41:34,290
And what would you like me to do,
Margie? Carry you?
586
00:41:37,030 --> 00:41:37,908
Oh, no.
587
00:41:37,910 --> 00:41:41,430
No, no, no, no, no. See, that's where I
fully draw the line.
588
00:41:42,590 --> 00:41:43,590
Scene on.
589
00:41:43,850 --> 00:41:44,850
See ya.
590
00:41:47,410 --> 00:41:48,410
Hey, wait.
591
00:41:51,770 --> 00:41:53,230
I hate this.
592
00:41:53,450 --> 00:41:54,690
I hate it.
593
00:41:55,050 --> 00:41:57,950
People were intended to be outdoors, and
they never would have invented houses.
594
00:42:04,750 --> 00:42:07,430
You know, if you're going to stop that,
you should at least warn a girl.
595
00:42:08,330 --> 00:42:09,950
Fine. You want a big adventure?
596
00:42:10,390 --> 00:42:11,950
Go right ahead and... Right.
597
00:42:13,710 --> 00:42:14,710
Why?
598
00:42:19,210 --> 00:42:20,230
Margie? Hello.
599
00:42:21,190 --> 00:42:22,190
Are you here?
600
00:42:41,520 --> 00:42:43,880
My idea, I swear, she forced me.
601
00:42:44,300 --> 00:42:48,660
I know she seems harmless, but ever
since this whole alien mania thing, I'm
602
00:42:48,660 --> 00:42:52,060
afraid she's losing it. She said she'd
make my life a living death major or
603
00:42:52,060 --> 00:42:53,500
worse if I didn't go along with her.
604
00:42:55,020 --> 00:42:56,020
I love you, Daddy.
605
00:42:56,480 --> 00:42:58,180
I'll contact you the second I can.
606
00:42:58,700 --> 00:42:59,700
Bye now.
607
00:43:03,360 --> 00:43:06,400
We can't just walk around it. There's no
other way through.
608
00:43:06,620 --> 00:43:09,340
We can't just stand here until we turn
into statues, can't you?
609
00:43:09,800 --> 00:43:10,860
Knock it down or something?
610
00:43:11,500 --> 00:43:12,980
Why don't you go do it?
611
00:43:13,720 --> 00:43:14,780
What if it's poisonous?
612
00:43:15,520 --> 00:43:16,980
Oh, so you'd rather me get bitten?
613
00:43:17,680 --> 00:43:18,680
Obviously.
614
00:44:01,000 --> 00:44:03,660
Don't you think I should just go and
check on her? What happened earlier when
615
00:44:03,660 --> 00:44:04,379
you knocked?
616
00:44:04,380 --> 00:44:05,760
She hollered at me to go away.
617
00:44:06,040 --> 00:44:09,020
Oh, sweetie, when you were her age,
being kicked around the way Z's been,
618
00:44:09,140 --> 00:44:11,320
weren't your parents the last people you
wanted to deal with?
619
00:44:12,000 --> 00:44:13,740
Leave her alone. She'll be fine by the
morning.
620
00:44:19,900 --> 00:44:22,440
I don't know what in the name of Neptune
your daughter thought she was doing,
621
00:44:22,480 --> 00:44:26,060
but if she harms one hair on my Margie's
head, I'm... General Hammond, what are
622
00:44:26,060 --> 00:44:27,060
you talking about?
623
00:44:29,320 --> 00:44:32,820
I'm supposed to believe that you have no
idea that Xenon went gallivanting off
624
00:44:32,820 --> 00:44:34,980
to Earth, forcing my Margie to go with
her?
625
00:44:35,300 --> 00:44:36,218
That's impossible.
626
00:44:36,220 --> 00:44:37,400
She's downstairs in her bedroom.
627
00:45:03,440 --> 00:45:04,600
I will be out soon.
628
00:45:07,460 --> 00:45:08,680
Go away.
629
00:45:16,440 --> 00:45:17,440
Bye guys.
630
00:45:17,500 --> 00:45:21,920
Um, I bet you're probably wondering
where your darling daughter is.
631
00:45:35,720 --> 00:45:36,720
I see his house!
632
00:45:36,800 --> 00:45:39,580
How do you do it? How do you always do
it?
633
00:45:39,960 --> 00:45:40,960
Years of practice.
634
00:45:42,300 --> 00:45:43,360
I'll never pull it off.
635
00:45:43,600 --> 00:45:45,260
I'll never be the hero of his dreams.
636
00:45:45,760 --> 00:45:47,140
You try too hard.
637
00:45:47,800 --> 00:45:49,280
Relax, you know? Be yourself.
638
00:45:49,580 --> 00:45:50,580
Don't try and be me.
639
00:46:15,920 --> 00:46:17,680
What in the galaxy is so funny?
640
00:46:17,960 --> 00:46:20,060
I can't tickle. I can't move.
641
00:46:20,440 --> 00:46:23,540
Never send an amateur to do a job that
requires a pro.
642
00:46:23,980 --> 00:46:25,040
No, Martha, don't!
643
00:46:26,200 --> 00:46:28,020
Oh, great, now I'm stuck too.
644
00:46:28,820 --> 00:46:30,640
Why didn't you warn me? I tried!
645
00:46:31,180 --> 00:46:33,300
I thought it was one of your stupid
tricks.
646
00:46:33,520 --> 00:46:34,780
And that's my fault?
647
00:46:38,240 --> 00:46:39,460
Well, well, well.
648
00:46:45,870 --> 00:46:47,210
Why have I managed to snare?
649
00:46:50,970 --> 00:46:51,970
Xenon car?
650
00:46:53,250 --> 00:46:56,650
The first two signals came to me when I
was in our alien patrol lab. The last
651
00:46:56,650 --> 00:46:58,970
one came to me when I was in our living
quarters, so I put them together.
652
00:46:59,710 --> 00:47:00,710
Just listen.
653
00:47:03,570 --> 00:47:04,890
Are you fully hearing this?
654
00:47:05,270 --> 00:47:07,630
They're fully imitating you, is not so
stellar?
655
00:47:07,890 --> 00:47:09,650
They're way obviously dying to meet you.
656
00:47:09,970 --> 00:47:11,810
Of course they are, love, it wouldn't
be.
657
00:47:16,240 --> 00:47:17,240
All right, darling.
658
00:47:18,440 --> 00:47:19,440
She's fine.
659
00:47:20,260 --> 00:47:22,380
So are you coming with us? Come where?
660
00:47:22,820 --> 00:47:25,580
To space, so we can work out this little
rendezvous.
661
00:47:25,900 --> 00:47:30,160
Xenon, Xenon, I've done the space thing.
Remember?
662
00:47:30,600 --> 00:47:34,760
The whole reason why I'm hiding out here
is to rack my brain for new challenges.
663
00:47:35,260 --> 00:47:36,260
Hello?
664
00:47:37,740 --> 00:47:42,600
Protozoa. First rock star ever to sing
for alien beings from another galaxy.
665
00:47:43,450 --> 00:47:46,150
Please tell me how you can get more
unique major than that.
666
00:47:54,910 --> 00:48:00,290
Oi, oi, oi, pack my space suit. All I
need to know is when do we leave?
667
00:48:04,030 --> 00:48:07,550
You know, it's hard to believe, but Z
has actually topped herself with this
668
00:48:07,810 --> 00:48:09,690
I hope she checks in soon, for
everybody's sake.
669
00:48:10,160 --> 00:48:13,540
And what was Judy thinking, jumping
right in to support this lunacy?
670
00:48:13,780 --> 00:48:17,200
Sometimes Judy gets so caught up in
being the fun aunt, she doesn't always
671
00:48:17,200 --> 00:48:22,660
her best judgment. Mark, if we do get
reassigned to Earth... It's not going to
672
00:48:22,660 --> 00:48:26,940
happen, hon. But if it does, I mean, I'm
sorry, but everything about living down
673
00:48:26,940 --> 00:48:27,940
there terrifies me.
674
00:48:28,640 --> 00:48:32,920
This has been our home for so long. It's
so familiar and protected.
675
00:48:33,180 --> 00:48:35,060
And it's where we belong, I know.
676
00:48:35,800 --> 00:48:38,300
But if we absolutely have to make the
change...
677
00:48:38,920 --> 00:48:39,920
We will.
678
00:48:40,680 --> 00:48:44,660
Being a family isn't about our address.
It's about getting through whatever we
679
00:48:44,660 --> 00:48:45,660
have to face.
680
00:48:46,280 --> 00:48:47,280
Together.
681
00:48:49,920 --> 00:48:50,360
Excuse
682
00:48:50,360 --> 00:48:58,940
us.
683
00:48:59,420 --> 00:49:00,500
Could you step aside, please?
684
00:49:00,720 --> 00:49:01,479
Sorry, sir.
685
00:49:01,480 --> 00:49:04,460
I'm here on orders from General Hammond.
You and Mrs. Carr are under house
686
00:49:04,460 --> 00:49:05,460
arrest. What?
687
00:49:05,840 --> 00:49:08,850
What? Until your daughter returns with
Hammond's daughter, you two are to
688
00:49:08,850 --> 00:49:11,650
confined to your quarters. We have to
get down to our lab. We have some very
689
00:49:11,650 --> 00:49:14,010
important experiments in progress. I am
sorry, sir.
690
00:49:14,270 --> 00:49:17,490
My orders were quite clear. You are not
permitted to leave these premises under
691
00:49:17,490 --> 00:49:19,250
any circumstances until notified
otherwise.
692
00:49:20,930 --> 00:49:22,730
No, I... Oh!
693
00:49:25,470 --> 00:49:28,550
Genon! Genon, I'm writing. I'm actually
writing.
694
00:49:29,470 --> 00:49:33,470
I haven't been able to scribble down a
single note since I fell into my bunk.
695
00:49:34,510 --> 00:49:36,130
Mondo, glad to be of service here.
696
00:49:38,540 --> 00:49:41,740
It's like my mom said, no fuel in the
belly, no fire in the brain.
697
00:49:43,380 --> 00:49:45,040
What? I'm new at this.
698
00:49:45,660 --> 00:49:47,540
Gemma usually does all the cooking in
space.
699
00:49:49,220 --> 00:49:50,220
Need a guest.
700
00:49:51,300 --> 00:49:52,480
You know what, love, though?
701
00:49:52,720 --> 00:49:54,560
Something I'm a little bit curious
about.
702
00:49:54,780 --> 00:49:58,740
If your aliens were so fixated on
meeting me, why didn't they just beam
703
00:49:58,740 --> 00:50:00,180
Nova Linda and look me up?
704
00:50:01,100 --> 00:50:03,340
Maybe they saw that last century movie,
Chip E .T.
705
00:50:03,680 --> 00:50:04,680
She speaks.
706
00:50:05,660 --> 00:50:09,450
Yeah. And as soon as they land, creepy
government official guys with lots of
707
00:50:09,450 --> 00:50:12,890
keys would try to catch them and
experiment on them, or attack them and
708
00:50:12,890 --> 00:50:14,710
them up, or lock them up in alien zoo.
709
00:50:15,510 --> 00:50:17,110
Now, meeting us in space?
710
00:50:17,530 --> 00:50:18,650
Much safer.
711
00:50:18,910 --> 00:50:21,370
Well then, that brings me on to another
huge question.
712
00:50:22,310 --> 00:50:25,650
Outer space is a pretty enormous
expanse, if I recall.
713
00:50:26,170 --> 00:50:29,630
How are we supposed to have any idea
where to hook up with them?
714
00:50:31,850 --> 00:50:32,850
Access denied.
715
00:50:35,470 --> 00:50:39,290
Right after they sent the first message
directly to me, Orion said he suspected
716
00:50:39,290 --> 00:50:43,250
they also downloaded all kinds of
information, but I haven't figured out
717
00:50:43,250 --> 00:50:43,808
get it.
718
00:50:43,810 --> 00:50:44,810
Access denied.
719
00:50:46,490 --> 00:50:47,690
Access granted.
720
00:50:48,310 --> 00:50:49,510
See this little penis? Look!
721
00:50:54,470 --> 00:50:56,230
We definitely know it's a map, Orion.
722
00:50:56,490 --> 00:50:58,810
I just don't know how to read it. Okay,
can you upload it to me?
723
00:50:59,050 --> 00:51:00,029
I can try.
724
00:51:00,030 --> 00:51:02,370
You do that. I'll see if I can match any
of their coordinates to ours. I'll get
725
00:51:02,370 --> 00:51:03,430
back to you ASAP. Great.
726
00:51:11,720 --> 00:51:12,720
How does she do it?
727
00:51:12,740 --> 00:51:15,720
You have to, Margie. That's all there is
to it. You have to.
728
00:51:15,960 --> 00:51:20,300
You expect me to call Daddy, ask him to
send us a shuttle to fly into oblivion
729
00:51:20,300 --> 00:51:21,320
to go meet aliens?
730
00:51:21,700 --> 00:51:23,000
He'll blow a gasket.
731
00:51:23,640 --> 00:51:26,400
I'm sure he's already dying to toss you
in the brig after kidnapping me.
732
00:51:26,920 --> 00:51:27,779
Kidnapping you?
733
00:51:27,780 --> 00:51:28,960
Well, I had to tell him something.
734
00:51:29,300 --> 00:51:32,360
He would have gotten all red -faced mad
at me if he thought I'd flown off just
735
00:51:32,360 --> 00:51:33,359
to have an adventure.
736
00:51:33,360 --> 00:51:36,160
Oh, so once again, I'm the expendable
one.
737
00:51:37,420 --> 00:51:40,820
Exactly. But I thought you had him oh
-so -totally wrapped.
738
00:51:41,759 --> 00:51:42,759
About something.
739
00:51:43,300 --> 00:51:46,000
Look, you fully have to convince him to
let us use the shuttle.
740
00:51:46,320 --> 00:51:47,320
End of story.
741
00:51:47,560 --> 00:51:50,920
The aliens are waiting, Margie, and if
we can show the world that our space
742
00:51:50,920 --> 00:51:54,100
aid's responsible for contacting other
life forms, then maybe they'll stop
743
00:51:54,100 --> 00:51:55,900
tearing it apart and leave us alone.
744
00:51:57,540 --> 00:52:00,540
Come on, Margie, you can do it. I know
you can.
745
00:52:01,280 --> 00:52:03,280
No, no, that's where you're wrong.
746
00:52:03,660 --> 00:52:07,920
Technology and I have never gotten
along. All I'm asking you to do is call
747
00:52:07,920 --> 00:52:09,140
father. That's it.
748
00:52:09,770 --> 00:52:11,990
Protozo and I will be right here rooting
for you.
749
00:52:26,990 --> 00:52:32,570
The true nature of our mission... Hello,
Daddy?
750
00:52:32,790 --> 00:52:36,170
...is kept secret in order to avoid
widespread panic...
751
00:52:37,460 --> 00:52:41,360
Daddy? As soon as we've relocated all
space station personnel to Earth by the
752
00:52:41,360 --> 00:52:45,340
end of next week, we can jettison the
remaining sectors. All that will be left
753
00:52:45,340 --> 00:52:46,340
is the central core.
754
00:52:46,360 --> 00:52:48,580
So the decision to scrap the old girl is
definite, sir?
755
00:52:48,800 --> 00:52:52,900
Ah, whatever. Windham and Lutz did. It's
caused this craft to drift so far out
756
00:52:52,900 --> 00:52:56,500
of orbit that the natural decomposition
process has increased tenfold.
757
00:52:57,720 --> 00:53:02,080
Ah, if we don't act hard, this entire
base could drop out of the sky like
758
00:53:02,080 --> 00:53:03,120
Dorothy's farmhouse.
759
00:53:04,920 --> 00:53:05,920
Bottom line.
760
00:53:07,560 --> 00:53:08,560
of its history.
761
00:53:08,680 --> 00:53:09,980
How did you tap into this?
762
00:53:10,380 --> 00:53:13,480
How should I know? I told you I'm a
master of disaster at all this.
763
00:53:13,820 --> 00:53:16,800
I could hear him. He just couldn't hear
me. Can you believe this? They're not up
764
00:53:16,800 --> 00:53:18,800
there to unload a few sectors of my
space day.
765
00:53:19,080 --> 00:53:20,620
They're going to dismantle the whole
thing.
766
00:53:21,160 --> 00:53:25,280
I'm telling you what Xenon heard Hammond
telling Hart. If we don't jump in and
767
00:53:25,280 --> 00:53:28,900
do something drastic, your entire space
station is going to be history, and
768
00:53:28,900 --> 00:53:30,020
soon. All right.
769
00:53:30,240 --> 00:53:32,080
Look, suppose I could...
770
00:53:36,170 --> 00:53:39,070
To take off after a pack of protozoa
-loving aliens.
771
00:53:39,850 --> 00:53:42,510
Exactly how am I supposed to know where
to go? Are you ready for this one?
772
00:53:43,390 --> 00:53:46,190
The alien sent Xenon a map. They what?
773
00:53:46,470 --> 00:53:48,310
It's true. She uploaded it to Orion.
774
00:53:48,570 --> 00:53:51,610
No one down here knew how to read it.
But we're hoping that he'll have the
775
00:53:51,610 --> 00:53:53,430
skills and the tools to decipher it.
776
00:53:54,550 --> 00:54:00,310
Judy, sweetheart, do you have the
slightest idea how crazy this sounds?
777
00:54:00,590 --> 00:54:03,190
Sure I do, but life is crazy.
778
00:54:03,970 --> 00:54:05,270
Especially a life with Xenon.
779
00:54:05,870 --> 00:54:10,330
Still, Edward, you have to admit that
she has this uncanny ability to be right
780
00:54:10,330 --> 00:54:11,330
about these things.
781
00:54:13,450 --> 00:54:18,050
Once I got this scale figured out, I
simply used their benchmark symbols of
782
00:54:18,050 --> 00:54:19,790
Earth and Moon to calibrate their
distance units.
783
00:54:20,070 --> 00:54:24,750
Then, I re -plotted those locations to
our standard -issue navigational chart.
784
00:54:25,710 --> 00:54:29,210
Look, I mean, this is amazing, sir. It's
all lined up.
785
00:54:29,470 --> 00:54:32,670
You know, Kander, Orion, do you believe
this map is legitimate?
786
00:54:33,250 --> 00:54:34,250
Look, sir...
787
00:54:34,320 --> 00:54:38,720
If you get on a shuttle and you fly out
to the location indicated here, in my
788
00:54:38,720 --> 00:54:41,740
hardly humble opinion, you are going to
find yourself face to face with
789
00:54:41,740 --> 00:54:42,740
extraterrestrials.
790
00:55:00,520 --> 00:55:01,520
There you are.
791
00:55:02,200 --> 00:55:04,390
Did you talk to... Plank, did he get the
shuttle? Is he coming?
792
00:55:04,810 --> 00:55:05,810
No word yet.
793
00:55:05,910 --> 00:55:07,330
Oh, because I was thinking.
794
00:55:08,950 --> 00:55:09,950
What am I doing?
795
00:55:10,030 --> 00:55:13,990
If I confide in you, you'll sooner or
later find some way to use it against
796
00:55:15,610 --> 00:55:16,610
Why do you hate me?
797
00:55:18,930 --> 00:55:20,210
What are you talking about?
798
00:55:20,770 --> 00:55:22,410
You're the one that hates me, remember?
799
00:55:22,930 --> 00:55:25,990
You've been mean and sarcastic to me
since the last time I was on Earth.
800
00:55:26,650 --> 00:55:27,650
Oh, that.
801
00:55:27,970 --> 00:55:29,390
Don't you know that's just how I am?
802
00:55:29,670 --> 00:55:31,450
You're fully ridiculous to take it
personally.
803
00:55:32,010 --> 00:55:33,690
People do take it personally.
804
00:55:33,930 --> 00:55:36,350
No one wants to be made fun of or picked
on.
805
00:55:37,510 --> 00:55:40,590
Wait, are you actually saying people
listen to me?
806
00:55:43,710 --> 00:55:47,230
Okay, my dad's been in the military my
whole life.
807
00:55:47,750 --> 00:55:49,410
Do you know how many times we've moved?
808
00:55:49,670 --> 00:55:51,270
How many schools I've gone to?
809
00:55:52,050 --> 00:55:54,710
And every time, it's like macro hard to
start over.
810
00:55:56,210 --> 00:55:58,250
I'm... I mean...
811
00:56:01,160 --> 00:56:02,200
I don't try to be a jerk.
812
00:56:03,980 --> 00:56:07,020
I just don't know how to fit in.
813
00:56:08,080 --> 00:56:11,800
Unlike you, who pops in anywhere and
instant popularity extreme.
814
00:56:12,100 --> 00:56:15,860
Yeah, but I always wind up with everyone
looking to me for fun, adventure, and
815
00:56:15,860 --> 00:56:16,860
answers.
816
00:56:17,020 --> 00:56:18,020
Like now.
817
00:56:18,620 --> 00:56:22,440
What if I'm wrong about this whole alien
thing? What if I get Plank into a lot
818
00:56:22,440 --> 00:56:23,700
of trouble for taking that shuttle?
819
00:56:24,220 --> 00:56:27,740
I've already got my parents under house
arrest. My mom is burning through one
820
00:56:27,740 --> 00:56:28,740
stress helmet after another.
821
00:56:29,180 --> 00:56:33,920
fully blowing an O -ring about
relocating to Earth, and... Everybody's
822
00:56:33,920 --> 00:56:35,380
pressures in their life, Margie.
823
00:56:36,060 --> 00:56:39,800
If you want to make some real friends,
start by learning you're not the only
824
00:56:39,800 --> 00:56:41,280
person in the galaxy with problems.
825
00:56:43,580 --> 00:56:47,840
I know it's a huge adjustment, honey,
but couldn't you try to find something
826
00:56:47,840 --> 00:56:48,678
smile about?
827
00:56:48,680 --> 00:56:49,598
Like what?
828
00:56:49,600 --> 00:56:52,620
I've seen pictures of prisons that
weren't as depressing as this apartment.
829
00:56:52,880 --> 00:56:56,240
We're only here until we get our whole
job situation sorted out.
830
00:56:57,150 --> 00:56:58,810
Why don't you try to go outside today?
831
00:56:59,150 --> 00:57:00,150
Explore a little.
832
00:57:00,570 --> 00:57:05,110
Every time I step out that door, there's
either a hover car or an ohm cycle or a
833
00:57:05,110 --> 00:57:09,150
wham board trying to run me over. The
air is inky brown. The food tastes like
834
00:57:09,150 --> 00:57:10,870
plastic. I want to go home.
835
00:57:11,590 --> 00:57:12,590
Don't we all?
836
00:57:13,390 --> 00:57:17,070
But, since that's currently not an
option, you might as well give this
837
00:57:17,070 --> 00:57:20,910
chance. It can be quite lovely if you're
open to it. Most of the people are
838
00:57:20,910 --> 00:57:22,310
incredibly warm and welcoming.
839
00:57:29,840 --> 00:57:32,820
Hello, ma 'am. Is this the home of
Nebula Wade? Yes. Who are you?
840
00:57:33,800 --> 00:57:38,560
Captain Rand Wills, United States
Intergalactic Patrol. I was dispatched
841
00:57:38,560 --> 00:57:42,420
General Hammond. To do what? To
interview your daughter and find out
842
00:57:42,420 --> 00:57:44,560
knows about the current whereabouts of
Xenon Carr.
843
00:57:55,540 --> 00:57:57,420
Excuse me for interrupting, General. Do
you have a minute?
844
00:57:57,760 --> 00:57:58,760
No, please. Come in.
845
00:58:00,920 --> 00:58:05,820
I have a slightly embarrassing personal
favor to ask you, sir.
846
00:58:06,240 --> 00:58:10,800
My girlfriend down on Earth has really
been nagging me to visit her. And truth
847
00:58:10,800 --> 00:58:12,720
be told, I've been missing her terribly.
848
00:58:13,920 --> 00:58:17,540
Would you permit me to pilot the
departing transport shuttle this
849
00:58:17,820 --> 00:58:23,300
I deliver our returning crew members,
spend a brief 24 hours with Judy, and be
850
00:58:23,300 --> 00:58:24,680
back up here by midday Monday.
851
00:58:25,100 --> 00:58:26,840
If you can spare me, that is, sir.
852
00:58:28,940 --> 00:58:30,840
I don't see why that couldn't work,
Commander.
853
00:58:31,300 --> 00:58:32,218
Thank you.
854
00:58:32,220 --> 00:58:36,040
Thank you very much, General. I can't
tell you how much I... We appreciate
855
00:58:36,160 --> 00:58:37,160
Thank you.
856
00:58:39,660 --> 00:58:40,660
Thank you.
857
00:58:40,740 --> 00:58:41,740
Thank you.
858
00:58:44,600 --> 00:58:50,100
I don't think I can impress upon you how
imperative it is that we find Miss Carr
859
00:58:50,100 --> 00:58:51,640
as soon as possible.
860
00:58:52,080 --> 00:58:55,680
Listen, I told you everything I know.
She came down here to find Protozoa.
861
00:58:56,490 --> 00:58:59,850
Would this be a reference to the
renowned rock musician who's been absent
862
00:58:59,850 --> 00:59:01,450
public view of Lee? That's the guy.
863
00:59:03,350 --> 00:59:05,950
Precisely how did Miss Carr intend to
discover his whereabouts?
864
00:59:06,470 --> 00:59:11,190
Mister, Zeno and I have been friends our
whole lives, and I'm still way clear
865
00:59:11,190 --> 00:59:12,530
-minded on how she does anything.
866
00:59:16,790 --> 00:59:18,270
That's amazing, Aunt Judy!
867
00:59:18,570 --> 00:59:20,850
He's coming down! He is actually coming
down!
868
00:59:21,250 --> 00:59:23,390
How'd you pull it off, Aunt Judy? That's
a miracle major!
869
00:59:23,690 --> 00:59:26,150
Just so you know how much I love and
believe in you.
870
00:59:26,380 --> 00:59:29,780
Before he'd even talked to Hammond,
Edward made me agree to brave my fears
871
00:59:29,780 --> 00:59:31,300
come back with you guys for a visit in
space.
872
00:59:31,620 --> 00:59:35,320
Did you hear that? Aunt Judy did it! We
got a shuttle. Plank's going to pilot us
873
00:59:35,320 --> 00:59:36,320
to meet the aliens.
874
00:59:36,480 --> 00:59:37,660
Where are we hooking up with him?
875
00:59:37,980 --> 00:59:41,200
Carlson Beach. You guys need to get
there as soon as possible, but make sure
876
00:59:41,200 --> 00:59:42,200
that you stay out of sight.
877
00:59:43,440 --> 00:59:44,439
Why? What's up?
878
00:59:44,440 --> 00:59:47,480
Well, Nebula called to say that Hammond
has a patrol down here searching for
879
00:59:47,480 --> 00:59:50,340
you, checking anywhere and everywhere
that you guys might be.
880
00:59:50,600 --> 00:59:51,598
Oh, stellar.
881
00:59:51,600 --> 00:59:53,040
Have they shown up at your place yet?
882
00:59:53,260 --> 00:59:55,700
Not yet, but I'm sure it's only a matter
of time.
883
00:59:57,370 --> 00:59:58,069
Revise that.
884
00:59:58,070 --> 00:59:59,450
Pretty sure that the time is now.
885
01:00:02,090 --> 01:00:08,850
Did you hear that, guys? It's happening.
It's really
886
01:00:08,850 --> 01:00:10,370
happening. We're going to space...
887
01:00:26,000 --> 01:00:27,300
Thought I heard footsteps inside.
888
01:00:29,200 --> 01:00:30,520
Doesn't seem like anybody's here.
889
01:00:33,100 --> 01:00:34,540
Guess we might as well take off.
890
01:00:35,720 --> 01:00:40,040
Oh, man, you have zero idea how envy
green I am. I mean, this is the real
891
01:00:40,120 --> 01:00:43,740
Commander. This is the trip I've spent
my whole life cogitating about.
892
01:00:44,140 --> 01:00:47,680
I mean, you're actually getting to meet
extraterrestrials. Yes, well, I'm still
893
01:00:47,680 --> 01:00:51,300
very skept... I'm still very skeptical
about this whole thing, Orion.
894
01:00:55,210 --> 01:00:58,050
Oh, hang on. You don't want to be
rocketing off to meet the aliens without
895
01:00:58,050 --> 01:00:59,050
navigational charts.
896
01:00:59,190 --> 01:01:00,190
Thank you, Orion.
897
01:01:00,330 --> 01:01:04,030
I can't tell you how much I appreciate
all your help.
898
01:01:13,350 --> 01:01:18,330
Now, before the Yerhalahub arrives, I
have to ask you one thing. You do know
899
01:01:18,330 --> 01:01:20,530
you're only going to be in space a few
days, right?
900
01:01:20,930 --> 01:01:23,010
I've seen luggage stores with less
luggage.
901
01:01:23,610 --> 01:01:27,210
Let me remind you, ladies, that staying
as fabulous looking as I am requires
902
01:01:27,210 --> 01:01:30,950
mega attention to detail.
903
01:01:32,270 --> 01:01:33,410
This is ridiculous.
904
01:01:33,670 --> 01:01:35,530
Hammond won't even take my zap pad calls
anymore.
905
01:01:35,910 --> 01:01:38,250
How long do you think he's going to keep
us locked up in here?
906
01:01:38,530 --> 01:01:40,490
Not one minute after Zee and Margie get
back.
907
01:01:40,750 --> 01:01:43,810
Do you really think Plank is going to
get away with flying them out to find
908
01:01:43,810 --> 01:01:44,810
aliens?
909
01:01:46,030 --> 01:01:48,610
Actually, folks, funny you should
mention that.
910
01:01:58,030 --> 01:01:59,430
Petis and Judy, what happened to you?
911
01:01:59,690 --> 01:02:02,810
You have no idea what a rush it is to
ditch a couple of G -men.
912
01:02:03,050 --> 01:02:05,750
My poor heart is pounding faster than a
hummingbird's.
913
01:02:07,250 --> 01:02:09,910
Have we heard from Xenon yet? They're
back from Nova Linda Cove and they're
914
01:02:09,910 --> 01:02:11,070
headed for Carson Beach. Oh, great.
915
01:02:11,390 --> 01:02:14,830
Before we go, would you mind terribly if
maybe I washed up a little bit? Of
916
01:02:14,830 --> 01:02:15,990
course not. Come on.
917
01:02:16,650 --> 01:02:20,570
I don't think you have any idea of what
an unmitigated disaster this is turning
918
01:02:20,570 --> 01:02:21,570
into, Xenon.
919
01:02:21,650 --> 01:02:25,470
We're under house arrest. Plank is now
under full military arrest. Not as much
920
01:02:25,470 --> 01:02:28,010
as we want to support you in this.
Honey, your mother and I are starting to
921
01:02:28,010 --> 01:02:30,910
think that maybe you ought to surrender
to Hammond's patrol and come home.
922
01:02:31,290 --> 01:02:32,730
And fully forget about the aliens?
923
01:02:33,450 --> 01:02:34,450
We can't.
924
01:02:34,610 --> 01:02:37,130
What if they're in some kind of trouble
out there in East Nothingsville?
925
01:02:37,490 --> 01:02:39,790
What if that's why they contacted us in
the first place?
926
01:02:40,150 --> 01:02:44,250
Z, listen to us. There comes a time when
we have to be practical. Now, the
927
01:02:44,250 --> 01:02:48,330
bottom line reality is, Plank is the
only one on our side who has the ability
928
01:02:48,330 --> 01:02:49,330
fly a shuttle.
929
01:02:49,450 --> 01:02:51,610
Actually, Daddy, I think you're
forgetting someone.
930
01:02:55,760 --> 01:03:00,080
I... I... I can't. Mark, I... I... I
can't.
931
01:03:00,680 --> 01:03:04,300
I... And it's not a question of not
wanting to. It's just... It's simply...
932
01:03:04,300 --> 01:03:06,340
just... I... I can't. All right.
933
01:03:06,580 --> 01:03:07,558
Then don't.
934
01:03:07,560 --> 01:03:11,160
But they and her aliens... I have to
admit, it would be thrilling.
935
01:03:11,560 --> 01:03:12,900
Not to mention historical.
936
01:03:13,680 --> 01:03:16,540
Why couldn't you be the pilot in the
family? I mean, you'd go out there in a
937
01:03:16,540 --> 01:03:17,540
heartbeat, wouldn't you?
938
01:03:17,980 --> 01:03:20,120
When did I turn into such a big fat
chicken?
939
01:03:21,060 --> 01:03:22,520
I used to love flying.
940
01:03:23,000 --> 01:03:24,040
I loved adventure.
941
01:03:24,840 --> 01:03:27,160
Sinan doesn't get it all from you, you
know. I do know.
942
01:03:27,700 --> 01:03:29,900
You were a wild woman. So what happened?
943
01:03:30,200 --> 01:03:31,200
We had a kid.
944
01:03:31,260 --> 01:03:32,580
Suddenly the stakes changed.
945
01:03:32,840 --> 01:03:36,380
But she wants me to do it. I mean, she
wants me to do this more than anyone.
946
01:03:36,600 --> 01:03:37,600
Sure she does, honey.
947
01:03:37,960 --> 01:03:41,780
But in the end, the only one who can
make the decision is you.
948
01:03:55,720 --> 01:03:57,220
Sanon's direction is exactly right.
949
01:03:58,060 --> 01:03:59,120
So where are they?
950
01:03:59,380 --> 01:04:00,860
Worry down, Aunt Judy.
951
01:04:01,320 --> 01:04:02,820
I'm sure they'll be here any minute.
952
01:04:06,120 --> 01:04:08,940
Are you sure you know where you're going
around?
953
01:04:09,160 --> 01:04:12,520
Well, trust me. I studied the ship's
navigational charts a hundred times.
954
01:04:15,420 --> 01:04:16,420
What?
955
01:04:17,940 --> 01:04:18,940
This way.
956
01:04:19,020 --> 01:04:20,020
You sure?
957
01:04:20,200 --> 01:04:24,670
I... I really don't think I'm capable of
flying a shuttle at this point, all
958
01:04:24,670 --> 01:04:27,170
right? I'm telling you, Mrs. K, it's
fine. You won't have to.
959
01:04:27,790 --> 01:04:31,850
What? What do you mean? With Hammond's
men on High Elder, we are never going to
960
01:04:31,850 --> 01:04:32,910
get a shuttle out of here.
961
01:04:33,550 --> 01:04:40,370
So you are going to be flying this.
962
01:05:12,720 --> 01:05:13,720
to land.
963
01:05:14,280 --> 01:05:16,700
Seriously, Peter's Aunt Judy, no one's
told you yet? Tell me what?
964
01:05:17,080 --> 01:05:18,080
What happened?
965
01:05:18,400 --> 01:05:22,740
Okay, no reason to go into meltdown
mode, but Plank got caught with a
966
01:05:22,740 --> 01:05:25,980
navigational charge, Hammond threw him
into military jail, Hammond's going on
967
01:05:25,980 --> 01:05:28,960
the mega warpath, and if I'm wrong about
this whole alien thing, it could be
968
01:05:28,960 --> 01:05:29,960
disaster extreme.
969
01:05:30,140 --> 01:05:33,340
But sweat mine, Aunt Judy, because I'm
fully sure everything's going to be just
970
01:05:33,340 --> 01:05:37,880
fine. But if Edward isn't piloting the
ship, who is?
971
01:05:58,000 --> 01:06:00,820
Anything's more terrifying to me than
taking off is landing.
972
01:06:01,480 --> 01:06:04,240
I, uh, I really don't think I can do it.
973
01:06:05,960 --> 01:06:09,400
Look, I don't want to be unsupported for
anything, Mrs. Cabot.
974
01:06:09,720 --> 01:06:11,960
Maybe you should have thought of that
before we took off.
975
01:06:13,280 --> 01:06:16,540
We're the United States military, Will.
She's a 15 -year -old girl.
976
01:06:16,780 --> 01:06:18,500
How hard can she possibly be to find?
977
01:06:18,780 --> 01:06:20,080
It's harder than we thought, sir.
978
01:06:20,280 --> 01:06:22,780
Well, we would have found her by now if
I was down there. I would be in firm
979
01:06:22,780 --> 01:06:23,780
control.
980
01:06:25,200 --> 01:06:26,200
What is it, Hart?
981
01:06:26,800 --> 01:06:31,080
Sir, about the maintenance scowl that
we've seemed to have misplaced, we
982
01:06:31,080 --> 01:06:32,200
it on approach back to Earth.
983
01:06:56,460 --> 01:07:00,520
fear major and recent experience minor,
where do you suppose you got the
984
01:07:00,520 --> 01:07:02,560
courage? From you, Dolphie.
985
01:07:03,600 --> 01:07:04,600
It's true.
986
01:07:05,040 --> 01:07:09,660
You constantly push all of us into
places we never ever in a million years
987
01:07:09,660 --> 01:07:10,660
thought we could go.
988
01:07:30,120 --> 01:07:31,460
Oh, that'd be bad.
989
01:07:43,000 --> 01:07:44,000
Reeve, just...
990
01:08:32,359 --> 01:08:33,420
Good to see you again.
991
01:08:36,220 --> 01:08:37,479
Uh -oh.
992
01:08:39,340 --> 01:08:40,340
Who's that?
993
01:08:41,740 --> 01:08:44,260
I've got an idea, but let's not stick
around to find out.
994
01:08:44,960 --> 01:08:49,680
Mom, we have to go. Now? I don't have to
catch my breath? I can do this.
995
01:08:49,939 --> 01:08:53,560
I hate to tell you, Mom, but having me
be your kid, you haven't caught your
996
01:08:53,560 --> 01:08:54,560
breath since I was born.
997
01:08:54,600 --> 01:08:55,600
Target in sight.
998
01:08:56,920 --> 01:08:58,180
What's happening? What's going on?
999
01:08:58,399 --> 01:09:00,779
I don't think the thrusters have had a
proper chance to cool yet.
1000
01:09:01,040 --> 01:09:02,040
I can't get him to reignite.
1001
01:09:03,279 --> 01:09:05,120
Come on, Mom. We can do this.
1002
01:09:06,200 --> 01:09:07,200
Engage target.
1003
01:09:49,680 --> 01:09:50,680
Your wife.
1004
01:09:52,060 --> 01:09:53,319
And your girlfriend.
1005
01:09:54,660 --> 01:09:57,780
And your daughter. And my daughter. And
Orion. And a rock star.
1006
01:09:58,120 --> 01:10:04,560
Just to be clear, sir, Xenon's pal
Nebula is also on board. Do you even
1007
01:10:04,560 --> 01:10:07,440
inkling of what deep trouble you're all
in?
1008
01:10:08,220 --> 01:10:12,780
Flying an unauthorized mission across
the universe chasing phantoms?
1009
01:10:13,340 --> 01:10:17,540
Actually, sir, they've had an ongoing
signal from these phantoms.
1010
01:10:18,200 --> 01:10:20,240
who are apparently in some sort of
distress.
1011
01:10:20,580 --> 01:10:22,720
That is nonsense, Commander.
1012
01:10:22,960 --> 01:10:27,760
It's treason. And since it's also a very
risky and brave endeavor, and since we
1013
01:10:27,760 --> 01:10:33,140
all have people we love on that ship,
sir, maybe instead of assigning blame
1014
01:10:33,140 --> 01:10:36,140
punishment, we ought to focus on a way
of helping them achieve a safe return.
1015
01:10:36,940 --> 01:10:37,940
Sir?
1016
01:10:56,720 --> 01:10:57,720
I don't get it, Mom.
1017
01:10:58,060 --> 01:11:01,120
We're exactly where we're supposed to be
according to Orion's charts, right?
1018
01:11:02,280 --> 01:11:05,660
Well, if the aliens are there, then why
aren't they here?
1019
01:11:06,040 --> 01:11:09,980
Well, the trouble is, converting their
measurements to ours doesn't mean the
1020
01:11:09,980 --> 01:11:11,000
calculations were precise.
1021
01:11:11,560 --> 01:11:16,180
I mean, even a variance of a few degrees
on paper could mean thousands of miles
1022
01:11:16,180 --> 01:11:17,180
out here in space.
1023
01:11:17,440 --> 01:11:20,960
We are going to find them, aren't we? I
mean, we'll just fly around out here
1024
01:11:20,960 --> 01:11:23,060
until they show up? We can't do that
forever, Z.
1025
01:11:23,620 --> 01:11:25,340
We have a finite fuel supply.
1026
01:11:26,180 --> 01:11:27,180
Limited provisions?
1027
01:11:27,360 --> 01:11:28,360
It's okay.
1028
01:11:28,540 --> 01:11:31,920
They're going to be here. I know it. I
have a feeling major in my bones.
1029
01:11:33,380 --> 01:11:36,440
Whatever ends up happening out here,
thank you.
1030
01:11:37,040 --> 01:11:38,040
For what?
1031
01:11:38,760 --> 01:11:40,280
Shaking me out of my cocoon.
1032
01:11:40,620 --> 01:11:42,940
Getting me to fly again, be out here
with you.
1033
01:11:43,860 --> 01:11:47,160
Honey, you've shown me that it's fine to
want to live a safe and sane life, but
1034
01:11:47,160 --> 01:11:50,880
sometimes we can get so safe, you
practically stop living.
1035
01:11:52,100 --> 01:11:53,660
See this little penis? I did all that.
1036
01:11:54,530 --> 01:11:56,390
Yeah, all that and more, believe me.
1037
01:11:57,230 --> 01:12:00,390
You know, when you're growing up and
thinking about someday having kids of
1038
01:12:00,390 --> 01:12:04,510
own, you spend lots of time imagining
all the things you want to show and
1039
01:12:04,510 --> 01:12:06,930
them, all the ways you'll guide and mold
them.
1040
01:12:08,670 --> 01:12:12,850
But I don't think anybody can possibly
anticipate the thousands of things your
1041
01:12:12,850 --> 01:12:14,090
children are going to teach you.
1042
01:12:15,730 --> 01:12:17,450
Fuel tanks in depletion zone.
1043
01:12:17,870 --> 01:12:19,970
Fuel tanks in depletion zone.
1044
01:12:20,990 --> 01:12:22,350
We're running out of fuel already?
1045
01:12:22,590 --> 01:12:23,710
Oh, no, don't worry.
1046
01:12:24,140 --> 01:12:27,440
Orion said that the auxiliary tanks he
put in are even larger than the main
1047
01:12:27,440 --> 01:12:28,279
tanks. Warning.
1048
01:12:28,280 --> 01:12:29,600
Auxiliary tanks empty.
1049
01:12:30,040 --> 01:12:31,880
Please reconnect to main tanks.
1050
01:12:32,480 --> 01:12:36,020
No, that's wrong. It has to be the
auxiliary tanks can't be empty. Fuel
1051
01:12:36,020 --> 01:12:37,020
depletion zone.
1052
01:12:37,060 --> 01:12:38,960
Please reconnect to main tanks.
1053
01:12:40,600 --> 01:12:44,600
Auxiliary tanks empty. Orion, did
everything appear normal when you
1054
01:12:44,600 --> 01:12:45,600
auxiliary tanks?
1055
01:12:46,840 --> 01:12:48,280
You did refill them, didn't you?
1056
01:13:01,160 --> 01:13:04,020
off the space station and have them send
a rescue ship? Quickly, quicker than
1057
01:13:04,020 --> 01:13:07,040
quickly. I mean, I know they're not
exactly thrilled with us, but they can't
1058
01:13:07,040 --> 01:13:10,340
want to leave us up here to die. I tried
calling, but there must be a meteor
1059
01:13:10,340 --> 01:13:13,940
shower in progress because all I got was
static. Of course, just a hawk, right?
1060
01:13:14,980 --> 01:13:19,100
Tell me one thing, do I look half as
hysterical as I feel? What, more so than
1061
01:13:19,100 --> 01:13:20,100
usual, you mean?
1062
01:13:20,160 --> 01:13:23,900
Folks, we also have another problem.
Before anyone can reach us, we're going
1063
01:13:23,900 --> 01:13:25,720
get sucked into the moon's gravitational
field.
1064
01:13:25,980 --> 01:13:26,980
Is that bad?
1065
01:13:27,330 --> 01:13:31,750
Ah, well, not until her ship goes
crashing down to the surface and
1066
01:13:31,990 --> 01:13:32,990
Oh, that's bad.
1067
01:13:33,050 --> 01:13:34,170
What are we going to do, Mrs. Carr?
1068
01:13:34,390 --> 01:13:37,650
Look, everyone, first of all, should
just stay calm.
1069
01:13:37,910 --> 01:13:38,909
Are you sure?
1070
01:13:38,910 --> 01:13:43,610
Because I am really much better at
panicking. Panicking, I do very, very
1071
01:13:43,750 --> 01:13:48,130
Oh, I have always known that blasting
into an endless void was bad for one's
1072
01:13:48,130 --> 01:13:49,330
health. Oh, always.
1073
01:13:49,550 --> 01:13:50,630
So how did I end up here?
1074
01:13:50,970 --> 01:13:52,810
I'm afraid that's my fault, Aunt Judy.
1075
01:13:53,270 --> 01:13:56,750
See, little penis, how did I get us
mixed up in this? It's a crazy mess.
1076
01:13:56,750 --> 01:13:57,790
on, come on, folks.
1077
01:13:58,030 --> 01:14:00,030
We can't die out here in space.
1078
01:14:01,930 --> 01:14:04,050
I ain't released my Greatest Hits chip
yet.
1079
01:14:07,210 --> 01:14:09,030
Give me a chance and buckle up.
1080
01:14:09,790 --> 01:14:13,310
What's happening? Exactly as Orion
predicted, the moon's gotten a hold of
1081
01:14:13,330 --> 01:14:14,330
We're going down.
1082
01:15:13,680 --> 01:15:17,080
My mom and dad went to the Milky Way and
all I got were these crummy humans.
1083
01:15:18,620 --> 01:15:19,940
They're not going to hurt us.
1084
01:15:20,620 --> 01:15:21,720
They're helping us.
1085
01:15:22,480 --> 01:15:25,380
You cannot be in a ship that beautiful
and be evil.
1086
01:15:26,240 --> 01:15:29,460
Look at it. It's the most seminary thing
I have ever seen.
1087
01:15:35,900 --> 01:15:37,300
What if they try to come on board?
1088
01:15:38,400 --> 01:15:40,500
If they knock, do we open the door?
1089
01:15:41,450 --> 01:15:43,410
Maybe they'll go right through the door.
1090
01:15:43,850 --> 01:15:46,990
They are aliens, Margie, not ghosts.
1091
01:16:02,830 --> 01:16:07,730
Who is it?
1092
01:16:10,890 --> 01:16:13,430
Do we think it's... is it them?
1093
01:16:14,770 --> 01:16:16,150
I certainly think so.
1094
01:16:26,110 --> 01:16:28,510
Cecil Peters, did you see that? He waved
back.
1095
01:16:31,410 --> 01:16:33,230
Xenon, Xenon, please.
1096
01:16:34,390 --> 01:16:37,790
I am their idol. I do suppose it's me
they want to see.
1097
01:16:39,430 --> 01:16:40,430
Madam?
1098
01:16:42,320 --> 01:16:45,480
I bet you've got a million questions for
me, haven't you, you little beasties?
1099
01:16:45,520 --> 01:16:46,520
Well, I'm here.
1100
01:16:46,920 --> 01:16:50,020
I'm here and I'm available for
photographs.
1101
01:16:51,740 --> 01:16:53,400
Autographs or simply standing here.
1102
01:16:54,340 --> 01:16:55,660
Looking spectacular.
1103
01:16:56,620 --> 01:16:58,460
Have at me, darlings!
1104
01:17:03,540 --> 01:17:04,720
What if we were wrong?
1105
01:17:05,340 --> 01:17:07,380
What if it wasn't protozoa they were
after?
1106
01:17:07,960 --> 01:17:09,740
So then what do they want?
1107
01:17:10,190 --> 01:17:12,970
Well, there has to be some reason that
they worked so hard to get us all up
1108
01:17:12,970 --> 01:17:13,970
here.
1109
01:17:18,810 --> 01:17:22,090
Apparently, their ship's navigational
computer's gone into meltdown mode
1110
01:17:22,850 --> 01:17:26,170
They've been lost in space for the
equivalent of three Earth years.
1111
01:17:26,750 --> 01:17:29,350
They can't negotiate their way back home
without the help of working
1112
01:17:29,350 --> 01:17:30,350
instruments.
1113
01:17:30,670 --> 01:17:32,930
Honey, how do you know all that?
1114
01:17:34,190 --> 01:17:38,550
I don't know. It's like they jumped
inside my brain so I could speak for
1115
01:17:38,550 --> 01:17:39,550
something.
1116
01:17:39,670 --> 01:17:44,910
It kind of feels like... Whoa, hold on,
it's happening again.
1117
01:17:46,790 --> 01:17:50,810
If they could please upload the
information from our navigational
1118
01:17:50,810 --> 01:17:54,630
be happy to give us a towback to the
space day and be on their way home.
1119
01:17:54,670 --> 01:17:58,990
hey, hey, hey, if they're such highly
evolved intelligent beings, why don't
1120
01:17:58,990 --> 01:18:02,790
simply tap into our space station
mainframe and take the charge they need?
1121
01:18:09,160 --> 01:18:11,020
Taking without asking is not polite.
1122
01:18:51,280 --> 01:18:53,940
We are telling you exactly what Xenon's
app had in us.
1123
01:18:54,180 --> 01:18:58,640
Margie's with them. They're all safe.
They're on their way back. And if we
1124
01:18:58,640 --> 01:19:02,440
by, we are going to witness something
that is, and I quote, the most
1125
01:19:02,440 --> 01:19:05,060
event major of the 21st century.
1126
01:19:05,300 --> 01:19:10,780
There's something coming, sir. Is it the
maintenance cow? At this point, sir, it
1127
01:19:10,780 --> 01:19:12,980
looks like a flying rainbow.
1128
01:19:52,580 --> 01:19:54,260
It was amazing. It was beyond amazing.
1129
01:19:54,580 --> 01:19:58,100
As happy as I am to have you all safely
back home, I hope none of you assumes
1130
01:19:58,100 --> 01:19:59,220
this gets you off the hook.
1131
01:20:01,600 --> 01:20:05,300
You know, what you all seem to be
missing is aliens or no aliens, and I'm
1132
01:20:05,300 --> 01:20:09,060
not convinced that those little swirling
lights you talked about truly were
1133
01:20:09,060 --> 01:20:10,060
alien beings.
1134
01:20:10,880 --> 01:20:13,980
The fact remains, I was not sent up here
to be some mustache -twirling villain.
1135
01:20:14,020 --> 01:20:15,860
I was simply sent to follow orders.
1136
01:20:18,640 --> 01:20:19,960
This space station...
1137
01:20:20,810 --> 01:20:23,430
has drifted out of its prescribed orbit.
1138
01:20:23,770 --> 01:20:28,590
It is deteriorating at a dangerously
accelerated rate.
1139
01:20:28,990 --> 01:20:32,530
And the dismantling I began will
continue.
1140
01:20:35,130 --> 01:20:38,950
And all your little escapade has done is
to put several people whom you claim to
1141
01:20:38,950 --> 01:20:41,010
love into life -threatening jeopardy.
1142
01:20:41,270 --> 01:20:42,530
It was reckless.
1143
01:20:42,750 --> 01:20:43,850
It was selfish.
1144
01:20:44,190 --> 01:20:45,190
No, Daddy.
1145
01:20:45,530 --> 01:20:50,960
What Sinon did was brave and thrilling
and... Marjorie, Leslie Hammond, I...
1146
01:20:50,960 --> 01:20:51,960
you contradicting me?
1147
01:20:52,600 --> 01:20:54,220
Do you dare to argue with me?
1148
01:20:56,180 --> 01:20:57,180
Yes, Daddy.
1149
01:20:57,340 --> 01:20:58,340
I do.
1150
01:20:59,080 --> 01:21:01,220
I'm terribly sorry, but you're wrong.
1151
01:21:01,840 --> 01:21:05,720
Xenon did find aliens, and they spoke to
us through her. And we gave them the
1152
01:21:05,720 --> 01:21:08,980
navigational stuff that they needed, and
they gave us a tow home. And the whole
1153
01:21:08,980 --> 01:21:11,300
thing is so macro that the world needs
to know about it.
1154
01:21:12,220 --> 01:21:13,220
Proof, Margie.
1155
01:21:13,400 --> 01:21:16,980
What no one here seems to be offering is
proof.
1156
01:21:23,980 --> 01:21:24,980
Are we falling out of orbit?
1157
01:21:25,000 --> 01:21:27,360
Actually, we're falling back into orbit.
1158
01:22:29,680 --> 01:22:30,680
Seller.
1159
01:23:17,930 --> 01:23:21,230
and she so cleverly found me on Nova
Linda Cove.
1160
01:23:21,530 --> 01:23:26,830
I was a mess, full of problems, lost,
confused. I hadn't written a song in a
1161
01:23:26,830 --> 01:23:31,430
year. So she told me about these space
aliens, and she told me that they wanted
1162
01:23:31,430 --> 01:23:35,450
to contact me. But guess what? The sad
truth is they didn't care one whit about
1163
01:23:35,450 --> 01:23:36,450
me.
1164
01:23:36,990 --> 01:23:43,590
They picked up my transmission of my
concert in outer space and used that to
1165
01:23:43,590 --> 01:23:46,490
contact a true believer, Xenon.
1166
01:23:47,660 --> 01:23:51,380
Oh, it was quite a humbling experience,
actually. But you know what? It doesn't
1167
01:23:51,380 --> 01:23:56,820
matter because this episode has
revitalized me. So what if I'm not the
1168
01:23:56,820 --> 01:23:57,820
the universe?
1169
01:23:57,900 --> 01:24:01,140
I mean, look at me. I wanted new
challenges and I've gotten them.
1170
01:24:01,960 --> 01:24:03,860
I'm even playing weddings now.
1171
01:24:06,400 --> 01:24:11,020
So, to Commander and Mrs. Edward Plank,
1172
01:24:11,060 --> 01:24:16,100
and with credit to Xenon for
inspiration.
1173
01:24:17,700 --> 01:24:20,480
This song is for you.
1174
01:25:12,379 --> 01:25:15,340
you wake me up take me up
1175
01:25:33,260 --> 01:25:36,480
Or he was going to, but when the
President ordered him and Commander
1176
01:25:36,480 --> 01:25:39,420
run the space day together, I convinced
him to let me stick around so we can
1177
01:25:39,420 --> 01:25:41,700
really get to know each other. Isn't
that fabulo?
1178
01:25:43,440 --> 01:25:44,680
Are you pancakes, I'm saying?
1179
01:25:45,960 --> 01:25:49,480
Margie, if we could survive this
adventure together, I'm pretty sure this
1180
01:25:49,480 --> 01:25:50,680
is big enough for the both of us.
1181
01:26:10,970 --> 01:26:13,610
Thank you.
1182
01:26:42,270 --> 01:26:46,890
Thank you. Thank you.
93158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.