All language subtitles for Zenon_ The Zequel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,870 --> 00:00:20,550 Chapter 2 When we last saw Xenon Carr, she was everybody's 2 00:00:20,550 --> 00:00:27,510 favorite heroine, having saved her beloved space station from the evil plot 3 00:00:27,510 --> 00:00:28,510 destroy it. 4 00:00:29,790 --> 00:00:35,070 Now, a year later, Xenon is at the top of her game. 5 00:00:35,530 --> 00:00:42,250 She can go absolutely anywhere, do absolutely anything in her space 6 00:00:42,250 --> 00:00:45,260 day. and is a trusted member of the crew. 7 00:00:46,500 --> 00:00:53,400 However, Xenon is also 15 years old, and everything in her Stellanarius 8 00:00:53,400 --> 00:00:55,420 life is about to change. 9 00:00:55,960 --> 00:00:56,960 Forever. 10 00:01:13,930 --> 00:01:18,250 Are you sure he won't get in trouble for this? 11 00:01:18,470 --> 00:01:21,910 You're forgetting, Nev. I'm still cashing in on those hero major chips I 12 00:01:21,910 --> 00:01:23,190 busting Inky, Windham, and Lux. 13 00:01:24,410 --> 00:01:25,970 Uh -oh! Sniper! Let's rocket! 14 00:01:26,250 --> 00:01:27,250 Hey! 15 00:01:27,750 --> 00:01:28,750 Will you ice? 16 00:01:28,990 --> 00:01:31,870 How? We're about to be caught in a Class 4 restricted zone. 17 00:01:34,790 --> 00:01:35,790 Zenon? 18 00:01:36,110 --> 00:01:37,110 Nebula? 19 00:01:37,430 --> 00:01:38,810 You're keeping out of trouble, I hope. 20 00:01:39,160 --> 00:01:41,240 Of course, Commander Plank. Enjoy your day. 21 00:01:41,440 --> 00:01:42,440 You too, kid. 22 00:01:47,220 --> 00:01:48,220 Repairs underway. 23 00:01:48,600 --> 00:01:49,600 Sector 5. 24 00:01:58,480 --> 00:01:59,480 Let's go. 25 00:02:02,340 --> 00:02:04,180 How thermo is this? 26 00:02:04,680 --> 00:02:06,980 They actually let you play around in here? 27 00:02:07,370 --> 00:02:08,530 No one's complained so far. 28 00:02:08,830 --> 00:02:11,530 Most of this junk, snooze central. 29 00:02:12,050 --> 00:02:14,990 But I was checking out this one monitor the other day, and I accidentally 30 00:02:14,990 --> 00:02:16,010 invented a new game. 31 00:02:16,590 --> 00:02:17,590 Do you want to play? 32 00:02:17,990 --> 00:02:19,030 Sure. Ah, 33 00:02:23,010 --> 00:02:24,890 here it is. Okay, this is what you gotta do. 34 00:02:25,290 --> 00:02:27,970 You move that mouse to make your bar go up and down. 35 00:02:29,250 --> 00:02:30,250 See? 36 00:02:30,610 --> 00:02:33,790 Okay. Then you gotta try and trap the little blips before they go off and go 37 00:02:33,790 --> 00:02:34,790 into the bigger area. 38 00:02:34,850 --> 00:02:36,250 Okay. Isn't that so stellar? 39 00:02:36,730 --> 00:02:37,730 Okay, let's go. 40 00:02:38,150 --> 00:02:40,050 Here we go, here we go, here we go. Okay. 41 00:02:47,470 --> 00:02:48,470 Okay, here we go. 42 00:02:55,390 --> 00:02:56,450 Good, you're doing good. 43 00:02:57,250 --> 00:02:58,510 This is so much fun. 44 00:02:59,070 --> 00:03:01,370 Here we go, here we go, here we go. Okay, this is so much fun. 45 00:03:02,690 --> 00:03:03,690 See, 46 00:03:04,130 --> 00:03:05,970 that's my point. Isn't this so much fun? 47 00:03:15,109 --> 00:03:17,030 Oh my gosh, there are so many books in there! 48 00:03:34,060 --> 00:03:36,440 I've been talking to some of the crew, and I've got to be honest, they're 49 00:03:36,440 --> 00:03:39,940 worried. Look, I've been hearing all the same rumors you are, but until 50 00:03:39,940 --> 00:03:42,960 something's substantiated, we have to continue with standard operating 51 00:03:42,960 --> 00:03:43,960 procedures. 52 00:03:44,220 --> 00:03:47,520 Look, we've gone to the... Something wrong, Lieutenant? 53 00:04:03,400 --> 00:04:04,400 is it keeping me? 54 00:04:44,910 --> 00:04:45,910 See ya. 55 00:04:46,970 --> 00:04:47,970 What's wrong? 56 00:04:49,670 --> 00:04:50,670 He dumped me. 57 00:04:50,910 --> 00:04:54,770 Greg? I mean, it's not like I expected that we'd be together forever. 58 00:04:55,050 --> 00:04:59,190 I'm not a moron major, but... He dumped me. 59 00:05:01,030 --> 00:05:02,110 How is that possible? 60 00:05:03,590 --> 00:05:05,850 I bet Margie had something to do with this. 61 00:05:06,370 --> 00:05:10,410 I'm not sure how, but she's down there and I'm up here, and she's probably been 62 00:05:10,410 --> 00:05:13,690 plotting to get Gregory to jettison me and pay attention to her. 63 00:05:14,160 --> 00:05:17,760 Either way, it's pretty hard to keep up a relationship with somebody who lives 64 00:05:17,760 --> 00:05:23,280 180 ,000 miles away. Ask Plank and your Aunt Judy. I know, I know. It's just 65 00:05:23,280 --> 00:05:25,520 easier to be the dumper than the dumpy. 66 00:05:26,040 --> 00:05:27,200 Well, look at the upside. 67 00:05:27,860 --> 00:05:31,280 All the time you've been spending zap -patting Greg can now be used to take 68 00:05:31,280 --> 00:05:33,900 further advantage of your free run of the space day. 69 00:05:37,680 --> 00:05:42,180 Xenon, I'm sorry, but after your little incident this morning, I am revoking 70 00:05:42,180 --> 00:05:43,860 your restricted zone roaming pass. 71 00:05:45,000 --> 00:05:49,780 finally hand in your RZRP to my office, ASAP, there is one more aspect of your 72 00:05:49,780 --> 00:05:51,920 punishment we need to discuss in person. 73 00:05:55,520 --> 00:05:58,840 Look, we may have reached a greater understanding after your heroics with 74 00:05:58,840 --> 00:06:01,920 Wyndham and Lutz, but I still have to maintain my authority around here, and 75 00:06:01,920 --> 00:06:05,740 Xenon, you emptied out my entire office, and I lost my favorite shoe. 76 00:06:06,620 --> 00:06:08,400 I said I was sorry, Major. 77 00:06:08,600 --> 00:06:09,519 I heard you. 78 00:06:09,520 --> 00:06:11,360 Commander, I didn't mean any harm. 79 00:06:11,660 --> 00:06:12,660 Tell that to my desk. 80 00:06:13,050 --> 00:06:16,210 Commander, I really did not mean to empty all the furniture in your office. 81 00:06:16,210 --> 00:06:19,610 I'm sure you didn't see that. I seriously thought it was just a video 82 00:06:19,710 --> 00:06:23,410 Nevertheless, I firmly believe that the discipline of working down here in the 83 00:06:23,410 --> 00:06:24,910 alien patrol lab will be good for you. 84 00:06:25,910 --> 00:06:28,890 Now, truth be told, you'll be performing a mission of mercy. 85 00:06:29,190 --> 00:06:33,550 Your poor friend Orion has been working down here for five full years. You know 86 00:06:33,550 --> 00:06:35,630 how many signals he's picked up in all that time? 87 00:06:35,850 --> 00:06:37,010 None. Yeah. 88 00:06:37,690 --> 00:06:39,350 Zip, zero, zilch. 89 00:06:39,690 --> 00:06:41,170 And I still have hope. 90 00:06:41,600 --> 00:06:45,400 Let's get real. To assume we are the only units in space, I mean, that is not 91 00:06:45,400 --> 00:06:47,940 only ludicrous, it's so arrogant. 92 00:06:48,340 --> 00:06:49,900 I personally call it rudicrous. 93 00:06:53,080 --> 00:06:56,880 Can you tell that he doesn't get a whole lot of human interaction done? Oh, 94 00:06:56,880 --> 00:07:01,480 yeah. I had no human contact, and then again, no alien contact. I'm all alone, 95 00:07:01,700 --> 00:07:03,220 and not without hope. 96 00:07:03,560 --> 00:07:08,320 Now, look, in my hardly humble opinion, bidirectional telemetry is only a matter 97 00:07:08,320 --> 00:07:09,320 of time. 98 00:07:09,520 --> 00:07:10,520 You know? 99 00:07:10,580 --> 00:07:12,640 Come in, come in. You know? 100 00:07:13,200 --> 00:07:14,200 Okay. 101 00:07:14,860 --> 00:07:17,820 Orion, I'm finally taking some pity on you. 102 00:07:18,560 --> 00:07:22,600 Xenon's being assigned to a month of three -hour evening shifts with a six 103 00:07:22,600 --> 00:07:23,600 day on Saturdays. 104 00:07:23,800 --> 00:07:27,820 See, that's so penis, Commander. You can do your homework. You can catch up on a 105 00:07:27,820 --> 00:07:30,840 zap post. You simply need to be here. 106 00:07:31,040 --> 00:07:34,960 But why? You said nobody's ever gotten any kind of signal from anywhere. Oh, 107 00:07:34,960 --> 00:07:35,959 whoa, whoa. 108 00:07:35,960 --> 00:07:36,960 Yet. 109 00:07:37,420 --> 00:07:38,560 But what if... 110 00:07:38,800 --> 00:07:43,000 Today, silence turns to tomorrow's thunderous call from the void. 111 00:07:43,440 --> 00:07:47,380 Look, no lie, just last week, I uncovered evidence of a new planet that 112 00:07:47,380 --> 00:07:51,240 formed a mere 20 AU from Gamma Pictoris. 113 00:07:54,680 --> 00:07:55,680 Yeah, see? 114 00:07:56,000 --> 00:07:58,660 Well, I've got to get back to the command deck. 115 00:07:59,060 --> 00:08:03,340 Orion, you show the ropes, you get her acclimated, then Xenon, I expect you to 116 00:08:03,340 --> 00:08:06,200 report back down here at 1900 hours, tonight. 117 00:08:16,599 --> 00:08:17,599 What? Okay, 118 00:08:19,780 --> 00:08:20,780 you ready for your tour? 119 00:08:21,480 --> 00:08:25,300 Okay, look, first thing you gotta know about our... Excuse me. 120 00:08:26,720 --> 00:08:28,620 First thing you gotta know about are these babies. 121 00:08:28,860 --> 00:08:32,720 Look, if they ever start rotating at an accelerated speed, you come over here 122 00:08:32,720 --> 00:08:34,720 and you sound the red alert. 123 00:08:56,840 --> 00:08:57,840 Alien signal. 124 00:09:00,860 --> 00:09:01,860 Alien signal. 125 00:09:03,100 --> 00:09:04,100 Alien signal. 126 00:09:04,620 --> 00:09:05,620 Alien signal. 127 00:09:07,740 --> 00:09:11,920 Alarm. Ah, congratulations, Z. You just survived your first shift. 128 00:09:13,420 --> 00:09:18,080 You're in comprehension mode minor, Mom. Watching coal turn to diamonds would be 129 00:09:18,080 --> 00:09:19,059 more stimulating. 130 00:09:19,060 --> 00:09:21,380 Well, the month will be over before you know it. 131 00:09:25,520 --> 00:09:32,420 like me and greg no what happened oh you know i got the standard it's not you 132 00:09:32,420 --> 00:09:38,980 it's me i'd just rather be friends don't worry i'm not so squashed but still 133 00:09:38,980 --> 00:09:44,060 i know honey i mean greg ap duty anything else 134 00:09:53,960 --> 00:09:58,060 Since his return from Microbes' triumphant concert in space, Protozoa 135 00:09:58,060 --> 00:10:01,080 been seen in public, nor has he been in a recording studio. 136 00:10:01,540 --> 00:10:05,640 While rumors of retirement are spreading like an oil flake, no one inside 137 00:10:05,640 --> 00:10:08,960 Protozoa's camp is willing to confirm or deny anything. 138 00:10:09,300 --> 00:10:14,820 So for now, all we can do is watch, wait, and wonder. What would life 139 00:10:14,820 --> 00:10:18,060 Protozoa be like for his legions of loyal fans? 140 00:10:18,840 --> 00:10:22,420 See, this appears he can't be doing this. Why is he doing this? 141 00:10:22,840 --> 00:10:24,740 He is not doing this. 142 00:10:25,080 --> 00:10:26,980 He's on a break. A vacation. 143 00:10:27,200 --> 00:10:30,600 Something. What in the universe is going on these days, Mom? 144 00:10:31,820 --> 00:10:35,560 Attention. All hands to the mess hall for an emergency briefing. 145 00:10:36,040 --> 00:10:39,900 Repeat. All hands to the mess hall for an emergency briefing. 146 00:10:42,040 --> 00:10:43,040 Look, 147 00:10:44,940 --> 00:10:45,940 team. 148 00:10:46,260 --> 00:10:48,760 I'm sorry. I know you're all upset. 149 00:10:49,240 --> 00:10:50,240 Me too. 150 00:10:50,500 --> 00:10:51,620 But let's face it. 151 00:10:52,190 --> 00:10:55,490 We knew someone would step in to fill the void left by the collapse of WinCom. 152 00:10:56,250 --> 00:10:58,890 I just never imagined it would be the U .S. military. 153 00:10:59,390 --> 00:11:00,390 The military? 154 00:11:00,810 --> 00:11:05,390 Yeah, what, excuse me, what does it mean having the military arrive to take 155 00:11:05,390 --> 00:11:08,790 charge of us? All right, first we're setting up a squad to assess the 156 00:11:08,790 --> 00:11:10,710 and contribution of each module. 157 00:11:10,950 --> 00:11:16,630 Following that evaluation, some space station components could be detached and 158 00:11:16,630 --> 00:11:18,010 jettisoned. Please, 159 00:11:19,270 --> 00:11:20,970 please, please, if that occurs. 160 00:11:21,560 --> 00:11:25,680 Certain personnel might be reassigned to Earth, but any speculation in that 161 00:11:25,680 --> 00:11:27,280 direction is premature. 162 00:11:27,640 --> 00:11:30,500 Why are they even coming up at all? What do they want? As near as I can 163 00:11:30,500 --> 00:11:34,500 understand it, there's concern that some sectors of our station are 164 00:11:34,500 --> 00:11:38,520 deteriorating at a rate rapid enough to pose a threat to the remainder of the 165 00:11:38,520 --> 00:11:41,700 base. Are they considering shutting us down altogether? 166 00:11:42,060 --> 00:11:45,880 To the best of my limited knowledge, absolutely not. Look, the most prudent 167 00:11:45,880 --> 00:11:47,600 thing we can all do is relax. 168 00:11:48,970 --> 00:11:53,770 I know. I know it's hard, but we're professionals, and if we can just wait 169 00:11:53,770 --> 00:11:56,950 General Hammond to arrive, I think everything will be explained to you. 170 00:11:58,810 --> 00:11:59,810 Mom, Dad? 171 00:12:14,760 --> 00:12:18,580 Xenon, I know your mother has an incredible fear of flying, and an even 172 00:12:18,580 --> 00:12:22,480 acute fear of Earth, but any decisions regarding who stays and who goes won't 173 00:12:22,480 --> 00:12:25,400 up to me. But you're going to have some kind of opinion, right? These military 174 00:12:25,400 --> 00:12:28,080 guys can't judge us. They don't even know us. General Hammond and his team 175 00:12:28,080 --> 00:12:29,240 arrived in the transport lounge. 176 00:12:29,740 --> 00:12:34,060 The first words out of his mouth were, he wants to see you ASAP. All right, 177 00:12:34,060 --> 00:12:35,060 him report to my office. 178 00:12:35,220 --> 00:12:37,720 Actually, sir, I was entrusting Xenon. 179 00:12:45,480 --> 00:12:49,580 Whenever I have a vital, formidable mission to assign, I look for the best 180 00:12:49,580 --> 00:12:51,720 or young woman for the job. 181 00:12:51,960 --> 00:12:55,300 In doing my research for this assignment, one name came to me from 182 00:12:55,300 --> 00:12:56,300 quarter. 183 00:12:56,960 --> 00:12:57,960 Yours. 184 00:12:59,000 --> 00:13:00,880 Slaughtering Major, General. 185 00:13:01,660 --> 00:13:03,420 Whatever your need, I'm your girl. 186 00:13:03,880 --> 00:13:07,100 It's not often someone my age gets to serve her country under the command of 187 00:13:07,100 --> 00:13:09,820 such a noble and gifted leader. 188 00:13:10,260 --> 00:13:11,960 You request it, I'm in. 189 00:13:12,320 --> 00:13:17,480 spacewalking, duck crawling, undercover ops. I need you to be responsible for 190 00:13:17,480 --> 00:13:20,680 the care and comfort of my precious daughter. 191 00:13:39,680 --> 00:13:40,680 Margie? 192 00:13:45,850 --> 00:13:46,850 Margie girl. 193 00:13:47,210 --> 00:13:48,210 Welcome. 194 00:13:48,350 --> 00:13:52,190 Since you've had a long, grueling flight, I want you to get to your 195 00:13:52,190 --> 00:13:53,730 take a nap until evening mess. 196 00:13:54,450 --> 00:13:55,450 But, Daddy, why? 197 00:13:56,030 --> 00:13:57,590 I'm not in the least bit tired. 198 00:13:58,190 --> 00:13:59,690 I wanted to visit with Enon. 199 00:13:59,930 --> 00:14:01,350 An order is an order. 200 00:14:06,850 --> 00:14:10,130 All right, all right, all right. Let's just order rescinded. Promise me you'll 201 00:14:10,130 --> 00:14:11,130 get some rest later. 202 00:14:14,480 --> 00:14:16,480 Did I mention that Gregory said to say hi? 203 00:14:17,620 --> 00:14:20,980 Only, let's see, was it five or six times? 204 00:14:21,380 --> 00:14:23,040 Trey Viral, he broke up with you. 205 00:14:23,460 --> 00:14:24,700 Are you pancaked? 206 00:14:25,120 --> 00:14:26,120 I'll survive. 207 00:14:27,980 --> 00:14:34,100 Look, Margie, if your dad wants me to babysit you, fine, I will babysit you. 208 00:14:34,100 --> 00:14:36,140 up here, you are on my turf. 209 00:14:36,420 --> 00:14:37,420 Says who? 210 00:14:37,900 --> 00:14:43,480 If Daddy's the commander of your ship, and let's face it, I've got Daddy 211 00:14:43,480 --> 00:14:44,480 wrapped. 212 00:14:44,739 --> 00:14:48,200 Wouldn't you sort of say that puts me in charge? 213 00:14:51,740 --> 00:14:55,200 How fabulous would this look on me? Can I borrow it? No! 214 00:14:57,160 --> 00:15:01,940 I mean, I haven't even worn it yet. It just arrived from the virtual mall this 215 00:15:01,940 --> 00:15:03,820 morning. Let me ask you something. 216 00:15:04,380 --> 00:15:07,220 You fully love living up here in space, right? 217 00:15:08,300 --> 00:15:09,300 So? 218 00:15:09,440 --> 00:15:14,270 So, if you're not Mondo nice to me... I'll tell Daddy I don't think you cars 219 00:15:14,270 --> 00:15:15,670 deserve to stay on this station. 220 00:15:15,910 --> 00:15:18,890 Linus Lapidus, you think your father's going to reassign us just because you 221 00:15:18,890 --> 00:15:19,890 tell him to? 222 00:15:21,470 --> 00:15:22,470 Want to find out? 223 00:15:23,630 --> 00:15:24,890 Um, no. 224 00:15:25,230 --> 00:15:26,230 It's okay. 225 00:15:27,190 --> 00:15:28,830 Let's just make this simple. 226 00:15:30,050 --> 00:15:33,750 You be super, super sweet to me, and everything will be fine. 227 00:17:00,140 --> 00:17:03,780 It's like her sole mission in life is to send me into meltdown mode major. She 228 00:17:03,780 --> 00:17:07,619 only gets under your skin because you let her be. I can't help it. Do you know 229 00:17:07,619 --> 00:17:09,359 she booked me to do her nails this afternoon? 230 00:17:09,640 --> 00:17:12,359 So? We give each other manicures all the time. 231 00:17:13,099 --> 00:17:14,339 Her toenails. 232 00:17:14,560 --> 00:17:15,560 Ink -o -rama. 233 00:17:15,760 --> 00:17:16,940 Tell her no way. 234 00:17:17,319 --> 00:17:20,480 Why? So she can call up Daddy and order him to send my family packing? 235 00:17:20,920 --> 00:17:23,780 Negative. They already closed down Module 4. 236 00:17:24,060 --> 00:17:26,800 Link's family and the Nene's are out tomorrow on the morning shuttle. 237 00:17:27,160 --> 00:17:28,940 Whoa. So it's really happening. 238 00:17:29,140 --> 00:17:32,080 Yeah, but you know what? It's not going to happen to us. I'll go along with 239 00:17:32,080 --> 00:17:35,060 Margie's little games if that's what she wants, but I will not roll over and 240 00:17:35,060 --> 00:17:36,060 play dead. 241 00:19:25,320 --> 00:19:26,760 Thank you. Commander? 242 00:19:27,560 --> 00:19:29,680 It's me, Xenon. I'm in the AP lab. 243 00:19:29,940 --> 00:19:30,940 What is it? 244 00:19:31,020 --> 00:19:32,480 You need to rocket over here. 245 00:19:32,800 --> 00:19:33,800 Warp speed. 246 00:19:36,569 --> 00:19:40,530 Well, there is a slight spike on the graph, but there could be a hundred 247 00:19:40,530 --> 00:19:41,530 different reasons for that. 248 00:19:41,670 --> 00:19:42,850 You know, it's true, Z. 249 00:19:43,050 --> 00:19:46,310 I mean, with every country in the world sending up satellites into space, we're 250 00:19:46,310 --> 00:19:48,050 always picking up interference of some kind. 251 00:19:48,250 --> 00:19:49,250 Hmm, what'd you hear? 252 00:19:49,310 --> 00:19:52,810 Was it some sort of fuzzy, crackling, static -like noise? 253 00:19:53,090 --> 00:19:58,070 No, it was a very specific and very distinct... Look, Z, I'm the first one 254 00:19:58,070 --> 00:19:59,870 want to believe you, but there is nothing here. 255 00:20:00,310 --> 00:20:04,590 So we're just going to forget about it? All right, uh, let's just go with simple 256 00:20:04,590 --> 00:20:08,520 logic. For as long as this space station has been in orbit, for as long as 257 00:20:08,520 --> 00:20:12,720 mankind has monitored the skies, no one has ever gotten even the tiniest 258 00:20:12,720 --> 00:20:15,720 indication that there was any sort of intelligent life out there. 259 00:20:16,300 --> 00:20:19,800 Xena, I assigned you this duty to keep you out of trouble. 260 00:20:20,040 --> 00:20:21,040 And that's all. 261 00:20:21,740 --> 00:20:23,600 No one expects you to find aliens. 262 00:20:25,560 --> 00:20:27,080 You believe me, right, Mom? 263 00:20:27,680 --> 00:20:30,140 I believe you believe you heard something. 264 00:20:30,560 --> 00:20:34,360 But it could have been a billion things, honey. You know, a computer hiccup, a 265 00:20:34,360 --> 00:20:37,900 power surge. Something in the air duct, sounding like it came from the monitor. 266 00:20:38,100 --> 00:20:40,900 Dad, you of all people should believe me. 267 00:20:41,200 --> 00:20:44,820 You're always the one yakking to me about opening my mind, believing the 268 00:20:44,820 --> 00:20:46,560 impossible, pushing the limits. 269 00:20:47,060 --> 00:20:48,060 Absolutely, Z. 270 00:20:48,520 --> 00:20:52,560 But... Don't get mad at me for saying this, but you've been having a pretty 271 00:20:52,560 --> 00:20:53,560 lousy few days. 272 00:20:54,580 --> 00:20:57,620 Margie, Greg, protozoa disappearing. 273 00:20:57,940 --> 00:20:59,620 Don't you think it's possible you could have... 274 00:20:59,850 --> 00:21:01,990 Invented this signal just to put yourself back in the spotlight. 275 00:21:02,190 --> 00:21:06,090 Dad! Nobody would blame me for it. How pathetic major do you think I am? 276 00:21:06,770 --> 00:21:08,310 I heard a thumb. 277 00:21:13,110 --> 00:21:17,430 Got any calls from outer space today, Xena? 278 00:21:17,670 --> 00:21:20,450 Next you'll be saying extraterrestrial alien homework. 279 00:21:20,930 --> 00:21:24,410 Sounds like too much time alone in the AP lab scrambled your brain. 280 00:21:25,430 --> 00:21:29,110 That's all you want, clown boys. But when the aliens finally do arrive... 281 00:21:30,000 --> 00:21:31,760 I'll probably eat the doubters first. 282 00:21:38,480 --> 00:21:41,860 I can't believe you guys have never seen one. 283 00:21:42,260 --> 00:21:43,260 Isn't it fabulous? 284 00:21:50,680 --> 00:21:52,580 Clear, clear. You've got to see this. 285 00:21:55,360 --> 00:21:57,220 It doesn't exist or anything. 286 00:21:57,920 --> 00:22:01,060 wired into a totally unlimited catalog of movies you can upload by hitting a 287 00:22:01,060 --> 00:22:03,860 button. It even has Romeo and Juliet on Mars. 288 00:22:04,260 --> 00:22:05,620 One and two. 289 00:22:06,460 --> 00:22:10,780 In fact, we were all about to go over to my place and watch it. Do you want to 290 00:22:10,780 --> 00:22:11,780 come? 291 00:22:12,340 --> 00:22:13,340 Oh, wait. 292 00:22:13,820 --> 00:22:14,940 What time is it? 293 00:22:15,780 --> 00:22:16,780 6 .55. 294 00:22:17,900 --> 00:22:18,900 Too bad. 295 00:22:19,120 --> 00:22:21,380 You can't. You've got to go to the AP lab. 296 00:22:21,620 --> 00:22:24,020 Wouldn't want to miss any calls from your alien pals. 297 00:22:27,660 --> 00:22:28,680 Come on, guys, let's go. 298 00:22:29,720 --> 00:22:30,720 Dumb you later. 299 00:22:31,260 --> 00:22:34,160 Margie, let me just say one thing. 300 00:22:35,020 --> 00:22:36,060 Hello. Daddy? 301 00:22:41,760 --> 00:22:48,560 Go if you want 302 00:22:48,560 --> 00:22:49,560 to. 303 00:22:49,700 --> 00:22:53,960 Really? I mean, you have to go to the AP lab, right? It's not like you and I can 304 00:22:53,960 --> 00:22:54,960 hang out. 305 00:22:55,180 --> 00:22:56,180 Nebula? 306 00:22:56,350 --> 00:22:58,010 Go watch the movie. Okay, see ya. 307 00:23:29,280 --> 00:23:30,280 Hello? 308 00:23:37,300 --> 00:23:38,300 Hello? 309 00:23:40,020 --> 00:23:42,540 Oh, come on. Is anybody out here? 310 00:23:42,920 --> 00:23:43,980 Something wrong? 311 00:23:46,640 --> 00:23:48,140 Another zoom? 312 00:23:48,740 --> 00:23:51,340 Well, kind of. Only higher. 313 00:23:51,920 --> 00:23:53,540 Zoom. Zoom. 314 00:23:54,260 --> 00:24:00,340 Well, that's... is what our monitor alarm sounds like, Xena. No zoom or zoom 315 00:24:00,340 --> 00:24:05,420 beeps. But, Commander, I... What's all the excitement here? 316 00:24:05,640 --> 00:24:08,160 You are not going to believe this. Absolutely nothing, sir. 317 00:24:10,000 --> 00:24:12,060 Xena, you're not hearing alien voices again, I hope? 318 00:24:12,260 --> 00:24:13,540 Oh, no, sir. Not voices. 319 00:24:14,400 --> 00:24:15,920 Signals. Zums. 320 00:24:19,660 --> 00:24:25,620 You know, Commander, if all these instruments are suddenly zooming, 321 00:24:26,430 --> 00:24:27,830 clearly indicating major malfunction. 322 00:24:28,230 --> 00:24:32,450 And then perhaps this module should be the next one considered for 323 00:24:32,670 --> 00:24:36,350 No, no, no, nothing's malfunctioning. I heard what I heard, honest. 324 00:24:36,590 --> 00:24:41,050 Even though the graph spikes clearly indicate nothing more than normal 325 00:24:41,050 --> 00:24:44,530 interference. Cetus Lapidus, just because I can't explain it doesn't mean 326 00:24:44,530 --> 00:24:45,229 not true. 327 00:24:45,230 --> 00:24:46,710 Let it go, Zenon. 328 00:24:47,690 --> 00:24:52,190 In fact, I think it would be better if we suspended the rest of your assignment 329 00:24:52,190 --> 00:24:53,069 up here. 330 00:24:53,070 --> 00:24:54,850 Zenon, you're done. 331 00:24:55,260 --> 00:24:56,640 As in banned for life? 332 00:24:56,900 --> 00:25:00,900 From this moment on, you are under direct orders to stay out of this lab. 333 00:25:01,260 --> 00:25:02,440 No matter what. 334 00:25:05,620 --> 00:25:07,740 Attention space station residents. 335 00:25:08,200 --> 00:25:12,940 The jettisoning of Module 7 will occur at 1700 hours today. 336 00:25:13,200 --> 00:25:18,260 In anticipation of the tremor -like jolt associated with the separation, all 337 00:25:18,260 --> 00:25:22,240 personnel should report to designated secure areas at that time. 338 00:25:22,880 --> 00:25:25,400 We've been here less than a week and already these soldiers are about to 339 00:25:25,400 --> 00:25:28,520 carving up our space station like med students on a cadaver. 340 00:25:29,180 --> 00:25:30,180 Dad, 341 00:25:30,760 --> 00:25:32,660 why are they jettisoning modules anyway? 342 00:25:33,020 --> 00:25:36,640 As far as I can figure, Windham and Lutz's sabotage effort knocked our 343 00:25:36,640 --> 00:25:37,640 out of its intended orbit. 344 00:25:38,040 --> 00:25:41,500 If any of the older, more vulnerable components push us farther out of whack, 345 00:25:41,700 --> 00:25:44,120 our entire base could come crashing down to Earth. 346 00:25:44,380 --> 00:25:47,560 Well, going to Earth the normal way isn't terrifying enough. We have to 347 00:25:47,560 --> 00:25:48,560 about crashing down. 348 00:25:48,660 --> 00:25:51,540 This means by the end of the day, another piece of our home is going to be 349 00:25:52,200 --> 00:25:53,780 Are we just going to sit here and take this? 350 00:25:54,400 --> 00:25:55,560 What do you propose we do? 351 00:25:58,020 --> 00:25:59,020 I don't know. 352 00:25:59,140 --> 00:26:00,140 But I'll think of something. 353 00:26:00,500 --> 00:26:03,620 When heard from your lips, Z, those are the most terrifying words in the galaxy. 354 00:26:07,940 --> 00:26:09,200 Just wonderful. 355 00:26:10,220 --> 00:26:11,220 You see this? 356 00:26:12,240 --> 00:26:13,260 This is where he put me. 357 00:26:14,460 --> 00:26:16,640 This is how much authority I have around here. 358 00:26:17,380 --> 00:26:18,660 Hammond takes my office. 359 00:26:18,990 --> 00:26:22,470 And I, Commander Muffin Broom, get to operate from a utility closet. 360 00:26:24,070 --> 00:26:26,010 Isn't that more of a reason to fight back? 361 00:26:26,250 --> 00:26:28,150 You fully love living in space, remember? 362 00:26:28,610 --> 00:26:30,470 This is where we're meant to be. 363 00:26:30,770 --> 00:26:31,770 Is it? 364 00:26:32,550 --> 00:26:35,150 I'm starting to wonder if we wouldn't all be better off back on Earth. 365 00:26:36,030 --> 00:26:40,530 Be done with the constant hassles, the perpetual fights to stay afloat. 366 00:26:41,190 --> 00:26:42,190 I could marry Judy. 367 00:26:42,570 --> 00:26:43,830 I could get a normal job. 368 00:26:44,030 --> 00:26:46,390 I wouldn't have to be in charge of anything for a while. 369 00:26:46,770 --> 00:26:50,380 Cetus Lapidus, this is not... you talking, Commander Plank? Did my aliens 370 00:26:50,380 --> 00:26:51,560 over your body or something? 371 00:26:51,880 --> 00:26:52,880 Your aliens? 372 00:26:53,580 --> 00:26:55,980 I think they're half the reason Hammond's pushing ahead with this. 373 00:26:56,320 --> 00:27:00,240 All that talk of visitors from another planet makes it seem like a bunch of 374 00:27:00,240 --> 00:27:01,840 space kooks. 375 00:27:07,420 --> 00:27:11,100 My mom says that everybody's calling her the girl who cried alien. 376 00:27:17,959 --> 00:27:21,160 It's so fabulous. You'll love it. Oh, good. There you are. 377 00:27:21,780 --> 00:27:23,220 Not now, Margie. 378 00:27:23,620 --> 00:27:27,040 I need you to do my history report on the stock market crash of 2006. 379 00:27:27,760 --> 00:27:31,140 Daddy's testing a new commuter pod, and he's taking me in Nebelon. Isn't that so 380 00:27:31,140 --> 00:27:33,340 fun? Margie says they're really fabulous. 381 00:27:35,220 --> 00:27:36,220 What? 382 00:27:36,900 --> 00:27:40,680 Forget it. Forget it. Forget everything. In fact, why don't you just forget we 383 00:27:40,680 --> 00:27:41,680 were ever friends? 384 00:27:43,000 --> 00:27:44,160 Can you wait here for a second? 385 00:27:44,960 --> 00:27:45,960 I guess. 386 00:27:50,800 --> 00:27:52,520 Please tell me why you're acting so inky. 387 00:27:53,180 --> 00:27:57,320 Fabulo, Nebula, I can't believe you used her word. It slipped out, okay? Do you 388 00:27:57,320 --> 00:27:58,840 want to laser zap me for it? I'm sorry. 389 00:27:59,240 --> 00:28:00,240 What's this really about? 390 00:28:00,440 --> 00:28:02,040 She's a pain major, Nev. 391 00:28:02,240 --> 00:28:05,840 To you, maybe. Do I have to hate her just because you do? You would if you 392 00:28:05,840 --> 00:28:06,819 really my BF. 393 00:28:06,820 --> 00:28:07,820 Zeno, that's not fair. 394 00:28:08,140 --> 00:28:11,260 You've been so caught up in this whole alien thing, I've hardly even seen you. 395 00:28:11,420 --> 00:28:14,740 I'm just hanging around Margie because it's something to do. Fine. Go with her 396 00:28:14,740 --> 00:28:17,560 and ride the inky commuter pod. I hope you have a Fabulo time. 397 00:28:26,120 --> 00:28:27,560 if they think I'm a lunatic major. 398 00:28:28,160 --> 00:28:30,460 I heard what I heard and I can't change that. 399 00:28:31,340 --> 00:28:33,420 They can ridicule me and blame me. 400 00:28:33,700 --> 00:28:35,480 I fully know I'm right about this. 401 00:28:37,500 --> 00:28:40,640 I can't even win at Solar Solitaire anymore. 402 00:28:48,720 --> 00:28:52,780 I wish I had never been sent to that stupid AP lab in the first place. 403 00:29:21,580 --> 00:29:23,340 Why does that sound so familiar? 404 00:29:29,140 --> 00:29:30,140 Whoa. 405 00:29:31,480 --> 00:29:32,740 Thanks for coming down, Orion. 406 00:29:33,060 --> 00:29:35,540 You're the only potential believer I could think to share this with. 407 00:29:37,520 --> 00:29:38,600 I want you to hear something. 408 00:29:42,060 --> 00:29:44,980 How much would I love you to tell me it's not more Zombs? But it is. 409 00:29:45,220 --> 00:29:47,720 Except this time it came down on my zap pad. 410 00:29:48,320 --> 00:29:49,900 Don't ask how, but it just did. 411 00:30:03,340 --> 00:30:04,660 Are you inferring aliens sent you that? 412 00:30:06,940 --> 00:30:07,940 Why? 413 00:30:08,160 --> 00:30:09,640 Cetus Lapidus, don't you get it? 414 00:30:09,940 --> 00:30:12,240 They're not trying to contact anyone on the space thing. 415 00:30:12,700 --> 00:30:14,780 The aliens want to meet Protozoa. 416 00:30:17,680 --> 00:30:21,540 I don't think you realize how big this might be. I mean, it is gargantuan. No, 417 00:30:21,560 --> 00:30:22,640 it is gazillion. 418 00:30:22,880 --> 00:30:25,920 I'm seriously sure that we need to alert Plank. Orion, listen to me. 419 00:30:26,240 --> 00:30:29,540 Both Plank and Hammond so don't want to hear about the aliens right now, so I'm 420 00:30:29,540 --> 00:30:31,040 kind of thinking we should keep this to ourselves. 421 00:30:33,360 --> 00:30:35,160 Report to secure areas immediately. 422 00:30:35,520 --> 00:30:38,740 The jettisoning of Sector 7 will begin in one minute. 423 00:30:39,400 --> 00:30:40,720 Great. Here we go again. 424 00:30:41,620 --> 00:30:45,400 I think it is ridiculous times ten how they are just blasting away our home bit 425 00:30:45,400 --> 00:30:46,400 by bit. 426 00:30:46,460 --> 00:30:49,320 The way things are going, I have to expect to look out the window and see a 427 00:30:49,320 --> 00:30:50,940 gigantist interstellar wrecking ball. 428 00:30:51,320 --> 00:30:52,980 Jettisoning to occur in five minutes. 429 00:31:08,560 --> 00:31:09,560 Come on, what? 430 00:31:10,280 --> 00:31:11,520 You're not speaking to me. 431 00:31:11,740 --> 00:31:12,940 You won't listen to me. 432 00:31:13,280 --> 00:31:16,100 You're so fully inked out over that silly little fight we had. 433 00:31:16,640 --> 00:31:17,780 We're BFs for life. 434 00:31:20,380 --> 00:31:21,760 Okay, fine. 435 00:31:22,540 --> 00:31:24,740 Be friends with Margie if that's what you want. 436 00:31:25,180 --> 00:31:26,180 I don't care. 437 00:31:26,600 --> 00:31:30,020 I just want to know how we're ever going to get past this if you won't tell me 438 00:31:30,020 --> 00:31:31,080 what's truly tweaking you. 439 00:31:32,780 --> 00:31:33,780 We got tapped. 440 00:31:34,380 --> 00:31:35,780 What? No. 441 00:31:36,180 --> 00:31:38,020 No, no, no. They cannot send you to Earth. 442 00:31:38,490 --> 00:31:39,329 They are. 443 00:31:39,330 --> 00:31:42,670 All my parents' experiments were being done on Sector 12, and that's the next 444 00:31:42,670 --> 00:31:43,589 one to go. 445 00:31:43,590 --> 00:31:45,490 We're booked to leave on the shuttle tomorrow afternoon. 446 00:31:45,770 --> 00:31:50,330 But we're a pair. We're a team. From hatch to dispatch. I know. Why didn't 447 00:31:50,330 --> 00:31:53,690 tell me sooner, Neb? Well, you were so mad at me, I didn't think you'd care. 448 00:31:53,950 --> 00:31:55,450 About some stupid crimes minor? 449 00:31:55,710 --> 00:31:57,510 Neb, this is crisis mode extreme. 450 00:31:58,270 --> 00:32:00,650 I hope you don't expect me to just sit here and take this. 451 00:32:01,050 --> 00:32:02,070 Well, what are we going to do? 452 00:32:02,750 --> 00:32:03,750 Well, think of something. 453 00:32:04,320 --> 00:32:07,980 I don't care how many foreign enemies he has, General Hammond has never been to 454 00:32:07,980 --> 00:32:08,980 war with Sinan Karr. 455 00:32:11,400 --> 00:32:15,240 Are you sure this is going to work? What could possibly go wrong? 456 00:32:15,500 --> 00:32:19,160 Tell me about 479 things I could think of. What if those signals were really 457 00:32:19,160 --> 00:32:20,019 from outer space? 458 00:32:20,020 --> 00:32:20,959 They were! 459 00:32:20,960 --> 00:32:24,180 What if Hammond goes into global meltdown over your scheme and dumps six 460 00:32:24,180 --> 00:32:25,500 sectors just to be inked? 461 00:32:28,540 --> 00:32:31,120 Nobody ever achieved greatness without risk, Nebula. 462 00:32:31,820 --> 00:32:32,759 But fine. 463 00:32:32,760 --> 00:32:37,000 When you're as all on the popular pole as I am, the only way you can go is up. 464 00:32:51,480 --> 00:32:52,480 Look at our stuff. 465 00:32:53,080 --> 00:32:55,040 Can you believe it? We're really going. 466 00:32:57,220 --> 00:32:58,800 What am I going to do without you? 467 00:32:59,720 --> 00:33:01,160 How am I going to survive on Earth? 468 00:33:03,150 --> 00:33:06,670 Hey, at least it's not as gaseous as we used to imagine it to be. 469 00:33:06,930 --> 00:33:11,530 The food, the food is Lunarius. The second you get there, you have to order 470 00:33:11,530 --> 00:33:14,430 bacon double mushroom onion cheeseburger and dedicate it to me. 471 00:33:15,150 --> 00:33:16,370 Don't forget to try the O -ring. 472 00:33:45,160 --> 00:33:49,140 We tried to get Xenon to come down with us, but she said it was just too, you 473 00:33:49,140 --> 00:33:51,600 know, painful. Oh, we understand. Believe me. 474 00:33:52,260 --> 00:33:53,840 Nebula was in tears all morning. 475 00:33:54,080 --> 00:33:57,300 Those military clowns had some idea what they were doing to all of us. They 476 00:33:57,300 --> 00:33:58,259 couldn't care less. 477 00:33:58,260 --> 00:34:01,920 You got that right. Well, let me just say that if and when we get tapped, 478 00:34:01,920 --> 00:34:04,600 hear me kicking and screaming all the way down there on Earth. 479 00:34:04,840 --> 00:34:07,680 The only thing Astrid hates more than flying is Earth itself. 480 00:34:08,139 --> 00:34:12,739 Attention. All Earth -bound passengers must now board the shuttle in 481 00:34:12,739 --> 00:34:13,739 for departure. 482 00:34:16,520 --> 00:34:18,020 I'm going to miss you, baby. 483 00:34:18,980 --> 00:34:21,280 You just have Z as soon as you get settled, okay? 484 00:34:21,520 --> 00:34:22,399 Okay. 485 00:34:22,400 --> 00:34:23,400 Bye. 486 00:34:25,780 --> 00:34:28,280 I really hope Z's going to come through this all right. 487 00:34:28,540 --> 00:34:29,540 I have faith. 488 00:34:29,880 --> 00:34:32,219 My daughter's never been one to take things lying down. 489 00:35:30,320 --> 00:35:31,360 About time, Houdini. 490 00:35:35,800 --> 00:35:39,760 What took you so long? I skipped from my box a full two minutes ago. 491 00:35:41,000 --> 00:35:42,000 Margie! 492 00:35:42,800 --> 00:35:45,440 What are you doing here? Are you trying to ruin everything? 493 00:35:45,860 --> 00:35:49,140 I can't believe this. Were you spying on me? Did you tap my zap pad? What? 494 00:35:49,360 --> 00:35:51,160 What in the cosmos are you trying to prove? 495 00:35:53,080 --> 00:35:56,180 Maybe I got tired of you being the one to always fly off and have the macro 496 00:35:56,180 --> 00:35:57,180 adventures. 497 00:35:57,440 --> 00:36:00,220 Maybe I wanted a glory moment major for myself for once. 498 00:36:00,880 --> 00:36:01,880 Although, 499 00:36:02,100 --> 00:36:06,100 I wish I would have known that I was going to get so sweaty and gross in that 500 00:36:06,100 --> 00:36:07,100 icky trunk. 501 00:36:08,040 --> 00:36:09,300 Do I look dreadful? 502 00:36:09,640 --> 00:36:13,900 Margie, this isn't some stupid, silly field trip. I came down here to try and 503 00:36:13,900 --> 00:36:16,660 stop your dad from slicing up my home like salami. 504 00:36:17,540 --> 00:36:21,880 By chasing aliens that probably don't even exist? Forget it! 505 00:36:34,280 --> 00:36:36,160 Am I supposed to pick you up somewhere? Am I in trouble? 506 00:36:37,160 --> 00:36:40,040 What in the world is going on? Breathe, Andrew. 507 00:36:40,400 --> 00:36:41,400 It's okay. 508 00:36:41,620 --> 00:36:42,620 Hey. 509 00:36:43,440 --> 00:36:44,440 I'll explain everything. 510 00:36:53,180 --> 00:36:57,020 And nobody wants to believe me, even though I know the aliens are real. 511 00:36:57,020 --> 00:37:01,060 not only did they signal me twice in the AP lab, but who else could contact my 512 00:37:01,060 --> 00:37:02,660 zap pad after I fully shut it down? 513 00:37:02,860 --> 00:37:05,660 Oh. It's aliens. Of course it's aliens. 514 00:37:05,880 --> 00:37:07,940 It was only a matter of time. 515 00:37:08,920 --> 00:37:13,340 Do you seriously believe that? Sure as I believe my name is Judy Kling, which I 516 00:37:13,340 --> 00:37:14,860 do. Most days. 517 00:37:16,500 --> 00:37:21,120 I mean, how could there not be other life out in the endless expanse? What 518 00:37:21,120 --> 00:37:22,740 we, a planet of egomaniacs? 519 00:37:23,080 --> 00:37:27,080 I have believed in aliens since I was your age, even younger dollface. 520 00:37:32,230 --> 00:37:33,230 I'm the most delinerious grown -up ever. 521 00:37:37,210 --> 00:37:38,390 So will you help us? 522 00:37:38,690 --> 00:37:42,570 Please. With a mission this tricky, Major, we can use all the support we can 523 00:37:42,570 --> 00:37:43,570 get. 524 00:37:44,790 --> 00:37:45,790 Okay. Yes! 525 00:37:47,330 --> 00:37:48,288 Let's think. 526 00:37:48,290 --> 00:37:51,850 No one's seen Protozoa in months. His own manager's been on the flat screen 527 00:37:51,850 --> 00:37:53,430 saying he has no idea where he is. 528 00:37:54,310 --> 00:37:57,010 What if the aliens aren't trying to find Protozoa? 529 00:37:57,450 --> 00:37:58,910 What if they have him? 530 00:37:59,850 --> 00:38:00,850 Excuse me? 531 00:38:01,130 --> 00:38:04,410 You know, what if they did some kind of a, like an alien abduction, and now 532 00:38:04,410 --> 00:38:05,510 they're just trying to bring him back? 533 00:38:05,790 --> 00:38:09,750 Do you seriously think a UFO could swoop down, swipe up one of the most mega 534 00:38:09,750 --> 00:38:13,510 -famous guys on the planet, and then zoom away without anyone seeing them? 535 00:38:14,250 --> 00:38:15,250 Negatory, Marge. 536 00:38:16,990 --> 00:38:18,910 No, he's here. 537 00:38:19,530 --> 00:38:21,150 He's just in recluse mode extreme. 538 00:38:23,410 --> 00:38:25,570 I'll rate Miss Never wrong about anything. 539 00:38:26,090 --> 00:38:29,070 If his own friends and family can't find him, how will we? 540 00:38:29,480 --> 00:38:31,260 How else do you find a missing rock star? 541 00:38:31,680 --> 00:38:32,840 Study his lyrics. 542 00:38:33,560 --> 00:38:34,920 Yeah, and this would help. 543 00:38:35,680 --> 00:38:39,740 How? Great writers write about what they know. And if it's a person or a place 544 00:38:39,740 --> 00:38:42,380 they really love, it shows up in their stuff all the time. 545 00:38:42,740 --> 00:38:44,900 Like, what's his greatest hit? I know, I know. 546 00:38:45,740 --> 00:38:46,740 Supernova Girl. 547 00:38:47,200 --> 00:38:48,600 Impressive major, Aunt Judy. 548 00:38:49,220 --> 00:38:54,180 There was also Nova Nights, and Perfect Dream had a line in it about the Nova of 549 00:38:54,180 --> 00:38:55,180 my heart. 550 00:38:55,320 --> 00:38:56,700 So he's a Nova freak. 551 00:38:56,920 --> 00:38:57,920 What does that prove? 552 00:38:58,190 --> 00:38:59,190 Go with me here. 553 00:38:59,330 --> 00:39:00,890 What else does he talk about a lot? 554 00:39:01,730 --> 00:39:02,970 He always writes about love. 555 00:39:03,910 --> 00:39:05,770 Who doesn't, Margie? 556 00:39:06,010 --> 00:39:07,010 Think specifics. 557 00:39:07,450 --> 00:39:10,130 Okay, doesn't he mention some Linda girl in a ton of songs? 558 00:39:10,350 --> 00:39:12,570 Cetus Lapidus, Margie! You're a genius major! 559 00:39:13,190 --> 00:39:14,450 So what else is new? 560 00:39:15,750 --> 00:39:16,750 What'd I say this time? 561 00:39:20,390 --> 00:39:22,530 Aunt Judy, doesn't Linda mean something in Spanish? 562 00:39:23,410 --> 00:39:25,110 Beautiful. I'm pretty sure. 563 00:39:25,690 --> 00:39:26,690 Linda Nova. 564 00:39:27,210 --> 00:39:28,210 Noble Linda. Hmm. 565 00:39:28,350 --> 00:39:30,350 What are you doing? This is it! This is it! 566 00:39:37,510 --> 00:39:42,490 As my manager, lads, you should understand better than anybody that 567 00:39:42,490 --> 00:39:48,250 undeniably fantastic as me should be doing only undeniably fantastic things. 568 00:39:48,350 --> 00:39:51,730 after being the first rock legend in outer space, what's left? 569 00:39:53,110 --> 00:39:54,110 What's next? 570 00:39:54,960 --> 00:39:58,320 Well, I can't run for president. You got a silly rule about having to actually 571 00:39:58,320 --> 00:40:00,460 be born in America and the Pope's out. 572 00:40:00,820 --> 00:40:02,920 I heard that you have to actually be a Catholic. 573 00:40:04,180 --> 00:40:05,740 So you see my dilemma, Lester. 574 00:40:06,180 --> 00:40:10,320 If I can't find new heights to hit, then I'd just rather be a Havana cabana boy 575 00:40:10,320 --> 00:40:11,299 than be a burnout. 576 00:40:11,300 --> 00:40:14,860 Sellout was once, isn't now, but still fabulous looking rock star. 577 00:40:36,520 --> 00:40:39,380 I am definitely going to be thrown out of adulthood for letting you two go off 578 00:40:39,380 --> 00:40:42,540 alone like this. Worry down, Aunt Judy. We're going to be fine. 579 00:40:42,800 --> 00:40:45,440 We have a map, a compass, bug repellent major. 580 00:40:45,760 --> 00:40:47,940 Plus, I was a galaxy scout for a few years. 581 00:40:48,240 --> 00:40:51,720 I normally took one of daddy's soldiers along to help me do all the yucky stuff. 582 00:40:52,140 --> 00:40:55,840 But we're older now, and wiser, and fully ready to handle anything. 583 00:40:56,560 --> 00:40:57,560 Bye. 584 00:41:28,970 --> 00:41:31,190 These icky little ricker thingies in my ankle. 585 00:41:31,670 --> 00:41:34,290 And what would you like me to do, Margie? Carry you? 586 00:41:37,030 --> 00:41:37,908 Oh, no. 587 00:41:37,910 --> 00:41:41,430 No, no, no, no, no. See, that's where I fully draw the line. 588 00:41:42,590 --> 00:41:43,590 Scene on. 589 00:41:43,850 --> 00:41:44,850 See ya. 590 00:41:47,410 --> 00:41:48,410 Hey, wait. 591 00:41:51,770 --> 00:41:53,230 I hate this. 592 00:41:53,450 --> 00:41:54,690 I hate it. 593 00:41:55,050 --> 00:41:57,950 People were intended to be outdoors, and they never would have invented houses. 594 00:42:04,750 --> 00:42:07,430 You know, if you're going to stop that, you should at least warn a girl. 595 00:42:08,330 --> 00:42:09,950 Fine. You want a big adventure? 596 00:42:10,390 --> 00:42:11,950 Go right ahead and... Right. 597 00:42:13,710 --> 00:42:14,710 Why? 598 00:42:19,210 --> 00:42:20,230 Margie? Hello. 599 00:42:21,190 --> 00:42:22,190 Are you here? 600 00:42:41,520 --> 00:42:43,880 My idea, I swear, she forced me. 601 00:42:44,300 --> 00:42:48,660 I know she seems harmless, but ever since this whole alien mania thing, I'm 602 00:42:48,660 --> 00:42:52,060 afraid she's losing it. She said she'd make my life a living death major or 603 00:42:52,060 --> 00:42:53,500 worse if I didn't go along with her. 604 00:42:55,020 --> 00:42:56,020 I love you, Daddy. 605 00:42:56,480 --> 00:42:58,180 I'll contact you the second I can. 606 00:42:58,700 --> 00:42:59,700 Bye now. 607 00:43:03,360 --> 00:43:06,400 We can't just walk around it. There's no other way through. 608 00:43:06,620 --> 00:43:09,340 We can't just stand here until we turn into statues, can't you? 609 00:43:09,800 --> 00:43:10,860 Knock it down or something? 610 00:43:11,500 --> 00:43:12,980 Why don't you go do it? 611 00:43:13,720 --> 00:43:14,780 What if it's poisonous? 612 00:43:15,520 --> 00:43:16,980 Oh, so you'd rather me get bitten? 613 00:43:17,680 --> 00:43:18,680 Obviously. 614 00:44:01,000 --> 00:44:03,660 Don't you think I should just go and check on her? What happened earlier when 615 00:44:03,660 --> 00:44:04,379 you knocked? 616 00:44:04,380 --> 00:44:05,760 She hollered at me to go away. 617 00:44:06,040 --> 00:44:09,020 Oh, sweetie, when you were her age, being kicked around the way Z's been, 618 00:44:09,140 --> 00:44:11,320 weren't your parents the last people you wanted to deal with? 619 00:44:12,000 --> 00:44:13,740 Leave her alone. She'll be fine by the morning. 620 00:44:19,900 --> 00:44:22,440 I don't know what in the name of Neptune your daughter thought she was doing, 621 00:44:22,480 --> 00:44:26,060 but if she harms one hair on my Margie's head, I'm... General Hammond, what are 622 00:44:26,060 --> 00:44:27,060 you talking about? 623 00:44:29,320 --> 00:44:32,820 I'm supposed to believe that you have no idea that Xenon went gallivanting off 624 00:44:32,820 --> 00:44:34,980 to Earth, forcing my Margie to go with her? 625 00:44:35,300 --> 00:44:36,218 That's impossible. 626 00:44:36,220 --> 00:44:37,400 She's downstairs in her bedroom. 627 00:45:03,440 --> 00:45:04,600 I will be out soon. 628 00:45:07,460 --> 00:45:08,680 Go away. 629 00:45:16,440 --> 00:45:17,440 Bye guys. 630 00:45:17,500 --> 00:45:21,920 Um, I bet you're probably wondering where your darling daughter is. 631 00:45:35,720 --> 00:45:36,720 I see his house! 632 00:45:36,800 --> 00:45:39,580 How do you do it? How do you always do it? 633 00:45:39,960 --> 00:45:40,960 Years of practice. 634 00:45:42,300 --> 00:45:43,360 I'll never pull it off. 635 00:45:43,600 --> 00:45:45,260 I'll never be the hero of his dreams. 636 00:45:45,760 --> 00:45:47,140 You try too hard. 637 00:45:47,800 --> 00:45:49,280 Relax, you know? Be yourself. 638 00:45:49,580 --> 00:45:50,580 Don't try and be me. 639 00:46:15,920 --> 00:46:17,680 What in the galaxy is so funny? 640 00:46:17,960 --> 00:46:20,060 I can't tickle. I can't move. 641 00:46:20,440 --> 00:46:23,540 Never send an amateur to do a job that requires a pro. 642 00:46:23,980 --> 00:46:25,040 No, Martha, don't! 643 00:46:26,200 --> 00:46:28,020 Oh, great, now I'm stuck too. 644 00:46:28,820 --> 00:46:30,640 Why didn't you warn me? I tried! 645 00:46:31,180 --> 00:46:33,300 I thought it was one of your stupid tricks. 646 00:46:33,520 --> 00:46:34,780 And that's my fault? 647 00:46:38,240 --> 00:46:39,460 Well, well, well. 648 00:46:45,870 --> 00:46:47,210 Why have I managed to snare? 649 00:46:50,970 --> 00:46:51,970 Xenon car? 650 00:46:53,250 --> 00:46:56,650 The first two signals came to me when I was in our alien patrol lab. The last 651 00:46:56,650 --> 00:46:58,970 one came to me when I was in our living quarters, so I put them together. 652 00:46:59,710 --> 00:47:00,710 Just listen. 653 00:47:03,570 --> 00:47:04,890 Are you fully hearing this? 654 00:47:05,270 --> 00:47:07,630 They're fully imitating you, is not so stellar? 655 00:47:07,890 --> 00:47:09,650 They're way obviously dying to meet you. 656 00:47:09,970 --> 00:47:11,810 Of course they are, love, it wouldn't be. 657 00:47:16,240 --> 00:47:17,240 All right, darling. 658 00:47:18,440 --> 00:47:19,440 She's fine. 659 00:47:20,260 --> 00:47:22,380 So are you coming with us? Come where? 660 00:47:22,820 --> 00:47:25,580 To space, so we can work out this little rendezvous. 661 00:47:25,900 --> 00:47:30,160 Xenon, Xenon, I've done the space thing. Remember? 662 00:47:30,600 --> 00:47:34,760 The whole reason why I'm hiding out here is to rack my brain for new challenges. 663 00:47:35,260 --> 00:47:36,260 Hello? 664 00:47:37,740 --> 00:47:42,600 Protozoa. First rock star ever to sing for alien beings from another galaxy. 665 00:47:43,450 --> 00:47:46,150 Please tell me how you can get more unique major than that. 666 00:47:54,910 --> 00:48:00,290 Oi, oi, oi, pack my space suit. All I need to know is when do we leave? 667 00:48:04,030 --> 00:48:07,550 You know, it's hard to believe, but Z has actually topped herself with this 668 00:48:07,810 --> 00:48:09,690 I hope she checks in soon, for everybody's sake. 669 00:48:10,160 --> 00:48:13,540 And what was Judy thinking, jumping right in to support this lunacy? 670 00:48:13,780 --> 00:48:17,200 Sometimes Judy gets so caught up in being the fun aunt, she doesn't always 671 00:48:17,200 --> 00:48:22,660 her best judgment. Mark, if we do get reassigned to Earth... It's not going to 672 00:48:22,660 --> 00:48:26,940 happen, hon. But if it does, I mean, I'm sorry, but everything about living down 673 00:48:26,940 --> 00:48:27,940 there terrifies me. 674 00:48:28,640 --> 00:48:32,920 This has been our home for so long. It's so familiar and protected. 675 00:48:33,180 --> 00:48:35,060 And it's where we belong, I know. 676 00:48:35,800 --> 00:48:38,300 But if we absolutely have to make the change... 677 00:48:38,920 --> 00:48:39,920 We will. 678 00:48:40,680 --> 00:48:44,660 Being a family isn't about our address. It's about getting through whatever we 679 00:48:44,660 --> 00:48:45,660 have to face. 680 00:48:46,280 --> 00:48:47,280 Together. 681 00:48:49,920 --> 00:48:50,360 Excuse 682 00:48:50,360 --> 00:48:58,940 us. 683 00:48:59,420 --> 00:49:00,500 Could you step aside, please? 684 00:49:00,720 --> 00:49:01,479 Sorry, sir. 685 00:49:01,480 --> 00:49:04,460 I'm here on orders from General Hammond. You and Mrs. Carr are under house 686 00:49:04,460 --> 00:49:05,460 arrest. What? 687 00:49:05,840 --> 00:49:08,850 What? Until your daughter returns with Hammond's daughter, you two are to 688 00:49:08,850 --> 00:49:11,650 confined to your quarters. We have to get down to our lab. We have some very 689 00:49:11,650 --> 00:49:14,010 important experiments in progress. I am sorry, sir. 690 00:49:14,270 --> 00:49:17,490 My orders were quite clear. You are not permitted to leave these premises under 691 00:49:17,490 --> 00:49:19,250 any circumstances until notified otherwise. 692 00:49:20,930 --> 00:49:22,730 No, I... Oh! 693 00:49:25,470 --> 00:49:28,550 Genon! Genon, I'm writing. I'm actually writing. 694 00:49:29,470 --> 00:49:33,470 I haven't been able to scribble down a single note since I fell into my bunk. 695 00:49:34,510 --> 00:49:36,130 Mondo, glad to be of service here. 696 00:49:38,540 --> 00:49:41,740 It's like my mom said, no fuel in the belly, no fire in the brain. 697 00:49:43,380 --> 00:49:45,040 What? I'm new at this. 698 00:49:45,660 --> 00:49:47,540 Gemma usually does all the cooking in space. 699 00:49:49,220 --> 00:49:50,220 Need a guest. 700 00:49:51,300 --> 00:49:52,480 You know what, love, though? 701 00:49:52,720 --> 00:49:54,560 Something I'm a little bit curious about. 702 00:49:54,780 --> 00:49:58,740 If your aliens were so fixated on meeting me, why didn't they just beam 703 00:49:58,740 --> 00:50:00,180 Nova Linda and look me up? 704 00:50:01,100 --> 00:50:03,340 Maybe they saw that last century movie, Chip E .T. 705 00:50:03,680 --> 00:50:04,680 She speaks. 706 00:50:05,660 --> 00:50:09,450 Yeah. And as soon as they land, creepy government official guys with lots of 707 00:50:09,450 --> 00:50:12,890 keys would try to catch them and experiment on them, or attack them and 708 00:50:12,890 --> 00:50:14,710 them up, or lock them up in alien zoo. 709 00:50:15,510 --> 00:50:17,110 Now, meeting us in space? 710 00:50:17,530 --> 00:50:18,650 Much safer. 711 00:50:18,910 --> 00:50:21,370 Well then, that brings me on to another huge question. 712 00:50:22,310 --> 00:50:25,650 Outer space is a pretty enormous expanse, if I recall. 713 00:50:26,170 --> 00:50:29,630 How are we supposed to have any idea where to hook up with them? 714 00:50:31,850 --> 00:50:32,850 Access denied. 715 00:50:35,470 --> 00:50:39,290 Right after they sent the first message directly to me, Orion said he suspected 716 00:50:39,290 --> 00:50:43,250 they also downloaded all kinds of information, but I haven't figured out 717 00:50:43,250 --> 00:50:43,808 get it. 718 00:50:43,810 --> 00:50:44,810 Access denied. 719 00:50:46,490 --> 00:50:47,690 Access granted. 720 00:50:48,310 --> 00:50:49,510 See this little penis? Look! 721 00:50:54,470 --> 00:50:56,230 We definitely know it's a map, Orion. 722 00:50:56,490 --> 00:50:58,810 I just don't know how to read it. Okay, can you upload it to me? 723 00:50:59,050 --> 00:51:00,029 I can try. 724 00:51:00,030 --> 00:51:02,370 You do that. I'll see if I can match any of their coordinates to ours. I'll get 725 00:51:02,370 --> 00:51:03,430 back to you ASAP. Great. 726 00:51:11,720 --> 00:51:12,720 How does she do it? 727 00:51:12,740 --> 00:51:15,720 You have to, Margie. That's all there is to it. You have to. 728 00:51:15,960 --> 00:51:20,300 You expect me to call Daddy, ask him to send us a shuttle to fly into oblivion 729 00:51:20,300 --> 00:51:21,320 to go meet aliens? 730 00:51:21,700 --> 00:51:23,000 He'll blow a gasket. 731 00:51:23,640 --> 00:51:26,400 I'm sure he's already dying to toss you in the brig after kidnapping me. 732 00:51:26,920 --> 00:51:27,779 Kidnapping you? 733 00:51:27,780 --> 00:51:28,960 Well, I had to tell him something. 734 00:51:29,300 --> 00:51:32,360 He would have gotten all red -faced mad at me if he thought I'd flown off just 735 00:51:32,360 --> 00:51:33,359 to have an adventure. 736 00:51:33,360 --> 00:51:36,160 Oh, so once again, I'm the expendable one. 737 00:51:37,420 --> 00:51:40,820 Exactly. But I thought you had him oh -so -totally wrapped. 738 00:51:41,759 --> 00:51:42,759 About something. 739 00:51:43,300 --> 00:51:46,000 Look, you fully have to convince him to let us use the shuttle. 740 00:51:46,320 --> 00:51:47,320 End of story. 741 00:51:47,560 --> 00:51:50,920 The aliens are waiting, Margie, and if we can show the world that our space 742 00:51:50,920 --> 00:51:54,100 aid's responsible for contacting other life forms, then maybe they'll stop 743 00:51:54,100 --> 00:51:55,900 tearing it apart and leave us alone. 744 00:51:57,540 --> 00:52:00,540 Come on, Margie, you can do it. I know you can. 745 00:52:01,280 --> 00:52:03,280 No, no, that's where you're wrong. 746 00:52:03,660 --> 00:52:07,920 Technology and I have never gotten along. All I'm asking you to do is call 747 00:52:07,920 --> 00:52:09,140 father. That's it. 748 00:52:09,770 --> 00:52:11,990 Protozo and I will be right here rooting for you. 749 00:52:26,990 --> 00:52:32,570 The true nature of our mission... Hello, Daddy? 750 00:52:32,790 --> 00:52:36,170 ...is kept secret in order to avoid widespread panic... 751 00:52:37,460 --> 00:52:41,360 Daddy? As soon as we've relocated all space station personnel to Earth by the 752 00:52:41,360 --> 00:52:45,340 end of next week, we can jettison the remaining sectors. All that will be left 753 00:52:45,340 --> 00:52:46,340 is the central core. 754 00:52:46,360 --> 00:52:48,580 So the decision to scrap the old girl is definite, sir? 755 00:52:48,800 --> 00:52:52,900 Ah, whatever. Windham and Lutz did. It's caused this craft to drift so far out 756 00:52:52,900 --> 00:52:56,500 of orbit that the natural decomposition process has increased tenfold. 757 00:52:57,720 --> 00:53:02,080 Ah, if we don't act hard, this entire base could drop out of the sky like 758 00:53:02,080 --> 00:53:03,120 Dorothy's farmhouse. 759 00:53:04,920 --> 00:53:05,920 Bottom line. 760 00:53:07,560 --> 00:53:08,560 of its history. 761 00:53:08,680 --> 00:53:09,980 How did you tap into this? 762 00:53:10,380 --> 00:53:13,480 How should I know? I told you I'm a master of disaster at all this. 763 00:53:13,820 --> 00:53:16,800 I could hear him. He just couldn't hear me. Can you believe this? They're not up 764 00:53:16,800 --> 00:53:18,800 there to unload a few sectors of my space day. 765 00:53:19,080 --> 00:53:20,620 They're going to dismantle the whole thing. 766 00:53:21,160 --> 00:53:25,280 I'm telling you what Xenon heard Hammond telling Hart. If we don't jump in and 767 00:53:25,280 --> 00:53:28,900 do something drastic, your entire space station is going to be history, and 768 00:53:28,900 --> 00:53:30,020 soon. All right. 769 00:53:30,240 --> 00:53:32,080 Look, suppose I could... 770 00:53:36,170 --> 00:53:39,070 To take off after a pack of protozoa -loving aliens. 771 00:53:39,850 --> 00:53:42,510 Exactly how am I supposed to know where to go? Are you ready for this one? 772 00:53:43,390 --> 00:53:46,190 The alien sent Xenon a map. They what? 773 00:53:46,470 --> 00:53:48,310 It's true. She uploaded it to Orion. 774 00:53:48,570 --> 00:53:51,610 No one down here knew how to read it. But we're hoping that he'll have the 775 00:53:51,610 --> 00:53:53,430 skills and the tools to decipher it. 776 00:53:54,550 --> 00:54:00,310 Judy, sweetheart, do you have the slightest idea how crazy this sounds? 777 00:54:00,590 --> 00:54:03,190 Sure I do, but life is crazy. 778 00:54:03,970 --> 00:54:05,270 Especially a life with Xenon. 779 00:54:05,870 --> 00:54:10,330 Still, Edward, you have to admit that she has this uncanny ability to be right 780 00:54:10,330 --> 00:54:11,330 about these things. 781 00:54:13,450 --> 00:54:18,050 Once I got this scale figured out, I simply used their benchmark symbols of 782 00:54:18,050 --> 00:54:19,790 Earth and Moon to calibrate their distance units. 783 00:54:20,070 --> 00:54:24,750 Then, I re -plotted those locations to our standard -issue navigational chart. 784 00:54:25,710 --> 00:54:29,210 Look, I mean, this is amazing, sir. It's all lined up. 785 00:54:29,470 --> 00:54:32,670 You know, Kander, Orion, do you believe this map is legitimate? 786 00:54:33,250 --> 00:54:34,250 Look, sir... 787 00:54:34,320 --> 00:54:38,720 If you get on a shuttle and you fly out to the location indicated here, in my 788 00:54:38,720 --> 00:54:41,740 hardly humble opinion, you are going to find yourself face to face with 789 00:54:41,740 --> 00:54:42,740 extraterrestrials. 790 00:55:00,520 --> 00:55:01,520 There you are. 791 00:55:02,200 --> 00:55:04,390 Did you talk to... Plank, did he get the shuttle? Is he coming? 792 00:55:04,810 --> 00:55:05,810 No word yet. 793 00:55:05,910 --> 00:55:07,330 Oh, because I was thinking. 794 00:55:08,950 --> 00:55:09,950 What am I doing? 795 00:55:10,030 --> 00:55:13,990 If I confide in you, you'll sooner or later find some way to use it against 796 00:55:15,610 --> 00:55:16,610 Why do you hate me? 797 00:55:18,930 --> 00:55:20,210 What are you talking about? 798 00:55:20,770 --> 00:55:22,410 You're the one that hates me, remember? 799 00:55:22,930 --> 00:55:25,990 You've been mean and sarcastic to me since the last time I was on Earth. 800 00:55:26,650 --> 00:55:27,650 Oh, that. 801 00:55:27,970 --> 00:55:29,390 Don't you know that's just how I am? 802 00:55:29,670 --> 00:55:31,450 You're fully ridiculous to take it personally. 803 00:55:32,010 --> 00:55:33,690 People do take it personally. 804 00:55:33,930 --> 00:55:36,350 No one wants to be made fun of or picked on. 805 00:55:37,510 --> 00:55:40,590 Wait, are you actually saying people listen to me? 806 00:55:43,710 --> 00:55:47,230 Okay, my dad's been in the military my whole life. 807 00:55:47,750 --> 00:55:49,410 Do you know how many times we've moved? 808 00:55:49,670 --> 00:55:51,270 How many schools I've gone to? 809 00:55:52,050 --> 00:55:54,710 And every time, it's like macro hard to start over. 810 00:55:56,210 --> 00:55:58,250 I'm... I mean... 811 00:56:01,160 --> 00:56:02,200 I don't try to be a jerk. 812 00:56:03,980 --> 00:56:07,020 I just don't know how to fit in. 813 00:56:08,080 --> 00:56:11,800 Unlike you, who pops in anywhere and instant popularity extreme. 814 00:56:12,100 --> 00:56:15,860 Yeah, but I always wind up with everyone looking to me for fun, adventure, and 815 00:56:15,860 --> 00:56:16,860 answers. 816 00:56:17,020 --> 00:56:18,020 Like now. 817 00:56:18,620 --> 00:56:22,440 What if I'm wrong about this whole alien thing? What if I get Plank into a lot 818 00:56:22,440 --> 00:56:23,700 of trouble for taking that shuttle? 819 00:56:24,220 --> 00:56:27,740 I've already got my parents under house arrest. My mom is burning through one 820 00:56:27,740 --> 00:56:28,740 stress helmet after another. 821 00:56:29,180 --> 00:56:33,920 fully blowing an O -ring about relocating to Earth, and... Everybody's 822 00:56:33,920 --> 00:56:35,380 pressures in their life, Margie. 823 00:56:36,060 --> 00:56:39,800 If you want to make some real friends, start by learning you're not the only 824 00:56:39,800 --> 00:56:41,280 person in the galaxy with problems. 825 00:56:43,580 --> 00:56:47,840 I know it's a huge adjustment, honey, but couldn't you try to find something 826 00:56:47,840 --> 00:56:48,678 smile about? 827 00:56:48,680 --> 00:56:49,598 Like what? 828 00:56:49,600 --> 00:56:52,620 I've seen pictures of prisons that weren't as depressing as this apartment. 829 00:56:52,880 --> 00:56:56,240 We're only here until we get our whole job situation sorted out. 830 00:56:57,150 --> 00:56:58,810 Why don't you try to go outside today? 831 00:56:59,150 --> 00:57:00,150 Explore a little. 832 00:57:00,570 --> 00:57:05,110 Every time I step out that door, there's either a hover car or an ohm cycle or a 833 00:57:05,110 --> 00:57:09,150 wham board trying to run me over. The air is inky brown. The food tastes like 834 00:57:09,150 --> 00:57:10,870 plastic. I want to go home. 835 00:57:11,590 --> 00:57:12,590 Don't we all? 836 00:57:13,390 --> 00:57:17,070 But, since that's currently not an option, you might as well give this 837 00:57:17,070 --> 00:57:20,910 chance. It can be quite lovely if you're open to it. Most of the people are 838 00:57:20,910 --> 00:57:22,310 incredibly warm and welcoming. 839 00:57:29,840 --> 00:57:32,820 Hello, ma 'am. Is this the home of Nebula Wade? Yes. Who are you? 840 00:57:33,800 --> 00:57:38,560 Captain Rand Wills, United States Intergalactic Patrol. I was dispatched 841 00:57:38,560 --> 00:57:42,420 General Hammond. To do what? To interview your daughter and find out 842 00:57:42,420 --> 00:57:44,560 knows about the current whereabouts of Xenon Carr. 843 00:57:55,540 --> 00:57:57,420 Excuse me for interrupting, General. Do you have a minute? 844 00:57:57,760 --> 00:57:58,760 No, please. Come in. 845 00:58:00,920 --> 00:58:05,820 I have a slightly embarrassing personal favor to ask you, sir. 846 00:58:06,240 --> 00:58:10,800 My girlfriend down on Earth has really been nagging me to visit her. And truth 847 00:58:10,800 --> 00:58:12,720 be told, I've been missing her terribly. 848 00:58:13,920 --> 00:58:17,540 Would you permit me to pilot the departing transport shuttle this 849 00:58:17,820 --> 00:58:23,300 I deliver our returning crew members, spend a brief 24 hours with Judy, and be 850 00:58:23,300 --> 00:58:24,680 back up here by midday Monday. 851 00:58:25,100 --> 00:58:26,840 If you can spare me, that is, sir. 852 00:58:28,940 --> 00:58:30,840 I don't see why that couldn't work, Commander. 853 00:58:31,300 --> 00:58:32,218 Thank you. 854 00:58:32,220 --> 00:58:36,040 Thank you very much, General. I can't tell you how much I... We appreciate 855 00:58:36,160 --> 00:58:37,160 Thank you. 856 00:58:39,660 --> 00:58:40,660 Thank you. 857 00:58:40,740 --> 00:58:41,740 Thank you. 858 00:58:44,600 --> 00:58:50,100 I don't think I can impress upon you how imperative it is that we find Miss Carr 859 00:58:50,100 --> 00:58:51,640 as soon as possible. 860 00:58:52,080 --> 00:58:55,680 Listen, I told you everything I know. She came down here to find Protozoa. 861 00:58:56,490 --> 00:58:59,850 Would this be a reference to the renowned rock musician who's been absent 862 00:58:59,850 --> 00:59:01,450 public view of Lee? That's the guy. 863 00:59:03,350 --> 00:59:05,950 Precisely how did Miss Carr intend to discover his whereabouts? 864 00:59:06,470 --> 00:59:11,190 Mister, Zeno and I have been friends our whole lives, and I'm still way clear 865 00:59:11,190 --> 00:59:12,530 -minded on how she does anything. 866 00:59:16,790 --> 00:59:18,270 That's amazing, Aunt Judy! 867 00:59:18,570 --> 00:59:20,850 He's coming down! He is actually coming down! 868 00:59:21,250 --> 00:59:23,390 How'd you pull it off, Aunt Judy? That's a miracle major! 869 00:59:23,690 --> 00:59:26,150 Just so you know how much I love and believe in you. 870 00:59:26,380 --> 00:59:29,780 Before he'd even talked to Hammond, Edward made me agree to brave my fears 871 00:59:29,780 --> 00:59:31,300 come back with you guys for a visit in space. 872 00:59:31,620 --> 00:59:35,320 Did you hear that? Aunt Judy did it! We got a shuttle. Plank's going to pilot us 873 00:59:35,320 --> 00:59:36,320 to meet the aliens. 874 00:59:36,480 --> 00:59:37,660 Where are we hooking up with him? 875 00:59:37,980 --> 00:59:41,200 Carlson Beach. You guys need to get there as soon as possible, but make sure 876 00:59:41,200 --> 00:59:42,200 that you stay out of sight. 877 00:59:43,440 --> 00:59:44,439 Why? What's up? 878 00:59:44,440 --> 00:59:47,480 Well, Nebula called to say that Hammond has a patrol down here searching for 879 00:59:47,480 --> 00:59:50,340 you, checking anywhere and everywhere that you guys might be. 880 00:59:50,600 --> 00:59:51,598 Oh, stellar. 881 00:59:51,600 --> 00:59:53,040 Have they shown up at your place yet? 882 00:59:53,260 --> 00:59:55,700 Not yet, but I'm sure it's only a matter of time. 883 00:59:57,370 --> 00:59:58,069 Revise that. 884 00:59:58,070 --> 00:59:59,450 Pretty sure that the time is now. 885 01:00:02,090 --> 01:00:08,850 Did you hear that, guys? It's happening. It's really 886 01:00:08,850 --> 01:00:10,370 happening. We're going to space... 887 01:00:26,000 --> 01:00:27,300 Thought I heard footsteps inside. 888 01:00:29,200 --> 01:00:30,520 Doesn't seem like anybody's here. 889 01:00:33,100 --> 01:00:34,540 Guess we might as well take off. 890 01:00:35,720 --> 01:00:40,040 Oh, man, you have zero idea how envy green I am. I mean, this is the real 891 01:00:40,120 --> 01:00:43,740 Commander. This is the trip I've spent my whole life cogitating about. 892 01:00:44,140 --> 01:00:47,680 I mean, you're actually getting to meet extraterrestrials. Yes, well, I'm still 893 01:00:47,680 --> 01:00:51,300 very skept... I'm still very skeptical about this whole thing, Orion. 894 01:00:55,210 --> 01:00:58,050 Oh, hang on. You don't want to be rocketing off to meet the aliens without 895 01:00:58,050 --> 01:00:59,050 navigational charts. 896 01:00:59,190 --> 01:01:00,190 Thank you, Orion. 897 01:01:00,330 --> 01:01:04,030 I can't tell you how much I appreciate all your help. 898 01:01:13,350 --> 01:01:18,330 Now, before the Yerhalahub arrives, I have to ask you one thing. You do know 899 01:01:18,330 --> 01:01:20,530 you're only going to be in space a few days, right? 900 01:01:20,930 --> 01:01:23,010 I've seen luggage stores with less luggage. 901 01:01:23,610 --> 01:01:27,210 Let me remind you, ladies, that staying as fabulous looking as I am requires 902 01:01:27,210 --> 01:01:30,950 mega attention to detail. 903 01:01:32,270 --> 01:01:33,410 This is ridiculous. 904 01:01:33,670 --> 01:01:35,530 Hammond won't even take my zap pad calls anymore. 905 01:01:35,910 --> 01:01:38,250 How long do you think he's going to keep us locked up in here? 906 01:01:38,530 --> 01:01:40,490 Not one minute after Zee and Margie get back. 907 01:01:40,750 --> 01:01:43,810 Do you really think Plank is going to get away with flying them out to find 908 01:01:43,810 --> 01:01:44,810 aliens? 909 01:01:46,030 --> 01:01:48,610 Actually, folks, funny you should mention that. 910 01:01:58,030 --> 01:01:59,430 Petis and Judy, what happened to you? 911 01:01:59,690 --> 01:02:02,810 You have no idea what a rush it is to ditch a couple of G -men. 912 01:02:03,050 --> 01:02:05,750 My poor heart is pounding faster than a hummingbird's. 913 01:02:07,250 --> 01:02:09,910 Have we heard from Xenon yet? They're back from Nova Linda Cove and they're 914 01:02:09,910 --> 01:02:11,070 headed for Carson Beach. Oh, great. 915 01:02:11,390 --> 01:02:14,830 Before we go, would you mind terribly if maybe I washed up a little bit? Of 916 01:02:14,830 --> 01:02:15,990 course not. Come on. 917 01:02:16,650 --> 01:02:20,570 I don't think you have any idea of what an unmitigated disaster this is turning 918 01:02:20,570 --> 01:02:21,570 into, Xenon. 919 01:02:21,650 --> 01:02:25,470 We're under house arrest. Plank is now under full military arrest. Not as much 920 01:02:25,470 --> 01:02:28,010 as we want to support you in this. Honey, your mother and I are starting to 921 01:02:28,010 --> 01:02:30,910 think that maybe you ought to surrender to Hammond's patrol and come home. 922 01:02:31,290 --> 01:02:32,730 And fully forget about the aliens? 923 01:02:33,450 --> 01:02:34,450 We can't. 924 01:02:34,610 --> 01:02:37,130 What if they're in some kind of trouble out there in East Nothingsville? 925 01:02:37,490 --> 01:02:39,790 What if that's why they contacted us in the first place? 926 01:02:40,150 --> 01:02:44,250 Z, listen to us. There comes a time when we have to be practical. Now, the 927 01:02:44,250 --> 01:02:48,330 bottom line reality is, Plank is the only one on our side who has the ability 928 01:02:48,330 --> 01:02:49,330 fly a shuttle. 929 01:02:49,450 --> 01:02:51,610 Actually, Daddy, I think you're forgetting someone. 930 01:02:55,760 --> 01:03:00,080 I... I... I can't. Mark, I... I... I can't. 931 01:03:00,680 --> 01:03:04,300 I... And it's not a question of not wanting to. It's just... It's simply... 932 01:03:04,300 --> 01:03:06,340 just... I... I can't. All right. 933 01:03:06,580 --> 01:03:07,558 Then don't. 934 01:03:07,560 --> 01:03:11,160 But they and her aliens... I have to admit, it would be thrilling. 935 01:03:11,560 --> 01:03:12,900 Not to mention historical. 936 01:03:13,680 --> 01:03:16,540 Why couldn't you be the pilot in the family? I mean, you'd go out there in a 937 01:03:16,540 --> 01:03:17,540 heartbeat, wouldn't you? 938 01:03:17,980 --> 01:03:20,120 When did I turn into such a big fat chicken? 939 01:03:21,060 --> 01:03:22,520 I used to love flying. 940 01:03:23,000 --> 01:03:24,040 I loved adventure. 941 01:03:24,840 --> 01:03:27,160 Sinan doesn't get it all from you, you know. I do know. 942 01:03:27,700 --> 01:03:29,900 You were a wild woman. So what happened? 943 01:03:30,200 --> 01:03:31,200 We had a kid. 944 01:03:31,260 --> 01:03:32,580 Suddenly the stakes changed. 945 01:03:32,840 --> 01:03:36,380 But she wants me to do it. I mean, she wants me to do this more than anyone. 946 01:03:36,600 --> 01:03:37,600 Sure she does, honey. 947 01:03:37,960 --> 01:03:41,780 But in the end, the only one who can make the decision is you. 948 01:03:55,720 --> 01:03:57,220 Sanon's direction is exactly right. 949 01:03:58,060 --> 01:03:59,120 So where are they? 950 01:03:59,380 --> 01:04:00,860 Worry down, Aunt Judy. 951 01:04:01,320 --> 01:04:02,820 I'm sure they'll be here any minute. 952 01:04:06,120 --> 01:04:08,940 Are you sure you know where you're going around? 953 01:04:09,160 --> 01:04:12,520 Well, trust me. I studied the ship's navigational charts a hundred times. 954 01:04:15,420 --> 01:04:16,420 What? 955 01:04:17,940 --> 01:04:18,940 This way. 956 01:04:19,020 --> 01:04:20,020 You sure? 957 01:04:20,200 --> 01:04:24,670 I... I really don't think I'm capable of flying a shuttle at this point, all 958 01:04:24,670 --> 01:04:27,170 right? I'm telling you, Mrs. K, it's fine. You won't have to. 959 01:04:27,790 --> 01:04:31,850 What? What do you mean? With Hammond's men on High Elder, we are never going to 960 01:04:31,850 --> 01:04:32,910 get a shuttle out of here. 961 01:04:33,550 --> 01:04:40,370 So you are going to be flying this. 962 01:05:12,720 --> 01:05:13,720 to land. 963 01:05:14,280 --> 01:05:16,700 Seriously, Peter's Aunt Judy, no one's told you yet? Tell me what? 964 01:05:17,080 --> 01:05:18,080 What happened? 965 01:05:18,400 --> 01:05:22,740 Okay, no reason to go into meltdown mode, but Plank got caught with a 966 01:05:22,740 --> 01:05:25,980 navigational charge, Hammond threw him into military jail, Hammond's going on 967 01:05:25,980 --> 01:05:28,960 the mega warpath, and if I'm wrong about this whole alien thing, it could be 968 01:05:28,960 --> 01:05:29,960 disaster extreme. 969 01:05:30,140 --> 01:05:33,340 But sweat mine, Aunt Judy, because I'm fully sure everything's going to be just 970 01:05:33,340 --> 01:05:37,880 fine. But if Edward isn't piloting the ship, who is? 971 01:05:58,000 --> 01:06:00,820 Anything's more terrifying to me than taking off is landing. 972 01:06:01,480 --> 01:06:04,240 I, uh, I really don't think I can do it. 973 01:06:05,960 --> 01:06:09,400 Look, I don't want to be unsupported for anything, Mrs. Cabot. 974 01:06:09,720 --> 01:06:11,960 Maybe you should have thought of that before we took off. 975 01:06:13,280 --> 01:06:16,540 We're the United States military, Will. She's a 15 -year -old girl. 976 01:06:16,780 --> 01:06:18,500 How hard can she possibly be to find? 977 01:06:18,780 --> 01:06:20,080 It's harder than we thought, sir. 978 01:06:20,280 --> 01:06:22,780 Well, we would have found her by now if I was down there. I would be in firm 979 01:06:22,780 --> 01:06:23,780 control. 980 01:06:25,200 --> 01:06:26,200 What is it, Hart? 981 01:06:26,800 --> 01:06:31,080 Sir, about the maintenance scowl that we've seemed to have misplaced, we 982 01:06:31,080 --> 01:06:32,200 it on approach back to Earth. 983 01:06:56,460 --> 01:07:00,520 fear major and recent experience minor, where do you suppose you got the 984 01:07:00,520 --> 01:07:02,560 courage? From you, Dolphie. 985 01:07:03,600 --> 01:07:04,600 It's true. 986 01:07:05,040 --> 01:07:09,660 You constantly push all of us into places we never ever in a million years 987 01:07:09,660 --> 01:07:10,660 thought we could go. 988 01:07:30,120 --> 01:07:31,460 Oh, that'd be bad. 989 01:07:43,000 --> 01:07:44,000 Reeve, just... 990 01:08:32,359 --> 01:08:33,420 Good to see you again. 991 01:08:36,220 --> 01:08:37,479 Uh -oh. 992 01:08:39,340 --> 01:08:40,340 Who's that? 993 01:08:41,740 --> 01:08:44,260 I've got an idea, but let's not stick around to find out. 994 01:08:44,960 --> 01:08:49,680 Mom, we have to go. Now? I don't have to catch my breath? I can do this. 995 01:08:49,939 --> 01:08:53,560 I hate to tell you, Mom, but having me be your kid, you haven't caught your 996 01:08:53,560 --> 01:08:54,560 breath since I was born. 997 01:08:54,600 --> 01:08:55,600 Target in sight. 998 01:08:56,920 --> 01:08:58,180 What's happening? What's going on? 999 01:08:58,399 --> 01:09:00,779 I don't think the thrusters have had a proper chance to cool yet. 1000 01:09:01,040 --> 01:09:02,040 I can't get him to reignite. 1001 01:09:03,279 --> 01:09:05,120 Come on, Mom. We can do this. 1002 01:09:06,200 --> 01:09:07,200 Engage target. 1003 01:09:49,680 --> 01:09:50,680 Your wife. 1004 01:09:52,060 --> 01:09:53,319 And your girlfriend. 1005 01:09:54,660 --> 01:09:57,780 And your daughter. And my daughter. And Orion. And a rock star. 1006 01:09:58,120 --> 01:10:04,560 Just to be clear, sir, Xenon's pal Nebula is also on board. Do you even 1007 01:10:04,560 --> 01:10:07,440 inkling of what deep trouble you're all in? 1008 01:10:08,220 --> 01:10:12,780 Flying an unauthorized mission across the universe chasing phantoms? 1009 01:10:13,340 --> 01:10:17,540 Actually, sir, they've had an ongoing signal from these phantoms. 1010 01:10:18,200 --> 01:10:20,240 who are apparently in some sort of distress. 1011 01:10:20,580 --> 01:10:22,720 That is nonsense, Commander. 1012 01:10:22,960 --> 01:10:27,760 It's treason. And since it's also a very risky and brave endeavor, and since we 1013 01:10:27,760 --> 01:10:33,140 all have people we love on that ship, sir, maybe instead of assigning blame 1014 01:10:33,140 --> 01:10:36,140 punishment, we ought to focus on a way of helping them achieve a safe return. 1015 01:10:36,940 --> 01:10:37,940 Sir? 1016 01:10:56,720 --> 01:10:57,720 I don't get it, Mom. 1017 01:10:58,060 --> 01:11:01,120 We're exactly where we're supposed to be according to Orion's charts, right? 1018 01:11:02,280 --> 01:11:05,660 Well, if the aliens are there, then why aren't they here? 1019 01:11:06,040 --> 01:11:09,980 Well, the trouble is, converting their measurements to ours doesn't mean the 1020 01:11:09,980 --> 01:11:11,000 calculations were precise. 1021 01:11:11,560 --> 01:11:16,180 I mean, even a variance of a few degrees on paper could mean thousands of miles 1022 01:11:16,180 --> 01:11:17,180 out here in space. 1023 01:11:17,440 --> 01:11:20,960 We are going to find them, aren't we? I mean, we'll just fly around out here 1024 01:11:20,960 --> 01:11:23,060 until they show up? We can't do that forever, Z. 1025 01:11:23,620 --> 01:11:25,340 We have a finite fuel supply. 1026 01:11:26,180 --> 01:11:27,180 Limited provisions? 1027 01:11:27,360 --> 01:11:28,360 It's okay. 1028 01:11:28,540 --> 01:11:31,920 They're going to be here. I know it. I have a feeling major in my bones. 1029 01:11:33,380 --> 01:11:36,440 Whatever ends up happening out here, thank you. 1030 01:11:37,040 --> 01:11:38,040 For what? 1031 01:11:38,760 --> 01:11:40,280 Shaking me out of my cocoon. 1032 01:11:40,620 --> 01:11:42,940 Getting me to fly again, be out here with you. 1033 01:11:43,860 --> 01:11:47,160 Honey, you've shown me that it's fine to want to live a safe and sane life, but 1034 01:11:47,160 --> 01:11:50,880 sometimes we can get so safe, you practically stop living. 1035 01:11:52,100 --> 01:11:53,660 See this little penis? I did all that. 1036 01:11:54,530 --> 01:11:56,390 Yeah, all that and more, believe me. 1037 01:11:57,230 --> 01:12:00,390 You know, when you're growing up and thinking about someday having kids of 1038 01:12:00,390 --> 01:12:04,510 own, you spend lots of time imagining all the things you want to show and 1039 01:12:04,510 --> 01:12:06,930 them, all the ways you'll guide and mold them. 1040 01:12:08,670 --> 01:12:12,850 But I don't think anybody can possibly anticipate the thousands of things your 1041 01:12:12,850 --> 01:12:14,090 children are going to teach you. 1042 01:12:15,730 --> 01:12:17,450 Fuel tanks in depletion zone. 1043 01:12:17,870 --> 01:12:19,970 Fuel tanks in depletion zone. 1044 01:12:20,990 --> 01:12:22,350 We're running out of fuel already? 1045 01:12:22,590 --> 01:12:23,710 Oh, no, don't worry. 1046 01:12:24,140 --> 01:12:27,440 Orion said that the auxiliary tanks he put in are even larger than the main 1047 01:12:27,440 --> 01:12:28,279 tanks. Warning. 1048 01:12:28,280 --> 01:12:29,600 Auxiliary tanks empty. 1049 01:12:30,040 --> 01:12:31,880 Please reconnect to main tanks. 1050 01:12:32,480 --> 01:12:36,020 No, that's wrong. It has to be the auxiliary tanks can't be empty. Fuel 1051 01:12:36,020 --> 01:12:37,020 depletion zone. 1052 01:12:37,060 --> 01:12:38,960 Please reconnect to main tanks. 1053 01:12:40,600 --> 01:12:44,600 Auxiliary tanks empty. Orion, did everything appear normal when you 1054 01:12:44,600 --> 01:12:45,600 auxiliary tanks? 1055 01:12:46,840 --> 01:12:48,280 You did refill them, didn't you? 1056 01:13:01,160 --> 01:13:04,020 off the space station and have them send a rescue ship? Quickly, quicker than 1057 01:13:04,020 --> 01:13:07,040 quickly. I mean, I know they're not exactly thrilled with us, but they can't 1058 01:13:07,040 --> 01:13:10,340 want to leave us up here to die. I tried calling, but there must be a meteor 1059 01:13:10,340 --> 01:13:13,940 shower in progress because all I got was static. Of course, just a hawk, right? 1060 01:13:14,980 --> 01:13:19,100 Tell me one thing, do I look half as hysterical as I feel? What, more so than 1061 01:13:19,100 --> 01:13:20,100 usual, you mean? 1062 01:13:20,160 --> 01:13:23,900 Folks, we also have another problem. Before anyone can reach us, we're going 1063 01:13:23,900 --> 01:13:25,720 get sucked into the moon's gravitational field. 1064 01:13:25,980 --> 01:13:26,980 Is that bad? 1065 01:13:27,330 --> 01:13:31,750 Ah, well, not until her ship goes crashing down to the surface and 1066 01:13:31,990 --> 01:13:32,990 Oh, that's bad. 1067 01:13:33,050 --> 01:13:34,170 What are we going to do, Mrs. Carr? 1068 01:13:34,390 --> 01:13:37,650 Look, everyone, first of all, should just stay calm. 1069 01:13:37,910 --> 01:13:38,909 Are you sure? 1070 01:13:38,910 --> 01:13:43,610 Because I am really much better at panicking. Panicking, I do very, very 1071 01:13:43,750 --> 01:13:48,130 Oh, I have always known that blasting into an endless void was bad for one's 1072 01:13:48,130 --> 01:13:49,330 health. Oh, always. 1073 01:13:49,550 --> 01:13:50,630 So how did I end up here? 1074 01:13:50,970 --> 01:13:52,810 I'm afraid that's my fault, Aunt Judy. 1075 01:13:53,270 --> 01:13:56,750 See, little penis, how did I get us mixed up in this? It's a crazy mess. 1076 01:13:56,750 --> 01:13:57,790 on, come on, folks. 1077 01:13:58,030 --> 01:14:00,030 We can't die out here in space. 1078 01:14:01,930 --> 01:14:04,050 I ain't released my Greatest Hits chip yet. 1079 01:14:07,210 --> 01:14:09,030 Give me a chance and buckle up. 1080 01:14:09,790 --> 01:14:13,310 What's happening? Exactly as Orion predicted, the moon's gotten a hold of 1081 01:14:13,330 --> 01:14:14,330 We're going down. 1082 01:15:13,680 --> 01:15:17,080 My mom and dad went to the Milky Way and all I got were these crummy humans. 1083 01:15:18,620 --> 01:15:19,940 They're not going to hurt us. 1084 01:15:20,620 --> 01:15:21,720 They're helping us. 1085 01:15:22,480 --> 01:15:25,380 You cannot be in a ship that beautiful and be evil. 1086 01:15:26,240 --> 01:15:29,460 Look at it. It's the most seminary thing I have ever seen. 1087 01:15:35,900 --> 01:15:37,300 What if they try to come on board? 1088 01:15:38,400 --> 01:15:40,500 If they knock, do we open the door? 1089 01:15:41,450 --> 01:15:43,410 Maybe they'll go right through the door. 1090 01:15:43,850 --> 01:15:46,990 They are aliens, Margie, not ghosts. 1091 01:16:02,830 --> 01:16:07,730 Who is it? 1092 01:16:10,890 --> 01:16:13,430 Do we think it's... is it them? 1093 01:16:14,770 --> 01:16:16,150 I certainly think so. 1094 01:16:26,110 --> 01:16:28,510 Cecil Peters, did you see that? He waved back. 1095 01:16:31,410 --> 01:16:33,230 Xenon, Xenon, please. 1096 01:16:34,390 --> 01:16:37,790 I am their idol. I do suppose it's me they want to see. 1097 01:16:39,430 --> 01:16:40,430 Madam? 1098 01:16:42,320 --> 01:16:45,480 I bet you've got a million questions for me, haven't you, you little beasties? 1099 01:16:45,520 --> 01:16:46,520 Well, I'm here. 1100 01:16:46,920 --> 01:16:50,020 I'm here and I'm available for photographs. 1101 01:16:51,740 --> 01:16:53,400 Autographs or simply standing here. 1102 01:16:54,340 --> 01:16:55,660 Looking spectacular. 1103 01:16:56,620 --> 01:16:58,460 Have at me, darlings! 1104 01:17:03,540 --> 01:17:04,720 What if we were wrong? 1105 01:17:05,340 --> 01:17:07,380 What if it wasn't protozoa they were after? 1106 01:17:07,960 --> 01:17:09,740 So then what do they want? 1107 01:17:10,190 --> 01:17:12,970 Well, there has to be some reason that they worked so hard to get us all up 1108 01:17:12,970 --> 01:17:13,970 here. 1109 01:17:18,810 --> 01:17:22,090 Apparently, their ship's navigational computer's gone into meltdown mode 1110 01:17:22,850 --> 01:17:26,170 They've been lost in space for the equivalent of three Earth years. 1111 01:17:26,750 --> 01:17:29,350 They can't negotiate their way back home without the help of working 1112 01:17:29,350 --> 01:17:30,350 instruments. 1113 01:17:30,670 --> 01:17:32,930 Honey, how do you know all that? 1114 01:17:34,190 --> 01:17:38,550 I don't know. It's like they jumped inside my brain so I could speak for 1115 01:17:38,550 --> 01:17:39,550 something. 1116 01:17:39,670 --> 01:17:44,910 It kind of feels like... Whoa, hold on, it's happening again. 1117 01:17:46,790 --> 01:17:50,810 If they could please upload the information from our navigational 1118 01:17:50,810 --> 01:17:54,630 be happy to give us a towback to the space day and be on their way home. 1119 01:17:54,670 --> 01:17:58,990 hey, hey, hey, if they're such highly evolved intelligent beings, why don't 1120 01:17:58,990 --> 01:18:02,790 simply tap into our space station mainframe and take the charge they need? 1121 01:18:09,160 --> 01:18:11,020 Taking without asking is not polite. 1122 01:18:51,280 --> 01:18:53,940 We are telling you exactly what Xenon's app had in us. 1123 01:18:54,180 --> 01:18:58,640 Margie's with them. They're all safe. They're on their way back. And if we 1124 01:18:58,640 --> 01:19:02,440 by, we are going to witness something that is, and I quote, the most 1125 01:19:02,440 --> 01:19:05,060 event major of the 21st century. 1126 01:19:05,300 --> 01:19:10,780 There's something coming, sir. Is it the maintenance cow? At this point, sir, it 1127 01:19:10,780 --> 01:19:12,980 looks like a flying rainbow. 1128 01:19:52,580 --> 01:19:54,260 It was amazing. It was beyond amazing. 1129 01:19:54,580 --> 01:19:58,100 As happy as I am to have you all safely back home, I hope none of you assumes 1130 01:19:58,100 --> 01:19:59,220 this gets you off the hook. 1131 01:20:01,600 --> 01:20:05,300 You know, what you all seem to be missing is aliens or no aliens, and I'm 1132 01:20:05,300 --> 01:20:09,060 not convinced that those little swirling lights you talked about truly were 1133 01:20:09,060 --> 01:20:10,060 alien beings. 1134 01:20:10,880 --> 01:20:13,980 The fact remains, I was not sent up here to be some mustache -twirling villain. 1135 01:20:14,020 --> 01:20:15,860 I was simply sent to follow orders. 1136 01:20:18,640 --> 01:20:19,960 This space station... 1137 01:20:20,810 --> 01:20:23,430 has drifted out of its prescribed orbit. 1138 01:20:23,770 --> 01:20:28,590 It is deteriorating at a dangerously accelerated rate. 1139 01:20:28,990 --> 01:20:32,530 And the dismantling I began will continue. 1140 01:20:35,130 --> 01:20:38,950 And all your little escapade has done is to put several people whom you claim to 1141 01:20:38,950 --> 01:20:41,010 love into life -threatening jeopardy. 1142 01:20:41,270 --> 01:20:42,530 It was reckless. 1143 01:20:42,750 --> 01:20:43,850 It was selfish. 1144 01:20:44,190 --> 01:20:45,190 No, Daddy. 1145 01:20:45,530 --> 01:20:50,960 What Sinon did was brave and thrilling and... Marjorie, Leslie Hammond, I... 1146 01:20:50,960 --> 01:20:51,960 you contradicting me? 1147 01:20:52,600 --> 01:20:54,220 Do you dare to argue with me? 1148 01:20:56,180 --> 01:20:57,180 Yes, Daddy. 1149 01:20:57,340 --> 01:20:58,340 I do. 1150 01:20:59,080 --> 01:21:01,220 I'm terribly sorry, but you're wrong. 1151 01:21:01,840 --> 01:21:05,720 Xenon did find aliens, and they spoke to us through her. And we gave them the 1152 01:21:05,720 --> 01:21:08,980 navigational stuff that they needed, and they gave us a tow home. And the whole 1153 01:21:08,980 --> 01:21:11,300 thing is so macro that the world needs to know about it. 1154 01:21:12,220 --> 01:21:13,220 Proof, Margie. 1155 01:21:13,400 --> 01:21:16,980 What no one here seems to be offering is proof. 1156 01:21:23,980 --> 01:21:24,980 Are we falling out of orbit? 1157 01:21:25,000 --> 01:21:27,360 Actually, we're falling back into orbit. 1158 01:22:29,680 --> 01:22:30,680 Seller. 1159 01:23:17,930 --> 01:23:21,230 and she so cleverly found me on Nova Linda Cove. 1160 01:23:21,530 --> 01:23:26,830 I was a mess, full of problems, lost, confused. I hadn't written a song in a 1161 01:23:26,830 --> 01:23:31,430 year. So she told me about these space aliens, and she told me that they wanted 1162 01:23:31,430 --> 01:23:35,450 to contact me. But guess what? The sad truth is they didn't care one whit about 1163 01:23:35,450 --> 01:23:36,450 me. 1164 01:23:36,990 --> 01:23:43,590 They picked up my transmission of my concert in outer space and used that to 1165 01:23:43,590 --> 01:23:46,490 contact a true believer, Xenon. 1166 01:23:47,660 --> 01:23:51,380 Oh, it was quite a humbling experience, actually. But you know what? It doesn't 1167 01:23:51,380 --> 01:23:56,820 matter because this episode has revitalized me. So what if I'm not the 1168 01:23:56,820 --> 01:23:57,820 the universe? 1169 01:23:57,900 --> 01:24:01,140 I mean, look at me. I wanted new challenges and I've gotten them. 1170 01:24:01,960 --> 01:24:03,860 I'm even playing weddings now. 1171 01:24:06,400 --> 01:24:11,020 So, to Commander and Mrs. Edward Plank, 1172 01:24:11,060 --> 01:24:16,100 and with credit to Xenon for inspiration. 1173 01:24:17,700 --> 01:24:20,480 This song is for you. 1174 01:25:12,379 --> 01:25:15,340 you wake me up take me up 1175 01:25:33,260 --> 01:25:36,480 Or he was going to, but when the President ordered him and Commander 1176 01:25:36,480 --> 01:25:39,420 run the space day together, I convinced him to let me stick around so we can 1177 01:25:39,420 --> 01:25:41,700 really get to know each other. Isn't that fabulo? 1178 01:25:43,440 --> 01:25:44,680 Are you pancakes, I'm saying? 1179 01:25:45,960 --> 01:25:49,480 Margie, if we could survive this adventure together, I'm pretty sure this 1180 01:25:49,480 --> 01:25:50,680 is big enough for the both of us. 1181 01:26:10,970 --> 01:26:13,610 Thank you. 1182 01:26:42,270 --> 01:26:46,890 Thank you. Thank you. 93158

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.