Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:11,000
[hip-hop intro playing]
2
00:00:11,083 --> 00:00:12,958
[narrator] For as long as he can remember,
3
00:00:13,041 --> 00:00:16,416
Toni Fleischer's only goal
was to make it big.
4
00:00:16,500 --> 00:00:20,458
[rapping] ♪ As I hold it down tonight
Never uptight ♪
5
00:00:20,541 --> 00:00:24,166
♪ Letting loose on the mic
Speaking the frequency pleasingly ♪
6
00:00:24,250 --> 00:00:26,166
♪ Keeping me smoother than ice ♪
7
00:00:26,250 --> 00:00:29,958
♪ You won't be believin' your eyes
Giving you nothing but vibes ♪
8
00:00:30,041 --> 00:00:31,583
♪ Keeping it moving tonight ♪
9
00:00:31,666 --> 00:00:33,500
♪ Tight on the mic every day of my life ♪
10
00:00:33,583 --> 00:00:34,625
♪ Yummy! ♪
11
00:00:34,708 --> 00:00:36,333
♪ I was on 'shrooms
You smelled the fumes ♪
12
00:00:36,416 --> 00:00:39,750
[narrator] But after 18 years in Berlin,
he's still just making pizza,
13
00:00:39,833 --> 00:00:41,000
not hits.
14
00:00:42,583 --> 00:00:45,291
The talent was there,
but he was just one of those people
15
00:00:45,375 --> 00:00:47,875
who was never in the right place
at the right time.
16
00:00:47,958 --> 00:00:49,375
[clattering]
17
00:00:49,458 --> 00:00:50,625
His only two fans were
18
00:00:50,708 --> 00:00:53,500
a dead-eyed jar of sourdough
he called Susi,
19
00:00:53,583 --> 00:00:55,833
and the owner of the pizza shop, Pipo,
20
00:00:55,916 --> 00:01:00,375
who believed in Toni so much he let him
live in the restaurant's basement,
21
00:01:00,458 --> 00:01:02,708
something Toni was forever grateful for.
22
00:01:02,791 --> 00:01:04,875
Thanks again for letting me crash here.
23
00:01:04,958 --> 00:01:07,958
Pfft. Yeah, dude, you know,
mi casa es su casa.
24
00:01:08,041 --> 00:01:09,916
[narrator] Pipo helped Toni
any chance he got.
25
00:01:10,000 --> 00:01:11,291
Your good luck charm for tonight.
26
00:01:11,916 --> 00:01:13,333
Sometimes with moral support…
27
00:01:13,416 --> 00:01:14,916
Um, thanks, bro.
28
00:01:15,000 --> 00:01:16,333
[narrator] …but mostly with pizza.
29
00:01:18,041 --> 00:01:19,500
[door bells jingling]
30
00:01:19,583 --> 00:01:22,416
Toni's day started out like any other.
31
00:01:22,500 --> 00:01:25,333
Oh. The usual?
32
00:01:25,416 --> 00:01:27,791
Fried chicken banana, 19.95, please.
33
00:01:29,291 --> 00:01:30,416
Thank you.
34
00:01:34,250 --> 00:01:35,416
[squishy munching]
35
00:01:38,833 --> 00:01:40,250
[narrator] Today, like every day,
36
00:01:40,333 --> 00:01:43,083
he was reminded that he wasn't
living the life he'd dreamed of.
37
00:01:43,166 --> 00:01:44,833
Your pizza's absolute shit.
38
00:01:44,916 --> 00:01:46,708
["Lovely Day" by Bill Withers
playing on radio]
39
00:01:46,791 --> 00:01:48,458
See you tomorrow, Birgit.
40
00:01:48,541 --> 00:01:50,375
-[Birgit] See you tomorrow.
-[door opens]
41
00:01:51,375 --> 00:01:54,125
-[sighs]
-[narrator] And right at that moment,
42
00:01:54,208 --> 00:01:56,583
as he was doubting everything yet again,
43
00:01:56,666 --> 00:01:59,333
his mother,
at her towing company far away…
44
00:01:59,416 --> 00:02:00,291
[phone ringing]
45
00:02:00,375 --> 00:02:03,458
…got a call
that would change Toni's life forever.
46
00:02:03,541 --> 00:02:05,583
Twenty-four-hour towing service.
Fleischer.
47
00:02:05,666 --> 00:02:09,291
[indistinct chatter over phone]
48
00:02:09,375 --> 00:02:11,833
What'd you say? A duck stuck up a tree?
49
00:02:13,708 --> 00:02:14,916
I'll be there soon.
50
00:02:15,791 --> 00:02:18,416
-[engine roars]
-[narrator] Wera Fleischer, Toni's mom,
51
00:02:18,500 --> 00:02:21,208
was a six-time East German
discus throwing champion.
52
00:02:21,291 --> 00:02:23,916
She wasn't exactly thrilled
about Toni's life choices.
53
00:02:24,000 --> 00:02:24,916
[thunder rumbles]
54
00:02:25,000 --> 00:02:26,208
What mom would be happy
55
00:02:26,291 --> 00:02:29,791
her nearly 40-year-old son
is still trying to be a rapper?
56
00:02:29,875 --> 00:02:31,291
[duck quacking]
57
00:02:31,375 --> 00:02:36,291
Unlike Toni, Wera liked the rural charm
of her hometown, Schitten-on-Havel.
58
00:02:36,375 --> 00:02:38,791
["Lovely Day" continuing]
59
00:02:39,458 --> 00:02:40,875
Come down now, Günther.
60
00:02:40,958 --> 00:02:43,041
-[narrator] Mostly because of the ducks.
-[quacks]
61
00:02:43,125 --> 00:02:46,458
Fine, I'll help you.
But this is the last time, okay?
62
00:02:47,166 --> 00:02:50,375
[narrator] Toni had been warning his mom
not to climb trees since he was a kid.
63
00:02:50,458 --> 00:02:52,083
-[quacking]
-[thunder crashes]
64
00:02:52,166 --> 00:02:54,041
-Come here.
-[branch creaking]
65
00:02:56,500 --> 00:02:57,583
Shit.
66
00:02:59,958 --> 00:03:01,958
-[duck quacking]
-[thunder rumbling]
67
00:03:03,166 --> 00:03:05,625
[sizzling and crackling]
68
00:03:09,333 --> 00:03:12,000
[narrator] Meanwhile, in Berlin,
Toni had no idea
69
00:03:12,083 --> 00:03:14,708
about the bizarre accident
his mother just had.
70
00:03:14,791 --> 00:03:16,791
Besides, he had other concerns.
71
00:03:16,875 --> 00:03:21,583
He had a big gig coming up that night,
and the poor guy was really nervous.
72
00:03:21,666 --> 00:03:24,291
-How are you, bro? You nervous?
-Nah.
73
00:03:24,375 --> 00:03:26,208
[narrator] Really, really nervous.
74
00:03:26,291 --> 00:03:29,166
-Are… are you sure?
-Maybe a little.
75
00:03:29,250 --> 00:03:31,250
[narrator] Sure he was,
because it was Thursday,
76
00:03:31,333 --> 00:03:34,500
which, like every damn Thursday,
meant the same thing…
77
00:03:34,583 --> 00:03:37,916
Welcome, welcome, welcome
to Rap on Thursday!
78
00:03:38,000 --> 00:03:39,416
[crowd cheering]
79
00:03:39,500 --> 00:03:40,333
[scratching]
80
00:03:40,416 --> 00:03:43,375
[narrator] Rap on Thursday was
the largest event of its kind in Berlin
81
00:03:43,458 --> 00:03:45,000
for anyone looking to make it big.
82
00:03:45,083 --> 00:03:48,250
Dude, they're, like, way younger than you.
83
00:03:48,333 --> 00:03:51,041
And cooler. They even smell better.
84
00:03:51,125 --> 00:03:52,875
I knew inviting you was a mistake.
85
00:03:52,958 --> 00:03:57,666
You know the rules.
Mano a mano, one on one.
86
00:03:57,750 --> 00:04:00,333
No pre-written shit, just freestyle.
87
00:04:00,416 --> 00:04:01,250
[exhales]
88
00:04:01,333 --> 00:04:04,541
Berlin's freshest rappers are here
tonight to make their name.
89
00:04:04,625 --> 00:04:06,416
Give it up for the new generation!
90
00:04:06,500 --> 00:04:10,041
[cheering]
91
00:04:11,083 --> 00:04:13,083
And the not-so-new generation.
92
00:04:13,166 --> 00:04:15,291
[crickets chirping]
93
00:04:15,375 --> 00:04:18,166
-I think she means you, bro.
-No shit, Pipo.
94
00:04:18,250 --> 00:04:19,416
'Cause you're super old.
95
00:04:19,500 --> 00:04:21,083
[hip-hop music playing]
96
00:04:21,166 --> 00:04:23,166
MC CRICKET CHIRPIN' EXT. REMIX
97
00:04:25,666 --> 00:04:29,291
[obnoxious hip-hop ringtone playing]
98
00:04:29,375 --> 00:04:33,125
NANCY (BIG SISTER
THAT I DON'T GET ALONG WITH)
99
00:04:33,208 --> 00:04:34,541
Sorry, bro, I gotta take this.
100
00:04:34,625 --> 00:04:36,500
-You're up soon.
-Just a sec.
101
00:04:37,916 --> 00:04:40,458
-Yeah?
-[Nancy] You said you'd call me back.
102
00:04:40,541 --> 00:04:42,333
Yeah. Sorry, I've been busy, okay?
103
00:04:42,416 --> 00:04:45,375
-[Nancy] That was nine months ago.
-Nancy, I'm about to go on stage.
104
00:04:45,458 --> 00:04:46,791
[Nancy] Mom died today.
105
00:04:48,000 --> 00:04:49,666
-What? How?
-[music slows and distorts]
106
00:04:49,750 --> 00:04:51,458
[Nancy] The way she always wanted.
107
00:04:52,416 --> 00:04:53,875
Rescuing a duck from up a tree?
108
00:04:53,958 --> 00:04:56,250
[Nancy] Yeah,
rescuing a duck from up a tree.
109
00:04:58,750 --> 00:05:01,375
-Then got struck by lightning.
-[sighs]
110
00:05:01,458 --> 00:05:05,958
I'm sure you're busy with your rap thing,
but you have to come to the funeral.
111
00:05:06,041 --> 00:05:08,291
[emcee] And for our first battle,
here's Svenni
112
00:05:08,375 --> 00:05:13,416
from Dolph Lundgren High School
in Bottrop-Ekel!
113
00:05:13,500 --> 00:05:14,916
-[beat playing]
-[cheers]
114
00:05:15,000 --> 00:05:17,083
-Yeah, Dolph!
-Let's go! Let's go!
115
00:05:17,750 --> 00:05:19,375
[emcee] Versus Toni!
116
00:05:20,333 --> 00:05:24,250
-[Nancy] Are we clear?
-Yeah. Uh, Nancy, I can't talk right now.
117
00:05:27,041 --> 00:05:30,416
[Svenni] Berlin, are you feeling good
tonight or what? Yeah! Dope!
118
00:05:30,500 --> 00:05:32,875
Put your hands in the air. Hands up!
119
00:05:33,375 --> 00:05:36,333
[crowd chanting to beat]
Hey! Hey! Hey! Hey!
120
00:05:36,416 --> 00:05:38,125
That's right, yeah.
121
00:05:38,708 --> 00:05:41,375
[rapping] ♪ I gotta battle this clown
You must be absurd ♪
122
00:05:41,458 --> 00:05:44,000
♪ No style, no swag
Just a fat-ass nerd ♪
123
00:05:44,083 --> 00:05:46,666
♪ Look at this loser
Standing there like a bitch ♪
124
00:05:46,750 --> 00:05:49,500
♪ While live on stage
I give your mother my dick ♪
125
00:05:49,583 --> 00:05:51,458
-[crowd] Ooh!
-[laughter]
126
00:05:54,583 --> 00:05:58,708
[emcee] Oh no, he didn't, man! [laughs]
127
00:05:59,333 --> 00:06:02,916
Okay, okay, okay. And now, Toni!
128
00:06:03,000 --> 00:06:04,625
[music distorts]
129
00:06:04,708 --> 00:06:06,500
-♪ Uh ♪
-[Svenni] ♪ Give your mother my dick ♪
130
00:06:06,583 --> 00:06:07,916
[Nancy echoing] Mom died today.
131
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
[Birgit] Your pizza's absolute shit.
132
00:06:10,083 --> 00:06:11,333
-Okay.
-[feedback squealing]
133
00:06:15,833 --> 00:06:18,333
♪ Giving my mom some dick?
Well, truth be told ♪
134
00:06:18,416 --> 00:06:21,250
♪ You're too late, my mom's dead
Her friggin' body is cold ♪
135
00:06:21,833 --> 00:06:23,708
♪ So maybe find someone else
To ride your dick ♪
136
00:06:23,791 --> 00:06:26,041
♪ I just got the call
With lightning, she was hit ♪
137
00:06:26,125 --> 00:06:27,416
-♪ Uh ♪
-[laughter]
138
00:06:27,500 --> 00:06:30,375
♪ That's why them jokes ain't lit
But Svenni is right ♪
139
00:06:30,458 --> 00:06:31,791
♪ I'm a fat, useless bitch ♪
140
00:06:31,875 --> 00:06:34,666
♪ I always thought that one day
I'd be Tupac ♪
141
00:06:34,750 --> 00:06:37,375
♪ But nowadays
Everyone's encouraging me to stop ♪
142
00:06:37,458 --> 00:06:40,166
♪ I left my small town
To prove that I'm an innovator ♪
143
00:06:40,250 --> 00:06:43,041
♪ It turns out
I'm just a corny, phony imitator ♪
144
00:06:43,125 --> 00:06:45,625
♪ When I was young and fresh
I used to spit the nicest ♪
145
00:06:45,708 --> 00:06:48,375
♪ I guess I paid the prices
Going through midlife crisis ♪
146
00:06:48,458 --> 00:06:50,541
♪ Now we're here
Rapping at some weird, weary kid ♪
147
00:06:50,625 --> 00:06:53,416
♪ Myriad of raps
Although he's never had his period ♪
148
00:06:53,500 --> 00:06:55,833
♪ My whole life I just knew
That I was gonna blow ♪
149
00:06:55,916 --> 00:06:58,708
♪ But when you watch your life go by
That ain't the way it goes ♪
150
00:06:58,791 --> 00:07:01,125
♪ All my life I knew
I'd be a master rapper ♪
151
00:07:01,208 --> 00:07:04,125
♪ But my résumé just says
That I make pizza faster ♪
152
00:07:04,208 --> 00:07:06,333
♪ Believe in me? Not even my moms ♪
153
00:07:06,416 --> 00:07:09,333
♪ Ashamed for ten years
I never went home ♪
154
00:07:09,416 --> 00:07:11,375
♪ Shit, man, Mom gave it to me straight ♪
155
00:07:11,458 --> 00:07:14,375
♪ There was no way I would ever make it
With the rhymes that I create ♪
156
00:07:14,458 --> 00:07:16,041
-[beat stops]
-♪ But I'm still on it ♪
157
00:07:16,125 --> 00:07:17,250
♪ Realizing that I'm a pawn ♪
158
00:07:17,333 --> 00:07:20,458
♪ Dime a dozen chasing a bullshit dream
Until time is gone ♪
159
00:07:20,541 --> 00:07:22,833
♪ Fuck it
'Cause it's too late for that, y'all ♪
160
00:07:23,666 --> 00:07:25,791
♪ I think I should just leave it all ♪
161
00:07:25,875 --> 00:07:28,583
[silence]
162
00:07:30,333 --> 00:07:31,541
[man] Wow.
163
00:07:31,625 --> 00:07:33,541
-[mic thuds]
-[feedback squealing]
164
00:07:33,625 --> 00:07:36,291
-[crowd murmuring]
-[Pipo] Where are you going?
165
00:07:37,083 --> 00:07:38,458
[Toni] Schitten.
166
00:07:43,583 --> 00:07:45,208
Did he just say "shitting"?
167
00:07:46,416 --> 00:07:48,166
CRAP HAPPENS
168
00:07:48,250 --> 00:07:49,916
[train whistle blowing]
169
00:07:53,083 --> 00:07:55,875
[narrator] Way out in Brandenburg,
you'll find Toni's hometown,
170
00:07:55,958 --> 00:07:57,250
Schitten-on-Havel.
171
00:07:57,333 --> 00:08:00,125
Ladies and gentlemen,
please have your tickets out.
172
00:08:03,583 --> 00:08:07,416
[narrator] He hadn't even arrived yet, but
all he could think about was one thing…
173
00:08:07,500 --> 00:08:10,458
-When's the return trip to Berlin?
-Four weeks.
174
00:08:14,666 --> 00:08:16,000
SCHITTEN CENTRAL STATION
175
00:08:16,083 --> 00:08:20,500
This is the final stop, Schitten-on-Havel.
Please exit here, everyone!
176
00:08:23,583 --> 00:08:25,208
[train whistle blows]
177
00:08:26,750 --> 00:08:28,291
NO SIGNAL
178
00:08:32,000 --> 00:08:35,375
[desolate western music playing]
179
00:08:40,291 --> 00:08:41,416
[crow cawing]
180
00:08:43,583 --> 00:08:47,333
Tumbleweeds for sale. Gather round!
Sir? Care for some tumbleweeds?
181
00:08:47,416 --> 00:08:51,083
Brandenburg authentic tumbleweeds,
artisanally grown.
182
00:08:51,166 --> 00:08:53,333
[narrator] The origins of
the unfortunate name Schitten…
183
00:08:53,416 --> 00:08:54,541
WELCOME TO SCHITTEN-ON-HAVEL
184
00:08:54,625 --> 00:08:55,458
…are lost to history.
185
00:08:55,541 --> 00:08:59,291
But Toni knew this,
his hometown truly lived up to its name.
186
00:09:01,083 --> 00:09:04,166
He never felt like
he belonged in a town like this,
187
00:09:04,250 --> 00:09:08,083
with an '"Upermarket" that had been
missing its S for the last 30 years,
188
00:09:08,666 --> 00:09:12,416
and a theater where he'd been laughed
off the stage when he first tried to rap.
189
00:09:12,500 --> 00:09:14,666
It just never felt like home to him.
190
00:09:14,750 --> 00:09:17,583
Here, people took pride
in their leaf blower museum.
191
00:09:17,666 --> 00:09:19,166
SCHITTEN LEAF BLOWER MUSEUM
192
00:09:19,250 --> 00:09:20,708
[blowers whirring]
193
00:09:22,625 --> 00:09:25,458
And in having
beloved actress Veronika Ferres…
194
00:09:25,541 --> 00:09:28,250
-[camera clicking]
-…voted in as mayor for multiple terms.
195
00:09:28,333 --> 00:09:30,125
Vote for me when you're all grown up.
196
00:09:30,208 --> 00:09:31,041
TOWN HALL
197
00:09:31,125 --> 00:09:32,541
[narrator] Oh, democracy.
198
00:09:36,375 --> 00:09:37,458
ANY-WEATHER HOTEL
199
00:09:37,541 --> 00:09:40,916
Toni strolled past
all the content, down-to-earth folk
200
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
who always thought he was weird
201
00:09:43,083 --> 00:09:46,083
because he had a dream
they never really understood,
202
00:09:46,583 --> 00:09:48,541
and who put obstacles in his way.
203
00:09:51,208 --> 00:09:55,791
FERRES, COMPLEX IDEAS FOR SCHITTEN
204
00:09:56,458 --> 00:10:01,166
He had zero interest in bumping into
all the people who never believed in him,
205
00:10:01,250 --> 00:10:03,500
including his mother
and his three sisters.
206
00:10:03,583 --> 00:10:05,166
FLEISCHER 24-HOUR TOWING SERVICE
207
00:10:05,250 --> 00:10:08,208
He wanted to come back as a star.
208
00:10:08,291 --> 00:10:13,208
But sadly, he left a loser,
and came back a loser.
209
00:10:13,291 --> 00:10:15,625
FLEISCHER 24H TOWING SERVICE
210
00:10:19,416 --> 00:10:20,958
"It's just one day."
211
00:10:23,916 --> 00:10:27,875
"I can deal with this for one day.
Then I'm gone."
212
00:10:32,833 --> 00:10:34,000
Or so he thought.
213
00:10:34,666 --> 00:10:36,666
[whimsical music playing]
214
00:10:46,708 --> 00:10:48,291
[woman sighs]
215
00:10:50,500 --> 00:10:52,375
Get off our skateboard.
216
00:10:53,000 --> 00:10:54,208
Okay.
217
00:10:54,291 --> 00:10:57,333
[narrator] And so,
he reunited with his family.
218
00:10:57,416 --> 00:11:00,416
Toni's sister Nancy is
the only policewoman in Schitten.
219
00:11:00,500 --> 00:11:02,958
-Nancy.
-[narrator] A total neat freak.
220
00:11:03,041 --> 00:11:05,041
Take your shoes off in the house.
221
00:11:05,125 --> 00:11:07,333
This is not Berlin, we have rules here.
222
00:11:07,416 --> 00:11:11,166
-[narrator] And a mother of four.
-Children. Say hello to your uncle.
223
00:11:12,000 --> 00:11:13,041
[all] Hello.
224
00:11:13,125 --> 00:11:15,250
-You too.
-[girl] Hello.
225
00:11:16,208 --> 00:11:18,541
[narrator] His sister Kaia
owns a junkyard,
226
00:11:18,625 --> 00:11:20,166
likes to blow things up,
227
00:11:20,250 --> 00:11:22,333
and swears so much
that we have to bleep her.
228
00:11:22,958 --> 00:11:24,416
You look like a sack of [bleep].
229
00:11:26,250 --> 00:11:28,125
[narrator] And his sister Karo
230
00:11:28,208 --> 00:11:31,125
is a driving instructor
and hasn't spoken a word to Toni
231
00:11:31,208 --> 00:11:33,583
since he ruined her wedding
eight years ago.
232
00:11:34,500 --> 00:11:35,500
[sighs]
233
00:11:35,583 --> 00:11:37,125
[narrator] And this is…
234
00:11:38,291 --> 00:11:40,041
[gasps] My son!
235
00:11:40,750 --> 00:11:42,083
[narrator] …Johnny Carrera.
236
00:11:42,166 --> 00:11:44,250
Come to Papa! Oh!
237
00:11:45,500 --> 00:11:47,666
[narrator] Wera's widower
and Toni's stepfather.
238
00:11:47,750 --> 00:11:51,458
He's younger than Toni
and basically a walking waterworks.
239
00:11:51,541 --> 00:11:54,750
[Johnny] This is so nice!
I'm so glad you're home again!
240
00:11:54,833 --> 00:11:56,250
[sobbing continues]
241
00:11:56,333 --> 00:12:00,833
[narrator] "One day.
Just make it through one day."
242
00:12:03,958 --> 00:12:05,041
[squelching]
243
00:12:05,125 --> 00:12:08,041
[hissing]
244
00:12:08,125 --> 00:12:09,500
TOWING SERVICE
245
00:12:09,583 --> 00:12:12,541
My condolences. She was truly wonderful.
246
00:12:12,625 --> 00:12:13,625
Thank you.
247
00:12:20,791 --> 00:12:22,500
Just one wiener per person, Pedro.
248
00:12:22,583 --> 00:12:23,625
I see.
249
00:12:25,958 --> 00:12:27,416
-[woman] Hey!
-Sorry!
250
00:12:28,166 --> 00:12:29,833
So? Where is he?
251
00:12:31,333 --> 00:12:34,416
[cheesy beat playing]
252
00:12:35,791 --> 00:12:40,083
["Mr. Vain" by Culture Beat
playing on organ]
253
00:12:40,166 --> 00:12:41,458
END OF A (W)ERA
254
00:12:44,791 --> 00:12:46,208
[organ continues]
255
00:12:50,333 --> 00:12:51,916
Who the hell is that freak?
256
00:12:53,250 --> 00:12:55,125
[man] Excuse me, that's my seat.
257
00:12:55,208 --> 00:12:57,541
Sorry, you're in my seat.
Can you move, please?
258
00:12:58,500 --> 00:13:00,041
-Nice hat though.
-[woman] Thank you.
259
00:13:03,291 --> 00:13:05,625
I'm sorry for your loss, my best friend.
260
00:13:06,250 --> 00:13:07,750
-Paulie.
-[chuckles]
261
00:13:08,583 --> 00:13:09,916
It's been so long.
262
00:13:10,958 --> 00:13:13,416
So many years.
Bet you thought about me a lot.
263
00:13:13,500 --> 00:13:14,583
-Uh--
-Yeah?
264
00:13:15,166 --> 00:13:16,375
Your mother's dead.
265
00:13:17,583 --> 00:13:18,666
I know that.
266
00:13:19,208 --> 00:13:20,250
[Paulie] She was so, um,
267
00:13:21,208 --> 00:13:22,208
hot.
268
00:13:23,000 --> 00:13:24,875
-Have I ever mentioned that?
-Too often.
269
00:13:24,958 --> 00:13:27,208
Seriously. I used to jerk off
to her every day.
270
00:13:27,291 --> 00:13:29,791
She was honestly the only thing
I jerked off to in high school.
271
00:13:29,875 --> 00:13:31,791
-I don't need you to be honest.
-Okay.
272
00:13:32,291 --> 00:13:34,333
["Mr. Vain" continues]
273
00:13:35,000 --> 00:13:37,875
Remember after graduation, you said,
"I'm going to Berlin to be a rap star,
274
00:13:37,958 --> 00:13:40,041
and once I've made it,
you'll never see me here again"?
275
00:13:40,125 --> 00:13:42,458
-It doesn't ring a bell.
-Well, you're here again.
276
00:13:46,000 --> 00:13:49,208
-So? How 'bout you?
-Me? I'm doing great.
277
00:13:52,125 --> 00:13:53,250
Everything's great.
278
00:13:54,000 --> 00:13:56,125
-[organ stops]
-[Paulie sobs]
279
00:13:56,208 --> 00:13:57,833
Ever think about the old days, Toni?
280
00:13:57,916 --> 00:13:59,958
-No.
-Same, dude, all the time.
281
00:14:00,458 --> 00:14:02,750
-We were so young.
-[Johnny] My dear friends…
282
00:14:03,416 --> 00:14:04,875
[sniffles] So young.
283
00:14:09,375 --> 00:14:11,416
My name is Johnny Carrera,
284
00:14:11,500 --> 00:14:17,083
and I had the honor of walking
alongside Wera during her golden years.
285
00:14:18,000 --> 00:14:22,333
And I'm the proud and very lucky
stepfather of our four beautiful children.
286
00:14:24,250 --> 00:14:26,291
Toni, give the people a wave.
287
00:14:27,000 --> 00:14:29,125
-Wave for Daddy.
-[Paulie] Come on, Toni.
288
00:14:32,625 --> 00:14:36,125
[Johnny] Wera was a woman
who never left anything to chance.
289
00:14:36,208 --> 00:14:38,791
Even the streets
of our small town, she, uh…
290
00:14:38,875 --> 00:14:43,208
She prepared them so there'd be little
"accidents" for her to take care of.
291
00:14:43,291 --> 00:14:47,791
That's how we met, when she… slashed
the tires of my Opel Kadett and then…
292
00:14:49,083 --> 00:14:50,458
towed me to her shop.
293
00:14:51,500 --> 00:14:54,541
And she said,
"You're staying with me now."
294
00:14:55,958 --> 00:14:57,291
And so I did.
295
00:14:59,458 --> 00:15:02,375
I've been thinking a lot
about her very last words to me.
296
00:15:03,208 --> 00:15:05,333
"You call that sex, Johnny Carrera?"
297
00:15:06,916 --> 00:15:09,416
-No one thinks that's inappropriate?
-Can you just pay attention?
298
00:15:09,500 --> 00:15:14,125
Now, let's listen to the beautiful words
of Wera's favorite poet, Haddaway.
299
00:15:15,708 --> 00:15:17,750
-"What is love?"
-[obnoxious ringtone playing]
300
00:15:18,500 --> 00:15:19,625
"Baby, don't…"
301
00:15:19,708 --> 00:15:21,208
PIPO (DUDE I WORK WITH AT THE PIZZERIA)
302
00:15:22,625 --> 00:15:23,625
"…hurt me."
303
00:15:23,708 --> 00:15:24,833
[buzzing and song continue]
304
00:15:24,916 --> 00:15:26,458
"Don't hurt me…"
305
00:15:28,000 --> 00:15:29,125
[crying] "…no more."
306
00:15:29,208 --> 00:15:30,250
[ringtone continues]
307
00:15:30,333 --> 00:15:34,041
[slow clapping]
308
00:15:35,541 --> 00:15:36,666
-Pipo?
-[echoing] Dude.
309
00:15:36,750 --> 00:15:38,916
-You're not gonna believe what happened.
-Hello?
310
00:15:39,000 --> 00:15:40,416
[electronic lagging] A woman… you,
311
00:15:40,500 --> 00:15:42,541
she saw you at the…
and she wants to meet you today.
312
00:15:42,625 --> 00:15:44,833
-Pipo?
-She… your freestyling, seriously.
313
00:15:45,333 --> 00:15:48,125
-I… I can't hear anything.
-And now she's at…
314
00:15:48,208 --> 00:15:50,791
-No reception in this damn town.
-Can you hear me?
315
00:15:50,875 --> 00:15:52,416
I'll be back tomorrow, okay?
316
00:15:52,500 --> 00:15:54,458
-This is your dream…
-Take care of Susi.
317
00:15:55,125 --> 00:15:56,416
Toni, you there?
318
00:15:58,875 --> 00:16:01,666
-He has no reception.
-Where is he?
319
00:16:01,750 --> 00:16:02,791
[Pipo] Schitten.
320
00:16:07,750 --> 00:16:09,833
I've been thinking
of letting my hair grow out.
321
00:16:09,916 --> 00:16:14,291
Mom always said my face was too delicate
for that, but now I might just try it.
322
00:16:14,833 --> 00:16:17,208
-What if she hears you?
-Are you completely nuts?
323
00:16:17,708 --> 00:16:19,333
Okay. Stupid idea.
324
00:16:20,000 --> 00:16:21,125
[Toni] Hey.
325
00:16:21,208 --> 00:16:26,000
[narrator] Toni's family reacted the way
they always did in emotional situations.
326
00:16:29,291 --> 00:16:31,000
-Well?
-[sisters] Well?
327
00:16:31,083 --> 00:16:32,583
[narrator] They repressed it.
328
00:16:33,083 --> 00:16:35,125
-How are things in Berlin?
-Awesome.
329
00:16:35,833 --> 00:16:37,708
-Berlin creeps me out.
-Yep.
330
00:16:38,291 --> 00:16:39,708
You've never been there.
331
00:16:39,791 --> 00:16:41,666
They eat dogs, don't they?
332
00:16:41,750 --> 00:16:42,958
[dog barking]
333
00:16:45,250 --> 00:16:46,125
Yep.
334
00:16:47,500 --> 00:16:50,083
-See what I mean now?
-Wow.
335
00:16:50,166 --> 00:16:52,833
["What Is Love" by Haddaway
playing on organ]
336
00:16:52,916 --> 00:16:55,208
What's up with that weird kid on the keys?
337
00:16:55,708 --> 00:16:57,500
Who even organized this thing?
338
00:17:06,416 --> 00:17:07,500
[sniffs]
339
00:17:07,583 --> 00:17:12,416
[organ continues]
340
00:17:12,500 --> 00:17:14,958
[narrator] In the book
of history's greatest love stories,
341
00:17:15,041 --> 00:17:17,208
the tale of Tony and Jana…
342
00:17:18,000 --> 00:17:19,250
is not present.
343
00:17:20,291 --> 00:17:22,416
The first time he rapped to her
behind the gym,
344
00:17:22,500 --> 00:17:23,958
back when they were 15,
345
00:17:24,041 --> 00:17:26,041
he was the coolest guy in the world.
346
00:17:26,125 --> 00:17:31,541
She was head over heels for him,
until she realized he was her first crush,
347
00:17:31,625 --> 00:17:33,666
but not the great love of her life.
348
00:17:33,750 --> 00:17:35,958
[organ continues, then distorts out]
349
00:17:41,041 --> 00:17:42,250
Women, right?
350
00:17:43,916 --> 00:17:46,166
-Go away, bro.
-[laughs]
351
00:17:46,250 --> 00:17:47,791
Come on, let's go.
352
00:17:53,583 --> 00:17:54,625
My condolences.
353
00:17:54,708 --> 00:17:55,833
Thanks.
354
00:17:55,916 --> 00:17:57,916
-I bet 100 euro you wouldn't show.
-Sorry.
355
00:17:58,000 --> 00:17:59,125
[laughing]
356
00:17:59,875 --> 00:18:01,041
It's been a while.
357
00:18:01,125 --> 00:18:02,833
-Fourteen years.
-Really?
358
00:18:02,916 --> 00:18:04,583
-Mm-hmm.
-Wow.
359
00:18:05,333 --> 00:18:06,833
Did you happen to get my email or…
360
00:18:06,916 --> 00:18:09,125
Um… No idea.
361
00:18:09,208 --> 00:18:11,458
-When'd you send it?
-Fourteen years ago.
362
00:18:11,541 --> 00:18:12,708
Never got it.
363
00:18:13,750 --> 00:18:15,791
-Mm.
-Funeral director, huh?
364
00:18:15,875 --> 00:18:17,958
-Uh, yeah.
-So you took over your mom's business?
365
00:18:18,041 --> 00:18:18,875
Mm-hmm.
366
00:18:19,791 --> 00:18:21,083
How about you? Working?
367
00:18:21,875 --> 00:18:23,000
Yeah.
368
00:18:23,500 --> 00:18:24,708
It's been great, actually.
369
00:18:24,791 --> 00:18:25,791
-Yeah?
-Yeah, really good.
370
00:18:25,875 --> 00:18:27,083
-Really?
-Mm-hmm.
371
00:18:27,166 --> 00:18:28,333
Never heard you on the radio.
372
00:18:28,416 --> 00:18:31,375
I mean, I listen to a lot of it,
but I don't believe I've heard you.
373
00:18:31,458 --> 00:18:33,708
Yeah, I was never in it
for the mainstream stuff.
374
00:18:33,791 --> 00:18:35,458
Ah. Right.
375
00:18:35,541 --> 00:18:39,541
[narrator] Toni was embarrassed to be
back home with nothing accomplished.
376
00:18:39,625 --> 00:18:42,250
In Berlin, people say
I'm the voice of my generation.
377
00:18:42,333 --> 00:18:46,000
[narrator] No one's ever said that.
Not in Berlin, not anywhere.
378
00:18:46,916 --> 00:18:48,166
[Jana] Uh…
379
00:18:49,041 --> 00:18:51,125
How about your spam folder, did you look?
380
00:18:51,208 --> 00:18:52,833
-What?
-Never mind. Um…
381
00:18:52,916 --> 00:18:55,875
-Well…
-Hey, I'll be in touch.
382
00:18:57,500 --> 00:18:58,333
I'll email ya.
383
00:18:59,416 --> 00:19:01,000
Mm. You do that.
384
00:19:03,625 --> 00:19:06,666
[narrator] And at that moment,
for just a fraction of a second,
385
00:19:06,750 --> 00:19:11,125
Toni found himself wondering what his life
would've looked like if he'd never left.
386
00:19:11,208 --> 00:19:12,833
["Home Again" by Michael Kiwanuka playing]
387
00:19:12,916 --> 00:19:15,666
♪ Home again, home again ♪
388
00:19:18,125 --> 00:19:22,125
♪ One day I know I'll feel home again ♪
389
00:19:23,416 --> 00:19:27,250
♪ Born again, born again ♪
390
00:19:29,208 --> 00:19:33,416
-♪ One day I know I'll feel strong again ♪
-[Johnny sobbing] Wera!
391
00:19:33,500 --> 00:19:35,333
♪ So I close my… ♪
392
00:19:35,416 --> 00:19:38,500
[narrator] But then
he quickly pushed that thought aside.
393
00:19:38,583 --> 00:19:41,875
-♪ …behind, moving on ♪
-[Johnny sobbing]
394
00:19:46,041 --> 00:19:49,750
♪ Lost again, lost again ♪
395
00:19:51,916 --> 00:19:55,833
♪ One day I know
Our paths will cross again ♪
396
00:19:56,916 --> 00:20:00,750
♪ Smile again, smile again ♪
397
00:20:02,791 --> 00:20:06,333
♪ One day I hope to make you smile again ♪
398
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
♪ I won't hide ♪
399
00:20:13,875 --> 00:20:15,166
♪ Many times-- ♪
400
00:20:19,333 --> 00:20:20,416
[booming]
401
00:20:20,500 --> 00:20:22,958
[rumbling]
402
00:20:25,916 --> 00:20:28,375
I used her own fat to make the explosives.
403
00:20:28,458 --> 00:20:29,708
She'd be proud, for sure.
404
00:20:33,666 --> 00:20:34,625
[Johnny sobs]
405
00:20:35,208 --> 00:20:38,625
♪ Home again, home again ♪
406
00:20:41,125 --> 00:20:45,000
♪ One day I know I'll feel home again ♪
407
00:20:46,416 --> 00:20:50,083
♪ Born again, born again ♪
408
00:20:52,250 --> 00:20:56,500
♪ One day I know I'll feel strong again ♪
409
00:20:56,583 --> 00:20:59,750
♪ I'll lift my head ♪
410
00:20:59,833 --> 00:21:03,166
JOHNNY CARRERA'S GLASS FIGURE COLLECTION
THE MOST BEAUTIFUL PIECES!
411
00:21:03,250 --> 00:21:06,791
♪ Many times I've been told ♪
412
00:21:08,916 --> 00:21:12,333
♪ All this talk will make you old ♪
413
00:21:13,041 --> 00:21:15,708
♪ So I close my eyes ♪
414
00:21:15,791 --> 00:21:17,083
[sighs]
415
00:21:17,833 --> 00:21:19,750
Knock-knock. Oh my God!
416
00:21:20,666 --> 00:21:23,375
-Are you masturbating, you rascal?
-No.
417
00:21:24,208 --> 00:21:27,041
So, does someone wanna be
tucked in again, or what?
418
00:21:27,125 --> 00:21:30,125
You never tucked me in before.
You're younger than me, Jesus Christ.
419
00:21:30,208 --> 00:21:31,791
-Champ…
-Don't call me that, dude.
420
00:21:31,875 --> 00:21:32,916
What's wrong?
421
00:21:35,208 --> 00:21:37,083
Why did you leave my room like this?
422
00:21:38,083 --> 00:21:43,291
Oh, your mother wanted to have a place
that you could always come back to,
423
00:21:43,375 --> 00:21:45,625
in case the music thing didn't work out.
424
00:21:48,666 --> 00:21:49,666
[scoffs]
425
00:21:50,791 --> 00:21:52,250
She never really believed in me.
426
00:21:52,333 --> 00:21:57,416
What? No. She always spoke
so highly of, um, whatever it is you do.
427
00:21:57,500 --> 00:21:59,708
Did she ever mention
anything good about it at all?
428
00:21:59,791 --> 00:22:03,416
Well… she said… she said many good things.
429
00:22:03,500 --> 00:22:04,625
Name one thing.
430
00:22:04,708 --> 00:22:06,416
Yeah… She…
431
00:22:06,916 --> 00:22:08,125
-Hmm?
-She loved…
432
00:22:08,208 --> 00:22:09,041
Hmm?
433
00:22:10,541 --> 00:22:11,750
Your pants.
434
00:22:15,666 --> 00:22:16,500
What?
435
00:22:16,583 --> 00:22:19,750
She… "That boy wears really sturdy pants,"
her exact words.
436
00:22:19,833 --> 00:22:23,041
"And he needs them,
'cause of his huge thighs."
437
00:22:23,833 --> 00:22:26,916
Okay, somehow it sounded nicer
when she said it.
438
00:22:29,625 --> 00:22:31,750
[crying] I loved her so much.
439
00:22:32,666 --> 00:22:34,083
How come?
440
00:22:34,166 --> 00:22:36,125
[sobs] I mean, she was always honest.
441
00:22:38,500 --> 00:22:39,458
[crying]
442
00:22:39,958 --> 00:22:42,750
-And a wild puma in bed.
-Okay, I'd like to go to sleep.
443
00:22:42,833 --> 00:22:44,083
-Goodnight kiss? Okay.
-Get out.
444
00:22:52,541 --> 00:22:54,541
[melancholy music playing]
445
00:22:57,916 --> 00:22:59,166
[sighs]
446
00:22:59,250 --> 00:23:01,333
Good night, my sweet prince!
447
00:23:04,416 --> 00:23:06,000
Ugh…
448
00:23:14,958 --> 00:23:16,333
[snoring]
449
00:23:20,708 --> 00:23:23,750
[rumbling]
450
00:23:27,208 --> 00:23:28,208
[glass breaking]
451
00:23:29,791 --> 00:23:30,875
[groans]
452
00:23:31,500 --> 00:23:32,500
What the hell?
453
00:23:32,583 --> 00:23:34,708
[helicopter approaching]
454
00:23:42,916 --> 00:23:47,625
[hip-hop music playing]
455
00:23:48,250 --> 00:23:49,583
Toni Fleischer?
456
00:23:50,208 --> 00:23:51,041
Yeah?
457
00:23:51,125 --> 00:23:52,791
Dalia Müller-Müller.
458
00:23:52,875 --> 00:23:54,208
Müller-Müller?
459
00:23:54,291 --> 00:23:56,166
Yeah, my mom wanted to keep her last name.
460
00:23:57,791 --> 00:24:00,750
Um, I'm a Junior A&R manager
at Cutie Heart Records.
461
00:24:00,833 --> 00:24:03,875
[narrator] Cutie Heart Records
was Germany's second-biggest rap label
462
00:24:03,958 --> 00:24:06,625
and discount heart transplant clinic,
463
00:24:06,708 --> 00:24:10,833
founded and run by former heart surgeon
Doctor Dietmar Diggity Drews.
464
00:24:11,416 --> 00:24:12,583
How'd you even find me here?
465
00:24:15,208 --> 00:24:17,916
Toni! I'm in a helicopter!
466
00:24:18,000 --> 00:24:19,125
I'm happy for you… bro.
467
00:24:21,583 --> 00:24:24,500
-You always roll up in a chopper?
-When we want to impress rappers, we do.
468
00:24:24,583 --> 00:24:25,583
It's working, I gotta say.
469
00:24:25,666 --> 00:24:29,333
Toni, I wanna be honest with you,
and please don't take this the wrong way,
470
00:24:29,416 --> 00:24:31,916
but you're not the youngest
or the best-looking
471
00:24:32,000 --> 00:24:36,083
or the most charismatic
or the best-smelling person I've ever met.
472
00:24:36,166 --> 00:24:37,208
Okay.
473
00:24:37,291 --> 00:24:38,250
Far from it.
474
00:24:38,333 --> 00:24:40,208
-Mm.
-However…
475
00:24:41,125 --> 00:24:43,333
I saw something in your freestyle.
476
00:24:43,416 --> 00:24:44,625
It's what I'm after.
477
00:24:45,750 --> 00:24:46,583
Heart.
478
00:24:46,666 --> 00:24:48,125
[hopeful music playing]
479
00:24:48,208 --> 00:24:49,041
Heart?
480
00:24:49,625 --> 00:24:50,500
Heart.
481
00:24:51,625 --> 00:24:54,708
I'd like to show your rapping to my boss.
Got any songs I can play for him?
482
00:24:54,791 --> 00:24:57,000
[narrator] Toni had
hundreds of song sketches,
483
00:24:57,083 --> 00:24:58,833
half-decent song intros.
484
00:24:58,916 --> 00:25:01,333
But self-doubt always crept in,
485
00:25:01,416 --> 00:25:04,500
and he never managed
to finish a single one.
486
00:25:04,583 --> 00:25:06,125
Um, nothing recent.
487
00:25:06,208 --> 00:25:08,666
[despairing exhale] Shit.
488
00:25:09,416 --> 00:25:10,958
In that case… hm.
489
00:25:11,041 --> 00:25:12,083
Wait a second. Uh…
490
00:25:12,875 --> 00:25:14,000
I can write some.
491
00:25:15,291 --> 00:25:18,875
My attention span has been
completely ruined by streaming services.
492
00:25:18,958 --> 00:25:20,041
[Netflix tudum plays]
493
00:25:20,125 --> 00:25:22,125
I can only care about something
for maybe two weeks.
494
00:25:22,208 --> 00:25:25,000
Two weeks is enough time. I can
write songs in two weeks, no problem.
495
00:25:25,083 --> 00:25:28,166
Good. Just make sure one of them is a hit.
496
00:25:28,250 --> 00:25:30,250
Actually, I don't
handle pressure super well.
497
00:25:30,333 --> 00:25:31,166
Two weeks to go.
498
00:25:32,750 --> 00:25:35,208
And the ticking clock won't stop ticking.
499
00:25:36,000 --> 00:25:37,916
Tick-tock.
500
00:25:38,583 --> 00:25:39,416
Okay.
501
00:25:49,666 --> 00:25:54,125
[hip-hop music playing]
502
00:25:59,500 --> 00:26:00,625
Shit.
503
00:26:07,791 --> 00:26:11,000
[narrator] Toni was suddenly handed
the chance of a lifetime.
504
00:26:11,083 --> 00:26:13,666
All he had to do was write a hit.
505
00:26:13,750 --> 00:26:16,125
But he knew
he couldn't do that in Schitten.
506
00:26:16,208 --> 00:26:18,625
With Johnny whining, Nancy barking orders,
507
00:26:18,708 --> 00:26:20,833
and that Paulie guy,
whatever his deal was…
508
00:26:20,916 --> 00:26:23,166
-Johnny!
-…he'd never have the peace and quiet
509
00:26:23,250 --> 00:26:24,333
-he needed here.
-Johnny!
510
00:26:24,416 --> 00:26:26,458
He had to get back to Berlin.
511
00:26:26,541 --> 00:26:27,875
Johnny!
512
00:26:27,958 --> 00:26:28,916
Yes?
513
00:26:30,541 --> 00:26:32,708
You happen to know
where Mom's tow truck is?
514
00:26:33,375 --> 00:26:35,083
It's still at the spot where she died.
515
00:26:35,166 --> 00:26:37,041
[raucous quacking]
516
00:26:37,125 --> 00:26:38,375
[Toni groans]
517
00:26:38,458 --> 00:26:39,708
And where are the keys?
518
00:26:39,791 --> 00:26:40,791
[keys jingling]
519
00:26:42,500 --> 00:26:45,000
Son, in a father's life,
there eventually comes a point--
520
00:26:45,083 --> 00:26:47,083
Johnny, I don't have time
for your nonsense.
521
00:26:47,166 --> 00:26:48,000
Okay.
522
00:26:48,083 --> 00:26:50,083
I have to go to Berlin, and write!
523
00:26:50,166 --> 00:26:54,416
[intriguing music playing]
524
00:27:00,875 --> 00:27:02,083
[gasping]
525
00:27:02,166 --> 00:27:04,166
[quacking]
526
00:27:10,500 --> 00:27:12,625
Ugh. Shit.
527
00:27:12,708 --> 00:27:16,708
[quacking]
528
00:27:22,416 --> 00:27:23,666
[engine starts]
529
00:27:27,250 --> 00:27:29,083
[motor revving]
530
00:27:29,166 --> 00:27:31,041
-Shit.
-[quacking continues]
531
00:27:38,208 --> 00:27:39,458
[exhales]
532
00:27:42,291 --> 00:27:43,500
[tires whine]
533
00:27:44,041 --> 00:27:45,375
[frantic quacking]
534
00:27:50,000 --> 00:27:51,333
-[quacking]
-Shit!
535
00:27:52,750 --> 00:27:56,166
Shit! Shit, shit, shit. Goddammit!
536
00:27:57,083 --> 00:27:58,833
[gagging]
537
00:28:01,333 --> 00:28:03,083
-[squelching]
-[gags]
538
00:28:05,750 --> 00:28:07,041
[quacking]
539
00:28:07,125 --> 00:28:09,791
Uh, I… I didn't mean to.
540
00:28:10,416 --> 00:28:11,291
[quacks]
541
00:28:12,125 --> 00:28:13,750
Hey, I didn't know they were your parents.
542
00:28:13,833 --> 00:28:14,916
[quacking]
543
00:28:15,000 --> 00:28:17,500
Take it easy. One of you is to blame
for my mother's death.
544
00:28:17,583 --> 00:28:19,041
So I guess we're even.
545
00:28:19,541 --> 00:28:20,708
[quacking]
546
00:28:20,791 --> 00:28:22,583
It was an accident. I'm sorry.
547
00:28:23,583 --> 00:28:25,041
-Don't look at me like that.
-[chirps]
548
00:28:25,125 --> 00:28:26,958
No, I can't take you with me.
549
00:28:27,041 --> 00:28:27,958
[chirps]
550
00:28:28,041 --> 00:28:31,083
I have to write songs, okay? I don't have
time f-for another being in my life.
551
00:28:32,083 --> 00:28:32,916
[chirps]
552
00:28:34,416 --> 00:28:35,500
I apologize.
553
00:28:36,208 --> 00:28:37,250
[sad chitter]
554
00:28:40,375 --> 00:28:42,375
[narrator] So Toni set off to Berlin.
555
00:28:43,750 --> 00:28:45,583
-And he wasn't alone.
-[quacking]
556
00:28:46,333 --> 00:28:48,166
-[quacks]
-Tupac, don't be a drag,
557
00:28:48,250 --> 00:28:49,541
or you're outta here.
558
00:28:50,958 --> 00:28:53,083
-[quacks]
-[narrator] He had to focus.
559
00:28:54,250 --> 00:28:56,166
-It's okay, you couldn't have known.
-[chirps]
560
00:29:01,458 --> 00:29:02,458
[exhales]
561
00:29:03,708 --> 00:29:05,625
[narrator] The moment
he got out of Schitten,
562
00:29:05,708 --> 00:29:07,000
the ideas started flowing.
563
00:29:07,083 --> 00:29:10,958
[muffled hip-hop playing]
564
00:29:11,041 --> 00:29:14,375
He could already hear it… His hit.
565
00:29:15,000 --> 00:29:19,666
[crowd chanting] Toni, Toni, Toni, Toni!
566
00:29:20,583 --> 00:29:21,708
Check, check.
567
00:29:23,125 --> 00:29:24,125
♪ Uh ♪
568
00:29:25,041 --> 00:29:25,958
Okay.
569
00:29:26,458 --> 00:29:27,291
Check.
570
00:29:29,458 --> 00:29:30,666
[chirping]
571
00:29:32,083 --> 00:29:35,583
[quacking]
572
00:29:36,500 --> 00:29:38,208
[quacking]
573
00:29:39,333 --> 00:29:42,333
[tires screeching]
574
00:29:50,625 --> 00:29:52,833
Hey, what are you doing
in the middle of the road?
575
00:29:53,416 --> 00:29:57,333
Uh, hello. Um, my name is Karsten
Maria Schrammel, people call me Charly.
576
00:29:57,416 --> 00:29:58,791
I'm 13 years old.
577
00:29:58,875 --> 00:30:00,166
My pronouns are he, him, his.
578
00:30:00,250 --> 00:30:02,833
And I'm the Brandenburg
breath-holding record holder.
579
00:30:02,916 --> 00:30:04,291
So?
580
00:30:04,375 --> 00:30:05,791
I'm your son.
581
00:30:05,875 --> 00:30:08,000
[quizzical music playing]
582
00:30:08,083 --> 00:30:10,458
And my mom just left,
so I have to stay with you.
583
00:30:14,666 --> 00:30:15,666
Papa.
584
00:30:16,583 --> 00:30:20,416
[upbeat music playing]
585
00:32:36,625 --> 00:32:38,625
[soft instrumental music playing]
586
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
[music ends]
43655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.