All language subtitles for Chizuru-chan Kaihatsu Nikki - 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,340 Staff Room 2 00:00:03,660 --> 00:00:08,050 How many days straight have I been eating cup noodles for lunch? 3 00:00:08,050 --> 00:00:10,100 The month is just starting, 4 00:00:10,100 --> 00:00:14,250 but nothing is left on my salary after paying my credits and small loans. 5 00:00:14,250 --> 00:00:15,910 Fuck this shit... 6 00:00:15,910 --> 00:00:17,070 Tamura-sensei... 7 00:00:17,690 --> 00:00:22,270 We received a call from the travel agency during the fourth period. 8 00:00:22,270 --> 00:00:25,030 They are asking for the school trip fee's deposit. 9 00:00:25,030 --> 00:00:27,850 They want you to call them back about it. 10 00:00:27,850 --> 00:00:31,330 O-Okay, I'll call them later. 11 00:00:32,010 --> 00:00:35,330 The payment was due at the end of last month. 12 00:00:35,330 --> 00:00:38,840 I can still ignore it for two weeks, maybe ten days. 13 00:00:40,400 --> 00:00:42,560 Dammit, this is pissing me off! 14 00:00:54,210 --> 00:00:56,270 Hey, Shiina... 15 00:00:56,770 --> 00:00:59,050 I need you for a minute. 16 00:01:00,930 --> 00:01:02,770 Okay... 17 00:01:02,770 --> 00:01:05,280 Please wait there for a moment. 18 00:01:05,930 --> 00:01:09,420 Wait? Don't give me that crap! 19 00:01:10,160 --> 00:01:11,370 Wait! 20 00:01:12,100 --> 00:01:15,460 Come with me! This is more important than your pissing business! 21 00:01:16,260 --> 00:01:19,250 Rooftop is Off-Limits 22 00:01:19,820 --> 00:01:22,630 Can you get this over with already? 23 00:01:22,630 --> 00:01:23,560 Yeah... 24 00:01:23,560 --> 00:01:27,970 Knowing your place saves me the trouble. 25 00:01:28,810 --> 00:01:30,080 Suck it. 26 00:01:32,320 --> 00:01:35,260 I recently learned something. 27 00:01:39,130 --> 00:01:41,300 The quicker I make him ejaculate, 28 00:01:41,300 --> 00:01:44,220 the earlier he lets me go. 29 00:01:45,730 --> 00:01:51,550 I looked up ways to please men for that reason. 30 00:01:55,990 --> 00:01:57,380 That's it... 31 00:02:01,580 --> 00:02:03,860 That's an honor student for you... 32 00:02:04,930 --> 00:02:07,680 You are a quick learner. 33 00:02:07,970 --> 00:02:12,600 Stimulating the genital urges its ejaculation. 34 00:02:13,360 --> 00:02:16,800 Nobody would think you're a virgin until recently 35 00:02:16,800 --> 00:02:18,930 from the way you use your tongue. 36 00:02:19,470 --> 00:02:21,350 That's all there is to it... 37 00:02:21,350 --> 00:02:24,140 Or that's how it's supposed to be... 38 00:02:26,410 --> 00:02:30,950 But with this strong male odor that won't go off... 39 00:02:31,560 --> 00:02:35,690 And whenever I feel his thick and hard genital in my mouth... 40 00:02:37,700 --> 00:02:40,910 My body acts like it's craving this 41 00:02:40,910 --> 00:02:43,680 as it starts throbbing from deep within... 42 00:02:44,240 --> 00:02:47,710 This is bad... I need to end this quickly! 43 00:02:49,510 --> 00:02:52,760 Shiina... On the next period after this, 44 00:02:52,760 --> 00:02:56,390 slip out of your class and go to the prep room. 45 00:02:56,750 --> 00:02:59,810 Hurry... Hurry up and come! 46 00:02:59,810 --> 00:03:01,580 Or else, I'll... 47 00:03:02,370 --> 00:03:04,610 I'm about to come! 48 00:03:10,880 --> 00:03:14,410 Tighten up your throat! 49 00:03:40,200 --> 00:03:42,900 That's quite a leak you're having. 50 00:03:43,400 --> 00:03:46,240 Do you have spare panties? 51 00:03:47,600 --> 00:03:52,290 It'll be the prep room for the next period. Don't forget that. 52 00:04:02,880 --> 00:04:04,380 Diligent 53 00:04:03,130 --> 00:04:04,380 Honor Student 54 00:04:03,380 --> 00:04:04,380 Pure-Hearted 55 00:04:03,630 --> 00:04:04,380 Pristine 56 00:04:04,380 --> 00:04:05,630 Shiina 57 00:04:04,630 --> 00:04:05,630 Chizuru 58 00:04:05,630 --> 00:04:05,880 Chizuru-chan 59 00:04:05,630 --> 00:04:05,880 Chizuru-chan 60 00:04:05,630 --> 00:04:05,880 Chizuru-chan 61 00:04:05,630 --> 00:04:05,880 Chizuru-chan 62 00:04:05,880 --> 00:04:06,880 Development 63 00:04:05,880 --> 00:04:06,880 Development 64 00:04:05,880 --> 00:04:06,880 Development 65 00:04:05,880 --> 00:04:06,880 Development 66 00:04:09,670 --> 00:04:15,600 Chizuru-chan's Development Diary 67 00:04:09,670 --> 00:04:15,600 Chizuru-chan's Development Diary 68 00:04:20,340 --> 00:04:23,050 For this sentence's particle-verb agreement, 69 00:04:23,050 --> 00:04:25,150 the particle should not be predicative... 70 00:04:26,420 --> 00:04:31,000 I took my panties off and went to class... 71 00:04:34,660 --> 00:04:39,410 And it's in my beloved Tsukino-sensei's class, of all times! 72 00:04:39,960 --> 00:04:41,660 Shiina. 73 00:04:42,170 --> 00:04:43,820 Are you alright? 74 00:04:43,820 --> 00:04:45,910 Y-Yes! 75 00:04:48,290 --> 00:04:49,920 Your face is beet red. 76 00:04:50,940 --> 00:04:52,640 Do you have a fever? 77 00:04:56,910 --> 00:04:58,430 P-Please excuse me! 78 00:04:58,430 --> 00:05:01,830 I'll take a rest for a bit in the infirmary! 79 00:05:06,840 --> 00:05:08,440 Shiina... 80 00:05:12,190 --> 00:05:16,530 How about making a happier face? 81 00:05:18,210 --> 00:05:22,500 How can I be happy when you made me wear this? 82 00:05:22,810 --> 00:05:27,500 I gave you that outfit for skipping class just like I told you. 83 00:05:27,500 --> 00:05:30,140 It's your reward, you know? 84 00:05:33,080 --> 00:05:38,050 Because of this man, my school life is now a huge mess... 85 00:05:40,330 --> 00:05:42,500 You look slutty... 86 00:05:44,470 --> 00:05:47,130 Let me have a good look. 87 00:05:47,130 --> 00:05:48,480 Pervert... 88 00:05:48,480 --> 00:05:50,220 Pervert? 89 00:05:50,220 --> 00:05:53,510 A pervert is what you call a girl 90 00:05:53,510 --> 00:05:57,130 whose pussy is dripping wet before I do anything to her! 91 00:05:58,520 --> 00:05:59,850 You're wrong... 92 00:06:02,850 --> 00:06:06,860 I only started to get wet easily after being touched every day. 93 00:06:09,810 --> 00:06:14,810 I've been collecting photos and videos like this. 94 00:06:14,810 --> 00:06:19,460 I forgot to tell you this, but I've been uploading them online. 95 00:06:19,460 --> 00:06:20,260 Huh!? 96 00:06:21,010 --> 00:06:24,410 I wonder how many tens of thousands of guys 97 00:06:24,410 --> 00:06:28,450 have jacked off while looking at your pussy. 98 00:06:28,450 --> 00:06:29,770 No way... 99 00:06:30,280 --> 00:06:33,540 We'll record a video of me taking you for a walk. 100 00:06:33,540 --> 00:06:34,970 Let's go to the hallway. 101 00:06:34,970 --> 00:06:36,150 Huh!? 102 00:06:37,010 --> 00:06:39,000 I'll say this again and again. 103 00:06:39,000 --> 00:06:43,280 Tsukino embezzled seventeen million from the school trip fund. 104 00:06:43,280 --> 00:06:45,830 I'm shouldering that amount for him. 105 00:06:45,830 --> 00:06:48,170 I won't take no for an answer. 106 00:06:49,160 --> 00:06:51,690 Alright, good girl. 107 00:06:51,690 --> 00:06:54,090 You'll be going to the stairs on the other end 108 00:06:54,090 --> 00:06:57,090 and then climb up to the rooftop. 109 00:06:57,890 --> 00:07:02,510 And of course, you'll crawl on fours just like a bitch. 110 00:07:04,880 --> 00:07:06,730 What a nice view... 111 00:07:07,970 --> 00:07:09,990 I can't believe this... 112 00:07:09,990 --> 00:07:12,890 My heart is pounding so loud 113 00:07:12,890 --> 00:07:15,690 like it can be heard through the whole campus! 114 00:07:16,620 --> 00:07:19,200 Just right beside us, 115 00:07:20,170 --> 00:07:23,400 everybody is taking lessons. 116 00:07:24,890 --> 00:07:29,260 It feels like the other side of the hallway is so far away. 117 00:07:30,750 --> 00:07:33,500 If by any chance, 118 00:07:35,680 --> 00:07:39,620 somebody happens to go out of the classroom... 119 00:07:41,540 --> 00:07:45,810 Or if somebody happens to walk through the other side of the hallway... 120 00:07:46,270 --> 00:07:49,330 I... I will... 121 00:07:51,410 --> 00:07:53,310 Alright, stop. 122 00:07:54,290 --> 00:07:56,370 Stay on all fours... 123 00:07:58,210 --> 00:07:59,830 ...and raise your ass. 124 00:08:00,360 --> 00:08:04,020 Be sure to not make any sound, you hear me? 125 00:08:04,020 --> 00:08:07,610 Why would he stop me here? 126 00:08:07,610 --> 00:08:10,490 Let's keep going already! Hurry! 127 00:08:12,840 --> 00:08:14,870 If anybody catches us, 128 00:08:15,510 --> 00:08:21,000 your life will turn upside down. 129 00:08:23,010 --> 00:08:25,720 Huh? What is he doing? 130 00:08:25,720 --> 00:08:28,470 Hiiieee! It's going inside me! 131 00:08:34,930 --> 00:08:38,230 No, they'll hear us! 132 00:08:38,570 --> 00:08:42,500 Oh? You kept yourself from moaning. 133 00:08:44,670 --> 00:08:47,500 If he keeps thrusting it deep inside me, 134 00:08:47,500 --> 00:08:50,050 my voice will come out! 135 00:08:51,490 --> 00:08:53,860 If Tsukino sees how you look right now, 136 00:08:53,860 --> 00:08:57,080 I wonder what he will think. 137 00:09:00,370 --> 00:09:02,320 O-Ohh... 138 00:09:02,320 --> 00:09:05,970 You're squeezing me tightly. Did you get excited? 139 00:09:06,700 --> 00:09:11,490 Ahh... I can't... This is too much! 140 00:09:13,420 --> 00:09:15,600 I'm almost there! 141 00:09:15,600 --> 00:09:18,480 I can't take this anymore! 142 00:09:29,830 --> 00:09:34,060 Phew... Maybe it's because I'm a step away from the potential ruin 143 00:09:34,060 --> 00:09:36,170 that I came right away. 144 00:09:44,490 --> 00:09:45,680 Come on... 145 00:09:46,500 --> 00:09:49,180 Shake your hips harder! 146 00:09:50,460 --> 00:09:54,940 Or do you want to go back to the hallway? 147 00:09:56,820 --> 00:09:58,640 I hate this! 148 00:09:58,640 --> 00:10:01,890 How long will I have to keep following this man? 149 00:10:04,960 --> 00:10:07,670 Hiiieee! Y-You're stinky! 150 00:10:07,670 --> 00:10:10,800 Never mind that, open your mouth. 151 00:10:10,800 --> 00:10:13,990 No! Don't get your face close! 152 00:10:37,540 --> 00:10:39,490 This feels gross... 153 00:10:39,490 --> 00:10:42,350 Or that's how it's supposed to feel... 154 00:10:42,740 --> 00:10:45,140 But my body... 155 00:10:47,760 --> 00:10:52,020 ...has changed after getting violated day after day! 156 00:10:57,790 --> 00:11:01,790 Why are you coming on your own, you nasty slut? 157 00:11:02,440 --> 00:11:04,870 I'll use this next. 158 00:11:11,320 --> 00:11:15,140 N-No, that's the wrong hole... 159 00:11:19,270 --> 00:11:21,830 You're feeling pleasure in this hole too... 160 00:11:21,830 --> 00:11:25,280 You're a huge pervert, Shiina! 161 00:11:30,560 --> 00:11:34,610 That can't be... Why? That's my butt hole... 162 00:11:36,950 --> 00:11:41,380 It's getting penetrated and pounded by his hard thing... 163 00:11:43,560 --> 00:11:47,580 Why does this feel exhilarating!? 164 00:11:54,090 --> 00:11:56,660 N-No, don't! 165 00:11:56,660 --> 00:11:58,960 You'll stretch them! 166 00:12:00,790 --> 00:12:04,640 Although he's doing something so awful to me, 167 00:12:05,920 --> 00:12:09,950 the pleasure won't stop! 168 00:12:21,800 --> 00:12:24,760 You're moaning so loud. 169 00:12:25,330 --> 00:12:29,620 Are you fine with getting heard by people downstairs? 170 00:12:30,020 --> 00:12:33,740 My boobs are gonna get chafed! 171 00:12:37,490 --> 00:12:41,510 My nipples... My nipples are getting rubbed! 172 00:12:43,600 --> 00:12:47,740 You've become very honest now, Shiina. 173 00:12:47,740 --> 00:12:51,520 You're gonna turn into my type of perverted woman 174 00:12:51,520 --> 00:12:55,120 by screwing you every day from now on! 175 00:12:55,940 --> 00:13:00,280 No, I don't want to turn into a pervert... 176 00:13:00,280 --> 00:13:03,120 Not a pervert! 177 00:13:09,000 --> 00:13:11,520 Here, I'm gonna shoot it inside you 178 00:13:11,520 --> 00:13:14,140 so tighten up your pussy! 179 00:13:15,370 --> 00:13:17,860 I'm coming... Coming... 180 00:13:17,860 --> 00:13:22,060 Nooooo! 181 00:13:22,770 --> 00:13:25,140 You peed yourself from excitement again... 182 00:13:25,140 --> 00:13:27,590 What a nasty bitch. 183 00:13:32,430 --> 00:13:36,920 Doesn't it feel great to spray your piss from the rooftop? 184 00:13:36,920 --> 00:13:39,490 I'll make sure to drill the pleasure 185 00:13:39,490 --> 00:13:42,650 of exposing yourself looking hideously in your body. 186 00:13:42,650 --> 00:13:46,090 I'm coming... My pee is leaking out! 187 00:13:54,710 --> 00:13:58,100 I still have a class so I need to go. 188 00:13:59,550 --> 00:14:03,100 I'll bring your uniform back after school. 189 00:14:04,590 --> 00:14:08,180 Count how many times you'll come until then. 190 00:15:55,340 --> 00:16:00,220 A SakuraCircle Project / Translated by: Tennouji 12681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.