All language subtitles for Bound.and.Babysitting.2015_1080p.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,917 --> 00:00:17,125 Your boyfriend hangs out with those guys? 2 00:00:17,125 --> 00:00:19,250 Hey, baby. 3 00:00:19,250 --> 00:00:21,333 Maggie, this is Ethan. Ethan, this is my best friend. 4 00:00:21,333 --> 00:00:23,041 Nice to meet you. 5 00:00:23,041 --> 00:00:25,875 And this is my best friend, Alex. 6 00:00:25,875 --> 00:00:27,583 Oh, your hands are sticky. 7 00:00:31,875 --> 00:00:35,250 - Yes! I am the king! - Seriously? 8 00:00:35,250 --> 00:00:37,750 Oh, oh, picture time. Come on. 9 00:00:37,750 --> 00:00:40,041 Right here. 10 00:00:40,041 --> 00:00:41,709 Say "graduation." 11 00:00:41,709 --> 00:00:43,917 Graduation. 12 00:00:43,917 --> 00:00:45,375 Quit it. 13 00:00:45,375 --> 00:00:46,667 Okay, so I need you on point. 14 00:00:46,667 --> 00:00:47,834 I need you right in the middle because I'm aiming 15 00:00:47,834 --> 00:00:49,291 right over my head, down the center. Got it? 16 00:00:49,291 --> 00:00:51,375 But I don't think you're supposed to aim it at anyone. 17 00:00:51,375 --> 00:00:53,834 Yeah, well, I'm the bride, and I get whatever I want today. 18 00:00:53,834 --> 00:00:55,917 - You're so beautiful. - I love you. 19 00:00:55,917 --> 00:00:57,250 Babe, hey, come on. 20 00:00:57,250 --> 00:00:59,000 After you throw it, we get to eat the cake. 21 00:00:59,000 --> 00:01:01,542 - All right, here we go, y'all. - Whoo! 22 00:01:01,542 --> 00:01:03,875 Oh. Interception. 23 00:01:12,750 --> 00:01:14,875 So tell me, are you ready for your trip? 24 00:01:14,875 --> 00:01:17,792 For my first vacation since before the kids were born? 25 00:01:17,792 --> 00:01:19,250 Girl, I could leave right this second. 26 00:01:19,250 --> 00:01:21,083 I can only imagine. 27 00:01:21,083 --> 00:01:25,083 Maggie, it was your Website that planned our vacation. 28 00:01:25,083 --> 00:01:28,542 I take being a getawayforus.com test case seriously. 29 00:01:28,542 --> 00:01:30,917 Firstly, just have an amazing trip, okay? 30 00:01:30,917 --> 00:01:32,250 And a few times when you're there, 31 00:01:32,250 --> 00:01:34,083 jot down some notes so that we can have 32 00:01:34,083 --> 00:01:35,667 some first-person accounts on the site? 33 00:01:35,667 --> 00:01:38,792 Okay, you need a break. 34 00:01:38,792 --> 00:01:40,875 Come over for dinner tonight. 35 00:01:40,875 --> 00:01:42,125 I'm making lasagna. 36 00:01:42,125 --> 00:01:43,375 - Lasagna? - Mm-hmm. 37 00:01:43,375 --> 00:01:45,583 - You're lasagna's good. - That's right. 38 00:01:45,583 --> 00:01:47,041 Well, compared to the scrambled eggs 39 00:01:47,041 --> 00:01:50,375 I was gonna eat standing up over the stove, I'd say yes. 40 00:01:50,375 --> 00:01:51,291 Yes. 41 00:01:57,792 --> 00:02:02,625 Sorry I'm late, but look what I stopped to pick up. 42 00:02:02,625 --> 00:02:05,291 Is that the new logo? 43 00:02:05,291 --> 00:02:07,083 Ta-da. 44 00:02:07,083 --> 00:02:09,333 It looks fabulous. 45 00:02:09,333 --> 00:02:11,291 Isn't it great? 46 00:02:11,291 --> 00:02:13,250 Violet, what would I do without you? 47 00:02:13,250 --> 00:02:15,959 You'll never have to find out. 48 00:02:15,959 --> 00:02:18,041 Violet, I have to convince investors to fund us 49 00:02:18,041 --> 00:02:19,125 during this conference. 50 00:02:19,125 --> 00:02:20,250 I gave us a year. 51 00:02:20,250 --> 00:02:21,667 It's been nine months. 52 00:02:21,667 --> 00:02:24,458 If I don't get this off the ground in three months, 53 00:02:24,458 --> 00:02:26,667 I'm gonna have to work for another company. 54 00:02:26,667 --> 00:02:28,250 We'll get there in time. 55 00:02:30,000 --> 00:02:31,291 Are they early, or are we late? 56 00:02:31,291 --> 00:02:32,458 They're early. 57 00:02:35,333 --> 00:02:37,500 Okay, just be really quick. 58 00:02:37,500 --> 00:02:39,583 Get behind me. Put the sign up. 59 00:02:39,583 --> 00:02:40,917 - All right, do it. - Okay. 60 00:02:40,917 --> 00:02:43,458 Are you ready? 61 00:02:43,458 --> 00:02:45,375 Is everything okay? 62 00:02:48,125 --> 00:02:50,166 Jane and Steve, good to see you. 63 00:02:50,166 --> 00:02:52,083 We're eager to hear your pitch, Maggie. 64 00:02:52,083 --> 00:02:55,375 So this is a travel site that works like a dating site? 65 00:02:55,375 --> 00:02:57,625 Yes. Dating sites use matchmaking algorithms 66 00:02:57,625 --> 00:02:59,667 to help their users make better choices. 67 00:02:59,667 --> 00:03:01,750 Tell us, how does that translate to your site? 68 00:03:01,750 --> 00:03:03,125 Well, you and your spouse, 69 00:03:03,125 --> 00:03:04,750 friend, brother, whomever, answer questions 70 00:03:04,750 --> 00:03:06,333 about lifestyle, budget, 71 00:03:06,333 --> 00:03:08,709 interests, and the places you've already traveled, 72 00:03:08,709 --> 00:03:11,542 and the Website matches you with vacation ideas. 73 00:03:11,542 --> 00:03:13,709 Have you done any test cases, 74 00:03:13,709 --> 00:03:15,375 any real life travelers? 75 00:03:15,375 --> 00:03:18,291 Several. And most recently, my new client used the site 76 00:03:18,291 --> 00:03:20,625 to plan their upcoming wedding anniversary. 77 00:03:20,625 --> 00:03:22,375 She wanted to lay on the beach. 78 00:03:22,375 --> 00:03:23,583 He wanted adventure. 79 00:03:23,583 --> 00:03:25,917 So getawayforus.com pointed them to Maui, 80 00:03:25,917 --> 00:03:28,875 where, together, they can do the Haleakala Crater hike 81 00:03:28,875 --> 00:03:30,542 and go deep-sea fishing. 82 00:03:30,542 --> 00:03:32,792 So, when she was relaxing on the beach, 83 00:03:32,792 --> 00:03:34,208 he got to do surf lessons. 84 00:03:34,208 --> 00:03:37,208 It really was the perfect vacation for both of them. 85 00:03:37,208 --> 00:03:39,375 Well, you've given us a lot to think about, Maggie. 86 00:03:39,375 --> 00:03:41,542 And my assistant, Violet, will email you a business plan 87 00:03:41,542 --> 00:03:43,208 so you can have a better understanding of the site 88 00:03:43,208 --> 00:03:44,542 and our future goals. 89 00:03:44,542 --> 00:03:46,041 Great. We'll read through it, 90 00:03:46,041 --> 00:03:47,917 and we'll share it with our partners. 91 00:03:47,917 --> 00:03:50,333 We have been looking for a promising tech startup 92 00:03:50,333 --> 00:03:51,542 to add to the portfolio. 93 00:03:51,542 --> 00:03:53,667 We'll talk soon, Maggie. Thanks. 94 00:03:53,667 --> 00:03:55,583 Jane, Steve, thank you for your time. 95 00:03:58,417 --> 00:04:01,333 It was okay? 96 00:04:01,333 --> 00:04:05,667 So when's the first date with the dry-cleaner guy? 97 00:04:05,667 --> 00:04:07,125 Friday night? 98 00:04:07,125 --> 00:04:10,083 Exciting. 99 00:04:10,083 --> 00:04:11,500 Why don't you seem excited? 100 00:04:11,500 --> 00:04:13,375 What's there to get excited about yet? 101 00:04:13,375 --> 00:04:16,125 I was thrilled about Ethan after the first five minutes. 102 00:04:16,125 --> 00:04:18,291 Yeah, well, not everyone is the head-over-heels type. 103 00:04:18,291 --> 00:04:20,250 I might need a solid half hour. 104 00:04:20,250 --> 00:04:21,667 Besides, I don't even have time to date, 105 00:04:21,667 --> 00:04:23,083 and things might be getting busier, 106 00:04:23,083 --> 00:04:26,625 because I pitched Getaway For Us to some investors today, 107 00:04:26,625 --> 00:04:30,709 and it looks like they might be interested in funding it. 108 00:04:30,709 --> 00:04:33,333 - Are you serious? - Elena, this might be it. 109 00:04:33,333 --> 00:04:34,458 Ah, that's amazing. 110 00:04:35,959 --> 00:04:40,000 Are you expecting someone else for dinner? 111 00:04:40,000 --> 00:04:43,083 Uh, so, uh... 112 00:04:43,083 --> 00:04:47,291 Ethan invited a friend over for dinner too. 113 00:04:47,291 --> 00:04:49,959 Hmm. 114 00:04:49,959 --> 00:04:51,834 Elena, what's the big deal? Is this a setup? 115 00:04:51,834 --> 00:04:54,083 Because we were just talking about me seeing someone. 116 00:04:54,083 --> 00:04:56,792 Oh, it's definitely not a setup. 117 00:04:56,792 --> 00:05:01,375 You remember Alex Forney moved back to town? 118 00:05:01,375 --> 00:05:02,875 Uh, no, no, no, no. 119 00:05:02,875 --> 00:05:04,250 The overgrown frat boy 120 00:05:04,250 --> 00:05:06,458 that threw up on my shoes at your wedding? 121 00:05:06,458 --> 00:05:07,583 He's here? 122 00:05:07,583 --> 00:05:11,792 Magpie Milton, it's been so long. 123 00:05:11,792 --> 00:05:13,458 Oh. 124 00:05:13,458 --> 00:05:16,000 Elena. 125 00:05:16,000 --> 00:05:19,750 How are you? You look all grown up. 126 00:05:19,750 --> 00:05:21,083 Well, that what time will do. 127 00:05:21,083 --> 00:05:22,959 Has your gag reflex matured as well? 128 00:05:22,959 --> 00:05:25,792 Because I like these even better than the ones at the wedding. 129 00:05:25,792 --> 00:05:27,166 I can't promise you anything. 130 00:05:27,166 --> 00:05:30,625 What can I say? You bring it out in me. 131 00:05:30,625 --> 00:05:32,083 Alex, come on. 132 00:05:32,083 --> 00:05:34,500 - Oh. Hi, Aunt Maggie. - Hi, sweetheart. 133 00:05:34,500 --> 00:05:37,333 Alex said he's gonna play Planetary Revenge with me. 134 00:05:37,333 --> 00:05:39,166 Yes, I am, and I'm gonna take him down. 135 00:05:39,166 --> 00:05:42,667 Well, Alex playing video games with an eight-year-old... 136 00:05:42,667 --> 00:05:44,291 seems right up his alley. 137 00:05:44,291 --> 00:05:46,166 Oh, I missed you so much. 138 00:05:46,166 --> 00:05:49,667 Okay, you two, go play. 139 00:05:51,333 --> 00:05:53,583 - What's over there? Psych! - Hey! 140 00:05:53,583 --> 00:05:55,208 It's been a long time since college. 141 00:05:55,208 --> 00:05:56,875 Give the guy a chance. 142 00:05:56,875 --> 00:05:58,375 Whether you like it or not, 143 00:05:58,375 --> 00:06:00,875 he's Ethan's best friend, and he lives here now, 144 00:06:00,875 --> 00:06:02,709 so you're gonna have to figure out a way 145 00:06:02,709 --> 00:06:06,625 to get used to him being around a little. 146 00:06:06,625 --> 00:06:08,875 "Magpie." 147 00:06:08,875 --> 00:06:11,166 Ugh. 148 00:06:11,166 --> 00:06:14,208 Ha ha! Got it. 149 00:06:14,208 --> 00:06:16,208 Yes, yes, yes. 150 00:06:16,208 --> 00:06:17,750 Oh, I will live to play another day, little man, 151 00:06:17,750 --> 00:06:19,333 and I will beat you. 152 00:06:19,333 --> 00:06:20,750 Okay. 153 00:06:20,750 --> 00:06:24,500 - Hi, Brianna. - Hi, Aunt Maggie. 154 00:06:24,500 --> 00:06:26,458 Yoo-hoo! Wet Willie! 155 00:06:26,458 --> 00:06:27,875 So gross... 156 00:06:27,875 --> 00:06:29,583 - Yes! - See, Brianna? 157 00:06:29,583 --> 00:06:31,333 This is what it would be like if you had two younger brothers. 158 00:06:31,333 --> 00:06:33,041 Your house would basically be a mess. 159 00:06:33,041 --> 00:06:35,417 Not with a neat freak like you around, Magpie. 160 00:06:35,417 --> 00:06:36,709 It's Maggie. 161 00:06:36,709 --> 00:06:38,291 I know. 162 00:06:38,291 --> 00:06:40,834 Who wants to wash their hands before dinner? 163 00:06:40,834 --> 00:06:41,834 Sure. 164 00:06:41,834 --> 00:06:43,500 We're good. 165 00:06:43,500 --> 00:06:45,542 Oh, look at that. Look at that! Oh, hold...Pause. 166 00:06:45,542 --> 00:06:46,875 I think your control... Is it broke... 167 00:06:46,875 --> 00:06:48,291 - Unpause. Oh! - No! 168 00:06:48,291 --> 00:06:50,500 Who's ready for my famous lasagna? 169 00:06:50,500 --> 00:06:52,500 - Yes. - Me. I am. 170 00:06:52,500 --> 00:06:54,375 Boys, come sit. 171 00:06:58,250 --> 00:06:59,333 Yes. 172 00:06:59,333 --> 00:07:02,750 So you guys excited for your trip. 173 00:07:02,750 --> 00:07:04,291 Trip? Where you going? 174 00:07:04,291 --> 00:07:05,792 They're going to Hawaii. 175 00:07:05,792 --> 00:07:07,375 Without us. 176 00:07:07,375 --> 00:07:10,083 And we used Maggie's awesome new Website to help us plan it. 177 00:07:10,083 --> 00:07:11,625 What? You have a website? 178 00:07:11,625 --> 00:07:12,667 But you're gonna have fun here. 179 00:07:12,667 --> 00:07:13,917 Isn't your grandma coming to stay? 180 00:07:13,917 --> 00:07:15,917 Yes. They get over a week 181 00:07:15,917 --> 00:07:18,291 of Grandma Lambert giving them sweets every day, 182 00:07:18,291 --> 00:07:20,291 which we all know isn't allowed. 183 00:07:20,291 --> 00:07:21,959 - But she does it anyway. - Ooh. 184 00:07:21,959 --> 00:07:24,542 And besides, young lady, don't you have your first school dance 185 00:07:24,542 --> 00:07:25,792 that you're excited about? 186 00:07:25,792 --> 00:07:27,125 If you go with us, you'd miss it. 187 00:07:27,125 --> 00:07:28,625 A dance? 188 00:07:28,625 --> 00:07:31,959 The Star Night Dance. It's kind of a big deal, right? 189 00:07:31,959 --> 00:07:33,250 Do you have a new dress? 190 00:07:33,250 --> 00:07:35,417 - It has short sleeves. - Little cap sleeves? 191 00:07:35,417 --> 00:07:38,417 Yeah, and a longish skirt, but not really, you know? 192 00:07:38,417 --> 00:07:41,542 Tea length. 193 00:07:41,542 --> 00:07:44,959 Okay, you guys ready for the lasagna? 194 00:07:44,959 --> 00:07:45,959 - Whoo! - Yes. 195 00:07:45,959 --> 00:07:47,458 - Yeah. - Good. So good. Yes. 196 00:07:51,458 --> 00:07:55,166 Well, I have a date tonight, but I think I'm gonna cancel. 197 00:07:55,166 --> 00:07:59,625 Well, he can't be that bad if your friends like him so much. 198 00:08:02,667 --> 00:08:04,375 - Getawayforus.com. This is Maggie. 199 00:08:04,375 --> 00:08:07,542 Maggie, it's Jane and Steve. 200 00:08:07,542 --> 00:08:11,000 Hi, Jane and Steve. Nice to hear from you so soon. 201 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 Well, our partners are very intrigued 202 00:08:13,000 --> 00:08:14,250 with your business plan. 203 00:08:14,250 --> 00:08:16,000 Yeah, we want to come out there and meet you 204 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 face to face, really get to know you, 205 00:08:18,000 --> 00:08:20,834 you know, dive into the whole picture of your operation 206 00:08:20,834 --> 00:08:22,375 and, of course, see your office space. 207 00:08:22,375 --> 00:08:23,959 Sure. That would be great. 208 00:08:23,959 --> 00:08:25,709 - Come on out. - Great. Next week? 209 00:08:25,709 --> 00:08:28,166 Next week is perfect. 210 00:08:28,166 --> 00:08:31,500 As soon as we have an itinerary, I will send one over. 211 00:08:31,500 --> 00:08:33,125 - See you soon. - Bye-bye. 212 00:08:33,125 --> 00:08:35,709 Bye. 213 00:08:35,709 --> 00:08:37,208 What was I thinking? 214 00:08:37,208 --> 00:08:38,583 Violet, they can't come here. 215 00:08:38,583 --> 00:08:41,333 One more file box, and I'll be condemned for hoarding. 216 00:08:41,333 --> 00:08:45,375 Okay, okay, I have one week to find an office. 217 00:08:45,375 --> 00:08:46,875 I need to cancel my date. 218 00:08:46,875 --> 00:08:48,250 No, no, no, don't do that. 219 00:08:48,250 --> 00:08:49,500 Listen, you need a break, 220 00:08:49,500 --> 00:08:50,959 and, look, it's almost the end of the work day. 221 00:08:50,959 --> 00:08:52,583 Go out. Have some fun. 222 00:08:52,583 --> 00:08:54,333 - We'll deal with this tomorrow. - But I... 223 00:08:54,333 --> 00:08:57,208 I know. I have a friend who's in commercial real estate, 224 00:08:57,208 --> 00:08:58,583 and I'll be in touch with her tonight. 225 00:08:58,583 --> 00:09:00,417 Really? Okay, perfect. 226 00:09:00,417 --> 00:09:02,917 We just need a short lease with a small amount of space... 227 00:09:02,917 --> 00:09:05,291 something that's respectable enough for an office 228 00:09:05,291 --> 00:09:07,834 that makes it looks like I'm capable of separating my home 229 00:09:07,834 --> 00:09:09,250 - and work life. - Mm-hmm. 230 00:09:09,250 --> 00:09:13,083 And what's the budget for the office? 231 00:09:13,083 --> 00:09:15,041 No budget? You got it. 232 00:09:20,709 --> 00:09:22,959 - Okay, there we go. - Hey. 233 00:09:22,959 --> 00:09:24,250 Hey. 234 00:09:24,250 --> 00:09:27,375 Hi. 235 00:09:27,375 --> 00:09:29,291 Amber Montgomery, this is Eddie. 236 00:09:29,291 --> 00:09:30,875 Eddie, this is Amber. 237 00:09:30,875 --> 00:09:32,750 Hi. 238 00:09:32,750 --> 00:09:34,375 I'm gonna go grab a drink at the bar. 239 00:09:34,375 --> 00:09:35,834 - You guys want anything? - I can get you something. 240 00:09:35,834 --> 00:09:37,000 No, no, no, I got it. 241 00:09:37,000 --> 00:09:38,750 Stay here. I'll be right back. 242 00:09:43,959 --> 00:09:45,917 Alex, do you want to be alone with this girl? 243 00:09:45,917 --> 00:09:48,041 Oh, no, no, no. It's cool. 244 00:09:48,041 --> 00:09:49,417 - Amber's cool. - Are you sure? 245 00:09:49,417 --> 00:09:51,417 I mean, if I'm crashing your date or anything, I... 246 00:09:51,417 --> 00:09:52,750 That's my point. 247 00:09:52,750 --> 00:09:54,125 Amber's not the type of girl that needs a date. 248 00:09:54,125 --> 00:09:56,583 She's totally low-maintenance. 249 00:09:56,583 --> 00:09:59,250 Yeah, right? 250 00:09:59,250 --> 00:10:00,500 Take it from me. 251 00:10:00,500 --> 00:10:02,417 That's the kind of girl that you want to date... 252 00:10:02,417 --> 00:10:05,959 someone fun who doesn't take life so serious. 253 00:10:15,125 --> 00:10:16,709 So was the traffic okay getting here? 254 00:10:16,709 --> 00:10:19,125 - It was. It was. But... - Thank you. 255 00:10:19,125 --> 00:10:21,583 I wanted to try this restaurant, so... 256 00:10:21,583 --> 00:10:24,083 - It looks amazing. - Nice tie. 257 00:10:24,083 --> 00:10:25,250 Thank you. 258 00:10:25,250 --> 00:10:27,625 And I got it on sale too. 259 00:10:27,625 --> 00:10:30,083 - Wow. - Yeah. 260 00:10:30,083 --> 00:10:31,583 Bolognese looks good. 261 00:10:31,583 --> 00:10:34,458 If you get some on your shirt, I'm sure I can get it out. 262 00:10:34,458 --> 00:10:37,458 Oh. How long have you owned the dry cleaners? 263 00:10:37,458 --> 00:10:41,083 I inherited the business six years ago from my dad. 264 00:10:41,083 --> 00:10:44,458 I've opened three new locations since I took over. 265 00:10:44,458 --> 00:10:46,291 Hmm. Do you like owning your own business? 266 00:10:46,291 --> 00:10:49,500 I do. King of my own castle and all that. 267 00:10:49,500 --> 00:10:51,417 I could learn a lot from you, Brent. 268 00:10:51,417 --> 00:10:54,000 You take things seriously. I admire that. 269 00:10:54,000 --> 00:10:58,750 You know, not a lot of people grow up, despite getting older. 270 00:10:58,750 --> 00:11:01,166 Are you referring to someone in particular? 271 00:11:03,291 --> 00:11:05,667 - Oh! - Eee...okay. 272 00:11:05,667 --> 00:11:07,125 When you made the bet with me, 273 00:11:07,125 --> 00:11:08,709 you didn't tell me you were a ringer. 274 00:11:08,709 --> 00:11:11,208 Oh, that's kind of how this thing works. 275 00:11:11,208 --> 00:11:12,834 I don't want to play her. 276 00:11:15,250 --> 00:11:17,875 Okay, you win. Dinner's on me. 277 00:11:17,875 --> 00:11:19,250 Where do you want to go? 278 00:11:19,250 --> 00:11:21,250 Let's just stay here, get some appetizers at the bar, 279 00:11:21,250 --> 00:11:22,166 and keep playing. 280 00:11:26,750 --> 00:11:28,333 Mm-hmm. 281 00:11:28,333 --> 00:11:29,709 Rack them. 282 00:11:31,583 --> 00:11:33,417 - Thank you. - Hmm. 283 00:11:35,417 --> 00:11:37,709 - Oh, thanks. - Right this way. 284 00:11:40,750 --> 00:11:43,208 I had a really nice time, Brent. 285 00:11:43,208 --> 00:11:45,834 Oh, yes! 286 00:11:45,834 --> 00:11:48,417 Oh, come on, when Elena said I had to see him, 287 00:11:48,417 --> 00:11:50,083 I thought it only meant at her house. 288 00:11:50,083 --> 00:11:51,875 Pardon me? 289 00:11:51,875 --> 00:11:54,375 Oh, Magpie. 290 00:11:55,625 --> 00:11:58,375 What are you doing here? 291 00:11:58,375 --> 00:12:01,917 Wow. That is a great tie. 292 00:12:01,917 --> 00:12:04,709 Old-school fighter jets... got it on sale. 293 00:12:04,709 --> 00:12:07,709 We have to be going. 294 00:12:07,709 --> 00:12:11,583 Oh, sorry. 295 00:12:11,583 --> 00:12:12,542 Oh. 296 00:12:14,625 --> 00:12:16,417 Let me guess, Alex. 297 00:12:16,417 --> 00:12:18,000 - This is your dinner? - Yeah. 298 00:12:18,000 --> 00:12:20,917 Actually, I've got all the major food groups, even vegetables. 299 00:12:20,917 --> 00:12:22,583 So there's tomatoes in the salsa 300 00:12:22,583 --> 00:12:25,166 and in the ketchup, and then look at all that guacamole. 301 00:12:25,166 --> 00:12:26,834 Technically, avocado is a fruit. 302 00:12:26,834 --> 00:12:29,750 Well, a fruit has ruined my shirt. 303 00:12:29,750 --> 00:12:33,625 Hey, now, don't you know who you're dealing with here? 304 00:12:33,625 --> 00:12:35,709 Give me your shirt, and I will make sure 305 00:12:35,709 --> 00:12:38,875 it looks as good as new. 306 00:12:38,875 --> 00:12:40,500 Oh, jeez. Listen to what I just said. 307 00:12:40,500 --> 00:12:42,667 That's not what I meant. 308 00:12:42,667 --> 00:12:47,291 I didn't mean take it off now in public. 309 00:12:47,291 --> 00:12:49,834 - Right. Shall we? - Sure. 310 00:12:52,333 --> 00:12:55,417 - Nice to meet you all. - Yeah. 311 00:12:55,417 --> 00:12:57,709 - My bad. - Oh, no, that's okay. 312 00:12:57,709 --> 00:13:01,166 That woman's unhappy even without getting spilled on. 313 00:13:01,166 --> 00:13:03,041 All right, for the win... 314 00:13:03,041 --> 00:13:06,792 So you're never gonna believe this. 315 00:13:06,792 --> 00:13:08,458 I just got an email. 316 00:13:08,458 --> 00:13:11,083 We have been asked to chaperone Brianna's dance. 317 00:13:11,083 --> 00:13:14,709 Oh. Well, that's not gonna work from Hawaii. 318 00:13:14,709 --> 00:13:16,125 Don't they have somebody else they can ask? 319 00:13:16,125 --> 00:13:17,375 No, it's fine. 320 00:13:17,375 --> 00:13:19,542 I volunteered Mom. And you know Mom. 321 00:13:19,542 --> 00:13:21,792 She'll love that. 322 00:13:24,792 --> 00:13:27,208 Oh, speaking of... 323 00:13:27,208 --> 00:13:28,625 Hey, Mom. 324 00:13:28,625 --> 00:13:31,458 - You all packed? - No. I have a problem. 325 00:13:31,458 --> 00:13:33,208 Just a small leak in the bathroom, 326 00:13:33,208 --> 00:13:35,208 but as long as this nice gentleman 327 00:13:35,208 --> 00:13:37,000 can get it under control, 328 00:13:37,000 --> 00:13:39,500 I'll be there bright and early tomorrow. 329 00:13:39,500 --> 00:13:41,375 - Leak. Leak! - Mom? 330 00:13:41,375 --> 00:13:43,917 A little help here. 331 00:13:43,917 --> 00:13:46,166 Oh, dear, it looks like it's gone from bad to worse. 332 00:13:46,166 --> 00:13:47,542 Oh, that's in my face. 333 00:13:47,542 --> 00:13:49,834 It looks like I'm gonna be stuck here for a while. 334 00:13:49,834 --> 00:13:51,417 Sorry, baby. 335 00:13:51,417 --> 00:13:53,750 Oh, no. 336 00:13:53,750 --> 00:13:55,667 This is bad. 337 00:14:06,583 --> 00:14:09,000 It's under budget. 338 00:14:09,000 --> 00:14:10,542 It's kind of small. 339 00:14:10,542 --> 00:14:12,083 - Keep looking? - Yeah. 340 00:14:12,083 --> 00:14:13,291 Yeah. 341 00:14:16,083 --> 00:14:17,417 So we lost our babysitter, 342 00:14:17,417 --> 00:14:20,083 and we leave for Hawaii in the morning. 343 00:14:20,083 --> 00:14:21,542 Now what? 344 00:14:21,542 --> 00:14:23,041 Well, Maggie, right? 345 00:14:23,041 --> 00:14:25,083 - It's the obvious choice. - I don't know. 346 00:14:25,083 --> 00:14:27,542 She's got a lot going on with the Website right now. 347 00:14:27,542 --> 00:14:28,917 What about Alex? 348 00:14:28,917 --> 00:14:29,917 The kids love him. 349 00:14:29,917 --> 00:14:31,583 Because he's a big kid himself. 350 00:14:31,583 --> 00:14:34,875 He's a big kid with a flexible work schedule. 351 00:14:34,875 --> 00:14:36,125 I mean, he could easily be here 352 00:14:36,125 --> 00:14:37,625 when Josh and Bri get home from school. 353 00:14:37,625 --> 00:14:40,709 Yeah, home in the afternoons to play nonstop video games 354 00:14:40,709 --> 00:14:41,875 and eat ice cream for dinner. 355 00:14:41,875 --> 00:14:45,041 Yeah, yeah, I know. 356 00:14:45,041 --> 00:14:46,542 What about a job share? 357 00:14:46,542 --> 00:14:48,208 Between Maggie and Alex? 358 00:14:48,208 --> 00:14:50,709 You're funny. 359 00:15:01,041 --> 00:15:02,542 Elena, I only have one second. 360 00:15:02,542 --> 00:15:04,291 Hey, Mags. I am so sorry. 361 00:15:04,291 --> 00:15:05,583 I know you don't have time for this, 362 00:15:05,583 --> 00:15:07,083 but I'm in desperate need of a favor. 363 00:15:07,083 --> 00:15:09,291 Uh-oh. Is everything okay? 364 00:15:09,291 --> 00:15:10,792 Not really. 365 00:15:10,792 --> 00:15:13,667 My mom's house flooded, and she can't watch the kids, 366 00:15:13,667 --> 00:15:17,166 so now my entire getawayforus.com-planned 367 00:15:17,166 --> 00:15:19,417 Hawaiian vacation hangs in the balance. 368 00:15:19,417 --> 00:15:20,917 Hey, Alex, 369 00:15:20,917 --> 00:15:23,709 remember when I referred you for that custom-cabinet job? 370 00:15:23,709 --> 00:15:25,500 Uh-oh. Sounds like someone needs a favor. 371 00:15:25,500 --> 00:15:27,250 Well, of course I'll fill in. 372 00:15:27,250 --> 00:15:30,041 You have to go on this trip. You're one of my few test cases. 373 00:15:30,041 --> 00:15:31,417 Seriously? 374 00:15:31,417 --> 00:15:33,041 Mags, thank you. 375 00:15:33,041 --> 00:15:35,083 And, uh, well, 376 00:15:35,083 --> 00:15:38,125 it also turns out you'll have to chaperone Bri's dance. 377 00:15:38,125 --> 00:15:40,000 Well, that's adorable, so I'm in. 378 00:15:40,000 --> 00:15:42,959 You really are the best friend anyone could ever have. 379 00:15:42,959 --> 00:15:45,333 And I know it's a huge imposition, 380 00:15:45,333 --> 00:15:46,792 but Alex is... 381 00:15:46,792 --> 00:15:49,250 Don't mention Alex when you're asking for a favor. 382 00:15:50,667 --> 00:15:53,250 I have to go, so email me all the details, 383 00:15:53,250 --> 00:15:55,125 and I will see you when you get back. 384 00:15:55,125 --> 00:15:56,792 Okay. 385 00:15:56,792 --> 00:15:59,000 Bye. This is it. 386 00:15:59,000 --> 00:16:02,583 It's perfect, isn't it? 387 00:16:02,583 --> 00:16:04,667 All we have to do is get some office furniture, 388 00:16:04,667 --> 00:16:06,333 and then I have to set up Wi-Fi, 389 00:16:06,333 --> 00:16:08,458 and then we got to get the computer and the files moved over, and... 390 00:16:08,458 --> 00:16:10,875 Well, my life just got exponentially more complicated, 391 00:16:10,875 --> 00:16:13,041 but this is perfect. 392 00:16:13,041 --> 00:16:14,959 Look, it would really help Maggie out if you could do this 393 00:16:14,959 --> 00:16:16,208 in the afternoon. 394 00:16:16,208 --> 00:16:18,208 Well, I'm not too keen on helping out Magpie, 395 00:16:18,208 --> 00:16:19,959 but it would show her that a person can be fun 396 00:16:19,959 --> 00:16:21,542 and responsible at the same time. 397 00:16:21,542 --> 00:16:24,125 The point is to make it easier on everyone else, Alex. 398 00:16:24,125 --> 00:16:25,542 It'll be fine. 399 00:16:25,542 --> 00:16:28,125 Just send me the info and send me an ugly Hawaiian shirt. 400 00:16:28,125 --> 00:16:29,917 All right, man. All right. Hey, thanks a lot, man. 401 00:16:29,917 --> 00:16:31,291 Cool. 402 00:16:34,166 --> 00:16:37,125 Okay, guys, I have your lunches... 403 00:16:37,125 --> 00:16:39,667 one for you and one for you. 404 00:16:39,667 --> 00:16:40,792 Uh, Bri, you have your book report? 405 00:16:40,792 --> 00:16:42,083 It's in my folder. 406 00:16:42,083 --> 00:16:43,500 All right, Josh, you ready for your spelling test? 407 00:16:43,500 --> 00:16:44,500 - Yep. - All right. 408 00:16:44,500 --> 00:16:45,500 How do you spell "mountain"? 409 00:16:45,500 --> 00:16:49,542 M-O-U-N-T-A-I-N. 410 00:16:49,542 --> 00:16:50,667 - Whoo! - Yeah. 411 00:16:50,667 --> 00:16:52,250 - Good boy. Good job. - Nice job. Okay. 412 00:16:52,250 --> 00:16:55,625 Well, Alex is gonna be here when you guys get home from school, 413 00:16:55,625 --> 00:16:59,667 and just be good for him and Aunt Maggie, okay? 414 00:16:59,667 --> 00:17:00,709 Okay. 415 00:17:00,709 --> 00:17:03,959 All right. We'll miss you. 416 00:17:06,041 --> 00:17:07,750 All right, you guys get out to the bus stop, all right? 417 00:17:07,750 --> 00:17:09,333 Bye, Mom. Bye, Dad. 418 00:17:09,333 --> 00:17:10,834 - Have fun. - Make sure to bring us 419 00:17:10,834 --> 00:17:13,250 some chocolate-covered macadamia nuts. 420 00:17:14,542 --> 00:17:17,041 Hey, it'll be okay. It'll be all right. 421 00:17:17,041 --> 00:17:18,709 There we go. 422 00:17:18,709 --> 00:17:19,875 - Oh, cab's here. - All right. 423 00:17:19,875 --> 00:17:21,208 Paradise. Say it. 424 00:17:21,208 --> 00:17:24,041 - Paradise. - Paradise. 425 00:17:24,041 --> 00:17:26,166 I can't find it anywhere. 426 00:17:28,583 --> 00:17:30,750 - Brent, hi. - Oh, hi. 427 00:17:30,750 --> 00:17:34,083 It was great spending time with you the other night. 428 00:17:34,083 --> 00:17:36,000 Would love to see you again soon. 429 00:17:36,000 --> 00:17:37,625 Uh, sure. 430 00:17:37,625 --> 00:17:39,375 When? 431 00:17:39,375 --> 00:17:41,834 Um, I'm sorry, Brent. Things are a little busier than usual and... 432 00:17:41,834 --> 00:17:44,083 Brent, I've got to go. I'm running late. 433 00:17:44,083 --> 00:17:45,959 Okay, thanks, bye. 434 00:17:45,959 --> 00:17:47,208 Thank you so much. 435 00:17:47,208 --> 00:17:49,542 Bri and Josh will be off the bus in 15 minutes. 436 00:17:49,542 --> 00:17:53,083 I will see you later. 437 00:18:03,500 --> 00:18:05,917 Hello! What are you doing? Go! 438 00:18:05,917 --> 00:18:07,417 Magpie. 439 00:18:13,333 --> 00:18:15,333 - What are you doing here? - I'm babysitting the kids. 440 00:18:15,333 --> 00:18:17,000 Did Miss Perfect already mess up the schedule? 441 00:18:17,000 --> 00:18:18,500 What schedule? 442 00:18:18,500 --> 00:18:21,208 You know what? This is ridiculous. 443 00:18:21,208 --> 00:18:22,625 Oh, you're gonna...okay. I can call too. 444 00:18:22,625 --> 00:18:24,291 You want to do that? Fine. 445 00:18:24,291 --> 00:18:26,166 Ladies and gentlemen, before we depart, 446 00:18:26,166 --> 00:18:28,291 please make sure your seat backs and tray tables 447 00:18:28,291 --> 00:18:30,041 are in their full, upright positions. 448 00:18:31,458 --> 00:18:33,792 Also, make sure you seat belt is correctly fastened. 449 00:18:33,792 --> 00:18:36,375 I might have done something bad. 450 00:18:36,375 --> 00:18:37,458 Hello? 451 00:18:37,458 --> 00:18:38,458 - Hello? - Ethan. 452 00:18:38,458 --> 00:18:39,500 - Elena. - It's been one day, 453 00:18:39,500 --> 00:18:40,750 and you guys already don't trust me? 454 00:18:40,750 --> 00:18:42,125 You had to call in the fun police? 455 00:18:42,125 --> 00:18:43,959 Why on Earth would you let Alex babysit the kids? 456 00:18:43,959 --> 00:18:45,792 It's like having another dog watch your dog. 457 00:18:45,792 --> 00:18:47,250 Now you're calling me a dog? 458 00:18:47,250 --> 00:18:49,500 Listen, buddy, don't be offended. 459 00:18:49,500 --> 00:18:51,166 Maggie didn't know you were gonna be there. 460 00:18:51,166 --> 00:18:54,125 Mags, I'm sorry I didn't tell you Alex would be helping out, 461 00:18:54,125 --> 00:18:55,291 but I knew if I did, 462 00:18:55,291 --> 00:18:56,959 you'd insist on doing it all on your own. 463 00:18:56,959 --> 00:19:00,625 I'm not doing this to you. I'm doing this for you. 464 00:19:00,625 --> 00:19:02,417 Alex has a flexible schedule. 465 00:19:02,417 --> 00:19:03,875 He can meet the kids in the afternoon 466 00:19:03,875 --> 00:19:05,208 so you don't have to leave work early. 467 00:19:05,208 --> 00:19:06,750 I know you have a lot going on. 468 00:19:06,750 --> 00:19:09,333 You asked me to babysit two kids, not three. 469 00:19:09,333 --> 00:19:10,834 Do I actually have to talk to her? 470 00:19:10,834 --> 00:19:12,166 Is that a requirement? 471 00:19:12,166 --> 00:19:14,000 Just do the best you can. 472 00:19:14,000 --> 00:19:15,250 Try not to argue with him. 473 00:19:15,250 --> 00:19:16,583 If the house is still standing 474 00:19:16,583 --> 00:19:18,667 and the four of you are alive when we get back, 475 00:19:18,667 --> 00:19:19,834 I'll consider it a victory. 476 00:19:19,834 --> 00:19:21,083 - Fine. - Fine. 477 00:19:21,083 --> 00:19:22,291 - Great. - Great. 478 00:19:22,291 --> 00:19:23,583 - Phones off, please. - About to take off. 479 00:19:23,583 --> 00:19:25,750 All electronic devices must be turned off. 480 00:19:28,542 --> 00:19:31,000 Is this a terrible idea? 481 00:19:31,000 --> 00:19:32,458 They'll live. 482 00:19:32,458 --> 00:19:34,125 Remember it's not like we're asking them to get married 483 00:19:34,125 --> 00:19:35,125 or anything. 484 00:19:39,333 --> 00:19:42,125 Get married. You are funny. 485 00:19:42,125 --> 00:19:44,083 Look, if this is happening, we have to do things my way. 486 00:19:44,083 --> 00:19:45,250 - Why your way? - Because it's the right way. 487 00:19:45,250 --> 00:19:47,834 Because it's the right... Hey, kids. 488 00:19:47,834 --> 00:19:49,542 Hi. You look so cute. 489 00:19:49,542 --> 00:19:52,667 It's so cool. You're both babysitting us. 490 00:19:52,667 --> 00:19:55,500 Well, I'm glad your parents told someone this was happening. 491 00:19:55,500 --> 00:19:57,417 Who wants a snack? 492 00:19:57,417 --> 00:19:59,583 - Yeah. - Come on. 493 00:20:01,875 --> 00:20:03,542 Oh! 494 00:20:03,542 --> 00:20:05,750 I think it's important under the circumstances 495 00:20:05,750 --> 00:20:07,375 that we stick to some rules this week. 496 00:20:07,375 --> 00:20:09,583 Aunt Magpie likes her rules. 497 00:20:09,583 --> 00:20:10,792 Homework will be done after school, 498 00:20:10,792 --> 00:20:12,041 just like when Mom and Dad were here. 499 00:20:12,041 --> 00:20:14,542 - But we have a snack first. - Of course. 500 00:20:14,542 --> 00:20:16,000 Can I have a strawberry ice pop? 501 00:20:16,000 --> 00:20:17,291 - Sure. - No. 502 00:20:17,291 --> 00:20:20,083 Josh, a strawberry ice pop is dessert. 503 00:20:20,083 --> 00:20:22,083 You need something healthy before you do your homework 504 00:20:22,083 --> 00:20:24,375 so you can feed your brain and your body. 505 00:20:24,375 --> 00:20:26,834 Come on, it has fruit in it. 506 00:20:30,041 --> 00:20:31,750 The ice pop is all sugar. 507 00:20:31,750 --> 00:20:33,959 It will make him hyper, and he will have an energy drain. 508 00:20:33,959 --> 00:20:35,667 Yeah, but you're making it sound like an ice cream sundae. 509 00:20:35,667 --> 00:20:37,250 Which I'm sure you would give him for dinner if you could, 510 00:20:37,250 --> 00:20:38,875 along with all the fries and chicken wings 511 00:20:38,875 --> 00:20:41,709 - you could get your hands on. - You know what? Maybe I would. 512 00:20:41,709 --> 00:20:43,542 Excuse us. Is this okay? 513 00:20:43,542 --> 00:20:46,125 - That's a very healthy snack. - Nice choice, guys. 514 00:20:46,125 --> 00:20:47,834 Okay, well, I'm gonna go do my homework in my room. 515 00:20:47,834 --> 00:20:50,375 - Yeah, me too. - Okay. 516 00:20:56,417 --> 00:20:59,625 Well, this is a great start. 517 00:20:59,625 --> 00:21:02,083 Well, I am after-school child care, 518 00:21:02,083 --> 00:21:03,417 so you don't even need to be here. 519 00:21:03,417 --> 00:21:05,625 But I am. 520 00:21:05,625 --> 00:21:07,208 So you can go. 521 00:21:07,208 --> 00:21:09,250 Are you gonna trust me to take care of them tomorrow? 522 00:21:09,250 --> 00:21:10,583 I have no idea. 523 00:21:10,583 --> 00:21:13,166 Do you think you'll be trustworthy tomorrow? 524 00:21:34,709 --> 00:21:36,625 - Hey, Amber. - Hey, come to Joe's. 525 00:21:36,625 --> 00:21:37,959 The band's about to start. 526 00:21:37,959 --> 00:21:39,250 I can't. 527 00:21:39,250 --> 00:21:41,125 I'm exhausted, and I have to finish up on my work 528 00:21:41,125 --> 00:21:42,667 and then get some sleep. 529 00:21:42,667 --> 00:21:44,959 I'm babysitting my best friend's kids this week, remember? 530 00:21:44,959 --> 00:21:46,208 Oh, you're no fun. 531 00:21:46,208 --> 00:21:47,917 Well, if you change your mind, come on down. 532 00:21:47,917 --> 00:21:49,166 I'm gonna be here all night. 533 00:22:00,166 --> 00:22:03,709 Okay, lunches are all packed. 534 00:22:03,709 --> 00:22:07,667 Here's some after-school snacks...strawberries, crackers. 535 00:22:07,667 --> 00:22:09,542 What about Alex? 536 00:22:09,542 --> 00:22:11,041 He can make his own snacks. 537 00:22:11,041 --> 00:22:13,625 No, we mean he'll be here, right? 538 00:22:13,625 --> 00:22:16,000 Can he make us a snack? 539 00:22:16,000 --> 00:22:17,542 In theory. 540 00:22:17,542 --> 00:22:19,750 Oh, Bri, here is an extra key. 541 00:22:19,750 --> 00:22:21,458 I just put it right here for you, okay? 542 00:22:21,458 --> 00:22:23,959 - Alex has one. - Oh, he does. Just in case. 543 00:22:26,834 --> 00:22:28,625 You guys know how to call 911, right? 544 00:22:28,625 --> 00:22:29,834 - Yes. - Yeah. 545 00:22:29,834 --> 00:22:32,417 Never mind. You just finish your cereal. 546 00:22:32,417 --> 00:22:35,000 - The bus is gonna be here soon. - Okay. 547 00:22:35,000 --> 00:22:37,500 Oh, I'm gonna write Alex a note, 548 00:22:37,500 --> 00:22:39,500 but make sure that he calls me 549 00:22:39,500 --> 00:22:41,917 when he gets here so I know you're safe and sound 550 00:22:41,917 --> 00:22:43,166 - and doing your homework. - Yep. 551 00:22:43,166 --> 00:22:45,333 - Mm-hmm. - Good. 552 00:22:45,333 --> 00:22:48,291 Everything's under control. 553 00:22:48,291 --> 00:22:50,875 It's 9-1-1. 554 00:22:52,792 --> 00:22:54,041 Violet, come look at these chairs. 555 00:22:54,041 --> 00:22:57,041 They would be great for the new office. 556 00:22:57,041 --> 00:22:59,125 - Oh, wow. - Yeah. 557 00:22:59,125 --> 00:23:01,375 Yeah, and what a deal, huh? 558 00:23:01,375 --> 00:23:03,166 They won't be ready for three weeks. 559 00:23:03,166 --> 00:23:05,458 Oh, don't worry. We're gonna find something. 560 00:23:05,458 --> 00:23:06,917 How'd your first night go with the kids? 561 00:23:06,917 --> 00:23:08,208 Yeah, which ones? 562 00:23:08,208 --> 00:23:11,250 Bri and Josh were very well behaved, but Alex...mm. 563 00:23:11,250 --> 00:23:13,542 This guy really gets under your skin, doesn't he? 564 00:23:13,542 --> 00:23:15,375 Elena and Ethan thought it would be a very good idea 565 00:23:15,375 --> 00:23:16,625 if he met the kids after school 566 00:23:16,625 --> 00:23:19,417 so I could get in a few more hours of work. 567 00:23:19,417 --> 00:23:20,709 Believe me. 568 00:23:20,709 --> 00:23:23,000 I raised two energetic kids of my own. 569 00:23:23,000 --> 00:23:24,500 It's nice to have little help. 570 00:23:24,500 --> 00:23:27,125 Well, not this kind of help. 571 00:23:27,125 --> 00:23:29,500 Oh. 572 00:23:29,500 --> 00:23:32,208 - Hi, Jane. Hi, Steve. - Hi. 573 00:23:32,208 --> 00:23:34,125 We just want to tell you that we've read through the proposal 574 00:23:34,125 --> 00:23:35,917 that you sent over. 575 00:23:35,917 --> 00:23:37,417 That's wonderful. 576 00:23:37,417 --> 00:23:40,709 Now, full disclosure...we are talking to another tech startup, 577 00:23:40,709 --> 00:23:42,750 but as of right now, 578 00:23:42,750 --> 00:23:46,417 we're mainly interested in Getaway For Us. 579 00:23:46,417 --> 00:23:48,583 We're really looking forward to getting down there 580 00:23:48,583 --> 00:23:50,417 and seeing your office space, 581 00:23:50,417 --> 00:23:52,333 talk over some of the finer points. 582 00:23:52,333 --> 00:23:55,709 Me too. That sounds great. 583 00:23:55,709 --> 00:23:57,083 My space... 584 00:23:57,083 --> 00:23:59,917 We'll have our assistant email you the flight info. 585 00:23:59,917 --> 00:24:01,125 Thanks a lot. 586 00:24:01,125 --> 00:24:03,458 Okay, bye-bye. 587 00:24:03,458 --> 00:24:05,875 Guess you have a little cleaning to do. 588 00:24:07,000 --> 00:24:09,291 You'll be phenomenal. Don't worry. 589 00:24:09,291 --> 00:24:11,792 Thanks. 590 00:24:11,792 --> 00:24:13,500 Is it 3:30? 591 00:24:13,500 --> 00:24:15,041 Alex was supposed to call me at 3:00 592 00:24:15,041 --> 00:24:17,500 when the kids got home from school. 593 00:24:19,500 --> 00:24:23,792 Okay, so who's ready to have a snack and do their homework? 594 00:24:23,792 --> 00:24:25,417 We are! 595 00:24:25,417 --> 00:24:26,875 All right. 596 00:24:31,208 --> 00:24:32,834 What the... 597 00:24:39,625 --> 00:24:41,834 - What is this? - Maggie left us snacks. 598 00:24:48,625 --> 00:24:51,333 - You're not gonna answer it? - No way. We're busy. 599 00:24:51,333 --> 00:24:52,875 Josh, did you say that you wanted to have 600 00:24:52,875 --> 00:24:54,583 a strawberry ice pop for a snack? 601 00:24:54,583 --> 00:24:56,417 Uh, yeah. 602 00:24:56,417 --> 00:24:57,667 Who's your favorite babysitter? 603 00:24:57,667 --> 00:24:59,083 Alex. 604 00:24:59,083 --> 00:25:00,375 - Who is? - Alex! 605 00:25:00,375 --> 00:25:02,792 Yes, he is. 606 00:25:02,792 --> 00:25:06,125 So typical. 607 00:25:06,125 --> 00:25:08,000 Alex, it's Maggie. 608 00:25:08,000 --> 00:25:11,166 You were supposed to call me, so call me. 609 00:25:23,208 --> 00:25:25,917 Ahh. 610 00:25:25,917 --> 00:25:30,166 Um, Uncle Alex, do you know anything about fractions? 611 00:25:30,166 --> 00:25:32,667 Yes. Have a seat. 612 00:25:37,083 --> 00:25:38,208 Okay. 613 00:25:38,208 --> 00:25:40,542 Lazy, irresponsible, undependable, 614 00:25:40,542 --> 00:25:42,083 moronic, sophomoric... 615 00:25:42,083 --> 00:25:44,750 So all you have to do is reverse the numbers 616 00:25:44,750 --> 00:25:45,959 and then multiply. 617 00:25:45,959 --> 00:25:47,667 You're really good at math, Uncle Alex. 618 00:25:47,667 --> 00:25:48,709 Thanks. 619 00:25:48,709 --> 00:25:50,458 My job is all about measurements. 620 00:25:50,458 --> 00:25:52,000 If I didn't like numbers, 621 00:25:52,000 --> 00:25:56,709 I'd make chairs with uneven legs and doors that didn't close. 622 00:25:56,709 --> 00:25:59,875 Hello? 623 00:25:59,875 --> 00:26:02,834 Hello? 624 00:26:02,834 --> 00:26:05,125 I knew he wouldn't get here in time. 625 00:26:05,125 --> 00:26:09,792 So, 5/8 divided by 15/16 is... 626 00:26:12,291 --> 00:26:16,500 2/3? 627 00:26:16,500 --> 00:26:17,750 That's right. 628 00:26:17,750 --> 00:26:19,792 Nice. 629 00:26:19,792 --> 00:26:21,583 Good job. 630 00:26:21,583 --> 00:26:22,750 Oh, hey, Aunt Maggie, 631 00:26:22,750 --> 00:26:24,875 do you know how good Uncle Alex is at math? 632 00:26:24,875 --> 00:26:26,083 You called? 633 00:26:30,208 --> 00:26:32,667 Okay, keep going. 634 00:26:32,667 --> 00:26:35,917 You just had to check up on me, didn't you? 635 00:26:35,917 --> 00:26:38,542 It would be the mature thing to do to pick up the phone, Alex. 636 00:26:38,542 --> 00:26:40,625 I was getting the kids a snack and helping with their homework... 637 00:26:40,625 --> 00:26:43,750 babysitting 101. 638 00:26:43,750 --> 00:26:46,834 Okay, well, everything seems like it's under control. 639 00:26:46,834 --> 00:26:49,917 - I know. - Look out, Aunt Maggie! 640 00:26:49,917 --> 00:26:51,125 Whoo, yeah! 641 00:26:51,125 --> 00:26:52,625 Whoo, yeah! 642 00:26:52,625 --> 00:26:55,208 Yeah! Ah! 643 00:26:55,208 --> 00:26:57,959 Let me guess. Strawberry ice pop? 644 00:26:57,959 --> 00:27:00,458 Totally under control, Alex. 645 00:27:03,917 --> 00:27:05,417 Josh. 646 00:27:05,417 --> 00:27:09,208 Do you think we should check on the kids? 647 00:27:09,208 --> 00:27:10,500 The kids are gonna be just fine. 648 00:27:10,500 --> 00:27:12,333 Maggie and Alex... 649 00:27:12,333 --> 00:27:14,375 I'll say this... 650 00:27:14,375 --> 00:27:15,959 Maggie's Website is fantastic. 651 00:27:15,959 --> 00:27:17,709 Maggie is fantastic. 652 00:27:17,709 --> 00:27:22,000 Honestly, I don't care how the rest of this trip goes. 653 00:27:22,000 --> 00:27:25,083 I just took a sunrise hike through a dormant volcano 654 00:27:25,083 --> 00:27:27,458 with my gorgeous wife. 655 00:27:30,709 --> 00:27:32,000 Mm. 656 00:27:38,667 --> 00:27:40,542 Maggie. 657 00:27:45,000 --> 00:27:46,667 Personally, I like it down. 658 00:27:46,667 --> 00:27:47,959 What are you doing here? 659 00:27:47,959 --> 00:27:50,250 Well, I knocked, but you didn't hear me. 660 00:27:50,250 --> 00:27:52,041 I mean, what are you doing early at the house? 661 00:27:52,041 --> 00:27:53,917 I need you to switch shifts with me. 662 00:27:53,917 --> 00:27:55,625 If I can take the kids to school today, 663 00:27:55,625 --> 00:27:56,917 can you be here when they get home? 664 00:27:56,917 --> 00:27:58,291 What? No, I can't. 665 00:27:58,291 --> 00:28:00,000 Come on, I had an 11:00 a.m. appointment, 666 00:28:00,000 --> 00:28:02,166 and he had to reschedule, and he can only do 3:30 now. 667 00:28:02,166 --> 00:28:04,291 I left early the last two days, Alex. 668 00:28:04,291 --> 00:28:05,834 Yes, but that was your choice yesterday. 669 00:28:05,834 --> 00:28:07,125 I mean, we were fine without you. 670 00:28:07,125 --> 00:28:09,166 I have to set up my new office space. 671 00:28:09,166 --> 00:28:10,542 Look, the only reason that you're here 672 00:28:10,542 --> 00:28:12,875 is so you're available in the afternoon 673 00:28:12,875 --> 00:28:14,041 to look after the kids. 674 00:28:14,041 --> 00:28:15,542 Come on, Maggie, I have my own company too, 675 00:28:15,542 --> 00:28:16,875 and I'm just getting it off the ground. 676 00:28:16,875 --> 00:28:18,208 I can't afford to turn down work. 677 00:28:18,208 --> 00:28:20,667 Okay, you called me Maggie. 678 00:28:20,667 --> 00:28:25,041 You must really need this favor. 679 00:28:25,041 --> 00:28:27,125 Yes. 680 00:28:28,500 --> 00:28:31,250 You pick up the kids from school, drop them at my office, 681 00:28:31,250 --> 00:28:32,750 and they can do their homework there. 682 00:28:32,750 --> 00:28:34,250 I can totally do that. 683 00:28:34,250 --> 00:28:36,166 - Fine. - Fine. 684 00:28:38,542 --> 00:28:40,291 Guys, we've got to leave. 685 00:28:40,291 --> 00:28:42,333 Thank you. 686 00:28:42,333 --> 00:28:45,625 I actually do like your hair like that. 687 00:28:48,750 --> 00:28:50,458 Okay, I feel like I'm gonna drop it. 688 00:28:50,458 --> 00:28:51,667 All right, just a few more feet. 689 00:28:51,667 --> 00:28:53,041 Wait. Wait. Okay, go around the corner. 690 00:28:53,041 --> 00:28:55,500 - Oh, my gosh. - Left. Back, back, back. 691 00:28:55,500 --> 00:28:57,250 And then, on three, I'm gonna set it down. 692 00:28:57,250 --> 00:28:58,709 - Okay, okay. - Oh, why is it so heavy? 693 00:28:58,709 --> 00:29:01,375 - Okay. - One, two, three. 694 00:29:02,500 --> 00:29:04,625 Okay. Yay for us. 695 00:29:04,625 --> 00:29:06,000 Yeah. 696 00:29:07,834 --> 00:29:09,542 Do you have a hair tie? 697 00:29:09,542 --> 00:29:11,041 No, I'm sorry. I don't, dear. But you know what? 698 00:29:11,041 --> 00:29:12,792 You look really pretty with it down. 699 00:29:12,792 --> 00:29:14,250 - I do? - Hello, hello! 700 00:29:14,250 --> 00:29:17,583 Oh, Violet, this is Brianna and Josh. 701 00:29:17,583 --> 00:29:19,583 - Hey. - Hi. 702 00:29:19,583 --> 00:29:21,750 And Alex. 703 00:29:21,750 --> 00:29:23,250 How are you? 704 00:29:23,250 --> 00:29:25,000 - You're Alex? - Indeed I am. 705 00:29:25,000 --> 00:29:26,417 Oh, hi. 706 00:29:26,417 --> 00:29:28,417 Guys, we only have a table and some folding chairs, 707 00:29:28,417 --> 00:29:30,083 so you're gonna have to set up and do your homework here. 708 00:29:30,083 --> 00:29:32,750 - Is that okay? - Works for me. 709 00:29:32,750 --> 00:29:34,125 Can I photocopy my face? 710 00:29:34,125 --> 00:29:35,959 What a shame. We don't have a photocopier. 711 00:29:35,959 --> 00:29:38,458 Well, a photocopier's not really the only thing you don't have here. 712 00:29:38,458 --> 00:29:40,875 - Is this really your office? - We're a startup, Alex. 713 00:29:40,875 --> 00:29:43,000 We don't have a lot of cash lying around. 714 00:29:43,000 --> 00:29:45,834 I've been working from my living room for the last nine months. 715 00:29:45,834 --> 00:29:46,959 So, if you don't have a lot of cash, 716 00:29:46,959 --> 00:29:48,709 why did you rent an office space? 717 00:29:48,709 --> 00:29:50,375 Oh, Maggie has a real important investor meeting 718 00:29:50,375 --> 00:29:51,542 tomorrow afternoon, 719 00:29:51,542 --> 00:29:53,000 and she told them she had a real office. 720 00:29:53,000 --> 00:29:56,166 And now I do. I have a real office. 721 00:29:56,166 --> 00:29:57,542 Hmm? 722 00:29:57,542 --> 00:30:02,375 We just don't have anything in it, which is fine. 723 00:30:02,375 --> 00:30:03,792 Here's my pitch to Jane and Steve... 724 00:30:03,792 --> 00:30:05,166 this barebones setup 725 00:30:05,166 --> 00:30:07,583 proves that I'm a frugal, responsible business owner 726 00:30:07,583 --> 00:30:08,667 that doesn't want to waste 727 00:30:08,667 --> 00:30:10,208 their potential investment capital 728 00:30:10,208 --> 00:30:13,041 on trivial things like... 729 00:30:13,041 --> 00:30:14,208 - Chairs. - Chairs. 730 00:30:14,208 --> 00:30:15,917 But, hey, if this works for you... 731 00:30:17,000 --> 00:30:19,041 Thanks a lot, Alex. 732 00:30:19,041 --> 00:30:20,041 Okay, I have to run. 733 00:30:20,041 --> 00:30:22,375 Kids, I will see you later, okay? 734 00:30:22,375 --> 00:30:23,542 - Bye, Alex. - Bye, Alex. 735 00:30:23,542 --> 00:30:25,250 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 736 00:30:28,166 --> 00:30:31,959 - This is so romantic. - Yeah, it really is. 737 00:30:31,959 --> 00:30:34,500 I mean, it's amazing to spend this much time together... 738 00:30:34,500 --> 00:30:36,375 - Just you and me. - Mm. 739 00:30:36,375 --> 00:30:38,375 It's really good for us to do this, right? 740 00:30:38,375 --> 00:30:39,875 Mm-hmm. 741 00:30:39,875 --> 00:30:42,417 - I mean, we're doing great. - Mm. 742 00:30:42,417 --> 00:30:44,834 We haven't talked about the kids for two whole hours. 743 00:30:44,834 --> 00:30:48,959 Right, no discussing carpools, homework, bedtimes. 744 00:30:48,959 --> 00:30:51,166 Right, I mean... 745 00:30:51,166 --> 00:30:54,834 we have tons of things we can talk about besides the kids. 746 00:30:56,834 --> 00:30:58,792 Mm. You want to call them, don't you? 747 00:30:58,792 --> 00:31:01,834 I mean, maybe we should call Maggie 748 00:31:01,834 --> 00:31:03,500 and tell her how well the trip is going. 749 00:31:03,500 --> 00:31:07,000 And maybe check on her and Alex and the kids? 750 00:31:07,000 --> 00:31:09,166 We'll make it quick. 751 00:31:11,542 --> 00:31:13,375 Alex, this was really good. 752 00:31:13,375 --> 00:31:15,959 - Yeah, it was. - Well, thank you. 753 00:31:15,959 --> 00:31:17,542 And what did you think, Magpie? 754 00:31:17,542 --> 00:31:20,834 I can't believe you made dinner. It was delicious. 755 00:31:20,834 --> 00:31:23,750 I had no idea you could cook. 756 00:31:23,750 --> 00:31:26,208 Well, you did me a favor, so I thought I'd do you one. 757 00:31:26,208 --> 00:31:28,917 And I'm glad you liked it, 'cause you can take care 758 00:31:28,917 --> 00:31:30,500 of the dishes. 759 00:31:38,083 --> 00:31:40,250 - Oh. Hi, guys. - Hey. 760 00:31:40,250 --> 00:31:42,750 We wanted you to know we're having the best time. 761 00:31:42,750 --> 00:31:43,959 An incredible trip, Maggie. 762 00:31:43,959 --> 00:31:45,750 We haven't disagreed on one activity. 763 00:31:45,750 --> 00:31:47,959 That's awesome. 764 00:31:47,959 --> 00:31:50,542 Great to hear your voice, Mags. 765 00:31:50,542 --> 00:31:52,250 Has Alex left already? 766 00:31:52,250 --> 00:31:53,917 No, he's here. Why? 767 00:31:53,917 --> 00:31:57,250 Put him on, please. 768 00:31:57,250 --> 00:31:58,917 Oh, they want to talk to me? 769 00:31:58,917 --> 00:32:01,750 Hmm. Hello? 770 00:32:01,750 --> 00:32:04,375 Elena, yeah, I know Magpie's your friend and all. 771 00:32:04,375 --> 00:32:06,709 - But I'm really starting to... - Hey, Alex, you're alive too. 772 00:32:06,709 --> 00:32:07,750 Great. 773 00:32:07,750 --> 00:32:09,125 Can we talk to the kids? 774 00:32:09,125 --> 00:32:10,083 Sure. 775 00:32:14,208 --> 00:32:15,834 Hi, Mom. Are you guys having fun? 776 00:32:15,834 --> 00:32:18,125 We are. We miss you so much. 777 00:32:18,125 --> 00:32:20,792 - Hey, we hiked a volcano. - Whoa. 778 00:32:20,792 --> 00:32:24,041 So, tell me, have Maggie and Alex injured one another, 779 00:32:24,041 --> 00:32:25,250 done any damage to the house, 780 00:32:25,250 --> 00:32:27,125 or taught you guys any colorful new words? 781 00:32:27,125 --> 00:32:30,041 Um, no. 782 00:32:30,041 --> 00:32:31,250 Wonderful. 783 00:32:31,250 --> 00:32:33,291 Dad and I love you. Got to go. Call you soon. 784 00:32:37,166 --> 00:32:40,667 Now we can really enjoy our trip. 785 00:32:40,667 --> 00:32:41,750 Oh, baby. 786 00:32:50,834 --> 00:32:53,250 So how do I look? 787 00:32:53,250 --> 00:32:54,792 Alex, I said that your dinner was good. 788 00:32:54,792 --> 00:32:56,625 If you're looking for more compliments, 789 00:32:56,625 --> 00:32:57,750 I'm fresh out. 790 00:32:57,750 --> 00:32:59,417 I'm actually going on a date. 791 00:32:59,417 --> 00:33:01,041 She's picking me up in a little while. 792 00:33:01,041 --> 00:33:04,375 Oh, is that that very graceful class act 793 00:33:04,375 --> 00:33:06,041 you were playing pool with the other night? 794 00:33:06,041 --> 00:33:07,166 Does that guy that you were with... 795 00:33:07,166 --> 00:33:08,709 does he discuss regular laundry, too, 796 00:33:08,709 --> 00:33:09,917 or just dry cleaning? 797 00:33:09,917 --> 00:33:11,834 Alex, I don't have time for this. 798 00:33:11,834 --> 00:33:14,291 I have a very big, very important meeting tomorrow, 799 00:33:14,291 --> 00:33:17,667 and I would like to focus on that, not how annoying you are. 800 00:33:17,667 --> 00:33:19,166 You see? That's your problem. 801 00:33:19,166 --> 00:33:20,542 You think too much. 802 00:33:20,542 --> 00:33:21,834 I'm willing to make a bet 803 00:33:21,834 --> 00:33:23,709 that you are not only prepared for this thing, 804 00:33:23,709 --> 00:33:26,166 but that you are over-prepared. 805 00:33:26,166 --> 00:33:28,709 Maybe it would help you out just a little bit just to chill out, 806 00:33:28,709 --> 00:33:30,041 you know, take your mind off of things. 807 00:33:30,041 --> 00:33:32,000 Stop obsessing so much. 808 00:33:32,000 --> 00:33:34,500 I don't obsess. 809 00:33:34,500 --> 00:33:37,125 No? Is that pot clean enough? 810 00:33:43,542 --> 00:33:47,250 - Oh, "age." A-G-E. - Perfect. 811 00:33:47,250 --> 00:33:48,625 Four points. 812 00:33:48,625 --> 00:33:50,542 Josh, you would've gotten 14 if you... 813 00:33:50,542 --> 00:33:51,917 Your brother played "age," 814 00:33:51,917 --> 00:33:53,875 which is an appropriate word for his age. 815 00:33:53,875 --> 00:33:56,083 It's a learning game, and he's learning. 816 00:33:59,750 --> 00:34:00,875 Oh, hey. 817 00:34:00,875 --> 00:34:02,083 Look who it is. 818 00:34:02,083 --> 00:34:04,917 Hey, there. 819 00:34:04,917 --> 00:34:07,750 Wow. You look terrific in this dress. 820 00:34:07,750 --> 00:34:09,208 Oh, oh, thank you. 821 00:34:09,208 --> 00:34:10,583 Oh, Aunt Maggie, it's your turn. 822 00:34:10,583 --> 00:34:12,583 Hmm? Oh. 823 00:34:12,583 --> 00:34:14,208 Yes. 824 00:34:14,208 --> 00:34:16,834 Okay, I'm gonna use Josh's E from "age" 825 00:34:16,834 --> 00:34:20,208 and spell... 826 00:34:20,208 --> 00:34:22,250 E-poach? 827 00:34:22,250 --> 00:34:24,583 The word is epoch. 828 00:34:24,583 --> 00:34:27,250 That means super, super awesome... 829 00:34:27,250 --> 00:34:30,125 like a really epic party. 830 00:34:30,125 --> 00:34:31,750 Isn't that a different word? 831 00:34:31,750 --> 00:34:35,583 Epic... E-P-I-C can mean that, 832 00:34:35,583 --> 00:34:37,166 but this word, pronounced the same way, 833 00:34:37,166 --> 00:34:40,417 is like a specific period of time. 834 00:34:40,417 --> 00:34:43,125 Oh, like the Pliocene epoch. 835 00:34:43,125 --> 00:34:45,667 I read about that in that geology book with Dad. 836 00:34:45,667 --> 00:34:48,083 - Oh, yeah. - Yes. 837 00:34:48,083 --> 00:34:49,709 Nice to see you, Amber. 838 00:34:49,709 --> 00:34:52,291 Don't worry. I don't have any guacamole with me, this time. 839 00:34:52,291 --> 00:34:53,917 Hello? 840 00:34:53,917 --> 00:34:55,959 Anyone home? 841 00:34:55,959 --> 00:35:00,583 Oh, I come bearing freshly dry-cleaned garments. 842 00:35:02,792 --> 00:35:05,125 Thanks for saving me the trip. 843 00:35:05,125 --> 00:35:07,125 - Mwah. - My pleasure. 844 00:35:07,125 --> 00:35:09,208 I see you're playing word games. 845 00:35:09,208 --> 00:35:11,208 Not to brag, but I used to compete 846 00:35:11,208 --> 00:35:13,291 in crossword competitions. 847 00:35:13,291 --> 00:35:15,125 Would you like to be my partner? 848 00:35:15,125 --> 00:35:16,500 Sure. 849 00:35:16,500 --> 00:35:19,500 Hey, no fair. No two grown-ups on a team. 850 00:35:19,500 --> 00:35:20,542 I'll play with you, Josh. 851 00:35:20,542 --> 00:35:21,959 Maybe you guys could play a game 852 00:35:21,959 --> 00:35:23,792 that's a little bit more fun. 853 00:35:23,792 --> 00:35:27,291 What could be more fun than a collaborative word puzzle? 854 00:35:27,291 --> 00:35:29,000 You bring up a good point, Brent. 855 00:35:29,000 --> 00:35:32,542 But I'm gonna go ahead and say poker. 856 00:35:32,542 --> 00:35:35,083 - Yes. Yes. - Poker is not a kid's game. 857 00:35:35,083 --> 00:35:36,875 You don't have to gamble with money. 858 00:35:36,875 --> 00:35:39,333 We can play with snacks. 859 00:35:39,333 --> 00:35:40,792 - Yes. - Yes. 860 00:35:40,792 --> 00:35:42,291 - My man. - Yes. 861 00:35:42,291 --> 00:35:45,834 "We"? I thought you were both leaving. 862 00:35:45,834 --> 00:35:48,709 What do you say we stick around and we teach these kids 863 00:35:48,709 --> 00:35:50,125 how to play a little bit of poker? 864 00:35:50,125 --> 00:35:51,500 Well, you'll have to teach me how to play too, 865 00:35:51,500 --> 00:35:52,875 but I'm down for whatever. 866 00:35:52,875 --> 00:35:56,458 Please, Aunt Maggie? It'd be fun. 867 00:35:56,458 --> 00:35:58,792 Sure. 868 00:35:58,792 --> 00:36:01,000 Tonight is gonna be epic. 869 00:36:03,125 --> 00:36:06,375 Okay, we bet two more pretzels...one, two. 870 00:36:06,375 --> 00:36:08,000 Okay, what do you want me to do? 871 00:36:08,000 --> 00:36:11,000 You want to call, raise, or fold? 872 00:36:11,000 --> 00:36:12,667 Call who? 873 00:36:12,667 --> 00:36:14,125 Do you remember what that means? 874 00:36:14,125 --> 00:36:16,166 Do you bet two more pretzels, a lot more pretzels, 875 00:36:16,166 --> 00:36:19,166 or quit this round? 876 00:36:19,166 --> 00:36:21,667 Um, only two more... 877 00:36:21,667 --> 00:36:23,083 We call. 878 00:36:23,083 --> 00:36:24,667 A pair is, like, the worst hand ever, right? 879 00:36:24,667 --> 00:36:26,750 Amber, you're not supposed to tell people what your hand is. 880 00:36:26,750 --> 00:36:28,000 Oh, right. 881 00:36:28,000 --> 00:36:29,583 Well, do I get to eat my pretzels if I fold? 882 00:36:29,583 --> 00:36:30,625 - No. - No. 883 00:36:30,625 --> 00:36:31,792 Bummer. 884 00:36:31,792 --> 00:36:32,875 I fold. 885 00:36:32,875 --> 00:36:35,041 Fold. 886 00:36:35,041 --> 00:36:39,000 Okay, and the river... 887 00:36:39,000 --> 00:36:40,375 This game is so weird. 888 00:36:40,375 --> 00:36:44,375 Maggie and Bri, what say ye? 889 00:36:44,375 --> 00:36:46,375 Yeah, we're in. Call. 890 00:36:46,375 --> 00:36:49,917 Do you think we should risk any more pretzels, sir? 891 00:36:49,917 --> 00:36:53,417 - I don't think so, sir. - Call. 892 00:36:53,417 --> 00:36:55,750 Do you ladies remember what the order of all the hands are? 893 00:36:55,750 --> 00:36:57,458 Just play your cards. 894 00:36:57,458 --> 00:37:00,417 All righty, then. Read them and weep. 895 00:37:00,417 --> 00:37:02,125 - Full house! - We win. 896 00:37:02,125 --> 00:37:03,375 We have a flush! 897 00:37:03,375 --> 00:37:05,917 Nope, a full house beats a flush. Sorry, Bri. 898 00:37:05,917 --> 00:37:08,417 Looks like Josh gets to eat all the pretzels! 899 00:37:08,417 --> 00:37:13,250 A full house doesn't beat a straight flush. 900 00:37:13,250 --> 00:37:15,208 - Bam. - Oh. 901 00:37:15,208 --> 00:37:16,875 - Bam! - Ooh, I'm impressed. 902 00:37:16,875 --> 00:37:17,875 - Yeah. - I thought you were a little 903 00:37:17,875 --> 00:37:20,458 too proper for poker. 904 00:37:20,458 --> 00:37:22,750 The name of the game is Texas Hold'Em. 905 00:37:22,750 --> 00:37:23,959 Who wants to play another round? 906 00:37:23,959 --> 00:37:25,667 Me, please. 907 00:37:25,667 --> 00:37:26,917 So, in the industry, 908 00:37:26,917 --> 00:37:29,375 the process is known as air bumping. 909 00:37:29,375 --> 00:37:32,709 We use these high-pressure hoses to clean out the system. 910 00:37:32,709 --> 00:37:35,500 You would not believe the kind of damage common lint 911 00:37:35,500 --> 00:37:36,959 causes to the filters. 912 00:37:36,959 --> 00:37:38,375 Air bumping... it's really cool. 913 00:37:38,375 --> 00:37:40,542 So they're in bed, but the only way I got them 914 00:37:40,542 --> 00:37:45,250 to stay there was by promising we'd play poker tomorrow. 915 00:37:45,250 --> 00:37:49,250 Babysitter of the year award. 916 00:37:49,250 --> 00:37:53,083 So you two have known each other since college? 917 00:37:53,083 --> 00:37:56,041 Oh, and you both graduated? Impressive. 918 00:37:56,041 --> 00:37:57,583 You didn't go to college, Amber? 919 00:37:57,583 --> 00:37:58,959 Nah, I never liked school. 920 00:37:58,959 --> 00:38:00,959 And you don't need to go to college to work retail. 921 00:38:00,959 --> 00:38:02,583 Do you like your job, Amber? 922 00:38:02,583 --> 00:38:06,125 I like using the discount to buy cute clothes. 923 00:38:06,125 --> 00:38:08,583 So, Brent, where did you go to college? 924 00:38:08,583 --> 00:38:13,417 I got a business degree from a community college. 925 00:38:13,417 --> 00:38:16,709 I didn't have a lot of interest in the whole college experience. 926 00:38:16,709 --> 00:38:17,959 - Really? - Yeah. 927 00:38:17,959 --> 00:38:22,125 Living with a bunch of sloppy, immature kids 928 00:38:22,125 --> 00:38:23,834 who were goofing around trying to figure out 929 00:38:23,834 --> 00:38:25,834 what they want to do with the rest of their lives... 930 00:38:25,834 --> 00:38:28,250 Not for me. 931 00:38:28,250 --> 00:38:31,542 I've been working with my dad since I was 13 years old. 932 00:38:31,542 --> 00:38:33,583 Always knew I would take over the business. 933 00:38:33,583 --> 00:38:36,000 So you've basically been a dry cleaner since childhood? 934 00:38:36,000 --> 00:38:37,291 Yes, I have. 935 00:38:37,291 --> 00:38:38,834 It really shows. 936 00:38:38,834 --> 00:38:40,959 Thank you. 937 00:38:40,959 --> 00:38:44,000 Yeah, well, I really loved college. 938 00:38:44,000 --> 00:38:45,333 I learned so much. 939 00:38:45,333 --> 00:38:47,792 I met such great people. 940 00:38:47,792 --> 00:38:50,417 It was honestly the best time of my life... 941 00:38:50,417 --> 00:38:53,834 sloppy, immature kids and all. 942 00:38:53,834 --> 00:38:55,709 Yeah, and even though I had a blast in college, 943 00:38:55,709 --> 00:38:57,000 I wasn't so immature. 944 00:38:57,000 --> 00:38:58,583 I had an A average all four years. 945 00:38:58,583 --> 00:39:01,542 Oh, I didn't know I was dating such a brainiac. 946 00:39:01,542 --> 00:39:03,000 You didn't have an A average. 947 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 I did, and in engineering. 948 00:39:05,000 --> 00:39:07,834 And yet you are not an engineer. 949 00:39:07,834 --> 00:39:09,208 Yeah, it was too stuffy for me. 950 00:39:09,208 --> 00:39:11,166 It took long to make something happen. 951 00:39:11,166 --> 00:39:13,375 And then my senior year, one of our fraternity pledges 952 00:39:13,375 --> 00:39:15,208 jumped off the kitchen counter, fell on a table. 953 00:39:15,208 --> 00:39:17,041 It was this, like, monster 12-seater. 954 00:39:17,041 --> 00:39:19,125 That is the exact kind of behavior 955 00:39:19,125 --> 00:39:20,417 that I'm glad I missed. 956 00:39:20,417 --> 00:39:22,291 And all the guys... they wanted to use the dues 957 00:39:22,291 --> 00:39:25,875 to plan parties and trips rather than buy a new table. 958 00:39:25,875 --> 00:39:30,250 So I built one from scratch, and I was hooked. 959 00:39:30,250 --> 00:39:32,333 So, yeah, college was definitely one of the best times 960 00:39:32,333 --> 00:39:33,834 of my life. 961 00:39:33,834 --> 00:39:37,542 I met Ethan. I got to pick on Maggie. 962 00:39:37,542 --> 00:39:39,709 But if would have known you were such a good poker player, 963 00:39:39,709 --> 00:39:43,542 maybe I wouldn't have been so hard on you. 964 00:39:43,542 --> 00:39:46,875 Mm. Yeah, well, it's getting late, isn't it? 965 00:39:46,875 --> 00:39:47,875 - Oh, no... - Yes. 966 00:39:47,875 --> 00:39:49,166 It's only 11:00. 967 00:39:49,166 --> 00:39:51,083 All the good places... they stay open till 2:00. 968 00:39:51,083 --> 00:39:54,083 I am sure that is true, but I have a couple of kids 969 00:39:54,083 --> 00:39:56,375 - to look after, so... - Oh. 970 00:39:56,375 --> 00:39:58,542 Yeah, she has a really important meeting tomorrow, 971 00:39:58,542 --> 00:40:01,375 so we should probably wrap this up. 972 00:40:01,375 --> 00:40:02,875 Amber, I'll walk you out. 973 00:40:02,875 --> 00:40:04,583 Thank you, Alex. 974 00:40:13,959 --> 00:40:15,291 Hey, there you are. 975 00:40:15,291 --> 00:40:17,500 So Brent didn't want you to forget this. 976 00:40:17,500 --> 00:40:19,333 And I know you're buttoned up, 977 00:40:19,333 --> 00:40:21,250 but this is very conservative, even for you. 978 00:40:21,250 --> 00:40:24,583 Oh, stop it. It's Bri's dress for the dance. 979 00:40:24,583 --> 00:40:26,291 Speaking of which, you know I'm chaperoning her, right? 980 00:40:26,291 --> 00:40:27,542 - Yes. - So you're gonna 981 00:40:27,542 --> 00:40:29,291 have to spend the entire time with Josh alone. 982 00:40:29,291 --> 00:40:33,834 I will try not to lose him in the house. 983 00:40:33,834 --> 00:40:35,875 This is really cute. 984 00:40:35,875 --> 00:40:38,208 I remember my first school dance. 985 00:40:38,208 --> 00:40:41,709 I was in grade six and I went with Troy Mathis. 986 00:40:41,709 --> 00:40:44,083 He was the seventh-grade treasurer. 987 00:40:44,083 --> 00:40:47,625 So you've always been attracted to the flashy types, I see. 988 00:40:47,625 --> 00:40:49,125 Brent is a little subdued. 989 00:40:49,125 --> 00:40:50,709 Yeah, that's a word for it. 990 00:40:50,709 --> 00:40:51,959 You can talk. 991 00:40:51,959 --> 00:40:53,417 What? Come on. 992 00:40:53,417 --> 00:40:55,667 Amber's very... 993 00:40:55,667 --> 00:40:57,208 nice. 994 00:41:01,125 --> 00:41:02,375 I'm gonna take off. 995 00:41:02,375 --> 00:41:05,041 I have some errands to run before work tomorrow. 996 00:41:05,041 --> 00:41:07,792 - Okay. - Okay. 997 00:41:09,208 --> 00:41:11,083 - Oh, wait. - Yeah? 998 00:41:11,083 --> 00:41:12,417 You're not gonna help me clean up? 999 00:41:12,417 --> 00:41:14,291 It's okay. 1000 00:41:14,291 --> 00:41:16,125 It can wait. 1001 00:41:36,041 --> 00:41:39,458 - Good day yesterday? - Mm-hmm. 1002 00:41:39,458 --> 00:41:40,834 You sold everything? 1003 00:41:40,834 --> 00:41:44,500 Uh, let's just say everything's out on loan right now. 1004 00:41:46,333 --> 00:41:50,208 So we'll just explain why the office is so unimpressive. 1005 00:41:50,208 --> 00:41:53,250 I mean, it's no reflection on getawayforus.com 1006 00:41:53,250 --> 00:41:55,417 or me or our future, right? 1007 00:41:55,417 --> 00:41:57,291 I mean, hopefully, Jane and Steve are looking 1008 00:41:57,291 --> 00:41:59,959 - at the bigger picture. - Right, I'm sure they are. 1009 00:41:59,959 --> 00:42:02,000 I need you to sound more convinced to make up 1010 00:42:02,000 --> 00:42:03,667 for my underlining panic, Violet. 1011 00:42:03,667 --> 00:42:06,041 This is the worst possible week for this meeting. 1012 00:42:06,041 --> 00:42:08,583 I'm exhausted. I was up late cleaning the house. 1013 00:42:08,583 --> 00:42:10,333 Oh, tough night with the kids, huh? 1014 00:42:10,333 --> 00:42:11,458 No, the kids are amazing. 1015 00:42:11,458 --> 00:42:13,333 It's Alex that is the problem. 1016 00:42:13,333 --> 00:42:17,667 Who listens to what is important to you, right? 1017 00:42:22,542 --> 00:42:23,875 I have no idea what's happening. 1018 00:42:23,875 --> 00:42:26,291 Well, you know that guy you were complaining about? 1019 00:42:26,291 --> 00:42:30,500 He lent all of this stuff to you. 1020 00:42:30,500 --> 00:42:33,667 I still have no idea what's going on. 1021 00:42:33,667 --> 00:42:36,125 Alex called, and he said he had some furniture we could use. 1022 00:42:36,125 --> 00:42:38,208 He wasn't sure that you would accept it from him, 1023 00:42:38,208 --> 00:42:41,208 so I let him in early this morning. 1024 00:42:41,208 --> 00:42:43,375 This is the errand he had to run? 1025 00:42:43,375 --> 00:42:45,667 Check out the monitor. 1026 00:42:45,667 --> 00:42:47,792 - Okay. - All right, look. 1027 00:42:47,792 --> 00:42:49,750 Yeah. 1028 00:42:49,750 --> 00:42:51,834 Are you kidding? 1029 00:42:51,834 --> 00:42:53,458 I can't believe you two. 1030 00:42:53,458 --> 00:42:55,917 This is amazing. 1031 00:42:55,917 --> 00:42:56,959 Knock, knock. 1032 00:42:56,959 --> 00:42:58,417 Change of plans... we're early. 1033 00:42:58,417 --> 00:43:00,625 We like to keep people on their toes. 1034 00:43:00,625 --> 00:43:01,750 Welcome. 1035 00:43:01,750 --> 00:43:05,041 Steve and Jane, this is Violet Barlow. 1036 00:43:05,041 --> 00:43:06,709 - She's my second in command. - Hi. 1037 00:43:06,709 --> 00:43:09,166 - Nice to meet you. - Nice to finally meet you. 1038 00:43:09,166 --> 00:43:10,709 - Hi. - Hi. 1039 00:43:10,709 --> 00:43:12,208 And look at this office. 1040 00:43:12,208 --> 00:43:14,583 It's got so much personality. 1041 00:43:14,583 --> 00:43:17,750 Yeah, it's very elegant and polished, 1042 00:43:17,750 --> 00:43:21,834 yet very fresh and startup, much like your Website. 1043 00:43:21,834 --> 00:43:24,166 Thanks. 1044 00:43:24,166 --> 00:43:28,000 - I mean, shall we? - Absolutely. 1045 00:43:28,000 --> 00:43:29,375 Oh, who's that? 1046 00:43:29,375 --> 00:43:30,625 That is our test couple, 1047 00:43:30,625 --> 00:43:33,750 and they're in Hawaii right now as we speak. 1048 00:43:33,750 --> 00:43:36,583 - Please take a seat. - Thank you. 1049 00:43:36,583 --> 00:43:38,959 Thanks, Steve. 1050 00:43:38,959 --> 00:43:40,000 Oh, I like these chairs. 1051 00:43:40,000 --> 00:43:41,917 They're quite nice. 1052 00:43:41,917 --> 00:43:43,458 Hand-crafted. 1053 00:43:43,458 --> 00:43:45,083 You can always tell. 1054 00:43:45,083 --> 00:43:47,166 Well, you know, here at getawayforus.com, 1055 00:43:47,166 --> 00:43:51,333 we're all about the customer experience. 1056 00:43:51,333 --> 00:43:53,542 So let me take you through the Website. 1057 00:43:53,542 --> 00:43:56,375 Over here, we have Elena and Ethan. 1058 00:43:56,375 --> 00:43:58,083 They have a very different idea 1059 00:43:58,083 --> 00:44:01,250 about what a romantic vacation would be like. 1060 00:44:01,250 --> 00:44:03,792 You have Ethan, who is much more into adventure... 1061 00:44:20,667 --> 00:44:23,125 - Hi. - Oh, hey. I'm sorry. 1062 00:44:23,125 --> 00:44:25,000 I tried to get Brianna to do all of her homework, 1063 00:44:25,000 --> 00:44:27,500 but she was too amped up about the dance. 1064 00:44:27,500 --> 00:44:28,917 She's already getting dressed. 1065 00:44:28,917 --> 00:44:30,792 It's okay. I came home early to help her get ready... 1066 00:44:30,792 --> 00:44:32,583 obviously, not early enough. 1067 00:44:32,583 --> 00:44:34,083 Oh, and Josh 1068 00:44:34,083 --> 00:44:35,875 got invited to his friend Matt's house for a sleepover. 1069 00:44:35,875 --> 00:44:39,417 They just picked him up, so I'll be heading out soon. 1070 00:44:39,417 --> 00:44:41,542 Alex... 1071 00:44:41,542 --> 00:44:45,166 I want to say thank you for the furniture. 1072 00:44:45,166 --> 00:44:46,959 - It was really... - Your office needed furniture. 1073 00:44:46,959 --> 00:44:48,333 I make furniture. 1074 00:44:48,333 --> 00:44:49,709 It's no big deal. 1075 00:44:49,709 --> 00:44:51,709 It's a massive deal. 1076 00:44:54,208 --> 00:44:57,667 Really? 1077 00:44:57,667 --> 00:44:59,875 So you liked it? 1078 00:44:59,875 --> 00:45:02,667 It made me look amazing. 1079 00:45:02,667 --> 00:45:04,750 I think the meeting went well, 1080 00:45:04,750 --> 00:45:09,041 and I'm not sure if they're gonna invest, but I, uh... 1081 00:45:09,041 --> 00:45:10,625 It was really thoughtful. 1082 00:45:12,458 --> 00:45:14,750 It's not who I thought you were. 1083 00:45:14,750 --> 00:45:16,709 You can keep the furniture as long as you need it. 1084 00:45:19,041 --> 00:45:21,542 Okay. 1085 00:45:22,750 --> 00:45:25,542 How do I look? 1086 00:45:25,542 --> 00:45:26,875 Brianna... 1087 00:45:26,875 --> 00:45:30,583 Do you like it? 1088 00:45:30,583 --> 00:45:33,792 No. What happened to your dress, sweetheart? 1089 00:45:33,792 --> 00:45:36,041 - Half of it has disappeared. - I cut it. 1090 00:45:36,041 --> 00:45:37,959 - I like it better this way. - Why? 1091 00:45:37,959 --> 00:45:39,709 It's what Amber wore last night. 1092 00:45:39,709 --> 00:45:41,083 You thought it was pretty, right? 1093 00:45:41,083 --> 00:45:43,959 You said you liked it. 1094 00:45:43,959 --> 00:45:48,250 Uh, Brianna, Amber... she's a grown-up. 1095 00:45:48,250 --> 00:45:50,125 Bri, I'm not letting you wear that dress like that. 1096 00:45:50,125 --> 00:45:51,750 You're gonna have to pick something else out 1097 00:45:51,750 --> 00:45:52,959 from your closet. 1098 00:45:52,959 --> 00:45:55,583 No way. I think it's awesome. 1099 00:45:55,583 --> 00:45:57,083 Okay, fine. 1100 00:45:57,083 --> 00:45:58,709 You can wear it. 1101 00:45:58,709 --> 00:46:00,208 - Really? - Really? 1102 00:46:00,208 --> 00:46:03,166 Sure, you just can't leave this house the entire night. 1103 00:46:03,166 --> 00:46:04,959 Aunt Maggie, I'm not a little girl. 1104 00:46:04,959 --> 00:46:06,333 I'm 10 3/4. 1105 00:46:06,333 --> 00:46:09,583 Sweetheart, if you're measuring your age in quarters, 1106 00:46:09,583 --> 00:46:11,166 it means you're too young. 1107 00:46:11,166 --> 00:46:12,166 Not fair. 1108 00:46:18,125 --> 00:46:20,417 - This is all your fault. - My fault? 1109 00:46:20,417 --> 00:46:22,208 You don't think it's a coincidence that 24 hours 1110 00:46:22,208 --> 00:46:23,625 after meeting your little girlfriend, 1111 00:46:23,625 --> 00:46:27,125 Bri goes and takes a pair of scissors to her dress? 1112 00:46:27,125 --> 00:46:29,792 Do you know what I think it is? I think you're jealous. 1113 00:46:29,792 --> 00:46:33,125 - I'm jealous? - Yeah, you're so uptight. 1114 00:46:33,125 --> 00:46:34,709 Of course you'd be jealous of a girl like Amber. 1115 00:46:34,709 --> 00:46:37,417 This isn't about me, Alex, or Amber. 1116 00:46:37,417 --> 00:46:39,458 It's about Bri. 1117 00:46:39,458 --> 00:46:41,166 Are you gonna be the one to tell Ethan 1118 00:46:41,166 --> 00:46:43,583 that you encouraged his ten-year-old daughter 1119 00:46:43,583 --> 00:46:46,458 to dress like that? 1120 00:46:46,458 --> 00:46:48,125 Smart. 1121 00:47:01,333 --> 00:47:03,291 Can I come in? 1122 00:47:03,291 --> 00:47:04,834 Fine. 1123 00:47:07,166 --> 00:47:10,333 What's this really about, Bri? 1124 00:47:10,333 --> 00:47:12,291 Nothing. 1125 00:47:19,000 --> 00:47:21,291 Come on, sweetheart, we go way back. 1126 00:47:21,291 --> 00:47:24,959 I used to sing to you when you were in your mom's belly. 1127 00:47:26,792 --> 00:47:30,000 And you also spilled a whole glass of punch on me 1128 00:47:30,000 --> 00:47:32,667 on your fourth birthday, so... 1129 00:47:32,667 --> 00:47:35,375 you kind of owe me. 1130 00:47:35,375 --> 00:47:37,083 And your dress was white too. 1131 00:47:37,083 --> 00:47:41,208 Not anymore, it ain't. 1132 00:47:41,208 --> 00:47:44,458 I just wanted to look cool. 1133 00:47:44,458 --> 00:47:47,500 Hmm, is there any particular reason? 1134 00:47:47,500 --> 00:47:49,375 No. 1135 00:47:49,375 --> 00:47:52,709 There's nothing you wanted to dress up for? 1136 00:47:52,709 --> 00:47:54,667 No one? 1137 00:47:56,625 --> 00:47:58,542 - What's his name? - Aunt Maggie. 1138 00:47:58,542 --> 00:48:00,166 His name can't be Aunt Maggie, 1139 00:48:00,166 --> 00:48:02,542 'cause that's way too much of a coincidence. 1140 00:48:02,542 --> 00:48:04,041 Danny...his name is Danny. 1141 00:48:04,041 --> 00:48:06,208 He's my science lab partner. 1142 00:48:06,208 --> 00:48:08,750 Bri, believe me... 1143 00:48:10,208 --> 00:48:11,500 I understand. 1144 00:48:11,500 --> 00:48:16,166 I felt invisible when I was younger. 1145 00:48:16,166 --> 00:48:18,166 - No way. You're so pretty. - Well, thank you. 1146 00:48:18,166 --> 00:48:20,166 But when I was your age, 1147 00:48:20,166 --> 00:48:23,375 I had braces and acne 1148 00:48:23,375 --> 00:48:26,875 and a perm that I was dumb enough to convince my mom 1149 00:48:26,875 --> 00:48:27,959 was a good idea. 1150 00:48:27,959 --> 00:48:29,417 Boys didn't notice you either? 1151 00:48:29,417 --> 00:48:31,250 No. I'm not gonna lie. 1152 00:48:31,250 --> 00:48:34,083 They usually didn't, and it made me sad. 1153 00:48:37,709 --> 00:48:39,208 But you know what? They didn't like me 1154 00:48:39,208 --> 00:48:41,875 because they weren't the right boys, 1155 00:48:41,875 --> 00:48:44,875 and I appreciated it so much more 1156 00:48:44,875 --> 00:48:47,291 when the right ones came along. 1157 00:48:47,291 --> 00:48:48,709 But you're not married yet. 1158 00:48:48,709 --> 00:48:52,000 Yeah, I understand that, kiddo. 1159 00:48:52,000 --> 00:48:56,208 But I'm waiting to find my right guy... 1160 00:48:56,208 --> 00:48:57,875 a guy who loves me for me. 1161 00:48:57,875 --> 00:49:02,208 And you need to find a boy that's gonna like you for you... 1162 00:49:02,208 --> 00:49:03,875 a girl that gets straight As, 1163 00:49:03,875 --> 00:49:06,000 not a girl that chops up her dress 1164 00:49:06,000 --> 00:49:09,625 to be like everyone else. 1165 00:49:11,333 --> 00:49:13,959 Can I add something? 1166 00:49:13,959 --> 00:49:17,959 Something Aunt Maggie said isn't totally right. 1167 00:49:17,959 --> 00:49:19,709 So I didn't go to the same school as her, 1168 00:49:19,709 --> 00:49:21,875 but I can pretty much guarantee that the boy 1169 00:49:21,875 --> 00:49:24,166 she thought didn't like her... 1170 00:49:24,166 --> 00:49:27,250 well... 1171 00:49:27,250 --> 00:49:31,208 they actually liked her a lot. 1172 00:49:31,208 --> 00:49:33,917 You see, when girls are both smart and pretty, 1173 00:49:33,917 --> 00:49:36,291 it's really intimidating. 1174 00:49:36,291 --> 00:49:38,750 So it's not that boys don't like you for you. 1175 00:49:38,750 --> 00:49:42,291 They just assume that you would never like them. 1176 00:49:42,291 --> 00:49:44,333 Does that make sense? 1177 00:49:44,333 --> 00:49:48,000 Okay, so what do you say we worry less about this Danny kid 1178 00:49:48,000 --> 00:49:50,792 and we worry a little bit more about your first dance, 1179 00:49:50,792 --> 00:49:52,667 which is kind of a big deal, right? 1180 00:49:52,667 --> 00:49:55,625 Right. 1181 00:49:55,625 --> 00:49:57,500 - See anything you like? - That one. 1182 00:49:57,500 --> 00:49:59,500 That's a good choice. 1183 00:49:59,500 --> 00:50:03,750 Thanks, Uncle Alex. Would you like to come too? 1184 00:50:03,750 --> 00:50:05,667 - Oh, to your dance? - Yeah. 1185 00:50:05,667 --> 00:50:08,291 Since Aunt Maggie's chaperoning, I thought you could too. 1186 00:50:11,041 --> 00:50:15,000 Yeah, Uncle Alex, you want to come with us? 1187 00:50:15,000 --> 00:50:16,834 I couldn't think of any better way 1188 00:50:16,834 --> 00:50:19,875 to spend my evening. 1189 00:50:19,875 --> 00:50:21,959 Do I have to dress up? 1190 00:50:21,959 --> 00:50:23,875 - Hmm? - Mm-mm. 1191 00:50:23,875 --> 00:50:25,750 No? 1192 00:50:34,083 --> 00:50:35,041 Mm. 1193 00:50:58,875 --> 00:51:00,834 Maggie? 1194 00:51:00,834 --> 00:51:02,125 Hey, can I grab something from in here? 1195 00:51:02,125 --> 00:51:03,166 Sure. 1196 00:51:03,166 --> 00:51:07,083 Just want to get a tie from Ethan. 1197 00:51:07,083 --> 00:51:10,208 Wow. 1198 00:51:10,208 --> 00:51:13,375 I mean, that's a really nice dress. 1199 00:51:13,375 --> 00:51:15,333 It's Elena's. 1200 00:51:15,333 --> 00:51:16,875 You need a tie? 1201 00:51:16,875 --> 00:51:18,291 Oh, right. 1202 00:51:18,291 --> 00:51:20,250 Yeah, I just want to spruce up the outfit a little bit. 1203 00:51:20,250 --> 00:51:22,583 You look great, but I think this would complete the look. 1204 00:51:22,583 --> 00:51:23,792 This one or this one? 1205 00:51:23,792 --> 00:51:25,834 Um... 1206 00:51:25,834 --> 00:51:27,583 what do you think? 1207 00:51:27,583 --> 00:51:29,333 This one. 1208 00:51:29,333 --> 00:51:31,083 Good choice. 1209 00:51:33,583 --> 00:51:37,083 All right. Now, that's one... 1210 00:51:37,083 --> 00:51:38,583 Do you know how to tie a tie? 1211 00:51:38,583 --> 00:51:40,917 Well, I mean, technically, yes, 1212 00:51:40,917 --> 00:51:42,750 but I haven't done it since Ethan's wedding. 1213 00:51:42,750 --> 00:51:44,917 Oh. Here... 1214 00:51:44,917 --> 00:51:46,709 just let me do it. 1215 00:51:46,709 --> 00:51:49,166 Let me. 1216 00:51:49,166 --> 00:51:50,542 I remember knowing how to do this. 1217 00:51:50,542 --> 00:51:53,208 Yeah. Don't be embarrassed. 1218 00:51:53,208 --> 00:51:55,291 My dad taught me. 1219 00:51:55,291 --> 00:51:59,458 Okay, and there we go. 1220 00:52:12,542 --> 00:52:14,500 Looks good. 1221 00:52:14,500 --> 00:52:16,041 Really good. 1222 00:52:16,041 --> 00:52:18,709 Are you guys ready? We're gonna be late. 1223 00:52:18,709 --> 00:52:20,709 Yeah, we're coming. 1224 00:52:33,000 --> 00:52:36,000 Wow, look at those stars. They're so beautiful. 1225 00:52:36,000 --> 00:52:37,583 I made most of the silver ones, 1226 00:52:37,583 --> 00:52:39,000 and everyone in our class made some. 1227 00:52:39,000 --> 00:52:41,250 Huh. 1228 00:52:41,250 --> 00:52:44,250 - Um, hey, Brianna. - Hi, Danny. 1229 00:52:44,250 --> 00:52:47,667 Um, so do you want to, you know... 1230 00:52:50,250 --> 00:52:52,041 Like, dance? 1231 00:52:52,041 --> 00:52:54,375 Um, yeah, totally. 1232 00:52:58,166 --> 00:53:00,458 Wow. All that drama for nothing. 1233 00:53:00,458 --> 00:53:01,875 Well, not for nothing. 1234 00:53:01,875 --> 00:53:06,166 That drama's a key part to her teenage development. 1235 00:53:06,166 --> 00:53:09,917 Poor Ethan. 1236 00:53:09,917 --> 00:53:12,208 If you would have told me two weeks ago 1237 00:53:12,208 --> 00:53:14,959 that I'd be spending my Friday night at a junior-high dance... 1238 00:53:14,959 --> 00:53:17,917 I know, right? 1239 00:53:17,917 --> 00:53:20,542 Okay, that is a little too close for comfort. 1240 00:53:23,583 --> 00:53:25,375 Danny, may I cut in? 1241 00:53:25,375 --> 00:53:26,750 What are you doing, Uncle Alex? 1242 00:53:26,750 --> 00:53:30,375 Let me just show you how it's done, okay? 1243 00:53:30,375 --> 00:53:32,875 This is a lesson on how to be a gentleman, okay? 1244 00:53:41,750 --> 00:53:45,875 See? Nice and easy. 1245 00:53:48,333 --> 00:53:49,333 There it is. 1246 00:54:00,250 --> 00:54:02,291 Hey, picture. 1247 00:54:20,792 --> 00:54:22,917 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, uh, where are you going? 1248 00:54:22,917 --> 00:54:25,709 You can't leave me to slow-dance on my own. 1249 00:54:25,709 --> 00:54:27,709 No, of course not, 1250 00:54:27,709 --> 00:54:29,375 especially since you're a head taller 1251 00:54:29,375 --> 00:54:30,917 than every other guy here. 1252 00:54:44,917 --> 00:54:46,750 Look at all of them. 1253 00:54:46,750 --> 00:54:47,917 This little dance 1254 00:54:47,917 --> 00:54:51,792 is the biggest night of their lives. 1255 00:54:51,792 --> 00:54:55,208 We used to take things so seriously back then. 1256 00:54:56,959 --> 00:55:01,500 Well, I guess I still take things seriously, 1257 00:55:01,500 --> 00:55:04,291 but I guess that that's just me. 1258 00:55:04,291 --> 00:55:07,250 No, it wasn't. 1259 00:55:07,250 --> 00:55:10,000 When you're small, everything seems big... 1260 00:55:10,000 --> 00:55:11,166 for everybody. 1261 00:55:15,250 --> 00:55:17,667 You do take things seriously, 1262 00:55:17,667 --> 00:55:22,417 but I think it's just because you care so much. 1263 00:55:22,417 --> 00:55:25,458 Well, it seems like you don't take anything seriously, 1264 00:55:25,458 --> 00:55:28,083 but that seems to not be the case. 1265 00:55:28,083 --> 00:55:31,667 And maybe you should show that side of you a little more. 1266 00:55:31,667 --> 00:55:33,041 It's nice. 1267 00:55:39,709 --> 00:55:41,917 All right. Thank you very much. 1268 00:55:41,917 --> 00:55:44,166 I'm glad y'all enjoyed it. 1269 00:55:46,792 --> 00:55:50,166 Well, it's way past your bedtime, young lady. 1270 00:55:50,166 --> 00:55:51,959 Yep. Into your pajamas, pronto. 1271 00:55:51,959 --> 00:55:54,375 Okay. 1272 00:55:54,375 --> 00:55:56,500 - Aunt Maggie? - Yes, sweetheart? 1273 00:55:56,500 --> 00:55:58,417 I'm sorry I yelled at you. 1274 00:55:58,417 --> 00:56:00,417 Come here. 1275 00:56:00,417 --> 00:56:04,208 Big hug. Mm. 1276 00:56:04,208 --> 00:56:06,166 - You know I love you, right? - I do. 1277 00:56:06,166 --> 00:56:08,208 And thank you, Uncle Alex, for the dance lesson, 1278 00:56:08,208 --> 00:56:10,458 even though you're totally embarrassing. 1279 00:56:10,458 --> 00:56:13,834 I aim to please. 1280 00:56:13,834 --> 00:56:15,542 Off to bed. 1281 00:56:15,542 --> 00:56:18,625 Good night, guys. 1282 00:56:18,625 --> 00:56:21,458 Good night. Oh! 1283 00:56:26,750 --> 00:56:29,208 Well, look at you. 1284 00:56:29,208 --> 00:56:31,041 You got yourself an apology. 1285 00:56:31,041 --> 00:56:32,875 Impressive, right? 1286 00:56:32,875 --> 00:56:35,667 I'm sorry I yelled at you too. 1287 00:56:35,667 --> 00:56:37,000 Which time? 1288 00:56:37,000 --> 00:56:39,291 Eh, you pick. 1289 00:56:39,291 --> 00:56:41,625 Well, that's not a problem. 1290 00:56:41,625 --> 00:56:44,250 I guess maybe we're a pretty good team after all. 1291 00:56:44,250 --> 00:56:46,834 Seems like you're onto something there. 1292 00:56:46,834 --> 00:56:48,792 Tonight was fun. 1293 00:56:48,792 --> 00:56:50,792 It was fun. 1294 00:56:54,500 --> 00:56:56,750 So... 1295 00:56:58,959 --> 00:57:01,083 Good night, Maggie. 1296 00:57:01,083 --> 00:57:02,834 Good night, Alex. 1297 00:57:11,417 --> 00:57:13,166 Alex, this is the first time 1298 00:57:13,166 --> 00:57:15,625 I've seen you come in at 6:00 a.m. 1299 00:57:15,625 --> 00:57:18,709 What's up with that? 1300 00:57:18,709 --> 00:57:21,083 How many coats do you want on this? 1301 00:57:21,083 --> 00:57:22,000 Alex? 1302 00:57:26,250 --> 00:57:30,000 - Uh, Alex? - What? 1303 00:57:30,000 --> 00:57:33,750 Ah, girls... they'll do that to you. 1304 00:57:33,750 --> 00:57:35,000 Yeah. 1305 00:57:35,000 --> 00:57:37,834 - Why are they so impossible? - Impossible? 1306 00:57:37,834 --> 00:57:42,458 I thought Amber was the perfect woman. 1307 00:57:42,458 --> 00:57:44,959 Oh, right...Amber. 1308 00:57:44,959 --> 00:57:46,875 Yeah, I think I'm supposed to see her tonight. 1309 00:57:50,500 --> 00:57:53,041 I'm gonna say three coats of stain. 1310 00:58:01,250 --> 00:58:02,834 What's that noise? 1311 00:58:02,834 --> 00:58:04,625 Wait here. 1312 00:58:09,667 --> 00:58:11,000 Good morning. 1313 00:58:11,000 --> 00:58:12,625 What are you doing here? 1314 00:58:12,625 --> 00:58:14,166 Well, Josh called me at home this morning 1315 00:58:14,166 --> 00:58:16,792 and asked me to pick him up at Matt's. 1316 00:58:16,792 --> 00:58:18,750 Yeah, because his sister had ballet class. 1317 00:58:18,750 --> 00:58:22,333 Otherwise, I'd have to go and actually watch ballet practice. 1318 00:58:22,333 --> 00:58:24,834 I can see how that would be torturous. 1319 00:58:24,834 --> 00:58:26,291 What smells really good? 1320 00:58:26,291 --> 00:58:27,875 Alex is making sticky bread. 1321 00:58:27,875 --> 00:58:33,625 It's my famous ooey, gooey, extra-sugary sticky bread. 1322 00:58:33,625 --> 00:58:35,750 Is it gonna be done soon, 'cause I'm starving. 1323 00:58:35,750 --> 00:58:37,000 Yes, very, very soon. 1324 00:58:37,000 --> 00:58:40,667 Maybe we should cut up some fruit first. 1325 00:58:40,667 --> 00:58:42,792 - Do you want to go help? - Yeah. 1326 00:58:45,250 --> 00:58:48,208 - What is sticky bread? - I'll show you. Here we go. 1327 00:58:48,208 --> 00:58:50,458 What...what...what is happening? What is happening? 1328 00:58:50,458 --> 00:58:51,375 Whoops. 1329 00:59:01,333 --> 00:59:02,333 Mmm. 1330 00:59:02,333 --> 00:59:03,875 Huh? 1331 00:59:03,875 --> 00:59:06,041 More. More. More. 1332 00:59:09,125 --> 00:59:12,709 Go, Alex. Go, Alex. Go, Alex. Go, Alex. 1333 00:59:14,333 --> 00:59:18,166 Somewhere a zoo is missing its monkey. 1334 00:59:18,166 --> 00:59:21,792 Oh, be careful. Careful. Be careful! 1335 00:59:21,792 --> 00:59:24,333 - Ah! - Yeah! 1336 00:59:24,333 --> 00:59:25,667 Who wants to go on the merry-go-round? 1337 00:59:25,667 --> 00:59:26,917 - I do. - Yeah! 1338 00:59:26,917 --> 00:59:28,458 I want to go on the merry-go-round. 1339 00:59:28,458 --> 00:59:30,750 Oh, my gosh, is that... who wants ice cream? 1340 00:59:30,750 --> 00:59:31,875 - Me. - Me. 1341 00:59:31,875 --> 00:59:33,041 - Yes? - Wait, I thought we couldn't 1342 00:59:33,041 --> 00:59:34,250 have junk food because it made you hyper. 1343 00:59:34,250 --> 00:59:35,750 Well, it's not a good after-school snack, 1344 00:59:35,750 --> 00:59:37,959 but it's delicious, especially on a warm day at the park. 1345 00:59:37,959 --> 00:59:39,458 And if you get a little hyper, 1346 00:59:39,458 --> 00:59:41,917 you can always do a couple of laps around the jungle gym. 1347 00:59:41,917 --> 00:59:43,500 I'll start now. 1348 00:59:43,500 --> 00:59:45,750 Let's go, kids. Maggie said we can have some ice cream. 1349 01:00:03,875 --> 01:00:05,542 Oh. 1350 01:00:05,542 --> 01:00:07,792 She's a busy one. 1351 01:00:09,625 --> 01:00:12,291 This is delicious. 1352 01:00:13,792 --> 01:00:14,917 Guys, this is your mom. 1353 01:00:14,917 --> 01:00:18,500 Let's answer at the same time, okay? 1354 01:00:18,500 --> 01:00:20,625 Hi! 1355 01:00:20,625 --> 01:00:23,083 - Did you see dolphins? - How's your trip? 1356 01:00:23,083 --> 01:00:24,625 It's great, Mags. 1357 01:00:24,625 --> 01:00:26,792 And, yes, Josh, lots of dolphins. 1358 01:00:26,792 --> 01:00:28,417 So what are y'all doing? 1359 01:00:28,417 --> 01:00:31,083 - You sound happy. - Yeah, did I hear Alex before? 1360 01:00:31,083 --> 01:00:32,625 Yeah, he's right here. Say hi, Alex. 1361 01:00:32,625 --> 01:00:34,875 Hi, Alex. 1362 01:00:34,875 --> 01:00:36,125 So what you guys up to? 1363 01:00:36,125 --> 01:00:37,583 We're eating ice cream in the park. 1364 01:00:37,583 --> 01:00:39,250 - All four of you? - Mm-hmm. 1365 01:00:39,250 --> 01:00:41,709 Why are you wasting your last day in Hawaii calling us? 1366 01:00:41,709 --> 01:00:42,792 Go have fun, please. 1367 01:00:42,792 --> 01:00:45,458 Okay, okay, we will. 1368 01:00:45,458 --> 01:00:48,250 We just wanted to call to say that we love you 1369 01:00:48,250 --> 01:00:50,166 and we can't wait to see you tomorrow. 1370 01:00:50,166 --> 01:00:51,792 Oh, and don't forget that ugly shirt, Ethan. 1371 01:00:51,792 --> 01:00:53,667 Bye. Love you too. 1372 01:00:55,458 --> 01:00:56,917 Okay. 1373 01:00:56,917 --> 01:00:59,208 Um... 1374 01:00:59,208 --> 01:01:02,250 maybe aliens have taken over their bodies. 1375 01:01:02,250 --> 01:01:03,959 - Aliens that get along. - Mm. 1376 01:01:03,959 --> 01:01:06,166 Oh, that hit the spot, right, guys? 1377 01:01:06,166 --> 01:01:07,166 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 1378 01:01:07,166 --> 01:01:08,333 Sticks. Thank you. Thank you. 1379 01:01:08,333 --> 01:01:11,333 Thank you. Last... Okay. 1380 01:01:13,333 --> 01:01:16,000 Okay, what do you guys want for dinner...pizza... 1381 01:01:16,000 --> 01:01:19,834 that diner with the jukeboxes in the booths? 1382 01:01:19,834 --> 01:01:22,750 - Can we go to the water park? - Yeah. 1383 01:01:22,750 --> 01:01:26,959 - For dinner? - No, for water rides. 1384 01:01:26,959 --> 01:01:28,667 They have the tallest water slide in the whole state. 1385 01:01:28,667 --> 01:01:30,667 I think it's a little late to go now, you guys. 1386 01:01:30,667 --> 01:01:31,959 Maybe we can go tomorrow? 1387 01:01:31,959 --> 01:01:33,917 Oh, your parents come home tomorrow, buddy. 1388 01:01:33,917 --> 01:01:37,250 We can go before they come home. 1389 01:01:39,917 --> 01:01:42,208 That's an idea. 1390 01:02:24,083 --> 01:02:26,208 Well, the water park was a pretty perfect way to cap off 1391 01:02:26,208 --> 01:02:28,250 - a fantastic weekend. - Oh, it was. 1392 01:02:28,250 --> 01:02:29,542 And you were a madwoman on that water slide. 1393 01:02:29,542 --> 01:02:30,667 You're full of surprises. 1394 01:02:30,667 --> 01:02:32,583 I go down water slides. I play poker. 1395 01:02:32,583 --> 01:02:33,917 I'm a regular Renaissance woman. 1396 01:02:33,917 --> 01:02:35,542 You're certainly quite the woman. I'll say that. 1397 01:02:35,542 --> 01:02:37,917 Oh, I meant to give you your sweatshirt back. 1398 01:02:37,917 --> 01:02:39,542 No, it's fine. I'll get it from you later. 1399 01:02:39,542 --> 01:02:42,542 It looks cute on you. 1400 01:02:48,875 --> 01:02:51,917 I went down the biggest slide there three times. 1401 01:02:51,917 --> 01:02:53,125 And there's this thing that makes waves 1402 01:02:53,125 --> 01:02:56,000 like the real ocean. 1403 01:02:56,000 --> 01:02:58,458 Hey, look who's back. 1404 01:02:58,458 --> 01:03:00,750 - Hey, guys. - Hey. 1405 01:03:00,750 --> 01:03:02,291 - Come here. Bring it in. - There he is. 1406 01:03:02,291 --> 01:03:06,125 - Welcome home. - You look good. 1407 01:03:06,125 --> 01:03:07,458 - Thank you. - Wow. 1408 01:03:07,458 --> 01:03:09,834 Well, sounds like you guys had fun... 1409 01:03:09,834 --> 01:03:12,625 all four of you together. 1410 01:03:12,625 --> 01:03:13,625 - Hmm. - Yeah. 1411 01:03:13,625 --> 01:03:16,166 I don't know about that. 1412 01:03:16,166 --> 01:03:17,500 Hey, I'll tell you what, why don't you two 1413 01:03:17,500 --> 01:03:18,667 go upstairs and get cleaned up? 1414 01:03:18,667 --> 01:03:19,959 Mom and I want to take you to dinner. 1415 01:03:19,959 --> 01:03:21,041 Okay. 1416 01:03:21,041 --> 01:03:22,208 We want to hear all about your week, 1417 01:03:22,208 --> 01:03:23,542 and we want to tell you about our trip. 1418 01:03:23,542 --> 01:03:24,959 And hear about the dance... 1419 01:03:24,959 --> 01:03:26,834 And give us presents. 1420 01:03:26,834 --> 01:03:29,875 Only if you're good. Go shower. Go shower. 1421 01:03:29,875 --> 01:03:33,291 Oh, but first, we need...group hug. 1422 01:03:33,291 --> 01:03:35,291 - Come on! - Group hug. 1423 01:03:35,291 --> 01:03:37,458 Bring it in. 1424 01:03:39,500 --> 01:03:42,083 - Oh, my gosh. - We're gonna miss you guys. 1425 01:03:42,083 --> 01:03:43,500 You know we'll be here all the time, huh? 1426 01:03:43,500 --> 01:03:45,000 It's not the same. 1427 01:03:45,000 --> 01:03:48,041 Well, maybe the four of us can do, you know, a field trip 1428 01:03:48,041 --> 01:03:49,208 - like this once in a while. - Yeah. 1429 01:03:49,208 --> 01:03:50,834 - Yeah. - Okay. 1430 01:03:50,834 --> 01:03:55,750 - Group high-five...Whoo! - Yeah! 1431 01:03:55,750 --> 01:03:58,542 - They're the best. - Wow. 1432 01:03:58,542 --> 01:04:02,709 Guys, looks like you two actually pulled this off. 1433 01:04:02,709 --> 01:04:04,208 We turned out to be a team. 1434 01:04:04,208 --> 01:04:07,458 Yeah. We are just as surprised as you are. 1435 01:04:07,458 --> 01:04:11,208 I somehow doubt that. 1436 01:04:11,208 --> 01:04:14,125 Oh, hey, we got something for you. 1437 01:04:14,125 --> 01:04:16,000 Baby, come on, give it to them. 1438 01:04:16,000 --> 01:04:17,083 - Presents! - Yes. 1439 01:04:17,083 --> 01:04:19,792 - One for you. - Thank you. 1440 01:04:19,792 --> 01:04:24,500 Oh, yes. Ha ha! 1441 01:04:24,500 --> 01:04:26,792 - Oh, this is so beautiful. - Wow. 1442 01:04:26,792 --> 01:04:28,667 Thank you so much. 1443 01:04:28,667 --> 01:04:31,625 I'm gonna wear this without irony. 1444 01:04:31,625 --> 01:04:33,542 Yeah, well, we just wanted to say thank you, 1445 01:04:33,542 --> 01:04:36,667 first of all, to Maggie for planning our trip, 1446 01:04:36,667 --> 01:04:40,000 but really to both of you for saving our trip. 1447 01:04:40,000 --> 01:04:44,083 So consider yourselves free of the life 1448 01:04:44,083 --> 01:04:46,166 of boring, suburban parents. 1449 01:04:46,166 --> 01:04:49,166 Yeah, and you can get back to your own very fun 1450 01:04:49,166 --> 01:04:52,542 and single lives. 1451 01:04:52,542 --> 01:04:55,041 Right. 1452 01:04:55,041 --> 01:04:57,709 Definitely. 1453 01:04:57,709 --> 01:04:59,750 I'm gonna go get my stuff. 1454 01:04:59,750 --> 01:05:02,333 Yeah. 1455 01:05:02,333 --> 01:05:03,750 Oh, I missed you guys. 1456 01:05:09,709 --> 01:05:13,542 - Here you go. - Oh, thanks. 1457 01:05:13,542 --> 01:05:14,542 So... 1458 01:05:14,542 --> 01:05:15,917 So... 1459 01:05:15,917 --> 01:05:19,250 I guess now you're back in town, I will see you around. 1460 01:05:19,250 --> 01:05:20,500 Sure. 1461 01:05:20,500 --> 01:05:22,083 I mean, we have our field trips now, right? 1462 01:05:22,083 --> 01:05:24,291 Right. 1463 01:05:26,000 --> 01:05:28,750 Back to my real life. 1464 01:05:28,750 --> 01:05:30,750 I'll see you when I see you. 1465 01:05:30,750 --> 01:05:33,709 Yeah. 1466 01:05:33,709 --> 01:05:36,041 - Yeah. - Yeah. 1467 01:05:45,750 --> 01:05:47,625 It's Jane and Steve. 1468 01:05:47,625 --> 01:05:49,542 Do you think this is it? 1469 01:05:49,542 --> 01:05:52,291 Do you think they're finally gonna fund getawayforus.com? 1470 01:05:52,291 --> 01:05:53,625 Can we actually afford to upgrade the site 1471 01:05:53,625 --> 01:05:56,166 and create a real marketing campaign? 1472 01:05:56,166 --> 01:05:58,041 Maggie, you won't be able to do any of that 1473 01:05:58,041 --> 01:06:00,291 unless you pick up the phone. 1474 01:06:02,291 --> 01:06:05,834 Getawayforus.com. this is Violet speaking. 1475 01:06:05,834 --> 01:06:08,625 Yes. Hold one moment, please. 1476 01:06:15,125 --> 01:06:16,667 Jane and Steve, hello. 1477 01:06:16,667 --> 01:06:19,208 Listen, we're about to hop on a plane to LA for a meeting, 1478 01:06:19,208 --> 01:06:21,625 and we were wondering if you were free tomorrow. 1479 01:06:21,625 --> 01:06:23,166 Maybe we could grab an early bite. 1480 01:06:23,166 --> 01:06:25,667 You pick the spot and feel free to invite someone. 1481 01:06:25,667 --> 01:06:28,375 Let's keep this whole thing sociable. 1482 01:06:28,375 --> 01:06:30,542 Sociable, right. 1483 01:06:30,542 --> 01:06:32,834 I will bring my boyfriend, Brent. 1484 01:06:32,834 --> 01:06:34,041 Sounds good. 1485 01:06:34,041 --> 01:06:35,542 Looking forward to meeting him. 1486 01:06:35,542 --> 01:06:36,625 See you tomorrow. 1487 01:06:36,625 --> 01:06:39,917 Okay, bye-bye. 1488 01:06:39,917 --> 01:06:41,750 Brent's been upgraded to boyfriend status, huh? 1489 01:06:41,750 --> 01:06:43,667 What? He could be my boyfriend. 1490 01:06:43,667 --> 01:06:45,792 We've been together for a while. 1491 01:06:45,792 --> 01:06:47,709 Everything is... 1492 01:06:47,709 --> 01:06:49,709 fine. 1493 01:06:49,709 --> 01:06:51,834 It's fine. 1494 01:06:51,834 --> 01:06:55,750 The term "dry cleaning" is misleading. 1495 01:06:55,750 --> 01:06:57,333 It's not a dry process. 1496 01:06:57,333 --> 01:07:00,208 It's just that the cleaning solvent we us 1497 01:07:00,208 --> 01:07:01,917 has virtually no water in it, 1498 01:07:01,917 --> 01:07:04,792 so it doesn't penetrate the fabric's fibers 1499 01:07:04,792 --> 01:07:06,875 the way water does. 1500 01:07:06,875 --> 01:07:08,834 Yeah. 1501 01:07:08,834 --> 01:07:12,000 Did you know that? 1502 01:07:12,000 --> 01:07:15,291 Are you okay, Maggie? You seem distracted. 1503 01:07:15,291 --> 01:07:18,709 Hmm? 1504 01:07:18,709 --> 01:07:22,041 I just have this work thing. 1505 01:07:25,333 --> 01:07:28,083 Actually, there's something I want to tell you. 1506 01:07:32,375 --> 01:07:34,000 I mean, so she borrows them. She takes them on her trip. 1507 01:07:34,000 --> 01:07:35,875 She came back from her trip, and she didn't have them. 1508 01:07:35,875 --> 01:07:37,542 - I mean, who does that? - Amber. 1509 01:07:37,542 --> 01:07:39,291 - Isn't that crazy? It's... - Amber. 1510 01:07:41,875 --> 01:07:43,250 We need to talk. 1511 01:07:49,083 --> 01:07:50,083 Hi. 1512 01:07:50,083 --> 01:07:51,583 Oh, I've just made you a reservation 1513 01:07:51,583 --> 01:07:53,750 at your favorite bistro for four. 1514 01:07:53,750 --> 01:07:55,709 Well, now I have to find a fourth person, 1515 01:07:55,709 --> 01:07:57,875 because I broke up with Brent last night. 1516 01:07:57,875 --> 01:07:59,333 Mm. 1517 01:07:59,333 --> 01:08:00,792 And now I have to go to this dinner without a wingman. 1518 01:08:00,792 --> 01:08:03,834 What am I gonna do? 1519 01:08:03,834 --> 01:08:04,917 You want to come with me? 1520 01:08:04,917 --> 01:08:06,959 Oh, I'm so flattered, but I have plans. 1521 01:08:06,959 --> 01:08:09,291 And considering the fact that I already know Jane and Steve 1522 01:08:09,291 --> 01:08:10,583 and I'm a woman, 1523 01:08:10,583 --> 01:08:12,709 it might be hard for me to pass as your boyfriend. 1524 01:08:12,709 --> 01:08:14,417 I know. 1525 01:08:14,417 --> 01:08:15,834 It's just gonna be so awkward. 1526 01:08:15,834 --> 01:08:18,000 I told them I would bring my boyfriend. 1527 01:08:18,000 --> 01:08:20,583 I mean, now we can have a very appropriate, 1528 01:08:20,583 --> 01:08:25,458 business-related conversation about my failed relationship. 1529 01:08:25,458 --> 01:08:27,500 You know, if you're looking for a guy, 1530 01:08:27,500 --> 01:08:32,083 I know a cute furniture maker who might be free. 1531 01:08:32,083 --> 01:08:34,208 - Stop. - Just saying. 1532 01:08:36,500 --> 01:08:39,291 Hmm, not a bad idea. 1533 01:08:39,291 --> 01:08:41,458 I can't believe you broke up with Amber, man. 1534 01:08:41,458 --> 01:08:43,375 I mean, she was perfect... 1535 01:08:43,375 --> 01:08:46,625 pretty, fun, easygoing. 1536 01:08:46,625 --> 01:08:48,959 Uncomplicated, but it never really went anywhere, you know? 1537 01:08:48,959 --> 01:08:53,500 Exactly. I mean, the girl ate French fries for dinner. 1538 01:08:53,500 --> 01:08:55,083 Like, what is wrong with you, man? 1539 01:08:55,083 --> 01:08:57,375 If you like her so much, I'll give you her number. 1540 01:08:57,375 --> 01:08:58,583 Really? 1541 01:08:58,583 --> 01:09:00,375 Hey, to each his own. 1542 01:09:10,500 --> 01:09:13,500 Do you have a second? 1543 01:09:13,500 --> 01:09:15,000 Hi. I'm Eddie... 1544 01:09:15,000 --> 01:09:17,166 - Nice to meet you. - Alex's assistant. 1545 01:09:17,166 --> 01:09:18,750 Could you grab the paint from out back? 1546 01:09:18,750 --> 01:09:21,625 Yes. Yes, I can. 1547 01:09:23,125 --> 01:09:26,125 So what brings you to my humble abode? 1548 01:09:26,125 --> 01:09:28,000 Miss me? 1549 01:09:28,000 --> 01:09:31,500 I need a favor. 1550 01:09:31,500 --> 01:09:32,834 I have an investor dinner, 1551 01:09:32,834 --> 01:09:36,834 and I was wondering if you would come... 1552 01:09:36,834 --> 01:09:38,834 as my date. 1553 01:09:38,834 --> 01:09:40,208 Oh, what about Brent? 1554 01:09:40,208 --> 01:09:43,125 I couldn't hear another word about dry cleaning. 1555 01:09:43,125 --> 01:09:47,458 I actually ended things with Amber too. 1556 01:09:47,458 --> 01:09:49,250 - Really? - Mm-hmm. 1557 01:09:49,250 --> 01:09:52,041 She made me feel old and responsible. 1558 01:09:52,041 --> 01:09:53,709 - That just ain't right. - Yeah. 1559 01:09:53,709 --> 01:09:55,458 - So... - So dinner, right. 1560 01:09:55,458 --> 01:09:59,041 Um, when is it? 1561 01:09:59,041 --> 01:10:02,417 It's later this afternoon. 1562 01:10:02,417 --> 01:10:05,542 I know you probably have other things that you're doing. 1563 01:10:05,542 --> 01:10:09,417 I don't, and I'll be there. 1564 01:10:09,417 --> 01:10:11,375 Thank you. 1565 01:10:11,375 --> 01:10:12,750 They really liked your furniture, 1566 01:10:12,750 --> 01:10:13,917 so maybe you could sell them 1567 01:10:13,917 --> 01:10:15,208 an end table over dessert or something. 1568 01:10:17,291 --> 01:10:19,041 Okay. 1569 01:10:28,041 --> 01:10:30,959 So there I am, facing this wicked dog leg... 1570 01:10:30,959 --> 01:10:32,083 Oh! 1571 01:10:32,083 --> 01:10:35,041 - Hi. - Hello. Good to see you again. 1572 01:10:35,041 --> 01:10:36,166 - Nice to see you. - Hi. 1573 01:10:36,166 --> 01:10:37,166 - Hi. - Hi. 1574 01:10:37,166 --> 01:10:39,083 - Hi. - And this must be Brent? 1575 01:10:39,083 --> 01:10:41,417 Alex. This is...this is Alex. 1576 01:10:41,417 --> 01:10:44,208 Funny, I thought you said his name was Brent. 1577 01:10:44,208 --> 01:10:45,750 I did. But... 1578 01:10:45,750 --> 01:10:47,959 You see, Brent couldn't make it, so I'm gonna fill in. 1579 01:10:47,959 --> 01:10:49,250 But you know what? Just call me Brent. 1580 01:10:49,250 --> 01:10:51,959 Well, Brent, Alex, whatever...have a seat. 1581 01:10:51,959 --> 01:10:53,291 Doesn't matter what your name is. 1582 01:10:53,291 --> 01:10:54,583 - You're cute. - Yeah. 1583 01:10:54,583 --> 01:10:56,291 Not only is he cute, he's a gentleman. 1584 01:10:56,291 --> 01:10:57,709 He holds the chair for the lady. 1585 01:10:57,709 --> 01:10:59,041 - He certainly is. - Very nice. 1586 01:10:59,041 --> 01:11:01,917 - How was your trip? - It was uneventful. And... 1587 01:11:01,917 --> 01:11:03,041 Exactly how we like it. 1588 01:11:03,041 --> 01:11:05,500 Yes. 1589 01:11:05,500 --> 01:11:06,917 So, Alex, what do you do? 1590 01:11:06,917 --> 01:11:08,083 I make custom furniture. 1591 01:11:08,083 --> 01:11:10,750 He made all the furniture in my office. 1592 01:11:10,750 --> 01:11:12,083 Oh. 1593 01:11:12,083 --> 01:11:15,041 Great stuff. 1594 01:11:15,041 --> 01:11:17,458 Guys, I know you like my furniture, but come on. 1595 01:11:17,458 --> 01:11:18,583 This is too much. 1596 01:11:18,583 --> 01:11:21,625 Well, Alex, you get the second toast. 1597 01:11:21,625 --> 01:11:26,458 But the first toast goes to Maggie. 1598 01:11:26,458 --> 01:11:30,125 We have finally chosen a new tech startup to invest in. 1599 01:11:30,125 --> 01:11:33,250 And it's Getaway For Us. 1600 01:11:33,250 --> 01:11:35,667 We want to fund your expansion, Maggie. 1601 01:11:38,125 --> 01:11:39,125 Really? 1602 01:11:39,125 --> 01:11:40,709 Yes, really. 1603 01:11:40,709 --> 01:11:43,000 It was an impressive proposal. 1604 01:11:43,000 --> 01:11:45,000 Thank you. Thank you so much. 1605 01:11:45,000 --> 01:11:46,917 I will not disappoint you. 1606 01:11:46,917 --> 01:11:49,417 Oh, you're gonna make us all a lot of money. 1607 01:11:51,709 --> 01:11:53,667 Congratulations. 1608 01:11:53,667 --> 01:11:54,750 Thanks. 1609 01:11:54,750 --> 01:11:56,458 Oh, nice couple. 1610 01:11:56,458 --> 01:11:58,834 Mm. 1611 01:11:58,834 --> 01:11:59,834 - We're not... - Yeah. 1612 01:11:59,834 --> 01:12:01,333 - Yeah, that would be... - Nope. 1613 01:12:01,333 --> 01:12:02,583 - We're not a... - Mm-mm. Nope. 1614 01:12:02,583 --> 01:12:04,834 - But cheers...cheers to this. - Cheers. 1615 01:12:04,834 --> 01:12:07,083 - Cheers. Cheers. Cheers. - This is exciting. 1616 01:12:07,083 --> 01:12:08,125 Great news. 1617 01:12:08,125 --> 01:12:10,166 Thank you again. 1618 01:12:18,500 --> 01:12:20,208 All your dreams are coming true, huh? 1619 01:12:20,208 --> 01:12:22,333 It seems so. 1620 01:12:22,333 --> 01:12:23,792 And you didn't even need a wingman. 1621 01:12:23,792 --> 01:12:26,917 I think they thought you were more than just a wingman. 1622 01:12:26,917 --> 01:12:28,458 Yeah. They thought I was your boyfriend. 1623 01:12:28,458 --> 01:12:31,750 It's...it's funny, right? 1624 01:12:31,750 --> 01:12:36,041 Well, is it really that funny? 1625 01:12:36,041 --> 01:12:40,000 I'm starting to think that maybe it's not. 1626 01:12:40,000 --> 01:12:42,834 Really? 1627 01:12:42,834 --> 01:12:47,583 Yeah, I'm thinking maybe we could go on a real date. 1628 01:12:51,875 --> 01:12:55,333 Okay, so I'll call you. 1629 01:12:55,333 --> 01:12:57,083 Sure. Sure. 1630 01:12:57,083 --> 01:12:59,542 Okay. Okay. 1631 01:13:01,375 --> 01:13:02,542 Bye. 1632 01:13:06,291 --> 01:13:07,208 Thanks, man. 1633 01:13:12,959 --> 01:13:15,500 - Congratulations! - Aah! 1634 01:13:15,500 --> 01:13:16,834 You have investors. 1635 01:13:16,834 --> 01:13:19,250 We have investors, thanks to all your hard work. 1636 01:13:19,250 --> 01:13:21,250 Yes, but we still have a lot of work to do, 1637 01:13:21,250 --> 01:13:22,750 so I thought we should celebrate now 1638 01:13:22,750 --> 01:13:24,583 before we don't get another chance. 1639 01:13:24,583 --> 01:13:27,417 We need to organize a focus group, set up a marketing plan. 1640 01:13:27,417 --> 01:13:30,041 We also need to post some jobs online. 1641 01:13:30,041 --> 01:13:31,417 But before we do that, we need to crunch the numbers 1642 01:13:31,417 --> 01:13:32,583 so we know what we can pay people. 1643 01:13:32,583 --> 01:13:33,792 Yeah, well, I assume 1644 01:13:33,792 --> 01:13:35,250 we have to return all this furniture to Alex, 1645 01:13:35,250 --> 01:13:36,750 so we're gonna have to use some of the investment capital 1646 01:13:36,750 --> 01:13:38,000 to replace it. 1647 01:13:38,000 --> 01:13:39,417 Yeah, I guess we do, but he said we could keep it 1648 01:13:39,417 --> 01:13:40,542 as long as we needed, so... 1649 01:13:40,542 --> 01:13:42,625 I'll bet he did. 1650 01:13:42,625 --> 01:13:44,041 Violet, stop. 1651 01:13:44,041 --> 01:13:45,750 Oh, really, are you gonna pretend you don't know 1652 01:13:45,750 --> 01:13:48,875 how this young man feels about you? 1653 01:13:48,875 --> 01:13:50,625 He actually asked me out for a date. 1654 01:13:50,625 --> 01:13:52,250 Excellent. When's the first date? 1655 01:13:52,250 --> 01:13:54,583 We haven't set anything yet. 1656 01:13:54,583 --> 01:13:58,166 Maggie, you are an accomplished, intelligent, 1657 01:13:58,166 --> 01:13:59,709 entrepreneurial woman. 1658 01:13:59,709 --> 01:14:02,917 Why are you waiting for this guy to call? 1659 01:14:02,917 --> 01:14:05,166 You know what? 1660 01:14:05,166 --> 01:14:07,250 You're right, Violet. 1661 01:14:13,709 --> 01:14:15,125 All done, boss. 1662 01:14:15,125 --> 01:14:17,959 Well, then you should get going. 1663 01:14:17,959 --> 01:14:20,291 Yeah, um, you sure you're okay with this? 1664 01:14:20,291 --> 01:14:21,583 Absolutely. 1665 01:15:05,375 --> 01:15:06,667 You're cool with this, right? 1666 01:15:06,667 --> 01:15:08,500 I am totally cool with it. Seriously, you guys, go. 1667 01:15:08,500 --> 01:15:10,250 Have a great date. 1668 01:15:10,250 --> 01:15:13,250 Okay. Yeah, we will. 1669 01:15:32,375 --> 01:15:34,583 This is Maggie Milton. I can't get to the phone right now, 1670 01:15:34,583 --> 01:15:36,709 but please leave me a message, and I'll get back to you. 1671 01:15:36,709 --> 01:15:39,458 Hey, Maggie, it's Alex. 1672 01:15:39,458 --> 01:15:42,542 I am calling about our date. 1673 01:15:42,542 --> 01:15:45,542 What do you say this Saturday, dinner? 1674 01:15:45,542 --> 01:15:47,208 You pick the place. 1675 01:15:47,208 --> 01:15:49,375 Okay. Call me back. 1676 01:15:49,375 --> 01:15:51,125 Bye. 1677 01:15:56,667 --> 01:16:00,583 All of your messages have been erased. 1678 01:16:14,375 --> 01:16:18,542 Ah, here's the lunch box. 1679 01:16:18,542 --> 01:16:19,875 Hey, Mom. 1680 01:16:19,875 --> 01:16:21,542 Hey, what's this? 1681 01:16:21,542 --> 01:16:23,041 Oh, they're the pictures from the dance. 1682 01:16:23,041 --> 01:16:24,458 Miss Lowell took them. 1683 01:16:24,458 --> 01:16:26,083 Oh. 1684 01:16:26,083 --> 01:16:28,125 I want to see them. 1685 01:16:31,208 --> 01:16:34,959 Oh, that's so cute. 1686 01:16:34,959 --> 01:16:37,125 Oh, I love that one. 1687 01:16:40,041 --> 01:16:42,792 - Is that... - No way. I can't believe it. 1688 01:16:42,792 --> 01:16:45,250 She took a picture of Danny and I dancing. 1689 01:16:45,250 --> 01:16:46,834 Oh, right. 1690 01:16:46,834 --> 01:16:51,000 Danny...he looks like a very good dancer. 1691 01:16:51,000 --> 01:16:52,834 Well, Alex showed him how to cut in, 1692 01:16:52,834 --> 01:16:55,375 and Alex and Maggie started dancing... 1693 01:16:55,375 --> 01:16:56,625 well, slow-dancing. 1694 01:16:56,625 --> 01:16:58,458 It was so much fun. 1695 01:16:58,458 --> 01:17:01,291 Slow-danced. Really? 1696 01:17:01,291 --> 01:17:02,834 Uh, that's great, sweetie. 1697 01:17:02,834 --> 01:17:05,125 I'll be right back, okay? 1698 01:17:14,667 --> 01:17:18,458 It sounds like Maggie and Alex had an interesting week. 1699 01:17:18,458 --> 01:17:19,417 Hmm? 1700 01:17:25,000 --> 01:17:26,333 Yeah. Okay. 1701 01:17:26,333 --> 01:17:28,750 Can you call my assistant, Violet, and set that up? 1702 01:17:28,750 --> 01:17:30,166 Okay, thank you so much. 1703 01:17:30,166 --> 01:17:31,542 Okay, bye-bye. 1704 01:17:31,542 --> 01:17:33,792 I am so, so sorry I'm late. 1705 01:17:33,792 --> 01:17:35,667 Girl, you created and saved my vacation. 1706 01:17:35,667 --> 01:17:37,667 You can be late to our next 12 lunches. 1707 01:17:37,667 --> 01:17:40,000 - So you had a good trip. - It was amazing. 1708 01:17:40,000 --> 01:17:43,542 But frankly, I'm more interested in what happened here. 1709 01:17:43,542 --> 01:17:45,166 Everything was fine. Why? 1710 01:17:45,166 --> 01:17:47,500 I know it was. The kids said they had a great time, 1711 01:17:47,500 --> 01:17:51,083 and they said that you and Alex had a lot of fun, too, 1712 01:17:51,083 --> 01:17:52,458 like, together. 1713 01:17:52,458 --> 01:17:54,125 Yes. 1714 01:17:54,125 --> 01:17:56,125 No. 1715 01:17:56,125 --> 01:17:58,000 I mean, maybe. 1716 01:17:58,000 --> 01:18:02,625 It's...Alex is very charming, but... 1717 01:18:04,625 --> 01:18:08,375 Is he calling you right now? 1718 01:18:08,375 --> 01:18:10,166 We were supposed to go out. 1719 01:18:10,166 --> 01:18:13,667 What? What happened? 1720 01:18:13,667 --> 01:18:15,166 Alex is Alex. 1721 01:18:15,166 --> 01:18:17,250 It's not gonna happen. I don't want to talk about it. 1722 01:18:17,250 --> 01:18:20,709 I just want to eat and hear about Hawaii. 1723 01:18:20,709 --> 01:18:22,709 Okay. Fair enough. 1724 01:18:22,709 --> 01:18:24,500 I won't push. 1725 01:18:29,125 --> 01:18:30,375 Hey, hey. 1726 01:18:30,375 --> 01:18:31,583 Yo, what's up? 1727 01:18:31,583 --> 01:18:33,041 I just talked to my client, 1728 01:18:33,041 --> 01:18:35,375 and they are loving the new cabinets you're working on. 1729 01:18:35,375 --> 01:18:37,583 Oh, that is great. 1730 01:18:37,583 --> 01:18:39,083 Thank you for that. 1731 01:18:39,083 --> 01:18:41,667 So the week was a success, huh? 1732 01:18:41,667 --> 01:18:44,834 Yeah. The kids...lot of fun. 1733 01:18:44,834 --> 01:18:47,750 No, I was talking about you and Maggie. 1734 01:18:47,750 --> 01:18:48,792 So you guys are friends now, right? 1735 01:18:48,792 --> 01:18:49,875 Oh, Maggie... 1736 01:18:49,875 --> 01:18:51,750 yeah, she's impossible. 1737 01:18:51,750 --> 01:18:53,333 I thought maybe... 1738 01:18:53,333 --> 01:18:56,250 I mean, she's a great person, and she's amazing with the kids, 1739 01:18:56,250 --> 01:18:58,000 and she's a ton of fun when she wants to be, 1740 01:18:58,000 --> 01:19:01,000 but I don't get her, you know? 1741 01:19:01,000 --> 01:19:03,041 I thought we were supposed to get together and hang out, 1742 01:19:03,041 --> 01:19:06,041 but she hasn't returned my calls. 1743 01:19:06,041 --> 01:19:08,750 Really? 1744 01:19:08,750 --> 01:19:09,792 Okay. 1745 01:19:09,792 --> 01:19:13,041 Enough Maggie talk, man. 1746 01:19:20,291 --> 01:19:23,041 Oh, come on. 1747 01:19:23,041 --> 01:19:24,250 Drive, please. 1748 01:19:24,250 --> 01:19:25,542 Oh no. 1749 01:19:25,542 --> 01:19:27,417 Wait. 1750 01:19:45,458 --> 01:19:47,458 What are you doing here? 1751 01:19:47,458 --> 01:19:49,208 I was invited to dinner. 1752 01:19:49,208 --> 01:19:50,959 And I assume you were too, but then again, 1753 01:19:50,959 --> 01:19:53,125 how would I know that since you haven't called me back? 1754 01:19:53,125 --> 01:19:54,750 So you're blaming me? 1755 01:19:54,750 --> 01:19:57,041 I'm not blaming anyone. 1756 01:19:57,041 --> 01:19:58,792 I'm just confused. 1757 01:19:58,792 --> 01:20:01,208 Why don't you ask Amber to explain it to you? 1758 01:20:01,208 --> 01:20:02,667 Amber? What does Amber have to do with this? 1759 01:20:02,667 --> 01:20:04,041 I told you that I broke up with her. 1760 01:20:04,041 --> 01:20:08,750 Because I saw her coming to see you at your workshop. 1761 01:20:08,750 --> 01:20:11,625 I was bringing back your sweatshirt. 1762 01:20:11,625 --> 01:20:14,792 I promise you I'm not seeing Amber. 1763 01:20:14,792 --> 01:20:18,792 Look, I haven't seen... 1764 01:20:18,792 --> 01:20:21,458 Oh, oh. She came to see Eddie. 1765 01:20:21,458 --> 01:20:23,166 - What? - Eddie likes her. 1766 01:20:23,166 --> 01:20:24,458 They went on a date. 1767 01:20:24,458 --> 01:20:26,500 I know it seems really weird, 1768 01:20:26,500 --> 01:20:29,333 but they're actually kind of perfect for one another. 1769 01:20:32,250 --> 01:20:33,834 Did you think that I was cheating on you 1770 01:20:33,834 --> 01:20:35,959 before we even went on a date? 1771 01:20:35,959 --> 01:20:38,166 I guess that... 1772 01:20:40,625 --> 01:20:43,125 I'm sorry. 1773 01:20:43,125 --> 01:20:44,750 It's okay. 1774 01:20:44,750 --> 01:20:46,041 I guess I haven't given you 1775 01:20:46,041 --> 01:20:50,834 many reasons to trust me in the past, so... 1776 01:20:50,834 --> 01:20:54,667 Maybe we should start over. 1777 01:20:54,667 --> 01:20:56,667 Can we? I would love that. 1778 01:21:01,166 --> 01:21:04,041 Alex Forney. 1779 01:21:04,041 --> 01:21:06,542 Maggie Milton. 1780 01:21:06,542 --> 01:21:08,959 Do you remember what I told Brianna about how boys act 1781 01:21:08,959 --> 01:21:11,375 like they don't like the smart, pretty girls 1782 01:21:11,375 --> 01:21:16,041 because they're intimidating? 1783 01:21:16,041 --> 01:21:20,583 Well, I'm thinking you've always intimidated me, 1784 01:21:20,583 --> 01:21:25,375 so I made fun of you. 1785 01:21:25,375 --> 01:21:29,959 But I think I really want to get this right. 1786 01:21:29,959 --> 01:21:33,083 Well, maybe it wasn't the most mature thing to do, 1787 01:21:33,083 --> 01:21:36,709 but I think I've always acted so uptight 1788 01:21:36,709 --> 01:21:40,041 because you make me nervous. 1789 01:21:40,041 --> 01:21:43,250 - Me? - Yes, you. 1790 01:21:43,250 --> 01:21:46,417 It's crazy how a guy who's handsome 1791 01:21:46,417 --> 01:21:49,250 and... 1792 01:21:49,250 --> 01:21:52,166 funny and life of the party can do that to a girl. 1793 01:22:13,583 --> 01:22:15,458 I can't believe I got Magpie Milton to marry me. 1794 01:22:15,458 --> 01:22:17,959 Uh, it's Magpie Forney now. 1795 01:22:17,959 --> 01:22:19,208 Yes, it is. 1796 01:22:19,208 --> 01:22:21,375 Guys, hey, it's time 1797 01:22:21,375 --> 01:22:22,834 - to throw the bouquet. - Can I throw it? 1798 01:22:22,834 --> 01:22:25,250 No, sweetie, the bride has to do it. 1799 01:22:25,250 --> 01:22:28,208 Yeah, and you'll get your chance in a long, long... 1800 01:22:28,208 --> 01:22:29,667 long time. 1801 01:22:29,667 --> 01:22:31,291 Once she throws it, you know what's next? 1802 01:22:31,291 --> 01:22:33,542 - Cake! - Cake. 1803 01:22:33,542 --> 01:22:34,542 - Okay. - That's right. 1804 01:22:34,542 --> 01:22:35,959 Thank you, sweetheart. 1805 01:22:35,959 --> 01:22:39,125 Ready? 1806 01:22:39,125 --> 01:22:40,959 Okay, one... 1807 01:22:40,959 --> 01:22:43,250 Two, three! 1808 01:22:43,250 --> 01:22:47,667 I got it! Yeah, I got it! 1809 01:22:47,667 --> 01:22:49,709 I got it! I got the bouquet! 1810 01:22:49,709 --> 01:22:51,750 - Whoo! - She got it. 121432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.