All language subtitles for 1 1 Jury.Duty.Presents.Company.Retreat.S01E05.720p.HEVC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,660 Hot applesauce. Yeah, let's do it. 2 00:00:02,880 --> 00:00:07,680 Are you doing it? Yeah, we're going to try and mix up some spicy applesauce. 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,340 Where did you come up with this idea? 4 00:00:09,840 --> 00:00:13,460 Like, me and Anthony kind of came up with it together. It just kind of came 5 00:00:13,520 --> 00:00:16,740 We were just spitballing, and yeah, there's nothing out there like it. I 6 00:00:16,740 --> 00:00:20,340 like Smokey is right. Still, technically, I'm not feeling any heat. I 7 00:00:20,340 --> 00:00:23,580 throw in some paprika, just a dash to get some heat. 8 00:00:24,260 --> 00:00:25,260 Cheers. 9 00:00:29,140 --> 00:00:30,720 I'm getting a little something through the front door. 10 00:00:31,060 --> 00:00:33,180 Hey, I'm getting a little something through the back. Are you? 11 00:00:33,600 --> 00:00:35,900 Porcupine. And you get a little here and there. You know, right? 12 00:00:36,180 --> 00:00:39,220 You know. Like, I would eat that for real. Really? Yes. 13 00:00:39,540 --> 00:00:41,180 What are we calling this one? Oh, what do you want to call it? 14 00:00:41,760 --> 00:00:42,760 Tropical kick. 15 00:00:43,280 --> 00:00:44,280 Tropical kick. 16 00:00:44,480 --> 00:00:47,560 And we're cooking it. 17 00:00:47,800 --> 00:00:49,320 I love applesauce. 18 00:00:51,000 --> 00:00:53,060 So I'll try it. 19 00:00:54,400 --> 00:00:56,720 He eats a lot of soft food. 20 00:00:56,920 --> 00:00:57,920 Yeah. 21 00:01:01,280 --> 00:01:02,280 No way. 22 00:01:02,780 --> 00:01:03,780 Oh, my God. 23 00:01:03,800 --> 00:01:04,798 Did Amy see it? 24 00:01:04,800 --> 00:01:06,080 Yeah, so she did. 25 00:01:06,340 --> 00:01:07,600 Did she say anything about it? 26 00:01:08,780 --> 00:01:12,800 It's truly, like, so romantic. It just, if it was with someone else. 27 00:01:13,120 --> 00:01:16,280 Take a risk. Go to a strip club and sleep with a stripper. 28 00:01:16,560 --> 00:01:17,840 It was wild when you was young, huh? 29 00:01:19,100 --> 00:01:26,000 Is there anybody here who feels like a failure? All right, 30 00:01:26,000 --> 00:01:29,180 dude, I get it. Like, you're a failure, I'm a failure, I understand. Thank you. 31 00:01:29,280 --> 00:01:30,249 Hey. 32 00:01:30,250 --> 00:01:31,850 Dougie! Hey, y 'all, look, look, look. 33 00:01:32,390 --> 00:01:33,550 Oh, it's his jacket. 34 00:01:35,450 --> 00:01:37,110 You all right? 35 00:01:37,610 --> 00:01:40,710 How did you find me? Dougie, you have to start acting like a CEO. 36 00:01:42,610 --> 00:01:43,610 Who is that? 37 00:01:43,910 --> 00:01:45,050 So why don't you come with me? 38 00:01:45,270 --> 00:01:46,029 All right, great. 39 00:01:46,030 --> 00:01:47,030 Oh. 40 00:01:57,770 --> 00:02:00,970 If everybody works together, I definitely think we can get over this 41 00:02:00,970 --> 00:02:02,750 mishap situation. 42 00:02:08,250 --> 00:02:12,370 This is just so quaint and rustic. 43 00:02:12,770 --> 00:02:13,770 It really is. 44 00:02:14,130 --> 00:02:15,650 You call this structure the yurt? 45 00:02:16,250 --> 00:02:20,310 Yeah, it's a yurt. I guess that's Y -U -R -T, I'm pretty sure. Okay, that is 46 00:02:20,310 --> 00:02:21,310 correct spelling of yurt. 47 00:02:21,350 --> 00:02:23,230 Morning, sir. Hey, doing all right this morning? 48 00:02:23,610 --> 00:02:24,950 Good to see you. Good to see you, man. 49 00:02:25,190 --> 00:02:26,190 Hello. 50 00:02:26,670 --> 00:02:33,390 Okay. So the thing that I wanted to say is, first of all, 51 00:02:33,430 --> 00:02:39,810 thank you so much for your patience. Because I know you all have questions 52 00:02:39,810 --> 00:02:46,110 who these nice people are. This is Elizabeth Prescott and her associates 53 00:02:46,110 --> 00:02:47,190 the Trucas Group. 54 00:02:48,050 --> 00:02:55,010 Well, after giving it a lot of thought, I have come to the decision. 55 00:02:55,760 --> 00:03:00,320 to explore the fail of Rockin' Grandmas to the good people of Trukis. 56 00:03:01,080 --> 00:03:02,080 So. 57 00:03:03,340 --> 00:03:09,560 Yeah, my dad said that Rockin' Grandmas is going to keep going, just that Trukis 58 00:03:09,560 --> 00:03:12,960 would be in charge if he decides to go that direction. 59 00:03:14,000 --> 00:03:18,020 But it's all good. I'm doing great. I'm all good. 60 00:03:19,280 --> 00:03:20,280 Hello, everyone. 61 00:03:20,500 --> 00:03:25,600 I am Elizabeth Prescott. I am the Director of Strategic Alliances at the 62 00:03:25,600 --> 00:03:30,860 Group. I should just start off by saying congratulations, because you all are in 63 00:03:30,860 --> 00:03:35,320 one of the hottest verticals right now. This is a vertical that Trucas has been 64 00:03:35,320 --> 00:03:40,520 wanting to get into for quite some time. So we are here to introduce ourselves 65 00:03:40,520 --> 00:03:42,700 and see if it's a match, you know? 66 00:03:43,400 --> 00:03:44,780 I kind of think she's hot. 67 00:03:45,360 --> 00:03:46,360 Dang. 68 00:03:46,640 --> 00:03:52,260 Since my breakup, the world's been kind of gray. But ever since Elizabeth walked 69 00:03:52,260 --> 00:03:54,460 in, now everything's in color. 70 00:03:54,840 --> 00:04:00,000 Aw. For me, this is personal. I got to tell you. Actually, I'm going to just 71 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 show you. 72 00:04:01,460 --> 00:04:02,700 I literally. 73 00:04:04,180 --> 00:04:07,940 Carrie, rockin' grandma's hot sauce in my purse. Put it on everything these 74 00:04:07,940 --> 00:04:12,200 will tell you. I love it. It is my go -to. I travel with it, okay? So I am a 75 00:04:12,200 --> 00:04:13,200 fan, personally. 76 00:04:14,000 --> 00:04:17,980 And just a little bit about us. So we are a private equity firm, and we 77 00:04:17,980 --> 00:04:23,120 specialize in helping small family -owned businesses really just unlock 78 00:04:23,120 --> 00:04:23,999 full potential. 79 00:04:24,000 --> 00:04:27,960 I don't really have a dogging fight. I just wish for what's best for the 80 00:04:27,960 --> 00:04:28,960 employees. 81 00:04:29,260 --> 00:04:35,380 I will say that I hope we don't see a big business take over and turn it into 82 00:04:35,380 --> 00:04:36,380 something that it's not. 83 00:04:36,680 --> 00:04:41,560 So, you know, we are here to just get to know all of you and really understand 84 00:04:41,560 --> 00:04:42,560 the company culture. 85 00:04:42,840 --> 00:04:47,640 And we also today just wanted to start out by introducing you to Trucas. And so 86 00:04:47,640 --> 00:04:51,300 we actually brought a quick little video. Gina Lee, would you prepare that 87 00:04:51,300 --> 00:04:55,540 us? At Trucas Group, our business is your business. 88 00:04:56,120 --> 00:05:00,780 As private equity investors with a focus on family and an eye towards the 89 00:05:00,780 --> 00:05:04,780 future, our mission is to partner with great companies to help them achieve 90 00:05:04,780 --> 00:05:05,960 their true potential. 91 00:05:07,520 --> 00:05:11,500 We'll facilitate your brand through tackling all of tomorrow's toughest 92 00:05:11,500 --> 00:05:12,860 challenges today. 93 00:05:13,300 --> 00:05:19,840 In a world of constant change, it's good to remember that we are Trucas. 94 00:05:20,700 --> 00:05:23,920 Trucas Group, your business is our business. 95 00:05:27,289 --> 00:05:28,289 Wow, huh? 96 00:05:28,890 --> 00:05:30,370 So great, you guys. 97 00:05:30,610 --> 00:05:31,610 You love it? 98 00:05:33,130 --> 00:05:37,730 They might have, like, a big company vibe or something, but they look like 99 00:05:37,730 --> 00:05:41,570 could be a family business, too, because they're all redheads. Yeah, they're all 100 00:05:41,570 --> 00:05:42,570 redheads, so. 101 00:05:42,850 --> 00:05:46,190 Hide your gum, because I want to chew on some big red. 102 00:05:47,450 --> 00:05:52,550 Now, who's ready for the Doug Kaplan today, huh? Yeah! 103 00:05:56,910 --> 00:05:58,110 Big day, yes. 104 00:05:58,910 --> 00:06:03,870 The folks at Trucas will be tagging along with Rock and Grandma today at the 105 00:06:03,870 --> 00:06:08,430 decathlon and later tonight at the team dinner and a show to see if our 106 00:06:08,430 --> 00:06:10,110 companies are a good fit. 107 00:06:10,910 --> 00:06:11,910 How do you feel? 108 00:06:11,970 --> 00:06:16,790 I'm good, man. It's, you know, like, Dad knows what he's doing. For sure. You 109 00:06:16,790 --> 00:06:20,910 know, if he thinks it's a good thing for us, then that's, we just got to go with 110 00:06:20,910 --> 00:06:23,230 that. Right. So, you know. 111 00:06:25,160 --> 00:06:29,340 It's a little scary to think about selling a company, especially with the 112 00:06:29,340 --> 00:06:32,300 orientation that we have, because you hear all these different stories of how 113 00:06:32,300 --> 00:06:35,560 things change once a corporation buys it, but I only have optimistic hopes. 114 00:06:35,860 --> 00:06:39,480 I just hope it works out where we can all stay together and the company stays 115 00:06:39,480 --> 00:06:40,480 the same. 116 00:06:45,700 --> 00:06:46,700 Yo! 117 00:06:47,460 --> 00:06:48,700 Look at all this, man. 118 00:06:49,020 --> 00:06:51,140 I didn't realize it was going to be this outside. 119 00:06:51,600 --> 00:06:52,760 It's a beautiful day. What do you mean? 120 00:06:53,000 --> 00:06:56,220 Well, that's what I'm worried about, honestly. There's too much sun. Oh, 121 00:06:56,420 --> 00:06:57,460 Do you have any sun stuff? 122 00:06:57,960 --> 00:06:59,840 No, not really. I mean, I put sunscreen on, but. 123 00:07:00,120 --> 00:07:03,500 They're a little bit bigger than normal, but I think that's good. 124 00:07:04,040 --> 00:07:05,040 These are kind of futuristic. 125 00:07:05,520 --> 00:07:07,800 Yeah, or they're like kind of for now, too. 126 00:07:09,520 --> 00:07:10,880 We're just liking the vibe. 127 00:07:11,540 --> 00:07:12,540 It's a wonderful culture. 128 00:07:12,780 --> 00:07:15,240 Beautiful. Yeah, it's a good. Yeah, pretty good. 129 00:07:15,520 --> 00:07:16,540 I mean. 130 00:07:17,000 --> 00:07:18,300 It's quite sustainable as well. Yes. 131 00:07:19,560 --> 00:07:23,060 I just really hope that I can make a good impression on Elizabeth today. 132 00:07:24,300 --> 00:07:27,320 Hopefully, by the end of today, Elizabeth and I are going to be like 133 00:07:28,240 --> 00:07:31,580 Hopefully, by the end of today, me and Elizabeth are going to be like this. 134 00:07:32,580 --> 00:07:34,960 Actually, that would hurt because it's too hard. 135 00:07:40,480 --> 00:07:41,439 That's my dad. 136 00:07:41,440 --> 00:07:42,440 That's my dad. 137 00:07:42,660 --> 00:07:44,920 Welcome to the dug. 138 00:07:52,090 --> 00:07:53,090 I love you, 139 00:07:58,830 --> 00:08:02,050 Dad. You got it? Yeah. 140 00:08:02,270 --> 00:08:03,670 Then let's go. Come on, you guys. 141 00:08:13,800 --> 00:08:18,020 Good job, good job. Doug, he chews all the events, of course, and gives out all 142 00:08:18,020 --> 00:08:18,539 the points. 143 00:08:18,540 --> 00:08:22,160 Ten points for having your arm in the air. Big smile on your face. You got 144 00:08:22,160 --> 00:08:23,940 points. Extra points for spirit. 145 00:08:24,220 --> 00:08:27,580 People really like it when you point at them and tell them they got points. 146 00:08:27,860 --> 00:08:28,860 Oh, yes, yes. 147 00:08:29,220 --> 00:08:31,780 We've had one event so far, the mechanical bowl. 148 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 Oh! 149 00:08:34,179 --> 00:08:35,400 Good job, man. 150 00:08:36,340 --> 00:08:38,440 You got up this year. That's great. 151 00:08:38,760 --> 00:08:39,760 Damn it. 152 00:08:39,840 --> 00:08:43,400 I lasted 0 .4 seconds. No, you did 0 .48. 153 00:08:43,940 --> 00:08:45,060 Oh, 0 .48. 154 00:08:45,320 --> 00:08:49,600 That's almost 0 .5, and then you could round up from there to one second, 155 00:08:49,900 --> 00:08:50,900 No, because you'd round. 156 00:08:51,260 --> 00:08:54,820 You've got to be above. I'm not great at math, but you've got to be above five, 157 00:08:54,840 --> 00:08:57,600 and then you round up. So technically, you round down to zero, I think. 158 00:08:58,720 --> 00:08:59,720 Okay. Yeah. 159 00:08:59,840 --> 00:09:01,200 Up next, foot dart. 160 00:09:01,660 --> 00:09:02,660 There you go. 161 00:09:05,160 --> 00:09:06,160 Is this that? 162 00:09:07,400 --> 00:09:09,360 Did Mosley fail? Well, yeah. 163 00:09:09,760 --> 00:09:11,140 Jimmy Weber, Warehouse. 164 00:09:14,240 --> 00:09:16,660 Amy Patterson's here, Customer Relations. 165 00:09:19,300 --> 00:09:25,020 And kicking now is Anthony Gwynn, Procurement and Sourcing. 166 00:09:26,960 --> 00:09:29,860 That's okay, bud. If it hit the board, that would have been good. 167 00:09:31,300 --> 00:09:34,380 He uses a disproportionate amount of the company health care. 168 00:09:34,620 --> 00:09:35,499 This one? 169 00:09:35,500 --> 00:09:36,500 This one. 170 00:09:42,219 --> 00:09:47,700 Yeah. Oh, my God. Oh, my God. I think you're throwing that way. 171 00:09:48,160 --> 00:09:49,640 You want to throw it that way? I'm sorry. 172 00:09:49,980 --> 00:09:51,520 Oh, that's all right. 173 00:09:51,740 --> 00:09:52,740 I'm sorry about that. 174 00:09:54,880 --> 00:09:55,880 Let's go. 175 00:09:55,980 --> 00:09:56,980 Let's go, Jimmy. 176 00:09:57,200 --> 00:09:58,019 You're there. 177 00:09:58,020 --> 00:09:59,020 A couple more steps. 178 00:10:00,140 --> 00:10:02,400 You just need to make a note, Jimmy. 179 00:10:03,830 --> 00:10:07,530 Doug paid for Jay's rehab seven years ago. 180 00:10:07,890 --> 00:10:09,450 And hi. 181 00:10:09,830 --> 00:10:13,430 Anthony. Anthony, Elizabeth. Hi, and what department are you in? Uh, 182 00:10:13,430 --> 00:10:14,690 assistant. Okay, great. 183 00:10:14,930 --> 00:10:17,850 And I just want to say, like, you know, I mean, obviously, woman to woman, like, 184 00:10:17,870 --> 00:10:20,470 it's inspirational to see you and your position. 185 00:10:20,730 --> 00:10:23,810 It's, like, very cool, like, girl boss, you know, like, I just, I love seeing 186 00:10:23,810 --> 00:10:24,729 that energy. 187 00:10:24,730 --> 00:10:27,210 Okay, well, Kate, I appreciate that. Look, I do think the goal... 188 00:10:27,610 --> 00:10:31,070 ultimately is just boss because i think the fact that we're girls really has 189 00:10:31,070 --> 00:10:35,110 nothing to do with it and look you just don't want to use being a woman as an 190 00:10:35,110 --> 00:10:40,190 excuse not to succeed right yeah yeah if 191 00:10:40,190 --> 00:10:46,810 i get fired before amy i 192 00:10:46,810 --> 00:10:53,570 am going to kill myself anthony what's your perspective on the two 193 00:10:53,570 --> 00:10:57,060 companies coming together here Yeah, it's interesting seeing the differences 194 00:10:57,060 --> 00:10:58,740 between rocking grandmas and Trucas. 195 00:10:59,300 --> 00:11:00,300 One's bigger. 196 00:11:00,920 --> 00:11:03,960 I'm not saying one's better than the other, but it's interesting. 197 00:11:04,220 --> 00:11:05,079 It's different. 198 00:11:05,080 --> 00:11:07,640 Can you get my hands? The back of my hands, too. 199 00:11:08,080 --> 00:11:09,080 Absolutely. 200 00:11:09,560 --> 00:11:11,520 The back of your hands is for signs of aging. 201 00:11:11,880 --> 00:11:13,360 Yours are absolutely stunning. 202 00:11:13,640 --> 00:11:17,480 The morning was pretty hot, and there was a lot of sun, so I thought maybe 203 00:11:17,480 --> 00:11:22,040 Elizabeth would appreciate how I'm taking care of my skin, because she 204 00:11:22,040 --> 00:11:23,040 take care of hers. 205 00:11:26,409 --> 00:11:30,510 Oh, my God. I love it, though. I do, too. 206 00:11:31,110 --> 00:11:32,110 She's taking it serious. 207 00:11:33,370 --> 00:11:35,850 Hey, just saying hi. Oh, hi. 208 00:11:36,090 --> 00:11:37,550 It's good to see you. You look great. 209 00:11:37,790 --> 00:11:38,789 Thank you. 210 00:11:38,790 --> 00:11:41,750 Wow. Did I put too much sunscreen on? 211 00:11:42,630 --> 00:11:44,310 I mean, it's all over your face. 212 00:11:44,690 --> 00:11:47,450 I went over to say hi, and she was like, wow. 213 00:11:47,910 --> 00:11:50,330 As long as you're being yourself, that's all that matters. 214 00:11:50,610 --> 00:11:51,610 That's true. 215 00:11:51,910 --> 00:11:53,510 Yeah. Pony races! 216 00:11:54,980 --> 00:11:58,540 Anthony is all by himself approaching the finish line, gentlemen. 217 00:11:59,640 --> 00:12:00,640 Whoa! 218 00:12:01,600 --> 00:12:03,840 I don't know what that was. 219 00:12:04,220 --> 00:12:06,260 The pony race was probably the toughest event. 220 00:12:06,820 --> 00:12:08,680 I'm not feeling too good about it. 221 00:12:08,940 --> 00:12:11,160 OK, I have a favorite act. 222 00:12:11,480 --> 00:12:15,040 I'll just stay down about looking bad in front of Tariqa. You go in there and 223 00:12:15,040 --> 00:12:16,120 throw it and let him win. 224 00:12:16,640 --> 00:12:17,640 He needs this. 225 00:12:19,040 --> 00:12:20,420 Oh, he's trying. 226 00:12:21,070 --> 00:12:22,850 Yeah, I'll try. You will? You promise? 227 00:12:23,250 --> 00:12:27,970 I was very nervous going up against Anthony because he, like, crushed the 228 00:12:27,970 --> 00:12:29,350 competition the first time. 229 00:12:30,530 --> 00:12:35,470 Hey, calm down, baby. Calm down. And I kind of lost it and just darted out of 230 00:12:35,470 --> 00:12:36,009 the gate. 231 00:12:36,010 --> 00:12:37,770 Three, two, one, go! 232 00:12:39,390 --> 00:12:44,010 I don't know, really. I think I just got a slow start and I couldn't get in 233 00:12:44,010 --> 00:12:46,190 rhythm, so he was able to come out the gate on top. 234 00:12:49,949 --> 00:12:52,290 They're kind of getting onto the back stretch. 235 00:12:53,490 --> 00:12:55,210 That must just be a hard section. 236 00:12:55,650 --> 00:12:56,850 I mean, it was neck and neck. 237 00:12:57,090 --> 00:12:59,350 At some points, I was worried you were going to win. 238 00:12:59,590 --> 00:13:04,950 I saw the finish line and just took off. Yeah, just took off. 239 00:13:09,150 --> 00:13:09,610 Unbelievable 240 00:13:09,610 --> 00:13:16,790 feeling 241 00:13:16,790 --> 00:13:17,810 to finally win. 242 00:13:18,010 --> 00:13:19,010 You did! 243 00:13:19,980 --> 00:13:22,020 And you get points for a valiant effort. 244 00:13:22,920 --> 00:13:26,220 I'll take it. I'll hold it. 245 00:13:26,460 --> 00:13:27,880 Good job, man. Good job. 246 00:13:28,120 --> 00:13:29,240 You've been here for, what, seven years? 247 00:13:29,440 --> 00:13:32,800 Mm -hmm. And he wasn't able to get one, so this first time is going to give him 248 00:13:32,800 --> 00:13:33,459 some confidence. 249 00:13:33,460 --> 00:13:35,800 Yeah, maybe you'll get a win next time. 250 00:13:36,660 --> 00:13:37,720 Not against me, though. 251 00:13:39,160 --> 00:13:41,540 How many laps did I do? 252 00:13:41,740 --> 00:13:43,800 You went around the circuit once. 253 00:13:45,560 --> 00:13:48,160 Let's just make a note of that. Yes, you should check that. 254 00:13:52,550 --> 00:13:53,550 Ready, 255 00:13:55,390 --> 00:13:56,970 set, go! 256 00:13:57,470 --> 00:13:58,470 Get him, Jackie! 257 00:14:01,350 --> 00:14:01,990 This 258 00:14:01,990 --> 00:14:12,150 has 259 00:14:12,150 --> 00:14:15,290 been an amazing day to see your teamwork and your creativity. 260 00:14:15,590 --> 00:14:17,990 So we are going to continue the tradition. 261 00:14:18,689 --> 00:14:22,350 Next year, and we are excited to do that. Okay. Whoa, whoa, whoa, whoa, 262 00:14:22,650 --> 00:14:27,090 Why wait until next year? I mean, we still got time. Why not take a shot 263 00:14:27,090 --> 00:14:28,090 now? Do something. 264 00:14:28,190 --> 00:14:28,709 Oh, me? 265 00:14:28,710 --> 00:14:29,710 Yeah. 266 00:14:31,390 --> 00:14:32,369 Let's do it. 267 00:14:32,370 --> 00:14:33,370 Let's see. 268 00:14:34,030 --> 00:14:37,450 Kate, you want to give it a go, girl boss? 269 00:14:37,810 --> 00:14:38,810 Yeah. 270 00:14:39,030 --> 00:14:40,030 Yeah. 271 00:14:41,110 --> 00:14:44,490 I would love to do that. All right. That would be great. Shall we do that? Let's 272 00:14:44,490 --> 00:14:45,490 go. 273 00:14:47,920 --> 00:14:48,920 God, she chose you. 274 00:14:49,100 --> 00:14:52,900 You're stressing too much. But let her. Just let her win. Just let her win. 275 00:14:53,100 --> 00:14:54,100 Let her. No. 276 00:14:54,220 --> 00:14:57,960 No. Put her on her ass. I personally say put her on her ass, and that's a girl 277 00:14:57,960 --> 00:14:59,460 ball. She's going to have to respect that, you know? 278 00:15:00,900 --> 00:15:01,900 This is disgusting. 279 00:15:02,940 --> 00:15:03,940 You wearing this? 280 00:15:04,460 --> 00:15:07,480 Are you wearing one? Are you going to wear one? I'm not going to wear one, 281 00:15:07,540 --> 00:15:08,279 you know. 282 00:15:08,280 --> 00:15:09,440 Oh. No, yeah, but I'm. 283 00:15:09,660 --> 00:15:10,660 Okay. 284 00:15:10,940 --> 00:15:12,880 All right. I don't need to be there. Like, yeah. 285 00:15:13,360 --> 00:15:14,360 Let's do it. 286 00:15:14,440 --> 00:15:15,440 All right. 287 00:15:16,040 --> 00:15:17,080 There you go. 288 00:15:20,680 --> 00:15:21,619 Hey, Kate. 289 00:15:21,620 --> 00:15:24,400 You're going easy on me. Don't go easy on me, girl boss. 290 00:15:25,740 --> 00:15:27,240 I told you. Come on. 291 00:15:27,500 --> 00:15:28,379 Lock it. 292 00:15:28,380 --> 00:15:29,380 There you go. 293 00:15:29,420 --> 00:15:30,420 There you go. 294 00:15:55,460 --> 00:15:59,640 It'll be okay. It'll be all right. It's okay. 295 00:16:00,160 --> 00:16:02,740 It just happened to be a lot of blood. 296 00:16:03,340 --> 00:16:04,440 Oh, my God. 297 00:16:04,660 --> 00:16:05,599 Oh, my God. 298 00:16:05,600 --> 00:16:06,600 Oh, my God. 299 00:16:06,940 --> 00:16:10,900 It has been a day, you guys. It has been a day. Keep it back. 300 00:16:11,540 --> 00:16:12,860 We need ice. 301 00:16:14,820 --> 00:16:20,560 Yeah, after Kate punched on Elizabeth, Doug canceled the decathlon because he 302 00:16:20,560 --> 00:16:21,560 wanted to make sure she was okay. 303 00:16:22,140 --> 00:16:23,140 Luckily, she... 304 00:16:23,310 --> 00:16:27,310 Just had a bloody nose, so I think True Kiss is probably still joining us for 305 00:16:27,310 --> 00:16:32,090 dinner and a show tonight after all. And I guess that means the deal is still 306 00:16:32,090 --> 00:16:33,090 on, so that's good. 307 00:16:34,710 --> 00:16:37,930 Now, whether I am a part of that deal, I don't know. 308 00:16:38,650 --> 00:16:43,810 It's been so lovely to just see what the company culture is. We're learning so 309 00:16:43,810 --> 00:16:45,150 much. Am I still bleeding? 310 00:16:45,870 --> 00:16:46,870 No. Do you want to see? 311 00:16:47,030 --> 00:16:48,030 Yeah. 312 00:16:48,970 --> 00:16:53,310 Really? Oh, and the fitness is nice. I love dinner in a circle. Look at this. 313 00:16:53,830 --> 00:16:56,910 Okay. And I mean, we're out of Cantina, so that means Mexican. 314 00:16:57,450 --> 00:16:58,450 Yeah. 315 00:16:59,010 --> 00:16:59,849 I'm excited. 316 00:16:59,850 --> 00:17:01,230 I like eating in public. 317 00:17:02,470 --> 00:17:03,329 All right. 318 00:17:03,330 --> 00:17:04,770 This needs to be cleaned. 319 00:17:06,010 --> 00:17:07,010 I'm good, thank you. 320 00:17:07,369 --> 00:17:08,289 Hey there. 321 00:17:08,290 --> 00:17:09,890 Good to see you. Good to see you, too. 322 00:17:10,230 --> 00:17:12,810 Looks so nice. Hello. Thank you so much. 323 00:17:13,410 --> 00:17:16,810 I know. No, it's good. It's good. It's all good. It's all positive. 324 00:17:19,960 --> 00:17:24,400 Good to see you. How are you? Good. That's a beautiful blouse. Thank you. 325 00:17:24,760 --> 00:17:26,060 So is there another chair? 326 00:17:27,660 --> 00:17:30,280 Oh, I thought you should be with your friends. You're good. Yeah. 327 00:17:30,540 --> 00:17:33,060 Yeah. All right. Well, enjoy your dinner. 328 00:17:35,780 --> 00:17:36,780 He's a good kid. 329 00:17:37,540 --> 00:17:39,900 Oh, I'm going to get a drink. 330 00:17:40,460 --> 00:17:41,460 Oh, you're getting wild? 331 00:17:41,480 --> 00:17:44,040 I want to loosen up a little because I want to talk to Elizabeth. 332 00:17:44,460 --> 00:17:47,880 Yeah. I wrote down some pickup lines to try on Elizabeth. 333 00:17:48,200 --> 00:17:49,200 Can you read me one? 334 00:17:49,240 --> 00:17:53,620 Say it, say it. Are you Wi -Fi because I'm feeling a strong connection? 335 00:17:54,080 --> 00:17:55,940 I like it. 336 00:17:56,380 --> 00:17:59,660 I wrote IT1 because that's all she really knows about me. 337 00:17:59,880 --> 00:18:04,480 The woman at the table behind you wanted to send this over to you. 338 00:18:04,860 --> 00:18:05,860 From who? Sorry? 339 00:18:06,040 --> 00:18:07,800 The woman sitting behind you at the table over here. 340 00:18:08,300 --> 00:18:09,300 It's a Bloody Mary. 341 00:18:14,800 --> 00:18:17,660 I guess she's like, she said the drink, so it must be a good thing. It's a 342 00:18:17,660 --> 00:18:18,519 bloody marriage. 343 00:18:18,520 --> 00:18:21,340 So, like, she was trying to be funny. That's funny, right? It's fun. 344 00:18:21,580 --> 00:18:24,220 We're roasting each other. She was trying to have fun. Yeah, right? 345 00:18:24,540 --> 00:18:28,480 Yeah. I kind of feel like I should, like, counter off her. No, I do. If I 346 00:18:28,480 --> 00:18:30,900 find her a drink, what would be funny? 347 00:18:32,920 --> 00:18:33,920 I don't know. 348 00:18:34,300 --> 00:18:38,260 Oh, my God. 349 00:18:38,580 --> 00:18:39,580 Do it. 350 00:18:39,820 --> 00:18:42,840 Wait, is that too much? No, that's hilarious. That would be great. 351 00:18:43,040 --> 00:18:46,600 Do you want to be the boost to my bones, but gay? 352 00:18:48,180 --> 00:18:50,880 I mean, give her props. She'd get right to the point. 353 00:18:51,540 --> 00:18:56,080 Did you want to order another drink? 354 00:18:56,340 --> 00:19:00,520 I do actually want to order a rum punch. 355 00:19:00,920 --> 00:19:04,720 Okay. For the woman who sent me this. Oh, you want it for the drink factor. 356 00:19:04,720 --> 00:19:07,020 can tell it was from Girlboss. You got it. Clear. 357 00:19:08,200 --> 00:19:10,080 Tyra, pick a point on Kate. 358 00:19:10,440 --> 00:19:12,140 Say it to Kate. Say it to Kate. 359 00:19:13,420 --> 00:19:19,540 If I was a one -time security code, would you enter me? 360 00:19:20,020 --> 00:19:21,920 Oh, oh, oh, oh. 361 00:19:27,220 --> 00:19:29,900 Guys, guys, guys. She's delivering the drink. 362 00:19:30,280 --> 00:19:31,280 She's delivering. 363 00:19:32,980 --> 00:19:34,960 Cheers. Cheers, Kate. 364 00:19:36,810 --> 00:19:40,330 See, she's smiling. This is good. This is really good. This has been the best 365 00:19:40,330 --> 00:19:41,330 show ever. 366 00:19:41,470 --> 00:19:44,550 You couldn't even make this up for a TV show, honestly. 367 00:19:44,850 --> 00:19:48,830 This is so authentic and real. Nobody could sit down and write a script like 368 00:19:48,830 --> 00:19:49,830 this. 369 00:19:49,910 --> 00:19:51,650 What's up, everyone? Make some noise! 370 00:19:52,850 --> 00:19:53,850 Welcome, welcome. 371 00:19:56,090 --> 00:20:00,010 welcome my name is michael swenson i am the unreal hypnotist basically hypnosis 372 00:20:00,010 --> 00:20:03,390 is altering someone's belief or reality through suggestion and everyone out here 373 00:20:03,390 --> 00:20:06,910 is suggestible because if you weren't suggestible you couldn't learn all right 374 00:20:06,910 --> 00:20:09,210 if you'd like to be a volunteer for this show put your hands in the air like 375 00:20:09,210 --> 00:20:13,050 come on let's clap along i'm gonna get some volunteers right now you want to 376 00:20:13,050 --> 00:20:19,910 volunteer let's do it let's do it they picked the right person get 377 00:20:19,910 --> 00:20:23,570 on stage come on encourage me encourage me come on let's go 378 00:20:24,600 --> 00:20:26,520 Oh, come on. Let them have some fun. 379 00:20:26,940 --> 00:20:27,739 The red ones. 380 00:20:27,740 --> 00:20:28,740 Let me tell you guys this. 381 00:20:29,020 --> 00:20:31,100 It's very easy to be hypnotized, as I said. 382 00:20:31,440 --> 00:20:32,440 Sleep now. 383 00:20:32,580 --> 00:20:33,720 Relax. Melt loose. 384 00:20:34,100 --> 00:20:35,100 Limp. Relax. 385 00:20:35,660 --> 00:20:38,800 Come on, let's hear it for your people on stage. Come on. They go night -night 386 00:20:38,800 --> 00:20:39,659 so fast. 387 00:20:39,660 --> 00:20:40,880 They go night -night so fast. 388 00:20:41,620 --> 00:20:42,940 You still say night -night? 389 00:20:43,160 --> 00:20:47,520 Yeah. It's on the count of three. Imagine this beautiful Hawaiian place. 390 00:20:47,980 --> 00:20:51,440 One, two, three. Sit up in those nice... 391 00:20:52,729 --> 00:20:54,970 Hawaiian chairs right now. Yeah. 392 00:20:55,550 --> 00:20:59,590 Put your food down here. It doesn't matter. Just throw it on the floor. 393 00:20:59,590 --> 00:21:00,590 on the floor. Get rid of it. 394 00:21:06,790 --> 00:21:08,730 I've never seen that boy ride laps. 395 00:21:09,750 --> 00:21:12,490 Just the person I'm touching on the shoulder right now. 396 00:21:13,770 --> 00:21:14,970 You are a stripper. 397 00:21:17,450 --> 00:21:19,750 You will not remove your pants. 398 00:21:20,330 --> 00:21:21,330 Thank you. 399 00:21:22,870 --> 00:21:29,350 Like it's just been inside you and you are ready to let it out. One, two, 400 00:21:29,610 --> 00:21:30,850 three. 401 00:21:33,050 --> 00:21:34,110 There's a chair for you. 402 00:21:40,570 --> 00:21:41,050 He 403 00:21:41,050 --> 00:21:48,190 dipped 404 00:21:48,190 --> 00:21:50,570 it low. He backed it up. He picked it up slow. 405 00:21:51,470 --> 00:21:53,090 cross -off strip club from my bucket list. 406 00:21:53,310 --> 00:21:54,330 Oh, yes, you can. 407 00:21:54,730 --> 00:21:56,030 Oh, my God. 408 00:21:56,550 --> 00:21:58,470 Oh, my God. Oh, yeah. 409 00:21:59,010 --> 00:22:00,750 Have you ever seen a move like that? No. 410 00:22:01,330 --> 00:22:02,330 Yeah. 411 00:22:02,490 --> 00:22:04,850 I would have gave him my whole wallet, honestly. 412 00:22:05,210 --> 00:22:07,690 Wow. Let's give a nice round of applause. You can go back there. 413 00:22:08,950 --> 00:22:09,950 Yeah. 414 00:22:10,850 --> 00:22:11,850 I was scared. 415 00:22:12,290 --> 00:22:13,290 Amy. 416 00:22:15,230 --> 00:22:19,350 Are you guys going to do a game show? 417 00:22:21,900 --> 00:22:25,020 It's a game show I like to call To Tell the Truth. 418 00:22:25,340 --> 00:22:26,340 Ooh! 419 00:22:26,440 --> 00:22:29,480 I like this. I know you do. I know you like this, PJ. 420 00:22:29,920 --> 00:22:35,000 What's something dangerous you've always wanted to try but never have? Tell the 421 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 truth now. 422 00:22:37,560 --> 00:22:41,180 I want to go to one of those Russian roulette sex clubs. 423 00:22:44,260 --> 00:22:45,260 Porcupine! 424 00:22:46,480 --> 00:22:47,760 He's wearing our logo. 425 00:22:48,860 --> 00:22:49,980 I've never heard of this. 426 00:22:50,490 --> 00:22:53,450 Sure you haven't. Where else did it just get laid? 427 00:22:55,690 --> 00:22:56,690 I heard that. 428 00:22:59,150 --> 00:23:00,930 Do you want to reveal some answers too? 429 00:23:01,330 --> 00:23:02,330 Yes. No. 430 00:23:02,470 --> 00:23:03,830 Yes. No. Yes. 431 00:23:04,210 --> 00:23:06,950 No. Yes. I always love a challenge. Come on, go. 432 00:23:07,430 --> 00:23:09,310 The truth will set you free. 433 00:23:09,530 --> 00:23:13,070 Go. Bring your friends here. Yeah, you bring them. Yeah, you're allowed. 434 00:23:13,310 --> 00:23:14,530 We'll both of you get up here. 435 00:23:15,410 --> 00:23:18,570 Come right up here. Right up here. Right here. I wish you could go back up 436 00:23:18,570 --> 00:23:19,570 there. 437 00:23:21,780 --> 00:23:27,380 Jimmy shared a very, very, very personal but entertaining story. 438 00:23:27,740 --> 00:23:29,380 What's a deep, dark secret? 439 00:23:29,680 --> 00:23:32,460 You wouldn't tell anyone, but you'll tell us tonight. 440 00:23:32,980 --> 00:23:34,180 Tell the truth now. 441 00:23:36,780 --> 00:23:43,580 Years ago, I had just gotten sober, and 442 00:23:43,580 --> 00:23:46,460 I thought that I would never find love again. 443 00:23:47,780 --> 00:23:50,760 And then I met Allison, and... 444 00:23:51,070 --> 00:23:52,070 She was hilarious. 445 00:23:52,450 --> 00:23:58,030 And then one night, it was our six -month anniversary, and we finished 446 00:23:58,030 --> 00:24:00,710 love, and I had to go to the bathroom. 447 00:24:01,410 --> 00:24:04,830 And she said, bring me back something special. 448 00:24:05,450 --> 00:24:09,950 And I went in the bathroom, and when I was sitting there, I thought it wouldn't 449 00:24:09,950 --> 00:24:14,030 be funny if I brought her back something special. 450 00:24:14,930 --> 00:24:18,310 So I wrapped a bunch of toilet paper around my hand. 451 00:24:18,550 --> 00:24:19,550 No. 452 00:24:19,930 --> 00:24:22,470 And I reached in the toilet to grab a piece of poop. 453 00:24:25,010 --> 00:24:27,590 And I went back into the bedroom. 454 00:24:28,650 --> 00:24:32,850 And I said, hey Allison, I brought you back something special. 455 00:24:35,150 --> 00:24:37,290 And she didn't find it funny. 456 00:24:38,050 --> 00:24:39,150 And she screamed. 457 00:24:40,090 --> 00:24:43,590 But when she screamed, it startled me and I squeezed the poop. 458 00:24:44,270 --> 00:24:47,250 And part of it broke off and landed on the carpet. 459 00:24:48,650 --> 00:24:53,650 And I was saying, I'm sorry, I thought it was funny that her cat was licking 460 00:24:53,650 --> 00:24:54,770 poop on the carpet. 461 00:24:54,990 --> 00:25:01,930 He told me that Allison broke up with him because he gave her a shitty 462 00:25:01,930 --> 00:25:05,350 gift. I didn't realize he really gave her a shitty gift. 463 00:25:06,930 --> 00:25:12,410 You two are going to be the most powerful person in the world. 464 00:25:13,390 --> 00:25:14,390 One, two, three, snap. 465 00:25:14,530 --> 00:25:15,670 Eyes open, wide awake. 466 00:25:15,950 --> 00:25:18,610 We'll let's start with number one. Can you say hi to everyone? 467 00:25:20,330 --> 00:25:21,330 Hello, everyone. 468 00:25:22,270 --> 00:25:28,950 I'm so very excited to have this opportunity to be with you all here 469 00:25:29,530 --> 00:25:33,270 Tell us what makes you so powerful. 470 00:25:34,910 --> 00:25:40,870 I can say whatever I need to say to get the job done. 471 00:25:42,010 --> 00:25:46,350 So in his mind, he's doing the right thing. The strongest person he knows is 472 00:25:46,350 --> 00:25:48,970 boss. What kind of things do you say? 473 00:25:50,920 --> 00:25:52,840 Oh, I love what you've built here. 474 00:25:55,460 --> 00:25:57,780 You guys, this is so much fun. 475 00:25:58,240 --> 00:26:01,080 I love your product. I put it on everything. 476 00:26:01,560 --> 00:26:04,360 I actually, I have one in my bag. 477 00:26:05,000 --> 00:26:09,940 Guys, your business is our business. 478 00:26:10,860 --> 00:26:11,860 All right. 479 00:26:12,100 --> 00:26:14,300 Interesting, powerful person. 480 00:26:14,980 --> 00:26:19,220 Okay, got me stumped on this one. What do you think this person is? 481 00:26:20,560 --> 00:26:21,560 A powerful company. 482 00:26:24,020 --> 00:26:25,020 That's a powerful company? 483 00:26:25,600 --> 00:26:26,920 Yeah, or a leader of one. 484 00:26:27,320 --> 00:26:28,420 Okay, all right, all right. 485 00:26:35,060 --> 00:26:37,220 It was embarrassing to the company. 486 00:26:37,760 --> 00:26:41,120 Inaccurate. And embarrassing for you. He said he'll do anything to get ahead to 487 00:26:41,120 --> 00:26:43,960 tell people what they know. What I can say. No, I don't. 488 00:26:44,300 --> 00:26:45,380 Does your wife know you? 489 00:26:45,720 --> 00:26:47,780 We are separated. 490 00:26:48,260 --> 00:26:51,660 Okay, that guy just raised every red flag I've ever seen in my life. 491 00:26:51,940 --> 00:26:53,600 He was doing her, right? Yeah. 492 00:26:53,860 --> 00:26:57,260 He basically said, we're going to tell you whatever you want to hear so that 493 00:26:57,260 --> 00:26:58,260 we can take over. 494 00:26:58,440 --> 00:26:59,540 That's basically what he said. 495 00:26:59,900 --> 00:27:00,900 Yeah. 496 00:27:04,740 --> 00:27:10,240 I knew something was up with those people, dog. I knew it. I just knew it, 497 00:27:10,520 --> 00:27:11,520 I mean... 498 00:27:12,040 --> 00:27:15,220 Obviously, I was a little bit for the deal, but I don't know what to think 499 00:27:16,260 --> 00:27:19,340 It's just weird to have that many redheads in one place. 500 00:27:20,700 --> 00:27:21,700 Like they're in a cult. 501 00:27:22,240 --> 00:27:24,540 Hey, have y 'all seen other Anthony and Amy? 502 00:27:25,920 --> 00:27:29,980 Is Amy in there? No, she's not here. And they're not in this one. 503 00:27:30,340 --> 00:27:31,340 Yeah, 504 00:27:32,540 --> 00:27:33,039 I got you. 505 00:27:33,040 --> 00:27:34,040 We gotta go. 506 00:27:35,720 --> 00:27:41,340 Oh, my goodness. Yo, I mean, Anthony was hitting the moon, and Boy Red's talking 507 00:27:41,340 --> 00:27:45,100 about Russian roulette set clubs. I gotta look that shit up. Oh, he's 508 00:27:46,600 --> 00:27:47,780 Mm -hmm. 509 00:27:48,580 --> 00:27:49,580 Bruh. 510 00:27:50,260 --> 00:27:52,340 Bruh. Mm -hmm. Mm -hmm. 511 00:27:53,720 --> 00:27:57,440 Let's just stop doing this for everybody. I just don't want the whole 512 00:27:57,440 --> 00:27:58,440 know about this. 513 00:27:58,520 --> 00:27:59,520 Okay, come on. 514 00:28:00,600 --> 00:28:01,600 Hey, guys. 515 00:28:02,220 --> 00:28:03,320 Uh, sorry. 516 00:28:04,640 --> 00:28:09,340 y 'all good hey we i trust me i did not want to interrupt i love that y 'all are 517 00:28:09,340 --> 00:28:12,620 having a moment but we gotta go we gotta go the vans are leaving yeah yeah yeah 518 00:28:12,620 --> 00:28:16,840 hey when everybody go night night do y 'all things right i just didn't want 519 00:28:16,840 --> 00:28:20,860 everybody to see you guys you know what i'm saying this is news to me honey but 520 00:28:20,860 --> 00:28:27,340 i'm not mad at it being unbelievable so sorry the deal which i have been working 521 00:28:27,340 --> 00:28:30,460 on for over two years is now interpreting 522 00:28:34,689 --> 00:28:37,110 Now, I have to end up loving that. 523 00:28:44,650 --> 00:28:49,190 On the next episode of Company Retreat. Last night, it was a little bit 524 00:28:49,190 --> 00:28:50,310 confusing. Yeah. 525 00:28:50,610 --> 00:28:51,610 I miss Kevin. 526 00:28:51,790 --> 00:28:55,830 He won the talent show last year. Really? PJ told me about what happened. 527 00:28:55,830 --> 00:28:57,790 and Amy had one night stand. That's okay. No, no. 528 00:28:58,130 --> 00:29:00,910 Who's ready for some rocking? Grandma's got talent, right? Yeah. 529 00:29:01,650 --> 00:29:03,970 Yeah, your dad invited us to join, so we're in. 530 00:29:04,300 --> 00:29:08,660 What the ? This is called Rocking Grandma's Got Talent, not Redhead's Got 531 00:29:08,660 --> 00:29:09,660 Talent. 532 00:29:10,860 --> 00:29:14,900 What's stupid Trucas going to do? We are waiting for Trucas' team member. 533 00:29:15,240 --> 00:29:17,620 Oh, you know what? They're here, so just sit tight. 534 00:29:17,960 --> 00:29:18,960 Oh, my god. 535 00:29:19,360 --> 00:29:20,360 Oh, my god. 39907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.