Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,169 --> 00:00:10,230
Speeding down the track.
2
00:00:10,630 --> 00:00:12,370
The car pulls out in front.
3
00:00:12,630 --> 00:00:13,810
What's Erica going to do?
4
00:00:14,510 --> 00:00:15,930
She's got to hit the gas.
5
00:00:16,230 --> 00:00:16,948
And look.
6
00:00:16,950 --> 00:00:18,150
Oh, Erica wins.
7
00:00:19,210 --> 00:00:20,210
Okay,
8
00:00:20,510 --> 00:00:21,810
race is over. I've got to go.
9
00:00:22,270 --> 00:00:25,230
Dad, can I please go? No, monkey, not
this time.
10
00:00:26,050 --> 00:00:27,690
Oh, come on now. Be good.
11
00:00:28,550 --> 00:00:29,550
Now, come on.
12
00:00:29,570 --> 00:00:31,030
Daddy's got to run. Come on.
13
00:00:31,930 --> 00:00:35,310
Jump. Oh, that's my girl.
14
00:01:02,060 --> 00:01:03,520
In real life, we say, baby.
15
00:01:03,800 --> 00:01:05,560
Yeah. I can beat you.
16
00:01:05,980 --> 00:01:07,000
Cannot. Can't you?
17
00:01:07,380 --> 00:01:08,199
Oh, yeah?
18
00:01:08,200 --> 00:01:09,380
Race you to the mailbox.
19
00:01:10,800 --> 00:01:14,660
And next up in lane two, Greg Henders.
20
00:01:16,940 --> 00:01:17,940
Lane one.
21
00:02:30,970 --> 00:02:32,530
That's very good.
22
00:02:32,830 --> 00:02:38,290
Thank you, ma 'am. It's a four -link
dragster. 1 ,000 horsepower, a 235 -inch
23
00:02:38,290 --> 00:02:43,510
wheelbase, weighs 1 ,700 pounds, and can
go up to 180 miles per hour.
24
00:03:06,540 --> 00:03:07,319
about 60.
25
00:03:07,320 --> 00:03:09,900
Absolutely not. Honey. I'll have a fire
suit.
26
00:03:10,140 --> 00:03:11,500
And a five -point harness.
27
00:03:11,740 --> 00:03:12,740
You're right.
28
00:03:12,760 --> 00:03:16,100
Give it a rest, please. I do not like to
be ganged up on.
29
00:03:16,620 --> 00:03:17,620
I have to.
30
00:03:17,820 --> 00:03:19,020
It's dangerous.
31
00:03:19,940 --> 00:03:20,940
Ow!
32
00:03:21,340 --> 00:03:22,580
Please, Mom, please.
33
00:03:23,340 --> 00:03:24,340
Please, oh, please.
34
00:03:25,420 --> 00:03:26,540
Just get ready for bed.
35
00:03:28,480 --> 00:03:30,360
Come on.
36
00:03:30,840 --> 00:03:32,140
Thanks a lot, Courtney.
37
00:03:37,360 --> 00:03:38,360
Being that big of a witch.
38
00:03:39,300 --> 00:03:40,300
No.
39
00:03:44,540 --> 00:03:45,940
It just scares me, Greg.
40
00:03:46,160 --> 00:03:48,620
Honey, they've got rules up to here to
keep them safe.
41
00:03:49,300 --> 00:03:52,940
The playground's more dangerous. Greg.
Well, it's something she wants to do.
42
00:03:53,660 --> 00:03:56,960
I mean, it's not like it's a dress or a
toy or something. It's something she
43
00:03:56,960 --> 00:03:58,400
really wants to do.
44
00:03:59,140 --> 00:04:00,140
There's a big difference.
45
00:04:02,400 --> 00:04:05,080
Would you be so against it if she wanted
to take violin lessons?
46
00:04:06,429 --> 00:04:08,630
When did anyone ever get killed playing
a violin?
47
00:04:09,250 --> 00:04:11,590
Well, if it was dangerous, would I let
her do it?
48
00:04:14,590 --> 00:04:15,590
What?
49
00:04:28,510 --> 00:04:32,930
Welcome, folks, to the first ever NHRA
Junior Drag Racing event.
50
00:04:34,320 --> 00:04:39,180
After nearly 50 years of organized drag
racing, kids ages 8 to 16 will finally
51
00:04:39,180 --> 00:04:43,420
have the opportunity to drive real
dragsters down the same drag strip as
52
00:04:43,420 --> 00:04:44,420
professionals.
53
00:04:44,640 --> 00:04:47,380
I got it! I got it! I got it! I see it.
I see it.
54
00:04:47,700 --> 00:04:52,640
Mark! Hey, you think that's a good idea,
letting a little girl go out there?
55
00:04:53,940 --> 00:04:56,340
Well, let's wait until the end of the
race, and then you can tell me.
56
00:05:30,190 --> 00:05:33,910
I'm going to win, Dad. And in lane two,
Eric Enders.
57
00:05:35,230 --> 00:05:37,570
Excuse me, it's Erica Enders.
58
00:05:37,810 --> 00:05:38,810
The girl?
59
00:05:38,830 --> 00:05:39,830
Yes.
60
00:05:40,550 --> 00:05:42,910
I guess that explains the color of the
car, huh?
61
00:05:44,490 --> 00:05:45,490
Correction there, folks.
62
00:05:45,730 --> 00:05:48,310
In lane two, Erica Enders.
63
00:05:53,490 --> 00:05:54,490
Dad, girl.
64
00:05:55,190 --> 00:05:56,890
What if I get beaten by a girl?
65
00:05:57,150 --> 00:05:58,150
You'll be fine.
66
00:05:58,270 --> 00:05:59,229
Just do your best.
67
00:05:59,230 --> 00:06:00,230
Have a good race, Don.
68
00:06:44,650 --> 00:06:45,650
Well, we'll see.
69
00:06:45,670 --> 00:06:50,230
Don't you think I can do it? I didn't
say that. It's just that every kid who
70
00:06:50,230 --> 00:06:53,710
gets behind the wheel of one of those
cars thinks the same thing. And I mean
71
00:06:53,710 --> 00:06:55,270
kids from all over the country.
72
00:06:57,970 --> 00:07:02,210
I can tell you, honey, there's a big
difference between wanting something and
73
00:07:02,210 --> 00:07:03,230
actually getting it.
74
00:07:07,590 --> 00:07:08,590
You wait and see.
75
00:07:09,130 --> 00:07:10,190
I'm going to win that.
76
00:07:26,250 --> 00:07:28,770
Erica, there's some things on this car
that are different from the other one.
77
00:07:28,790 --> 00:07:31,990
First of all, that throttle is a lot
more sensitive than the other one.
78
00:07:31,990 --> 00:07:33,610
know all this. Stop rolling your eyes
and listen.
79
00:07:34,870 --> 00:07:35,870
Courtney.
80
00:07:37,850 --> 00:07:41,050
You know, moving up to this age group,
it's going to be a lot more work. I
81
00:07:41,350 --> 00:07:42,350
A lot of traveling.
82
00:07:42,470 --> 00:07:43,870
And the competition's tougher.
83
00:07:44,550 --> 00:07:47,330
You're not going to be bringing home
trophies every week right away. I know.
84
00:07:47,770 --> 00:07:49,830
And we expect you both to keep up in
school.
85
00:07:50,810 --> 00:07:51,810
No problem.
86
00:07:52,610 --> 00:07:54,570
Straight A's, you can race out of state.
87
00:07:55,000 --> 00:07:57,240
A B on your report card, and you stay
right here in Houston.
88
00:07:58,120 --> 00:08:00,560
Annie sees, and these cars go up on
blocks.
89
00:08:01,180 --> 00:08:02,340
We're serious about this.
90
00:08:03,100 --> 00:08:04,100
Okay. Okay.
91
00:08:05,040 --> 00:08:06,060
Don't just say okay.
92
00:08:07,020 --> 00:08:10,060
We're making a contract here, and we
expect you both to keep it.
93
00:08:26,570 --> 00:08:27,409
in Texas.
94
00:08:27,410 --> 00:08:31,450
And we've seen some pretty talented up
-and -coming young drivers leading up to
95
00:08:31,450 --> 00:08:34,770
today's big final. But keep in mind,
they go at pretty fast speeds.
96
00:08:35,010 --> 00:08:37,470
And some of these drivers don't even
have driver's license.
97
00:08:41,130 --> 00:08:44,550
Well, here it is, folks. This is the one
you've been waiting for. Today's two
98
00:08:44,550 --> 00:08:48,870
finalists. In lane one, it'll be Erica
Enders. The man taking the lane two
99
00:08:48,870 --> 00:08:50,690
position, Jordy Knowlton.
100
00:08:51,170 --> 00:08:55,790
You race fans may recognize Jordy's crew
chief, and his daddy, Utah's top fuel
101
00:08:55,790 --> 00:08:59,520
national... runner -up Rusty Nolte. That
little girl of yours isn't going to cry
102
00:08:59,520 --> 00:09:01,560
when Majority beats her butt now, is
she?
103
00:09:01,960 --> 00:09:03,080
And this is it!
104
00:10:05,989 --> 00:10:07,570
Come on, go shake hands.
105
00:10:09,800 --> 00:10:12,720
That's not the point, honey. At the end
of the day, winning and losing is not as
106
00:10:12,720 --> 00:10:14,460
important as being the best person you
can.
107
00:10:15,280 --> 00:10:18,200
So jerk him not. You're going to go over
there and shake his hand.
108
00:10:19,160 --> 00:10:20,160
Come on.
109
00:10:21,740 --> 00:10:22,740
Come on.
110
00:10:29,300 --> 00:10:30,880
Congratulations. Good race.
111
00:10:32,080 --> 00:10:35,320
You show me a good loser, I'll show you
a loser.
112
00:10:37,200 --> 00:10:38,360
This ain't for little girls.
113
00:10:39,790 --> 00:10:44,270
So young lady, why don't you do us and
the sport a favor and get out now.
114
00:10:54,770 --> 00:10:56,050
You're right, they're jerks.
115
00:11:13,640 --> 00:11:14,319
Not yet.
116
00:11:14,320 --> 00:11:15,320
Come on, let me try.
117
00:11:15,640 --> 00:11:19,060
Later. Oh, please, please, please,
please, please. Okay, okay, here.
118
00:11:19,500 --> 00:11:20,500
Thank you.
119
00:11:25,580 --> 00:11:26,580
517.
120
00:11:26,780 --> 00:11:27,780
No, you didn't.
121
00:11:28,560 --> 00:11:30,540
It took me almost an hour to get 535.
122
00:11:31,480 --> 00:11:32,540
This is boring.
123
00:11:35,640 --> 00:11:38,240
Daddy! I think this thing's defective.
124
00:11:42,060 --> 00:11:43,060
It's late, honey.
125
00:11:44,430 --> 00:11:45,249
Time for bed.
126
00:11:45,250 --> 00:11:47,270
Just a few more minutes. It's a school
night.
127
00:11:47,570 --> 00:11:48,570
Mom!
128
00:11:54,430 --> 00:11:55,950
You can't win all the time, Erica.
129
00:11:56,670 --> 00:11:59,150
Are you going to be like this every time
you lose? Because I'm not going to put
130
00:11:59,150 --> 00:12:00,810
up with it. It's just a race.
131
00:12:02,550 --> 00:12:03,550
I know.
132
00:12:04,010 --> 00:12:05,850
I just really hate to lose, that's all.
133
00:12:06,550 --> 00:12:08,890
And that Geordie kid is... Then why do
you do it?
134
00:12:09,970 --> 00:12:12,310
Are the trophies really worth what
you're putting yourself through?
135
00:12:14,440 --> 00:12:16,380
It's not just the trophies. Then what is
it?
136
00:12:17,680 --> 00:12:21,900
Well, I mean... This might sound stupid.
137
00:12:24,160 --> 00:12:28,260
But when I'm out there on the track, and
I'm sitting in the driver's seat there,
138
00:12:28,320 --> 00:12:31,440
I just... Don't laugh.
139
00:12:32,540 --> 00:12:33,540
I won't.
140
00:12:35,320 --> 00:12:40,700
I just feel like... Like that's where I
belong.
141
00:12:42,060 --> 00:12:45,360
I mean, ever since I was little and I'd
sit in Daddy's car in the driveway
142
00:12:45,360 --> 00:12:50,760
there, I don't feel like I belong
anyplace else.
143
00:12:53,680 --> 00:12:57,520
And... Come on, honey.
144
00:13:02,060 --> 00:13:08,920
Sometimes... it kind of scares me when I
see other kids doing
145
00:13:08,920 --> 00:13:09,920
stuff and...
146
00:13:11,440 --> 00:13:12,840
All I want to do is race, Mom.
147
00:13:15,780 --> 00:13:18,700
Sometimes I feel like I'm some kind of
alien or something.
148
00:13:19,800 --> 00:13:21,040
You're not an alien, honey.
149
00:13:22,400 --> 00:13:24,200
You're just a little different than most
girls.
150
00:13:25,680 --> 00:13:28,360
And at your age, being different can be
pretty difficult.
151
00:13:29,620 --> 00:13:32,480
But don't make it any rougher on
yourself than it already is.
152
00:13:34,820 --> 00:13:36,320
No one wins all the time, honey.
153
00:14:04,140 --> 00:14:05,140
until I get to drive one of these.
154
00:14:05,620 --> 00:14:06,800
You got a couple of years.
155
00:14:07,420 --> 00:14:08,960
When I get mine, we can race.
156
00:14:09,680 --> 00:14:10,680
No way.
157
00:14:10,820 --> 00:14:12,860
I'll still be in a different age class,
so forget it.
158
00:14:13,300 --> 00:14:14,780
But we'll have the same kind of car.
159
00:14:15,140 --> 00:14:16,119
Forget it.
160
00:14:16,120 --> 00:14:17,120
Why?
161
00:14:18,980 --> 00:14:21,640
Because when I beat you, all I did is
beat a little kid.
162
00:14:21,980 --> 00:14:26,800
And if, and I do mean if, by some
miracle you beat me, then I got beat by
163
00:14:26,800 --> 00:14:28,760
little kid. It's a no -win situation for
me.
164
00:14:30,320 --> 00:14:33,360
You really crack me up, you know that?
You take it so serious.
165
00:14:34,160 --> 00:14:35,800
How am I supposed to take it?
166
00:14:36,560 --> 00:14:40,220
It's just a race. When you lose a
race... Which is rare.
167
00:14:41,080 --> 00:14:44,480
Okay, but even when you win, like if you
get a lousy time in the trials or
168
00:14:44,480 --> 00:14:46,900
something, you mope around, slam doors
and stuff.
169
00:14:47,220 --> 00:14:48,300
I do not. You do.
170
00:14:51,500 --> 00:14:53,640
Courtney, do me a big favor.
171
00:14:53,940 --> 00:14:55,820
What? Get out of my car.
172
00:14:59,088 --> 00:15:00,088
Reposé.
173
00:15:00,740 --> 00:15:03,620
Reposé. Fatigué.
174
00:15:04,280 --> 00:15:06,740
Fatigué. Content.
175
00:15:07,120 --> 00:15:11,740
Content. Triste. Triste.
176
00:15:12,300 --> 00:15:15,020
Agité. Agité.
177
00:15:15,540 --> 00:15:18,340
Tranquille. Tranquille.
178
00:15:18,800 --> 00:15:21,120
Furieux. Furieux.
179
00:15:24,440 --> 00:15:25,760
Rationnel.
180
00:15:31,080 --> 00:15:36,180
Content? Welcome back, race fans, to
Texas Raceway in Dallas, Texas.
181
00:16:46,040 --> 00:16:47,040
Whatever.
182
00:16:49,860 --> 00:16:53,360
Why do you waste your time putting on
makeup like that when all you're going
183
00:16:53,360 --> 00:16:55,280
do is put on a helmet and nobody even
knows?
184
00:16:55,580 --> 00:16:56,580
So what?
185
00:17:02,300 --> 00:17:03,300
Hi, Erica.
186
00:17:03,480 --> 00:17:06,380
Jerry Trammell. I interviewed you for
National Dragster Magazine.
187
00:17:06,619 --> 00:17:08,619
Hey, Mr. Trammell. I'll be out in a sec.
188
00:17:09,000 --> 00:17:10,260
Actually, I'm here to talk to your
sister.
189
00:17:19,180 --> 00:17:20,260
Try not to mess up your hair.
190
00:17:22,180 --> 00:17:24,220
Courtney, hi. Okay. A couple questions
for you.
191
00:17:26,839 --> 00:17:27,160
Of
192
00:17:27,160 --> 00:17:41,640
course
193
00:17:41,640 --> 00:17:45,360
I'm happy for her. I mean, she's my
sister, and I love her. It's just
194
00:17:48,010 --> 00:17:49,130
It drives me crazy sometimes.
195
00:17:49,530 --> 00:17:50,530
Well, don't let her.
196
00:17:50,810 --> 00:17:51,830
I can't help it.
197
00:17:52,210 --> 00:17:53,710
And it sounds like she does it on
purpose.
198
00:17:53,990 --> 00:17:55,370
At least not all the time.
199
00:17:55,570 --> 00:18:00,770
But, like today, when I get interviewed,
I get all nervous and I start to
200
00:18:00,770 --> 00:18:03,550
stutter and my mouth gets dry. Like, I
don't know what.
201
00:18:03,790 --> 00:18:04,790
I've seen it, remember?
202
00:18:05,870 --> 00:18:10,110
Right. But Courtney, you know, it's like
nothing to her.
203
00:18:10,690 --> 00:18:11,690
Even racing.
204
00:18:11,810 --> 00:18:15,310
I mean, she tries half as hard as I ever
did and she's just as good as I was at
205
00:18:15,310 --> 00:18:16,310
her race.
206
00:18:17,520 --> 00:18:19,260
I think I'm so much easier for her.
207
00:18:19,800 --> 00:18:21,660
Well, she had a pretty big advantage.
208
00:18:22,840 --> 00:18:25,080
What? She had you to teach her a lot of
stuff.
209
00:18:25,380 --> 00:18:28,400
I mean, she's good, but she's a lot
better because of you.
210
00:18:30,960 --> 00:18:34,160
You know, for a boy, you say some pretty
intelligent things once in a while.
211
00:18:34,580 --> 00:18:36,120
I'll take that as a compliment.
212
00:18:41,600 --> 00:18:44,140
Should I leave? I don't want to risk
your love life.
213
00:18:45,340 --> 00:18:47,260
I gotta have one. before you can wreck
it.
214
00:18:49,600 --> 00:18:50,780
I'm going to find you a girlfriend.
215
00:18:51,020 --> 00:18:53,860
Me? What about you? Where's your
boyfriend?
216
00:18:54,720 --> 00:18:57,460
I'm away racing every weekend. Not every
weekend.
217
00:18:59,260 --> 00:19:03,840
I don't know what it is. I mean, maybe
they're intimidated or something.
218
00:19:04,060 --> 00:19:07,420
Because they're just getting their
learner's permit and you've been racing
219
00:19:07,420 --> 00:19:08,600
dragsters since you were eight?
220
00:19:19,440 --> 00:19:22,400
get them to talk to me and she's got
them hanging all over the place.
221
00:19:23,200 --> 00:19:25,440
I don't get it.
222
00:19:25,900 --> 00:19:27,440
Well, it's simple.
223
00:19:28,540 --> 00:19:29,540
She loses.
224
00:19:52,360 --> 00:19:54,540
Well, push your eyeballs back in. It's
time to practice.
225
00:19:55,520 --> 00:19:57,920
Check it out. It's our racer girl.
226
00:19:58,180 --> 00:20:01,320
She thinks she's so cool. Yeah, big
deal. She drives a car.
227
00:20:01,840 --> 00:20:03,360
Things you do, she's back on, too.
228
00:20:04,120 --> 00:20:06,660
The second one of them breaks the nail,
they'll call 911.
229
00:20:07,100 --> 00:20:08,280
Besides, they're just jealous.
230
00:20:08,880 --> 00:20:10,740
Why? They're the popular ones.
231
00:20:11,080 --> 00:20:13,560
Just because they're popular doesn't
mean anybody likes them.
232
00:20:25,520 --> 00:20:27,760
If you get winded or anything, take a
break.
233
00:20:30,040 --> 00:20:34,360
You saying what I do is not a sport?
Well, it doesn't take a lot of athletic
234
00:20:34,360 --> 00:20:36,140
ability to sit on your butt.
235
00:20:36,440 --> 00:20:39,220
Don't forget, just step on the gas, too.
236
00:20:43,040 --> 00:20:44,180
Ever drive a dragster?
237
00:20:44,640 --> 00:20:48,100
The g -forces are so intense, it slams
you into the seat. You can't breathe,
238
00:20:48,200 --> 00:20:51,060
literally, because of the pressure on
your lungs. Makes it kind of hard to
239
00:20:51,060 --> 00:20:53,360
your head and arms. And believe me, you
gotta do both.
240
00:20:53,720 --> 00:20:55,820
So you really have to develop your arm
and shoulder muscles.
241
00:20:56,020 --> 00:20:59,920
And as for hand and eye coordination,
you make a mistake, you lose a point. I
242
00:20:59,920 --> 00:21:02,000
make a mistake, someone can get hurt. So
sorry.
243
00:21:02,260 --> 00:21:06,120
I gotta disagree with you. It does take
a little athletic ability to do what I
244
00:21:06,120 --> 00:21:07,120
do.
245
00:21:10,780 --> 00:21:11,780
Very good, Erica.
246
00:21:20,240 --> 00:21:21,800
Can you tell me what's wrong with this
picture?
247
00:21:23,400 --> 00:21:24,460
I give up. What's wrong?
248
00:21:24,820 --> 00:21:27,540
We've got almost the exact same times,
exact same records.
249
00:21:27,740 --> 00:21:31,200
And look, Jordy's got like a million
sponsors, and I can't even get one.
250
00:21:32,840 --> 00:21:34,000
Is that what's bothering you?
251
00:21:34,420 --> 00:21:38,360
Yes. I see it all the time. There's kids
here, kids I've beaten, and they've all
252
00:21:38,360 --> 00:21:41,260
got sponsors because they're boys.
That's the only reason.
253
00:21:41,820 --> 00:21:42,820
It's not fair.
254
00:21:48,540 --> 00:21:52,800
I'm sorry, Dad. I mean, I know it's a
lot of money. You let me worry about
255
00:21:53,450 --> 00:21:55,390
But you wouldn't have to if I could get
a sponsor.
256
00:21:56,450 --> 00:21:59,990
I'm as good as or better than those
kids, and they've all got sponsors.
257
00:22:01,790 --> 00:22:03,270
It's just because I'm a girl.
258
00:22:06,730 --> 00:22:07,750
And it's not fair.
259
00:22:11,550 --> 00:22:12,550
I'll tell you what.
260
00:22:12,930 --> 00:22:16,950
I'll have a talk tomorrow with Mr. White
about sponsorship, and you just keep
261
00:22:16,950 --> 00:22:17,950
racing.
262
00:22:18,050 --> 00:22:19,050
Okay?
263
00:22:38,780 --> 00:22:40,060
How'd it go? What'd they say?
264
00:22:41,140 --> 00:22:42,140
Did you get it?
265
00:22:43,540 --> 00:22:44,540
I'm sorry, honey.
266
00:22:44,980 --> 00:22:48,440
I had a long talk with Mr. White, and he
said that his company couldn't sponsor
267
00:22:48,440 --> 00:22:51,860
you because... Well, at least he was
honest.
268
00:22:52,500 --> 00:22:55,300
He said there's a lot of people out
there kind of upset because you keep
269
00:22:55,300 --> 00:22:56,300
the boys.
270
00:22:58,040 --> 00:22:59,160
Just give it time, honey.
271
00:22:59,620 --> 00:23:02,280
When you get closer to the Nationals,
they won't be able to ignore you.
272
00:23:03,200 --> 00:23:04,600
Why are people like that?
273
00:23:05,060 --> 00:23:06,400
People are slow to change sometimes.
274
00:23:07,160 --> 00:23:08,980
Anything new or different kind of
frightens them.
275
00:23:09,660 --> 00:23:11,700
And you are different, honey.
276
00:23:12,440 --> 00:23:15,180
Now, I know you're not the most patient
person in the world.
277
00:23:15,640 --> 00:23:16,640
Neither am I.
278
00:23:17,060 --> 00:23:18,300
So you get it honest.
279
00:23:19,340 --> 00:23:20,600
But you're just gonna have to wait.
280
00:23:21,920 --> 00:23:22,920
Now, come around.
281
00:23:24,800 --> 00:23:25,900
Thanks for trying, Daddy.
282
00:23:43,980 --> 00:23:45,140
Are you hurt? Yeah.
283
00:23:45,400 --> 00:23:46,119
I'm fine.
284
00:23:46,120 --> 00:23:47,940
I'm fine. I'm fine. I'm fine.
285
00:23:48,340 --> 00:23:49,340
Are you sure?
286
00:23:49,400 --> 00:23:50,400
Uh -huh. Yeah.
287
00:23:50,780 --> 00:23:52,700
All right. Let's get back to practice.
Okay.
288
00:23:58,780 --> 00:24:00,300
Here. You should see a doctor.
289
00:24:00,820 --> 00:24:01,820
I'm fine.
290
00:24:02,240 --> 00:24:03,880
Listen, you can't even lift your arm.
291
00:24:04,100 --> 00:24:07,160
If I tell my parents, they won't let me
race this weekend. Well, take a weekend
292
00:24:07,160 --> 00:24:08,160
off.
293
00:24:08,480 --> 00:24:09,480
Okay, okay.
294
00:24:09,600 --> 00:24:10,600
Ridiculous thoughts.
295
00:24:47,200 --> 00:24:48,200
Hey, hon. Hey.
296
00:24:50,020 --> 00:24:51,740
Erica hurt herself at volleyball today.
297
00:24:52,640 --> 00:24:54,800
She's got a bruise on her shoulder the
size of an orange.
298
00:24:55,760 --> 00:24:57,660
Why didn't she say something? What do
you think?
299
00:24:57,920 --> 00:24:59,180
It's too much for her, Greg.
300
00:24:59,900 --> 00:25:01,240
She's got to cut back on the race.
301
00:25:02,440 --> 00:25:04,940
She'll never make the Nationals if she
does that. I don't care about the
302
00:25:04,940 --> 00:25:05,940
Nationals, Greg.
303
00:25:06,280 --> 00:25:07,460
I'm worried about her.
304
00:25:08,260 --> 00:25:09,580
You're pushing her too hard.
305
00:25:10,920 --> 00:25:12,700
Honey, the only one pushing Erica is
Erica.
306
00:25:13,280 --> 00:25:14,760
You help Greg, you do.
307
00:25:15,390 --> 00:25:16,990
I just want her to be good. For who?
308
00:25:17,690 --> 00:25:18,690
You or her?
309
00:25:25,490 --> 00:25:28,170
You know, when she first started, I
admit I was a little jealous.
310
00:25:28,610 --> 00:25:34,090
And at first I thought, well, let's face
it, she's a better driver than I ever
311
00:25:34,090 --> 00:25:35,090
was.
312
00:25:35,290 --> 00:25:36,690
But that wasn't it, honey.
313
00:25:38,910 --> 00:25:39,950
It was her passion.
314
00:25:42,030 --> 00:25:45,390
That kid has an honest -to -God passion
for this, and she's known it since she
315
00:25:45,390 --> 00:25:50,970
was eight years old. But she's still a
kid. I know, but hon... The first time
316
00:25:50,970 --> 00:25:54,290
she got behind a wheel, I could see that
she knew how to do things that can't be
317
00:25:54,290 --> 00:25:57,030
taught. Only the best drivers have that.
318
00:25:58,030 --> 00:26:00,350
That... That instinct.
319
00:26:02,910 --> 00:26:05,770
You have it when you're born, and it
seems to me if God gives you a natural
320
00:26:05,770 --> 00:26:07,590
talent like that, it has to be
encouraged.
321
00:26:08,710 --> 00:26:11,710
It's just that she's going through
something. Such a rough age for a girl.
322
00:26:12,590 --> 00:26:15,450
And then she's got to cope with stuff
that most kids don't.
323
00:26:16,930 --> 00:26:19,470
I hate to think she's missing out on
being a kid.
324
00:26:20,470 --> 00:26:21,470
Hey.
325
00:26:22,950 --> 00:26:26,770
If Erica or Courtney ever want to quit
racing, I am not going to stand in their
326
00:26:26,770 --> 00:26:27,770
way.
327
00:26:34,970 --> 00:26:37,250
Welcome to today's time trial.
328
00:26:38,280 --> 00:26:42,420
These young drivers will be racing
against the clock and trying to keep
329
00:26:42,420 --> 00:26:43,420
being eliminated.
330
00:26:43,800 --> 00:26:47,920
Those with the best times go on to race
another day, so every bell a second
331
00:26:47,920 --> 00:26:48,920
counts.
332
00:26:58,300 --> 00:27:00,200
Jordy, you've really been ripping it up
in the Northeast.
333
00:27:00,460 --> 00:27:01,560
What brings you down to Houston?
334
00:27:01,900 --> 00:27:04,100
Well, my sponsor sent me down for the
Spring Series.
335
00:27:04,360 --> 00:27:05,640
That was awesome!
336
00:27:10,140 --> 00:27:11,980
Take it a little easy out there today?
Ah, never.
337
00:27:12,740 --> 00:27:16,580
What is he doing here? He just made the
cover of Junior Dragster for the third
338
00:27:16,580 --> 00:27:17,359
straight month.
339
00:27:17,360 --> 00:27:19,980
Yeah, who else? What do you want to bet
I get him in the time trial tomorrow?
340
00:27:20,720 --> 00:27:23,200
And at this time, he's not going to know
what hit him.
341
00:27:23,740 --> 00:27:25,860
Not a good idea to take this stuff
personally.
342
00:27:26,480 --> 00:27:27,480
Can't help it.
343
00:27:27,620 --> 00:27:29,840
I still get nightmares about the time he
beat me.
344
00:27:30,480 --> 00:27:32,240
What do you think of the competition so
far?
345
00:27:33,180 --> 00:27:34,180
Not much.
346
00:27:34,940 --> 00:27:35,940
But, uh...
347
00:27:36,780 --> 00:27:40,240
I figure I might be meeting one of these
guys down here for a national. So I
348
00:27:40,240 --> 00:27:41,179
ought to check things out.
349
00:27:41,180 --> 00:27:43,080
Guys! Do you hear that? Guys!
350
00:27:44,680 --> 00:27:47,420
And up next in today's guide road...
351
00:28:14,090 --> 00:28:14,909
Monkey, relax.
352
00:28:14,910 --> 00:28:15,910
This is a time trial.
353
00:29:27,880 --> 00:29:28,880
Good night, honey.
354
00:29:28,900 --> 00:29:30,580
Yes! You beat his time.
355
00:29:31,620 --> 00:29:32,620
We're coming to get you.
356
00:29:39,880 --> 00:29:41,140
Can't stop.
357
00:29:44,960 --> 00:29:51,380
Hey, Jordy.
358
00:29:51,780 --> 00:29:52,860
Mr. Norton.
359
00:29:54,800 --> 00:29:57,840
Those are for your son in case he starts
crying when I whoop him in the final.
360
00:30:02,020 --> 00:30:02,460
It
361
00:30:02,460 --> 00:30:17,260
was
362
00:30:17,260 --> 00:30:18,700
just a joke. No, it wasn't, Erica.
363
00:30:20,120 --> 00:30:22,660
For the first time in your life, you
embarrass me.
364
00:30:22,900 --> 00:30:25,530
Oh, but it's okay when he does it.
You're not him.
365
00:30:27,270 --> 00:30:28,570
You have been taught better.
366
00:30:30,750 --> 00:30:33,370
You want to lower yourself? Go ahead. Be
like the Nolans.
367
00:30:35,790 --> 00:30:41,310
A while ago, I had to teach you how to
act when you lose, but I never, never
368
00:30:41,310 --> 00:30:43,030
thought I'd have to teach you how to
win.
369
00:30:54,030 --> 00:30:57,050
good for a couple of minutes to throw it
back at him. And to be honest, I've
370
00:30:57,050 --> 00:30:58,910
wanted to do it myself a couple of
times.
371
00:31:00,710 --> 00:31:02,810
But in the end, all you do is cheapen
yourself.
372
00:31:05,190 --> 00:31:06,190
You're better than that.
373
00:31:09,510 --> 00:31:11,310
You haven't yelled at me in a long time.
374
00:31:13,950 --> 00:31:16,750
Yeah, well, don't make me do it again. I
don't like it.
375
00:31:18,890 --> 00:31:19,890
Me neither.
376
00:31:34,440 --> 00:31:38,520
New Jersey State champion Jordy
Knowlton. Take it on the Southwestern
377
00:31:38,520 --> 00:31:39,860
Erica Ender.
378
00:31:40,320 --> 00:31:45,320
Now this is not the first meeting
between these two. It tells me it won't
379
00:31:45,320 --> 00:31:46,320
last.
380
00:32:16,490 --> 00:32:20,130
The end is left before the lights turn
green, which will disqualify her.
381
00:32:22,150 --> 00:32:25,610
And which makes today's winner, Jordy
Knowlton!
382
00:32:27,130 --> 00:32:28,490
Yes! All right!
383
00:32:29,170 --> 00:32:31,250
I blew it. You'll get him next time.
384
00:32:46,330 --> 00:32:47,450
Nous conduisons.
385
00:32:47,730 --> 00:32:50,350
Tu conduis. Tu conduis.
386
00:32:53,170 --> 00:32:54,170
May I?
387
00:32:55,830 --> 00:32:56,830
Sorry.
388
00:32:58,850 --> 00:33:00,570
Merci. Merci.
389
00:33:01,010 --> 00:33:02,210
All right, let's start again.
390
00:33:02,870 --> 00:33:07,590
Pro Stock's 16 qualifiers this year is
the closest ever with only 300
391
00:33:07,590 --> 00:33:08,970
the field of 16 cars.
392
00:33:09,690 --> 00:33:14,950
Number one qualifier at 678. Hey, would
you set the torque wrench to 150 and
393
00:33:14,950 --> 00:33:15,950
hand it to me?
394
00:33:20,149 --> 00:33:21,230
Greg. Greg Anderson.
395
00:33:21,590 --> 00:33:22,590
Who is that, Daddy?
396
00:33:23,190 --> 00:33:28,150
Will Coleman, Team Pennzoil. And you,
you must be Courtney. Pleasure to meet
397
00:33:28,150 --> 00:33:29,150
you. Say, you got a minute?
398
00:33:29,650 --> 00:33:33,130
I got to tell you, my daughter is a huge
fan of Erica's.
399
00:33:34,010 --> 00:33:37,290
Well, listen, I can't promise anything,
but I've got some of the big boys here
400
00:33:37,290 --> 00:33:41,370
today. And if Erica shows them
something, I mean really shows them
401
00:33:41,470 --> 00:33:44,870
well, I might be able to persuade them.
402
00:33:45,300 --> 00:33:46,300
The sponsor.
403
00:33:51,240 --> 00:33:52,240
Really?
404
00:33:52,320 --> 00:33:53,320
Yes, sir. I think we can.
405
00:33:53,860 --> 00:33:55,300
Oh, thank you.
406
00:33:55,500 --> 00:33:59,060
Thank you very much. You don't know how
much this means to us. You know, I'll
407
00:33:59,060 --> 00:34:02,520
tell you what. On a purely business
level, I think Eric has got a good
408
00:34:02,520 --> 00:34:03,520
win nationals.
409
00:34:03,600 --> 00:34:08,300
And on a personal level, my daughter has
been driving me nuts to do it. So, you
410
00:34:08,300 --> 00:34:09,940
guys have a good race today. Good luck
to you.
411
00:34:10,179 --> 00:34:11,400
Thank you. You bet. Thanks again.
412
00:34:15,880 --> 00:34:17,020
Not a word to your sister.
413
00:34:17,500 --> 00:34:18,980
She puts enough pressure on herself.
414
00:34:19,380 --> 00:34:20,480
Tell me about it.
415
00:34:21,520 --> 00:34:22,520
Pretty cool.
416
00:34:23,679 --> 00:34:30,100
Rock and roll, monkey!
417
00:34:30,340 --> 00:34:31,340
You got it!
418
00:34:32,580 --> 00:34:34,100
That's the one I was telling you about
right here.
419
00:35:01,770 --> 00:35:04,550
Just hang on I'll be right there
420
00:35:57,109 --> 00:35:58,430
Erica? It's me, honey. It's Daddy.
421
00:35:58,910 --> 00:35:59,910
Daddy?
422
00:35:59,950 --> 00:36:00,950
They're going to be all right.
423
00:36:01,170 --> 00:36:03,650
Hold on. They're going to lift you out
of here, okay?
424
00:36:22,870 --> 00:36:24,530
It's okay. She's going to be all right.
425
00:36:58,760 --> 00:37:01,240
it was dangerous, and what I let her do
it.
426
00:37:02,840 --> 00:37:03,840
Remember saying that?
427
00:37:05,400 --> 00:37:06,400
I do.
428
00:37:07,480 --> 00:37:08,660
Janet, wait. Don't.
429
00:37:09,100 --> 00:37:10,100
Don't what?
430
00:37:10,220 --> 00:37:11,220
Don't get upset.
431
00:37:11,400 --> 00:37:14,480
I just saw my daughter crash, and I
don't intend on seeing that again.
432
00:37:24,780 --> 00:37:25,820
You can go in now.
433
00:37:26,720 --> 00:37:28,040
Mr. and Mrs. Andrews?
434
00:37:28,850 --> 00:37:31,150
There's no sign of concussion, no broken
bones.
435
00:37:31,370 --> 00:37:34,890
She'll probably be sore for a while, but
she'll be just fine. You can take her
436
00:37:34,890 --> 00:37:35,890
home anytime.
437
00:37:36,250 --> 00:37:37,550
Thank you very much. Thank you.
438
00:37:42,510 --> 00:37:43,650
You okay?
439
00:37:44,850 --> 00:37:46,230
Yeah, I'm okay.
440
00:37:47,330 --> 00:37:48,330
Are you?
441
00:37:54,570 --> 00:37:55,348
I'm fine.
442
00:37:55,350 --> 00:37:56,870
I just want to get back to the track.
443
00:38:10,440 --> 00:38:11,440
Is it coming?
444
00:38:13,700 --> 00:38:14,740
The engine's fine.
445
00:38:14,980 --> 00:38:17,860
I had to replace the front end and weld
the roll cage back on.
446
00:38:18,160 --> 00:38:19,260
Is it ready to race?
447
00:38:19,520 --> 00:38:20,520
Oh, yeah.
448
00:38:21,500 --> 00:38:23,620
Why? We can't make that decision.
449
00:38:23,960 --> 00:38:27,040
Mom, Dad, I want to make a run.
450
00:38:29,900 --> 00:38:31,880
Honey, the races are over for today.
451
00:38:33,260 --> 00:38:35,000
Just one run, please.
452
00:38:35,760 --> 00:38:38,580
Erica, you just got out of the hospital.
And I'm fine.
453
00:38:39,720 --> 00:38:40,720
Please, Mom.
454
00:38:41,060 --> 00:38:42,120
Please, I have to.
455
00:38:42,560 --> 00:38:47,760
If I don't do this now, I'll have too
much time to think about it, and next
456
00:38:47,760 --> 00:38:49,060
I'll be really scared.
457
00:38:49,340 --> 00:38:50,340
Please, Mom.
458
00:38:51,320 --> 00:38:52,320
Please.
459
00:39:09,189 --> 00:39:10,189
You go get ready.
460
00:42:01,089 --> 00:42:03,410
So, I figured out what color I want.
461
00:42:03,810 --> 00:42:04,810
Cherry red.
462
00:42:04,910 --> 00:42:05,910
What are you talking about?
463
00:42:06,150 --> 00:42:10,250
Well, I'm going to be moving into your
car division soon, so I'll need a new
464
00:42:10,250 --> 00:42:11,250
car.
465
00:42:11,770 --> 00:42:13,230
You're kind of rushing things, aren't
you, honey?
466
00:42:13,570 --> 00:42:14,770
Um, pass the potato salad.
467
00:42:15,470 --> 00:42:17,030
It's just a couple months from now.
468
00:42:17,270 --> 00:42:20,510
If anyone's getting a new car, it's
going to be me. What? You can have my
469
00:42:20,510 --> 00:42:22,030
one. Baked beans? That's not fair.
470
00:42:23,820 --> 00:42:26,400
always have to get the hand -me -down
car? Because you're younger. That's the
471
00:42:26,400 --> 00:42:29,340
way things work. Dad! Hold on. Nobody's
getting a new car.
472
00:42:29,560 --> 00:42:30,560
At least not right now.
473
00:42:30,840 --> 00:42:31,940
But... That's final.
474
00:42:33,300 --> 00:42:34,300
Wasabi?
475
00:42:36,520 --> 00:42:37,520
On a burger?
476
00:42:38,480 --> 00:42:39,480
Something different.
477
00:42:41,620 --> 00:42:43,040
I love you.
478
00:42:43,920 --> 00:42:47,380
Come in.
479
00:42:47,720 --> 00:42:48,720
Good evening.
480
00:42:48,840 --> 00:42:50,260
Mr. Coleman, sit down.
481
00:42:50,640 --> 00:42:51,640
Boy,
482
00:42:52,380 --> 00:42:53,400
that is some Texas rain.
483
00:42:53,760 --> 00:42:59,200
Of course, you'll be featured in our
advertising, and we will underwrite a
484
00:42:59,200 --> 00:43:00,800
portion of your operation here.
485
00:43:01,300 --> 00:43:02,640
So, what do you say, Erica?
486
00:43:03,080 --> 00:43:06,240
How would you like Team Pennzoil to
sponsor you?
487
00:43:12,640 --> 00:43:14,980
I'm a little curious about something,
Mr. Coleman.
488
00:43:15,260 --> 00:43:19,700
I mean, I've been doing this for a
while, and I've got a lot of records and
489
00:43:19,700 --> 00:43:22,040
things, and, well, today...
490
00:43:22,460 --> 00:43:26,360
I get in an accident and suddenly you're
offering me this?
491
00:43:27,100 --> 00:43:28,460
Kind of confused, I guess.
492
00:43:28,920 --> 00:43:30,060
Look, I don't blame you.
493
00:43:30,380 --> 00:43:33,780
I told your dad that I'd hoped you'd
show me something today.
494
00:43:35,660 --> 00:43:41,980
When you climbed back into that car
after what happened today, well,
495
00:43:42,260 --> 00:43:44,360
that really showed me something.
496
00:43:47,420 --> 00:43:48,520
So how about it?
497
00:43:52,240 --> 00:43:53,240
One condition.
498
00:43:53,960 --> 00:43:59,920
You have to sponsor my sister, too.
499
00:44:03,480 --> 00:44:04,620
The both of you.
500
00:44:10,960 --> 00:44:12,960
You know what? Why not?
501
00:44:14,280 --> 00:44:16,680
Yes! Thank you, thank you, thank you!
502
00:44:24,240 --> 00:44:25,400
Okay, relax now, Erica.
503
00:44:25,740 --> 00:44:26,740
I am relaxed.
504
00:44:27,780 --> 00:44:29,440
Just loosen it up a little bit.
505
00:44:29,820 --> 00:44:31,400
I'm comfortable like this, thank you.
506
00:44:35,660 --> 00:44:37,760
Okay, that's enough for now. Courtney,
it's your turn.
507
00:44:42,040 --> 00:44:43,040
Great, Courtney.
508
00:44:44,960 --> 00:44:45,960
Great. Great.
509
00:45:01,550 --> 00:45:02,550
I have to try.
510
00:45:06,770 --> 00:45:09,810
So now that you two have the same car,
when are you going to race each other?
511
00:45:10,030 --> 00:45:16,930
What are you doing?
512
00:45:17,590 --> 00:45:18,650
It's time to race.
513
00:45:19,290 --> 00:45:22,630
Now remember, the first joke's a big
one, so we... I know, Erica.
514
00:45:22,890 --> 00:45:26,430
No, you don't know. This car is a lot
more powerful than that little pink car.
515
00:45:26,730 --> 00:45:27,730
Hey, look at that.
516
00:45:27,830 --> 00:45:28,830
What? Cute.
517
00:45:29,030 --> 00:45:30,030
Why?
518
00:46:46,760 --> 00:46:49,560
So what do you both do when you're not
racing? Any boyfriends?
519
00:46:49,840 --> 00:46:53,800
Well, I'm not allowed to have any yet,
but Erica doesn't because they're all
520
00:46:53,800 --> 00:46:55,160
afraid she's going to want to drive.
521
00:47:00,320 --> 00:47:01,660
Hi. Hi.
522
00:47:02,240 --> 00:47:03,300
You want a picture?
523
00:47:03,640 --> 00:47:04,640
Want me to sign it?
524
00:47:05,600 --> 00:47:06,880
You're a quiet one, aren't you?
525
00:47:07,820 --> 00:47:09,400
I want to drive someday, too.
526
00:47:10,420 --> 00:47:11,420
Good.
527
00:47:13,400 --> 00:47:14,760
Okay. Aw.
528
00:47:20,910 --> 00:47:22,490
Are you ready to test for your driver's
license?
529
00:47:23,270 --> 00:47:24,450
Are you sure you're ready for this?
530
00:47:25,110 --> 00:47:27,810
Yes, sir. All right. I'm going to time
this test.
531
00:47:28,830 --> 00:47:31,310
So when you're ready, put it in here and
step on again.
532
00:47:32,290 --> 00:47:33,290
Yes, sir.
533
00:48:26,890 --> 00:48:28,790
Impressive. You've done this before,
haven't you?
534
00:48:29,990 --> 00:48:30,990
Once or twice.
535
00:48:39,350 --> 00:48:45,390
You are going to the ice tracks on
Friday night, aren't you?
536
00:48:45,890 --> 00:48:46,890
I don't know.
537
00:48:48,350 --> 00:48:49,730
Don't tell me you have a race that
night.
538
00:48:50,190 --> 00:48:51,930
No. Do you have a date yet?
539
00:48:52,250 --> 00:48:53,250
Check out.
540
00:48:53,799 --> 00:48:56,580
Jake, it's one night. I'm not going to
marry him.
541
00:49:03,220 --> 00:49:04,880
Go ahead. Ask Todd.
542
00:49:05,360 --> 00:49:07,100
No. Don't be medieval.
543
00:49:07,300 --> 00:49:08,940
It's okay to ask a guy out on a date.
544
00:49:09,400 --> 00:49:11,220
I can't. Here he comes.
545
00:49:13,940 --> 00:49:14,940
Cut it out.
546
00:49:17,560 --> 00:49:18,560
Hey, Erica.
547
00:49:19,300 --> 00:49:21,220
Hi. Come on.
548
00:49:21,560 --> 00:49:23,160
Oh, well. Come on now.
549
00:49:23,600 --> 00:49:25,280
Hey, I've got a cousin he could go with.
550
00:49:26,160 --> 00:49:27,380
He's not the best look yet.
551
00:49:27,740 --> 00:49:29,080
If he takes all the nose rings.
552
00:49:31,340 --> 00:49:35,780
I don't want to go with just anybody. I
want to go with somebody I like.
553
00:49:36,400 --> 00:49:37,580
Somebody I could have fun with.
554
00:49:40,480 --> 00:49:42,360
I have never skated before in my life.
555
00:49:43,220 --> 00:49:44,600
That's okay. Neither have I.
556
00:49:45,140 --> 00:49:46,140
Bye!
557
00:49:47,980 --> 00:49:49,400
So when are you going to get your
license?
558
00:49:49,720 --> 00:49:51,020
What's the point? I never go anywhere.
559
00:50:23,880 --> 00:50:24,880
not getting out.
560
00:50:24,920 --> 00:50:27,060
Oh, come on. It can't be that hard.
561
00:50:27,720 --> 00:50:29,840
Get out. Come on. Let's have some fun.
562
00:50:31,540 --> 00:50:32,900
You got it, right? You okay?
563
00:50:34,160 --> 00:50:35,760
Okay, come here. Come here. Come here.
564
00:50:37,460 --> 00:50:38,460
There we go.
565
00:50:39,720 --> 00:50:41,440
Thank God. This is Randy.
566
00:50:41,880 --> 00:50:42,880
Hey, nice to meet you.
567
00:50:44,680 --> 00:50:45,680
Todd,
568
00:50:46,060 --> 00:50:47,320
over here. Yeah, okay.
569
00:50:47,900 --> 00:50:48,759
I'll see you.
570
00:50:48,760 --> 00:50:50,440
You got it?
571
00:51:28,360 --> 00:51:29,840
You want to get a bite to eat? I am
starving.
572
00:51:30,200 --> 00:51:31,200
Really?
573
00:51:31,480 --> 00:51:32,480
I'm not doing it.
574
00:51:35,280 --> 00:51:36,198
It's your car.
575
00:51:36,200 --> 00:51:37,200
Erica!
576
00:51:42,340 --> 00:51:46,940
Hi, I'm sorry to bother you, but... Can
you do us a favor?
577
00:52:03,080 --> 00:52:04,080
Give it a try.
578
00:52:10,160 --> 00:52:11,160
Thanks, Erica.
579
00:52:11,420 --> 00:52:13,000
You kind of saved our lives.
580
00:52:13,260 --> 00:52:14,500
Yeah. No problem.
581
00:52:14,720 --> 00:52:17,700
Look, we're having a little party back
at my house. You guys want to come?
582
00:52:17,700 --> 00:52:18,419
come with us.
583
00:52:18,420 --> 00:52:19,420
It'll be fun.
584
00:52:20,100 --> 00:52:21,980
No, thanks. We got plans.
585
00:52:23,400 --> 00:52:24,520
Okay. Thanks again.
586
00:52:36,620 --> 00:52:39,220
You know, you could have gone to the
party if you wanted. I don't mind.
587
00:52:39,720 --> 00:52:40,780
I didn't really want to.
588
00:52:43,600 --> 00:52:48,320
Do you ever think maybe we could do this
for real? You know.
589
00:52:51,060 --> 00:52:53,100
You mean like a date?
590
00:52:57,180 --> 00:53:04,140
Wow. I don't know. I mean, I don't want
to hurt your feelings or anything,
591
00:53:04,260 --> 00:53:05,260
but it's...
592
00:53:05,480 --> 00:53:08,920
Kind of be like dating my brother, which
is kind of what you are.
593
00:53:10,280 --> 00:53:11,700
Yeah, it would be weird, wouldn't it?
594
00:53:14,400 --> 00:53:15,400
Thanks.
595
00:53:15,700 --> 00:53:17,340
I had a really great time tonight.
596
00:53:17,700 --> 00:53:18,700
Me too.
597
00:53:20,940 --> 00:53:22,540
You think you can set me up at the
ranch?
598
00:53:22,840 --> 00:53:24,360
Oh, get out of here!
599
00:53:26,260 --> 00:53:27,260
Good night.
600
00:53:27,480 --> 00:53:28,480
Night.
601
00:53:36,140 --> 00:53:41,980
Mademoiselle Renfort, Mademoiselle
Alterman, Mademoiselle Brooke,
602
00:53:42,400 --> 00:53:49,220
Mademoiselle Enders, Monsieur Guerra, et
Mademoiselle Dunham.
603
00:53:50,420 --> 00:53:51,560
D 'accord?
604
00:54:07,400 --> 00:54:08,279
Mr. Crandall?
605
00:54:08,280 --> 00:54:09,280
Oui, mademoiselle Ender.
606
00:54:10,940 --> 00:54:15,660
Je vous trai... Should I talk to you
about my progress report?
607
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
Certainly. Let's take a look.
608
00:54:17,760 --> 00:54:21,000
Well, up to this point, you've got a
very solid B average.
609
00:54:21,780 --> 00:54:25,040
But that's not good enough. I need an A.
Is there any way I can pull my grade
610
00:54:25,040 --> 00:54:25,919
up?
611
00:54:25,920 --> 00:54:28,660
Well, you're really going to have to
work hard.
612
00:54:29,540 --> 00:54:32,620
You're going to have to do some extra
credits, and you'll definitely have to
613
00:54:32,620 --> 00:54:35,960
an A on the final. Now, if you can do
that, you'll probably be able to bring
614
00:54:35,960 --> 00:54:36,960
your grade up.
615
00:54:43,020 --> 00:54:44,500
I'm sorry, Erica. You know the rules.
616
00:54:44,740 --> 00:54:48,000
But it's just a progress report. But if
you get a B on your report card, you can
617
00:54:48,000 --> 00:54:49,160
only race here in Houston.
618
00:54:49,420 --> 00:54:51,400
But the last qualifying race is in Salt
Lake City.
619
00:54:51,960 --> 00:54:54,220
If I don't go to that, then I can't go
to the Nationals.
620
00:54:55,400 --> 00:54:56,400
There's always next year.
621
00:54:56,620 --> 00:54:58,500
Daddy, I've already talked to my
teacher.
622
00:54:59,160 --> 00:55:01,140
If I get an A on my final, I'll be fine.
623
00:55:01,700 --> 00:55:02,700
Well, I hope so.
624
00:55:03,600 --> 00:55:04,680
Because we made a deal.
625
00:55:06,020 --> 00:55:07,920
Your mother and I have always lived up
to our end.
626
00:55:09,960 --> 00:55:11,300
We expect you to live up to yours.
627
00:55:15,180 --> 00:55:16,180
No problem.
628
00:55:33,260 --> 00:55:34,760
Talk to yourself, mademoiselle?
629
00:55:36,780 --> 00:55:37,780
French final.
630
00:55:38,400 --> 00:55:39,400
Mucho pressure.
631
00:55:40,300 --> 00:55:41,560
You should be used to that.
632
00:55:42,540 --> 00:55:45,960
Yeah, well, my career could be over if I
don't get an A on the spinal.
633
00:55:47,460 --> 00:55:48,460
You want some help?
634
00:56:00,820 --> 00:56:01,799
La pomme.
635
00:56:01,800 --> 00:56:02,800
La pomme.
636
00:56:03,780 --> 00:56:06,300
Le stylo. Le stylo. Le stylo.
637
00:56:07,440 --> 00:56:09,320
Le stylo. Le stylo.
638
00:56:10,260 --> 00:56:11,980
Le crayon.
639
00:56:12,740 --> 00:56:13,740
No, no.
640
00:56:13,900 --> 00:56:17,840
L 'or -crayon. L 'or -crayon? Crayon?
641
00:56:18,740 --> 00:56:19,740
Lumière.
642
00:56:20,660 --> 00:56:22,360
Lumière. Jealous?
643
00:56:23,160 --> 00:56:24,160
Jalouse. Goodbye.
644
00:56:24,700 --> 00:56:25,700
Au revoir.
645
00:56:26,380 --> 00:56:27,379
You're welcome.
646
00:56:27,380 --> 00:56:28,620
How are you?
647
00:56:29,300 --> 00:56:30,300
Pretty good, thanks.
648
00:56:32,320 --> 00:56:33,320
Les yeux.
649
00:56:34,140 --> 00:56:35,140
L 'oreille.
650
00:56:35,660 --> 00:56:38,520
Le nez.
651
00:56:44,690 --> 00:56:46,590
Amor. Bien, bien, bien.
652
00:56:51,610 --> 00:56:52,610
Thanks again.
653
00:56:52,990 --> 00:56:54,190
Do you need a ride home?
654
00:56:54,450 --> 00:56:55,570
No, I got my car, thanks.
655
00:56:55,890 --> 00:56:57,310
Oh, okay.
656
00:56:58,270 --> 00:57:01,150
Look, do you want to go out this
weekend, catch a movie or something?
657
00:57:02,190 --> 00:57:04,090
Oh, I can't, not this weekend.
658
00:57:04,790 --> 00:57:05,790
Weekend after.
659
00:57:05,950 --> 00:57:08,250
Oh, I'm busy then, too.
660
00:57:10,390 --> 00:57:11,390
All right.
661
00:57:11,490 --> 00:57:12,490
I'll see you later, okay?
662
00:57:12,590 --> 00:57:14,890
No, wait, Todd. Don't worry about it. I
know you're busy. See you.
663
00:57:21,490 --> 00:57:22,490
Stop the car!
664
00:57:23,710 --> 00:57:24,710
Erica!
665
00:57:29,210 --> 00:57:30,210
It's all covered.
666
00:57:31,510 --> 00:57:34,770
What's this? The French final. Mr.
Kendall gives the same one all the time.
667
00:57:34,770 --> 00:57:37,550
sister had him a couple years ago. I
don't want to cheat. Don't think of it
668
00:57:37,550 --> 00:57:38,930
cheating. Think of it as a study aid.
669
00:58:52,240 --> 00:58:55,560
I'll let you know as soon as I figure
out what's wrong, and then if we don't
670
00:58:55,560 --> 00:58:58,540
need to find a part. No, but I have to
be there. You've only told us about a
671
00:58:58,540 --> 00:58:59,279
million times.
672
00:58:59,280 --> 00:59:00,760
No, but I have to be there.
673
00:59:01,340 --> 00:59:04,040
Erica, I'm sorry. We're doing the best
we can.
674
00:59:45,960 --> 00:59:47,180
I expected better from you, Erica.
675
00:59:47,420 --> 00:59:48,520
You let the whole team down.
676
00:59:49,400 --> 00:59:52,580
I'm sorry. We had a breakdown and it
took a while to find the parts.
677
01:01:14,810 --> 01:01:16,010
Hey. What are you doing?
678
01:01:17,350 --> 01:01:18,350
I quit.
679
01:01:20,350 --> 01:01:21,350
Quit what?
680
01:01:23,450 --> 01:01:24,930
I don't want to race anymore.
681
01:01:27,090 --> 01:01:29,410
Well, it's kind of sudden, isn't it?
682
01:01:31,410 --> 01:01:32,750
You sure this is what you want?
683
01:01:36,190 --> 01:01:37,330
You want to tell me why?
684
01:01:40,940 --> 01:01:47,940
A lot of things, like at school, and I
have, like, no friends, and all the guys
685
01:01:47,940 --> 01:01:50,460
think I'm some kind of freak because I
race cars and everything.
686
01:01:50,720 --> 01:01:54,420
I've been doing lately, I keep messing
up, and my French final's tomorrow, and
687
01:01:54,420 --> 01:01:59,760
for the first time in my life, I
almost... Almost what?
688
01:02:03,160 --> 01:02:04,160
Doesn't matter.
689
01:02:04,300 --> 01:02:07,300
I just don't think it's worth it
anymore.
690
01:02:09,120 --> 01:02:10,120
I understand.
691
01:02:12,650 --> 01:02:13,650
How you feel?
692
01:02:16,450 --> 01:02:18,530
And it's okay with me if you don't want
to race.
693
01:02:21,130 --> 01:02:22,930
I thought you'd be mad if I quit.
694
01:02:24,310 --> 01:02:25,310
Surprise, maybe.
695
01:02:28,070 --> 01:02:29,070
I'm not mad.
696
01:02:30,990 --> 01:02:32,750
I think you're a really talented driver.
697
01:02:36,770 --> 01:02:40,090
But your mother and I will back you 100
% no matter what you choose.
698
01:03:28,010 --> 01:03:29,030
Can I talk to you for a minute?
699
01:03:32,290 --> 01:03:33,290
What's up?
700
01:03:33,730 --> 01:03:36,410
The other day, I wasn't trying to be
rude or anything.
701
01:03:37,150 --> 01:03:41,670
I've just been really busy lately, but I
would like to go out with you sometime.
702
01:03:42,110 --> 01:03:43,130
I really would.
703
01:03:43,930 --> 01:03:45,410
If you still want to, I mean.
704
01:03:46,490 --> 01:03:51,050
You sure? I thought you were so busy
that... Well, I should have more time
705
01:03:51,050 --> 01:03:52,050
that I quit racing.
706
01:03:52,110 --> 01:03:53,110
You quit?
707
01:03:53,690 --> 01:03:54,690
Yeah.
708
01:03:55,130 --> 01:03:56,130
That's crazy.
709
01:03:57,600 --> 01:03:58,860
Now you sound like everyone else.
710
01:04:01,280 --> 01:04:02,420
Sorry, it's none of my business.
711
01:04:02,780 --> 01:04:03,780
So I'll call you later, okay?
712
01:04:05,160 --> 01:04:07,760
Okay. Well, I better get going.
713
01:04:08,180 --> 01:04:09,180
French final today.
714
01:04:13,920 --> 01:04:14,920
Hey, Erica.
715
01:04:17,220 --> 01:04:18,220
Bonne chance.
716
01:04:19,920 --> 01:04:20,920
Merci beaucoup.
717
01:04:49,930 --> 01:04:51,750
I still don't see why I can't have your
car.
718
01:04:51,990 --> 01:04:53,830
My car's not allowed in your age
bracket.
719
01:04:54,110 --> 01:04:55,110
Yeah, right.
720
01:04:56,750 --> 01:04:57,750
Hey.
721
01:04:58,930 --> 01:05:00,510
It won't be the same without you.
722
01:05:01,170 --> 01:05:02,490
Just take care of Courtney, okay?
723
01:05:03,290 --> 01:05:05,230
Okay. See ya. Good luck.
724
01:05:20,590 --> 01:05:21,650
What are you going to do this weekend?
725
01:05:22,650 --> 01:05:23,529
I don't know.
726
01:05:23,530 --> 01:05:24,970
What do kids do on weekends?
727
01:06:41,200 --> 01:06:42,200
What do you care?
728
01:06:44,140 --> 01:06:45,140
Hey, monkey.
729
01:06:45,620 --> 01:06:46,620
Missed you out there.
730
01:07:03,380 --> 01:07:04,660
Hey, what's your problem?
731
01:07:04,960 --> 01:07:07,020
No problem. You quit, I might too.
732
01:07:08,000 --> 01:07:09,000
Why?
733
01:07:10,760 --> 01:07:11,760
No fun without you.
734
01:07:12,980 --> 01:07:15,680
Oh, well, that's stupid. You're a really
talented driver.
735
01:07:16,000 --> 01:07:17,000
So are you.
736
01:07:17,280 --> 01:07:18,280
That was stupid.
737
01:07:19,760 --> 01:07:21,740
It's a lot of things, Courtney, you
wouldn't understand.
738
01:07:22,320 --> 01:07:23,560
You know what I think it is?
739
01:07:23,800 --> 01:07:25,780
I think you're just scared I'm going to
beat you someday.
740
01:08:02,280 --> 01:08:05,780
think once we can get that new software
program online, demo it.
741
01:08:35,120 --> 01:08:36,120
Listen, honey.
742
01:08:37,080 --> 01:08:42,859
With a time of 8 .87, Erica Andrews has
qualified for a Drix in the National.
743
01:08:43,279 --> 01:08:44,279
Yes!
744
01:08:48,479 --> 01:08:52,240
Top fuel to the staging lanes. Top fuel
to the staging lanes. Excuse me,
745
01:08:52,260 --> 01:08:53,260
Commissioner Bowen?
746
01:08:53,439 --> 01:08:54,760
Hey, great race, Erica.
747
01:08:55,080 --> 01:08:59,319
Thanks, but, um, well, I was hoping to
make another run, and I noticed my name
748
01:08:59,319 --> 01:09:00,118
wasn't posted.
749
01:09:00,120 --> 01:09:03,240
We had a last -minute stretch, made for
kind of an odd number, but don't worry,
750
01:09:03,340 --> 01:09:04,340
you got your time.
751
01:09:04,700 --> 01:09:07,279
But I'd really like to make another run.
You know, for the practice.
752
01:09:08,080 --> 01:09:10,620
I'm sorry, Erica. There's just nobody
left in your age class.
753
01:09:12,060 --> 01:09:13,060
I'll race her.
754
01:09:13,960 --> 01:09:16,040
She's too young. I've got the same kind
of car.
755
01:09:16,300 --> 01:09:17,740
It's against league rules, isn't it,
Commissioner?
756
01:09:18,000 --> 01:09:19,279
Not if it's out of official competition.
757
01:09:22,859 --> 01:09:25,819
She's right, Erica. As long as your
folks don't mind. They don't.
758
01:09:26,880 --> 01:09:28,939
Okay, Erica. Looks like you got yourself
a race.
759
01:09:44,620 --> 01:09:49,520
unexpected, out -of -competition race
between Erica and Courtney, the Ender
760
01:09:49,520 --> 01:09:50,520
Sisters.
761
01:09:57,560 --> 01:09:59,080
You're in charge, crew chief.
762
01:09:59,320 --> 01:10:01,140
Today, I've got the spectator.
763
01:10:02,820 --> 01:10:06,640
You realize that no matter who wins,
it's going to be a long ride.
764
01:10:52,490 --> 01:10:55,550
did you? Yeah, right. I got a bad start.
No, you're too tense.
765
01:10:55,830 --> 01:10:58,330
You gotta relax. You know, take a deep
breath.
766
01:10:59,030 --> 01:11:00,030
Works for me.
767
01:11:03,070 --> 01:11:04,070
Wanna go again?
768
01:11:04,850 --> 01:11:05,850
Sure.
769
01:11:06,730 --> 01:11:09,170
Ladies and gentlemen, it's a grudge
match.
770
01:11:09,690 --> 01:11:13,330
Erica and Courtney Enders back on the
track and ready to go again.
771
01:12:04,720 --> 01:12:05,720
Yeah, right!
772
01:12:14,600 --> 01:12:15,600
Hey,
773
01:12:21,580 --> 01:12:22,580
Colby.
774
01:12:23,820 --> 01:12:24,820
Thanks.
775
01:12:26,700 --> 01:12:30,160
That was good advice, that little
relaxation thing before the start.
776
01:12:30,640 --> 01:12:31,920
I think it helped.
777
01:12:32,940 --> 01:12:33,960
You know...
778
01:12:34,830 --> 01:12:38,450
The only time you lose is when you
really, really want to win.
779
01:12:39,390 --> 01:12:44,270
Like with that Geordie clown, you just
got to relax. That's all.
780
01:13:01,550 --> 01:13:05,310
will be gathering at the Firebird
International Raceway in Phoenix this
781
01:13:05,370 --> 01:13:08,090
It's the National Junior Drag Racing
Championships.
782
01:13:08,450 --> 01:13:12,650
And one of the more interesting races
this year promises to be with Erica
783
01:13:12,650 --> 01:13:13,710
in the Teenage Division.
784
01:13:16,970 --> 01:13:20,890
Hi, is Erica here? Erica's not going to
have any easy time of it if she goes up
785
01:13:20,890 --> 01:13:25,290
against a favorite. That's Jordy
Knowlton, and he's the son of two -time
786
01:13:25,290 --> 01:13:28,070
National Top Fuel runner -up Rusty
Knowlton.
787
01:13:28,770 --> 01:13:30,470
There's a guy named Todd at the door?
788
01:13:35,400 --> 01:13:36,400
I'll be down in a few minutes.
789
01:14:05,390 --> 01:14:10,410
Hi. I sort of brought you a good luck
present.
790
01:14:11,230 --> 01:14:12,810
Oh, I love it. Thank you.
791
01:14:15,230 --> 01:14:16,230
Relax, Dad.
792
01:14:16,450 --> 01:14:17,450
Relax.
793
01:14:20,610 --> 01:14:22,990
Wish you were going to be there. I'll be
watching Sunday.
794
01:14:23,350 --> 01:14:25,930
I've got a bunch of friends coming over
to watch the race on TV.
795
01:14:26,370 --> 01:14:27,370
Good.
796
01:14:27,870 --> 01:14:32,610
I guess I better go, but see you when
you get back?
797
01:14:32,930 --> 01:14:33,930
Yeah, sure.
798
01:14:34,490 --> 01:14:35,490
Good luck.
799
01:14:36,490 --> 01:14:37,510
See you, Miss Sanders.
800
01:14:42,590 --> 01:14:43,810
A teddy bear?
801
01:16:17,320 --> 01:16:18,720
Well, at least not being out there
again.
802
01:16:19,380 --> 01:16:20,380
Excuse me.
803
01:16:20,500 --> 01:16:23,280
You're going to bring the trophy home
this time. Your father's never won a
804
01:16:23,280 --> 01:16:26,260
national competition. Does that put any
more pressure on you, Jordan? Heck no.
805
01:16:26,720 --> 01:16:30,460
My dad, uh... No, never put any pressure
on me.
806
01:16:30,780 --> 01:16:31,820
Oh, Erica, Erica.
807
01:16:32,040 --> 01:16:33,860
How does it feel to be the only girl out
here today?
808
01:16:34,500 --> 01:16:36,280
Do you folks have to keep asking me
that?
809
01:16:36,900 --> 01:16:39,820
I'm just a race car driver, that's all.
Just like everybody else here.
810
01:16:44,280 --> 01:16:47,680
Ladies and gentlemen, look at this.
Semifinal action coming up here. Erica
811
01:16:47,680 --> 01:16:49,780
Enders in the semis trying to go to the
final.
812
01:16:50,080 --> 01:16:53,880
This is what it's all about. She's had
two perfect starts today.
813
01:16:55,140 --> 01:16:59,120
The winner in the semifinal is going to
set up a possible final round meeting to
814
01:16:59,120 --> 01:17:01,040
take on Jordy Knowlton tomorrow.
815
01:17:01,820 --> 01:17:02,940
Rock and roll, monkey.
816
01:17:03,560 --> 01:17:04,560
Stick them.
817
01:17:17,770 --> 01:17:20,670
It looks like it's going to be. It is.
Erica Enders makes the win.
818
01:17:20,890 --> 01:17:24,650
That'll put her into the finals tomorrow
to take on Jordy Knowlton for all the
819
01:17:24,650 --> 01:17:27,350
marbles. That's the third great lap of
the day.
820
01:17:27,750 --> 01:17:29,210
We're going to do something about this.
821
01:17:30,110 --> 01:17:31,110
You did it, honey.
822
01:17:31,890 --> 01:17:32,930
You're in the finals.
823
01:17:37,290 --> 01:17:39,370
Come on, Commissioner.
824
01:17:40,090 --> 01:17:42,990
You've known us for a long time. You
know there's no truth to this. I got the
825
01:17:42,990 --> 01:17:44,430
record. Right here, Enders.
826
01:17:44,840 --> 01:17:48,140
Your daughter's had a 5 .0 light in her
last nine races and three today.
827
01:17:48,580 --> 01:17:51,000
Nobody gets a dozen perfect starts in a
row. Nobody.
828
01:17:51,740 --> 01:17:53,640
Are you calling my daughter a cheater?
829
01:17:53,860 --> 01:17:55,600
Nobody said her. It's you.
830
01:17:56,140 --> 01:17:58,160
You're the big computer electronics
genius.
831
01:17:58,380 --> 01:18:02,000
You stick a light -sensitive photo cell
in the front of that car, it reads the
832
01:18:02,000 --> 01:18:05,840
tree. That's the only way you get 12
perfect starts. I've been practicing
833
01:18:05,840 --> 01:18:08,900
starts every free minute I have. Erica,
let me handle this. He's going to call
834
01:18:08,900 --> 01:18:10,100
me a cheater? Erica.
835
01:18:10,340 --> 01:18:12,640
Erica, they filed an official protest.
836
01:18:14,060 --> 01:18:17,640
Now, if it was just Knowlton, I could
ignore it, but there's a few signatures
837
01:18:17,640 --> 01:18:23,860
here. And according to the rules, until
it's checked out officially, I'm sorry,
838
01:18:24,020 --> 01:18:25,240
you're on hold.
839
01:18:44,520 --> 01:18:47,980
every square inch of this car. I don't
want to give anyone a reason to say that
840
01:18:47,980 --> 01:18:48,980
we're hiding something.
841
01:18:50,040 --> 01:18:51,040
You got it.
842
01:18:56,120 --> 01:18:57,920
Hey, watch the paint job, okay?
843
01:19:14,160 --> 01:19:15,160
Thorough investigation.
844
01:19:15,360 --> 01:19:16,360
Very thorough.
845
01:19:17,320 --> 01:19:19,480
There's no evidence to back up these
charges.
846
01:19:20,160 --> 01:19:23,220
The protest is officially dismissed.
847
01:19:24,300 --> 01:19:25,420
You're back in, Erica.
848
01:19:25,940 --> 01:19:27,520
I'll go over your head, Bowen.
849
01:19:28,000 --> 01:19:32,020
If you can find somebody, go ahead.
Nobody gets that many 5 -0 starts.
850
01:19:33,880 --> 01:19:36,760
You got something in that car, Enders.
What is it?
851
01:19:37,700 --> 01:19:39,600
Well, I'll tell you what I've got in
this car.
852
01:19:41,260 --> 01:19:42,440
A teenage girl.
853
01:19:47,690 --> 01:19:48,850
Something else you want here tonight?
854
01:19:49,770 --> 01:19:51,250
Yeah, we'll see who's laughing tomorrow.
855
01:20:09,330 --> 01:20:10,330
Erica?
856
01:20:10,770 --> 01:20:11,770
You asleep?
857
01:20:12,590 --> 01:20:13,590
Yeah.
858
01:20:17,520 --> 01:20:23,560
I just wanted you to know that I know we
fight and stuff sometimes, but
859
01:20:23,560 --> 01:20:29,760
you know all the stuff I've got, like
the medals and trophies and stuff?
860
01:20:31,980 --> 01:20:35,560
Well, I never would have had any of that
if it weren't for you.
861
01:20:37,160 --> 01:20:43,180
I mean, racing was for boys, and I never
would have had the guts to do what you
862
01:20:43,180 --> 01:20:44,180
did.
863
01:20:44,260 --> 01:20:45,580
A lot of girls wouldn't have.
864
01:20:47,820 --> 01:20:52,040
But now, well, it's different.
865
01:20:53,600 --> 01:20:55,460
It's easier for us because of you.
866
01:20:58,000 --> 01:21:05,000
And no matter what happens tomorrow, I'm
still really, really
867
01:21:05,000 --> 01:21:06,260
proud that you're my sister.
868
01:21:44,100 --> 01:21:45,100
Randy?
869
01:21:57,880 --> 01:21:58,880
Hey, Randy.
870
01:22:00,340 --> 01:22:02,580
Sorry. I was up all night.
871
01:22:02,980 --> 01:22:03,980
Doing what?
872
01:22:04,120 --> 01:22:07,460
Making sure those guys put your car back
together right. When it comes to your
873
01:22:07,460 --> 01:22:08,760
car, I don't trust anyone but me.
874
01:22:10,000 --> 01:22:11,260
So, what's for breakfast?
875
01:22:11,580 --> 01:22:12,580
Breakfast?
876
01:22:12,970 --> 01:22:14,390
Now, it's time to race. Let's go.
877
01:23:36,970 --> 01:23:38,670
Between once, I'm actually getting it.
878
01:23:38,990 --> 01:23:42,070
I still get nightmares about that time
we meet again. You show me a good movie,
879
01:23:42,210 --> 01:23:44,290
that's a good idea, letting a little
girl go.
880
01:23:44,710 --> 01:23:46,850
Eric, you reminded!
881
01:23:49,710 --> 01:23:51,470
I didn't remind, I didn't remind!
882
01:23:57,770 --> 01:23:59,970
Are you okay?
883
01:24:00,550 --> 01:24:01,550
You sure?
884
01:24:31,150 --> 01:24:34,470
All I want to do is race, Mom. When you
climbed back into that car, that really
885
01:24:34,470 --> 01:24:36,910
showed me something. I think you're a
really talented driver.
886
01:25:39,880 --> 01:25:40,679
Congratulations, Erica.
887
01:25:40,680 --> 01:25:43,040
Thanks. You are a terrific driver.
888
01:25:43,300 --> 01:25:44,300
You too.
889
01:25:44,480 --> 01:25:46,140
I want to race you again someday.
890
01:25:46,740 --> 01:25:47,740
You got it.
891
01:25:47,980 --> 01:25:48,980
See ya.
892
01:25:55,940 --> 01:26:02,780
Ladies and gentlemen, it gives me
893
01:26:02,780 --> 01:26:07,920
great pleasure to present to you our new
NHRA National Junior Drag Racing
894
01:26:07,920 --> 01:26:10,200
Champion. A very special driver.
895
01:26:10,760 --> 01:26:11,940
Erica Enders.
63588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.