All language subtitles for golden-century-of-porn-11_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,409 --> 00:00:25,670 Reichlich spät, Rosi. Wo hast du dich wieder rumgetrieben? 2 00:00:26,070 --> 00:00:27,230 Rumgetrieben? Sehr schön. 3 00:00:27,450 --> 00:00:29,310 Aber leider mussten wir nachsitzen. Die ganze Klasse. 4 00:00:29,510 --> 00:00:31,090 Was? Die ganze Klasse? Ja, ja. 5 00:00:35,330 --> 00:00:38,330 Und warum musst du dir nachsitzen? Ach, das war Pech. 6 00:00:38,550 --> 00:00:41,870 Wir wollten unseren neuen Lehrer erschrecken und hatten alle unsere 7 00:00:41,870 --> 00:00:45,010 sein Pult gelegt. Aber leider kam nicht er rein, sondern die Rektorin. 8 00:00:45,410 --> 00:00:48,730 Ist schon eine Schande, wie die jungen Mädchen sich heute aufführen. Ist doch 9 00:00:48,730 --> 00:00:50,450 lustig, die Männer verlieben zu machen. 10 00:00:51,500 --> 00:00:53,660 Ach, ich habe ja mein Höschen noch gar nicht wieder angezogen. 11 00:00:59,120 --> 00:01:01,640 Rosi, bring das bitte... Ja, 12 00:01:02,580 --> 00:01:08,900 Papa. 13 00:01:09,200 --> 00:01:11,360 Bring das Paket zu Großvater drauf. 14 00:01:11,680 --> 00:01:12,680 Gut, Papa. 15 00:01:12,960 --> 00:01:15,380 Sie entwickelt sich immer mehr zu einem Früchtchen. 16 00:01:16,640 --> 00:01:19,440 Aber zu einem appetitlichen. Das ist mein Werk. 17 00:01:20,740 --> 00:01:23,420 Der Buchhalter aus dem zweiten Stock beschwert sich, dass die Gudrun Sandberg 18 00:01:23,420 --> 00:01:24,900 heute nach dreimal Besuch bekommen hat. 19 00:01:26,540 --> 00:01:28,620 Er ist nur neidisch, weil er bei ihr nicht ankommt. 20 00:01:29,900 --> 00:01:32,140 Aber ich kann ihr ja mal ein bisschen Angst einjagen, dass wir sie 21 00:01:32,140 --> 00:01:33,140 rausschmeißen. 22 00:01:34,740 --> 00:01:34,740 Guten 23 00:01:34,740 --> 00:01:42,540 Tag, 24 00:01:42,620 --> 00:01:43,620 Frau Rosi. 25 00:01:43,900 --> 00:01:47,180 Herr Herwig, Sie arbeiten zu viel. Haben Sie nicht mal Lust, mit mir tanzen zu 26 00:01:47,180 --> 00:01:49,460 gehen? Keine Zeit. Ich muss büffeln. Büffeln fürs Examen. 27 00:01:53,660 --> 00:01:56,320 Wollte ich Ihnen die Sachen raustragen vor dem Sandberg? Ich kann auch gerne 28 00:01:56,320 --> 00:01:57,680 ein paar Besorgungen für Sie machen, jederzeit. 29 00:01:59,080 --> 00:02:02,020 Reiß dir kein Bein aus, Junge. Merke ich in zehn Jahren wieder, wenn du ein 30 00:02:02,020 --> 00:02:03,020 bisschen was springen lassen kannst. 31 00:02:05,900 --> 00:02:08,060 Tag, Rosi, wie geht's? Tagchen, geht mir gut. 32 00:02:08,360 --> 00:02:10,580 Keiner da bei Grosse? Doch, ich habe Geräusche gehört. 33 00:02:12,260 --> 00:02:15,300 Vielleicht wundern Sie gerade. Die sind zu jung verheiratet. Das ist bestimmt 34 00:02:15,300 --> 00:02:16,380 primatiklich. Treiben Sie? 35 00:02:16,840 --> 00:02:17,960 Dann klingle ich erst recht. 36 00:02:23,120 --> 00:02:24,120 Und was ist denn? 37 00:02:24,180 --> 00:02:25,180 Habe ich gestört? 38 00:02:26,040 --> 00:02:27,040 Oh. 39 00:02:28,060 --> 00:02:31,540 Das Paket wurde für Sie... Oh. 40 00:02:33,660 --> 00:02:35,400 Geben Sie schon her und vielen Dank. 41 00:02:42,220 --> 00:02:44,160 Weißt du, dass man im Spiegel genau das Bett sehen kann? 42 00:02:44,400 --> 00:02:46,440 Die geile Hausmeister -Karbe hatte ich jedenfalls beobachtet. 43 00:02:47,140 --> 00:02:48,320 Tatsächlich? Ja. 44 00:02:48,820 --> 00:02:50,420 Ach komm, machen wir doch weiter. 45 00:02:50,740 --> 00:02:51,780 Ich stoße dich von hinten. 46 00:02:52,250 --> 00:02:57,570 Ja. Ah ja, schön. Ist das gut. 47 00:03:01,870 --> 00:03:02,870 Klasse. 48 00:03:03,570 --> 00:03:04,570 Ah ja. 49 00:03:07,690 --> 00:03:08,910 Oh ja. 50 00:03:11,890 --> 00:03:12,890 Schön, 51 00:03:13,530 --> 00:03:14,530 ne? 52 00:03:30,350 --> 00:03:31,470 Ja. Ja. 53 00:03:32,770 --> 00:03:34,490 Oh, ja. 54 00:04:30,350 --> 00:04:33,190 Ach, die zwei waren ganz uninteressant, haben aber ganz gut bezahlt. 55 00:04:33,570 --> 00:04:36,390 Und als letzter war einer da, der wollte mich vom Fleck weg heiraten. 56 00:04:37,690 --> 00:04:39,950 Bekommst du keine Angst, dass ich dir weglaufe, Rainer? 57 00:04:40,250 --> 00:04:42,350 Keine Sorge, mit dir macht es immer noch am meisten Spaß. 58 00:04:42,790 --> 00:04:44,590 Aber warm halten werde ich mir den Typen. 59 00:04:44,830 --> 00:04:47,290 Wer weiß, vielleicht lässt eines Tages du mich im Stich. 60 00:04:47,970 --> 00:04:50,510 Du, Rainer, es klingelt. Also, bis heute Abend. Ciao. 61 00:04:57,550 --> 00:04:58,850 Tag, Fräulein Sandberg. 62 00:04:59,840 --> 00:05:02,140 Ich muss Sie leider in einer peinlichen Angelegenheit sprechen. 63 00:05:02,360 --> 00:05:07,300 Nichts ist so peinlich, als dass man es nicht aus der Welt schaffen könnte. 64 00:05:07,600 --> 00:05:10,320 Herr Alt hat sich wieder mal beschwert. Dann wird mir wohl nichts anderes übrig 65 00:05:10,320 --> 00:05:11,940 bleiben, als Herrn Alt auch mal zu empfangen. 66 00:05:13,420 --> 00:05:16,080 Damit verhindern Sie aber nicht, dass ich verpflichtet bin, die Beschwerde an 67 00:05:16,080 --> 00:05:17,400 den Hausbesitzer weiterzuleiten. 68 00:05:17,760 --> 00:05:19,360 Wir trinken erst mal ein. 69 00:05:21,580 --> 00:05:27,120 Wenn ich Sie recht verstehe, so sind Sie daran interessiert, dass ich Sie auch 70 00:05:27,120 --> 00:05:28,620 in meinen Freundeskreis... 71 00:05:33,000 --> 00:05:34,860 Na, so ein großes Opfer kann das doch nicht sein, oder? 72 00:05:35,920 --> 00:05:36,920 Wie meinten Sie? 73 00:05:37,260 --> 00:05:38,260 Bitte, bitte. 74 00:06:29,480 --> 00:06:31,260 Wenn ich lieber, dass ich dir was Gutes sage. 75 00:06:34,900 --> 00:06:35,280 Wer 76 00:06:35,280 --> 00:06:43,240 möchtest 77 00:06:43,240 --> 00:06:46,740 du mich am liebsten... 78 00:06:59,039 --> 00:07:00,039 Streck mir den Hintern her. 79 00:07:34,540 --> 00:07:35,820 Welches Loch darf ich denn nehmen? 80 00:07:36,440 --> 00:07:38,000 Das war das mir angenehme. 81 00:09:12,999 --> 00:09:16,380 Hallo, Rosi, du kannst stolz sein auf deinen Vater. Er versteht sich auf 82 00:09:16,740 --> 00:09:17,940 Heiliger Wimpern, wo kommst denn du her? 83 00:09:18,860 --> 00:09:19,960 Wisch mir mal den Rücken ab. 84 00:09:20,620 --> 00:09:22,860 Überall wird gebummt. Bei Grossers, hier. 85 00:09:23,200 --> 00:09:24,460 Und alle haben großen Spaß. 86 00:09:24,820 --> 00:09:26,840 Warum soll ich eigentlich ewig Jungfrau bleiben? 87 00:09:27,840 --> 00:09:29,200 Lass das bloß Mami nicht hören. 88 00:09:29,580 --> 00:09:32,320 Und überhaupt sag nichts von dem, was hier passiert ist. Aber nur, wenn du 89 00:09:32,320 --> 00:09:33,780 nichts dagegen hast, dann ja. Weiß schon. 90 00:09:34,100 --> 00:09:35,100 Kannst du eben nicht ändern. 91 00:09:36,540 --> 00:09:38,760 Wiedersehen, Frau Landbeck. Wenn mich Vögel Dabrudrun sagen. 92 00:09:39,080 --> 00:09:40,940 Also, ciao, Emil. Ach, Emil. 93 00:09:45,140 --> 00:09:48,740 So, und du möchtest also deine Unschuld loswerden? Wie macht man es nur so 94 00:09:48,740 --> 00:09:49,740 begehrt zu sein wie sie? 95 00:09:50,100 --> 00:09:53,200 Zuerst musst du dein Kinderaussehen ablegen und dich ein bisschen 96 00:09:53,860 --> 00:09:56,180 Ich schenke dir ein paar Sachen, die ich nicht mehr trage, ja? 97 00:10:00,000 --> 00:10:01,280 Das ist ja eine Show. 98 00:10:01,560 --> 00:10:03,480 Da werde ich bestimmt klasse drin aussehen. 99 00:10:04,820 --> 00:10:06,560 Und dann malst du dich ein bisschen an. 100 00:10:06,940 --> 00:10:10,460 Und kommst um 19 Uhr wieder zu mir. Da ist nämlich mein Freund da, der hat 101 00:10:10,460 --> 00:10:11,720 manchmal Appetit auf Jungfrauen. 102 00:10:12,000 --> 00:10:13,980 Sie sind wirklich süß. Ich danke Ihnen. 103 00:10:16,010 --> 00:10:17,030 Ich gehe noch ein bisschen weg. 104 00:10:17,650 --> 00:10:18,650 Servus. 105 00:10:19,710 --> 00:10:21,370 Wie hast du dich denn hergerichtet? 106 00:10:22,330 --> 00:10:23,890 Siehst aus wie ein billiges Flittchen. 107 00:10:24,190 --> 00:10:25,190 Das ist modern. 108 00:10:25,270 --> 00:10:27,550 Die Sachen hat mir Fräulein Sandberg geschenkt. So, so, das ist Fräulein 109 00:10:27,550 --> 00:10:29,410 Sandberg. Emil, sag du gefälligst auch mal was. 110 00:10:29,670 --> 00:10:30,790 Ja, Papa, sag mal was. 111 00:10:31,010 --> 00:10:33,870 Na ja, die Rosi ist doch ein hübsches Mädchen. Warum soll sie immer so ein 112 00:10:33,870 --> 00:10:35,090 unansinniges Zeug anhaben? 113 00:10:35,370 --> 00:10:37,890 Wenigstens einer, der mich versteht. Also dann, bis später. 114 00:10:41,200 --> 00:10:44,280 Wenn du so weitermachst, wird sie bald in irgendeinem Bett landen. Jedes 115 00:10:44,280 --> 00:10:45,740 landet irgendwann einmal in einem Bett. 116 00:10:46,500 --> 00:10:48,020 Und wann landest du wieder mal in meinem? 117 00:10:48,300 --> 00:10:49,900 Wieso, sind die vier Wochen schon um? 118 00:10:50,620 --> 00:10:52,500 Hast du Herbstklopfen? Ein bisschen schon. 119 00:10:52,700 --> 00:10:53,700 Aus Angst? 120 00:10:53,760 --> 00:10:54,760 Ja, aus Neugier. 121 00:10:55,420 --> 00:10:56,660 Gut so, dann komm mal her. 122 00:10:57,160 --> 00:10:58,660 Wir sind auch neugierig. 123 00:10:58,980 --> 00:11:02,000 Nämlich auf das, was du da so unter deinem Leibchen verbirgst. 124 00:11:17,240 --> 00:11:18,240 Hübsch, wirklich. 125 00:11:18,300 --> 00:11:20,920 Wäre doch ein Jammer, wenn so ein Körper nicht lieben dürfte. 126 00:11:21,560 --> 00:11:22,700 Setz dich neben Rainer. 127 00:11:51,760 --> 00:11:54,480 Wichtig ist natürlich auch, dass du lernst, wie man einen Schwanz so bringt. 128 00:11:54,920 --> 00:11:56,360 Zeig uns mal, wie du das machen würdest. 129 00:12:03,480 --> 00:12:10,400 Das ist schon 130 00:12:10,400 --> 00:12:11,400 sehr gut. 131 00:12:37,060 --> 00:12:38,400 Mach nicht immer dasselbe. 132 00:12:39,120 --> 00:12:41,700 Saug mal an der Spitze oder leck daran auf und ab. 133 00:12:43,980 --> 00:12:45,260 So ist es sehr schön. 134 00:12:46,320 --> 00:12:47,320 Super. 135 00:12:49,280 --> 00:12:51,120 Willst du ein bisschen, dass wir es jetzt machen? 136 00:12:53,560 --> 00:12:54,560 Okay. 137 00:12:55,320 --> 00:12:56,320 Ja. 138 00:12:57,400 --> 00:12:59,900 Komm, leg dich aber an, bitte. 139 00:13:05,480 --> 00:13:09,340 In dem Moment, wo Rainer zustößt, knabbe ich dir in den Hintern. Dann merkst du 140 00:13:09,340 --> 00:13:10,340 den Schmerz nicht so. 141 00:13:10,380 --> 00:13:11,380 Ist gut, danke. 142 00:13:11,400 --> 00:13:13,040 Komm, Rainer, aber sei nicht so weh. 143 00:13:16,800 --> 00:13:21,580 Wenn ich los sage, dann... Los! 144 00:13:26,180 --> 00:13:29,760 Sag Bescheid, wenn der Schmerz abgeklungen ist. 145 00:13:43,120 --> 00:13:44,120 Fühlst du dich? 146 00:13:45,080 --> 00:13:46,940 Danke, es geht schon. Blutet es sehr? 147 00:13:47,180 --> 00:13:48,180 Das macht doch nichts. 148 00:13:48,400 --> 00:13:49,400 Ich finde es sogar geil. 149 00:13:54,340 --> 00:13:56,040 Oh ja, es fängt an mir zu gefallen. 150 00:13:57,020 --> 00:13:58,400 Kann ich etwas Gas geben? 151 00:14:00,380 --> 00:14:05,600 Die Fortsetzung können wir aber gemütlich abholen lassen. Kommt in den 152 00:14:05,600 --> 00:14:06,600 Schlafzimmer. 153 00:15:18,760 --> 00:15:19,760 Pass ihn an, Kleine. 154 00:15:19,960 --> 00:15:21,300 Ja, nimm ihn. Ja, so. 155 00:15:22,380 --> 00:15:23,380 So. Ja. 156 00:15:37,500 --> 00:15:40,600 Endlich kann ich auch mitreden, wenn über Sex gesprochen wird. Ja, um 157 00:15:40,600 --> 00:15:42,780 mitzureden, musst du schon ein paar Erlebnisse mehr haben. 158 00:15:43,060 --> 00:15:44,260 Holst du uns was zu trinken? 159 00:15:44,540 --> 00:15:45,540 Ja, gerne. 160 00:15:45,800 --> 00:15:47,320 Wohnen ja genug Männer im Haus. 161 00:15:47,600 --> 00:15:50,780 In einen bin ich sogar verknallt, den Studenten da oben. Der immer auf mich 162 00:15:50,780 --> 00:15:51,920 losmacht? Ja, leider. 163 00:15:52,400 --> 00:15:53,920 Wollen wir uns einen Spaß mit ihm machen? 164 00:15:54,320 --> 00:15:58,040 Sag ihm, er kann mich haben. Aber er muss es gleichzeitig mit dir treiben. 165 00:15:58,040 --> 00:15:59,140 wäre ja eine super Show. 166 00:16:03,380 --> 00:16:06,960 Ich habe es mir anders überlegt. Wenn Sie noch Lust haben, mich zu besuchen, 167 00:16:06,960 --> 00:16:09,420 erwarte ich Sie um 11 .30 Uhr. Gut, dann sag. 168 00:16:18,700 --> 00:16:19,700 Scheint ja hinzuhauen. 169 00:16:22,540 --> 00:16:27,540 Das war eine irre Überraschung, als ich vorhin Ihre Nachricht... Nanu, Rosi. 170 00:16:27,760 --> 00:16:28,760 Tag, Tommy. 171 00:16:30,440 --> 00:16:32,880 Jetzt ist die Überraschung komplett, nehme ich an. Allerdings. 172 00:16:33,460 --> 00:16:35,960 Pass auf, mein Lieber, die Sache ist ganz einfach. 173 00:16:36,500 --> 00:16:41,140 Du bist scharf auf mich und die Rosi ist scharf auf dich. Also, du kannst mich 174 00:16:41,140 --> 00:16:42,960 haben, wenn die Rosi dich haben kann. 175 00:16:43,360 --> 00:16:45,080 Was hältst du von dem Angebot? 176 00:16:45,400 --> 00:16:46,600 Lieber würde ich mit Ihnen alleine. 177 00:16:47,060 --> 00:16:49,200 Dann sehe ich dann aber Pech, Schwarz. 178 00:16:56,080 --> 00:16:57,660 Eigentlich ist das eine Gelegenheit. 179 00:16:58,060 --> 00:16:59,060 Finde ich doch auch. 180 00:19:24,590 --> 00:19:25,930 Aber bitte wieder zu mir. 181 00:19:33,030 --> 00:19:33,510 Alles 182 00:19:33,510 --> 00:19:42,510 Mögliche 183 00:19:42,510 --> 00:19:43,510 spitzen mit euch beiden. 184 00:19:58,830 --> 00:20:01,050 Hätte ich nicht gedacht, dass die Kleine es schon so gut treiben kann. 185 00:20:17,870 --> 00:20:23,310 Es wurde immer noch nicht aus der Schule zurück. 186 00:20:24,610 --> 00:20:27,050 Vielleicht hat sie das Höschen wieder aufs Pult gelegt. 187 00:20:27,390 --> 00:20:29,130 Wenn wir nicht mehr aufpacken, kommt sie noch unter die Räder. 188 00:20:35,730 --> 00:20:36,730 Oh, 189 00:20:51,270 --> 00:20:55,010 die Rippen von denen. 190 00:21:09,260 --> 00:21:10,260 Oh, jetzt machen wir es nur noch. 191 00:21:36,590 --> 00:21:38,830 Du kennst die beiden nicht? Nein, das sind zwei Freunde von George. 192 00:21:39,030 --> 00:21:40,190 Er kennt sie aus dem Tennis -Klo. 193 00:21:40,390 --> 00:21:42,230 Ich finde sie nicht schlecht. Welche ist für mich? 194 00:21:42,930 --> 00:21:43,950 Welche möchtest du haben? 195 00:21:45,590 --> 00:21:47,490 Den kleinen, mit den schwarzen Haaren. 196 00:21:48,310 --> 00:21:49,590 Mit der langen Zunge. 197 00:21:51,330 --> 00:21:53,090 Und nach dem Essen wird getan. 198 00:21:54,490 --> 00:21:55,630 Der ist nicht schlecht. 199 00:21:57,850 --> 00:22:01,670 Ich würde den langen wählen. 200 00:22:04,170 --> 00:22:05,270 Den mit dem Schnurrbart. 201 00:22:05,640 --> 00:22:07,000 Hoffentlich wissen die, was sich gehört. 202 00:22:09,100 --> 00:22:12,200 Bist du sicher, dass keiner kommt, Mann? Keine Angst, ihre Schwester kommt erst 203 00:22:12,200 --> 00:22:13,200 morgen zurück. 204 00:22:14,160 --> 00:22:15,560 Heute entsteht nichts im Wege. 205 00:22:15,840 --> 00:22:16,819 Na hoffentlich. 206 00:22:16,820 --> 00:22:18,100 Ich möchte die Kleine stoßen. 207 00:22:18,340 --> 00:22:21,760 Die meinst du? Eine starke Frau. 208 00:22:22,860 --> 00:22:23,860 Finde ich auch. 209 00:22:24,420 --> 00:22:27,980 Man muss abwarten. Schau mal, das ist ein super Zahn. 210 00:22:28,240 --> 00:22:29,240 Mann ist das spitze. 211 00:22:29,420 --> 00:22:30,420 Gib mal her. 212 00:22:32,420 --> 00:22:33,620 Wir haben doch schon drei. 213 00:22:36,560 --> 00:22:37,479 Vorsichtig, Mann. 214 00:22:37,480 --> 00:22:38,540 Hast du sowas schon gesehen? 215 00:22:39,240 --> 00:22:41,040 Gesehen schon, aber noch nicht gestoßen. 216 00:22:41,280 --> 00:22:42,280 Nicht schlecht, was? 217 00:22:43,820 --> 00:22:46,060 Alexandra, warum hast du die hier nicht eingeladen? 218 00:22:46,340 --> 00:22:48,480 Weil ihr diese Wohnung gehört und sie keine Partys mag. 219 00:22:49,960 --> 00:22:51,140 Das ist meine Schwester. 220 00:22:54,960 --> 00:22:55,960 Nimm das mit. 221 00:22:56,220 --> 00:22:57,220 So, 222 00:22:58,400 --> 00:22:59,400 dann wollen wir mal. 223 00:23:06,010 --> 00:23:08,950 Setzt euch doch. Dann legen wir die ältere Schwester eben wieder hin. 224 00:23:11,170 --> 00:23:12,270 So, dann lagen wir zu. 225 00:23:12,810 --> 00:23:14,590 So, hier sind die Teller. 226 00:23:15,870 --> 00:23:17,270 Sie haben ja alles gekauft. 227 00:23:18,290 --> 00:23:19,290 Sehr gut. 228 00:23:25,470 --> 00:23:28,150 Sag mal, gibt es hier nichts zu trinken? Koko, wo ist der Wein? 229 00:23:29,490 --> 00:23:30,590 Ach, ich muss ja noch im Keller. 230 00:23:31,510 --> 00:23:33,770 Oh, da muss ich tragen helfen. Moment. 231 00:23:35,740 --> 00:23:36,740 Auf den Weg. 232 00:23:40,940 --> 00:23:41,300 Der 233 00:23:41,300 --> 00:23:49,480 Wein 234 00:23:49,480 --> 00:23:51,060 ist noch nicht kalt. Wir müssen einen Augenblick warten. 235 00:24:12,970 --> 00:24:14,450 Du hast ja kein Höschen dran. 236 00:24:17,530 --> 00:24:18,750 Der Wein ist da unten. 237 00:24:19,770 --> 00:24:20,830 So ist der Wein. 238 00:24:22,710 --> 00:24:24,170 So wäre es besser. 239 00:24:25,310 --> 00:24:26,310 Wie viel sind wir? 240 00:24:33,110 --> 00:24:34,570 Deine Schwester hat aber guten Wein. 241 00:24:35,110 --> 00:24:36,110 Was macht sie überhaupt? 242 00:24:36,430 --> 00:24:37,610 Sie ist Architektin. 243 00:24:37,950 --> 00:24:39,090 Sie mag keine Männer. 244 00:24:41,290 --> 00:24:45,570 Da oben, da oben. Und dann müsst ihr die Träger richtig verankern, auf beiden 245 00:24:45,570 --> 00:24:50,690 Seiten. Und da drüben? Da drüben. Ja, da kommen die Spannbetonträger hin. Genau 246 00:24:50,690 --> 00:24:52,070 dort wie auf dem Stalldach. 247 00:24:53,750 --> 00:24:57,170 Und dann hört ihr mir zu. Habt ihr mich verstanden? 248 00:24:58,030 --> 00:24:59,030 Hallo! 249 00:25:01,530 --> 00:25:03,330 Schaut alle mal her, was ich gefunden habe. 250 00:25:04,919 --> 00:25:05,919 Zeig mal her. 251 00:25:06,060 --> 00:25:07,720 Ist das von deiner Schwester Alexandra? 252 00:25:09,120 --> 00:25:10,120 Von meiner Mutter. 253 00:25:10,720 --> 00:25:11,720 Vorkriegsmodell. 254 00:25:12,060 --> 00:25:15,440 Zeig mal. Würde es mir passen? Ich glaube, du wärst eine gute Braut. 255 00:25:17,160 --> 00:25:18,160 Zeig mal her. 256 00:25:20,520 --> 00:25:24,640 Ich glaube, ich wäre eine gute Braut. Ich weiß was Besseres. Thomas ist die 257 00:25:24,640 --> 00:25:25,640 Braut. 258 00:25:32,320 --> 00:25:33,820 Genau, das war richtig witzig. 259 00:25:34,180 --> 00:25:35,360 Nicht so hin und her wackeln. 260 00:29:05,449 --> 00:29:06,870 Ich bin der Badegott. 261 00:30:48,240 --> 00:30:49,240 Das war's für heute. 262 00:33:58,700 --> 00:34:02,580 Das ist der Gipfel. Können Sie nicht zu Hause baden? So eine Frechheit ist mir 263 00:34:02,580 --> 00:34:03,580 noch nicht begegnet. 264 00:34:03,700 --> 00:34:06,140 Mein Haus ist doch kein Bordell. Verschwinden Sie. 265 00:34:07,020 --> 00:34:08,699 Frühstück? Naja. 266 00:34:10,460 --> 00:34:11,760 Ich gehe ja schon. 267 00:34:13,880 --> 00:34:14,960 So sind Sie gekommen. 268 00:34:16,000 --> 00:34:20,560 Also... Du brauchst nicht gleich zu gehen. 269 00:34:22,080 --> 00:34:23,179 Wie heißt du? 270 00:34:24,360 --> 00:34:25,360 Thomas. 271 00:34:26,540 --> 00:34:27,620 Komm her, Thomas. 272 00:34:34,690 --> 00:34:35,690 Hilf mir das gleich. 273 00:35:16,520 --> 00:35:17,520 Sorry. 274 00:35:53,130 --> 00:35:54,990 Jetzt leckst du mich am Arsch. 275 00:35:57,270 --> 00:35:58,270 Wo? 276 00:36:02,250 --> 00:36:04,510 Hast du mich verstanden? 277 00:36:07,130 --> 00:36:08,130 Ja. 278 00:37:37,040 --> 00:37:38,040 Ja. 279 00:41:37,660 --> 00:41:39,040 Er schafft es nicht alleine. 280 00:41:39,300 --> 00:41:40,300 Ja, mein Gott. 281 00:41:53,260 --> 00:41:54,400 Gleich bekomme ich Verstärkung. 282 00:41:55,000 --> 00:41:56,860 Die wirst du auch brauchen. 283 00:43:50,810 --> 00:43:51,810 Ja, 284 00:43:53,750 --> 00:43:56,530 ja, du geiles Mäulchen. Sie ergeht dein Hötchen aus. 285 00:44:35,380 --> 00:44:37,500 Das ist gut. 286 00:48:02,740 --> 00:48:04,580 Tschüss. Bis bald. 287 00:48:13,920 --> 00:48:14,920 Moment. 288 00:48:23,340 --> 00:48:25,580 Weißt du, Vater hat nie Zeit. 289 00:48:26,580 --> 00:48:30,780 Und ich bin auch nicht so alt, verriehst du? 290 00:48:32,799 --> 00:48:33,900 Morgen ziehe ich aus. 291 00:48:38,080 --> 00:48:39,240 Du bleibst zu Hause. 292 00:48:39,740 --> 00:48:40,740 Du bist ja 17. 293 00:48:42,720 --> 00:48:46,920 Und überhaupt, warum willst du hier weg? 294 00:48:47,180 --> 00:48:49,700 Warum? Ich verstehe das nicht. Die Wohnung ist groß genug. 295 00:48:51,780 --> 00:48:53,460 Die ist zu klein für uns alle. 296 00:48:55,920 --> 00:48:57,400 Und so bin ich weggegangen. 297 00:48:58,140 --> 00:48:59,620 Kann ich bei dir eine Zeit bleiben? 298 00:49:00,160 --> 00:49:01,200 Vielleicht ein paar Tage. 299 00:49:02,350 --> 00:49:06,530 Für lange Zeit geht es nicht, aber ein paar Tage... Ich werde für dich etwas 300 00:49:06,530 --> 00:49:08,810 finden. Warum bist du weggegangen? 301 00:49:09,910 --> 00:49:13,770 Mutter hat einen Typ und Vater weiß nicht Bescheid. Ich will dort nicht mehr 302 00:49:13,770 --> 00:49:17,550 sein. Und du hast wirklich niemanden? Wirklich nicht. 303 00:49:18,890 --> 00:49:24,330 Du hast eine schöne Haut, einen schönen Busen und 304 00:49:24,330 --> 00:49:26,150 überhaupt... 305 00:49:30,990 --> 00:49:31,990 Kennst du? 306 00:50:49,770 --> 00:50:51,790 Wir haben ein Mädchen zu Besuch. 307 00:50:52,710 --> 00:50:56,970 So? Ich bin sicher, sie wird dir gefallen. Sie hat einen schönen Busen. 308 00:50:58,270 --> 00:51:04,610 Ich habe sie auch schon ausprobiert. 309 00:51:04,890 --> 00:51:05,589 So, so. 310 00:51:05,590 --> 00:51:07,930 Und ich wundere mich, wo du so lange bleibst. 311 00:51:53,740 --> 00:51:54,399 Komm jetzt. 312 00:51:54,400 --> 00:51:55,400 Okay, ja. 313 00:52:45,290 --> 00:52:47,670 Ja, Christina hat sie in der Küche vorbereitet. 314 00:52:48,450 --> 00:52:49,730 Sie hat keine Wohnung. 315 00:52:50,050 --> 00:52:54,570 Und da wird es am leichtesten haben, wenn wir dich, sagen wir mal, als Makler 316 00:52:54,570 --> 00:52:56,970 ausgeben. Sie sieht wirklich spitze aus. 317 00:52:57,430 --> 00:53:00,610 Sie ist von zu Hause weggelaufen. Kostet sich auch nur 500. 318 00:53:01,150 --> 00:53:02,150 Und der Freund. 319 00:53:02,710 --> 00:53:03,710 Christina! 320 00:53:04,390 --> 00:53:05,410 Sie kommen jetzt. 321 00:53:05,790 --> 00:53:08,130 Ganz ehrlich. 322 00:53:08,630 --> 00:53:09,770 Du flippst aus. 323 00:53:10,930 --> 00:53:11,930 Aha. 324 00:53:12,710 --> 00:53:13,710 Guten Tag. 325 00:53:13,970 --> 00:53:14,970 Guten Tag. 326 00:53:16,020 --> 00:53:18,100 Das ist mein Freund Jan. 327 00:53:20,040 --> 00:53:20,939 Nehmen Sie doch Platz. 328 00:53:20,940 --> 00:53:26,080 Danke. Ich habe gehört, Sie brauchen eine Wohnung. 329 00:53:26,360 --> 00:53:27,118 Ja, und oft. 330 00:53:27,120 --> 00:53:28,120 Wissen Sie eine? 331 00:53:28,300 --> 00:53:29,800 Ich habe sehr viele Wohnungen an der Hand. 332 00:53:30,060 --> 00:53:32,640 Das ist ja ein toller Zufall. An was für eine haben Sie denn gedacht? 333 00:53:32,840 --> 00:53:39,600 Ich werde mich ganz für Sie einsetzen. 334 00:53:39,820 --> 00:53:43,340 Sie können ganz über mich verfügen. Meinen Sie das wirklich an? Ich kann es 335 00:53:43,340 --> 00:53:45,460 nicht glauben. Ja, Sie können mir vertrauen. 336 00:53:45,840 --> 00:53:46,840 Ja, wirklich. 337 00:53:47,620 --> 00:53:50,240 Das ist aber wirklich unheimlich nett von Ihnen. 338 00:53:51,560 --> 00:53:53,180 Alle sagen, dass ich nett bin. 339 00:53:53,540 --> 00:53:57,840 Aber ich könnte noch netter zu Ihnen sein. Ich finde Sie nämlich 340 00:53:57,840 --> 00:53:58,840 hübsch. 341 00:53:59,060 --> 00:54:01,600 Ich finde Sie auch sehr sympathisch. 342 00:54:02,940 --> 00:54:06,280 Gut, lässt sich gut ahnen. Komm Jan, wir gehen raus. 343 00:54:06,720 --> 00:54:07,720 Komm schon. 344 00:54:09,120 --> 00:54:10,120 Hallo. 345 00:54:14,640 --> 00:54:18,840 Ich möchte mit Ihnen schlafen. 346 00:54:19,080 --> 00:54:22,100 Wir haben noch zu tun, ihr kommt ja allein zurecht. Ja, in Ordnung, bis 347 00:54:23,700 --> 00:54:25,980 Na, was halten Sie von meinem Vorschlag? 348 00:54:28,980 --> 00:54:30,480 Finden Sie sie außergewöhnlich hübsch? 349 00:54:31,300 --> 00:54:32,300 Ja? 350 00:54:33,180 --> 00:54:34,180 Überhaupt nie gesehen? 351 00:54:38,160 --> 00:54:42,740 Ich habe Gewissensbisse, ob man sie so verkaufen kann. Wieso denn? 352 00:54:44,940 --> 00:54:46,520 So ist das eben im Leben. 353 00:54:47,180 --> 00:54:49,160 Er fickt sie doch nur. Hat er auch wieder recht. 354 00:54:49,680 --> 00:54:51,180 Und denkt an das Moos. 355 00:54:51,580 --> 00:54:54,440 Und außerdem wird es ja auch nett zu ihr sein, oder? 356 00:54:54,860 --> 00:54:55,860 Na ja. 357 00:56:20,410 --> 00:56:21,630 Oh mein Gott. 358 00:57:21,640 --> 00:57:22,640 Vielen Dank. 359 00:58:44,810 --> 00:58:45,810 Lass mich ankommen. 360 00:59:51,560 --> 00:59:52,780 hole mir die Provision lieber gleich. 361 00:59:54,760 --> 00:59:55,760 Komm, ja. 362 01:00:02,860 --> 01:00:03,860 Hey, 363 01:00:11,240 --> 01:00:13,180 was macht meine Frau jetzt? 364 01:00:13,460 --> 01:00:15,140 Die wächst im Schlafzimmer, die geile Sau. 365 01:00:16,180 --> 01:00:17,680 Du, ich hole sie mir jetzt, ja? 366 01:00:18,380 --> 01:00:20,120 Okay? Ja, mach schon. 367 01:00:34,270 --> 01:00:36,210 Gut, ja. 368 01:00:38,650 --> 01:00:40,050 Du 369 01:00:40,050 --> 01:00:46,490 bist klasse. 370 01:01:52,520 --> 01:01:56,700 Jan meint, dass Sie vielleicht etwas Hilfe gebrauchen könnten. Oh ja, Sie 371 01:01:56,700 --> 01:01:57,519 gerade richtig. 372 01:01:57,520 --> 01:01:58,520 Abwechslung ist immer gut. 373 01:03:18,990 --> 01:03:21,590 Leg mich doch mit dem feuchten Handtuch. Die sollten Sie mal kennenlernen. 374 01:03:21,630 --> 01:03:24,830 Danke, danke. Ich verzichte. Mir reicht meine voll auf. Ab 50 sollte man 375 01:03:24,830 --> 01:03:28,450 ungebunden sein, mein Lieber. Kurz einen Prozess machen. Verstehen Sie? Ja, da 376 01:03:28,450 --> 01:03:29,450 bin ich ganz Ihrer Meinung. 377 01:03:29,930 --> 01:03:30,930 Natürlich, ja. 378 01:03:30,990 --> 01:03:33,410 Ich meine, man sollte mal versuchen, die Tür einzuschlagen. Das wäre doch eine 379 01:03:33,410 --> 01:03:36,490 Möglichkeit. Aber wo denken Sie hin, meine Liebe? Das ist doch vollkommen 380 01:03:36,490 --> 01:03:37,710 möglich. Das hätte ich Ihnen ja auch gesagt. Na und? 381 01:03:38,210 --> 01:03:39,430 Nichts, gar nichts. Der besteht darauf. 382 01:03:39,910 --> 01:03:42,370 Ja. Ich werde dich mit Ehl aufwiegen. 383 01:03:44,110 --> 01:03:46,670 Ach, hol mir doch bitte mal den Aktenordner XY, ja? 384 01:03:47,090 --> 01:03:48,090 XY. 385 01:03:52,049 --> 01:03:55,510 Was soll ich denn machen? Er liebt mich doch. Er bedrängt mich. 386 01:03:55,990 --> 01:03:59,690 Sie müssen mir helfen. 387 01:03:59,930 --> 01:04:01,010 Versprechen Sie mir das, ja? 388 01:04:22,029 --> 01:04:25,590 Und dann hat er noch nicht mal ein Leben. War auch nicht, war? Ja. 389 01:04:28,190 --> 01:04:30,930 Wo hast du denn deine Nase reingesteckt? Da steht eine ganz heiße Nummer 390 01:04:30,930 --> 01:04:32,610 draußen. Röckchen bis hier. 391 01:04:33,690 --> 01:04:34,690 Riesenbrüste. 392 01:04:34,870 --> 01:04:36,890 Riesenkleine. Das wollen wir mal. Lass sie hier. 393 01:04:39,050 --> 01:04:43,170 Dann versuchen wir doch mal die Nummer mit der Strippe. Gute Idee. 394 01:04:47,430 --> 01:04:48,430 Hey, Fräulein. 395 01:04:48,730 --> 01:04:50,010 Sie da mit den roten Stiefeln. 396 01:04:50,250 --> 01:04:51,650 Gehen Sie doch bitte rein. Ja, Sie. 397 01:04:52,330 --> 01:04:54,650 Und Sie kommen doch bitte mal her, ja? 398 01:04:55,110 --> 01:04:57,450 Hey, jetzt kann ich Sie aber nicht bieten. Ich muss nach Hause. 399 01:04:57,650 --> 01:04:58,650 Das Mittagessen. 400 01:04:59,390 --> 01:05:00,930 Ruhe! Das können Sie mir nicht machen. 401 01:05:01,830 --> 01:05:03,830 Dann kann ich Sie mir nicht bieten. 402 01:05:04,170 --> 01:05:05,470 Sie suchen Arbeit, ja? 403 01:05:05,990 --> 01:05:08,070 Na, dann wollen wir doch mal sehen. Ich glaube schon. 404 01:05:09,250 --> 01:05:10,350 Soll ich es Ihnen vormachen? 405 01:05:10,650 --> 01:05:12,490 Dann zeigen Sie uns mal, was Sie so haben. 406 01:05:21,420 --> 01:05:22,420 Nicht schlecht. 407 01:05:24,520 --> 01:05:27,240 Jetzt das kleine Hüschchen. 408 01:05:30,460 --> 01:05:31,460 So. 409 01:05:34,400 --> 01:05:38,040 Miss doch mal den Brustumfang. Ich notiere. 410 01:05:40,160 --> 01:05:41,160 So. 411 01:05:42,460 --> 01:05:45,660 Und jetzt heben wir dann die Ärmchen hoch. 412 01:05:50,910 --> 01:05:51,910 94. 413 01:05:52,670 --> 01:05:54,710 94. So. 414 01:05:56,890 --> 01:05:59,130 112 Zentimeter. 415 01:05:59,410 --> 01:06:00,410 112. 416 01:06:01,190 --> 01:06:03,350 Das ist wirklich allerhand. 112. 417 01:06:03,930 --> 01:06:06,390 Und jetzt die Sexlänge. 418 01:06:11,350 --> 01:06:13,970 Da reicht das Sexband überhaupt nicht. 419 01:06:16,350 --> 01:06:19,990 Ja. Dann wollen wir mal was. 420 01:06:20,480 --> 01:06:21,480 Kriege ich den Job? 421 01:06:22,560 --> 01:06:25,540 Ja, so, ja. 422 01:06:26,860 --> 01:06:30,140 Dann wollen wir die Sexmaschine mal unter die Lupe nehmen. 423 01:06:30,760 --> 01:06:33,740 So, ja, fangen wir gleich unten an. 424 01:06:33,940 --> 01:06:35,700 Das ist ja entzückend. 425 01:06:36,120 --> 01:06:41,080 Eine süße kleine Muschi, direkt zum Hineinbeißen. Ich pflege sie auch jeden 426 01:06:41,320 --> 01:06:45,460 Schön. Hat sie heute Morgen geduscht. Ja, na und dieses zarte, feste, junge 427 01:06:45,460 --> 01:06:48,260 Fleisch, damit könnte man alle Vegetarier umpolen. 428 01:06:48,900 --> 01:06:54,520 Ach, und diese Brüste, einfach himmlisch. Da schnellt vor Geilheit der 429 01:06:54,520 --> 01:06:55,520 in die Höhe. 430 01:06:55,540 --> 01:06:58,380 Dich muss man einfach liebhaben, wenn du verstehst, was ich meine. 431 01:06:58,620 --> 01:07:02,320 Ja, und diese feurigen, vollen, sinnlichen Schamlippen, wie zum Blasen 432 01:07:02,320 --> 01:07:05,040 geschaffen. Jetzt zur Sache. 433 01:07:09,260 --> 01:07:12,260 In meinem Büro, kommen Sie doch nicht. 434 01:07:21,930 --> 01:07:23,690 Du bist begabt, ja, begabt, ja. 435 01:07:23,910 --> 01:07:28,290 Ich werde dich weiter empfehlen. Blasen, blasen, schön blasen. Mein Schwanz 436 01:07:28,290 --> 01:07:31,910 fühlt sich wie im Blasparadies. Oh, wie zärtlich du das machst, Karl. 437 01:07:32,750 --> 01:07:34,570 Darüber könnte man fast die Arbeit vergessen. 438 01:07:34,910 --> 01:07:37,990 Und diese geile, aufgeilte Zunge, die den Samen herauskitzelt. 439 01:07:38,850 --> 01:07:43,750 Warum bist du nicht schon früher vorbeigekommen? Oh, Glas, ja, Glas. 440 01:07:47,670 --> 01:07:48,870 Junge, die ist super. 441 01:08:12,330 --> 01:08:16,550 So, hier sind die gewünschten Aktienordner für Ihre Sonderkartei, Herr 442 01:08:16,550 --> 01:08:19,830 Blashuber. Ganz frische, neue Aktien. 443 01:08:21,390 --> 01:08:22,630 Ja, ist schon gut, wenn es nicht ab. 444 01:08:24,590 --> 01:08:27,490 Das ist eine Nummer, Junge. 445 01:08:28,270 --> 01:08:29,270 Geil. 446 01:08:29,430 --> 01:08:32,930 Das merkt man wie am Fließband. 447 01:08:34,090 --> 01:08:35,410 60 Stöße pro Minute. 448 01:08:36,550 --> 01:08:40,250 Na, Frau Lanzizzi, wie wäre es? Das animiert einen ja richtig. Na ja, wenn 449 01:08:40,250 --> 01:08:43,470 Sie animiert, dann wollen wir mal was. 450 01:08:43,890 --> 01:08:46,950 Na klar, tun wir mal das kleine Pullover. 451 01:09:09,880 --> 01:09:12,140 Sehen Sie mal, das sind Buletten, was? 452 01:09:14,279 --> 01:09:16,279 Ja, reib dir deine Pfotze, geil. 453 01:09:36,750 --> 01:09:42,470 So macht die Arbeit richtig Spaß. So ein Praktikum habe ich mir schon immer 454 01:09:42,470 --> 01:09:43,470 gewünscht. 455 01:09:45,229 --> 01:09:48,510 Diese Schwabbel -Babbel -Busen -Titten. Das ist ja wie ein Wasserbett. 456 01:09:51,350 --> 01:09:53,189 Macht euch richtig geil. 457 01:10:05,680 --> 01:10:07,000 Schwindelig. Komm, 458 01:10:07,840 --> 01:10:08,840 komm. 459 01:10:13,300 --> 01:10:14,300 Fick mich. 460 01:10:14,980 --> 01:10:16,700 Fick mich geil und feucht. 461 01:10:17,340 --> 01:10:18,460 Dein Schwanz ist irre. 462 01:10:19,000 --> 01:10:20,720 Schieb ihn so tief rein, wie du kannst. 463 01:10:23,360 --> 01:10:24,360 Schneller, schneller. 464 01:10:52,780 --> 01:10:54,440 Das ist ja für mich überhaupt nicht wichtig. 465 01:10:54,700 --> 01:10:57,480 Dann kann er Ihnen das nicht antun. Gehen Sie schon endlich rein. Hier ist 466 01:10:57,480 --> 01:10:59,060 Tür. Machen Sie auch noch Mittagspausen. 467 01:10:59,600 --> 01:11:01,180 Mittagspausen? Fünf Minuten zu früh. 468 01:11:02,000 --> 01:11:04,340 Unerhört. Nach Konsequenzen. 469 01:11:05,260 --> 01:11:06,500 Nicht zu fassen. 470 01:11:08,340 --> 01:11:11,140 Mittagspausen. Was soll denn das? 471 01:11:11,900 --> 01:11:13,140 Sie hören doch von mir. 472 01:11:16,680 --> 01:11:18,140 Machen Sie sich richtig frei. 473 01:11:24,589 --> 01:11:27,850 Ja, ich komme. 474 01:11:28,590 --> 01:11:30,210 Ich helfe Ihnen. Komm. 475 01:11:33,550 --> 01:11:34,550 Vorsichtig. 476 01:11:35,590 --> 01:11:36,770 Nicht abrutschen. 477 01:11:38,430 --> 01:11:41,090 Er ist ein süßer, runder, geiler, fester Arsch. 478 01:11:41,870 --> 01:11:42,950 Ich liebe ihn. 479 01:11:43,210 --> 01:11:44,210 Ich will ihn. 480 01:11:44,630 --> 01:11:47,330 Ich bin so geil auf Arsch. 481 01:11:51,660 --> 01:11:56,420 Ich bin in deine geile Freude. Ich will dich stempeln. Ist das ein Stempelkiss? 482 01:11:57,220 --> 01:11:58,440 Mein Schwanz. 483 01:11:58,640 --> 01:12:00,360 Ich krieg gleich einen Sand. 484 01:12:01,140 --> 01:12:02,440 Ich krieg dich unter. 485 01:12:03,260 --> 01:12:04,540 Du geile Schwanz. 486 01:12:04,760 --> 01:12:07,160 Das ist ein Anschlag. 487 01:12:15,660 --> 01:12:18,160 Zieh dich aus. Ich will dich nackt. Ganz nackt. 488 01:12:21,800 --> 01:12:23,620 Du bist richtig in Zug. 489 01:12:25,360 --> 01:12:26,560 Schaff dich richtig ein. 490 01:12:27,100 --> 01:12:29,280 Ach, das ist fein. 491 01:12:29,900 --> 01:12:30,980 Ich besorge dich. 492 01:12:31,180 --> 01:12:33,080 Ich will dein Orgasmus spüren. 493 01:12:34,100 --> 01:12:35,100 Steigere dich rein. 494 01:12:35,300 --> 01:12:36,960 Du süßes kleines Biest. 495 01:12:51,410 --> 01:12:53,150 Ja, ja, ich spüre es. 496 01:12:53,370 --> 01:12:54,610 Es schießt mir in die Arme. 497 01:12:54,950 --> 01:12:56,970 Schneller. Ich spritze dich. 498 01:12:57,290 --> 01:12:58,510 Ja, ich spritze dich voll. 499 01:12:59,390 --> 01:13:00,750 Jetzt. Jetzt. 500 01:13:01,090 --> 01:13:02,090 Ach, es kommt. 501 01:13:02,290 --> 01:13:03,290 Ja. 502 01:13:03,570 --> 01:13:04,570 Jetzt. Ja. 503 01:13:06,490 --> 01:13:07,730 Ach, ist das schön. 504 01:13:08,150 --> 01:13:09,150 Ja. 505 01:13:10,610 --> 01:13:12,990 Ich könnte deinen ganzen Haaren voll spritzen. 506 01:13:13,390 --> 01:13:14,970 Bin ich geil. Bin ich geil. 507 01:13:16,610 --> 01:13:18,370 Auf ein neues, meine Kleine. 508 01:13:20,360 --> 01:13:21,540 Jetzt spüle ich dich auf. 509 01:13:23,120 --> 01:13:24,820 Ich hebe es mit euch allen auf. 510 01:13:25,300 --> 01:13:26,420 Kinder, bin ich geil. 511 01:13:26,780 --> 01:13:27,960 Ich kann schon wieder. 512 01:13:28,740 --> 01:13:30,580 Jetzt geht es an die stillen Reserven. 513 01:13:32,280 --> 01:13:33,480 Ich bin glücklich. 514 01:13:36,220 --> 01:13:38,400 Du bist schön. 515 01:13:38,840 --> 01:13:40,460 Ja, du bist super. 516 01:13:44,360 --> 01:13:45,360 Schön. 517 01:13:46,600 --> 01:13:48,280 Ist das ein guter Schwanz? 518 01:13:48,720 --> 01:13:51,160 Meine kleine, süße, geile Muschel. Ich schnapp sie über. 519 01:13:52,180 --> 01:13:53,480 Fick mich. Ja. 520 01:13:53,680 --> 01:13:55,160 Fick mich. Fester. 521 01:13:55,460 --> 01:13:56,880 Tiefer. Tiefer. 522 01:13:57,320 --> 01:14:01,360 Ist das eine geile, enge Frotze. Brech die Scham. 523 01:14:01,960 --> 01:14:03,120 Ja. Ja. 524 01:14:03,460 --> 01:14:05,900 Fester. Fester. Ja. Das ist geil. 525 01:14:06,160 --> 01:14:09,600 Weiter so. Ja. Ja. Das wird unser längstes Diktat. 526 01:14:09,940 --> 01:14:12,640 Sozusagen im Steno -Fick -Stil. Ja. Ja. 527 01:14:21,860 --> 01:14:22,860 Reite, reite. 528 01:14:23,280 --> 01:14:24,320 Ist das eine Jagd. 529 01:14:25,400 --> 01:14:26,700 Mit dir nehme ich jede Hürde. 530 01:14:27,780 --> 01:14:28,780 So geil. 531 01:14:29,380 --> 01:14:36,280 Komm, schlag mir deine Mähne ins 532 01:14:36,280 --> 01:14:37,280 Gesicht. 533 01:14:38,120 --> 01:14:39,400 Ist das ein Hürdenrennen? 534 01:14:39,780 --> 01:14:40,780 Was ist das? 535 01:14:42,280 --> 01:14:43,280 Oh, nicht nass. 536 01:14:48,160 --> 01:14:49,160 Hallo, Sie. 537 01:14:49,470 --> 01:14:50,510 Wer, ich? Ja, Sie. 538 01:14:50,870 --> 01:14:51,870 Kommen Sie mal rein. 539 01:14:53,130 --> 01:14:54,130 Zurück, meine Herrschaften. 540 01:14:59,770 --> 01:15:00,890 Sehen Sie, wie sie friert? 541 01:15:05,270 --> 01:15:06,270 Kommen Sie, 542 01:15:07,590 --> 01:15:08,590 meine Herrschaften. 543 01:15:09,710 --> 01:15:15,670 Du kommst mit mir. 544 01:15:25,130 --> 01:15:28,310 Hey, mach doch mit, Kleine. Jetzt lassen wir uns beide stempeln. 545 01:15:29,450 --> 01:15:31,390 Oh, wo kommen Sie denn her? 546 01:15:32,210 --> 01:15:33,310 Ach, bin ich geil. 547 01:15:50,030 --> 01:15:52,930 Man hat doch seine Ideale und Träume und die inneren Werte. 548 01:15:53,150 --> 01:15:56,750 Ich meine, das Seelische, das, was der Jugend heute so abheblich war, das war 549 01:15:56,750 --> 01:15:59,630 doch überhaupt bei uns alles ganz anders. Wussten Sie vielleicht mit 20, 550 01:15:59,630 --> 01:16:00,630 Mann aussieht? 551 01:16:00,730 --> 01:16:03,110 Nein, sagen Sie das. Nein, das wussten wir nicht und das war gut so. 552 01:16:08,230 --> 01:16:08,610 Du 553 01:16:08,610 --> 01:16:18,510 bist 554 01:16:18,510 --> 01:16:19,510 so lieb. 555 01:16:20,680 --> 01:16:24,320 zu lieb. Das war ein Schock für mich, als ich ihn das erste Mal sah. Einfach 556 01:16:24,320 --> 01:16:26,760 entsetzlich. Nun komm doch endlich. 557 01:16:28,040 --> 01:16:29,040 Küss mich. 558 01:16:31,120 --> 01:16:32,480 Das geht so schön. 559 01:16:33,440 --> 01:16:35,000 Das ist schön, mein Schatz. 560 01:16:36,380 --> 01:16:40,780 Du bist so lieb. Ich liebe dich. Ich hab dich wahnsinnig lieb. 561 01:16:41,220 --> 01:16:44,160 Ja. Das ist so schön, so schön. 562 01:16:46,000 --> 01:16:47,220 Ich bin glücklich. 563 01:16:47,720 --> 01:16:49,760 Ganz furchtbar glücklich. 564 01:16:50,390 --> 01:16:51,390 Ja. 565 01:16:52,710 --> 01:16:53,710 Ja, du. 566 01:17:02,290 --> 01:17:03,290 Na, 567 01:17:06,650 --> 01:17:07,770 sowas. 568 01:17:11,490 --> 01:17:15,450 Und sehen Sie, also ich bin da einfach... Hey, hey, ihr da! 569 01:17:16,879 --> 01:17:23,200 Hey, wer da? Komm her! Oh, das ist entsetzlich! Oh Gott, oh Gott! 570 01:17:24,000 --> 01:17:29,240 Nein, jetzt bloß nicht. Oh, hierher. Schön vorsichtig. 571 01:17:29,480 --> 01:17:30,480 Leg dich hin. 572 01:17:51,080 --> 01:17:52,080 Michael, du Geil. 573 01:17:52,180 --> 01:17:54,120 Ich lasse mich glatt mit euch pensionieren. 574 01:17:54,340 --> 01:17:55,820 Ich lasse mich krank scheiden. 575 01:17:58,820 --> 01:18:00,860 Steck ihn in meine kleine, süße Muschel. 576 01:18:02,420 --> 01:18:04,320 Ja, tiefer. 577 01:18:04,620 --> 01:18:05,620 Ganz tief. 578 01:18:07,380 --> 01:18:08,380 Bist du nicht? 579 01:18:08,680 --> 01:18:09,680 Schneller. 580 01:18:10,000 --> 01:18:11,000 Ja. 581 01:18:13,240 --> 01:18:14,420 Schauen Sie, bitte. 582 01:18:14,980 --> 01:18:19,060 Bitte bleiben Sie ganz ruhig, Liebste. Bleiben Sie ganz ruhig. 583 01:18:20,540 --> 01:18:22,980 Nein, das glaube ich nicht. Frehen Sie mich. 584 01:18:23,240 --> 01:18:28,020 Lassen Sie mich bitte hier allein. Wir müssen uns zusammenhalten. Nur nicht 585 01:18:28,020 --> 01:18:32,900 hinsehen, dass wir direkt scharfen. Das hätten wir uns nie erlaubt. 586 01:18:34,120 --> 01:18:39,160 Bläst du wunderbar, mein Schätzchen. Ja, ja, du bist großartig. 587 01:18:40,720 --> 01:18:42,480 Bist du gut, so gut. 588 01:18:42,900 --> 01:18:46,300 Ich nehme dich mit. Wir bumsen in Wüste. 589 01:18:46,740 --> 01:18:47,960 Schöne, heiße Sand. 590 01:18:48,280 --> 01:18:49,280 Viele Liebe. 591 01:18:50,510 --> 01:18:51,550 Lernst du mich ab? 592 01:18:51,870 --> 01:18:54,290 Ja, ruhig. Lernst du mich ab? 593 01:18:54,710 --> 01:18:55,710 Ja. 594 01:18:56,530 --> 01:18:57,530 Oh, 595 01:19:00,350 --> 01:19:01,350 bist du geil. 596 01:19:02,450 --> 01:19:04,950 Ja, das ist herrlich geil. 597 01:19:05,290 --> 01:19:08,690 Hier kommst du. Ja, ja, hier. 598 01:19:14,550 --> 01:19:17,390 Ja, ja, knabber auf ihn rum. 599 01:19:17,690 --> 01:19:19,110 Oh, ist das reif. 600 01:19:23,560 --> 01:19:24,519 Du, meine Kleine. 601 01:19:24,520 --> 01:19:25,520 Ja. 602 01:19:27,240 --> 01:19:28,720 Ich werde wahnsinnig. 603 01:19:34,320 --> 01:19:35,320 Bleib. 604 01:19:36,040 --> 01:19:38,240 Ich halte das nicht auf. 605 01:19:38,760 --> 01:19:40,280 Ihr geilen Kloberkinder. 606 01:19:40,940 --> 01:19:41,940 Bleib. 607 01:19:42,500 --> 01:19:43,560 Ja, so. 608 01:19:44,980 --> 01:19:47,800 Saug meine Eier aus. Lutsch die. Ja. 609 01:19:48,300 --> 01:19:49,800 Mir schwinden die Sinne. 610 01:19:50,440 --> 01:19:52,420 Ihr macht mich geil. 611 01:19:53,100 --> 01:19:54,400 Schön. Ja. 612 01:19:55,360 --> 01:19:59,540 Ach, ich stempel euch wohin ihr wollt, meine süßen kleinen Stempelkissen. Du 613 01:19:59,540 --> 01:20:00,199 bist irre. 614 01:20:00,200 --> 01:20:06,680 Meine Eichel läuft gleich über. Diese Zunge. Diese süße, kleine, geile, 615 01:20:06,680 --> 01:20:07,680 Zunge. 616 01:20:08,380 --> 01:20:12,000 Du liebe 617 01:20:12,000 --> 01:20:15,820 Fick gut. 618 01:20:17,640 --> 01:20:20,060 Ich glücklich. Sehr glücklich. 619 01:20:20,620 --> 01:20:21,620 Mach dich. 620 01:20:22,000 --> 01:20:25,720 Mach's nicht gut kaputt. Ja, ich dich liebe sehr. 621 01:20:25,960 --> 01:20:28,940 Du süßes, kleines Fresschenduste. 622 01:20:29,180 --> 01:20:33,320 Ja. Oh, ich will dich ficken. 623 01:20:33,800 --> 01:20:34,800 Ja. 624 01:20:35,120 --> 01:20:38,920 Ficken? Ich habe dir doch gleich gesagt, ich soll nicht innen sind. 625 01:20:39,380 --> 01:20:42,420 Ihr bleibt man taktisch. Aber jetzt will ich ficken. 626 01:20:42,740 --> 01:20:43,740 Richtig ficken. 627 01:20:45,140 --> 01:20:46,920 In deine kleine, geile Muschi. 628 01:20:47,280 --> 01:20:48,280 Ja. 629 01:20:50,460 --> 01:20:51,460 Reite mich. 630 01:20:54,299 --> 01:20:56,200 Ja, gib mir die Sporen. 631 01:20:56,780 --> 01:20:58,200 Ach, das ist ein geiles Loch. 632 01:20:58,500 --> 01:20:59,860 Ja, feste. 633 01:21:00,080 --> 01:21:01,080 Schieb ihn rein. 634 01:21:01,440 --> 01:21:02,560 Ja, zuck ihn. 635 01:21:03,300 --> 01:21:04,580 Mach dir die Eierchen. 636 01:21:05,080 --> 01:21:06,400 Ja, grauen. 637 01:21:07,120 --> 01:21:09,120 Krabbel. Ach, ist das geil. 638 01:21:09,760 --> 01:21:11,320 Ach, das kitzelt. 639 01:21:49,440 --> 01:21:50,860 Fester! Ja! 640 01:21:51,320 --> 01:21:52,580 Ich komme gleich! 641 01:21:53,180 --> 01:21:54,200 Mach weiter! 642 01:21:54,420 --> 01:21:56,260 Ja! Hol ihn raus! 643 01:22:47,310 --> 01:22:49,330 Ja. Ja. 644 01:22:56,410 --> 01:22:57,810 Ja. 645 01:23:00,710 --> 01:23:02,570 Ja. Ja. 646 01:23:04,850 --> 01:23:05,850 Ja. 647 01:24:54,730 --> 01:24:55,730 dich auf den Rücken. 648 01:27:04,840 --> 01:27:09,360 ich liebe, aber kann es nicht mal ohne Maskerade gehen? 649 01:27:10,360 --> 01:27:11,760 Ich kriege sonst keinen hoch. 650 01:27:12,040 --> 01:27:13,240 Du weißt es doch. 651 01:27:17,940 --> 01:27:20,280 Vielleicht solltest du es mal mit einer anderen Frau versuchen. 652 01:27:20,540 --> 01:27:21,580 Ich könnte eine besorgen. 653 01:27:23,480 --> 01:27:25,220 Meinst du, dass das hilft? 654 01:27:28,720 --> 01:27:32,580 Ich könnte ja mal Carmen... 655 01:27:36,360 --> 01:27:37,360 Sind die nicht lesbisch? 656 01:27:38,580 --> 01:27:40,660 Ja, aber nur manchmal. 657 01:27:43,940 --> 01:27:45,020 Sieht nicht schlecht aus. 658 01:30:35,120 --> 01:30:36,480 Von mir schon wieder. Ich muss jetzt gehen. 659 01:30:36,720 --> 01:30:41,600 Warte, die Kleine vom Komponisten will was von mir. Sie hat Probleme. 660 01:30:42,480 --> 01:30:43,480 Die hat jeder. 661 01:31:01,620 --> 01:31:02,620 Hallo, Monique. 662 01:31:02,940 --> 01:31:04,780 Na, meine Kleine, wo brennst du denn? 663 01:31:06,570 --> 01:31:08,270 Du bist mir nicht böse wegen damals. 664 01:31:08,530 --> 01:31:09,690 Ach wo, was ist mit deinem Mann? 665 01:31:10,630 --> 01:31:15,550 Immer dasselbe. Du weißt, ohne sein Affenfell kriegt er ihn nicht hoch. 666 01:31:16,370 --> 01:31:18,170 Ach du Arme, diese Männer. 667 01:31:18,390 --> 01:31:19,430 Liebst du mich immer noch? 668 01:31:19,750 --> 01:31:21,370 Ja. Dann schlaf mit mir. 669 01:31:21,990 --> 01:31:23,770 Ja, aber ich brauche dich. 670 01:31:25,070 --> 01:31:27,810 Vielleicht könntest du mal mit Sohn sprechen. 671 01:31:28,570 --> 01:31:29,950 Das würde ihm sicher helfen. 672 01:31:30,450 --> 01:31:32,030 Soll ich mit ihm sprechen oder schlafen? 673 01:31:33,070 --> 01:31:34,770 Ich tue alles für dich. Küss mich. 674 01:31:38,920 --> 01:31:40,380 Du bist zu schade für die Männer. 675 01:31:40,600 --> 01:31:41,640 Mit so einer Haut. 676 01:31:53,320 --> 01:31:54,820 Jetzt können wir zu deinem Mann gehen. 677 01:31:55,300 --> 01:31:56,480 Nimmst du deinen Freund mit? 678 01:32:50,520 --> 01:32:51,520 Ja. 679 01:32:54,000 --> 01:32:55,000 Wir haben Gäste. 680 01:32:56,500 --> 01:32:57,500 Kaumin ist da. 681 01:33:00,560 --> 01:33:01,560 Guten Tag. 682 01:33:03,640 --> 01:33:06,280 Hallo, wie geht's Ihnen, meine Liebe? Gut siehst du aus. 683 01:33:07,260 --> 01:33:10,320 Ich arbeite an meiner neuen Oper. Setzt euch einen Augenblick hin. Ich nehme 684 01:33:10,320 --> 01:33:11,320 mich nur kurz um. 685 01:33:11,500 --> 01:33:12,500 Danke. 686 01:33:19,690 --> 01:33:21,110 Ist schon klar, wie die Oper heißt? 687 01:33:21,610 --> 01:33:24,450 Die Affen von Sivilia. Warst du schon mit ihm beim Arten? 688 01:33:24,730 --> 01:33:26,390 Achtung, er kommt. Wie oft am Tag. 689 01:33:29,350 --> 01:33:31,450 Schade, im Fernsehen läuft gerade Tarzan. 690 01:33:34,610 --> 01:33:36,790 Ja, schön warm heute, nicht? 691 01:33:40,170 --> 01:33:43,170 Wollen Sie nicht mitkommen? Ich zeige Ihnen unser Haus. Gibt es hier auch eine 692 01:33:43,170 --> 01:33:44,170 Toilette? 693 01:33:47,880 --> 01:33:51,480 Es ist nett, dass Sie mir helfen wollen, aber haben Sie schon mal mit einem 694 01:33:51,480 --> 01:33:52,480 Affen geschlafen? 695 01:33:52,860 --> 01:33:53,980 Ich will es versuchen. 696 01:33:54,360 --> 01:33:57,420 Es fing alles in einem Zoo an. Ich war 13 und versteckte mich vor meiner Mutter 697 01:33:57,420 --> 01:34:00,440 im Affenpavillon. Dann kam der Nachtwächter und schloss mich ein. Es 698 01:34:00,440 --> 01:34:01,440 schönste Nacht meines Lebens. 699 01:34:02,240 --> 01:34:06,840 Ich möchte Ihnen beweisen, dass es schöner sein kann, wenn Sie den Körper 700 01:34:06,840 --> 01:34:09,140 anderen mit der eigenen Haut spüren können. 701 01:34:11,180 --> 01:34:13,600 Sie sollten es versuchen. Ja, wenn Sie meinen. 702 01:34:13,960 --> 01:34:16,400 Ja, ich meine es. 703 01:34:19,790 --> 01:34:21,470 Ach du heiliger Affe. 704 01:34:24,970 --> 01:34:25,970 So. 705 01:34:26,470 --> 01:34:28,410 Und das ist unser Gästebett. 706 01:34:28,630 --> 01:34:29,630 Sehr schön. 707 01:34:31,590 --> 01:34:38,510 Das ist ja ein 708 01:34:38,510 --> 01:34:39,970 interessantes Stück. 709 01:34:42,930 --> 01:34:44,090 Haben Sie das schon lange? 710 01:34:45,610 --> 01:34:47,950 Haben Sie mich noch nie nackt gesehen? 711 01:34:51,150 --> 01:34:55,710 Ja, ja, aber... Was sagt denn Ihr Mann dazu? 712 01:34:56,210 --> 01:34:57,210 Mein Mann? 713 01:34:59,010 --> 01:35:00,810 Deine Freundin kümmert sich um meinen Mann. 714 01:35:01,030 --> 01:35:04,050 Armer Kerl, ich bin schon froh, wenn ich sie mal nicht fügeln muss. 715 01:35:05,830 --> 01:35:09,810 Kriegst du etwa auch keinen hoch? Ich bin doch nicht so wie Ihr Tierfreund. 716 01:35:09,810 --> 01:35:12,390 meiner Latte könnte ich einen 24 -Stunden -Service eröffnen. 717 01:35:12,890 --> 01:35:14,410 Das Ding ist fast gefährlich. 718 01:35:14,790 --> 01:35:16,370 Na, was sagen Sie dazu? 719 01:35:18,010 --> 01:35:20,770 Ich glaube, ich lache mich tot. Nur Geduld, Schwester. 720 01:35:32,490 --> 01:35:33,690 Ich freue mich schon. 721 01:36:38,120 --> 01:36:39,120 Es tut mir leid. 722 01:36:40,060 --> 01:36:41,120 Aber ich kann nicht so. 723 01:36:42,920 --> 01:36:43,940 Ich bin gleich wieder da. 49488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.