All language subtitles for goddessjanet_-_sessione_reale_blackmail_and_pegging

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,269 --> 00:00:17,269 Accomodati. 2 00:00:18,990 --> 00:00:20,370 Via tutti i vestiti? 3 00:00:21,370 --> 00:00:22,370 Sì. 4 00:00:24,770 --> 00:00:31,610 Come... Tipo come funziona che... Io non... È tipo 5 00:00:31,610 --> 00:00:36,510 la prima volta, non ho mai fatto cose del genere, quindi... C 'è un po' di... 6 00:00:36,510 --> 00:00:41,250 Funziona che tu ascolti solo e soltanto me. 7 00:00:43,020 --> 00:00:46,020 E andremo molto molto d 'accordo. 8 00:00:48,360 --> 00:00:49,920 Quindi, ti trovo giusto? 9 00:00:50,320 --> 00:00:57,020 Eh sì, però io non ho mai fatto nulla del genere, perché con la mia compagna 10 00:00:57,020 --> 00:01:02,880 non è il tipo di cose del genere, quindi... Cioè, è fantasticato da 11 00:01:02,880 --> 00:01:04,900 non... Quindi è la compagna. 12 00:01:05,300 --> 00:01:07,440 Eh sì, però... 13 00:01:07,710 --> 00:01:12,170 Lei non è proprio il tipo di elicottero del genere. Bene, bene. Da quanto state 14 00:01:12,170 --> 00:01:14,910 insieme? Sono quattro anni. 15 00:01:15,150 --> 00:01:16,150 Quattro anni? 16 00:01:16,610 --> 00:01:17,910 Andrei a farci un sotto. 17 00:01:21,190 --> 00:01:23,150 Più avanti con il busto. 18 00:01:25,630 --> 00:01:27,710 Quindi mi dicevi quattro anni? 19 00:01:28,150 --> 00:01:29,150 Eh sì. 20 00:01:30,230 --> 00:01:35,350 Quattro anni sono quel po'. Eh sì, speriamo di andare a vivere insieme. 21 00:01:36,090 --> 00:01:40,470 E come si chiama? 22 00:01:41,190 --> 00:01:42,210 Lei è Laura. 23 00:01:44,430 --> 00:01:45,730 Dammi il busto. 24 00:01:47,350 --> 00:01:54,210 La tua prima volta, quindi ci andrò un po' più a leggera, diciamo. 25 00:01:56,890 --> 00:01:59,910 Laura, quindi non ha nessunissima idea. 26 00:02:20,730 --> 00:02:27,430 La privacy è tutto, assolutamente tutto, soprattutto quando hai queste 27 00:02:27,430 --> 00:02:34,310 voglie nascoste che non puoi condividere con tutti, soprattutto con 28 00:02:34,310 --> 00:02:36,870 la tua compagna. Sì, è vero, è vero. 29 00:02:37,740 --> 00:02:39,580 La privacy è veramente tutto. 30 00:02:41,320 --> 00:02:42,740 Come ti senti? 31 00:02:43,220 --> 00:02:45,900 È un po' agitato. 32 00:02:46,140 --> 00:02:47,760 Ah, un po' agitato. 33 00:02:49,020 --> 00:02:54,520 Beh, considera che ti sei fatto immobilizzare da una persona che neanche 34 00:02:54,520 --> 00:03:01,120 in un dungeon, quindi sì, direi che è la stessa sensazione la tua. 35 00:03:03,680 --> 00:03:07,200 Quindi... Non hai neanche mai giocato, fatto qualcosa? 36 00:03:07,860 --> 00:03:13,920 Eh, no, cioè, visto molti video, molte fantasie, 37 00:03:13,960 --> 00:03:18,480 fatto dei cut, ma mai, in reale mai, ecco. 38 00:03:18,680 --> 00:03:20,360 In reale mai. 39 00:03:23,580 --> 00:03:24,580 Ok. 40 00:03:29,060 --> 00:03:32,740 Allora, vediamo, vediamo come divertirci insieme. 41 00:03:44,010 --> 00:03:48,070 non sembra neanche la tua prima volta considerando quanto ti sei messo comodo 42 00:03:48,070 --> 00:03:54,650 quindi finalmente 43 00:03:54,650 --> 00:03:58,350 queste fantasie diventano realtà 44 00:04:16,840 --> 00:04:19,279 Finalmente puoi perdere un po' di controllo. 45 00:04:30,720 --> 00:04:34,540 Guarda un po'. Eh sì, che freddo. 46 00:04:36,220 --> 00:04:40,680 Però il tuo culo sarà molto caldo invece dopo. 47 00:04:44,620 --> 00:04:46,300 Quindi non hai neanche mai giocato? 48 00:04:47,560 --> 00:04:48,560 No. 49 00:04:49,440 --> 00:04:50,440 No. 50 00:04:51,520 --> 00:04:53,880 Sicuro che il ginello... No. 51 00:04:59,080 --> 00:05:00,080 No, 52 00:05:05,480 --> 00:05:09,160 la tua compagna non farebbe male con questo ginello. No. 53 00:05:25,610 --> 00:05:29,870 oh quanto siamo stretti 54 00:05:29,870 --> 00:05:36,210 piano piano 55 00:05:36,210 --> 00:05:41,910 quindi hai fatto parecchie shout 56 00:05:41,910 --> 00:05:43,910 parecchie 57 00:05:44,650 --> 00:05:48,850 Esperienze online per prepararti mentalmente, almeno questo. 58 00:05:55,210 --> 00:06:02,090 L 'avrei coperto grande, così saremmo anche 59 00:06:02,090 --> 00:06:03,810 più comodi. 60 00:06:05,230 --> 00:06:07,790 Ma più tu puoi far decidere. 61 00:06:14,800 --> 00:06:15,800 Fai così. 62 00:06:26,680 --> 00:06:28,260 E di nuovo. 63 00:06:29,180 --> 00:06:30,740 E' abituato. 64 00:06:37,620 --> 00:06:40,980 Oh, l 'inizio. C 'è chiaramente tanto. 65 00:06:42,380 --> 00:06:43,600 Guarda un po'. 66 00:06:44,400 --> 00:06:50,360 Chi sta in silenzio quando il suo culo viene stipulato un po'? 67 00:06:50,360 --> 00:07:00,380 Beh, 68 00:07:04,440 --> 00:07:06,620 dovrei pur sempre prendere il mio cazzo dopo. 69 00:07:53,400 --> 00:07:57,400 Vediamo dove ci porta questo. 70 00:08:00,360 --> 00:08:01,360 Restira. 71 00:08:02,620 --> 00:08:04,320 Lasciami entrare. 72 00:08:06,000 --> 00:08:09,760 Più ti rilassi, più le pareti si allargano. 73 00:08:17,860 --> 00:08:18,860 Giriamo. 74 00:08:20,060 --> 00:08:21,060 Bravo. 75 00:08:26,440 --> 00:08:27,440 Giro male. 76 00:08:27,640 --> 00:08:29,320 No, fa davvero male. 77 00:08:30,410 --> 00:08:31,710 Cosa pensavi? 78 00:08:33,309 --> 00:08:34,450 Non lo so. 79 00:08:38,409 --> 00:08:42,809 Le fantasie sono una cosa, la realtà è un 'altra. 80 00:09:07,220 --> 00:09:12,600 Respira e ricorda che tu questo momento lo volevi da tantissimo. 81 00:09:15,180 --> 00:09:19,100 Vedi? Già ci giro un po'. 82 00:09:41,880 --> 00:09:48,720 e forse potrei accogliere già la mia punta 83 00:09:48,720 --> 00:09:55,460 non lo so ora vedremo è un po' grandino ma 84 00:09:55,460 --> 00:09:58,340 secondo me ce la potrei fare 85 00:10:09,100 --> 00:10:10,560 da un piccolo assaggio. 86 00:10:13,840 --> 00:10:19,420 Vediamo come va con almeno la bunda. 87 00:10:21,240 --> 00:10:22,240 Oh, 88 00:10:27,180 --> 00:10:29,460 ci si è già richiuso. 89 00:10:30,640 --> 00:10:34,740 Guarda che anche... Mi chiudo un attimo. 90 00:10:34,980 --> 00:10:35,980 È inutile. 91 00:10:37,900 --> 00:10:42,400 Ormai ho deciso che ti scoprerò e non è che tu hai qualche scelta. 92 00:10:56,080 --> 00:10:58,100 Rispira e ripeti. 93 00:10:58,700 --> 00:11:05,100 Ho sempre voluto essere scopato. Ho sempre voluto essere 94 00:11:05,100 --> 00:11:11,120 scopato. Non ci ho sentito bene però, quindi due dita dentro e ripeti. Ho 95 00:11:11,120 --> 00:11:12,700 voluto essere scopato. 96 00:11:13,080 --> 00:11:14,080 Ecco. 97 00:11:22,060 --> 00:11:26,200 Piano piano, senza nessuna fretta. 98 00:11:28,040 --> 00:11:32,380 Mi facciamo conoscere il popolo. 99 00:11:36,330 --> 00:11:38,490 Avete sentito la cappella? 100 00:11:44,970 --> 00:11:46,170 Guarda 101 00:11:46,170 --> 00:12:01,710 come 102 00:12:01,710 --> 00:12:04,050 ne è presa! 103 00:12:27,930 --> 00:12:33,470 E' diverso vero quando non lo fai con la tua compagna, ma sei dall 'altra parte. 104 00:12:34,590 --> 00:12:36,310 Sei tu che vieni scopata. 105 00:12:40,550 --> 00:12:42,790 Decisamente diverso. 106 00:12:46,650 --> 00:12:47,810 No, 107 00:12:52,710 --> 00:12:54,550 sta andando bene. 108 00:13:20,420 --> 00:13:27,280 Se sei bravissimo riuscirai a prendere tutto quanto fino alle corne. 109 00:13:30,510 --> 00:13:35,030 Non è più come stare dietro allo schermo e spiegarsi semplicemente sulla 110 00:13:35,030 --> 00:13:38,190 fantasia. Ora lo stai facendo realmente. 111 00:13:42,170 --> 00:13:45,970 Ed ecco la cappella che è dentro. 112 00:13:47,490 --> 00:13:48,770 Non è tutto. 113 00:13:51,330 --> 00:13:53,550 È solo la punta. 114 00:13:53,910 --> 00:13:56,410 Quindi abituati a sentirla dentro. 115 00:13:56,990 --> 00:13:58,610 Perché tra un po'... 116 00:13:59,500 --> 00:14:02,020 Non riuscirò più ad essere così soft. 117 00:14:20,600 --> 00:14:24,480 Eccolo. Non so se riesco ad andare avanti. 118 00:14:24,740 --> 00:14:27,140 Lo so, non sai se riesci ad andare avanti. 119 00:14:28,040 --> 00:14:29,700 Ricordami che scelta hai. 120 00:14:34,200 --> 00:14:40,400 Sei rinchiuso con me, le chiavi le ho io, tu sei incatenato, 121 00:14:40,440 --> 00:14:43,160 neanche legato, ma incatenato. 122 00:14:43,440 --> 00:14:47,000 E le catene sono davvero davvero dure da gestire. 123 00:14:47,360 --> 00:14:54,280 Sei incatenato a letto, con il mio cazzo nel culo, e mi stai dicendo che non 124 00:14:54,280 --> 00:14:55,580 riesco a farlo. 125 00:14:56,640 --> 00:14:58,640 Perché ti ho dato un 'opzione per il caso? 126 00:14:58,960 --> 00:15:02,980 No, non l 'ho data. Ho dato un 'opzione. 127 00:15:08,780 --> 00:15:10,200 Dentro il cuore. 128 00:15:11,320 --> 00:15:12,920 Dentro il cuore. 129 00:15:54,500 --> 00:16:01,020 non è come scopare, vero? non è come per esempio entrare in un 130 00:16:01,020 --> 00:16:07,040 corpo e non sentire le conseguenze questo è dall 'altra parte i ruoli sono 131 00:16:07,040 --> 00:16:08,040 po' molli 132 00:16:39,080 --> 00:16:42,540 un attimo per poco 133 00:17:01,319 --> 00:17:03,780 Quanto era bello parlare all 'inizio. 134 00:17:04,099 --> 00:17:05,780 Adesso ora non parli più. 135 00:17:16,040 --> 00:17:17,339 Occhi chiusi. 136 00:17:18,980 --> 00:17:21,700 Non aprirli finché non ti dirò di farlo. 137 00:17:22,760 --> 00:17:24,020 Sulla destra. 138 00:17:25,319 --> 00:17:27,280 Ho detto occhi chiudi. 139 00:17:29,680 --> 00:17:31,180 Ho detto occhi chiudi. 140 00:17:32,120 --> 00:17:33,120 Stai così. 141 00:17:36,220 --> 00:17:37,460 Apri gli occhi. 142 00:17:38,240 --> 00:17:39,240 Bene. 143 00:17:40,580 --> 00:17:45,380 Non ti serve sapere altro. Non ti serve sapere altro. 144 00:17:52,160 --> 00:17:55,120 Ecco, non ci pensare. Tu non ci pensare. 145 00:18:02,760 --> 00:18:08,800 Vediamo un po'. Creatrice. 146 00:18:10,900 --> 00:18:11,900 Cristiano. 147 00:18:12,980 --> 00:18:16,520 Edoardo. Quanta gente conosci? 148 00:18:17,500 --> 00:18:19,460 Sì, è molto riuscito. 149 00:18:22,240 --> 00:18:26,880 Quanta gente. Ma vediamo i messaggi, gli ultimi messaggi. 150 00:18:28,200 --> 00:18:30,400 Ah, pubblicità. 151 00:18:33,710 --> 00:18:39,750 ma quante quanti codici di paypal hai pagato parecchie mille si 152 00:18:39,750 --> 00:18:46,690 si l 'abbiamo pagato parecchie bene mentre tu sei legato 153 00:18:46,690 --> 00:18:53,690 ti fotto pure il portacoglio tanto va bene 154 00:18:53,690 --> 00:19:00,490 laura allora cerchiamo laura oh perché non 155 00:19:00,490 --> 00:19:06,020 entra l 'ultimo messaggio Non ci parli abbastanza. Non ti dà cura che ti do io. 156 00:19:07,900 --> 00:19:14,060 Allora perché cazzo ci fai? Laura non sa che tu vuoi essere una troia. No, no, 157 00:19:14,060 --> 00:19:15,060 non lo so. 158 00:19:15,200 --> 00:19:16,240 Va benissimo. 159 00:19:17,820 --> 00:19:18,820 Allora... 160 00:19:29,900 --> 00:19:32,380 Senti, io sono in vena di una chiamata. 161 00:19:34,640 --> 00:19:35,640 Beh, 162 00:19:36,600 --> 00:19:42,560 perché, scusami, perché stai in una relazione se in realtà tu sei una cazzo 163 00:19:42,560 --> 00:19:45,300 cagna che vuole il cazzo nel culo? 164 00:19:46,180 --> 00:19:52,360 La tua compagna ha il diritto di sapere che tu fai pagare, 165 00:19:52,360 --> 00:19:58,380 che tu paghi le giovani, giovani, le miste. Prodom per 166 00:19:58,380 --> 00:20:00,440 particolare. Lo deve sapere. 167 00:20:00,960 --> 00:20:02,260 Lo deve sapere. 168 00:20:07,480 --> 00:20:09,040 Dai liberati. 169 00:20:09,280 --> 00:20:12,500 Ma che sono tuoi? Non puoi liberarci? 170 00:20:12,760 --> 00:20:13,760 No, non puoi. 171 00:20:15,420 --> 00:20:17,940 Allora. Ti amiamo. 172 00:20:20,540 --> 00:20:23,080 Sto tornando, sto tornando. 173 00:20:25,870 --> 00:20:28,710 Sì, invece che sentirai, sentirai tutto quanto. Ciao! 174 00:20:29,370 --> 00:20:31,490 Sì, ciao Laura. 175 00:20:32,630 --> 00:20:38,270 Ah, oddio, quelli che senti sono i gemiti del tuo fidanzatino, sì. 176 00:20:40,470 --> 00:20:41,830 Devi sentire. 177 00:20:43,810 --> 00:20:46,290 Vabbè, volevo solo informarti. 178 00:20:46,570 --> 00:20:49,490 E tu stai da quattro anni, giusto? Da quattro anni. 179 00:20:50,510 --> 00:20:53,970 Oh, erano quattro anni. 180 00:20:54,460 --> 00:21:00,080 Proprio l 'altro ieri, wow, l 'anniversario. Beh, a voi. 181 00:21:01,100 --> 00:21:02,580 Sì, sì, dicevo. 182 00:21:05,020 --> 00:21:11,200 Dato che ho quattro anni e sono un bel po', volevo dirti che tu hai delle 183 00:21:11,200 --> 00:21:15,460 fantasie delle quali non ti ho mai mai preferito. 184 00:21:16,700 --> 00:21:19,460 No, devi ascoltare. 185 00:21:20,980 --> 00:21:24,080 Sì, è presente quando scopate, no? 186 00:21:24,440 --> 00:21:29,100 Sì, però è lui che vorrebbe avere il cazzo dentro al culo. Sì. 187 00:21:30,580 --> 00:21:32,680 Non è divertente? 188 00:21:33,380 --> 00:21:39,080 Oh, perché il testo tra di voi era un po' così e così. Beh, ora sai il motivo, 189 00:21:39,100 --> 00:21:40,680 insomma. Sai che lui non sa di cosa. 190 00:21:41,840 --> 00:21:48,460 Mi dispiace, ma dovevo dirtelo perché, insomma, le tue... mentre 191 00:21:48,460 --> 00:21:54,700 voi state a casa, tu rilassata sul divano, voi vai in bagno e paga le 192 00:21:54,720 --> 00:22:01,540 Ti rendi conto che i vostri soldi in realtà stanno andando altrove. Ecco 193 00:22:01,540 --> 00:22:04,160 hai meno regali. Ne hai meno, vero? 194 00:22:04,560 --> 00:22:07,160 Ma ultimamente non te li fa proprio. 195 00:22:07,940 --> 00:22:10,980 Oh, non sei bella, Laura, eh? 196 00:22:11,740 --> 00:22:15,240 E questa è la relazione che vuoi, dico io. 197 00:22:15,770 --> 00:22:17,410 Vuoi questa relazione qui? 198 00:22:18,590 --> 00:22:21,570 No, perché vorrei salvarti da questa relazione. 199 00:22:22,490 --> 00:22:23,490 Sì. 200 00:22:24,290 --> 00:22:30,530 Sì, penso che avevo il cazzo nel suo culo che non disse quanti fa per ora lo 201 00:22:30,530 --> 00:22:31,530 andando a trovare. 202 00:22:31,890 --> 00:22:33,130 Lui mi masturba? 203 00:22:34,090 --> 00:22:40,410 Sì. Oh, sappi che è lui che vuole essere completamente masturbato. 204 00:22:41,190 --> 00:22:44,130 Tra l 'altro è incatenato al mio letto. 205 00:22:51,660 --> 00:22:53,920 meritavi di sapere la realtà ma qual è? 206 00:22:54,600 --> 00:23:00,980 la verità è dura lo so ma è meglio saperla basta lo 207 00:23:00,980 --> 00:23:03,100 senti? cosa hai detto? 208 00:23:04,520 --> 00:23:10,120 dimmi mi piace averlo nel culo ripeti mi 209 00:23:10,120 --> 00:23:14,200 piace averlo nel culo sentito? 210 00:23:14,960 --> 00:23:16,280 riconosci la voce? 211 00:23:19,180 --> 00:23:21,440 si lo so Lo so. 212 00:23:22,440 --> 00:23:23,960 La carenza è questa. 213 00:23:26,760 --> 00:23:33,300 Quindi sape che dovrei sicuramente 214 00:23:33,300 --> 00:23:34,340 rompere con lui. 215 00:23:35,080 --> 00:23:37,420 Quattro anni di tempo sprecato, non so. 216 00:23:42,060 --> 00:23:45,420 Sì, lo so, quattro anni di tempo sprecato. È vero. 217 00:23:46,860 --> 00:23:49,400 Ma è così, i maschi sono così. 218 00:23:49,960 --> 00:23:56,640 sono delle troie e non di quella di quella razza giusta sai si si ha 219 00:23:56,640 --> 00:24:03,180 mentito per tutto questo tempo non penso ho il cazzo bagnato 220 00:24:03,180 --> 00:24:08,540 per quanto ho veduto e sono scopata quindi 221 00:24:08,540 --> 00:24:15,500 sarà a casa tra poco perché ora lo caccerò 222 00:24:15,500 --> 00:24:18,420 via e ci direi cosa farci 223 00:24:19,689 --> 00:24:26,350 confido in te so che farei la scelta giusta poi ti invio il mio numero 224 00:24:26,350 --> 00:24:33,350 così poi ti invio il video di come l 'ho preoccupato anche meglio potrei 225 00:24:33,350 --> 00:24:38,310 vedere assolutamente tutto aspettalo a casa 226 00:24:38,310 --> 00:24:41,690 come ci si sente? 227 00:24:44,650 --> 00:24:45,650 poverino 228 00:24:52,750 --> 00:24:53,750 Che ci vuoi fare? 229 00:24:55,850 --> 00:24:58,510 Se ti può consolare non sei la prima vittima. 230 00:25:01,490 --> 00:25:07,850 Oh, piangi un po'. Ma non sono io che ho rovinato il tuo rapporto. Sì, tu che l 231 00:25:07,850 --> 00:25:08,850 'hai fatto. 232 00:25:09,310 --> 00:25:10,310 Capisci? 233 00:25:12,450 --> 00:25:13,450 Sì. 234 00:25:13,790 --> 00:25:16,510 Oh, basta piangere questo santo. 235 00:25:17,030 --> 00:25:18,030 Basta. 236 00:25:19,990 --> 00:25:21,870 Con le lacrime inutili. 237 00:25:34,610 --> 00:25:41,150 Quattro anni di relazione, così ci sembra normale. 238 00:25:45,390 --> 00:25:47,170 Sei libero. 239 00:25:48,950 --> 00:25:50,690 Rimettiti le mutande. 240 00:25:58,700 --> 00:26:00,660 Non ti ho detto la realtà qual è? 241 00:26:01,660 --> 00:26:02,660 Cosa? 242 00:26:03,240 --> 00:26:08,480 Beh, guarda la rubrica, guarda le ultime chiamate. 243 00:26:11,260 --> 00:26:13,020 Ma non hai chiamato nessuno. 244 00:26:13,240 --> 00:26:19,480 No, però questo è quello che succederà se tu non continuerai ad arrivare qui. 245 00:26:21,060 --> 00:26:23,660 Dove? No, facciamo tre volte a settimana. 246 00:26:23,960 --> 00:26:27,400 Mi porterai quello che voglio io, farai quello che voglio io. 247 00:26:27,790 --> 00:26:34,330 altrimenti quella chiamata succederà perché il numero se ci fai caso è stato 248 00:26:34,330 --> 00:26:41,090 trasferito farò tutto quello che vuoi il numero l 'ho io quindi ti 249 00:26:41,090 --> 00:26:44,430 conviene ascoltarmi posso andare ora? 250 00:26:44,810 --> 00:26:50,110 corri corri controlla se ha davvero ricevuto la chiamata o no 17551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.