All language subtitles for as654d6as4*:as*wa:s=d*:sa=f*:dsds654f6sd54fsd8d8d8d

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,170 --> 00:00:04,672 [cheerful music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,417 --> 00:00:18,352 [chimes] 5 00:00:21,055 --> 00:00:23,524 [film reel rolling] 6 00:00:28,896 --> 00:00:30,698 [music continues] 7 00:00:32,766 --> 00:00:34,068 [rumbling] 8 00:00:42,042 --> 00:00:44,445 [music continues] 9 00:01:04,898 --> 00:01:07,501 [farting] 10 00:01:11,272 --> 00:01:12,806 [flushing] 11 00:01:17,678 --> 00:01:19,547 [music continues] 12 00:01:31,992 --> 00:01:33,327 [burps] 13 00:01:39,133 --> 00:01:40,601 [music ends] 14 00:01:55,916 --> 00:01:59,887 Hello, I'm Dot Lancaster, film valedictorian of Hollywood. 15 00:01:59,953 --> 00:02:03,757 The movie you're about to see is not real. It is a movie. 16 00:02:03,824 --> 00:02:06,627 Do not act things out from it because you are disturbed 17 00:02:06,694 --> 00:02:10,130 or pissed off, you crazy son of a bitch. 18 00:02:10,198 --> 00:02:12,132 This film contains adult language. 19 00:02:12,200 --> 00:02:15,803 There are 17 swear words, carefully placed throughout. 20 00:02:15,869 --> 00:02:17,471 Kids, can you find them? 21 00:02:17,538 --> 00:02:20,274 When you hear one, jump up and turn around. 22 00:02:20,341 --> 00:02:21,975 That'd crack me up. 23 00:02:22,042 --> 00:02:23,577 Enjoy the film. 24 00:02:23,644 --> 00:02:24,412 [click] 25 00:02:24,478 --> 00:02:26,614 [film reel rolling] 26 00:02:28,249 --> 00:02:30,384 [music] 27 00:02:44,565 --> 00:02:46,667 (male narrator) Hey, there. My name is Clay. 28 00:02:46,734 --> 00:02:50,137 And this here is the story of Ronnie Dobbs. 29 00:02:50,204 --> 00:02:52,340 And his rise to fame. 30 00:02:52,406 --> 00:02:55,376 And the man that discovered him, ain't me. 31 00:02:55,443 --> 00:02:57,378 But let's start with ol' Ronnie. 32 00:02:57,445 --> 00:02:59,347 Here he is, now. 33 00:02:59,413 --> 00:03:01,415 [dog barking] 34 00:03:09,390 --> 00:03:10,824 [bottle shatters] 35 00:03:10,891 --> 00:03:11,892 Oops! 36 00:03:11,959 --> 00:03:14,262 Yeah, Ronnie was a good man. 37 00:03:14,328 --> 00:03:17,498 A true gentleman of Southern distinction. 38 00:03:17,565 --> 00:03:18,999 Hey Dobbs! 39 00:03:19,066 --> 00:03:21,168 Get your ass off my car! 40 00:03:21,235 --> 00:03:23,371 Sorry, man. 41 00:03:23,437 --> 00:03:25,573 Thought it was mine. 42 00:03:28,509 --> 00:03:30,911 [music continues] 43 00:03:35,215 --> 00:03:39,219 * ...there's a demand 44 00:03:39,287 --> 00:03:42,956 * Pray that the day was long 45 00:03:43,023 --> 00:03:44,758 'Get out of the way, dumb ass!' 46 00:03:44,825 --> 00:03:48,228 * There was a hard man, to understand * 47 00:03:48,296 --> 00:03:52,065 * Couldn't even keep himself from doing something wrong * 48 00:03:52,132 --> 00:03:56,136 * Now he'd better run 49 00:03:56,203 --> 00:04:00,341 * Ronnie, run.. * 50 00:04:00,408 --> 00:04:02,410 - Hey, Darryl. - Hey, Ronnie. What's up? 51 00:04:02,476 --> 00:04:04,278 - Ah, nothin' much. Tammy? - Hey, Ron. 52 00:04:04,345 --> 00:04:06,314 - Debbie? B.J., how you doing? - I'm fine. 53 00:04:06,380 --> 00:04:07,915 Hey Stan. 54 00:04:07,981 --> 00:04:11,184 - I want nothin' to do with you. - Ah, damn! Look at this. 55 00:04:11,251 --> 00:04:13,053 He's still pissed off about last time. 56 00:04:13,120 --> 00:04:14,288 Alright! 57 00:04:16,690 --> 00:04:19,760 - Ronnie Dobbs. - Ain't nothin' but trouble. 58 00:04:21,362 --> 00:04:23,263 - Hey, Harmon. - Hey, Ronnie. 59 00:04:23,331 --> 00:04:25,699 I'm sorry about doing that to your sister, man. 60 00:04:25,766 --> 00:04:27,267 I forgot. 61 00:04:30,137 --> 00:04:31,339 Hey! 62 00:04:32,773 --> 00:04:35,943 Ronnie sure was a free spirit, wasn't he? 63 00:04:36,009 --> 00:04:37,678 Don't you think? 64 00:04:37,745 --> 00:04:41,482 But freedom is the devil's handshake 65 00:04:41,549 --> 00:04:43,684 because while his brain was free.. 66 00:04:43,751 --> 00:04:46,754 - Look who's back. - Leland. Darnell. 67 00:04:46,820 --> 00:04:51,625 Y'all don't say nothin'. Today's gonna be a special day. 68 00:04:51,692 --> 00:04:55,128 ...his heart belonged to a woman. 69 00:04:55,195 --> 00:04:56,730 Tammy! 70 00:04:57,431 --> 00:04:59,433 Tammy! 71 00:05:01,835 --> 00:05:04,338 - Daddy! Daddy! - Hey, little Ronnie! 72 00:05:04,405 --> 00:05:06,774 Hey, middle Ronnie! Hey, little middle Ronnie! 73 00:05:06,840 --> 00:05:08,909 What do you want, Ronnie Dobbs? 74 00:05:08,976 --> 00:05:11,345 Listen, baby, I got to ask you a question. 75 00:05:11,412 --> 00:05:13,347 Well, go ahead and ask me, then. 76 00:05:13,414 --> 00:05:15,315 Ha-ha. That's what you think. 77 00:05:15,383 --> 00:05:17,918 Now, it's personal and romanticized. 78 00:05:17,985 --> 00:05:21,154 So, why don't you meet me tonight, 8 o'clock 79 00:05:21,221 --> 00:05:23,557 at our special place. 80 00:05:23,624 --> 00:05:26,159 Well, how am I gonna get a babysitter? 81 00:05:26,226 --> 00:05:30,030 - Ain't you got a TV? - Yeah. 82 00:05:30,097 --> 00:05:31,365 A'ight, then. 83 00:05:31,432 --> 00:05:33,567 See you, tonight. 84 00:05:39,573 --> 00:05:42,610 Ah! Just the two. It's probably all there. 85 00:05:44,077 --> 00:05:45,446 God-damn! 86 00:05:45,513 --> 00:05:48,849 Man, I know they talking about beer 87 00:05:48,916 --> 00:05:52,453 but I can think of another pair, I'd like to grab.. 88 00:05:52,520 --> 00:05:54,522 ...my balls! 89 00:05:56,156 --> 00:05:58,792 - He don't like it. - He hungry. He gonna eat it. 90 00:05:58,859 --> 00:06:01,429 Hey, listen, hungry dog'll eat anything. 91 00:06:01,495 --> 00:06:02,996 [dog whining] 92 00:06:03,063 --> 00:06:04,798 C'mon dog, eat that vomit! 93 00:06:04,865 --> 00:06:08,068 Well, looky here! Who's that good-looking young man? 94 00:06:08,135 --> 00:06:11,572 That's me, Clay, storyteller to the stars.. 95 00:06:11,639 --> 00:06:13,006 ...at your service. 96 00:06:13,073 --> 00:06:15,242 - He's not gonna do it! - Yeah, he will. 97 00:06:15,308 --> 00:06:16,810 There he goes. 98 00:06:16,877 --> 00:06:19,112 Look at him! He's eatin' it! 99 00:06:19,179 --> 00:06:20,814 I told you! 100 00:06:22,883 --> 00:06:26,119 - Shoot. Out of quarters. - 'Game over. You loose!' 101 00:06:26,186 --> 00:06:28,121 That's alright, little dude. 102 00:06:33,026 --> 00:06:36,329 You've just been done one free service by Ronnie Dobbs. 103 00:06:36,396 --> 00:06:39,433 - Thanks, Ronnie. - A'ight. 104 00:06:39,500 --> 00:06:41,869 'I dare you to take me on.' 105 00:06:43,471 --> 00:06:45,706 - Hey, y'all. - Hey, Ronnie! 106 00:06:45,773 --> 00:06:47,708 - Got breakfast. - Looky there! 107 00:06:47,775 --> 00:06:49,810 (Ronnie) 'Hey, Tonya, Kyle.' 108 00:06:49,877 --> 00:06:51,879 Hey Clay, sorry about your leg. 109 00:06:51,945 --> 00:06:54,782 Next time we out drinking, you should do the driving. 110 00:06:54,848 --> 00:06:57,718 That's all right, man. Guess what? 111 00:06:57,785 --> 00:07:01,221 I was a little bit wasted my own self. 112 00:07:01,288 --> 00:07:02,756 - A'ight. - You know? Okay? 113 00:07:02,823 --> 00:07:05,058 You two are regular ol' Three Musketeers. 114 00:07:05,125 --> 00:07:07,628 Yeah. We are. Touché. 115 00:07:07,695 --> 00:07:11,465 Now, I swear, if I didn't know any better 116 00:07:11,532 --> 00:07:14,968 I'd say that I was about to ask Tammy to marry me. 117 00:07:15,035 --> 00:07:16,103 Aw-w-w! 118 00:07:16,169 --> 00:07:17,137 Are you? 119 00:07:17,204 --> 00:07:18,872 - For real? - Mm-hmm. 120 00:07:18,939 --> 00:07:20,207 That is sweet. 121 00:07:20,273 --> 00:07:22,442 You two belong together forever. 122 00:07:22,510 --> 00:07:24,712 Hell, you done proved it three times. 123 00:07:24,778 --> 00:07:27,815 You see, Tammy was Ronnie's sweetheart 124 00:07:27,881 --> 00:07:29,817 since elementary school. 125 00:07:29,883 --> 00:07:31,852 Well, the day that Ronnie got kicked off 126 00:07:31,919 --> 00:07:34,254 the bus for farting the alphabet 127 00:07:34,321 --> 00:07:36,490 Tammy went right along with him. 128 00:07:36,557 --> 00:07:40,193 After that, they was inseparable. 129 00:07:44,031 --> 00:07:49,002 Then, at the ripe age of 12, Ronnie made it official. 130 00:07:49,069 --> 00:07:50,538 You marry me? 131 00:07:50,604 --> 00:07:52,272 After they got divorced 132 00:07:52,339 --> 00:07:54,542 Ronnie loved on Tammy so much 133 00:07:54,608 --> 00:07:56,577 that he asked her to marry him again. 134 00:07:56,644 --> 00:07:59,179 Would you marry me yet again, my lady? 135 00:07:59,246 --> 00:08:00,881 Yes. 136 00:08:00,948 --> 00:08:04,985 After the second divorce, as if by Cupid's magic 137 00:08:05,052 --> 00:08:07,521 he was destined to ask a third time. 138 00:08:07,588 --> 00:08:11,759 I was thinkin' maybe, you know, we should get married again. 139 00:08:11,825 --> 00:08:13,226 Okay. 140 00:08:13,293 --> 00:08:16,730 Science tells us that the third time's a charm 141 00:08:16,797 --> 00:08:19,600 but this time, science failed us. 142 00:08:19,667 --> 00:08:21,268 See? Science don't know. 143 00:08:21,334 --> 00:08:22,636 [siren blares] 144 00:08:22,703 --> 00:08:25,072 Shit! Shit! Look who's here! 145 00:08:25,138 --> 00:08:27,007 - Johnny Law, man. - Get over here, son. 146 00:08:27,074 --> 00:08:31,011 But dad, I just got unlimited lives! 147 00:08:31,078 --> 00:08:32,780 You got no life! 148 00:08:32,846 --> 00:08:35,215 'You're not supposed to be playing them, damn games!' 149 00:08:35,282 --> 00:08:36,784 And I've told you this before! 150 00:08:36,850 --> 00:08:38,952 Your never gonna learn anything from them. 151 00:08:39,019 --> 00:08:42,022 Hey, man, why don't you leave him alone? 152 00:08:42,089 --> 00:08:44,057 Hey, you lookin' for an ass to kick? 153 00:08:44,124 --> 00:08:47,695 'Cause I got one. My face and your ass! 154 00:08:51,164 --> 00:08:53,867 You think you're really clever, don't you, boy? 155 00:08:53,934 --> 00:08:55,869 Let me tell you something. 156 00:08:55,936 --> 00:08:58,505 When I get elected governor, and I'm gonna. 157 00:08:58,572 --> 00:09:00,674 The first thing I'm gonna do.. 158 00:09:00,741 --> 00:09:03,543 ...is put all you scum in jail. 159 00:09:03,611 --> 00:09:05,946 You know the second thing I'm gonna do? 160 00:09:06,013 --> 00:09:08,982 First, send to jail. Second oh, yeah. 161 00:09:09,049 --> 00:09:12,019 Go to the faggot store, buy yourself a new mustache. 162 00:09:12,085 --> 00:09:14,021 [laughter] 163 00:09:14,087 --> 00:09:15,989 No. 164 00:09:16,056 --> 00:09:19,259 I'm gonna make sure you never get out again. 165 00:09:19,326 --> 00:09:23,496 You hear me talking to you, boy? 166 00:09:23,563 --> 00:09:25,532 Why don't you losers, try to find something 167 00:09:25,599 --> 00:09:28,168 useful to do. 168 00:09:28,235 --> 00:09:30,170 Like killing yourselves. 169 00:09:31,772 --> 00:09:33,907 [chuckles] 170 00:09:33,974 --> 00:09:36,844 Uh-oh, you just lost my vote. That's it. 171 00:09:36,910 --> 00:09:38,612 You done did it, this time. 172 00:09:38,679 --> 00:09:40,113 Smart campaigning. 173 00:09:40,180 --> 00:09:42,515 'See you later, little dude. A'ight.' 174 00:09:42,582 --> 00:09:44,151 [tire screeching] 175 00:09:45,418 --> 00:09:47,054 - Dumb dick. - Dumb dick. 176 00:09:47,120 --> 00:09:49,289 Hey, man, hand me one of 'em cold beers. 177 00:09:49,356 --> 00:09:52,960 - Uh, who? - We accidentally drank 'em. 178 00:09:53,026 --> 00:09:54,962 - What, all of 'em? - Yeah. 179 00:09:55,028 --> 00:09:57,064 You was gone long while there, you know 180 00:09:57,130 --> 00:10:00,600 taking on the big man, like you should, you know 181 00:10:00,668 --> 00:10:02,770 - Goddamn! - Goddamnit! 182 00:10:02,836 --> 00:10:06,907 Come on, man, this is your last few hours of bachelorhood-ness. 183 00:10:06,974 --> 00:10:08,909 You gotta make the most of it. 184 00:10:08,976 --> 00:10:13,213 - Kyle's right, Ronnie. - Yeah, you right. You right. 185 00:10:13,280 --> 00:10:14,281 A'ight. 186 00:10:14,347 --> 00:10:15,949 Clay, let's you and me 187 00:10:16,016 --> 00:10:18,585 go fuck up that Piggy-Wiggy sign! Come on! 188 00:10:18,652 --> 00:10:21,722 Ronnie came up with the greatest plan 189 00:10:21,789 --> 00:10:25,258 but some how they all ended up the same way. 190 00:10:25,325 --> 00:10:29,362 - A child shall lead them! - I want y'all to fuck it up! 191 00:10:29,429 --> 00:10:33,233 We've got a disturbance call, possible break-in. 192 00:10:33,300 --> 00:10:36,904 Get these all the time. It's routine. Could be anything. 193 00:10:36,970 --> 00:10:39,339 - You keep an eye out. - Right. 194 00:10:39,406 --> 00:10:42,009 Ronnie's in it. Ronnie Dobbs. 195 00:10:42,075 --> 00:10:44,411 Well, look here. It's his old pal, Clay. 196 00:10:44,477 --> 00:10:47,114 I'm gonna look for Ronnie. He can't be far. 197 00:10:47,180 --> 00:10:48,716 Hey, Clay. 198 00:10:48,782 --> 00:10:50,550 'We're gonna need a paramedic up here.' 199 00:10:50,617 --> 00:10:52,652 - You all right, son? - I'm good. 200 00:10:52,720 --> 00:10:54,955 Ah, well! You don't look so good. 201 00:10:55,022 --> 00:10:58,358 I'll be all right when we get to pass-out time. 202 00:10:59,960 --> 00:11:01,895 - Ronnie! - Hey, Darnetta. 203 00:11:01,962 --> 00:11:03,864 I heard the noise. I-I-I heard him. 204 00:11:03,931 --> 00:11:05,899 He went that way, toward that house, there. 205 00:11:05,966 --> 00:11:07,935 - One man? - One man. 206 00:11:08,001 --> 00:11:10,370 That way. I heard him. I seen him going there. 207 00:11:10,437 --> 00:11:14,041 I gots a condition, and I didn't get to take my pills. 208 00:11:14,107 --> 00:11:16,910 I know. I know, darling. You go back inside. Take your pills. 209 00:11:16,977 --> 00:11:19,346 (Darnetta) 'My husband Donnie's supposed to bring the pills.' 210 00:11:19,412 --> 00:11:21,982 'He's supposed to bring 'em. He's supposed to..' 211 00:11:22,049 --> 00:11:24,351 - There he is! - Yeah! 212 00:11:24,417 --> 00:11:27,054 (male #1) 'Dispatch, we've got a 10-80 on foot.' 213 00:11:27,120 --> 00:11:30,190 Ronnie, dammit, let's don't do this again! 214 00:11:30,257 --> 00:11:31,224 Fuck! 215 00:11:31,291 --> 00:11:33,126 [dogs barking] 216 00:11:33,193 --> 00:11:35,729 (male #2) 'Wait, watch out for this dog!' 217 00:11:35,796 --> 00:11:39,432 Come on, Ronnie, let's make this easy! 218 00:11:39,499 --> 00:11:40,768 Hey, Travis. 219 00:11:40,834 --> 00:11:43,871 - Hell, yeah! - Oh, yeah! 220 00:11:50,844 --> 00:11:53,346 'He's fixing to go out!' 221 00:11:53,413 --> 00:11:57,084 - 'Dobbs! Come on!' - I'm slippery, ain't I? 222 00:11:57,150 --> 00:11:59,386 Damn it, Ronnie! Come on back here! 223 00:11:59,452 --> 00:12:00,854 Oh, God. 224 00:12:00,921 --> 00:12:05,492 - Just chasing somebody, ma'am. - Excuse us, ma'am. 225 00:12:05,558 --> 00:12:08,028 Come on, now, Ronnie! 226 00:12:08,095 --> 00:12:10,030 Ronnie, come on back here! 227 00:12:10,097 --> 00:12:12,966 Camera man! 'Want to know a secret?' 228 00:12:13,033 --> 00:12:15,969 - 'Here he is!' - He's back in here! 229 00:12:16,036 --> 00:12:18,738 - Ronnie, get over here! - 'Hold it right there!' 230 00:12:18,806 --> 00:12:22,943 (male on radio) 'Bill, he just ran on down to Darnetta's.' 231 00:12:23,010 --> 00:12:25,245 'Here they come.' 232 00:12:25,312 --> 00:12:28,215 (Darnetta) 'Praise the Lord! I hope they catch him!' 233 00:12:28,281 --> 00:12:30,250 [dogs barking] 234 00:12:30,317 --> 00:12:32,685 Ronnie! Ronnie! 235 00:12:32,752 --> 00:12:35,255 'Ronnie, where are you?' 236 00:12:35,322 --> 00:12:38,291 (policeman #1) 'Damn it, now here did you go hidin' at?' 237 00:12:38,358 --> 00:12:40,093 Hey, Dobbs. 238 00:12:40,160 --> 00:12:42,295 We gonna get you the next time, boy! 239 00:12:42,362 --> 00:12:45,032 We gonna get you and bring you in! 240 00:12:45,098 --> 00:12:47,767 Oh, hey, Officers. I was takin' a nap. 241 00:12:47,835 --> 00:12:49,769 - Roll over, Ronnie. - Damn it, Ronnie! 242 00:12:49,837 --> 00:12:51,138 Roll over! 243 00:12:51,204 --> 00:12:53,506 I was sleeping! What? I was just sleeping! 244 00:12:53,573 --> 00:12:56,776 - You're going downtown. - I was in my home, my new home! 245 00:12:56,844 --> 00:12:58,611 What did I do? I didn't do nothing! 246 00:12:58,678 --> 00:13:02,282 - 'You're going downtown.' - You going downtown! 247 00:13:02,349 --> 00:13:05,118 - 'You done?' - Police brutality! 248 00:13:05,185 --> 00:13:08,055 Y'all are brutalizing me! 249 00:13:08,121 --> 00:13:10,490 I don't know what bothered that sheriff more 250 00:13:10,557 --> 00:13:12,692 Ronnie raising hell or his arrest 251 00:13:12,759 --> 00:13:14,294 making them TV cop shows. 252 00:13:14,361 --> 00:13:18,198 ...captured on TV film! 253 00:13:18,265 --> 00:13:20,800 Ah-h-h! 254 00:13:22,202 --> 00:13:24,872 Y'all brutalizing me! 255 00:13:24,938 --> 00:13:27,440 - Get the hell away from me! -'Quiet!' 256 00:13:27,507 --> 00:13:29,910 - Sit back, Ronnie! - 'You sit back, Ronnie.' 257 00:13:29,977 --> 00:13:31,778 Did he spit on your camera? 258 00:13:31,845 --> 00:13:34,414 (Ronnie) 'Come on, man, what you doin' this for?' 259 00:13:36,083 --> 00:13:39,152 'I want my rights! I want a lobster dinner!' 260 00:13:39,219 --> 00:13:42,689 I want my free phone call to Paris! 261 00:13:42,755 --> 00:13:45,859 Keep it down, Dobbs. You got a visitor. 262 00:13:45,926 --> 00:13:47,861 Tammy, do you want your chair, today? 263 00:13:47,928 --> 00:13:50,363 - No. It's okay, Joey. - Alright. 264 00:13:50,430 --> 00:13:54,034 Hey, baby. You look very good today. 265 00:13:54,101 --> 00:13:56,436 Ronnie Dobbs, I waited all night at Jumbo Jimbo's. 266 00:13:56,503 --> 00:13:59,472 - Oh, yeah. I was gonna-- - I guess you're right, though. 267 00:13:59,539 --> 00:14:02,943 You said "Meet me at our special place." I should just come here. 268 00:14:03,010 --> 00:14:05,645 Hang on. Don't flip your bitch switch. Okay? 269 00:14:05,712 --> 00:14:08,181 I got, I got a personalized 270 00:14:08,248 --> 00:14:11,618 romanticized question to ask you. So, pay my fine. 271 00:14:11,684 --> 00:14:13,353 Not this time. 272 00:14:13,420 --> 00:14:16,189 I think, you're gonna want the right to change your mind 273 00:14:16,256 --> 00:14:19,359 when I ask the most majestic of all questions. 274 00:14:19,426 --> 00:14:22,495 [romantic music] 275 00:14:22,562 --> 00:14:24,664 'Tammy Dupris..' 276 00:14:24,731 --> 00:14:27,034 ...on this veritable occasion 277 00:14:27,100 --> 00:14:30,770 will you marry me? 278 00:14:30,837 --> 00:14:32,072 No. 279 00:14:32,139 --> 00:14:35,175 Aw, baby, that's great. This one's.. 280 00:14:36,643 --> 00:14:37,710 What? 281 00:14:37,777 --> 00:14:40,347 No. The answer is no. 282 00:14:40,413 --> 00:14:43,750 Tammy, I just asked you to marry me. 283 00:14:43,816 --> 00:14:45,418 No! 284 00:14:45,485 --> 00:14:48,055 I did. You need to clean your ears and listen. 285 00:14:48,121 --> 00:14:50,023 I heard what you said, Ronnie. 286 00:14:50,090 --> 00:14:52,425 But I ain't gonna marry you until you change. 287 00:14:52,492 --> 00:14:54,494 Change? What change? What you talkin' about? 288 00:14:54,561 --> 00:14:55,762 I'm tired of all this! 289 00:14:55,828 --> 00:14:57,597 I'm tired of bailing you out of jail. 290 00:14:57,664 --> 00:15:00,033 I'm tired of making excuses to the little Ronnies 291 00:15:00,100 --> 00:15:02,335 when they say, "Why ain't Daddy at my birthday?" 292 00:15:02,402 --> 00:15:04,571 'Cause he's too busy peeing in a water tower 293 00:15:04,637 --> 00:15:07,240 or stealing a ice cream truck, naked. 294 00:15:07,307 --> 00:15:10,077 First of all, okay, I already explained. 295 00:15:10,143 --> 00:15:12,445 That ice cream truck was for the kids, okay? 296 00:15:12,512 --> 00:15:14,514 That was part of a civic community service. 297 00:15:14,581 --> 00:15:17,417 Second of all, that water tower was asking for it. 298 00:15:17,484 --> 00:15:19,819 - You can ask anybody! - Ronnie, Ronnie, Ronnie! 299 00:15:19,886 --> 00:15:21,721 Listen to me. 300 00:15:21,788 --> 00:15:23,957 Everyone has some kind of talent. 301 00:15:24,024 --> 00:15:26,026 You just gotta find out what yours is 302 00:15:26,093 --> 00:15:29,362 and you gotta make something of yourself. 303 00:15:29,429 --> 00:15:30,930 Until you do.. 304 00:15:30,998 --> 00:15:33,166 ...the answer is no. 305 00:15:33,233 --> 00:15:37,004 Tammy, come on! Tammy! 306 00:15:37,070 --> 00:15:40,373 Yup, Ronnie was hitting new lows left and right 307 00:15:40,440 --> 00:15:44,177 but little did he know, thousands of miles away 308 00:15:44,244 --> 00:15:47,114 there was a city called Hollywood. 309 00:15:47,180 --> 00:15:51,518 Welcome to Thrilling Miracles! 310 00:15:54,687 --> 00:15:58,791 Here he is, all the way from the country of Britain.. 311 00:15:58,858 --> 00:16:02,495 ...Terry Twillstein! 312 00:16:02,562 --> 00:16:05,398 Hello-hello, Nancy! Good to see you all! 313 00:16:05,465 --> 00:16:09,002 What's the number one problem in the modern kitchen today? 314 00:16:09,069 --> 00:16:11,771 (all) 'I don't know.' 315 00:16:11,838 --> 00:16:14,007 Nobody knows! 316 00:16:14,074 --> 00:16:16,009 It's food! 317 00:16:18,278 --> 00:16:21,848 That's why I've invented the new.. 318 00:16:21,914 --> 00:16:23,716 ...Food-Erator! 319 00:16:25,385 --> 00:16:29,222 All you do is take your nicely prepared meal 320 00:16:29,289 --> 00:16:31,358 chop it up into little bits. 321 00:16:31,424 --> 00:16:35,762 Feed it into the Food-Erator. Drop some of the special 322 00:16:35,828 --> 00:16:39,766 Food-Erator green slop in there. 323 00:16:39,832 --> 00:16:41,301 You're off! 324 00:16:41,368 --> 00:16:45,538 It absolutely destroys food! 325 00:16:45,605 --> 00:16:47,874 Like magic! 326 00:16:47,940 --> 00:16:50,510 Ah-h-h! 327 00:16:50,577 --> 00:16:52,445 [gasping] 328 00:16:52,512 --> 00:16:55,048 [screaming] 329 00:16:58,585 --> 00:17:00,320 Never mind! 330 00:17:00,387 --> 00:17:04,091 Right there where, could you rewind it? 331 00:17:04,157 --> 00:17:06,093 Go back. Right there! 332 00:17:06,159 --> 00:17:07,960 That moment. Right there! Right there! 333 00:17:08,027 --> 00:17:10,397 (Terry) 'That little blooper there, where the blade' 334 00:17:10,463 --> 00:17:12,865 'sort of leaps out of the machine into her chest.' 335 00:17:12,932 --> 00:17:16,303 Think you could do some of your Hollywood magic, you know. 336 00:17:16,369 --> 00:17:18,305 And just cut that out? 337 00:17:18,371 --> 00:17:19,639 Uh, no. 338 00:17:19,706 --> 00:17:23,243 We don't have that kind of equipment here. 339 00:17:27,714 --> 00:17:30,583 Because I, I think it could hurt sales! 340 00:17:30,650 --> 00:17:33,453 'Yeah, hopefully!' 341 00:17:35,422 --> 00:17:37,357 Hey, you gotta come see this. 342 00:17:37,424 --> 00:17:40,293 Got more footage of that Ronnie Dobbs guy getting arrested. 343 00:17:40,360 --> 00:17:41,394 Sweet. 344 00:17:49,001 --> 00:17:50,770 I have nothing. 345 00:17:52,239 --> 00:17:54,307 I'm a failure! 346 00:17:58,978 --> 00:18:02,048 If only I had some thing.. 347 00:18:02,115 --> 00:18:05,485 ...something that people actually wanted. 348 00:18:05,552 --> 00:18:07,754 That I could sell to them. 349 00:18:09,789 --> 00:18:11,158 [sighs] 350 00:18:13,526 --> 00:18:17,697 * Something to sell 351 00:18:19,766 --> 00:18:25,705 * Something to sell 352 00:18:29,509 --> 00:18:32,044 (Ronnie on TV) Hey pretty model, how you doin'? 353 00:18:32,111 --> 00:18:34,581 I'm doin' fine. How you doin'? 354 00:18:34,647 --> 00:18:37,049 A'ight.How much for a suck-off? 355 00:18:37,116 --> 00:18:38,818 [laughing] 356 00:18:40,453 --> 00:18:42,589 (female on TV) 'Alright, you're under arrest.' 357 00:18:42,655 --> 00:18:44,824 (Ronnie) 'What? You can't arrest me! You're a hooker!' 358 00:18:44,891 --> 00:18:48,661 - Yeah, I'm undercover. - Then you shouldn't be hooking. 359 00:18:48,728 --> 00:18:50,697 Come on. Out of the car. 360 00:18:50,763 --> 00:18:54,167 This guy Ronnie Dobbs, he's been arrested on TV a bunch of times. 361 00:18:54,234 --> 00:18:55,735 'C'mon, you're under arrest. C'mon out.' 362 00:18:55,802 --> 00:18:58,771 No, man, y'all need to arrest her, man! 363 00:18:58,838 --> 00:19:00,273 She's a hooker! 364 00:19:00,340 --> 00:19:04,010 Your police department is filled with prostitution! 365 00:19:04,076 --> 00:19:06,012 - Come on, man! - Come home! 366 00:19:06,078 --> 00:19:08,181 I ain't done nothing! 367 00:19:08,248 --> 00:19:10,917 I didn't even get my suck-off! 368 00:19:13,320 --> 00:19:15,755 He's-he's a true American hero, man. 369 00:19:15,822 --> 00:19:19,792 You need to arrest the lady, is what I'm sayin' to you. 370 00:19:19,859 --> 00:19:22,662 Go-go to the next one. 371 00:19:22,729 --> 00:19:25,632 You got to know, she's a professional lie-ologist. 372 00:19:25,698 --> 00:19:28,268 You got my money. Took my money and drank it-- 373 00:19:28,335 --> 00:19:30,703 - I didn't drink! - That's all you got to do. 374 00:19:30,770 --> 00:19:31,604 [both bickering] 375 00:19:31,671 --> 00:19:33,606 Stop. One person talk at a time. 376 00:19:33,673 --> 00:19:37,877 ...to the handicaps as a gift for the season. 377 00:19:37,944 --> 00:19:41,080 'That's what happened. I was out on a midnight ride.' 378 00:19:41,147 --> 00:19:43,082 I bought these plates! 379 00:19:43,149 --> 00:19:45,151 'That is my wedding dishes!' 380 00:19:45,218 --> 00:19:47,287 Ronnie, those are my good dishes! 381 00:19:47,354 --> 00:19:49,956 Now you done it, Tammy! A'ight, Tammy, good! 382 00:19:50,022 --> 00:19:52,592 - He should have his own show. - Now, that I'd watch. 383 00:19:52,659 --> 00:19:54,427 (Ronnie) 'Come down and bail me out!' 384 00:19:54,494 --> 00:19:56,996 (Tammy) 'Yeah, we'll see about that!' 385 00:19:57,063 --> 00:19:59,232 (Ronnie) 'I'm gonna be in cell number seven!' 386 00:19:59,299 --> 00:20:00,900 'Come get me!' 387 00:20:00,967 --> 00:20:03,202 'I'm coming in.. ' 388 00:20:03,270 --> 00:20:06,973 Tallyho, all! Is this perchance Tas-Tee Liquors? 389 00:20:07,039 --> 00:20:08,775 I don't know, faggot! 390 00:20:10,543 --> 00:20:13,613 Well, I've been looking all day long. 391 00:20:13,680 --> 00:20:15,815 What would you say if I told you 392 00:20:15,882 --> 00:20:19,719 that I was looking for a Ronwell Quincy Dobbs? 393 00:20:19,786 --> 00:20:22,054 - Huh? - I'd say "huh" too. 394 00:20:22,121 --> 00:20:25,258 Perhaps he goes by the appellation of Ronnie. 395 00:20:25,325 --> 00:20:28,160 That fucker been lyin' to you! He ain't from no Appalachia! 396 00:20:28,227 --> 00:20:31,964 - Ha-ha, so you know him? - Hell, yeah! Ronnie Dobbs! 397 00:20:32,031 --> 00:20:35,234 Ronnie said he and Clay was headed over to Duke's Last Call. 398 00:20:35,302 --> 00:20:37,337 It's just over the railroad tracks. 399 00:20:37,404 --> 00:20:39,739 Ah, what great good luck! 400 00:20:45,177 --> 00:20:47,880 Good shot! 401 00:20:47,947 --> 00:20:50,049 - Thank you! - Run on, fancy pants! 402 00:20:50,116 --> 00:20:53,320 Get out of the way! Back up! Get out of the way! 403 00:20:53,386 --> 00:20:55,422 Damn that Ronnie Dobbs! 404 00:20:55,488 --> 00:20:57,424 Ronnie Dobbs was here, yes? 405 00:20:57,490 --> 00:21:00,059 - You a friend of Dobbs? - I'd like to be, sir. 406 00:21:00,126 --> 00:21:01,060 [grunts] 407 00:21:01,127 --> 00:21:02,962 You tell that little asshole 408 00:21:03,029 --> 00:21:06,232 next time he feels like pulling a prank and lighting his shit 409 00:21:06,299 --> 00:21:08,468 on fire, do it in somebody else's bar. 410 00:21:08,535 --> 00:21:10,503 You hear that, Dobbs? 411 00:21:10,570 --> 00:21:11,938 [Judas Priest singing "Breaking the Law"] 412 00:21:12,004 --> 00:21:15,141 * Breaking the law breaking the law * 413 00:21:15,207 --> 00:21:17,644 * Breaking the law breaking the law * 414 00:21:17,710 --> 00:21:20,880 * Breaking the law breaking the law * 415 00:21:20,947 --> 00:21:24,784 - The dance is ruined! - Please. Damn that Dobbs. 416 00:21:24,851 --> 00:21:27,354 That's the one. Have you seen him? 417 00:21:33,225 --> 00:21:35,328 Oh, look out! Look out! 418 00:21:35,395 --> 00:21:37,864 I'm the principal! 419 00:21:37,930 --> 00:21:39,899 Whoo.. 420 00:21:44,003 --> 00:21:45,738 Let's get it, Ronnie! 421 00:21:45,805 --> 00:21:48,575 - Hey, kids, get home! - Look out! Look out! 422 00:21:48,641 --> 00:21:52,144 Get out of the way! Run for your lives! 423 00:21:52,211 --> 00:21:54,914 [screaming] 424 00:21:56,416 --> 00:21:58,551 Magic! 425 00:22:02,422 --> 00:22:04,056 Glorious! 426 00:22:04,123 --> 00:22:06,225 [guitar music] 427 00:22:06,292 --> 00:22:08,060 Ronnie! 428 00:22:08,127 --> 00:22:10,797 Ronnie Dobbs! 429 00:22:20,740 --> 00:22:23,743 Ronnie! 430 00:22:23,810 --> 00:22:26,278 Hey, this shit's gotta stop. 431 00:22:26,345 --> 00:22:28,615 Run, Clay, run! 432 00:22:28,681 --> 00:22:31,784 - Thanks, chum! - Hey, wait up, y'all! 433 00:22:31,851 --> 00:22:33,720 Ronnie Dobbs! 434 00:22:35,822 --> 00:22:37,724 [siren blaring] 435 00:22:37,790 --> 00:22:41,227 - 'Mr. Dobbs, slow down!' - I didn't do nothing! 436 00:22:41,293 --> 00:22:43,563 I'm not with the coppers! 437 00:22:43,630 --> 00:22:46,666 - Please! - You got the wrong man! 438 00:22:46,733 --> 00:22:50,202 I'm here to proposition you! 439 00:22:50,269 --> 00:22:53,906 - Get off me! - Hear me out! 440 00:22:53,973 --> 00:22:55,742 You ain't a cop! 441 00:22:55,808 --> 00:22:58,545 My name is Terry, and I'm from Hollywood. 442 00:22:58,611 --> 00:23:01,080 Ronnie, you are not like other men. 443 00:23:01,147 --> 00:23:04,951 You've got something, something special, and I want it badly. 444 00:23:05,017 --> 00:23:08,821 I want to be the man behind the man! 445 00:23:08,888 --> 00:23:12,124 I realize I'm coming all over you here. 446 00:23:12,191 --> 00:23:15,127 But it's been building up inside of me for weeks 447 00:23:15,194 --> 00:23:17,029 and I can't control myself. 448 00:23:17,096 --> 00:23:20,967 'Listen, sir, let me show you what you've got inside of you.' 449 00:23:21,033 --> 00:23:24,236 What could be inside of you if you'd just give me 450 00:23:24,303 --> 00:23:26,773 the tiniest hole of opportunity! 451 00:23:26,839 --> 00:23:31,043 We can go back to your place right now. I'll pack your shit. 452 00:23:31,110 --> 00:23:34,246 Help! Police! Him! 453 00:23:34,313 --> 00:23:37,517 - You two get down from there. - He's the one you want! 454 00:23:37,584 --> 00:23:39,786 - 'I'm coming!' - Oh, it's okay, officers! 455 00:23:39,852 --> 00:23:42,154 Everything's fine! I'm from Hollywood! 456 00:23:44,491 --> 00:23:46,859 Wait. Hold on. There's more. 457 00:23:46,926 --> 00:23:49,529 I'll pay Mr. Dobbs' fine. You release him to me. 458 00:23:49,596 --> 00:23:52,565 No dice, precious. 459 00:23:52,632 --> 00:23:55,935 What if I told you that I'd take him out of this town? 460 00:23:56,002 --> 00:24:00,607 The county, wait a second, the entire state, for good? 461 00:24:02,475 --> 00:24:04,143 For good? 462 00:24:06,278 --> 00:24:07,947 He's yours. 463 00:24:08,014 --> 00:24:10,783 But if he ever shows up here again 464 00:24:10,850 --> 00:24:13,853 I'm gonna put him in jail for the rest of his life. 465 00:24:13,920 --> 00:24:17,423 And I ain't hardly bullshitting! You understand me, boy? 466 00:24:17,490 --> 00:24:20,793 You've got yourself a deal! 467 00:24:20,860 --> 00:24:24,196 And I'll throw in the fabulous Nickel Holder! 468 00:24:24,263 --> 00:24:27,133 The problem with nickels is, you're always losing them! 469 00:24:27,199 --> 00:24:29,201 It holds one nickel! 470 00:24:38,778 --> 00:24:40,747 Man, where you from, anyhow? 471 00:24:40,813 --> 00:24:43,082 Oh, I'm from Britain. 472 00:24:43,149 --> 00:24:45,217 There, my green card. 473 00:24:45,284 --> 00:24:48,154 - Terry Twillstein? - At your service. 474 00:24:48,220 --> 00:24:52,458 - Hey, what's all these? - Oh, those are my babies. 475 00:24:52,525 --> 00:24:55,928 That's the Salad Evaporator. Sucks dressing off of salads. 476 00:24:55,995 --> 00:24:58,397 'No one bought it. That's the Vomit Whip.' 477 00:24:58,464 --> 00:25:00,800 Turns vomit back into food! 478 00:25:00,867 --> 00:25:05,371 And the Fish Magician hides fish. No one bought it. 479 00:25:05,437 --> 00:25:09,241 Yeah, man, well, look, what do you want with me, anyway? 480 00:25:09,308 --> 00:25:11,043 Oh, you're my latest product. 481 00:25:11,110 --> 00:25:14,581 I'm gonna take you to Hollywood and build a TV show around you 482 00:25:14,647 --> 00:25:16,616 and your talents. 483 00:25:16,683 --> 00:25:18,651 My tal-What talents? 484 00:25:18,718 --> 00:25:20,653 'Oh, you know, for getting arrested.' 485 00:25:20,720 --> 00:25:23,089 - I don't want to get arrested. - I know you don't. 486 00:25:23,155 --> 00:25:25,524 That's why you run so fast from the coppers 487 00:25:25,592 --> 00:25:28,861 and you spin such fabulous yarns. 488 00:25:28,928 --> 00:25:32,164 - Oh, my talents. - That's right! 489 00:25:32,231 --> 00:25:35,034 All you'll have to do is what you already do do. 490 00:25:35,101 --> 00:25:37,469 I hope you don't mind becoming rich and famous. 491 00:25:37,536 --> 00:25:39,939 Ha-ha, hell no! 492 00:25:42,642 --> 00:25:44,210 Yeah, well.. 493 00:25:44,276 --> 00:25:45,745 I could get into that, man. 494 00:25:45,812 --> 00:25:49,281 You know, Ronnie, you and I are a lot alike. 495 00:25:49,348 --> 00:25:51,718 After all we both come from a place where-- 496 00:25:51,784 --> 00:25:54,053 Shut the fuck up a second. Pull in here. 497 00:25:54,120 --> 00:25:56,856 - Some I wanna get for the trip. - Okay. Sure. 498 00:25:56,923 --> 00:26:00,426 Just take a second, a'ight? Keep the car running, a'ight? 499 00:26:00,492 --> 00:26:02,394 - Sure, Ronnie. - Hey, Ronnie! 500 00:26:02,461 --> 00:26:05,765 Oh, hey, Clay! Hey, man, sorry about that bus flipping over. 501 00:26:05,832 --> 00:26:07,767 Next time you gotta drive. 502 00:26:07,834 --> 00:26:10,036 That's all right. It was my fault. 503 00:26:10,102 --> 00:26:13,472 Doesn't matter. Doesn't hurt anyway. I can't feel my legs. 504 00:26:13,539 --> 00:26:16,508 - You lucky. - Rock on. 505 00:26:16,575 --> 00:26:19,345 - A'ight. - 'A'ight.' 506 00:26:19,411 --> 00:26:21,714 - Hey! - Hello. 507 00:26:21,781 --> 00:26:24,450 This here's a right nice car. 508 00:26:24,516 --> 00:26:27,253 Yeah, I'm a friend of Ronnie's. 509 00:26:27,319 --> 00:26:29,488 So I'll just slip in the backseat. 510 00:26:29,555 --> 00:26:31,658 No, that's not necessary. 511 00:26:31,724 --> 00:26:33,893 License and registration, please. 512 00:26:33,960 --> 00:26:35,895 You're frightening me, hillbilly. 513 00:26:35,962 --> 00:26:37,864 Am I? Bo-o! Hey, listen.. 514 00:26:37,930 --> 00:26:40,099 Why don't you get me in this golden chariot 515 00:26:40,166 --> 00:26:42,134 and take me once around the gas pump? 516 00:26:42,201 --> 00:26:44,203 Why don't you go bother someone else? 517 00:26:44,270 --> 00:26:47,874 - Just let me in there! - No! Please, no! 518 00:26:47,940 --> 00:26:50,542 Mercy sakes! You're not from around these here parts 519 00:26:50,609 --> 00:26:52,044 are you, fish 'n' chips? 520 00:26:52,111 --> 00:26:53,612 - Dobbs! - Run, Clay! 521 00:26:53,680 --> 00:26:55,848 - Come back! - Free six-pack! 522 00:26:55,915 --> 00:26:58,084 Hey, little doggies! Get over here now! 523 00:26:58,150 --> 00:27:00,820 - A'ight, let's go. - 'Look behind you!' 524 00:27:02,488 --> 00:27:04,757 - My bad. - Just go. 525 00:27:04,824 --> 00:27:06,959 Dobbs! Goddammit! 526 00:27:07,026 --> 00:27:10,362 - You little son of a.. - Go, go, go, go! 527 00:27:10,429 --> 00:27:12,164 Come back here! 528 00:27:12,231 --> 00:27:16,468 Next stop, Hollywood. Next stop, Hollywood! 529 00:27:16,535 --> 00:27:19,571 Next stop, Hollywood! 530 00:27:19,638 --> 00:27:23,810 Oh, yeah, come here. Sweet relief. 531 00:27:23,876 --> 00:27:25,845 [Daffy Mal Yinkle Yankle's "I Loathe L.A."] 532 00:27:25,912 --> 00:27:28,848 * Look at that sky Look at that hooker * 533 00:27:28,915 --> 00:27:31,250 * She's blowin' that guy 534 00:27:31,317 --> 00:27:34,220 * I loathe L.A. 535 00:27:34,286 --> 00:27:36,322 * I loathe L.A. 536 00:27:36,388 --> 00:27:39,391 (man on radio) 'That's I Loathe L.A. By Daffy Mal Yinkle-Yankle.' 537 00:27:39,458 --> 00:27:42,128 'A hilarious, hilarious takeoff on that other song.' 538 00:27:42,194 --> 00:27:44,363 'Come on down to Hummers in Redondo Beach' 539 00:27:44,430 --> 00:27:46,232 'tonight from 9:00 until 2:00.' 540 00:27:46,298 --> 00:27:49,068 'And guys, bring your boners, 'cause we're giving away tits..' 541 00:27:49,135 --> 00:27:52,371 'Wow! It's a regular dream factory!' 542 00:27:52,438 --> 00:27:56,408 Yes, well, wake up, Ronnie, 'cause it's all too real! 543 00:27:56,475 --> 00:28:00,747 'Now, let's get in there and grab 'em by the nuts!' 544 00:28:00,813 --> 00:28:03,415 (Ronnie) 'What? Let's do what to who?' 545 00:28:03,482 --> 00:28:06,285 [music] 546 00:28:06,352 --> 00:28:08,988 [eagle screeching] 547 00:28:16,763 --> 00:28:22,034 Okay. I'm holding the deciding ballot. 548 00:28:22,101 --> 00:28:25,137 Let's see who's voted out. 549 00:28:32,344 --> 00:28:34,080 Willy. 550 00:28:35,681 --> 00:28:37,850 (anchor) 'Bring me your torch.' 551 00:28:46,025 --> 00:28:48,160 Tough break, kid. 552 00:28:59,605 --> 00:29:01,473 Alright. 553 00:29:02,374 --> 00:29:04,176 [screaming] 554 00:29:04,243 --> 00:29:05,477 [grunting] 555 00:29:09,381 --> 00:29:11,483 And now.. 556 00:29:13,252 --> 00:29:14,854 ...we feast! 557 00:29:15,454 --> 00:29:17,890 [all clamor] 558 00:29:31,670 --> 00:29:33,906 This show is killing us. 559 00:29:33,973 --> 00:29:36,943 But we need one of these reality-based shows to compete. 560 00:29:37,009 --> 00:29:39,078 - Absolutely, Bob. - Well? 561 00:29:39,145 --> 00:29:42,548 (woman on radio) 'Mr. Webber, Terry Twillstein is here to see you.' 562 00:29:42,614 --> 00:29:44,450 Send them in. 563 00:29:44,516 --> 00:29:47,353 Hello-hello! My name's Terry Twillstein. 564 00:29:47,419 --> 00:29:51,057 And hello, how are you? That's a fine how do you do. 565 00:29:51,123 --> 00:29:53,292 I have a TV show that features 566 00:29:53,359 --> 00:29:57,864 cops, mayhem, chases, and roustabouts! 567 00:29:57,930 --> 00:29:59,932 What do you think? 568 00:29:59,999 --> 00:30:03,769 Mm, sounds a lot like the show Fuzz. 569 00:30:03,836 --> 00:30:06,072 Been there, done that. 570 00:30:06,138 --> 00:30:08,107 (Terry) 'You drive a hard bargain, sir.' 571 00:30:08,174 --> 00:30:11,177 What if I'd take you to a place you'd never been 572 00:30:11,243 --> 00:30:13,412 and do something to you that's never been done? 573 00:30:13,479 --> 00:30:17,016 See, my show features just one man, a single man 574 00:30:17,083 --> 00:30:19,751 getting arrested every week in a different city. 575 00:30:19,818 --> 00:30:23,122 That way people could feel for him and grow to love him 576 00:30:23,189 --> 00:30:25,757 and he could be a hero, a man of the people. 577 00:30:25,824 --> 00:30:29,561 A common man with a silver tongue and wings on his feet. 578 00:30:29,628 --> 00:30:33,032 I'm talking about Ronnie Dobbs! 579 00:30:33,099 --> 00:30:36,969 Don't mind if I do. 580 00:30:38,604 --> 00:30:39,605 Well.. 581 00:30:40,739 --> 00:30:43,976 My immediate reaction is no. 582 00:30:44,043 --> 00:30:46,979 But I've got kind of a "yessy" aftertaste. 583 00:30:47,046 --> 00:30:50,049 Part of me loves it, and then this other part of me 584 00:30:50,116 --> 00:30:52,318 hates the first part for loving it. 585 00:30:52,384 --> 00:30:56,122 'cause the second part hates it. Fran? 586 00:30:56,188 --> 00:30:59,091 I'm for-gainst it. 587 00:31:01,260 --> 00:31:02,261 Hm.. 588 00:31:16,275 --> 00:31:20,512 Well, I gotta say, I love it. 589 00:31:20,579 --> 00:31:23,182 Really? 590 00:31:23,249 --> 00:31:27,920 Well, it looks to me like you've got yourself a show! 591 00:31:27,987 --> 00:31:30,156 (all) Congratulations! 592 00:31:30,222 --> 00:31:32,458 - Twillstein, right? - Yeah. 593 00:31:35,427 --> 00:31:39,565 (voiceover of Clay) Terry fellow, he masterminded the whole thing like some 594 00:31:39,631 --> 00:31:43,902 genius Einstein from hell meets the Wolf Man on steroids. 595 00:31:43,970 --> 00:31:46,772 Right. And then Ronnie gets arrested. Get him in the car. 596 00:31:46,838 --> 00:31:50,509 Get the car pulling away. Boom! Magic! Perfect! 597 00:31:50,576 --> 00:31:54,146 Well, that was it. Ronnie, was off and running. 598 00:31:54,213 --> 00:31:57,483 Oh, but not too fast, or there wouldn't be no show. 599 00:31:57,549 --> 00:32:01,153 (Ronnie on TV) 'May I have one second to pet the dog' 600 00:32:01,220 --> 00:32:04,223 'and let him know I'm friendly? I mean you no harm, dog!' 601 00:32:04,290 --> 00:32:09,028 'O-oh, look at me! I'm like an astronaut!' 602 00:32:09,095 --> 00:32:11,964 'I want my right to remain silent!' 603 00:32:12,031 --> 00:32:15,201 'This goat ate my shoes and my shirt and my hat' 604 00:32:15,267 --> 00:32:19,105 'and my wallet and my ring. You put the goat down!' 605 00:32:19,171 --> 00:32:22,041 - 'Arrest this guy.' -'Arrest this goat!' 606 00:32:22,108 --> 00:32:24,610 Listen here. You think people liked it? 607 00:32:24,676 --> 00:32:26,312 Run, Ronnie, run! 608 00:32:26,378 --> 00:32:29,548 Hell, yes, they liked it, and if they paid attention 609 00:32:29,615 --> 00:32:31,783 they just might learned a thing or two. 610 00:32:31,850 --> 00:32:33,619 You come down from there! 611 00:32:33,685 --> 00:32:35,854 I'm the one who called. He's right over here. 612 00:32:35,921 --> 00:32:39,358 (male #4) We're checking out a possible B & E at Al's Auto Shop. 613 00:32:39,425 --> 00:32:42,461 There he is, right there. I don't know what to tell y'all. 614 00:32:42,528 --> 00:32:45,664 This crazy drunk maniac comes running in here.. 615 00:32:45,731 --> 00:32:47,466 I have a complaint to make. 616 00:32:47,533 --> 00:32:50,536 I want to file, I want to register a reward for me 617 00:32:50,602 --> 00:32:52,771 because this man was impersonating Elvis 618 00:32:52,838 --> 00:32:54,573 and I stopped him. 619 00:32:54,640 --> 00:32:57,643 Officer, he took my hair. I've got a show to do tonight. 620 00:32:57,709 --> 00:33:00,546 I took Elvis' hair. I'm gonna go return it to him. 621 00:33:00,612 --> 00:33:04,050 He hit me! Fake Elvis has been perpetrating 622 00:33:04,116 --> 00:33:06,385 a crime against a true American hero! 623 00:33:06,452 --> 00:33:09,021 I don't need this, officer. I got three kids. 624 00:33:09,088 --> 00:33:10,856 I don't need maniacs coming in my sho.. 625 00:33:10,922 --> 00:33:16,462 What happened? Hey, man I was hanging out here and this crazy 626 00:33:16,528 --> 00:33:18,830 drunk motherfucker came running up and.. 627 00:33:18,897 --> 00:33:20,666 There he goes, officers! There he goes! 628 00:33:20,732 --> 00:33:23,769 Look at him! There's the perpetrator! 10-20! 629 00:33:23,835 --> 00:33:26,372 'Police department. Stay back.' 630 00:33:26,438 --> 00:33:28,107 'Not too close.' 631 00:33:28,174 --> 00:33:31,143 - 'You seen anybody in here?' - 'Yeah. Went through there.' 632 00:33:31,210 --> 00:33:34,646 - 'Here he is.' - 'What are you doing in here?' 633 00:33:34,713 --> 00:33:36,482 Look at Daddy. 634 00:33:36,548 --> 00:33:39,685 - Do you live here? - Yeah, I lived here first. 635 00:33:39,751 --> 00:33:42,121 And then these people built a house around me 636 00:33:42,188 --> 00:33:44,390 and didn't even check with me. 637 00:33:44,456 --> 00:33:47,426 You think Tammy didn't notice? Is that what you think? 638 00:33:47,493 --> 00:33:50,729 Listen, think again, and think right this time, will ya? 639 00:33:50,796 --> 00:33:53,565 (Ronnie on TV) 'Can't a man sleep in his cabinet?' 640 00:33:55,667 --> 00:33:58,304 'Yes, yes. I got it. I got it. That's it.' 641 00:33:58,370 --> 00:34:01,173 Y'all got banana on me! 642 00:34:01,240 --> 00:34:03,041 [screaming] 643 00:34:12,984 --> 00:34:15,053 Y'all got the wrong man. Okay, listen up. 644 00:34:15,121 --> 00:34:16,888 I was just stealing myself, okay? 645 00:34:16,955 --> 00:34:19,691 I signed a contract with the devil at a restaurant. 646 00:34:19,758 --> 00:34:22,228 'I have the contract, and, and, uh the devil' 647 00:34:22,294 --> 00:34:25,597 'the devil took my soul! We got this off the devil!' 648 00:34:25,664 --> 00:34:28,500 The devil's loose amongst men in New York City! 649 00:34:28,567 --> 00:34:30,802 Begone, Satan! 650 00:34:30,869 --> 00:34:33,472 (Ronnie on TV) 'Oh! No, you got the wrong man!' 651 00:34:33,539 --> 00:34:35,707 Have you had some thing to drink tonight? 652 00:34:35,774 --> 00:34:37,676 - Drink? - Yeah. Alcohol. 653 00:34:37,743 --> 00:34:39,911 I ain't *** up. I ain't *** up. 654 00:34:39,978 --> 00:34:43,182 'I was on my way to get *** up, but you *** that up.' 655 00:34:43,249 --> 00:34:45,184 'Congratulations to you.' 656 00:34:45,251 --> 00:34:47,018 That's four bleeps, man. 657 00:34:47,085 --> 00:34:48,354 Let's do it! 658 00:34:48,420 --> 00:34:51,623 Drink, drink, drink, drink! 659 00:34:51,690 --> 00:34:53,825 [speaking French] 660 00:34:55,294 --> 00:34:57,463 I don't speak French! 661 00:34:57,529 --> 00:34:59,030 Fuck! 662 00:34:59,097 --> 00:35:01,099 [speaking French] 663 00:35:01,167 --> 00:35:03,335 Speak English, mother fucker! Come on! 664 00:35:03,402 --> 00:35:05,371 You are under arrest. Shut up! 665 00:35:05,437 --> 00:35:07,839 Okay. I understood that one. 666 00:35:07,906 --> 00:35:09,708 [screaming] 667 00:35:09,775 --> 00:35:13,312 I'm being chained! I am a chained man! 668 00:35:13,379 --> 00:35:16,915 Boy, did it take off, quicker than Ronnie could count to 20. 669 00:35:16,982 --> 00:35:18,750 I'm king of Alaska Mountain! 670 00:35:18,817 --> 00:35:21,520 He was the new prince of Hollywood. 671 00:35:21,587 --> 00:35:25,191 Hollywood, California, that is. 672 00:35:25,257 --> 00:35:28,360 Take a look around, Ronnie. It's all yours. 673 00:35:28,427 --> 00:35:30,429 Terry, I don't believe it. 674 00:35:30,496 --> 00:35:33,932 Man, If six months ago you'd have said that someday 675 00:35:33,999 --> 00:35:35,534 I, Ronnie Dobbs 676 00:35:35,601 --> 00:35:38,036 would be eating the world's biggest hotdog 677 00:35:38,103 --> 00:35:40,105 I wouldn't have believed a goddamned word 678 00:35:40,172 --> 00:35:42,708 out of your lying mouth. 679 00:35:42,774 --> 00:35:45,444 Only in Hollywood! 680 00:35:45,511 --> 00:35:47,846 That's not all. I've another surprise for you. 681 00:35:47,913 --> 00:35:52,083 - And you're gonna love it. - There's a bigger hotdog? 682 00:35:52,150 --> 00:35:56,255 It's much better than that! 683 00:35:59,658 --> 00:36:03,195 (Terry) Ha-ha. Here we are, Ronnie! 684 00:36:03,262 --> 00:36:04,563 (Ronnie) Oh, hell. 685 00:36:05,897 --> 00:36:09,735 Terry, I don't like museums. 686 00:36:09,801 --> 00:36:12,003 No, it's a house. 687 00:36:12,070 --> 00:36:14,340 It's your house. 688 00:36:22,281 --> 00:36:24,049 It's glorious. 689 00:36:24,115 --> 00:36:27,486 Like an angel-sparkling loogie! 690 00:36:27,553 --> 00:36:30,622 Whoa! 691 00:36:30,689 --> 00:36:35,427 - Uh, damn! - What is it? 692 00:36:35,494 --> 00:36:38,129 I like it and all, Terry, but it's gonna take 693 00:36:38,196 --> 00:36:39,965 an awful long time to fuck it up. 694 00:36:40,031 --> 00:36:44,270 I did foresee that eventuality. You won't be alone. 695 00:36:46,238 --> 00:36:50,309 Hey! Kyle, Tonya! Hey, fucked-up dog! 696 00:36:50,376 --> 00:36:52,744 - Hey, man! - Alright! 697 00:36:52,811 --> 00:36:55,947 Oh, hey, Clay. Hey, man, I'm sorry about, uh.. 698 00:36:56,014 --> 00:36:59,551 Oh, that's all right, Ronnie. It's kind of my fault anyway. 699 00:36:59,618 --> 00:37:02,654 Good part is, I don't have no feeling below my chin. 700 00:37:02,721 --> 00:37:06,925 Well, alright! Let's have us a champagne jam! 701 00:37:06,992 --> 00:37:08,394 [cheering] 702 00:37:10,896 --> 00:37:13,765 (Tonya) 'Get in there, you drunken cripple.' 703 00:37:15,334 --> 00:37:16,902 Ronnie! You're fabulous, man! 704 00:37:16,968 --> 00:37:19,137 I love your stuff, Ronnie. Welcome to the club. 705 00:37:19,204 --> 00:37:22,574 - Dude, show biz forever! - Ronnie, here's to you. 706 00:37:22,641 --> 00:37:25,210 Come on, dog, eat that vomit. That's right, eat it up. 707 00:37:25,277 --> 00:37:29,080 - Eat it! Lick it! Lick it up. - There he goes! Look at him! 708 00:37:29,147 --> 00:37:30,749 Lick it up. Good for his coat. 709 00:37:30,816 --> 00:37:32,651 - John Stamos. - I'm Rebecca. 710 00:37:32,718 --> 00:37:34,886 Give him a kiss. Give him a good one. 711 00:37:34,953 --> 00:37:37,523 That's Ronnie Dobbs. Give him a little tongue. 712 00:37:37,589 --> 00:37:39,758 You've got to come over and rob us sometime. 713 00:37:39,825 --> 00:37:42,594 - Yeah? Will do, will do. - We won't even call the police. 714 00:37:42,661 --> 00:37:46,365 - Nice mullet. - Colin, man, what's up? 715 00:37:46,432 --> 00:37:48,400 - Ronnie. - Hey, buddy! 716 00:37:48,467 --> 00:37:50,436 Like always, man. Thank you very much. 717 00:37:50,502 --> 00:37:52,504 Anytime. Hey, yo, Ronnie. 718 00:37:52,571 --> 00:37:56,241 - Okay. A'ight, man. - You look in good shape, huh? 719 00:37:56,308 --> 00:37:59,411 - Ronnie Dobbs! What's up? - Ronnie! 720 00:37:59,478 --> 00:38:01,413 Why weren't you at my party? 721 00:38:01,480 --> 00:38:03,449 That's okay. I'm gonna have another one tonight. 722 00:38:03,515 --> 00:38:05,451 - Okay. - In my pants. 723 00:38:05,517 --> 00:38:07,453 - I'm just kidding! - A'ight. 724 00:38:07,519 --> 00:38:09,755 - Am I? Of course I am. - Okay. 725 00:38:09,821 --> 00:38:10,856 Not. 726 00:38:10,922 --> 00:38:13,024 - Big fan, big fan! - A'ight, man. 727 00:38:13,091 --> 00:38:15,093 Oh, Ronnie Dobbs, uh, you are brilliant! 728 00:38:15,160 --> 00:38:18,364 - You have to do me a favor. - At your service. 729 00:38:18,430 --> 00:38:20,732 - Tell me to fuck off! - Huh? 730 00:38:20,799 --> 00:38:24,803 - Come on! It's her birthday! - A'ight. Fuck you, bitch! 731 00:38:24,870 --> 00:38:26,938 Oh, my God. 732 00:38:27,005 --> 00:38:29,207 - In fact, fuck all y'all! - Yeah, yeah, yeah! 733 00:38:29,274 --> 00:38:33,345 Oh, man, like that? Check this out! 734 00:38:40,519 --> 00:38:42,588 (Ronnie) 'That one was for next year.' 735 00:38:42,654 --> 00:38:45,357 - Happy birthday. - Ronnie, there you are. 736 00:38:45,424 --> 00:38:47,025 Come along. 737 00:38:47,092 --> 00:38:51,062 Hey, birthday girl, you need a spanking. 738 00:38:51,129 --> 00:38:53,832 (Terry) 'Someone very special came here just to see you.' 739 00:38:53,899 --> 00:38:55,867 His name's Chow-Chow, and he's here on behalf 740 00:38:55,934 --> 00:38:59,170 of the Make Your Last Wish Foundation. Picture! 741 00:38:59,237 --> 00:39:00,305 [click] 742 00:39:00,372 --> 00:39:02,374 Peyton! 743 00:39:02,441 --> 00:39:05,110 Ronnie Dobbs, Ronnie Dobbs! 744 00:39:05,176 --> 00:39:08,847 Uh. Hey, Chow-Chow, what's up? 745 00:39:08,914 --> 00:39:11,316 - I'm sad. - Why's that? 746 00:39:11,383 --> 00:39:14,620 The doctor says I need special shoes for my fat feet 747 00:39:14,686 --> 00:39:18,590 so I can be like a normal kid and run and play! 748 00:39:18,657 --> 00:39:22,694 Kiddo, no more tears, 'cause Uncle Ronnie Dobbs is here. 749 00:39:22,761 --> 00:39:24,863 Tell you what I'm gonna do. 750 00:39:24,930 --> 00:39:28,366 I'm gonna go out in this world and get everything I can get. 751 00:39:28,434 --> 00:39:30,569 I'm gonna be rich, super rich. 752 00:39:30,636 --> 00:39:34,172 I'm gonna spend money like a chimp in a beat-off contest. 753 00:39:34,239 --> 00:39:35,541 Yeah? 754 00:39:35,607 --> 00:39:37,342 - Don't interrupt me, now. - So sorry. 755 00:39:37,409 --> 00:39:39,778 Then I'm gonna get 1,000 pair of special shoes 756 00:39:39,845 --> 00:39:43,114 put 'em in a big ol' pile, and just burn 'em all! 757 00:39:43,181 --> 00:39:44,550 Woo-hoo. 758 00:39:44,616 --> 00:39:46,852 - Mr. Ronnie! - Hey, don't interrupt me! 759 00:39:46,918 --> 00:39:49,187 - I done told you once. - So sorry. No interrupt. 760 00:39:49,254 --> 00:39:52,323 I'm gonna go out and get a diamond crystal speedboat 761 00:39:52,390 --> 00:39:55,794 and I'm gonna paint it gold, and I'm gonna get so much pussy. 762 00:39:55,861 --> 00:39:57,929 Don't worry, I ain't gonna leave you out. 763 00:39:57,996 --> 00:40:00,398 'Okay? You gonna get some. I'll get you laid.' 764 00:40:00,466 --> 00:40:02,434 Don't worry 'bout that. What kind you like? 765 00:40:02,501 --> 00:40:04,402 'That's a tough one. Don't answer yet.' 766 00:40:04,470 --> 00:40:06,037 'Save it. Okay.' 767 00:40:06,104 --> 00:40:08,674 Then I'm gonna find the dude what makes special shoes 768 00:40:08,740 --> 00:40:11,943 and pay him not to make special shoes! 769 00:40:12,010 --> 00:40:15,981 Yeah! How about that? Damn, look at them! 770 00:40:20,018 --> 00:40:22,588 I drew an arrow up to where my bedroom's at. 771 00:40:22,654 --> 00:40:24,255 - Ronnie Dobbs. - Yeah. 772 00:40:24,322 --> 00:40:26,024 - Scott Thompson. - Okay. 773 00:40:26,091 --> 00:40:29,227 Man, I love your work! Is it real, though? 774 00:40:29,294 --> 00:40:32,130 I mean, do you really get arrested ? 775 00:40:32,197 --> 00:40:34,566 Hell, yeah, bitch! 776 00:40:34,633 --> 00:40:37,368 This music is awful. 777 00:40:37,435 --> 00:40:40,105 Mind if I raid your CD cabinet? 778 00:40:40,171 --> 00:40:41,439 Raid my.. 779 00:40:41,507 --> 00:40:42,708 Oh, no, man. 780 00:40:42,774 --> 00:40:44,710 Oh, you want to.. No, no, man. 781 00:40:44,776 --> 00:40:46,478 My CD cabinet is "exit only". 782 00:40:46,545 --> 00:40:48,814 Thought you were gonna try to turn me gay 783 00:40:48,880 --> 00:40:50,516 when I wasn't looking, huh? 784 00:40:50,582 --> 00:40:53,485 I know all about y'all's gay conspiracy agenda. 785 00:40:53,552 --> 00:40:55,854 - Oh, please! - Nice try. 786 00:40:58,924 --> 00:41:00,358 Lucky Pierre, this is Ramrod. 787 00:41:00,425 --> 00:41:02,828 We have a breach of security. He knows everything. 788 00:41:02,894 --> 00:41:05,764 Code red. I repeat, code red! 789 00:41:10,335 --> 00:41:11,903 [device beeping] 790 00:41:13,404 --> 00:41:16,341 Well, we just received our numbers from overseas. 791 00:41:16,407 --> 00:41:18,176 Combined with our efforts here 792 00:41:18,243 --> 00:41:21,246 everything is proceeding precisely according to plan. 793 00:41:21,312 --> 00:41:23,348 Gay bars are up. 794 00:41:23,414 --> 00:41:25,150 Straight men are experimenting. 795 00:41:25,216 --> 00:41:27,553 The priesthood is still our number one.. 796 00:41:32,524 --> 00:41:36,194 - We got a leak. - What?! 797 00:41:36,261 --> 00:41:38,830 We've got no choice. We're gonna have to shut down 798 00:41:38,897 --> 00:41:41,332 this entire worldwide multibillion-dollar 799 00:41:41,399 --> 00:41:42,901 gay conspiracy. 800 00:41:42,968 --> 00:41:45,170 What about the gay-dar machine? 801 00:41:45,236 --> 00:41:49,007 - And the $3 bill? - What about the skin flute? 802 00:41:49,074 --> 00:41:51,342 Sorry, ladies. 803 00:41:51,409 --> 00:41:53,812 It's over. 804 00:41:53,879 --> 00:41:56,648 Tell our source to get back into the closet, pronto. 805 00:41:58,149 --> 00:42:00,719 - Damn it! - Ramrod, code blue. 806 00:42:00,786 --> 00:42:03,589 (man on radio) Get back in the closet. Repeat, code.. 807 00:42:06,124 --> 00:42:09,728 Ladies! You both have beautiful posture. 808 00:42:09,795 --> 00:42:11,797 Could I get you a drink? 809 00:42:11,863 --> 00:42:15,901 - What's up, Ronnie? - Ha! 810 00:42:15,967 --> 00:42:19,738 Damn! It's the cardboard beer girl! 811 00:42:19,805 --> 00:42:21,973 * I don't want you cook my bread * 812 00:42:22,040 --> 00:42:25,476 * I don't want you make my bed * 813 00:42:25,543 --> 00:42:29,715 * I don't want your money too * 814 00:42:29,781 --> 00:42:33,752 * I just wanna make love to you * 815 00:42:38,624 --> 00:42:41,893 - Uh, ah.. - Ronnie Jobbs. 816 00:42:41,960 --> 00:42:46,297 My name is Kayla. I am so excited to meet you. 817 00:42:46,364 --> 00:42:48,867 'I am such a huge fan of yours.' 818 00:42:48,934 --> 00:42:50,135 Huh? 819 00:42:50,201 --> 00:42:53,639 Yeah, my agent's been telling me how hot you are. 820 00:42:53,705 --> 00:42:55,573 And I agree. 821 00:42:55,641 --> 00:42:57,508 Oh.. 822 00:42:57,575 --> 00:42:59,811 Yeah, I'm hot. 823 00:42:59,878 --> 00:43:02,914 Hot for you, if you know what I mean. 824 00:43:02,981 --> 00:43:05,016 I know what you mean. 825 00:43:05,083 --> 00:43:07,953 So, tell me, is that a beer in your pocket 826 00:43:08,019 --> 00:43:09,988 or are you just happy to see me? 827 00:43:10,055 --> 00:43:15,026 No, I ain't got no beer. Oh, no, no that's a hard-on. 828 00:43:15,093 --> 00:43:18,697 That's 'cause of you. You gave that to me. 829 00:43:18,764 --> 00:43:21,667 Well, maybe your big dog 830 00:43:21,733 --> 00:43:25,170 could train my naughty pussycat. 831 00:43:25,236 --> 00:43:29,941 Ah, well, I ain't into pets or nothing, so, nah. 832 00:43:30,008 --> 00:43:32,043 'But, hey, I got, got a better idea.' 833 00:43:32,110 --> 00:43:35,346 How's about Dr. Ronnie takes this here hard-on 834 00:43:35,413 --> 00:43:39,317 and writes you a prescription for a hot beef injection? 835 00:43:39,384 --> 00:43:41,519 Maybe it's time 836 00:43:41,586 --> 00:43:43,321 you showed me your bedroom. 837 00:43:43,388 --> 00:43:46,692 Oh, yeah, I could do that, but I got a better idea. 838 00:43:46,758 --> 00:43:49,327 How' s about you and I go fu.. 839 00:43:49,394 --> 00:43:52,698 * O-oh 840 00:43:52,764 --> 00:43:54,465 * O-oh.. 841 00:43:54,532 --> 00:43:57,268 * O-oh 842 00:43:57,335 --> 00:44:02,173 * Ew ew eww.. 843 00:44:02,240 --> 00:44:04,776 * Ew ew eww.. 844 00:44:04,843 --> 00:44:07,312 * Ew ew eww.. 845 00:44:07,378 --> 00:44:10,248 * Ew ew eww.. 846 00:44:10,315 --> 00:44:11,349 * Damn 847 00:44:11,416 --> 00:44:15,620 * Ew ew eww.. 848 00:44:15,687 --> 00:44:21,760 * Ew ew eww.. 849 00:44:21,827 --> 00:44:23,729 * Tonight 850 00:44:23,795 --> 00:44:27,298 * The night of nights 851 00:44:27,365 --> 00:44:32,570 * Night of 1,001 erotic delights * 852 00:44:32,637 --> 00:44:35,040 * This night of nights 853 00:44:35,106 --> 00:44:38,543 * Will truly be rememberful * Rememberful 854 00:44:38,609 --> 00:44:42,113 * I will stick my penis 855 00:44:42,180 --> 00:44:44,349 * In your beautiful vagina 856 00:44:44,415 --> 00:44:47,218 * Damn * Damn 857 00:44:47,285 --> 00:44:48,553 * Double damn 858 00:44:48,619 --> 00:44:51,489 (chorus) * Damn, damn 859 00:44:51,556 --> 00:44:54,960 * This is the greatest love in history * 860 00:44:55,026 --> 00:44:57,829 * A monstrosity of ecstasy 861 00:44:57,896 --> 00:45:02,367 * A biography of nudity 862 00:45:02,433 --> 00:45:09,140 * For you and me 863 00:45:09,207 --> 00:45:10,842 * Tonight 864 00:45:10,909 --> 00:45:14,045 * We will ignite 865 00:45:14,112 --> 00:45:19,217 * A flaming pyre of costly, trite delights * 866 00:45:19,284 --> 00:45:21,052 * Like ew 867 00:45:21,119 --> 00:45:24,489 * A diamond necklace dipped in chocolate * 868 00:45:24,555 --> 00:45:26,324 * To get you hot 869 00:45:26,391 --> 00:45:32,063 * It's just a small confection to signify my affection * 870 00:45:32,130 --> 00:45:37,335 * How 'bout a collection Of erotic magazines * 871 00:45:37,402 --> 00:45:39,404 * Erotic tangerines 872 00:45:39,470 --> 00:45:44,209 * Ew erotic letters from Ben Vereen * 873 00:45:44,275 --> 00:45:47,946 * This is the greatest love in history * 874 00:45:48,013 --> 00:45:50,949 * A monstrosity of ecstasy 875 00:45:51,016 --> 00:45:53,584 * A biography of nudity 876 00:45:53,651 --> 00:45:56,054 * For you and me 877 00:45:56,121 --> 00:45:59,190 * For ew, ew, ew, ew, you and me * 878 00:45:59,257 --> 00:46:00,691 * Girl 879 00:46:00,758 --> 00:46:04,629 * This is a night that supersedes all comprehension * 880 00:46:04,695 --> 00:46:09,067 * It's gonna make Stephen Hawkins feel stupid * 881 00:46:09,134 --> 00:46:11,536 * It's gonna make the night Lincoln was shot * 882 00:46:11,602 --> 00:46:14,572 * Look like a peanut * A peanut, girl 883 00:46:14,639 --> 00:46:16,574 * A lowly little peanut 884 00:46:16,641 --> 00:46:18,409 * Like a pirate in the night 885 00:46:18,476 --> 00:46:21,146 * Challenge your pussy to a fight * 886 00:46:21,212 --> 00:46:23,915 * A-pussy-doodle-doo 887 00:46:23,982 --> 00:46:28,019 * I stuck my penis 888 00:46:28,086 --> 00:46:30,922 * In your thoughtful vagina 889 00:46:30,989 --> 00:46:32,590 * Uh, shit 890 00:46:32,657 --> 00:46:35,493 * Until we both said "o-oh" 891 00:46:35,560 --> 00:46:38,163 * A monstrosity of ecstasy 892 00:46:38,229 --> 00:46:41,032 * A biography of nudity 893 00:46:41,099 --> 00:46:43,534 * That's what I'll give to thee * 894 00:46:43,601 --> 00:46:46,471 * This was the greatest love in history * 895 00:46:46,537 --> 00:46:49,507 * Challenge your pussy to a fight * 896 00:46:49,574 --> 00:46:51,576 * A-pussy-doodle-doo 897 00:46:51,642 --> 00:46:54,812 * That's what I'll be to thee 898 00:46:54,880 --> 00:46:57,916 * This was the greatest love in history * 899 00:46:57,983 --> 00:47:00,685 * A bority on your TV 900 00:47:00,751 --> 00:47:03,188 * A shopping spree from A to Z 901 00:47:03,254 --> 00:47:05,523 * That's what I'll be to you 902 00:47:05,590 --> 00:47:08,960 * This was the greatest love in history * 903 00:47:09,027 --> 00:47:12,197 * A guarantee of depravery.. 904 00:47:21,339 --> 00:47:24,009 Well, Ronnie, you've bedded your dream girl. 905 00:47:24,075 --> 00:47:28,246 - Yeah. - What is it? 906 00:47:31,416 --> 00:47:34,319 I don't know. Terry, man, it's weird. 907 00:47:34,385 --> 00:47:38,356 I mean, she's hot and all, you know, but it's weird. 908 00:47:38,423 --> 00:47:40,791 When I'm making the sweetest of loves to her 909 00:47:40,858 --> 00:47:42,961 doing it for real, you know? 910 00:47:43,028 --> 00:47:45,363 I'm loving on her 911 00:47:45,430 --> 00:47:47,565 I'm pulling out in time and everything 912 00:47:47,632 --> 00:47:49,968 and it's just like.. 913 00:47:50,035 --> 00:47:53,304 I don't know. I can't help but think of Tammy. 914 00:47:53,371 --> 00:47:57,008 Maybe I should see a doctor or something. 915 00:47:58,243 --> 00:47:59,344 [sighs] 916 00:47:59,410 --> 00:48:01,712 I'll give you a diagnosis for free. 917 00:48:01,779 --> 00:48:03,448 You're in love. 918 00:48:05,383 --> 00:48:08,954 Ronnie, since we're pouring our hearts out to each other 919 00:48:09,020 --> 00:48:11,156 I've got a little secret to share. 920 00:48:11,222 --> 00:48:14,559 Something I've never shared with anyone before. 921 00:48:14,625 --> 00:48:17,395 My accent.. 922 00:48:17,462 --> 00:48:18,829 ...it isn't real. 923 00:48:18,896 --> 00:48:22,867 - You ain't from England? - No, I'm from England. 924 00:48:22,934 --> 00:48:26,871 But I was born without an accent. 925 00:48:26,938 --> 00:48:29,440 [crying] 926 00:48:31,977 --> 00:48:33,478 That's cool. 927 00:48:34,679 --> 00:48:37,949 I wonder if Tammy would take me back. 928 00:48:38,016 --> 00:48:40,551 Man, get me a bus ticket back home tomorrow. 929 00:48:40,618 --> 00:48:44,355 Oh, no, sir! No, no, you have a TV show to do. 930 00:48:44,422 --> 00:48:46,391 No, no, I'm gonna go back home. 931 00:48:46,457 --> 00:48:49,760 You're not going anywhere, but I'll tell you what I will do.. 932 00:48:49,827 --> 00:48:53,264 I'll get Tammy a bus ticket to come out here! 933 00:48:53,331 --> 00:48:55,600 When she sees what you've done 934 00:48:55,666 --> 00:48:58,036 the house, the monster truck 935 00:48:58,103 --> 00:49:01,172 in the garage, the beer girl. 936 00:49:02,640 --> 00:49:06,444 Well, I mean, it'll only make her jealous 937 00:49:06,511 --> 00:49:09,914 and that's the number one motivation for women. 938 00:49:09,981 --> 00:49:11,182 Right. 939 00:49:11,249 --> 00:49:13,918 Right, man. Jealousy. 940 00:49:13,985 --> 00:49:17,755 Yeah, that's like women's kryptonite. 941 00:49:17,822 --> 00:49:18,956 [chuckling] 942 00:49:19,024 --> 00:49:19,991 Mm-hmm.. 943 00:49:20,058 --> 00:49:21,592 Mm-hmm. 944 00:49:21,659 --> 00:49:23,728 [bell ringing] 945 00:49:27,898 --> 00:49:30,701 Ronnie? 946 00:49:30,768 --> 00:49:32,803 Anybody home? 947 00:49:32,870 --> 00:49:34,839 'Enchante.' 948 00:49:34,905 --> 00:49:36,907 My Cherie has arrived. 949 00:49:36,974 --> 00:49:40,745 And your knight in finery awaits. 950 00:49:40,811 --> 00:49:42,580 Ronnie, this place is amazing. 951 00:49:42,647 --> 00:49:47,018 Yes, my dear, and it is a mere pittance of my vast estate. 952 00:49:47,085 --> 00:49:49,020 Some of which you can't even see. 953 00:49:49,087 --> 00:49:51,022 I got a bank account now 954 00:49:51,089 --> 00:49:54,292 and I'm wearing socks. 955 00:49:54,359 --> 00:49:58,163 Behold, glorious gifts from God and above. 956 00:49:58,229 --> 00:50:03,000 A toilet paper rosette for a true lady of the evening. 957 00:50:03,068 --> 00:50:08,273 And an Italian cottage made of international cheeses. 958 00:50:08,339 --> 00:50:10,475 - Wow. - Yeah, you can eat it. 959 00:50:10,541 --> 00:50:13,744 Except for the bottom part, that's all cardboard. 960 00:50:13,811 --> 00:50:20,751 Oh, I forgot, let me introduce to you my secret weapon. Keyla! 961 00:50:21,952 --> 00:50:26,691 - Yeah. - Who's she? 962 00:50:26,757 --> 00:50:31,562 Oh, only the girl I've been fucking. 963 00:50:31,629 --> 00:50:34,399 Jealous much? 964 00:50:34,465 --> 00:50:36,467 Oh! 965 00:50:38,669 --> 00:50:41,106 Way to go, bitch. You fucked up-- Oh! 966 00:50:46,043 --> 00:50:49,247 [guitar music] 967 00:50:49,747 --> 00:50:51,949 Tammy. 968 00:50:52,016 --> 00:50:56,087 [Poison playing "Every rose has its thorn"] 969 00:50:59,857 --> 00:51:05,763 * We both lie silently still in the dead of the night * 970 00:51:05,830 --> 00:51:09,300 * Although we both lie close together * 971 00:51:09,367 --> 00:51:12,603 * We feel miles apart inside 972 00:51:12,670 --> 00:51:16,207 * Was it something I said or something I did * 973 00:51:16,274 --> 00:51:19,444 * Did my words not come out right * 974 00:51:19,510 --> 00:51:22,913 * Though I tried not to hurt you * 975 00:51:22,980 --> 00:51:27,218 * Though I tried but I guess that's why they say * 976 00:51:27,285 --> 00:51:33,023 * Every rose has its thorn 977 00:51:33,090 --> 00:51:38,429 * Just like every night has it's dawn * 978 00:51:39,897 --> 00:51:46,404 * Just like every cowboy sings his sad, sad song * 979 00:51:47,872 --> 00:51:53,144 * Every rose has its thorn 980 00:51:53,211 --> 00:51:55,446 * Yeah it does * 981 00:52:05,390 --> 00:52:08,326 Hey, bro, you look like you could use something 982 00:52:08,393 --> 00:52:12,297 to make you feel a whole lot better. 983 00:52:12,363 --> 00:52:15,166 Come inside, man. It's okay. 984 00:52:19,270 --> 00:52:21,639 And newly elected Governor Hark Trellis 985 00:52:21,706 --> 00:52:24,442 is making national news with a record number of executions 986 00:52:24,509 --> 00:52:26,444 in the state of Georgia. 987 00:52:26,511 --> 00:52:29,214 So far, 35 thrilled prisoners.. 988 00:52:29,280 --> 00:52:31,048 Sorry, the word is "doomed." 989 00:52:31,115 --> 00:52:34,519 Make that doomed prisoners excitedly skipped death row. 990 00:52:34,585 --> 00:52:36,554 'No, they didn't. They were led.' 991 00:52:36,621 --> 00:52:39,424 What the hell are we paying Malaysians 35 cents a T-shirt 992 00:52:39,490 --> 00:52:41,459 for when we can get them 993 00:52:41,526 --> 00:52:43,794 from Tai-fucking-wan for 22 cents? 994 00:52:43,861 --> 00:52:46,631 Time magazine is accusing you of exploiting Ronnie. 995 00:52:46,697 --> 00:52:51,936 Great! More publicity for my musical! 996 00:52:53,538 --> 00:52:57,275 Come on, Sh-h-h. I want to hear this. 997 00:52:57,342 --> 00:53:03,314 * I thought that my home was my castle * 998 00:53:04,715 --> 00:53:09,854 * With no one scrutinizing me 999 00:53:11,822 --> 00:53:17,295 * No pigs, no lyin' bitch, no hassle * 1000 00:53:19,196 --> 00:53:25,336 * You'll are brutalizin' me 1001 00:53:25,403 --> 00:53:27,805 * Can't a man 1002 00:53:27,872 --> 00:53:33,110 * Not drink his beer in silence * 1003 00:53:33,177 --> 00:53:35,280 * Can't a man 1004 00:53:35,346 --> 00:53:40,050 * Not crudely lie and scream 1005 00:53:40,117 --> 00:53:47,325 * Can't a man not control his bitch with violence * 1006 00:53:49,026 --> 00:53:55,433 * You'll are brutalizin' me 1007 00:53:57,868 --> 00:54:00,004 * You'll 1008 00:54:00,070 --> 00:54:05,710 * Are brutalizing 1009 00:54:05,776 --> 00:54:08,012 * Me 1010 00:54:15,453 --> 00:54:22,092 No, no, no! That was shite, pure shite! 1011 00:54:22,159 --> 00:54:25,195 - I don't disagree. - Really? 1012 00:54:25,262 --> 00:54:28,966 I think it's ridiculous like this, it's like a lie. 1013 00:54:29,033 --> 00:54:32,002 And we've spent the whole play getting to this point. 1014 00:54:32,069 --> 00:54:34,439 We've unpeeled the onion. He should be naked. 1015 00:54:34,505 --> 00:54:36,441 It's a naked, beautiful moment. 1016 00:54:36,507 --> 00:54:38,476 - Let's try it your way. - Please. 1017 00:54:38,543 --> 00:54:40,545 - Mr. Twillstein. - Yes. 1018 00:54:40,611 --> 00:54:42,680 - It's about Ronnie. - What's about Ronnie? 1019 00:54:42,747 --> 00:54:46,116 Ah-um, he can't get arrested. 1020 00:54:46,183 --> 00:54:48,519 Get me on the next flight out. 1021 00:54:50,455 --> 00:54:52,590 My golden goose. 1022 00:54:52,657 --> 00:54:55,225 (male #1) 'Okay, take it from the beginning.' 1023 00:54:55,292 --> 00:54:57,662 * Can't a man 1024 00:54:57,728 --> 00:55:03,668 * Not drink his beer in silence * 1025 00:55:03,734 --> 00:55:07,304 It's hard to say what you want 1026 00:55:07,372 --> 00:55:10,074 without putting up those old masks 1027 00:55:10,140 --> 00:55:12,209 of "I'm not good enough." 1028 00:55:12,276 --> 00:55:16,414 Or "I couldn't possibly obtain this." 1029 00:55:16,481 --> 00:55:21,852 Complete this sentence. I want, I want.. 1030 00:55:21,919 --> 00:55:28,325 In my fondest moments of wantonness, I want.. 1031 00:55:31,562 --> 00:55:34,799 Mary Lynn. What does Mary Lynn want? 1032 00:55:34,865 --> 00:55:38,669 - I want a magenta horse. - Mm-hm. 1033 00:55:38,736 --> 00:55:44,509 And I want to fly away with it into a reddish background. 1034 00:55:44,575 --> 00:55:47,612 And I want pixies. Oh, I want pixies. 1035 00:55:47,678 --> 00:55:53,951 Good, good, those are all doable. Good, good. 1036 00:55:54,018 --> 00:55:57,121 Jim. What does Jim want? 1037 00:55:57,187 --> 00:56:02,760 I want to write a hemp cookbook using hemp ink. 1038 00:56:02,827 --> 00:56:07,264 And I want to build houses out of hemp for the homeless. 1039 00:56:07,331 --> 00:56:13,838 And I want to make clothes out of hemp for the world. 1040 00:56:13,904 --> 00:56:16,807 - And, um, I just.. - It's okay. 1041 00:56:16,874 --> 00:56:20,811 I know it's hard, Jim, say it, you're among friends. 1042 00:56:20,878 --> 00:56:24,081 I want to smoke some of the hemp. 1043 00:56:24,148 --> 00:56:29,153 I mean, just a little. Just...a little. 1044 00:56:29,219 --> 00:56:32,156 Good, good getting more honest. 1045 00:56:32,222 --> 00:56:36,561 - Yeah. - Jeff Goldbloom. 1046 00:56:36,627 --> 00:56:39,730 What does Jeff Goldbloom want? 1047 00:56:39,797 --> 00:56:45,836 - I want my-my money back. - Mm-hm, mm. Okay. 1048 00:56:45,903 --> 00:56:51,542 And, um, ah, I want angels to-to give it to me. 1049 00:56:51,609 --> 00:56:56,280 - Ah-h. - And, um, oh, ah, pixies. 1050 00:56:56,346 --> 00:57:04,288 To, ah, to count it out for me and a gnome or a hobbit 1051 00:57:04,354 --> 00:57:08,959 or an elf to sleep at the foot of my bed and-and have.. 1052 00:57:09,026 --> 00:57:11,862 'I just, I just want them all over my backyard.' 1053 00:57:11,929 --> 00:57:17,902 No matter what happens with any of that I do want my money back. 1054 00:57:17,968 --> 00:57:23,373 Ronnie Dobbs. Our newest recruit. Thank you, Greg. 1055 00:57:23,440 --> 00:57:27,144 What does Ronnie want? 1056 00:57:27,211 --> 00:57:32,717 Ah, I think I got it, ah, ah. 1057 00:57:32,783 --> 00:57:38,656 I want to love people and I want people to love on me. 1058 00:57:38,723 --> 00:57:42,727 - Hm. - And I want...pecan pie. 1059 00:57:42,793 --> 00:57:44,862 I want angels to make me that pie. 1060 00:57:44,929 --> 00:57:47,498 I want angels to make me that pie so good. 1061 00:57:47,565 --> 00:57:52,402 And I want whipped cream and strawberries on top! 1062 00:57:52,469 --> 00:57:54,872 [sobbing] 1063 00:58:02,680 --> 00:58:04,682 I'll tell you what I want. 1064 00:58:04,749 --> 00:58:06,984 Terry, I thought you was in New York. 1065 00:58:07,051 --> 00:58:10,454 Yeah, a lot of people think a lot of things about New York. 1066 00:58:10,521 --> 00:58:13,658 - I want-- - Hey, he-he didn't pay. 1067 00:58:13,724 --> 00:58:17,461 It's $1,500 to say what you want. 1068 00:58:17,528 --> 00:58:20,197 Stuff it. I want the old Ronnie back. 1069 00:58:20,264 --> 00:58:22,700 Tonya and Kyle told me you've become a vegetarian 1070 00:58:22,767 --> 00:58:24,802 and you haven't drank with them in weeks. 1071 00:58:24,869 --> 00:58:27,237 Oh, hey, Tonya, Kyle, fucked up dog. 1072 00:58:27,304 --> 00:58:28,806 [dog whining] 1073 00:58:28,873 --> 00:58:32,242 Oh, hey, Clay. Hey, sorry about that spinal thing. 1074 00:58:32,309 --> 00:58:36,380 (monitor) 'It's okay, Ronnie. I was drunk, too.' 1075 00:58:36,446 --> 00:58:38,816 Have you read these letters I'm getting? 1076 00:58:38,883 --> 00:58:40,718 "Dear Ronnie, my name is Maurice." 1077 00:58:40,785 --> 00:58:43,187 "I am eight years old. I am your biggest fan." 1078 00:58:43,253 --> 00:58:46,056 "How come you are not so drunk anymore? My daddy says" 1079 00:58:46,123 --> 00:58:48,292 "you were never really drunk, just a Hollywood phony!" 1080 00:58:48,358 --> 00:58:51,796 "I told him he was wrong. He beat the shit out of me." 1081 00:58:51,862 --> 00:58:54,932 "Love, Maurice." Ronnie, I've got sacks of these at my office. 1082 00:58:54,999 --> 00:58:56,867 Terry, man, it's hard, you don't know. 1083 00:58:56,934 --> 00:58:59,704 You don't know what it's like being a superstar, I mean. 1084 00:58:59,770 --> 00:59:01,939 You know I can get all these people going 1085 00:59:02,006 --> 00:59:03,908 "What can I do for you, Mr. Dobbs?" 1086 00:59:03,974 --> 00:59:07,044 And you gotta think of things they've got to do for you. 1087 00:59:07,111 --> 00:59:09,279 And you just don't know. It's-it's hard and it's-- 1088 00:59:09,346 --> 00:59:11,515 - Here. Have a drink. - It's no fun anymore. 1089 00:59:11,582 --> 00:59:13,550 I know, I know. Take a break, there. 1090 00:59:13,618 --> 00:59:15,219 [glugging] 1091 00:59:15,285 --> 00:59:18,022 I mean, you know, you get everybody's giving you free-- 1092 00:59:18,088 --> 00:59:21,058 Little bit, little more. Drink, drink, drink. 1093 00:59:21,692 --> 00:59:24,294 [upbeat music] 1094 00:59:26,030 --> 00:59:28,165 - 'Little bit more.' - Yeah. 1095 00:59:28,633 --> 00:59:29,834 [laughs] 1096 00:59:29,900 --> 00:59:32,236 Yeah, I got my beer goggles on now. 1097 00:59:32,302 --> 00:59:34,071 - That's right. - Woo-hoo! 1098 00:59:34,138 --> 00:59:37,141 I'm starting to see clearly. This does smell like bullshit. 1099 00:59:37,207 --> 00:59:40,410 You'll get out of my house. Get on, get on out of here. 1100 00:59:40,477 --> 00:59:42,913 Freaky new wave hippie. Get out of here, blondie. 1101 00:59:42,980 --> 00:59:46,851 Go on man. You, too, Jeff Goldenstein, go on, get going. 1102 00:59:46,917 --> 00:59:50,320 Yeah, 'cause old Ronnie Dobbs is back! 1103 00:59:50,387 --> 00:59:53,858 [cheering] 1104 00:59:53,924 --> 00:59:56,827 Oh, Ronnie, I love you. 1105 01:00:00,330 --> 01:00:02,132 Hello, it's me again. 1106 01:00:02,199 --> 01:00:04,769 The scene you were about to see has been cut. 1107 01:00:04,835 --> 01:00:06,937 So that the film you're watching could obtain 1108 01:00:07,004 --> 01:00:09,640 the rating mandated by the studio. 1109 01:00:09,707 --> 01:00:11,909 It's a shame, as it was a beautifully shot 1110 01:00:11,976 --> 01:00:14,679 and poignant scene of love. 1111 01:00:14,745 --> 01:00:16,747 A thing of the past, I suppose. 1112 01:00:16,814 --> 01:00:18,816 Many famous films have had scenes cut 1113 01:00:18,883 --> 01:00:21,686 to reach a specified audience. 1114 01:00:21,752 --> 01:00:26,323 Here's a scene cut from a popular children's film. 1115 01:00:26,390 --> 01:00:29,093 projector whirring] 1116 01:00:29,159 --> 01:00:33,063 * Oh, there are several ways to irritate a lady * 1117 01:00:33,130 --> 01:00:36,133 * You could mention that her hat's gone out of style * 1118 01:00:36,200 --> 01:00:38,568 * Oh, that's sure to get her miffed * 1119 01:00:38,635 --> 01:00:40,404 * It's bound to cause a tiff 1120 01:00:40,470 --> 01:00:46,811 * But here's a little trick to go the extra mile * 1121 01:00:46,877 --> 01:00:48,946 * Give her 1122 01:00:49,013 --> 01:00:51,949 * Just a little kick in the cunt * 1123 01:00:52,016 --> 01:00:53,884 A kick in the cunt? 1124 01:00:53,951 --> 01:00:55,986 * A kick in the cunt 1125 01:00:56,053 --> 01:00:59,389 * How about a nice kick in the cunt * 1126 01:00:59,456 --> 01:01:02,860 * You'll sure have her stumped if you go for the punt * 1127 01:01:02,927 --> 01:01:05,362 * With a jolly good kick in the cunt * 1128 01:01:05,429 --> 01:01:09,033 * Now, you might want to sock her a clop in the choppers * 1129 01:01:09,099 --> 01:01:11,068 * So shock her by making a grab at her knockers * 1130 01:01:11,135 --> 01:01:12,937 * But she'll call the coppers and you'll land in jail * 1131 01:01:13,003 --> 01:01:14,805 * Where you eat bread and water and shit in a pail * 1132 01:01:14,872 --> 01:01:16,673 * So if you've enough of her womanly guff * 1133 01:01:16,741 --> 01:01:18,275 * No need to be rough it'll be quite enough * 1134 01:01:18,342 --> 01:01:20,177 * To call her bluff with a huff and a puff * 1135 01:01:20,244 --> 01:01:22,646 * Just stuff your foot straight into her muff * 1136 01:01:22,713 --> 01:01:24,148 [squirrel chatter 1137 01:01:24,214 --> 01:01:27,017 I'm sorry. That was an inappropriate scene to show here 1138 01:01:27,084 --> 01:01:29,453 as it was cut for time, not content. 1139 01:01:29,519 --> 01:01:31,688 Now, let's rejoin the film you've been watching. 1140 01:01:31,756 --> 01:01:34,992 (narrator) Ronnie returned to his home town a hero. 1141 01:01:39,029 --> 01:01:41,098 Come on, Ronnie, aren't you excited? 1142 01:01:41,165 --> 01:01:43,901 Oh, yeah, I guess. I just kinda expecting Tammy 1143 01:01:43,968 --> 01:01:48,205 to come down and see me, that's all. 1144 01:01:48,272 --> 01:01:52,409 (Ronnie) 'Thank you. Thank you. A'ight, come on, now.' 1145 01:01:57,247 --> 01:02:00,184 I'd like to thank Mr. Dobbs for farting the alphabet. 1146 01:02:00,250 --> 01:02:02,686 He's definitely a man of many talents. 1147 01:02:02,753 --> 01:02:05,790 - Now, here of course-- - Okay, P.S., ah. 1148 01:02:05,856 --> 01:02:08,225 'I just want to say, ah, okay' 1149 01:02:08,292 --> 01:02:11,395 some of you'll think that I don't deserve a second chance 1150 01:02:11,461 --> 01:02:14,865 and I swear, if I were to get a second chance 1151 01:02:14,932 --> 01:02:17,201 or even a fourth chance.. 1152 01:02:17,267 --> 01:02:20,104 I would make a good husband to these people. 1153 01:02:20,170 --> 01:02:22,406 That's God's honest truth. 1154 01:02:22,472 --> 01:02:25,075 [crowd clapping] 1155 01:02:29,279 --> 01:02:31,415 Hey, baby, you see me farting? 1156 01:02:31,481 --> 01:02:33,650 Arrest this piece of shit, boys. 1157 01:02:33,717 --> 01:02:35,185 Ah, what the hell? 1158 01:02:35,252 --> 01:02:37,621 Ah, you're going down for good this time, Dobbs. 1159 01:02:37,687 --> 01:02:39,489 He didn't do nothing. 1160 01:02:39,556 --> 01:02:41,525 Hey, yeah, that's really true this time. 1161 01:02:41,591 --> 01:02:44,128 It's my new policy, a little thing I like 1162 01:02:44,194 --> 01:02:47,097 to call "no strikes and you're out." 1163 01:02:47,164 --> 01:02:49,333 - Terry! - You can't do that. 1164 01:02:49,399 --> 01:02:51,768 Governor, please, Ronnie's a celebrity now. 1165 01:02:51,836 --> 01:02:53,904 Don't you make an exception for them? 1166 01:02:53,971 --> 01:02:56,173 We had a deal, Twillstein. 1167 01:02:56,240 --> 01:02:58,208 (Ronnie) 'I want to file a reward.' 1168 01:02:58,275 --> 01:03:00,310 Make a hole. 1169 01:03:00,377 --> 01:03:03,914 (Ronnie) 'You see that? Do something. Don't just stand there.' 1170 01:03:12,056 --> 01:03:14,724 Terry, hey man, what's up? 1171 01:03:14,791 --> 01:03:16,593 - Ronnie? - Hey, I can't hear you. 1172 01:03:16,660 --> 01:03:19,763 Yes, Ronnie, ah, the phone. Pick up the phone. 1173 01:03:19,830 --> 01:03:23,433 - Huh? - The phone, pick up the phone. 1174 01:03:23,500 --> 01:03:25,635 Hang on. Yeah-lo? 1175 01:03:25,702 --> 01:03:28,672 - Ronnie, it's Terry. - Oh, hang on, he's right here. 1176 01:03:28,738 --> 01:03:30,507 Hey man, it's for you. 1177 01:03:30,574 --> 01:03:36,313 No. No, it's me on the phone. I'm on the phone. 1178 01:03:36,380 --> 01:03:40,017 Okay. Um ,hey, I'm sorry, looks like he's on another call. 1179 01:03:40,084 --> 01:03:42,853 - Can you call back? - No, Ronnie, it's me. 1180 01:03:42,920 --> 01:03:45,655 Terry, speaking to you via the telephone. 1181 01:03:45,722 --> 01:03:50,827 Oh, man, aw, duh. Okay, I got it now, okay. 1182 01:03:50,895 --> 01:03:54,564 Hey man, how are you? Hey, you know you got a phone call? 1183 01:03:54,631 --> 01:03:58,568 Yes, yes, I realize that. Ah, Ronnie, how are you? 1184 01:03:58,635 --> 01:04:01,705 I'm good. I'm good. I can't complain, man. 1185 01:04:01,771 --> 01:04:04,374 Check out the threads, free. 1186 01:04:04,441 --> 01:04:07,477 You know, Ronnie, this is all my fault. 1187 01:04:07,544 --> 01:04:10,147 I was so busy exploiting you that-- 1188 01:04:10,214 --> 01:04:12,182 Yeah, yeah, hang on. That's cool. 1189 01:04:12,249 --> 01:04:15,352 They asked me if I wanted to get electrocuted or injected. 1190 01:04:15,419 --> 01:04:17,354 'And I was like, "Wait a minute.' 1191 01:04:17,421 --> 01:04:20,324 "What say I jump out of an airplane what's on fire" 1192 01:04:20,390 --> 01:04:24,061 "no parachute, but straight into a shark tank" 1193 01:04:24,128 --> 01:04:29,199 "filled with poisonous razorblades?" 1194 01:04:29,266 --> 01:04:32,937 That's crazy talk, you're not jumping out of fiery airplane 1195 01:04:33,003 --> 01:04:34,704 into a shark tank of razors. 1196 01:04:34,771 --> 01:04:37,841 No, I know, man, they said I had to get electrocuted. 1197 01:04:37,908 --> 01:04:39,977 What are you talking about? 1198 01:04:40,044 --> 01:04:42,346 I'm on death row, Terry. Didn't you hear? 1199 01:04:42,412 --> 01:04:45,282 'Part of the Governor's new Get-Tough campaign.' 1200 01:04:45,349 --> 01:04:47,985 He's finally cleaning this state up. 1201 01:04:48,052 --> 01:04:50,187 - That can't be. - Yeah, man. 1202 01:04:50,254 --> 01:04:53,157 - They gonna kill me tomorrow. - Let's go, Dobbs. 1203 01:04:53,223 --> 01:04:55,259 I'll see you in hell, Terry. 1204 01:04:55,325 --> 01:04:58,929 Hey, do something real bad so I can see you in hell, okay? 1205 01:05:02,866 --> 01:05:05,369 [dramatic music] 1206 01:05:08,505 --> 01:05:09,373 [gun shots] 1207 01:05:09,439 --> 01:05:14,811 Ronnie Dobbs. Naive bumpkin. 1208 01:05:14,878 --> 01:05:20,985 - What'd you call me? - Sack of manure for brains. 1209 01:05:21,051 --> 01:05:23,220 (TV announcer) 'We regrettably interrupt Fishin' with Guns' 1210 01:05:23,287 --> 01:05:25,222 'with this special news bulletin.' 1211 01:05:25,289 --> 01:05:27,224 (news reporter) 'Good evening'. 1212 01:05:27,291 --> 01:05:30,094 'We have confirmed reports that the son of Governor Trellis' 1213 01:05:30,160 --> 01:05:31,895 'has been kidnapped.' 1214 01:05:31,962 --> 01:05:33,930 'The kidnappers have demanded the immediate turnover..' 1215 01:05:33,998 --> 01:05:35,132 Inbred baboon. 1216 01:05:35,199 --> 01:05:37,467 'Of TV superstar Ronnie Dobbs.' 1217 01:05:37,534 --> 01:05:39,103 - 'We now go live..' - That's it! 1218 01:05:39,169 --> 01:05:41,205 Shut up, you illiterate butterbean! 1219 01:05:41,271 --> 01:05:44,474 (bartender) 'Get him out of here! Out the door, through the window!' 1220 01:05:44,541 --> 01:05:46,543 'Get him out of here! Out of here!' 1221 01:05:46,610 --> 01:05:50,214 Unhand me, you hairy hill folk. I'm trying to watch this! 1222 01:05:50,280 --> 01:05:54,518 'The lucky boy, sorry, the unlucky boy' 1223 01:05:54,584 --> 01:05:57,454 'is being held hostage by approximately four gentlemen.' 1224 01:05:57,521 --> 01:06:02,426 Gentlemen? No, try "terrorists"! Stupid tongue. Sorry. 1225 01:06:02,492 --> 01:06:04,461 Four terrorists who are demanding the release 1226 01:06:04,528 --> 01:06:07,697 of a prisoner named Ronnie Dobbs from Georgia's death row. 1227 01:06:07,764 --> 01:06:09,966 A swank, luxurious place of enchantment. 1228 01:06:10,034 --> 01:06:15,505 What did I just say? This tongue of mine, it's all twisted up! 1229 01:06:15,572 --> 01:06:21,045 (police) 'Make a deal. You hear me? We will make a deal.' 1230 01:06:21,111 --> 01:06:27,051 'Real simple.' 1231 01:06:27,117 --> 01:06:30,387 'Real simple. There 's no need for violence.' 1232 01:06:30,454 --> 01:06:36,826 I want you to stay calm. This can be worked out-- 1233 01:06:36,893 --> 01:06:40,897 All right in there, listen, this is the Governor talking to you. 1234 01:06:40,964 --> 01:06:45,769 I heard your demands. Now I want to tell you my demands. 1235 01:06:45,835 --> 01:06:50,174 Let my son go and shoot yourselves in the head. 1236 01:06:50,240 --> 01:06:52,076 How's that sit with you? 1237 01:06:52,142 --> 01:06:57,847 I didn't get a nickname "Get Tough" by caring about my son. 1238 01:06:57,914 --> 01:06:59,816 - Give me that. - Twillstein. 1239 01:06:59,883 --> 01:07:02,419 Don't listen to him. He's not on your side. 1240 01:07:02,486 --> 01:07:04,688 You can do whatever you can dream. 1241 01:07:04,754 --> 01:07:06,756 Twillstein! Get him! 1242 01:07:13,463 --> 01:07:19,035 - We makin' no deals here, pal. - I'm not with the bobbies. 1243 01:07:19,103 --> 01:07:21,238 No, I've come here to assist you. 1244 01:07:21,305 --> 01:07:24,541 Ah, look, I realize that you're fans of Ronnie's 1245 01:07:24,608 --> 01:07:27,411 and you want to get him out and get an autograph 1246 01:07:27,477 --> 01:07:30,847 and maybe a photo but when you're done, I'll take him. 1247 01:07:30,914 --> 01:07:35,285 You ain't taking him no where. He's staying right here. 1248 01:07:35,352 --> 01:07:38,155 We got special plans for Dobbs. 1249 01:07:38,222 --> 01:07:40,257 Well, that's wonderful. What could they be? 1250 01:07:40,324 --> 01:07:43,627 We gonna kill the son of a bitch! 1251 01:07:43,693 --> 01:07:45,629 Kill Ronnie? 1252 01:07:47,497 --> 01:07:49,633 Why would you want to do that? 1253 01:07:49,699 --> 01:07:52,336 [dramatic music] 1254 01:07:57,874 --> 01:08:00,076 You're from that Elimination program. 1255 01:08:00,144 --> 01:08:02,078 You got that right. 1256 01:08:02,146 --> 01:08:03,813 We was shittin' in high cotton. 1257 01:08:03,880 --> 01:08:07,617 We had the number one show, then when Dobbs showed up 1258 01:08:07,684 --> 01:08:10,320 network pulled the plug on our show. 1259 01:08:10,387 --> 01:08:12,856 Yeah! They forgot all about us. 1260 01:08:12,922 --> 01:08:16,493 'Hell, they left us out there on that goddamn island to die.' 1261 01:08:16,560 --> 01:08:20,697 We had to make a goddamned canoe out of the fat guy. 1262 01:08:20,764 --> 01:08:22,966 But he's already on death row. Isn't that enough? 1263 01:08:23,032 --> 01:08:26,836 No, that ain't enough! We gonna kill him our way! 1264 01:08:26,903 --> 01:08:30,340 And then we're gonna eat him. 1265 01:08:30,407 --> 01:08:34,110 What in the hell do you think I'm talkin' about here, pinhead? 1266 01:08:44,554 --> 01:08:48,658 Ronnie! 1267 01:08:48,725 --> 01:08:52,596 Man, this is hard. I mean, you live your whole life 1268 01:08:52,662 --> 01:08:54,831 and you think you've got it all worked out 1269 01:08:54,898 --> 01:08:58,134 and then comes the toughest choice of all. 1270 01:08:58,202 --> 01:09:01,905 [guitar music] 1271 01:09:09,613 --> 01:09:11,915 Hope I'm doing the right thing. 1272 01:09:25,629 --> 01:09:27,731 Hey, Dobbs, you got more visitors. 1273 01:09:27,797 --> 01:09:29,733 - Hey-hey, little beans. - Daddy, daddy.. 1274 01:09:29,799 --> 01:09:32,336 Gonna give you a few minutes then say good-bye. 1275 01:09:32,402 --> 01:09:36,706 - Okay. - Oh, look at you'll 1276 01:09:36,773 --> 01:09:41,311 You guys run along and let me talk to Daddy, okay? 1277 01:09:41,378 --> 01:09:45,415 - Hey. - Hey. 1278 01:09:45,482 --> 01:09:48,151 - Sorry. - Do those hurt? 1279 01:09:48,218 --> 01:09:52,188 No, no, no, they a'ight. 1280 01:09:52,256 --> 01:09:54,358 Tammy, I love you so much. 1281 01:09:54,424 --> 01:09:57,527 I-I mean, you're the only one I ever loved. 1282 01:09:57,594 --> 01:10:00,897 - I don't know what happened. - Oh, Ronwell. 1283 01:10:00,964 --> 01:10:05,068 Sometimes God shines His magic light beam from outer space 1284 01:10:05,134 --> 01:10:08,338 and it works in mysterious ways. 1285 01:10:08,405 --> 01:10:10,840 I may not always know what He's thinking 1286 01:10:10,907 --> 01:10:13,743 but I know that inside, you're a good man. 1287 01:10:13,810 --> 01:10:16,546 Oh, baby. I wish I had a magic genie bottle. 1288 01:10:16,613 --> 01:10:19,182 I'd rub it so hard, man that genie'd be like 1289 01:10:19,249 --> 01:10:21,251 "Man, what the fuck you doin'?" 1290 01:10:21,318 --> 01:10:24,254 I'd be like, "Man, I need some wishes bad." 1291 01:10:24,321 --> 01:10:27,524 That genie'd be like, "You keep rubbin' my bottle-home so hard 1292 01:10:27,591 --> 01:10:34,364 I'll give you a foot-shaped wish up your ass," and I'll be like-- 1293 01:10:34,431 --> 01:10:38,602 Okay, let's go. Time's up. Let's go. 1294 01:10:38,668 --> 01:10:41,771 What the hell? 1295 01:10:41,838 --> 01:10:44,974 [kids screaming] 1296 01:10:59,088 --> 01:11:05,295 Hey, let's kill the kid and the sissy. I'm starvin'. 1297 01:11:05,362 --> 01:11:08,264 Yeah, I'd like a snack, too. 1298 01:11:08,332 --> 01:11:11,034 [dramatic music] 1299 01:11:16,806 --> 01:11:20,109 Sorry we have to do this, kid. 1300 01:11:20,176 --> 01:11:26,316 Your daddy, he is one tough bastard. 1301 01:11:26,383 --> 01:11:29,786 Like father.. 1302 01:11:29,853 --> 01:11:31,921 ...like son. 1303 01:11:31,988 --> 01:11:33,890 [grunting] 1304 01:11:42,198 --> 01:11:45,268 - Ah-h-h! - Come on. 1305 01:11:45,335 --> 01:11:52,175 Hut! 1306 01:11:52,241 --> 01:11:54,744 [grunting] 1307 01:11:54,811 --> 01:11:57,914 Who's next? 1308 01:11:57,981 --> 01:12:00,584 * He's misplaced cigarette His governor Dad * 1309 01:12:00,650 --> 01:12:04,354 * Misplaced cigarette His governor Dad * 1310 01:12:04,421 --> 01:12:10,827 [electric guitar playing] 1311 01:12:10,894 --> 01:12:12,862 Fat little prick! 1312 01:12:18,134 --> 01:12:20,103 * Ass kickin' fat kid 1313 01:12:20,169 --> 01:12:22,972 * Oh, ass kickin' fat kid 1314 01:12:23,039 --> 01:12:25,141 * Ass kickin' fat kid 1315 01:12:25,208 --> 01:12:27,310 * Ass kickin' fat kid 1316 01:12:27,377 --> 01:12:29,513 [screaming] 1317 01:12:33,216 --> 01:12:35,585 * Ass kickin' fat kid 1318 01:12:35,652 --> 01:12:39,155 * Ass kickin' he's fat 1319 01:12:39,222 --> 01:12:42,091 [both grunting] 1320 01:12:55,038 --> 01:12:57,006 United States Marine Corps taught me 1321 01:12:57,073 --> 01:13:00,544 how to kill a man in six seconds before they kicked me out. 1322 01:13:00,610 --> 01:13:03,346 Let's get it on, sweetheart. 1323 01:13:03,413 --> 01:13:06,015 [music continues] 1324 01:13:15,959 --> 01:13:18,094 [screaming] 1325 01:13:20,096 --> 01:13:22,398 [glass shattering] 1326 01:13:22,466 --> 01:13:27,971 * Oh, fat kid what have you done * 1327 01:13:29,739 --> 01:13:36,846 * You turned the preconceptions upside down * 1328 01:13:40,450 --> 01:13:42,919 helicopter engine roaring] 1329 01:13:47,290 --> 01:13:50,093 Son. 1330 01:13:52,529 --> 01:13:54,764 I got some demands of my own. 1331 01:13:54,831 --> 01:13:57,601 (policeman #1) 'It's confirmed. Governor's approved the pardon of Dobbs.' 1332 01:13:57,667 --> 01:13:59,536 Ten-four, open the perimeter gate. 1333 01:13:59,603 --> 01:14:01,370 (Ronnie) 'What's goin' on, where are we goin'?' 1334 01:14:01,437 --> 01:14:03,940 'I didn't get my last meal. What about my waffles?' 1335 01:14:04,007 --> 01:14:06,476 I was supposed to have a wonderful breakfast 1336 01:14:06,543 --> 01:14:09,479 of delicious waffles, and I didn't get nothing 1337 01:14:09,546 --> 01:14:11,581 not even a bowl of good-bye mints. 1338 01:14:11,648 --> 01:14:13,717 What about my waffles? 1339 01:14:13,783 --> 01:14:16,920 You mind if I buy you those waffles, stranger? 1340 01:14:16,986 --> 01:14:20,757 Nah, man, I ain't in-- Terry? 1341 01:14:20,824 --> 01:14:22,992 What are you doing picking up guys out here? 1342 01:14:23,059 --> 01:14:25,729 I'm only here to pick up one man. 1343 01:14:25,795 --> 01:14:28,565 Well, fuck that guy. Give me a ride. 1344 01:14:28,632 --> 01:14:30,600 [car honking] 1345 01:14:30,667 --> 01:14:35,972 - Ronnie. - Tammy. 1346 01:14:39,108 --> 01:14:41,444 Come on, Ronnie Hollywood awaits. 1347 01:14:41,511 --> 01:14:45,915 (male narrator) Ronnie was in what the scholars call a shit pickle. 1348 01:14:45,982 --> 01:14:49,352 but we know two heads is always better than one. 1349 01:14:49,418 --> 01:14:51,788 So Ronnie, Tammy, and Terry 1350 01:14:51,855 --> 01:14:55,525 came up with something that'd make 'em all happy. 1351 01:14:55,592 --> 01:14:59,863 * Endless virtue never change 1352 01:15:02,999 --> 01:15:04,534 * Lord help me 1353 01:15:04,601 --> 01:15:09,072 Look at me. I'm on a river. Hey, river dance. Woo-hoo-ho. 1354 01:15:09,138 --> 01:15:13,677 This is the greatest day in the moment of American history. 1355 01:15:13,743 --> 01:15:17,947 Ever. I'm Ronnie Dobbs! 1356 01:15:18,014 --> 01:15:20,884 Catch the ring! You catch the ring! 1357 01:15:20,950 --> 01:15:22,886 I'm not going, motherfucker! 1358 01:15:22,952 --> 01:15:24,921 We're trying to save your life! 1359 01:15:24,988 --> 01:15:29,959 - Woo-hoo. - Ronnie, that's it, chum. 1360 01:15:30,026 --> 01:15:32,295 Yeah, hey, Terry, did you see that? 1361 01:15:32,361 --> 01:15:34,564 I drove backwards right off the thing, man. 1362 01:15:34,631 --> 01:15:36,666 It was awesome! 1363 01:15:36,733 --> 01:15:39,936 (TV reporter) 'A drunken Ronnie remained in the water for six hours' 1364 01:15:40,003 --> 01:15:44,841 'before a crew of Navy seals forcibly rescued him.' 1365 01:15:44,908 --> 01:15:48,311 'We'll see that tonight, as well as Ronnie repelling rescuers' 1366 01:15:48,377 --> 01:15:50,379 from a treacherous cliff top. 1367 01:15:50,446 --> 01:15:53,683 (Ronnie) 'Bring on that helicopter. Come on, I don't need you.' 1368 01:15:53,750 --> 01:15:56,185 Get on out of here, woah, woah. 1369 01:15:56,252 --> 01:16:00,256 And then later, in an alpine skiing tragedy. 1370 01:16:00,323 --> 01:16:04,060 Ronnie comes perilously close to dying of frostbite. 1371 01:16:04,127 --> 01:16:07,897 And humiliates a rescue team with snowballs. 1372 01:16:07,964 --> 01:16:14,437 All tonight on Ronnie Dobbs Gets Rescued. 1373 01:16:14,503 --> 01:16:17,974 Cut! Brilliant. That's a wrap. 1374 01:16:18,041 --> 01:16:20,910 You make Bob Stack look like an amateur, Kent. 1375 01:16:20,977 --> 01:16:23,813 Hey, one hundred. Who likes cake? 1376 01:16:23,880 --> 01:16:28,417 - Ah, everybody. - Yes. That's right. 1377 01:16:28,484 --> 01:16:30,453 Where's Ronnie? 1378 01:16:30,519 --> 01:16:32,521 [car honing] 1379 01:16:32,588 --> 01:16:35,558 - Ronnie. - Hey-hey, Terry. 1380 01:16:35,625 --> 01:16:37,994 Looks like you got your truck lowered. 1381 01:16:38,061 --> 01:16:40,596 Tammy, is that you? You look glamorous. 1382 01:16:40,664 --> 01:16:43,099 I'm a regular Hollywood trophy wife. 1383 01:16:43,166 --> 01:16:45,534 You are. Thank you for loaning me your husband. 1384 01:16:45,601 --> 01:16:48,571 As long as he's not getting arrested it's okay by me. 1385 01:16:48,638 --> 01:16:50,439 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1386 01:16:50,506 --> 01:16:54,844 I feel like I'm ready to party. I got lungs of steel. 1387 01:16:54,911 --> 01:16:57,080 A'ight, Clay, I heard that. 1388 01:16:57,146 --> 01:16:59,182 Uncle. Uncle. 1389 01:16:59,248 --> 01:17:00,950 Ah, hey, little dude. 1390 01:17:01,017 --> 01:17:03,419 You'll never guess. I got my special shoes. 1391 01:17:03,486 --> 01:17:05,421 I don't give a goddamn. 1392 01:17:05,488 --> 01:17:07,223 Come on, Chow-Chow. 1393 01:17:07,290 --> 01:17:09,826 Come on, you'll, let's have us a champagne jam. 1394 01:17:09,893 --> 01:17:11,961 (all) Champagne! 1395 01:17:12,028 --> 01:17:15,131 Hey, let's party, for real this time. 1396 01:17:15,198 --> 01:17:21,304 (Tammy) 'Okay, we're off, everybody.' 1397 01:17:21,370 --> 01:17:24,340 (Clay) 'Hey, Ronnie, you ain't got a hair on your ass' 1398 01:17:24,407 --> 01:17:27,476 'if you don't give it some gas.' 1399 01:17:27,543 --> 01:17:30,146 (Tammy) 'Hey, look out.' 1400 01:17:30,213 --> 01:17:33,750 Too fast, Uncle. Uncle Ronnie, too fast. 1401 01:17:33,817 --> 01:17:36,652 [car tires screeching] 1402 01:17:36,720 --> 01:17:39,255 (Ronnie) 'Look out.' 1403 01:17:39,322 --> 01:17:41,490 [metal clangling] 1404 01:17:41,557 --> 01:17:43,326 Woo-hoo-ho. 1405 01:17:43,392 --> 01:17:45,895 - That was a nasty right turn. - You guys okay? 1406 01:17:45,962 --> 01:17:47,897 Hey, you'll all right? 1407 01:17:47,964 --> 01:17:53,036 Uncle Ronnie, you broke my special shoes. 1408 01:17:53,102 --> 01:17:56,806 * We're gonna have us a champagne jam * 1409 01:17:56,873 --> 01:18:02,078 * We're gonna have us a champagne jam * 1410 01:18:02,145 --> 01:18:04,580 Then, ah, he stole some tires. 1411 01:18:04,647 --> 01:18:08,985 Ah, he stole.. 1412 01:18:09,052 --> 01:18:14,023 Hey, shouldn't he be coming up by now? 1413 01:18:14,090 --> 01:18:17,426 (all) Go, go, go, go! 1414 01:18:17,493 --> 01:18:21,998 * Music makes credits interesting, yeah * 1415 01:18:22,065 --> 01:18:28,071 * Woo-oo, you walk out without something to see * 1416 01:18:28,137 --> 01:18:30,907 This goat ate my shoes and my shirt and my wallet 1417 01:18:30,974 --> 01:18:33,877 and my diamond rings and ow, ow. 1418 01:18:33,943 --> 01:18:40,383 Ah, God, God, ah-h, Goddamnit! 1419 01:18:40,449 --> 01:18:43,119 * Paid your money for the special show * 1420 01:18:43,186 --> 01:18:46,622 * Even though you never heard of the Blister Show * 1421 01:18:46,689 --> 01:18:52,328 Really? That's fabulous, aw! 1422 01:18:52,395 --> 01:18:54,864 [indistinct chatter] 1423 01:19:03,973 --> 01:19:07,343 Where's that ambulance at? Where's that ambulance? 1424 01:19:07,410 --> 01:19:09,913 Hey, can't catch me. 1425 01:19:09,979 --> 01:19:14,483 Oh, fuck! Jesus Christ! Fuck! Troy! Troy! Aw! 1426 01:19:14,550 --> 01:19:17,453 [screaming] 1427 01:19:24,760 --> 01:19:28,064 She's a lying bitch. You can't trust a word she's saying. 1428 01:19:28,131 --> 01:19:31,200 Look at this stupid bitch! 1429 01:19:31,267 --> 01:19:33,769 Get her off of me! She's an old lady! 1430 01:19:33,837 --> 01:19:37,006 What's wrong with you? 1431 01:19:37,073 --> 01:19:39,042 Let me go! Let me go! 1432 01:19:39,108 --> 01:19:43,913 I want her fired. I want her off the set. 1433 01:19:43,980 --> 01:19:46,916 * Ronnie Dobbs movie 1434 01:19:46,983 --> 01:19:50,153 * Ronnie Dobbs movie 1435 01:19:50,219 --> 01:19:53,022 * Do it dude, doie in a tart-ta's movie * 1436 01:19:53,089 --> 01:19:55,291 It's called acting. 1437 01:19:59,028 --> 01:19:59,996 [Rhett Miller singing "Doraville"] 1438 01:20:00,063 --> 01:20:02,131 [upbeat music] 1439 01:20:05,468 --> 01:20:09,805 * Doraville, touch of country in the city * 1440 01:20:11,540 --> 01:20:15,945 * Doraville, it ain't much, but it's home * 1441 01:20:17,613 --> 01:20:22,351 * Friends of mine say I oughta move to New York * 1442 01:20:24,187 --> 01:20:29,258 * New York's fine, but it ain't Doraville * 1443 01:20:32,495 --> 01:20:34,530 [guitar solo] 1444 01:20:42,338 --> 01:20:46,509 * Every night, I make a living making music * 1445 01:20:48,611 --> 01:20:53,382 * And that's alright to folks in Doraville * 1446 01:20:53,449 --> 01:20:56,785 * Yeah, hey hey 1447 01:20:56,852 --> 01:21:01,024 * Oh, hot time in Dixie, hey 1448 01:21:03,993 --> 01:21:08,431 * It's funky but it's pretty 1449 01:21:08,497 --> 01:21:11,367 * Sweet Georgia 1450 01:21:21,044 --> 01:21:24,713 * Yeah, hey hey 1451 01:21:24,780 --> 01:21:28,217 * Oh, hot time in Dixie 1452 01:21:28,284 --> 01:21:30,853 * Hey 1453 01:21:30,920 --> 01:21:33,589 * Oh, it's funky but it's pretty * 1454 01:21:33,656 --> 01:21:36,025 * You'll dig it 1455 01:21:39,495 --> 01:21:42,098 * Red clay hills 1456 01:21:42,165 --> 01:21:45,301 * Rednecks drink wine on Sunday * 1457 01:21:45,368 --> 01:21:51,407 * Behind their field being down in Doraville * 1458 01:21:51,474 --> 01:21:54,310 * Doraville 1459 01:21:54,377 --> 01:21:57,580 * Touch of country in the city 1460 01:21:57,646 --> 01:21:59,848 * Doraville 1461 01:21:59,915 --> 01:22:03,686 * It ain't much, but it's home * 1462 01:22:03,752 --> 01:22:06,155 * Doraville * 1463 01:22:07,790 --> 01:22:11,127 [Melissa Auf der Maur singing "Every Rose Has Its Thorn"] 1464 01:22:19,969 --> 01:22:24,007 * Every rose has it's thorn 1465 01:22:25,741 --> 01:22:28,944 * Just like every night 1466 01:22:29,012 --> 01:22:32,381 * Has it's dawn 1467 01:22:32,448 --> 01:22:38,054 * Just like every cowboy sings his sad, sad song * 1468 01:22:40,156 --> 01:22:44,693 * Every rose has it's thorn 1469 01:22:47,030 --> 01:22:49,798 * I hear our favorite song * 1470 01:22:49,865 --> 01:22:52,568 * Playing on the radio 1471 01:22:52,635 --> 01:22:58,674 * Hear the DJ say's that love's a game of easy come and go * 1472 01:22:59,775 --> 01:23:02,445 * What does he know 1473 01:23:02,511 --> 01:23:05,481 * Has he ever felt like this 1474 01:23:05,548 --> 01:23:08,784 * And I know that you could be here right now * 1475 01:23:08,851 --> 01:23:12,755 * If I could have let you know somehow that * 1476 01:23:12,821 --> 01:23:16,259 * Every rose has it's thorn 1477 01:23:18,361 --> 01:23:22,498 * Just like every night has it's dawn * 1478 01:23:24,733 --> 01:23:29,138 * Just like every cowboy sings his sad, sad song * 1479 01:23:32,208 --> 01:23:34,343 * Every rose * 1480 01:23:39,648 --> 01:23:44,087 (Clay) Well, there you have it. The Ronnie Dobbs story. 1481 01:23:44,153 --> 01:23:46,389 From the bottom to the top 1482 01:23:46,455 --> 01:23:48,991 to the bottom and back to the top. 1483 01:23:49,058 --> 01:23:51,394 Who wants to bet the bottom's next? 1484 01:23:51,460 --> 01:23:54,397 What a story! What about me? 1485 01:23:54,463 --> 01:23:57,500 Well, look at me. I'm fine. 1486 01:23:59,902 --> 01:24:01,570 Now, that hit the spot. 1487 01:24:01,637 --> 01:24:03,906 Anyway, I don't blame Ronnie. 1488 01:24:03,972 --> 01:24:07,310 See, I was a little bit drunk my own self. 1489 01:24:07,376 --> 01:24:09,945 Live and learn, I guess. 1490 01:24:10,012 --> 01:24:14,417 I'm so tired, but, hell, I can't go to sleep. 1491 01:24:14,483 --> 01:24:18,321 Well, I guess I'll just tell the story again. 1492 01:24:18,387 --> 01:24:22,691 This here is the story of one Ronwell Dobbs.. 104602

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.